Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,423 --> 00:00:08,013
* You could do it solo *
2
00:00:08,049 --> 00:00:09,719
* But then you'd beAll by yourself *
3
00:00:09,759 --> 00:00:12,259
* Yo! So it'd be more funTo share this one *
4
00:00:12,303 --> 00:00:14,183
* With someone else *
5
00:00:14,222 --> 00:00:17,352
* Together we will soarAcross the sky and beyond *
6
00:00:17,392 --> 00:00:18,892
* So turn up your voice *
7
00:00:19,477 --> 00:00:21,347
* Stand up and sing along *
8
00:00:21,396 --> 00:00:22,726
* All different voices *
9
00:00:22,772 --> 00:00:23,862
* Everybody now! *
10
00:00:23,898 --> 00:00:25,108
* Our melodies ringing *
11
00:00:25,150 --> 00:00:26,900
* We're livin' in harmony *
12
00:00:26,943 --> 00:00:28,783
* YeahWe're livin' in harmony *
13
00:00:28,820 --> 00:00:32,910
* Our song is much strongerWith every Troll singing *
14
00:00:32,949 --> 00:00:35,449
* We're livin' in harmony **
15
00:00:36,786 --> 00:00:37,036
*
16
00:00:37,037 --> 00:00:39,617
*
17
00:00:39,664 --> 00:00:42,544
(Poppy) And by gift-wrapping
an already wrapped present,
18
00:00:42,584 --> 00:00:46,594
the recipient gets the thrill
of opening it twice!
19
00:00:46,629 --> 00:00:48,589
(Trolls)
Oh!
20
00:00:49,257 --> 00:00:50,837
(Branch)
Poppy! Poppy!
21
00:00:50,884 --> 00:00:53,094
(Poppy) Branch, easy,
all I did so far is gift-wrap
22
00:00:53,136 --> 00:00:55,056
an already wrapped present
so that--
23
00:00:55,096 --> 00:00:57,886
(Branch) The recipient
gets the thrill of opening it twice, I know!
24
00:00:57,932 --> 00:00:59,932
Poppy, we've got a problem...
25
00:00:59,976 --> 00:01:05,266
(trolls laughing)
26
00:01:05,315 --> 00:01:07,065
(Poppy)
No! It can't be...
27
00:01:07,108 --> 00:01:08,778
Marshtato Mary?
28
00:01:08,818 --> 00:01:10,738
(Mary)
I am not adorable!
29
00:01:10,779 --> 00:01:12,909
(Poppy)
Chaz the Smooth Jazz Troll?
30
00:01:12,947 --> 00:01:14,817
*
31
00:01:14,866 --> 00:01:16,576
And Pushy Poppy?
32
00:01:17,285 --> 00:01:19,945
(Pushy Poppy) I'm like
regular Poppy, but like...
33
00:01:20,163 --> 00:01:21,293
push-ay...
34
00:01:22,832 --> 00:01:23,962
(gasp)
35
00:01:24,000 --> 00:01:25,920
(Mary)
That's right, Elves!
36
00:01:25,960 --> 00:01:30,970
All your archest of nemeses
at the same evil time!
37
00:01:31,007 --> 00:01:38,307
(laughing)
38
00:01:40,183 --> 00:01:41,433
No, not you!
39
00:01:42,477 --> 00:01:45,687
(Cooper) You don't want to hear
my trademark Cooper Laugh?
40
00:01:46,064 --> 00:01:48,324
Oh, you are evil...
41
00:01:49,317 --> 00:01:52,987
(Mary) You elves may have bested
each of us individually.
42
00:01:53,029 --> 00:01:56,279
But united, we're unstoppable!
43
00:01:56,324 --> 00:01:57,744
(Chaz)
That's right!
44
00:01:57,784 --> 00:02:01,084
And together we are going
to turn TrollsTopia
45
00:02:01,121 --> 00:02:04,831
into JazzTopia once and for all!
46
00:02:04,874 --> 00:02:07,004
(laugh)
47
00:02:07,043 --> 00:02:09,003
(Pushy Poppy)
Uh, excuse me...
48
00:02:09,504 --> 00:02:10,964
(Mary)
No, we're not!
49
00:02:11,006 --> 00:02:12,466
-(Brunch) Huh?
-(Poppy) Huh?
50
00:02:12,507 --> 00:02:16,047
(Mary) We never discussed
anything about JazzTopia.
51
00:02:16,094 --> 00:02:20,474
We're here to enact our revenge
by ruining their parties.
52
00:02:20,515 --> 00:02:22,265
(Pushy Poppy)
Ruin their parties?
53
00:02:22,308 --> 00:02:24,558
Oh, gag.
I thought we were just gonna be
54
00:02:24,602 --> 00:02:27,112
like really, really pushy
to everybody!
55
00:02:27,147 --> 00:02:28,937
(Chaz)
You can't stop Smooth Jazz!
56
00:02:28,982 --> 00:02:30,572
I thought that was
the whole thing.
57
00:02:30,608 --> 00:02:32,648
(Mary)
We're here for revenge!
58
00:02:32,694 --> 00:02:35,824
(Pushy Poppy) I'm not listening
to you blah-blah-blah-blah-blah.
59
00:02:35,864 --> 00:02:38,204
(Poppy) Would you just look
at these three.
60
00:02:38,241 --> 00:02:39,411
(Branch)
I know...
61
00:02:39,451 --> 00:02:41,161
(Poppy)
They really need someone
62
00:02:41,202 --> 00:02:42,912
to help them become friends.
63
00:02:42,954 --> 00:02:43,874
(Branch)
Yeah.
64
00:02:44,456 --> 00:02:46,326
Wait what? Help them?
65
00:02:46,374 --> 00:02:47,834
Poppy, they're villains!
66
00:02:47,876 --> 00:02:50,336
(Poppy) True,
but they'd become better people
67
00:02:50,378 --> 00:02:52,298
if they were friends
with each other.
68
00:02:52,339 --> 00:02:54,169
And what better way
to become friends
69
00:02:54,215 --> 00:02:56,505
than to work together
towards a common goal?
70
00:02:56,551 --> 00:02:58,801
(Branch) Their common goal
is to conquer us!
71
00:02:58,845 --> 00:03:02,215
(Poppy) Better people, Branch!
Better people!
72
00:03:02,640 --> 00:03:03,980
(sigh)
73
00:03:04,017 --> 00:03:06,477
(Chaz) Smooth Jazz, that was
the whole point of this.
74
00:03:06,895 --> 00:03:08,185
(Poppy)
Hi!
75
00:03:08,229 --> 00:03:09,939
Couldn't help but notice
all the arguing
76
00:03:09,981 --> 00:03:13,071
and failure to carry out
your diabolical scheme-thing
77
00:03:13,109 --> 00:03:14,739
you've got going on here...
78
00:03:15,111 --> 00:03:16,451
(Mary)
And?
79
00:03:16,488 --> 00:03:18,198
(Poppy)
And I could help you fix that.
80
00:03:18,239 --> 00:03:20,989
(Mary) Ha!
We don't need any help from you.
81
00:03:21,034 --> 00:03:22,914
We'll get along just fine...
82
00:03:22,952 --> 00:03:26,832
once these two start doing
everything I tell them to.
83
00:03:27,123 --> 00:03:28,883
(Pushy Poppy)
Like nuh-uh!
84
00:03:28,917 --> 00:03:30,247
(Chaz)
Jazz-scuse me?
85
00:03:30,293 --> 00:03:35,513
(all talking)
86
00:03:36,257 --> 00:03:37,927
(Mary)
Okay, when can you start?
87
00:03:38,760 --> 00:03:40,890
(Poppy) If you really
wanna work together,
88
00:03:40,929 --> 00:03:43,259
you need to get to know
each other first.
89
00:03:43,306 --> 00:03:45,426
This is the "share ball."
90
00:03:45,475 --> 00:03:48,475
And only the person
with the share ball may speak.
91
00:03:48,520 --> 00:03:51,060
(Mary)
So, whoever possesses the ball
92
00:03:51,106 --> 00:03:54,066
wields the power
to silence their enemies
93
00:03:54,109 --> 00:03:56,859
with unnatural sorcery!
94
00:03:56,903 --> 00:04:00,623
(evil laugh)
95
00:04:02,075 --> 00:04:03,825
(Poppy)
Um... Kinda!
96
00:04:04,452 --> 00:04:06,752
-(Mary) Ah?
-(Poppy) But it's really more about
97
00:04:06,788 --> 00:04:08,788
telling the group
about yourself.
98
00:04:08,832 --> 00:04:10,002
Here, Chaz, you try.
99
00:04:10,625 --> 00:04:14,665
(Chaz) Hmm. Okay, let's see.
My name's Chaz.
100
00:04:14,713 --> 00:04:19,133
I enjoy using smooth jazz
to turn people into zombies.
101
00:04:19,634 --> 00:04:21,854
(Poppy)
Okay, good...
102
00:04:22,345 --> 00:04:25,885
(Chaz) You see,
the power of jazz runs deep.
103
00:04:26,141 --> 00:04:28,181
Deeper and more complex
104
00:04:28,226 --> 00:04:32,056
than my luxurious tuft
of chest hair.
105
00:04:33,231 --> 00:04:35,821
(Pushy Poppy) Ew, permission
to take the share ball?
106
00:04:35,859 --> 00:04:38,779
-(Poppy) Permission granted.
-(Pushy Poppy) Push!
107
00:04:39,029 --> 00:04:41,109
Here's what I like: Sayin' stuff
108
00:04:41,156 --> 00:04:44,026
and other people
doin' that stuff!
109
00:04:44,075 --> 00:04:44,985
Got it?
110
00:04:45,326 --> 00:04:46,326
Hey!
111
00:04:47,162 --> 00:04:50,792
(Mary) I can feel the power
of this sinister share orb!
112
00:04:50,832 --> 00:04:54,842
(evil laugh)
113
00:04:55,587 --> 00:04:58,377
(Holly) I say we should get
the chocolate cake!
114
00:04:58,423 --> 00:05:01,723
(Smidge) But I say we should get
the strawberry cake!
115
00:05:02,052 --> 00:05:03,052
Gasp!
116
00:05:03,094 --> 00:05:05,644
Our preferences are in conflict!
117
00:05:05,680 --> 00:05:08,270
(Poppy) Uh-oh,
how should Holly and Smidge
118
00:05:08,308 --> 00:05:09,848
solve their disagreement?
119
00:05:10,352 --> 00:05:11,522
Pushy Poppy?
120
00:05:11,561 --> 00:05:13,101
(Pushy Poppy)
With pushing?
121
00:05:13,563 --> 00:05:16,273
(Poppy)
Okay, no... Chaz?
122
00:05:16,316 --> 00:05:17,976
(Chaz)
The one that wants chocolate
123
00:05:18,026 --> 00:05:21,356
should hypnotize the other one
with a magic saxophone?
124
00:05:21,404 --> 00:05:23,164
(Poppy)
Nuh-uh, definitely not.
125
00:05:23,198 --> 00:05:24,278
Mary?
126
00:05:24,324 --> 00:05:27,414
(Mary)
I agree with Chaz...
127
00:05:28,078 --> 00:05:28,998
(Poppy)
Chaz!
128
00:05:29,037 --> 00:05:30,827
(Chaz)
Uh. Fine.
129
00:05:31,247 --> 00:05:32,327
(Mary)
Huh?
130
00:05:32,374 --> 00:05:33,214
Hey!
131
00:05:33,249 --> 00:05:34,669
(laugh)
132
00:05:34,709 --> 00:05:35,629
(whistle)
133
00:05:36,419 --> 00:05:37,959
(Chaz)
Let me out of here right now!
134
00:05:38,004 --> 00:05:41,174
I have never been
so disrespected in my life.
135
00:05:41,216 --> 00:05:42,676
(Poppy)
If you can work together
136
00:05:42,717 --> 00:05:45,717
to complete
this obstacle course, you win...
137
00:05:46,179 --> 00:05:48,559
this tray of cupcakes.
138
00:05:49,182 --> 00:05:52,062
(Pushy Poppy) Psh,
why would we want your cupcakes?
139
00:05:52,310 --> 00:05:53,770
(Poppy)
They're, um...
140
00:05:54,187 --> 00:05:55,977
evil cupcakes.
141
00:05:57,482 --> 00:06:00,192
(all talking)
142
00:06:00,485 --> 00:06:01,605
(Poppy)
Ready!
143
00:06:03,905 --> 00:06:05,615
And go!
144
00:06:07,409 --> 00:06:08,989
(Pushy Poppy)
Out of the way!
145
00:06:09,035 --> 00:06:12,365
(screaming)
146
00:06:12,414 --> 00:06:13,374
(grunt)
147
00:06:13,415 --> 00:06:14,325
(Chaz)
Okay...
148
00:06:14,749 --> 00:06:16,629
(Mary)
Get off me, Chaz!
149
00:06:16,668 --> 00:06:17,878
(Pushy Poppy)
Push!
150
00:06:17,919 --> 00:06:18,879
(laugh)
151
00:06:18,920 --> 00:06:19,880
(scream)
152
00:06:22,382 --> 00:06:23,882
Get out of the way!
153
00:06:23,925 --> 00:06:25,085
(grunting)
154
00:06:26,302 --> 00:06:27,222
(buzzer)
155
00:06:27,262 --> 00:06:28,142
(Mary)
Huh?
156
00:06:28,179 --> 00:06:29,429
(screaming)
157
00:06:29,973 --> 00:06:31,733
(Poppy)
Not good enough, people!
158
00:06:31,766 --> 00:06:34,726
Sure, as individuals,
you're all evil.
159
00:06:34,769 --> 00:06:38,359
But if you wanna accomplish
something truly malevolent...
160
00:06:38,398 --> 00:06:40,898
you have to do it together.
161
00:06:42,235 --> 00:06:43,775
(all)
Hmm!
162
00:06:44,446 --> 00:06:45,566
(Poppy)
Ready?
163
00:06:46,948 --> 00:06:48,698
And go!
164
00:06:48,742 --> 00:06:55,582
*
165
00:06:55,623 --> 00:06:57,633
(Pushy Poppy)
Push! Push!
166
00:06:57,667 --> 00:06:59,247
-(Mary) Whoa!
-(Chaz) Whoa!
167
00:06:59,294 --> 00:07:00,884
(Pushy Poppy)
Whoa!
168
00:07:00,920 --> 00:07:05,510
*
169
00:07:05,550 --> 00:07:07,970
-(Chaz) Whoa!
-(Pushy Poppy) Whoa!
170
00:07:11,097 --> 00:07:13,477
(cheering)
171
00:07:13,516 --> 00:07:14,926
(Chaz)
We did it!
172
00:07:14,976 --> 00:07:17,056
(Mary) Yeah, we did it!
That was incredible!
173
00:07:17,103 --> 00:07:20,613
(Chaz) We were smoother
than the smoothest of jazz!
174
00:07:20,648 --> 00:07:21,858
(Pushy Poppy)
Up top!
175
00:07:26,488 --> 00:07:30,028
(Chaz) Whoa, whoa,
what in jazz was that?
176
00:07:30,533 --> 00:07:32,663
(Mary)
Oh, that was just a little...
177
00:07:33,119 --> 00:07:37,289
evil friendship high five
that Pushy and I worked on...
178
00:07:37,749 --> 00:07:42,089
(Chaz) Oh, I see, an evil
high five you worked on...
179
00:07:42,587 --> 00:07:43,627
without me.
180
00:07:44,297 --> 00:07:47,587
(Mary) Chaz, it's fine,
it didn't mean anything.
181
00:07:47,634 --> 00:07:49,684
(Pushy Poppy)
Didn't mean anything?
182
00:07:49,719 --> 00:07:51,509
(Poppy)
Guys, let's not lose
183
00:07:51,554 --> 00:07:53,394
all that good progress
we've made.
184
00:07:53,431 --> 00:07:55,021
(Chaz)
Forget progress!
185
00:07:55,058 --> 00:07:59,518
I'm just gonna go enjoy
these evil cupcakes by myself!
186
00:08:02,691 --> 00:08:05,031
(Mary)
Keep 'em! Cause I quit!
187
00:08:05,860 --> 00:08:07,240
(Pushy Poppy)
Samesies!
188
00:08:07,278 --> 00:08:10,908
(Poppy)
No! Chaz, Mary, Pushy!
189
00:08:11,908 --> 00:08:12,868
(sigh)
190
00:08:13,284 --> 00:08:14,374
(Branch)
So...
191
00:08:14,786 --> 00:08:17,826
Finish helping
the bad guys conquer us yet?
192
00:08:17,872 --> 00:08:18,542
(grunt)
193
00:08:18,581 --> 00:08:19,621
(Poppy)
No!
194
00:08:20,208 --> 00:08:23,288
But I think I know a way
to get them back together...
195
00:08:25,422 --> 00:08:28,382
(Mary)
Hello? It says here that I won
196
00:08:28,425 --> 00:08:31,295
an Evil Villain Lair
sweepstakes?
197
00:08:31,845 --> 00:08:33,255
Doesn't look that evil.
198
00:08:33,304 --> 00:08:34,684
(Pushy Poppy)
Outta my way,
199
00:08:34,723 --> 00:08:36,893
I'm here to pick up
my Pushy Award!
200
00:08:37,434 --> 00:08:39,524
Hey, what are you doing here?
201
00:08:39,561 --> 00:08:42,311
(Chaz) Is this where I claim
my lifetime supply
202
00:08:42,355 --> 00:08:43,855
of chest-hair cream?
203
00:08:44,566 --> 00:08:47,566
Who is responsible for this?
204
00:08:48,486 --> 00:08:49,646
(Poppy)
It was me.
205
00:08:50,572 --> 00:08:52,912
(Mary)
Ugh, the Elf tricked us!
206
00:08:52,949 --> 00:08:54,739
(Pushy Poppy)
I'm like, outta here.
207
00:08:54,784 --> 00:08:57,084
(Chaz) Me too.
Just give me the chest cream
208
00:08:57,120 --> 00:08:58,460
and then I'm leaving.
209
00:08:58,747 --> 00:09:00,077
(Poppy)
Sorry.
210
00:09:00,123 --> 00:09:01,713
But I couldn't stand by
and watch you all
211
00:09:01,750 --> 00:09:03,670
throw away
the special thing you have.
212
00:09:04,085 --> 00:09:06,375
Don't you see,
on your way to being
213
00:09:06,421 --> 00:09:08,051
a league of powerful villains,
214
00:09:08,089 --> 00:09:10,799
you became
something even more powerful...
215
00:09:11,259 --> 00:09:12,179
friends.
216
00:09:13,928 --> 00:09:15,348
(Pushy Poppy)
Whatever!
217
00:09:15,764 --> 00:09:18,314
(Poppy) Tell you what,
just listen to the words
218
00:09:18,350 --> 00:09:19,850
of this song...
219
00:09:19,893 --> 00:09:22,063
(Branch) For the record,
I was very much against this.
220
00:09:22,103 --> 00:09:28,113
* It's not easyTo define a friend *
221
00:09:28,735 --> 00:09:33,565
* There's a magic to itThat you need to feel *
222
00:09:33,615 --> 00:09:35,075
* To understand *
223
00:09:35,867 --> 00:09:41,657
* When you open up your heartAnd let somebody in *
224
00:09:42,457 --> 00:09:49,587
* You will feel somethingExtraordinary happening *
225
00:09:49,631 --> 00:09:53,431
* Yeah, you'll beBadder together *
226
00:09:53,468 --> 00:09:56,718
* Take evil to the next level *
227
00:09:56,763 --> 00:10:02,273
* They say villainyLoves company *
228
00:10:02,310 --> 00:10:05,810
* Yeah, we'll beBadder together *
229
00:10:05,855 --> 00:10:09,225
* Take evil to the next level *
230
00:10:09,275 --> 00:10:15,565
* They say bad thingsAlways come in threes *
231
00:10:15,615 --> 00:10:19,405
* Let's try and see **
232
00:10:21,663 --> 00:10:23,213
(Pushy Poppy)
Evil best friends?
233
00:10:23,248 --> 00:10:26,248
-(Mary) Evil best friends.
-(Chaz) Evil best friends.
234
00:10:27,502 --> 00:10:28,672
(Poppy)
Aww.
235
00:10:29,587 --> 00:10:32,297
(Mary)
And now, united by friendship,
236
00:10:32,757 --> 00:10:36,637
nothing can stop us
from defeating the Elves!
237
00:10:36,678 --> 00:10:37,598
(gasp)
238
00:10:37,637 --> 00:10:39,637
(laughing)
239
00:10:39,681 --> 00:10:41,981
(Branch) See?
This is what I was afraid of.
240
00:10:42,517 --> 00:10:44,187
(Mary)
Come, my evil friends!
241
00:10:44,227 --> 00:10:49,017
By the end of today,
TrollsTopia will be ours!
242
00:10:49,065 --> 00:10:51,475
(laughing)
243
00:10:51,526 --> 00:10:53,146
(Pushy Poppy)
Wait, wait, today?
244
00:10:53,194 --> 00:10:55,954
Isn't today like,
your saxophone's birthday?
245
00:10:56,281 --> 00:10:57,201
(Branch)
Huh?
246
00:10:58,616 --> 00:10:59,866
(Chaz)
You remembered.
247
00:11:00,368 --> 00:11:02,908
(Mary) Well, we can't
carry out evil plans today,
248
00:11:02,954 --> 00:11:04,164
we have to celebrate!
249
00:11:04,205 --> 00:11:05,705
(Pushy Poppy)
But tomorrow,
250
00:11:05,749 --> 00:11:08,209
that's when
we'll take over TrollsTopia.
251
00:11:08,251 --> 00:11:11,091
(Mary) Oh,
tomorrow's when I go bowling.
252
00:11:11,129 --> 00:11:13,169
(Pushy Poppy)
Stop it. I love bowling.
253
00:11:13,214 --> 00:11:15,474
(Mary)
You too? You guys should come!
254
00:11:15,508 --> 00:11:16,758
(Branch)
Wait, what?
255
00:11:17,344 --> 00:11:19,804
(Pushy Poppy) How's Thursday?
Can we be evil on Thursday?
256
00:11:19,846 --> 00:11:22,516
(Chaz)
Thursdays I have pottery class.
257
00:11:22,557 --> 00:11:26,017
(Mary)
No, we have pottery class.
258
00:11:26,061 --> 00:11:30,231
(laughing)
259
00:11:30,815 --> 00:11:33,395
(Poppy) Better people, Branch.
Better people.
260
00:11:42,452 --> 00:11:44,912
(Poppy) Two surprise
announcements, Trolls!
261
00:11:44,954 --> 00:11:47,174
First, how about
we play a new game
262
00:11:47,207 --> 00:11:49,917
that combines two
of our favorite pastimes?
263
00:11:49,959 --> 00:11:53,459
I call it Hide and Go Hug!
264
00:11:54,714 --> 00:11:57,014
(Trolls)
I can't wait to play.
265
00:11:57,050 --> 00:11:58,550
(Poppy)
I'll hide.
266
00:11:58,593 --> 00:12:00,933
And anyone who finds me,
joins me in the hiding spot,
267
00:12:00,970 --> 00:12:04,770
until we all end up
in one big group hug!
268
00:12:04,808 --> 00:12:06,598
All in favor, say...
269
00:12:06,643 --> 00:12:08,103
(imitates explosion)
270
00:12:08,687 --> 00:12:09,937
(imitating explosion)
271
00:12:10,480 --> 00:12:12,770
Great! And now,
for the second surprise,
272
00:12:12,816 --> 00:12:14,436
look behind you...
273
00:12:17,904 --> 00:12:18,784
(Trolls)
Huh?
274
00:12:18,822 --> 00:12:20,452
(gasp)
275
00:12:22,325 --> 00:12:23,785
(DJ)
"The second surprise
276
00:12:23,827 --> 00:12:26,287
is that the game
has already started,
277
00:12:26,663 --> 00:12:31,213
come find me,
giggle, giggle, giggle..."
278
00:12:31,626 --> 00:12:32,786
(gasp)
279
00:12:32,836 --> 00:12:35,956
*
280
00:12:36,006 --> 00:12:39,176
(Synth) Oh, snap,
this game is tight, yo!
281
00:12:44,389 --> 00:12:49,189
Oh, snap,
this game is impossible, yo!
282
00:12:51,771 --> 00:12:52,691
Huh?
283
00:12:52,981 --> 00:12:53,981
Heh heh.
284
00:12:54,024 --> 00:12:56,534
Group hug here I come...
285
00:12:58,028 --> 00:12:59,568
(all)
Found you, Poppy!
286
00:13:00,530 --> 00:13:01,820
You're not Poppy.
287
00:13:02,365 --> 00:13:04,575
Stop saying
the same thing I'm saying.
288
00:13:05,368 --> 00:13:08,408
Actually,
this is pretty fun, keep going.
289
00:13:08,872 --> 00:13:10,172
We're talking in unison.
290
00:13:10,415 --> 00:13:12,625
Unison sounds like unicorn.
291
00:13:12,667 --> 00:13:14,167
Corn is delicious!
292
00:13:14,210 --> 00:13:15,920
How are we doing this?
293
00:13:15,962 --> 00:13:17,342
(laughing)
294
00:13:17,380 --> 00:13:18,170
(clatter)
295
00:13:18,214 --> 00:13:19,474
(DJ)
Wait, stop!
296
00:13:19,966 --> 00:13:21,176
I hear something.
297
00:13:21,551 --> 00:13:22,551
(all)
Ah ha!
298
00:13:22,886 --> 00:13:23,756
Huh?
299
00:13:23,803 --> 00:13:25,393
(screech)
300
00:13:27,057 --> 00:13:29,267
(Synth)
Hold up. That's no hiding Troll.
301
00:13:29,309 --> 00:13:32,099
(Demo)
No... it's a rockoon!
302
00:13:32,562 --> 00:13:35,022
(screeching)
303
00:13:35,065 --> 00:13:36,855
They're a Hard Rock pest.
304
00:13:36,900 --> 00:13:38,860
They go around
trashing everything,
305
00:13:38,902 --> 00:13:40,532
generally havin' bad attitudes.
306
00:13:40,570 --> 00:13:44,030
(DJ) Really?
He doesn't seem that bad.
307
00:13:44,491 --> 00:13:46,871
(Demo) Well,
we're lucky there's only one.
308
00:13:46,910 --> 00:13:49,250
'Cuz when they travel
in packs...
309
00:13:50,747 --> 00:13:52,707
it's total mayhem.
310
00:13:52,749 --> 00:13:58,549
*
311
00:13:59,714 --> 00:14:01,094
(Synth)
Aw...
312
00:14:02,801 --> 00:14:03,681
Ah!
313
00:14:03,927 --> 00:14:05,597
Yo, that's messed up.
314
00:14:05,887 --> 00:14:07,387
How do we get rid of 'em?
315
00:14:07,430 --> 00:14:09,720
(Demo) I don't know!
They usually don't come around
316
00:14:09,766 --> 00:14:12,266
unless they think
an area's been deserted,
317
00:14:12,686 --> 00:14:14,186
which of course they do,
318
00:14:14,229 --> 00:14:16,439
because everyone but us
is hiding!
319
00:14:17,232 --> 00:14:20,152
(Synth) Yo, then this game's
gotta end like now!
320
00:14:20,193 --> 00:14:22,153
Poppy! Anybody!
321
00:14:22,195 --> 00:14:24,405
Where are you?
322
00:14:24,447 --> 00:14:28,617
(laughing)
323
00:14:28,660 --> 00:14:31,120
(Branch) You don't think
this spot is too hard
324
00:14:31,162 --> 00:14:32,582
for them to find, do you?
325
00:14:33,039 --> 00:14:34,249
(Poppy)
Nope.
326
00:14:34,290 --> 00:14:36,880
I'm sure they'll find us
any minute.
327
00:14:39,170 --> 00:14:42,380
(screeching)
328
00:14:42,424 --> 00:14:44,594
(Demo)
Oh, man! We can't wait!
329
00:14:44,634 --> 00:14:46,934
We have to take charge
of this situation
330
00:14:46,970 --> 00:14:48,890
or TrollsTopia's done for!
331
00:14:49,431 --> 00:14:52,931
(DJ) But we're not exactly
"take charge" type Trolls.
332
00:14:52,976 --> 00:14:56,686
(Synth) Exactly, I mean, unless
we're taking charge of a party,
333
00:14:56,730 --> 00:14:59,730
and we get it goin'
with some sick beats like...
334
00:14:59,774 --> 00:15:01,194
(beatboxing)
335
00:15:01,234 --> 00:15:02,574
-(DJ) Yeah!
-(Demo) Yeah!
336
00:15:02,610 --> 00:15:04,900
(DJ) Yeah, and then
we jumpstart the dancing
337
00:15:04,946 --> 00:15:06,026
with a little bit of...
338
00:15:06,072 --> 00:15:08,372
(humming)
339
00:15:08,408 --> 00:15:10,118
(Demo)
Oh, yeah.
340
00:15:10,160 --> 00:15:13,710
And then we get the whole crowd
pumped up with a triumphant...
341
00:15:13,747 --> 00:15:14,997
Yeah!
342
00:15:15,040 --> 00:15:17,040
*
343
00:15:17,083 --> 00:15:18,343
(Synth)
All right!
344
00:15:18,376 --> 00:15:20,876
Now, does this have
any relevance
345
00:15:20,920 --> 00:15:22,510
to our current predicament?
346
00:15:23,131 --> 00:15:24,301
(grunting)
347
00:15:24,341 --> 00:15:25,431
(all)
No.
348
00:15:25,842 --> 00:15:27,512
(bellowing)
349
00:15:27,552 --> 00:15:29,222
(screeching)
350
00:15:29,262 --> 00:15:30,722
(Demo)
Okay, never mind that!
351
00:15:30,764 --> 00:15:33,224
Clearly other Trolls
are better suited for this.
352
00:15:33,266 --> 00:15:35,516
So, how would they handle it?
353
00:15:35,810 --> 00:15:36,980
(all)
Hmm.
354
00:15:37,437 --> 00:15:39,437
(DJ)
Well, if Poppy were here,
355
00:15:39,481 --> 00:15:41,981
she'd spontaneously
come up with a song
356
00:15:42,025 --> 00:15:43,985
that was so sweet and sincere
357
00:15:44,027 --> 00:15:46,107
it would melt
the rockoons' hearts.
358
00:15:46,154 --> 00:15:47,744
-(Demo) Hmm.
-(Synth) Hmm.
359
00:15:48,114 --> 00:15:55,374
*
360
00:15:55,997 --> 00:15:58,377
(screeching)
361
00:15:58,416 --> 00:15:59,496
*
362
00:15:59,542 --> 00:16:01,172
(Demo)
Greetings, rockoons.
363
00:16:01,211 --> 00:16:03,511
We think we got off
on the wrong foot.
364
00:16:03,546 --> 00:16:06,336
And we want you to know this.
365
00:16:08,385 --> 00:16:13,715
* We might need timeTo find our harmony *
366
00:16:14,683 --> 00:16:19,063
* But if we tryWe know we will *
367
00:16:19,604 --> 00:16:22,484
* We just gottaOpen up our hearts *
368
00:16:22,524 --> 00:16:25,864
* And let them sing *
369
00:16:25,902 --> 00:16:32,122
* Just listen to usAnd how we blend so perfectly *
370
00:16:32,575 --> 00:16:35,195
* We're gonna singA song so sweet *
371
00:16:35,245 --> 00:16:37,865
* It melts your hearts *
372
00:16:37,914 --> 00:16:39,374
* It melts your heart *
373
00:16:39,416 --> 00:16:41,036
* Wait, why are theyWalking up *
374
00:16:41,084 --> 00:16:43,714
* They're closing in on us! *
375
00:16:43,753 --> 00:16:46,883
* Oh no!I don't think it's working *
376
00:16:46,923 --> 00:16:48,433
* Maybe more vibrato *
377
00:16:48,466 --> 00:16:50,136
* Maybe sing it higher *
378
00:16:50,176 --> 00:16:51,676
* Or maybe staccato *
379
00:16:51,720 --> 00:16:54,010
* I don't thinkThey're feeling it *
380
00:16:54,055 --> 00:16:57,135
* I think it's time to go **
381
00:16:57,183 --> 00:16:58,893
(screeching)
382
00:16:58,935 --> 00:17:02,055
(Demo) Okay, instead
of taking charge like Poppy,
383
00:17:02,105 --> 00:17:04,565
we should take charge like Val.
384
00:17:04,607 --> 00:17:06,067
She would walk in there,
385
00:17:06,109 --> 00:17:10,279
tell those rockoons who's boss
and show no weakness.
386
00:17:14,242 --> 00:17:16,542
(DJ)
Okay, listen up, rodents!
387
00:17:16,578 --> 00:17:20,618
Time for you to get your tails
outta our 'Topia!
388
00:17:20,665 --> 00:17:22,165
(grunt)
389
00:17:22,667 --> 00:17:24,337
-(Demo) Yeah!
-(Synth) Yeah!
390
00:17:25,462 --> 00:17:27,012
(Synth)
That's right!
391
00:17:27,047 --> 00:17:30,257
So why don't you fuzzballs
pack up those third shelf,
392
00:17:30,300 --> 00:17:33,970
wannabe-bad boy attitudes
and get to steppin'!
393
00:17:34,262 --> 00:17:36,102
(grunt)
394
00:17:36,139 --> 00:17:37,639
-(Demo) Yeah!
-(DJ) Yeah!
395
00:17:39,559 --> 00:17:41,809
(Demo) Oh, you think
you're scared now?
396
00:17:41,853 --> 00:17:45,153
I haven't even gone
Hard Rock yet.
397
00:17:45,440 --> 00:17:47,440
And trust me,
you wouldn't like me
398
00:17:47,484 --> 00:17:48,994
when I go hard rock.
399
00:17:49,861 --> 00:17:50,991
(grunt)
400
00:17:51,446 --> 00:17:55,446
Argh! Hard rock! Hard rock!
401
00:17:55,492 --> 00:17:57,622
Owie, owie, owie, owie...
402
00:17:57,660 --> 00:18:00,460
(DJ)
Oh, oh, booboos hurt so bad.
403
00:18:00,497 --> 00:18:03,077
(Synth)
Be a big boy, bro! Be a big boy!
404
00:18:03,124 --> 00:18:05,844
(growling)
405
00:18:05,877 --> 00:18:10,047
(Demo) Uh, I think we might have
just shown weakness?
406
00:18:10,840 --> 00:18:14,970
(screaming)
407
00:18:15,011 --> 00:18:17,561
(screeching)
408
00:18:17,972 --> 00:18:20,312
(DJ)
Can we please imitate a Troll
409
00:18:20,350 --> 00:18:23,020
that doesn't get us
mauled by rockoons?
410
00:18:23,061 --> 00:18:24,561
(sigh)
411
00:18:26,690 --> 00:18:28,860
(Synth)
Yo, what about R&B?
412
00:18:29,192 --> 00:18:30,782
They'd just use
some kinda fancy,
413
00:18:30,819 --> 00:18:33,449
sci-fi thingamajig
to take care of this.
414
00:18:37,117 --> 00:18:39,037
(screeching)
415
00:18:41,746 --> 00:18:44,576
(Demo) Hey, rockoons!
Sorry you can't stay,
416
00:18:44,624 --> 00:18:47,674
but you've got
a teleporter to catch.
417
00:18:48,211 --> 00:18:49,131
(DJ)
Wait.
418
00:18:49,587 --> 00:18:50,957
(Demo)
Many thanks.
419
00:18:54,300 --> 00:18:55,680
(DJ)
They're gone!
420
00:18:55,719 --> 00:18:59,349
(cheering)
421
00:18:59,389 --> 00:19:01,679
(Synth)
Hold up. Where do you suppose
422
00:19:01,725 --> 00:19:04,015
that teleporter
sent those rockoons?
423
00:19:07,063 --> 00:19:08,063
(all)
Uh-oh.
424
00:19:11,192 --> 00:19:13,452
(alarm)
425
00:19:15,071 --> 00:19:19,911
(screaming)
426
00:19:21,745 --> 00:19:23,195
(Poppy)
Any minute, guys.
427
00:19:23,246 --> 00:19:26,076
They're gonna find us
any minute.
428
00:19:28,918 --> 00:19:29,838
(scream)
429
00:19:38,762 --> 00:19:42,062
(DJ) Ah, taking charge like R&B
didn't work either!
430
00:19:42,098 --> 00:19:43,638
Who should be like now?
431
00:19:43,683 --> 00:19:46,773
Smidge? Haystack Williams?
Flint Peatmoss?
432
00:19:46,811 --> 00:19:49,231
(Demo) There's a Troll
named Flint Peatmoss?
433
00:19:49,272 --> 00:19:51,232
(DJ)
No! I'm sorry, I panicked!
434
00:19:51,274 --> 00:19:52,784
(scream)
435
00:19:52,817 --> 00:19:56,277
(Synth)
Yo! We gotta face the music, yo.
436
00:19:56,738 --> 00:19:59,738
Every Troll we've emulated,
it's been a straight up fiasco.
437
00:20:00,158 --> 00:20:03,498
But I know some Trolls
we haven't tried to be like.
438
00:20:04,746 --> 00:20:06,996
And yeah,
they don't think of themselves
439
00:20:07,040 --> 00:20:08,420
as take charge types.
440
00:20:08,458 --> 00:20:10,708
But maybe, just maybe,
441
00:20:10,752 --> 00:20:13,962
if we do it their way,
we'll save the day.
442
00:20:15,465 --> 00:20:16,675
-(Demo) Mmm.
-(DJ) Mmm.
443
00:20:16,716 --> 00:20:18,716
So Satin and Chenille.
444
00:20:20,345 --> 00:20:22,215
(Demo)
No. Us.
445
00:20:23,348 --> 00:20:24,808
(DJ)
Oh!
446
00:20:25,183 --> 00:20:26,233
Right.
447
00:20:26,267 --> 00:20:28,807
Let's take charge our way.
448
00:20:31,356 --> 00:20:33,066
(horn)
449
00:20:33,525 --> 00:20:39,945
(dancing music)
450
00:20:39,989 --> 00:20:46,499
(cheering)
451
00:20:46,538 --> 00:20:48,118
(Synth)
Okay, rockoons!
452
00:20:48,164 --> 00:20:50,794
Let's hit the holdup button
on all that destruction
453
00:20:50,834 --> 00:20:54,254
'cuz we're about to partay!
454
00:20:54,295 --> 00:21:01,545
*
455
00:21:16,776 --> 00:21:20,156
(Demo) C'mon! Let's take
this groove on the move!
456
00:21:20,196 --> 00:21:21,736
-Yeah!
-(DJ) Yeah!
457
00:21:21,781 --> 00:21:28,871
*
458
00:21:37,422 --> 00:21:38,212
(Demo)
C'mon!
459
00:21:38,882 --> 00:21:41,472
Let's take this groove
on that raft!
460
00:21:41,509 --> 00:21:48,769
*
461
00:21:49,184 --> 00:21:50,944
Yeah!
462
00:21:50,977 --> 00:21:58,067
*
463
00:22:00,236 --> 00:22:01,566
(sigh)
464
00:22:01,613 --> 00:22:03,663
(Synth) That's everything, yo.
I am beat.
465
00:22:03,698 --> 00:22:05,618
Time to get some shut eye.
466
00:22:05,658 --> 00:22:07,238
(Demo)
Yeah, it is!
467
00:22:07,535 --> 00:22:08,655
(DJ)
Goodnight!
468
00:22:10,246 --> 00:22:11,706
But you know?
469
00:22:12,165 --> 00:22:15,035
It feels really good knowing
that by being ourselves,
470
00:22:15,543 --> 00:22:20,263
we took charge, won the day
and tied up all the loose ends.
471
00:22:25,929 --> 00:22:27,809
(groan)
472
00:22:27,847 --> 00:22:30,097
(Poppy)
Don't worry, they'll find us...
473
00:22:31,267 --> 00:22:33,057
any minute.
474
00:22:35,313 --> 00:22:36,733
*
475
00:22:36,732 --> 00:22:42,612
*
476
00:22:42,662 --> 00:22:47,212
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
32958
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.