All language subtitles for South.Park.The.25th.Anniversary.Concert.2022.1080p.WEB.H264-NAISU.srt

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,067 --> 00:00:03,570 Welcome to South Park! 2 00:00:07,073 --> 00:00:10,176 "South Park" is one of the greatest things of all time. 3 00:00:11,378 --> 00:00:13,213 You can make fun of anything 4 00:00:13,279 --> 00:00:15,315 because comedy is the universal language. 5 00:00:16,750 --> 00:00:18,527 We know that this is gonna be such a magical evening. 6 00:00:18,551 --> 00:00:20,687 This is like a once-in-a-lifetime thing to do. 7 00:00:20,754 --> 00:00:21,955 ♪ Timmy ♪ 8 00:00:22,021 --> 00:00:24,257 "South Park" is the greatest show ever. 9 00:00:24,324 --> 00:00:26,693 What do I like about the show? I cringe. 10 00:00:26,760 --> 00:00:28,828 - I'm so excited! - I'm so excited! -I'm so excited! 11 00:00:40,373 --> 00:00:41,408 ♪ Here they come ♪ 12 00:00:41,474 --> 00:00:42,876 ♪ Here come the bastards ♪ 13 00:00:42,942 --> 00:00:45,044 ♪ I heard it from a confidant ♪ 14 00:00:45,111 --> 00:00:47,647 ♪ Who heard it from a confidant ♪ 15 00:00:47,714 --> 00:00:50,016 ♪ They're definitely on their way ♪ 16 00:00:50,083 --> 00:00:51,751 ♪ There's one with this idea ♪ 17 00:00:51,818 --> 00:00:53,653 ♪ Something about a hammer head shark ♪ 18 00:00:53,720 --> 00:00:55,255 ♪ Nose hairs and flatus ♪ 19 00:00:55,321 --> 00:00:58,892 ♪ Best keep your distance because ♪ 20 00:01:00,260 --> 00:01:01,294 ♪ Here they come ♪ 21 00:01:01,361 --> 00:01:02,829 ♪ Here come the bastards ♪ 22 00:01:02,896 --> 00:01:05,031 ♪ Bury your head deep in the sand ♪ 23 00:01:05,098 --> 00:01:07,467 ♪ Anonymity is a virtue ♪ 24 00:01:07,534 --> 00:01:10,003 ♪ In this day and age ♪ 25 00:01:10,069 --> 00:01:12,238 ♪ Amazing hand dexterity ♪ 26 00:01:12,305 --> 00:01:14,808 ♪ Flagrant misuse of security ♪ 27 00:01:14,874 --> 00:01:20,313 ♪ Better run, run, run, run, run, run, run, run, run, run ♪ 28 00:01:20,380 --> 00:01:22,816 ♪ Here they come ♪ 29 00:01:22,882 --> 00:01:25,385 ♪ Here they come ♪ 30 00:01:25,452 --> 00:01:28,021 ♪ Here they come ♪ 31 00:01:28,087 --> 00:01:30,557 ♪ Here they come ♪ 32 00:01:30,623 --> 00:01:33,126 ♪ Here they come ♪ 33 00:01:33,193 --> 00:01:35,795 ♪ Here they come ♪ 34 00:01:35,862 --> 00:01:38,298 ♪ Here they come ♪ 35 00:01:38,364 --> 00:01:41,301 ♪ Here they come ♪ 36 00:02:53,072 --> 00:02:55,508 Who the hell are you guys? 37 00:02:56,876 --> 00:02:58,611 We're Ween, man. 38 00:02:58,678 --> 00:03:01,080 The Ween men. 39 00:03:01,147 --> 00:03:03,583 The Ween men. 40 00:03:03,650 --> 00:03:07,053 I do declare 41 00:03:07,120 --> 00:03:08,721 last night was fucking amazing. 42 00:03:08,788 --> 00:03:10,068 I don't know if anybody was here. 43 00:03:12,225 --> 00:03:15,461 I still have a floater from last night. 44 00:03:17,931 --> 00:03:19,632 And a big reason for that, 45 00:03:19,699 --> 00:03:22,702 besides all the fanciness that's coming your way, 46 00:03:22,769 --> 00:03:30,209 that is Gene Ween right there on the stage with me. 47 00:03:32,345 --> 00:03:35,715 That is Dean Ween right there 48 00:03:35,782 --> 00:03:38,451 on the stage with me. 49 00:03:41,621 --> 00:03:45,058 It's a Ween and Primus sandwich. 50 00:03:46,926 --> 00:03:48,261 And there's nothing in the middle. 51 00:03:48,328 --> 00:03:51,564 It's just fucking Ween and Primus sandwich. 52 00:03:55,068 --> 00:03:58,972 Primus, Ween, I say Primusween... 53 00:03:59,038 --> 00:04:01,741 It's like a drain cleaner. 54 00:04:01,808 --> 00:04:04,477 Primusween... your pipes are mighty clean 55 00:04:04,544 --> 00:04:07,413 after you use Primusween. 56 00:04:09,215 --> 00:04:10,850 Come on. Get with me now, Red Rock. 57 00:04:10,917 --> 00:04:12,251 Jesus fucking Christ. 58 00:04:15,655 --> 00:04:18,091 ♪ Here they come ♪ 59 00:04:18,157 --> 00:04:20,760 ♪ Here they come ♪ 60 00:04:20,827 --> 00:04:22,795 ♪ Here they come ♪ 61 00:04:22,862 --> 00:04:25,832 ♪ Here they come ♪ 62 00:04:25,898 --> 00:04:28,067 ♪ Here they come ♪ 63 00:04:28,134 --> 00:04:30,903 ♪ Here they come ♪ 64 00:04:30,970 --> 00:04:33,606 ♪ Here they come ♪ 65 00:04:33,673 --> 00:04:35,975 ♪ Here they come ♪ 66 00:04:36,042 --> 00:04:38,344 ♪ Primusween ♪ 67 00:04:38,411 --> 00:04:40,980 ♪ Primusween ♪ 68 00:04:41,047 --> 00:04:43,716 ♪ Primusween ♪ 69 00:04:43,783 --> 00:04:46,185 ♪ Primusween ♪ 70 00:04:46,252 --> 00:04:48,721 ♪ Here they come ♪ 71 00:04:48,788 --> 00:04:51,524 ♪ Here they come ♪ 72 00:04:51,591 --> 00:04:53,793 ♪ Here they come ♪ 73 00:04:53,860 --> 00:04:58,264 ♪ Here they come ♪ 74 00:05:26,259 --> 00:05:31,864 ♪ There's magic inside you ♪ 75 00:05:31,931 --> 00:05:34,400 What is magic? 76 00:05:34,467 --> 00:05:37,170 It's a thought, it's a vision, 77 00:05:37,236 --> 00:05:40,540 but most of all, magic is a feeling that you get 78 00:05:40,606 --> 00:05:42,442 deep down in your balls. 79 00:05:42,508 --> 00:05:44,977 Or if you're a woman, 80 00:05:45,044 --> 00:05:48,448 deep down in your girl balls. 81 00:05:48,514 --> 00:05:53,720 ♪ The magic's inside you ♪ 82 00:05:55,555 --> 00:05:59,992 And sometimes there's magic in the wonder of a little boy. 83 00:06:00,059 --> 00:06:02,995 Oh, hey, everybody! 84 00:06:03,062 --> 00:06:05,098 It's me, Butters! 85 00:06:05,164 --> 00:06:09,168 Butters, come on! You have to see this! 86 00:06:09,235 --> 00:06:11,804 Hey, where are you going, Eric? 87 00:06:11,871 --> 00:06:13,806 Where the hell are we, dude? 88 00:06:13,873 --> 00:06:15,875 Do you believe in magic, Stan? 89 00:06:15,942 --> 00:06:18,211 Cartman? Where are you? 90 00:06:18,277 --> 00:06:19,879 Mrph rmhmhm rm! 91 00:06:19,946 --> 00:06:22,248 Yeah, look! Eric is up on those rocks! 92 00:06:22,315 --> 00:06:24,383 That's right, I'm up here, guys. 93 00:06:24,450 --> 00:06:27,386 There's magic in all of us gathered here tonight. 94 00:06:27,453 --> 00:06:28,688 Come on! 95 00:06:28,755 --> 00:06:30,423 What are you doing, Cartman? 96 00:06:30,490 --> 00:06:32,625 Just come on, it's fucking magic, Kyle. 97 00:06:33,726 --> 00:06:35,795 This way, guys. You got to see. 98 00:06:37,563 --> 00:06:39,766 ♪ There's magic inside you ♪ 99 00:06:39,832 --> 00:06:41,801 ♪ You just have to find it ♪ 100 00:06:41,868 --> 00:06:44,604 ♪ It's deep down in your balls ♪ 101 00:06:44,670 --> 00:06:50,576 ♪ Or in your girl balls ♪ 102 00:06:50,643 --> 00:06:52,378 Look, you guys. 103 00:06:52,445 --> 00:06:54,013 Isn't this amazing? 104 00:06:54,080 --> 00:06:55,782 Let me see. 105 00:06:55,848 --> 00:06:57,250 Whoa. 106 00:06:57,316 --> 00:06:58,751 Where are we? 107 00:06:58,818 --> 00:07:00,753 Mrph rmhmhm rm! 108 00:07:00,820 --> 00:07:02,221 What is this place? 109 00:07:02,288 --> 00:07:05,658 I don't know, but it's just so fucking magical. 110 00:07:05,725 --> 00:07:07,160 Wait a minute. Wait. 111 00:07:07,226 --> 00:07:10,463 You guys, I know where we are. 112 00:07:10,530 --> 00:07:12,899 We're home. 113 00:07:34,086 --> 00:07:35,988 Welcome to the shindig. 114 00:07:40,393 --> 00:07:42,361 And welcome, definitely, 115 00:07:42,428 --> 00:07:43,596 from both Matt and I, 116 00:07:43,663 --> 00:07:46,666 welcome to one of the best nights of our lives. 117 00:07:46,732 --> 00:07:50,970 We're on stage with Ween. 118 00:07:51,037 --> 00:07:53,306 And we're on stage with Primus. 119 00:08:01,714 --> 00:08:03,115 So my name's Trey. 120 00:08:03,182 --> 00:08:05,618 I grew up right here in Morrison, Colorado. 121 00:08:07,987 --> 00:08:11,390 Right up 285 up South Turkey Creek. 122 00:08:13,693 --> 00:08:15,394 I'm Matt. Hi. 123 00:08:15,461 --> 00:08:17,463 I grew up in Littleton, which is just over there. 124 00:08:18,598 --> 00:08:20,199 Yeah. 125 00:08:20,266 --> 00:08:22,501 That's the biggest cheer Littleton's ever gotten. 126 00:08:24,837 --> 00:08:27,273 And Matt and I met at the University of Colorado 127 00:08:27,340 --> 00:08:28,808 in Boulder right over there. 128 00:08:31,878 --> 00:08:36,482 And I can tell you that as a little boy growing up here, 129 00:08:36,549 --> 00:08:40,386 both Matt and I, like, never dreamed 130 00:08:40,453 --> 00:08:42,889 that we'd be up on this stage. 131 00:08:44,757 --> 00:08:48,895 We're... 132 00:08:48,961 --> 00:08:51,497 We're gonna do a bunch of songs from "South Park" tonight 133 00:08:51,564 --> 00:08:53,900 all throughout the night. 134 00:08:55,868 --> 00:08:57,536 But we're gonna mix it in with real music 135 00:08:57,603 --> 00:08:59,338 by Ween and Primus, so it's alright. 136 00:09:03,476 --> 00:09:06,279 But definitely it is a magic night, 137 00:09:06,345 --> 00:09:09,282 'cause I never thought I'd be able to stand up on the stage 138 00:09:09,348 --> 00:09:12,285 and sing this. 139 00:09:12,351 --> 00:09:17,690 ♪ Shut your fucking face, uncle fucker ♪ 140 00:09:19,992 --> 00:09:25,932 ♪ You're a cock-sucking, ass-licking uncle fucker ♪ 141 00:09:27,800 --> 00:09:31,604 ♪ You're an uncle fucker, yes, it's true ♪ 142 00:09:31,671 --> 00:09:37,743 ♪ Nobody fucks uncles quite like you ♪ 143 00:09:37,810 --> 00:09:44,583 ♪ Shut your fucking face, uncle fucker ♪ 144 00:09:44,650 --> 00:09:51,691 ♪ You're the one who fucked his uncle, uncle fucker ♪ 145 00:09:51,757 --> 00:09:55,628 ♪ You don't eat or sleep or mow the lawn ♪ 146 00:09:55,695 --> 00:10:00,866 ♪ You just fuck your uncle all day long ♪ 147 00:10:00,933 --> 00:10:02,702 ♪ All day long ♪ 148 00:10:14,080 --> 00:10:19,385 ♪ Ooh ♪ 149 00:10:39,705 --> 00:10:47,113 ♪ Ohhh ♪ 150 00:10:47,179 --> 00:10:51,851 ♪ Ohhh ♪ 151 00:10:51,917 --> 00:10:57,723 ♪ Ohhhhhh ♪ 152 00:10:57,790 --> 00:11:01,560 ♪ Ooh, ah ♪ 153 00:11:01,627 --> 00:11:04,764 ♪ Ooh, ah ♪ 154 00:11:04,830 --> 00:11:07,867 ♪ Ooh, ah ♪ 155 00:11:07,933 --> 00:11:13,005 ♪ Uncle fucker ♪ 156 00:11:13,072 --> 00:11:14,940 ♪ Ooh, ah ♪ 157 00:11:15,007 --> 00:11:17,376 Say, Terrance, what did the Spanish priest say 158 00:11:17,443 --> 00:11:18,954 to the Iranian gynecologist? ♪ Ooh, ah ♪ 159 00:11:18,978 --> 00:11:20,613 I don't know, Phillip. What? 160 00:11:21,647 --> 00:11:22,647 ♪ Ooh ♪ 161 00:11:22,681 --> 00:11:23,949 Yes, Phillip? 162 00:11:24,016 --> 00:11:25,918 ♪ Uncle fucker ♪ 163 00:11:25,985 --> 00:11:27,653 Ohh, Terrance! 164 00:11:31,557 --> 00:11:33,125 Hey, Scott, guess what. What? 165 00:11:42,168 --> 00:11:43,803 Aah! Oh, it's bad! 166 00:11:46,005 --> 00:11:47,740 Hut! Huuuut! 167 00:11:47,807 --> 00:11:49,175 Hut! Hut! 168 00:11:54,146 --> 00:11:57,983 ♪ Ooh, ah ♪ 169 00:11:58,050 --> 00:12:01,921 ♪ Ooh, ah ♪ 170 00:12:01,987 --> 00:12:05,024 ♪ Ooh ♪ 171 00:12:05,091 --> 00:12:06,225 ♪ Uncle fucker ♪ Aw, sick! 172 00:12:10,162 --> 00:12:13,899 ♪ Ooh, ah ♪ 173 00:12:13,966 --> 00:12:15,167 ♪ Ooh, ah ♪ 174 00:12:15,234 --> 00:12:17,103 Oh, you farted! 175 00:12:17,169 --> 00:12:20,806 ♪ Ooh ♪ 176 00:12:20,873 --> 00:12:24,210 ♪ Uncle fucker ♪ 177 00:12:26,712 --> 00:12:27,780 Ohh! 178 00:12:37,323 --> 00:12:42,728 ♪ Shut your fucking face, uncle fucker ♪ 179 00:12:44,697 --> 00:12:50,336 ♪ You're a boner-biting bastard, uncle fucker ♪ 180 00:12:52,605 --> 00:12:56,509 ♪ You're an uncle fucker, I must say ♪ 181 00:12:56,575 --> 00:13:01,614 ♪ You fucked your uncle yesterday ♪ 182 00:13:01,680 --> 00:13:04,083 ♪ Yesterday ♪ 183 00:13:04,150 --> 00:13:09,188 ♪ Uncle fucker ♪ 184 00:13:09,255 --> 00:13:17,255 ♪ That's U-N-C-L-E, fuck you ♪ 185 00:13:17,463 --> 00:13:25,463 ♪ Uncle fucker ♪ 186 00:13:38,050 --> 00:13:40,219 This is so cool, you guys. Thank you so much. 187 00:13:40,286 --> 00:13:41,887 There's your mom right there. 188 00:13:43,889 --> 00:13:45,291 We have so many people here. 189 00:13:45,357 --> 00:13:48,160 We have family here tonight. We have friends here tonight. 190 00:13:48,227 --> 00:13:51,630 We've got the whole crew of "South Park" here tonight. 191 00:13:54,066 --> 00:13:55,334 And most of all, 192 00:13:55,401 --> 00:13:58,070 we've got the best fans in the world here tonight. 193 00:14:01,140 --> 00:14:05,945 And there's really no words to describe it. 194 00:14:06,011 --> 00:14:11,617 I think the best word that comes to mind is montage. 195 00:14:50,789 --> 00:14:53,492 ♪ The hour's approaching to give it your best ♪ 196 00:14:53,559 --> 00:14:57,096 ♪ You've got to reach your prime ♪ 197 00:14:57,162 --> 00:14:59,765 ♪ That's when you need to put yourself to the test ♪ 198 00:14:59,832 --> 00:15:02,368 ♪ And show us the passage of time ♪ 199 00:15:02,434 --> 00:15:04,570 ♪ We're gonna need a montage ♪ 200 00:15:04,637 --> 00:15:05,704 ♪ Montage ♪ 201 00:15:05,771 --> 00:15:07,506 ♪ Girl, I want a montage ♪ 202 00:15:07,573 --> 00:15:09,408 ♪ Montage ♪ 203 00:15:09,475 --> 00:15:12,077 ♪ And just show a lot of things happenin' at once ♪ 204 00:15:12,144 --> 00:15:14,713 ♪ Remind everyone of what's goin' on ♪ 205 00:15:14,780 --> 00:15:16,115 ♪ What's goin' on ♪ 206 00:15:16,181 --> 00:15:18,584 ♪ And with every shot, show a little improvement ♪ 207 00:15:18,651 --> 00:15:21,153 ♪ To show it all would take too long ♪ 208 00:15:21,220 --> 00:15:22,821 ♪ That's called a montage ♪ 209 00:15:22,888 --> 00:15:23,989 ♪ Montage ♪ 210 00:15:24,056 --> 00:15:26,458 ♪ Babe, I need a montage ♪ 211 00:15:26,525 --> 00:15:28,060 ♪ Montage ♪ 212 00:15:28,127 --> 00:15:30,963 ♪ In anything, if you want to go ♪ 213 00:15:31,030 --> 00:15:33,799 ♪ From just a beginner to a pro ♪ 214 00:15:33,866 --> 00:15:35,434 ♪ You'll need a montage ♪ 215 00:15:35,501 --> 00:15:36,602 ♪ Montage ♪ 216 00:15:36,669 --> 00:15:38,671 ♪ That's why "Rocky" had a montage ♪ 217 00:15:38,737 --> 00:15:40,806 Bruce Howell on guitar. 218 00:15:51,083 --> 00:15:53,319 Over here, Mr. Dean Ween. 219 00:16:02,895 --> 00:16:05,431 And over there, Larry LaLonde! 220 00:16:17,810 --> 00:16:20,346 ♪ In anything, if you want to go ♪ 221 00:16:20,412 --> 00:16:23,449 ♪ From just a beginner to a pro ♪ 222 00:16:23,515 --> 00:16:24,950 ♪ You'll need a montage ♪ 223 00:16:25,017 --> 00:16:26,385 ♪ Montage ♪ 224 00:16:26,452 --> 00:16:28,187 ♪ Babe, I want a montage ♪ 225 00:16:28,253 --> 00:16:30,422 ♪ Montage ♪ 226 00:16:30,489 --> 00:16:32,024 ♪ Always fade out ♪ 227 00:16:32,091 --> 00:16:34,626 ♪ In a montage ♪ 228 00:16:34,693 --> 00:16:36,095 ♪ Montage ♪ 229 00:16:36,161 --> 00:16:39,064 ♪ If you fade out it seems like more time has passed ♪ 230 00:16:39,131 --> 00:16:40,899 ♪ In your montage ♪ 231 00:16:40,966 --> 00:16:42,434 ♪ Montage ♪ 232 00:16:42,501 --> 00:16:45,537 ♪ Montage ♪ 233 00:16:45,604 --> 00:16:48,774 ♪ Montage ♪ 234 00:16:53,078 --> 00:16:55,214 ♪ Montage ♪ 235 00:16:56,749 --> 00:16:57,749 Thank you! 236 00:17:10,896 --> 00:17:12,197 Are you having fun? 237 00:17:14,500 --> 00:17:17,102 'Cause I'm having a great time. 238 00:17:17,169 --> 00:17:19,138 There are cameras here, as you can see. 239 00:17:19,204 --> 00:17:21,440 This is all gonna be on television, 240 00:17:21,507 --> 00:17:24,543 so please watch your language. 241 00:17:26,745 --> 00:17:28,814 We, uh... 242 00:17:28,881 --> 00:17:30,416 We love it here in Colorado, 243 00:17:30,482 --> 00:17:33,452 but there's another place I think about often, 244 00:17:33,519 --> 00:17:36,989 and that place is San Diego. 245 00:17:37,055 --> 00:17:39,158 There's one thing that comes to mind 246 00:17:39,224 --> 00:17:41,460 when I think about San Diego. 247 00:17:41,527 --> 00:17:44,430 And I'd like to sing about it right now. 248 00:17:44,496 --> 00:17:47,466 One, two, one, two, three, four. 249 00:17:47,533 --> 00:17:50,068 ♪ Dah dah dah dah dah ♪ 250 00:17:50,135 --> 00:17:52,371 ♪ Dah dah dah ♪ 251 00:17:52,438 --> 00:17:54,773 ♪ Dah dah dah dah dah ♪ 252 00:17:54,840 --> 00:17:56,942 ♪ Dah dah dah ♪ 253 00:17:57,009 --> 00:18:00,479 ♪ I'm gonna jack it where the sun always shines ♪ 254 00:18:00,546 --> 00:18:02,047 ♪ He's gonna jack it ♪ 255 00:18:02,114 --> 00:18:04,850 ♪ Been spreadin' the word and now I've got to ease my mind ♪ 256 00:18:04,917 --> 00:18:06,151 ♪ Jackin' it, ohhh ♪ 257 00:18:06,218 --> 00:18:08,020 ♪ Been plantin' those apple seeds ♪ 258 00:18:08,086 --> 00:18:10,389 ♪ And while the apples grow ♪ 259 00:18:10,456 --> 00:18:15,127 ♪ I'm gonna go out jackin' it in San Diego ♪ 260 00:18:15,194 --> 00:18:17,429 ♪ Jackin' it, jackin' it, jackety-jack ♪ 261 00:18:17,496 --> 00:18:19,665 ♪ Spankin' it, smackin it, spankety-smack ♪ 262 00:18:19,731 --> 00:18:22,000 ♪ I don't need no shirt, no ♪ 263 00:18:22,067 --> 00:18:23,769 ♪ I'm gonna take my pants right off ♪ 264 00:18:23,836 --> 00:18:25,204 ♪ He's about to jack it ♪ 265 00:18:25,270 --> 00:18:28,173 ♪ On such a fine day, who needs underwear or socks? ♪ 266 00:18:28,240 --> 00:18:29,708 ♪ Jackin' it, ohhh ♪ 267 00:18:29,775 --> 00:18:33,779 ♪ Been around God's country and there's one thing I know ♪ 268 00:18:33,846 --> 00:18:36,615 ♪ There's no better place for jackin' it than... ♪ 269 00:18:36,682 --> 00:18:38,584 ♪ San Diego ♪ 270 00:18:38,650 --> 00:18:40,853 ♪ Jackin' it, jackin' it, jackety-jack ♪ 271 00:18:40,919 --> 00:18:43,288 ♪ Spankin' it, spankin' it, smackety-smack ♪ 272 00:18:43,355 --> 00:18:45,524 ♪ Jackin' it, jackin' it, jackety-jack ♪ 273 00:18:45,591 --> 00:18:48,311 ♪ Jack it for the Lord ♪ ♪ Spankin' it, spankin' it, smackety-smack ♪ 274 00:18:50,095 --> 00:18:52,331 Hey, why not get down to San Diego? 275 00:18:52,397 --> 00:18:54,066 There's so much to see. 276 00:18:54,132 --> 00:18:55,801 From the warm tortillas of Old Town 277 00:18:55,868 --> 00:18:58,370 to the sparkling waters of Mission Bay. 278 00:18:58,437 --> 00:18:59,805 And when you're done sight-seeing, 279 00:18:59,872 --> 00:19:03,008 why not try jackin' it on one of their city streets? 280 00:19:03,075 --> 00:19:07,045 San Diego. Come, take a load off. 281 00:19:07,112 --> 00:19:09,615 ♪ Jackin' it, jackin' it, jackety-jack ♪ 282 00:19:09,681 --> 00:19:11,884 ♪ Spankin' it, spankin' it, smackety-smack ♪ 283 00:19:11,950 --> 00:19:14,119 ♪ A-whackin' it, whackin' it, whackety-whack ♪ 284 00:19:14,186 --> 00:19:16,655 ♪ Spankin' it, jerkin' it, smackety-smack ♪ 285 00:19:16,722 --> 00:19:18,790 ♪ The cars are all passin' me by ♪ 286 00:19:18,857 --> 00:19:20,759 ♪ They stop to say "Hello" ♪ 287 00:19:20,826 --> 00:19:22,327 ♪ Hey, that guy's jackin' it ♪ 288 00:19:22,394 --> 00:19:25,330 ♪ From out his window, there's a guy shootin' video ♪ 289 00:19:25,397 --> 00:19:26,598 ♪ Video of him jackin' it ♪ 290 00:19:26,665 --> 00:19:28,267 ♪ And if the good Lord Jesus ♪ 291 00:19:28,333 --> 00:19:30,869 ♪ Comes knockin' on my do' ♪ 292 00:19:30,936 --> 00:19:33,505 ♪ Just tell him I'm jackin' it in... ♪ 293 00:19:33,572 --> 00:19:35,374 ♪ San Diego ♪ 294 00:19:35,440 --> 00:19:38,010 ♪ Jackin' it, jackin' it, jackety-jack ♪ 295 00:19:38,076 --> 00:19:40,312 ♪ Spankin' it, spankin' it, smackety-smack ♪ 296 00:19:40,379 --> 00:19:42,814 ♪ Whackin' it, whackin' it, whackety-whack ♪ 297 00:19:42,881 --> 00:19:45,150 ♪ Spankin' it, spankin' it, smackety-smack ♪ 298 00:19:45,217 --> 00:19:47,519 ♪ Jackin' it, jackin' it, jackety-jack ♪ 299 00:19:47,586 --> 00:19:49,764 ♪ Spank, spank, spank, spank, smackety-smack ♪ ♪ Spankin' it, spankin' it, smackety-smack ♪ 300 00:19:49,788 --> 00:19:51,123 Thank you. 301 00:19:56,361 --> 00:19:58,597 Man, look at all the people. 302 00:19:58,664 --> 00:20:00,799 Holy shit. 303 00:20:05,103 --> 00:20:07,239 M'kay, can everyone hear me m'kay? 304 00:20:09,541 --> 00:20:12,311 M'kay. 305 00:20:12,377 --> 00:20:15,247 Now, when I say "m'kay, kids," you say, "m'kay, Mr. Mackey." 306 00:20:15,314 --> 00:20:16,381 M'kay, kids? 307 00:20:16,448 --> 00:20:18,417 M'kay, Mr. Mackey. 308 00:20:18,483 --> 00:20:21,019 M'kay. 309 00:20:21,086 --> 00:20:22,621 Um... 310 00:20:22,688 --> 00:20:23,932 There's kind of a lot of swearing 311 00:20:23,956 --> 00:20:25,424 going on up here, m'kay? 312 00:20:25,490 --> 00:20:28,393 Swearing's bad. 313 00:20:28,460 --> 00:20:32,698 So, uh, I've got a little song to sing about that. 314 00:20:32,764 --> 00:20:36,168 ♪ You see, there's times when you get suckered in ♪ 315 00:20:36,234 --> 00:20:38,770 ♪ By drugs and alcohol and sex with women ♪ 316 00:20:38,837 --> 00:20:40,572 M'kay, sex is bad. 317 00:20:40,639 --> 00:20:42,374 M'kay. 318 00:20:42,441 --> 00:20:45,611 ♪ But it's when you do these things too much ♪ 319 00:20:45,677 --> 00:20:50,549 ♪ That you've become an addict and must get back in touch ♪ 320 00:20:50,616 --> 00:20:52,117 Aww. 321 00:20:57,022 --> 00:21:01,059 That's so cool. 322 00:21:01,126 --> 00:21:05,497 ♪ You can do it, it's all up to you, m'kay ♪ 323 00:21:05,564 --> 00:21:09,901 ♪ With a little plan, you can change your life today ♪ 324 00:21:09,968 --> 00:21:12,738 ♪ You don't have to spend your life addicted to smack ♪ 325 00:21:12,804 --> 00:21:15,307 ♪ Homeless on the streets giving handjobs for crack ♪ 326 00:21:15,374 --> 00:21:19,177 ♪ Follow my plan and very soon you will say ♪ 327 00:21:19,244 --> 00:21:22,247 ♪ "It's easy, m'kay!" ♪ 328 00:21:22,314 --> 00:21:24,883 ♪ Step 1... Instead of "ass," say "buns" ♪ 329 00:21:24,950 --> 00:21:27,853 ♪ Like "kiss my buns" or "you're a buns hole!" ♪ 330 00:21:27,919 --> 00:21:29,788 ♪ Step 2... Instead of "shit," say "poo" ♪ 331 00:21:29,855 --> 00:21:32,424 ♪ Like "bull-poo", "poo-head," and this "poo is cold" ♪ 332 00:21:32,491 --> 00:21:34,593 ♪ Step 3... With bitch, drop the "T" ♪ 333 00:21:34,660 --> 00:21:37,329 ♪ 'Cause "bich" is Latin for generosity ♪ 334 00:21:37,396 --> 00:21:40,065 ♪ Step 4... Don't say "fuck" anymore, kids ♪ 335 00:21:40,132 --> 00:21:42,134 That's bad. 336 00:21:45,370 --> 00:21:48,306 You know, espec... You know, if you're around a lot of people, 337 00:21:48,373 --> 00:21:50,609 maybe like 12,000 people, 338 00:21:50,676 --> 00:21:52,611 and you're just saying "fuck" all the time, 339 00:21:52,678 --> 00:21:55,480 it's just... it's bad. 340 00:21:55,547 --> 00:21:58,216 Maybe... you might have family around. 341 00:21:58,283 --> 00:21:59,451 Maybe your daughter's here 342 00:21:59,518 --> 00:22:01,920 and you're just up here going "fuck, fuck." 343 00:22:01,987 --> 00:22:04,189 That's a bad look. 344 00:22:04,256 --> 00:22:06,825 ♪ 'Cause "fuck" is the worst word that you can say ♪ 345 00:22:06,892 --> 00:22:09,461 ♪ So just use the word, "m'kay" ♪ 346 00:22:09,528 --> 00:22:12,764 ♪ We can do it, it's all up to us, m'kay ♪ 347 00:22:12,831 --> 00:22:14,132 ♪ M'kay ♪ 348 00:22:14,199 --> 00:22:17,069 ♪ With a little plan we can change our lives today ♪ 349 00:22:17,135 --> 00:22:18,670 ♪ Change it today ♪ 350 00:22:18,737 --> 00:22:21,339 ♪ We don't have to spend our lives shooting up in the trash ♪ 351 00:22:21,406 --> 00:22:23,942 ♪ Homeless on the streets giving handjobs for cash ♪ 352 00:22:24,009 --> 00:22:27,713 ♪ Follow this plan and very soon you will say ♪ 353 00:22:27,779 --> 00:22:31,116 ♪ "It's easy, m'kay" ♪ 354 00:22:31,183 --> 00:22:33,418 ♪ Step one ♪ ♪ Instead of "ass," say "buns" ♪ 355 00:22:33,485 --> 00:22:36,121 ♪ Like "kiss my buns" ♪ ♪ Or "you're a buns hole" ♪ 356 00:22:36,188 --> 00:22:38,090 ♪ Step two ♪ ♪ Instead of "shit," say "poo" ♪ 357 00:22:38,156 --> 00:22:40,892 ♪ As in "bull-poo" ♪ ♪ "Poo-head," and "this poo is cold" ♪ 358 00:22:40,959 --> 00:22:42,728 ♪ Step three... with bitch, drop the "T" ♪ 359 00:22:42,794 --> 00:22:45,630 ♪ 'Cause "bich" is Latin for generosity ♪ 360 00:22:45,697 --> 00:22:47,566 ♪ Step four... we don't say "fuck" anymore ♪ 361 00:22:47,632 --> 00:22:50,202 ♪ 'Cause "fuck" is the worst word that you can say ♪ 362 00:22:50,268 --> 00:22:52,237 ♪ "Fuck" is the worst word that you can say ♪ 363 00:22:52,304 --> 00:22:53,505 ♪ We don't say "fuck" ♪ 364 00:22:53,572 --> 00:22:55,440 ♪ No, we shouldn't say "fuck," "fuck" no ♪ 365 00:22:55,507 --> 00:22:57,075 You're cured, you can go! 366 00:22:57,142 --> 00:22:59,644 ♪ We don't have to spend our lives shootin' up in the trash ♪ 367 00:22:59,711 --> 00:23:02,114 ♪ Homeless on the streets giving handjobs for cash ♪ 368 00:23:02,180 --> 00:23:05,951 ♪ Follow this plan and very soon you will say ♪ 369 00:23:06,017 --> 00:23:07,285 ♪ "It's easy, m'kay" ♪ 370 00:23:07,352 --> 00:23:08,720 ♪ "It's easy, m'kay" ♪ 371 00:23:08,787 --> 00:23:09,788 ♪ "It's easy, m'kay" ♪ 372 00:23:09,855 --> 00:23:10,989 ♪ "It's easy, m'kay" ♪ 373 00:23:11,056 --> 00:23:15,927 ♪ "It's easy, m'kay" ♪ 374 00:23:15,994 --> 00:23:17,496 M'kay. 375 00:23:25,070 --> 00:23:28,206 ♪ So come on down to South Park and meet some friends of mine ♪ 376 00:23:28,273 --> 00:23:30,842 ♪ Closer to the heart ♪ 377 00:23:49,361 --> 00:23:53,732 So I was a freshman in college in 1989, 378 00:23:53,799 --> 00:23:57,068 and somebody took... a friend from the Bay Area took me to 379 00:23:57,135 --> 00:23:59,971 a band playing on Alferd Packer Day, 380 00:24:00,038 --> 00:24:01,740 about 80 people. 381 00:24:01,807 --> 00:24:03,441 And it's these guys from the Bay Area, 382 00:24:03,508 --> 00:24:05,610 three guys making such a fucking racket, 383 00:24:05,677 --> 00:24:07,746 and the weirdest music I've ever heard. 384 00:24:07,813 --> 00:24:10,382 And I just thought, "This is fucking great, 385 00:24:10,448 --> 00:24:12,608 I love this band, I gotta listen to this shit forever." 386 00:24:12,651 --> 00:24:14,820 And they quickly became my favorite band, 387 00:24:14,886 --> 00:24:17,055 they still are. 388 00:24:17,122 --> 00:24:19,424 Their name's Primus if you haven't figured it out. 389 00:24:19,491 --> 00:24:20,491 And... 390 00:24:22,994 --> 00:24:26,064 So a few years later, me and Trey make it to Hollywood 391 00:24:26,131 --> 00:24:29,501 and we get a TV show pilot. 392 00:24:29,568 --> 00:24:33,138 So we looked up Primus' management company 393 00:24:33,205 --> 00:24:34,715 in the phone book and sent them a letter 394 00:24:34,739 --> 00:24:38,276 and sent them a copy of "The Spirit of Christmas." 395 00:24:38,343 --> 00:24:39,778 And it worked. 396 00:24:41,146 --> 00:24:43,448 And here we are. 397 00:24:44,716 --> 00:24:51,790 I'm standing here with a felt fish on my head. 398 00:24:53,258 --> 00:24:55,894 So anyway, we got this letter at the office that said, 399 00:24:55,961 --> 00:24:57,696 "Hey, these guys fresh out of college 400 00:24:57,762 --> 00:24:59,664 have made this cartoon, they're big Primus fans, 401 00:24:59,731 --> 00:25:01,833 and they really want you to do this thing. 402 00:25:01,900 --> 00:25:04,870 They have $74 to spend." 403 00:25:06,238 --> 00:25:09,307 And they said, you know, "Hey, you want to do this thing?" 404 00:25:09,374 --> 00:25:10,651 And we thought, "Well, you know..." 405 00:25:10,675 --> 00:25:12,477 And we watched "The Spirit of Christmas", 406 00:25:12,544 --> 00:25:13,944 we thought, "That's fucking amazing. 407 00:25:13,979 --> 00:25:15,847 That's unbelievable, that's incredible. 408 00:25:15,914 --> 00:25:19,918 We're gonna do it." We didn't do it for the money. 409 00:25:19,985 --> 00:25:22,854 We did it because we thought it was an amazing thing. 410 00:25:24,389 --> 00:25:29,160 So a few... about a month later, we get something in the mail, 411 00:25:29,227 --> 00:25:30,227 and here it is. 412 00:25:30,262 --> 00:25:31,830 This is what we got from these guys. 413 00:25:31,897 --> 00:25:33,231 First shot. 414 00:26:20,679 --> 00:26:22,180 So the first thing we thought was, 415 00:26:22,247 --> 00:26:24,549 "Wow, that's fucking amazing, we got our own Primus song." 416 00:26:24,616 --> 00:26:25,660 And second thing we thought was, 417 00:26:25,684 --> 00:26:27,118 "That's a minute and 40 seconds. 418 00:26:27,185 --> 00:26:29,530 That's not an intro theme song. That's way too fucking long." 419 00:26:29,554 --> 00:26:31,032 Yeah, so what they did is, they said, you know, 420 00:26:31,056 --> 00:26:33,124 "Comedy Central..." they passed the buck right on 421 00:26:33,191 --> 00:26:34,459 to their bosses. 422 00:26:34,526 --> 00:26:36,561 They said, "Comedy Central says it's too slow, 423 00:26:36,628 --> 00:26:37,872 it needs to be a little zippa-dee-doo, 424 00:26:37,896 --> 00:26:38,830 a little peppier. 425 00:26:38,897 --> 00:26:40,865 Can you guys re-record it?" 426 00:26:40,932 --> 00:26:42,643 And, you know, we're out there traveling the world, 427 00:26:42,667 --> 00:26:44,636 doing our thing, you know, making that magic. 428 00:26:44,703 --> 00:26:47,739 And we're like, "You know, come on, dude, you gave us $74, 429 00:26:47,806 --> 00:26:50,041 we're not going to go back in and re-record this thing. 430 00:26:50,108 --> 00:26:52,344 How about you just take it and you just speed it up?" 431 00:26:52,410 --> 00:26:54,312 Yeah, so we sped it up in Pro Tools. 432 00:26:54,379 --> 00:26:56,290 We crammed it down really fast, but when you do that 433 00:26:56,314 --> 00:26:58,234 with digital Pro Tools, the voice kind of breaks, 434 00:26:58,283 --> 00:26:59,651 so we had to go back and ask Les, 435 00:26:59,718 --> 00:27:02,220 "Please, can you re-record your voice?" 436 00:27:02,287 --> 00:27:04,289 He was psyched about that, he was super psyched. 437 00:27:04,356 --> 00:27:06,358 Which we did backstage. 438 00:27:06,424 --> 00:27:08,493 You sent one of your friends, we recorded backstage 439 00:27:08,560 --> 00:27:10,829 at Fiddler's Green. 440 00:27:10,895 --> 00:27:13,131 That's true. In Colorado, on tour. 441 00:27:13,198 --> 00:27:14,342 And then it turned on to this. 442 00:27:14,366 --> 00:27:16,334 Turned into this. 443 00:27:30,582 --> 00:27:31,916 ♪ I'm going down to South Park ♪ 444 00:27:31,983 --> 00:27:33,918 ♪ Gonna have myself a time ♪ 445 00:27:33,985 --> 00:27:35,820 ♪ Friendly faces everywhere ♪ 446 00:27:35,887 --> 00:27:37,589 ♪ Humble folks without temptation ♪ 447 00:27:37,655 --> 00:27:41,092 ♪ I'm going down to South Park, gonna leave my woes behind ♪ 448 00:27:41,159 --> 00:27:42,770 ♪ Ample parking day or night ♪ 449 00:27:42,794 --> 00:27:44,896 ♪ People spouting, "Howdy, neighbor!" ♪ 450 00:27:44,963 --> 00:27:48,333 ♪ Heading on up to South Park, gonna see if I can't unwind ♪ 451 00:27:48,400 --> 00:27:50,044 ♪ I love girls with big fat titties ♪ 452 00:27:50,068 --> 00:27:51,669 ♪ I love girls with deep vaginas ♪ 453 00:27:51,736 --> 00:27:55,306 ♪ So come on down to South Park and meet some friends of mine ♪ 454 00:28:03,882 --> 00:28:06,117 And then, the kids went into fourth grade. 455 00:28:06,184 --> 00:28:08,129 And we wanted something special, so we called Les again 456 00:28:08,153 --> 00:28:10,688 and said, "Could you send us something else, 457 00:28:10,755 --> 00:28:12,657 send us something new?" 458 00:28:12,724 --> 00:28:16,594 So I said, "Matt, ain't nothing better than 459 00:28:16,661 --> 00:28:19,097 a little bit of wham-mola." 460 00:28:37,615 --> 00:28:38,950 ♪ I'm going down to South Park ♪ 461 00:28:39,017 --> 00:28:40,952 ♪ Gonna have myself a time ♪ 462 00:28:41,019 --> 00:28:42,620 ♪ Friendly faces everywhere ♪ 463 00:28:42,687 --> 00:28:44,389 ♪ Humble folks without temptation ♪ 464 00:28:44,456 --> 00:28:47,358 ♪ I'm going down to South Park, gonna leave my woes behind ♪ 465 00:28:47,425 --> 00:28:49,036 ♪ Ample parking day or night ♪ 466 00:28:49,060 --> 00:28:50,728 ♪ People spouting, "Howdy, neighbor!" ♪ 467 00:28:50,795 --> 00:28:53,865 ♪ Going down to South Park, gonna see if I can't unwind ♪ 468 00:28:53,932 --> 00:28:55,609 ♪ I love girls with big fat titties ♪ 469 00:28:55,633 --> 00:28:57,235 ♪ I love girls with deep vaginas ♪ 470 00:28:57,302 --> 00:28:58,870 ♪ So come on down to South Park ♪ 471 00:28:58,937 --> 00:29:00,572 ♪ And meet some friends of mine ♪ 472 00:29:03,441 --> 00:29:04,852 There you go, there's all the theme songs, 473 00:29:04,876 --> 00:29:06,945 there's a history of it. 474 00:29:11,182 --> 00:29:13,651 So you can see, we have a couple of mics set up here. 475 00:29:13,718 --> 00:29:16,020 That's because one of them has a pitch shift in it. 476 00:29:16,087 --> 00:29:17,364 You know, when we do the boys' voices, 477 00:29:17,388 --> 00:29:18,923 we got to pitch them up. 478 00:29:18,990 --> 00:29:23,962 So, we thought of a few things we could do. 479 00:29:24,028 --> 00:29:25,296 Like this. 480 00:29:33,171 --> 00:29:36,608 ♪ Who's the boy that can laugh at a storm cloud? ♪ 481 00:29:36,674 --> 00:29:39,978 ♪ Turn a frown into a smile for free? ♪ 482 00:29:40,044 --> 00:29:43,414 ♪ Who's the kid with a heart full of magic? ♪ 483 00:29:43,481 --> 00:29:46,151 ♪ Everyone knows it's Butters! ♪ 484 00:29:47,185 --> 00:29:48,887 Well, that's me! 485 00:29:50,588 --> 00:29:53,324 ♪ Who's the boy with eyes full of wonder? ♪ 486 00:29:53,391 --> 00:29:56,694 ♪ Who thinks being yourself is the best thing to be? ♪ 487 00:29:56,761 --> 00:30:00,431 ♪ Who's that rascal with the tweezers in his pocket? ♪ 488 00:30:00,498 --> 00:30:03,234 ♪ Everyone knows it's Butters! ♪ 489 00:30:04,202 --> 00:30:05,904 Well, that's me! 490 00:30:06,671 --> 00:30:10,175 ♪ Jumping in puddles, skipping down the hallway ♪ 491 00:30:10,241 --> 00:30:14,179 ♪ Petting goats at the petting zoo, he loves John Alway ♪ 492 00:30:14,245 --> 00:30:17,081 It's John Elway. John Elway! 493 00:30:17,148 --> 00:30:19,417 ♪ Who's the tyke with the cutest little dimples? ♪ 494 00:30:19,484 --> 00:30:22,620 ♪ Batting his eyes at every puppy he sees? ♪ 495 00:30:22,687 --> 00:30:25,290 ♪ If you look inside yourself, you might be surprised ♪ 496 00:30:25,356 --> 00:30:29,460 ♪ When you find a little boy named Butters! ♪ 497 00:30:29,527 --> 00:30:31,496 Well, that's me. 498 00:30:38,269 --> 00:30:39,871 Hi, everybody. 499 00:30:40,138 --> 00:30:43,608 I'm going to try to sing a song. We'll see how it goes. 500 00:30:44,142 --> 00:30:46,878 ♪ We'll see how it goes ♪ 501 00:30:57,522 --> 00:31:01,226 ♪ Hey, there, have you heard about my robot friend? ♪ 502 00:31:01,292 --> 00:31:04,862 ♪ He's metal and small and doesn't judge me at all ♪ 503 00:31:04,929 --> 00:31:11,236 ♪ He's a cyberwired bundle of joy, my robot friend ♪ 504 00:31:11,302 --> 00:31:13,538 I am Awesome-O. 505 00:31:13,605 --> 00:31:15,640 Oh, hey, Awesome-O, what's going on? 506 00:31:15,707 --> 00:31:18,476 Um, Butters, Awesome-O is getting very hungry. 507 00:31:18,543 --> 00:31:20,144 I need some candy. 508 00:31:20,211 --> 00:31:22,413 You don't eat candy. You're a robot, Awesome-O. 509 00:31:22,480 --> 00:31:23,815 You don't even eat. 510 00:31:23,881 --> 00:31:26,451 Yeah, but Awesome-O is very hungry, Butters, so go... 511 00:31:26,517 --> 00:31:29,988 ♪ I like to dip and daddle with my robot friend ♪ 512 00:31:30,054 --> 00:31:33,424 ♪ He's smart as can be and emotion-free ♪ 513 00:31:33,491 --> 00:31:37,128 ♪ And he's computed his way to my heart ♪ 514 00:31:37,195 --> 00:31:39,497 ♪ My robot friend ♪ 515 00:31:39,564 --> 00:31:42,133 Um, Butters, Awesome-O has to go now. 516 00:31:42,200 --> 00:31:45,003 I need to clear out my CPU. 517 00:31:45,069 --> 00:31:46,981 Oh, man, but we have a big trip planned, Awesome-O. 518 00:31:47,005 --> 00:31:50,108 We're going to LA. We're going to Hollywood, remember? 519 00:31:50,174 --> 00:31:52,043 Oh, hell, no! 520 00:31:52,110 --> 00:31:54,545 Awesome-O is not going to LA with you, Butters. 521 00:31:54,612 --> 00:31:57,715 ♪ We're going out to LA, me and my robot friend ♪ 522 00:31:57,782 --> 00:32:01,286 ♪ We're gonna have so much fun in the hot-hot sun ♪ 523 00:32:01,352 --> 00:32:07,558 ♪ We're two of a kind, just me and my robot friend ♪ 524 00:32:08,026 --> 00:32:10,828 Awesome-O thinks that your song sucks, Butters. 525 00:32:10,895 --> 00:32:13,064 Screw you guys. I'm going home. 526 00:32:13,131 --> 00:32:14,465 Wait, don't go! 527 00:32:25,176 --> 00:32:27,545 Hey. 528 00:32:27,612 --> 00:32:29,614 ♪ Hey, there ♪ 529 00:32:29,681 --> 00:32:34,152 ♪ Did you know I had a robot friend? ♪ 530 00:32:35,987 --> 00:32:40,858 ♪ We used to dance and play, but someone took him away ♪ 531 00:32:41,526 --> 00:32:45,930 ♪ He was my 10 gigahertz old pal ♪ 532 00:32:47,899 --> 00:32:49,767 ♪ My robot friend ♪ 533 00:32:55,606 --> 00:32:58,476 Butters, Awesome-O needs you to call him an Uber 534 00:32:58,543 --> 00:33:00,244 'cause my mom's credit card is not working. 535 00:33:00,311 --> 00:33:01,579 Awesome-O, you're back! 536 00:33:01,646 --> 00:33:02,847 Butters, fuck you... 537 00:33:02,914 --> 00:33:05,817 ♪ Hey there, did you know about my robot friend? ♪ 538 00:33:05,883 --> 00:33:07,318 Lame! ♪ He's smart as can be ♪ 539 00:33:07,385 --> 00:33:09,153 ♪ And emotion-free ♪ Weak! 540 00:33:09,220 --> 00:33:14,859 ♪ And he's computed his way to my heart, my robot friend ♪ 541 00:33:14,926 --> 00:33:17,929 Lame! ♪ My robot friend ♪ 542 00:33:17,995 --> 00:33:18,896 Weak! 543 00:33:18,963 --> 00:33:20,832 ♪ My robot friend ♪ 544 00:33:20,898 --> 00:33:22,967 Not cool. 545 00:33:34,245 --> 00:33:35,813 Thank you, Trey! 546 00:33:37,482 --> 00:33:40,118 Thank you guys, so much. 547 00:33:49,060 --> 00:33:50,962 ♪ Times have changed ♪ 548 00:33:51,028 --> 00:33:52,864 ♪ Our kids are getting worse! ♪ 549 00:33:52,930 --> 00:33:54,399 ♪ They won't obey their parents ♪ 550 00:33:54,465 --> 00:33:56,667 ♪ They just want to fart and curse! ♪ 551 00:33:56,734 --> 00:33:58,669 ♪ Should we blame the government? ♪ 552 00:33:58,736 --> 00:34:00,304 ♪ Or blame society? ♪ 553 00:34:00,371 --> 00:34:03,508 ♪ Or should we blame the images on TV? ♪ 554 00:34:03,574 --> 00:34:05,843 ♪ No, blame Canada! ♪ 555 00:34:05,910 --> 00:34:07,812 ♪ Blame Canada! ♪ 556 00:34:07,879 --> 00:34:09,881 ♪ With all their beady little eyes ♪ 557 00:34:09,947 --> 00:34:11,816 ♪ And flapping heads so full of lies! ♪ 558 00:34:11,883 --> 00:34:15,653 ♪ Blame Canada! Blame Canada! ♪ 559 00:34:15,720 --> 00:34:17,655 ♪ We need to form a full assault! ♪ 560 00:34:17,722 --> 00:34:20,024 ♪ It's Canada's fault! ♪ 561 00:34:20,091 --> 00:34:22,059 ♪ Don't blame me ♪ 562 00:34:22,126 --> 00:34:23,761 ♪ For my son Stan ♪ 563 00:34:23,828 --> 00:34:25,630 ♪ He saw the darn cartoon ♪ 564 00:34:25,696 --> 00:34:27,765 ♪ And now he's off to join the Klan! ♪ 565 00:34:27,832 --> 00:34:29,434 ♪ And my boy Eric once ♪ 566 00:34:29,500 --> 00:34:31,669 ♪ Had my picture on his shelf ♪ 567 00:34:31,736 --> 00:34:35,273 ♪ And now when I see him he tells me to fuck myself! ♪ 568 00:34:35,339 --> 00:34:39,076 ♪ Blame Canada! Blame Canada! ♪ 569 00:34:39,143 --> 00:34:41,345 ♪ It seems that everything's gone wrong ♪ 570 00:34:41,412 --> 00:34:43,347 ♪ Since Canada came along! ♪ 571 00:34:43,414 --> 00:34:47,285 ♪ Blame Canada! Blame Canada! ♪ 572 00:34:47,351 --> 00:34:51,422 ♪ They're not even a real country anyways! ♪ 573 00:34:51,489 --> 00:34:54,392 ♪ My son could have been a doctor or a lawyer ♪ 574 00:34:54,459 --> 00:34:55,760 ♪ Rich and true ♪ 575 00:34:55,827 --> 00:34:59,497 ♪ Instead he burned up like a piggy on a barbecue! ♪ 576 00:34:59,564 --> 00:35:01,599 ♪ Should we blame the matches? ♪ 577 00:35:01,666 --> 00:35:03,568 ♪ Or should we blame the fire? ♪ 578 00:35:03,634 --> 00:35:06,304 ♪ Or the doctors who allowed him to expire? ♪ 579 00:35:06,370 --> 00:35:07,370 ♪ Heck no! ♪ 580 00:35:07,405 --> 00:35:11,042 ♪ Blame Canada! Blame Canada! ♪ 581 00:35:11,108 --> 00:35:13,144 ♪ With all their hockey hullabaloo ♪ 582 00:35:13,211 --> 00:35:15,246 ♪ And that slut Ryan Reynolds, too! ♪ 583 00:35:15,313 --> 00:35:17,081 ♪ Blame Canada! ♪ 584 00:35:17,148 --> 00:35:21,085 ♪ Shame on Canada! ♪ 585 00:35:21,486 --> 00:35:24,121 ♪ For the smut we must stop ♪ 586 00:35:24,188 --> 00:35:26,033 ♪ The trash we will stash, the laughter and fun ♪ 587 00:35:26,057 --> 00:35:27,225 ♪ Must all be undone ♪ 588 00:35:27,291 --> 00:35:29,126 ♪ We must blame them and cause a fuss ♪ 589 00:35:29,193 --> 00:35:33,364 ♪ Before somebody thinks of blaming us! ♪ 590 00:35:40,004 --> 00:35:42,039 Thank you. 591 00:35:47,745 --> 00:35:51,315 You guys, there are so many people to thank here tonight. 592 00:35:51,382 --> 00:35:53,784 Again, the whole "South Park" crew is here. 593 00:35:53,851 --> 00:35:55,453 Where are you guys? 594 00:35:55,520 --> 00:35:58,456 Oh, there they are, there's the "South Park" crew. 595 00:35:58,523 --> 00:36:02,260 Animators, technical directors, 596 00:36:02,326 --> 00:36:05,296 all the people that make it happen. 597 00:36:06,831 --> 00:36:09,700 Thank you, guys. 598 00:36:11,002 --> 00:36:12,803 There's also our executive producer, 599 00:36:12,870 --> 00:36:14,839 Anne Garefino, who put this whole thing together, 600 00:36:14,906 --> 00:36:18,409 and then she got COVID, and she can't be here tonight. 601 00:36:18,476 --> 00:36:21,045 But thank you so much, Anne. 602 00:36:21,112 --> 00:36:25,483 And most of all, 603 00:36:25,550 --> 00:36:27,952 I want to thank my partner, Matt. 604 00:36:29,487 --> 00:36:31,856 I want to say happy anniversary, man. 605 00:36:31,923 --> 00:36:33,190 I love you. 606 00:36:33,257 --> 00:36:35,226 Alright. 607 00:36:35,293 --> 00:36:38,663 And we put a little surprise together for Matt. 608 00:36:38,729 --> 00:36:40,765 He has no idea that this is going to happen, 609 00:36:40,831 --> 00:36:43,034 and neither do you. 610 00:36:43,100 --> 00:36:45,303 Roll the tape. 611 00:36:52,310 --> 00:36:55,780 Blame Canada, blame Canada. Blah, blah, blah. 612 00:36:55,846 --> 00:36:58,449 How come we get the blame for everything, eh? 613 00:36:58,516 --> 00:37:01,652 Geddy, I just received a telegram 614 00:37:01,719 --> 00:37:04,322 from Terrance and Phil aboot the "South Park" 615 00:37:04,388 --> 00:37:06,490 25th Birthday Farty. 616 00:37:07,925 --> 00:37:11,162 Hey, Alex, what can we do for our pals Matt and Trey? 617 00:37:11,228 --> 00:37:13,297 Send them some free Rush beer? 618 00:37:13,364 --> 00:37:17,468 Or even worse, we could show up and jam with them, eh? 619 00:37:48,532 --> 00:37:50,601 What do you think, Stone-ey-ham? 620 00:37:53,237 --> 00:37:56,674 Well, here you go, brother. 621 00:38:22,166 --> 00:38:25,936 ♪ And the men who hold high places ♪ 622 00:38:26,003 --> 00:38:28,706 ♪ Must be the ones who start ♪ 623 00:38:29,540 --> 00:38:33,144 ♪ To mold a new reality ♪ 624 00:38:33,210 --> 00:38:35,746 ♪ Closer to the heart ♪ 625 00:38:36,814 --> 00:38:39,417 ♪ Closer to the heart ♪ 626 00:38:40,451 --> 00:38:43,721 ♪ The blacksmith and the artist ♪ 627 00:38:43,788 --> 00:38:47,191 ♪ Reflect it in their art ♪ 628 00:38:47,258 --> 00:38:50,628 ♪ They forge their creativity ♪ 629 00:38:50,695 --> 00:38:53,364 ♪ Closer to the heart ♪ 630 00:38:54,231 --> 00:38:56,801 ♪ Yes, closer to the heart ♪ 631 00:39:04,975 --> 00:39:08,279 ♪ Philosophers and ploughmen ♪ 632 00:39:08,345 --> 00:39:11,615 ♪ Each must know his part ♪ 633 00:39:11,682 --> 00:39:15,286 ♪ To sow a new mentality ♪ 634 00:39:15,352 --> 00:39:18,689 ♪ Closer to the heart ♪ 635 00:39:18,756 --> 00:39:23,327 ♪ Closer to the heart, oh, yeah ♪ 636 00:39:24,428 --> 00:39:26,697 ♪ Ooohhh ♪ 637 00:40:10,040 --> 00:40:13,144 ♪ You can be the captain ♪ 638 00:40:13,210 --> 00:40:16,680 ♪ And I will draw the chart ♪ 639 00:40:16,747 --> 00:40:20,084 ♪ Sailing into destiny ♪ 640 00:40:20,151 --> 00:40:22,586 ♪ Closer to the heart ♪ 641 00:40:23,020 --> 00:40:26,257 ♪ Oh, closer to the heart ♪ 642 00:40:26,657 --> 00:40:30,327 ♪ I said closer to the heart ♪ 643 00:40:30,394 --> 00:40:33,063 ♪ Closer to the heart ♪ 644 00:40:33,898 --> 00:40:36,934 ♪ Closer to the heart ♪ 645 00:40:58,923 --> 00:41:04,061 This is one of the most amazing moments of my life. 646 00:41:06,230 --> 00:41:09,033 Matt Stone-ey-ham, is this one of 647 00:41:09,099 --> 00:41:11,769 the most amazing moments of your life? 648 00:41:11,836 --> 00:41:15,906 Look who is standing in front of you. 649 00:41:15,973 --> 00:41:17,942 It's Geddy and Alex! 650 00:41:27,218 --> 00:41:31,088 ♪ Oh, closer to the heart ♪ 651 00:41:32,056 --> 00:41:35,226 ♪ Closer to the heart ♪ 652 00:41:35,292 --> 00:41:38,629 ♪ Closer to the heart ♪ 653 00:41:38,696 --> 00:41:40,965 ♪ Closer to the heart ♪ 654 00:41:41,031 --> 00:41:42,399 Come on now, South Park! 655 00:41:42,466 --> 00:41:44,668 ♪ Closer to South Park ♪ 656 00:41:45,703 --> 00:41:48,138 ♪ Closer to South Park ♪ 657 00:41:49,240 --> 00:41:52,476 ♪ Closer to the heart ♪ 658 00:41:52,543 --> 00:41:54,879 ♪ Closer to South Park ♪ 659 00:41:54,945 --> 00:41:56,280 Come on! 660 00:41:56,347 --> 00:41:59,383 ♪ Closer to the heart ♪ 661 00:41:59,450 --> 00:42:03,287 ♪ Yeah, closer to the heart ♪ 662 00:42:03,354 --> 00:42:06,590 ♪ Closer to the heart ♪ 663 00:42:06,657 --> 00:42:09,260 ♪ Yeah, closer to the heart ♪ 664 00:42:09,326 --> 00:42:10,461 ♪ Yeah, yeah ♪ 665 00:42:35,753 --> 00:42:37,454 Thank you, eh. 666 00:42:54,939 --> 00:42:58,008 ♪ When I say I have crabs, I mean literally ♪ 667 00:43:10,421 --> 00:43:14,425 You know there's nothing like a cold Colorado morning. 668 00:43:17,328 --> 00:43:20,664 When you're waking the kids up for school, 669 00:43:20,731 --> 00:43:24,735 you go outside, and you got to brush the snow off your truck. 670 00:43:26,971 --> 00:43:31,675 You go back in, and you got to give your kids something to eat. 671 00:43:31,742 --> 00:43:35,913 Get 'em ready for the day. 672 00:43:35,980 --> 00:43:38,215 Well, that's when you start thinking you might want 673 00:43:38,282 --> 00:43:40,150 to smoke a little weed. 674 00:43:44,555 --> 00:43:46,790 We just hope that if you do smoke weed, 675 00:43:46,857 --> 00:43:50,594 that you play it safe and choose Tegridy. 676 00:43:53,063 --> 00:43:56,500 'Cause just like that cold Colorado morning, 677 00:43:56,567 --> 00:44:00,037 Tegridy's got that real Colorado flavor. 678 00:44:02,473 --> 00:44:07,411 ♪ 'Cause this ol' world is getting to me ♪ 679 00:44:07,478 --> 00:44:10,714 ♪ It seems like people have got no inte... ♪ 680 00:44:10,781 --> 00:44:12,750 ♪ Tegridy ♪ 681 00:44:12,816 --> 00:44:14,852 Let's try that shit again. 682 00:44:14,918 --> 00:44:16,120 Let's try that again. 683 00:44:16,186 --> 00:44:20,157 ♪ This ol' world is getting to me ♪ 684 00:44:20,224 --> 00:44:22,826 ♪ 'Cause it seems like people got no ♪ 685 00:44:22,893 --> 00:44:24,828 ♪ Tegridy ♪ 686 00:44:24,895 --> 00:44:27,331 Oh, shit, you're right. 687 00:44:27,398 --> 00:44:32,469 ♪ So I loaded up the kids, took my wife by the arm ♪ 688 00:44:34,471 --> 00:44:37,241 ♪ And I moved on out to a Colorado farm ♪ 689 00:44:41,178 --> 00:44:43,781 ♪ Now it's early to bed, early to rise ♪ 690 00:44:43,847 --> 00:44:46,350 ♪ The crops are plowed, and it's no surprise ♪ 691 00:44:46,417 --> 00:44:49,086 ♪ City folks are fightin', and I don't give a darn ♪ 692 00:44:49,153 --> 00:44:50,654 ♪ Darn, darn ♪ 693 00:44:50,721 --> 00:44:53,424 ♪ 'Cause I make my livin' on a Colorado farm ♪ 694 00:44:57,294 --> 00:45:00,097 ♪ I gotta drive the tractor, gotta cut the grass ♪ 695 00:45:00,164 --> 00:45:02,433 ♪ Chut-chut goes the baler like it's never gonna last ♪ 696 00:45:02,499 --> 00:45:05,436 ♪ There's food in the kitchen, there's bud in the barn ♪ 697 00:45:05,502 --> 00:45:07,204 ♪ Barn, barn ♪ 698 00:45:07,271 --> 00:45:10,207 ♪ That's what you get on a Colorado farm ♪ 699 00:45:10,274 --> 00:45:12,242 Alright, let's go! 700 00:45:46,877 --> 00:45:49,913 ♪ Well, it going great, it was going good ♪ 701 00:45:49,980 --> 00:45:52,416 ♪ The weed was growing like good weed should ♪ 702 00:45:52,483 --> 00:45:56,120 ♪ Then Joe Biden took my job ♪ 703 00:45:56,186 --> 00:45:57,287 Took our job! 704 00:45:57,354 --> 00:46:00,657 ♪ Joe Biden took our job ♪ 705 00:46:00,724 --> 00:46:01,725 He took our job! 706 00:46:03,293 --> 00:46:06,864 ♪ Well, they took our job, they took our job ♪ 707 00:46:06,930 --> 00:46:08,198 Took our job! 708 00:46:08,265 --> 00:46:09,466 ♪ They took our job ♪ 709 00:46:09,533 --> 00:46:11,768 ♪ Joe Biden took our job ♪ 710 00:46:11,835 --> 00:46:13,704 Took our job! 711 00:46:13,770 --> 00:46:17,141 ♪ Joe Biden took our jobs ♪ 712 00:46:17,207 --> 00:46:18,876 Took our jobs. 713 00:46:18,942 --> 00:46:21,979 Joe Biden took our jobs. 714 00:46:23,447 --> 00:46:25,449 - I want to know. - Hold the G, hold the G. 715 00:46:25,516 --> 00:46:27,184 Did they take your job? 716 00:46:28,652 --> 00:46:30,988 They took my... Mickey, did they take your job? 717 00:46:31,054 --> 00:46:31,822 Took my job! 718 00:46:31,889 --> 00:46:34,725 They took his damn job! 719 00:46:34,791 --> 00:46:38,328 Did they take you job? 720 00:46:38,395 --> 00:46:41,598 What about... we got a nice little lady over here. 721 00:46:41,665 --> 00:46:42,699 Oh. 722 00:46:42,766 --> 00:46:43,810 Can you come up here, ma'am? 723 00:46:43,834 --> 00:46:45,469 Come up here, little girl. 724 00:46:45,536 --> 00:46:47,471 Someone brought a kid to the concert. 725 00:46:47,538 --> 00:46:49,773 That was a good idea. 726 00:46:49,840 --> 00:46:52,342 Come here, honey. 727 00:46:52,409 --> 00:46:55,112 Young lady, did Joe Biden take your job? 728 00:46:55,179 --> 00:46:56,380 I don't know. 729 00:46:56,446 --> 00:46:58,182 What's your name, little girl? 730 00:46:58,248 --> 00:47:00,117 Harper. 731 00:47:00,184 --> 00:47:02,419 Joe Biden took your damn job, didn't he? 732 00:47:02,486 --> 00:47:04,154 Yes, sir. 733 00:47:04,221 --> 00:47:07,391 Now, I want you to turn to this crowd 734 00:47:07,457 --> 00:47:11,962 and say with meaning that Joe Biden took your job. 735 00:47:12,763 --> 00:47:14,064 Ready? 736 00:47:14,131 --> 00:47:16,333 Joe Biden took my derr. 737 00:47:16,400 --> 00:47:19,169 Yeah! Joe Biden took... he took her job! 738 00:47:19,236 --> 00:47:20,237 He took my job! 739 00:47:20,304 --> 00:47:23,507 Took her damn job! That son of bitch. 740 00:47:23,574 --> 00:47:25,442 That son of bitch. 741 00:47:27,744 --> 00:47:28,745 ♪ Well ♪ 742 00:47:28,812 --> 00:47:30,847 ♪ Ice-cold beer, pickup trucks ♪ 743 00:47:30,914 --> 00:47:33,383 ♪ Country music, listin' shit ♪ 744 00:47:33,450 --> 00:47:36,286 ♪ We got tegridy to keep us warm ♪ 745 00:47:36,353 --> 00:47:38,455 ♪ Warm, warm ♪ 746 00:47:38,522 --> 00:47:40,791 ♪ That's what you get on a Colorado farm ♪ 747 00:47:44,628 --> 00:47:47,030 ♪ And I'm just living on a Colorado farm ♪ 748 00:47:47,097 --> 00:47:48,398 ♪ Shit ♪ 749 00:47:50,834 --> 00:47:53,036 Joe Biden. 750 00:47:55,973 --> 00:47:58,308 It is quite possibly the funniest joke 751 00:47:58,375 --> 00:48:01,245 ever conceived, and its origin is unknown. 752 00:48:01,311 --> 00:48:04,181 The fishsticks joke crosses all borders, all races, 753 00:48:04,248 --> 00:48:07,517 all ages and ethnic groups, and is slowly uniting our country. 754 00:48:07,584 --> 00:48:11,321 In fact, the only person who appears to not get the joke is 755 00:48:11,388 --> 00:48:13,924 rapper Kanye West, who becomes furious when people 756 00:48:13,991 --> 00:48:15,359 use the joke on him. 757 00:48:15,425 --> 00:48:17,527 You ready don't get it? 758 00:48:17,594 --> 00:48:19,363 Hey, man, I'm a genius, alright?! 759 00:48:19,429 --> 00:48:22,299 If I was a homosexual or a fish, I would know! 760 00:48:22,366 --> 00:48:23,700 Now let's see. 761 00:48:23,767 --> 00:48:27,771 Somethin' about fishsticks interacting with me 762 00:48:27,838 --> 00:48:30,340 makes me a gay fish. 763 00:48:30,407 --> 00:48:31,842 Kanye, really. 764 00:48:31,908 --> 00:48:34,177 Alright, now what do we know about fishsticks? 765 00:48:34,244 --> 00:48:39,816 They're breaded, they're fried, they're frozen. 766 00:48:39,883 --> 00:48:45,689 Then under me, we have rapper, genius. 767 00:48:45,756 --> 00:48:49,526 And gay fish are homosexual. 768 00:48:49,593 --> 00:48:51,928 They swim. 769 00:48:51,995 --> 00:48:56,400 Is it because breaded has something to do with genius, 770 00:48:56,466 --> 00:48:57,901 which swims? 771 00:48:57,968 --> 00:49:00,504 No, because you said you like fish sticks, Kanye! 772 00:49:00,570 --> 00:49:01,705 Don't... Don't you get it? 773 00:49:01,772 --> 00:49:04,274 You see, "fish-dicks" is a... is a play on words. 774 00:49:04,341 --> 00:49:06,181 I don't need anyone tellin' me "play on words"! 775 00:49:06,209 --> 00:49:09,279 I'm a motherfuckin' lyrical wordsmith motherfuckin' genius! 776 00:49:09,346 --> 00:49:11,748 Boys, I understand what you did now. 777 00:49:11,815 --> 00:49:15,118 Untie them, guys. I know what I have to do. 778 00:49:17,254 --> 00:49:19,589 Yo, Kanye, you sure about this? 779 00:49:19,656 --> 00:49:21,325 It's time for me to stop runnin'. 780 00:49:21,391 --> 00:49:24,294 I need to believe what people tell me. 781 00:49:24,361 --> 00:49:27,364 Let all my fans know I love 'em, but a gay fish just can't 782 00:49:27,431 --> 00:49:29,700 live in the outside world forever. 783 00:49:29,766 --> 00:49:31,568 Don't be sad for me, guys! 784 00:49:41,345 --> 00:49:43,280 Unh, come on. 785 00:49:49,319 --> 00:49:51,054 ♪ I've been so lonely, girl ♪ 786 00:49:51,121 --> 00:49:52,656 ♪ I've been so sad and down ♪ 787 00:49:52,723 --> 00:49:55,792 ♪ Couldn't understand why haters joked around ♪ 788 00:49:55,859 --> 00:49:59,062 ♪ I wanted to be free with other creatures like me ♪ 789 00:49:59,129 --> 00:50:01,264 ♪ And now I got my wish ♪ 790 00:50:01,331 --> 00:50:03,400 ♪ 'Cause I know that I'm a gay fish ♪ 791 00:50:03,467 --> 00:50:04,601 ♪ Gay fish ♪ 792 00:50:04,668 --> 00:50:05,736 ♪ Gay fish, yo ♪ 793 00:50:05,802 --> 00:50:07,604 ♪ Motherfuckin' gay fish ♪ 794 00:50:07,671 --> 00:50:09,015 ♪ He's a gay fish ♪ ♪ I'm a fish, yo ♪ 795 00:50:09,039 --> 00:50:10,974 ♪ Going on a gay fish ♪ 796 00:50:11,041 --> 00:50:12,509 It's all right, girl. 797 00:50:12,576 --> 00:50:14,878 ♪ Makin' love to other gay fish ♪ 798 00:50:14,945 --> 00:50:18,281 ♪ All those lonely nights at the grocery store ♪ 799 00:50:18,348 --> 00:50:21,318 ♪ In the frozen fish aisle feelin' like a whore ♪ 800 00:50:21,385 --> 00:50:25,355 ♪ 'Cause I wasn't being true even though everyone said ♪ 801 00:50:25,422 --> 00:50:27,090 -♪ I had to make a switch ♪ -♪ Gay fish ♪ 802 00:50:27,157 --> 00:50:30,260 ♪ 'Cause I know that I'm a gay fish, gay fish ♪ 803 00:50:30,327 --> 00:50:31,762 ♪ Gay fish, yo ♪ 804 00:50:31,828 --> 00:50:33,730 ♪ Motherfuckin' gay fish ♪ 805 00:50:33,797 --> 00:50:35,141 -♪ He's a gay fish ♪ -I'm a fish, yo ♪ 806 00:50:35,165 --> 00:50:36,833 ♪ Baby, I'm a gay fish ♪ 807 00:50:36,900 --> 00:50:38,568 It's all right, girl. 808 00:50:42,139 --> 00:50:45,275 ♪ I used to be scared, denying who I was ♪ 809 00:50:45,342 --> 00:50:48,612 ♪ Acting straight but going out to gay fish clubs ♪ 810 00:50:48,678 --> 00:50:49,813 ♪ Dancing with the marlins ♪ 811 00:50:49,880 --> 00:50:51,715 ♪ Making out with the all the snappers ♪ 812 00:50:51,782 --> 00:50:53,216 ♪ I'd take the salmon home ♪ 813 00:50:53,283 --> 00:50:55,018 ♪ And work that caudal fin for hours ♪ 814 00:50:55,085 --> 00:50:58,989 ♪ But now I'm out and I'm free to love what I want ♪ 815 00:50:59,055 --> 00:51:02,426 ♪ Be it yellowfin or trout or them trout in Vermont ♪ 816 00:51:02,492 --> 00:51:05,762 ♪ Slap that sea bass ass, I make the grouper butt shake ♪ 817 00:51:05,829 --> 00:51:07,898 ♪ I'll come to your house and have an orgy ♪ 818 00:51:07,964 --> 00:51:10,667 ♪ In your fish tank, bitch ♪ 819 00:51:10,734 --> 00:51:12,869 ♪ Motherfuckin' gay fish ♪ 820 00:51:14,037 --> 00:51:16,406 ♪ Baby, I'm a gay fish ♪ 821 00:51:19,876 --> 00:51:23,346 ♪ I really get around, I'm the slut of the sea ♪ 822 00:51:23,413 --> 00:51:26,416 ♪ When I say I have crabs, I mean literally ♪ 823 00:51:26,483 --> 00:51:29,886 ♪ I was out having dinner and had to go down ♪ 824 00:51:29,953 --> 00:51:32,122 ♪ On that mackerel on the dish ♪ 825 00:51:32,189 --> 00:51:34,458 ♪ 'Cause I'm the gayest of the gay fish ♪ 826 00:51:34,524 --> 00:51:35,459 ♪ Gay fish ♪ 827 00:51:35,525 --> 00:51:36,593 Gay fish, yo. 828 00:51:36,660 --> 00:51:39,062 ♪ Motherfuckin' gay fish ♪ 829 00:51:39,129 --> 00:51:40,273 I'm a fish, yo. ♪ He's a gay fish ♪ 830 00:51:40,297 --> 00:51:42,165 ♪ Baby, I'm a gay fish ♪ 831 00:51:42,232 --> 00:51:44,668 It's all right, girl. 832 00:51:44,734 --> 00:51:46,269 ♪ Unh ♪ 833 00:51:46,336 --> 00:51:49,673 ♪ But I gotta settle down, I can't be a whore ♪ 834 00:51:49,739 --> 00:51:53,043 ♪ I can't just sleep with any fish no more ♪ 835 00:51:53,109 --> 00:51:55,245 ♪ I've got me a lover, a brother ♪ 836 00:51:55,312 --> 00:51:58,515 ♪ Who's a cross-dressing pike named Trish ♪ 837 00:51:58,582 --> 00:52:00,484 ♪ And together we are gay fish ♪ 838 00:52:00,550 --> 00:52:01,918 ♪ Gay fish ♪ 839 00:52:01,985 --> 00:52:03,286 Gay fish, yo. 840 00:52:03,353 --> 00:52:05,188 ♪ Motherfuckin' gay fish ♪ 841 00:52:05,255 --> 00:52:06,590 ♪ I'm a fish, yo ♪ ♪ Gay fish ♪ 842 00:52:06,656 --> 00:52:08,158 ♪ Baby, I'm a gay fish ♪ 843 00:52:08,225 --> 00:52:11,728 It's all right, girl. 844 00:52:11,795 --> 00:52:16,766 ♪ And I'm making love, ooh ♪ 845 00:52:16,833 --> 00:52:24,833 ♪ To other gay motherfuckin' fish ♪ 846 00:52:37,821 --> 00:52:39,856 Now we're gonna have a little more Ween for us. 847 00:52:55,972 --> 00:52:59,509 ♪ Hey, little boy, whatcha got there? ♪ 848 00:52:59,576 --> 00:53:02,812 ♪ Kind sir, it's a mollusk I've found ♪ 849 00:53:02,879 --> 00:53:06,349 ♪ Did you find it in the sandy ground? ♪ 850 00:53:06,416 --> 00:53:10,153 ♪ Does it emulate the ocean's sound? ♪ 851 00:53:10,220 --> 00:53:13,957 ♪ Yes, I found it on the ground ♪ 852 00:53:14,024 --> 00:53:17,227 ♪ Emulating the ocean's sound ♪ 853 00:53:17,294 --> 00:53:20,897 ♪ Bring forth the mollusk cast unto me ♪ 854 00:53:20,964 --> 00:53:25,235 ♪ Let's be forever, let forever be free ♪ 855 00:53:38,648 --> 00:53:42,018 ♪ Hey, little boy, come walk with me ♪ 856 00:53:42,085 --> 00:53:45,455 ♪ And bring your new found mollusk along ♪ 857 00:53:45,522 --> 00:53:48,959 ♪ Does it speaketh of the trinity? ♪ 858 00:53:49,025 --> 00:53:52,896 ♪ Can it gaze at the sun with its wandering eye? ♪ 859 00:53:52,963 --> 00:53:55,966 ♪ Yes, it speaks of the trinity ♪ 860 00:53:56,032 --> 00:53:59,669 ♪ Casting light at the sun with its wandering eye ♪ 861 00:53:59,736 --> 00:54:03,340 ♪ Bring forth the mollusk, cast unto me ♪ 862 00:54:03,406 --> 00:54:07,677 ♪ Let's be forever, let forever be free ♪ 863 00:54:39,175 --> 00:54:42,545 Alright, Red Rocks. 864 00:54:42,612 --> 00:54:45,715 ♪ Yes, yes ♪ 865 00:54:45,782 --> 00:54:48,284 ♪ No, no ♪ 866 00:54:49,486 --> 00:54:51,888 ♪ Yes, yes ♪ 867 00:54:53,023 --> 00:54:55,325 ♪ No, no ♪ 868 00:54:56,693 --> 00:54:59,129 ♪ Yes, yes ♪ 869 00:55:00,263 --> 00:55:02,132 ♪ No, no ♪ 870 00:55:03,933 --> 00:55:05,869 ♪ Yes, yes ♪ 871 00:55:07,237 --> 00:55:09,339 ♪ No ♪ 872 00:55:10,874 --> 00:55:14,010 You see there are three things that spur the mollusk 873 00:55:14,077 --> 00:55:15,945 from the sand. 874 00:55:18,114 --> 00:55:24,454 The waking of all creatures that live on the land. 875 00:55:24,521 --> 00:55:32,328 And with just one faint glance, back into the sea, 876 00:55:32,395 --> 00:55:39,235 the mollusk, it lingers, with its wandering eye. 877 00:55:39,302 --> 00:55:40,837 Yeah! 878 00:56:19,476 --> 00:56:21,111 ♪ Do you wanna lay down with me? ♪ 879 00:56:21,177 --> 00:56:21,945 ♪ Say, baby? ♪ 880 00:56:22,011 --> 00:56:23,113 ♪ Say, baby? ♪ 881 00:56:23,179 --> 00:56:25,849 ♪ Let's fighting love ♪ 882 00:56:28,918 --> 00:56:31,221 So, many years ago, we did a song 883 00:56:31,287 --> 00:56:33,423 and a fellow by the name of Tom Waits 884 00:56:33,490 --> 00:56:35,592 did one of the characters in the song, 885 00:56:35,658 --> 00:56:40,630 and tonight we're going to try and eclipse that performance 886 00:56:40,697 --> 00:56:42,565 with a little special guest. 887 00:57:17,167 --> 00:57:18,401 Stop. 888 00:57:24,374 --> 00:57:28,311 Well, I remember it as if it were a meal ago... 889 00:57:28,378 --> 00:57:29,979 Said Butters the Cat as he reeled back 890 00:57:30,046 --> 00:57:31,257 to clear whatever foreign matter may have 891 00:57:31,281 --> 00:57:32,658 nestled its way into his mighty throat. 892 00:57:32,682 --> 00:57:34,193 Many a fat alley rat had met its demise 893 00:57:34,217 --> 00:57:35,451 while staring point blank down 894 00:57:35,518 --> 00:57:37,530 the cavernous barrel of this awesome prowling machine. 895 00:57:37,554 --> 00:57:39,722 Truly a wonder of nature, this urban predator. 896 00:57:39,789 --> 00:57:41,558 Butters the Cat had many a story to tell, 897 00:57:41,624 --> 00:57:45,728 but it was a rare occasion such as this 898 00:57:45,795 --> 00:57:46,863 that he did... 899 00:57:57,807 --> 00:57:59,509 She came slidin' down the alleyway 900 00:57:59,576 --> 00:58:01,778 like me drippin' off a hot biscuit. 901 00:58:01,845 --> 00:58:03,146 The aroma, the mean scent 902 00:58:03,213 --> 00:58:05,715 was enough to arouse suspicion in even the oldest of tigers 903 00:58:05,782 --> 00:58:07,917 that hung around the hot spot in those days. 904 00:58:07,984 --> 00:58:10,587 The sight was beyond belief. 905 00:58:10,653 --> 00:58:13,823 Many a head snapped for double, even triple takes 906 00:58:13,890 --> 00:58:15,558 as this vivacious feline made her way 907 00:58:15,625 --> 00:58:17,160 down into the delta of the alleyway, 908 00:58:17,227 --> 00:58:18,867 where the most virile of the young tabbies 909 00:58:18,895 --> 00:58:21,030 were known to hang out. 910 00:58:21,097 --> 00:58:22,732 They hung out in droves. 911 00:58:22,799 --> 00:58:24,834 Such a multitude of masculinity 912 00:58:24,901 --> 00:58:27,070 could only be found in one place. 913 00:58:27,136 --> 00:58:30,506 And that was O'Malley's alley. 914 00:58:34,844 --> 00:58:36,913 But not even a muscle in her neck did twitch 915 00:58:36,980 --> 00:58:39,916 as she sauntered straight into the heart of the alleyway. 916 00:58:41,551 --> 00:58:45,221 She knew what she wanted... 917 00:58:45,288 --> 00:58:49,659 She was lookin' for that stud bull. 918 00:58:49,726 --> 00:58:51,995 She was looking for that he cat. 919 00:58:56,132 --> 00:58:58,735 And that was me. 920 00:59:04,807 --> 00:59:07,744 Butters the Cat is my name 921 00:59:07,810 --> 00:59:09,646 and I say unto thee... 922 00:59:12,916 --> 00:59:14,751 ♪ Say, baby, do you wanna lay down with me? ♪ 923 00:59:14,817 --> 00:59:16,986 ♪ Say, baby, do you wanna lay down by my side? ♪ 924 00:59:17,053 --> 00:59:18,664 ♪ Ah, baby, do you wanna lay down with me? ♪ 925 00:59:18,688 --> 00:59:20,790 ♪ Say, baby? Say, baby? ♪ 926 01:00:52,949 --> 01:00:55,051 ♪ Say, baby, do you wanna lay down with me? ♪ 927 01:00:55,118 --> 01:00:57,320 ♪ Say, baby, do you wanna lay down by my side? ♪ 928 01:00:57,387 --> 01:00:58,998 ♪ Ah, baby, do you wanna lay down with me? ♪ 929 01:00:59,022 --> 01:01:01,090 ♪ Say, baby? Say, baby? ♪ 930 01:01:01,157 --> 01:01:02,959 ♪ Say, baby, do you wanna lay down with me? ♪ 931 01:01:03,026 --> 01:01:05,228 ♪ Say, baby, do you wanna lay down by my side? ♪ 932 01:01:05,294 --> 01:01:07,006 ♪ Ah, baby, do you wanna lay down with me? ♪ 933 01:01:07,030 --> 01:01:09,098 ♪ Say, baby-by-by-by ♪ 934 01:01:09,165 --> 01:01:10,933 ♪ Say, baby, do you wanna lay down with me? ♪ 935 01:01:11,000 --> 01:01:13,102 ♪ Say, baby, do you wanna lay down by my side? ♪ 936 01:01:13,169 --> 01:01:14,880 ♪ Ah, baby, do you wanna lay down with me? ♪ 937 01:01:14,904 --> 01:01:17,373 ♪ Say, baby? Say, baby? ♪ 938 01:01:25,014 --> 01:01:26,916 ♪ Say, baby, do you wanna lay down with me? ♪ 939 01:01:26,983 --> 01:01:29,052 ♪ Say, baby, do you wanna lay down by my side? ♪ 940 01:01:29,118 --> 01:01:30,838 ♪ Ah, baby, do you wanna lay down with me? ♪ 941 01:01:30,887 --> 01:01:31,888 ♪ Say, baby? ♪ 942 01:01:31,954 --> 01:01:33,122 ♪ Say, baby? ♪ 943 01:01:33,189 --> 01:01:34,957 ♪ Say, baby, do you wanna lay down with me? ♪ 944 01:01:35,024 --> 01:01:37,093 ♪ Say, baby, do you wanna lay down by my side? ♪ 945 01:01:37,160 --> 01:01:38,880 ♪ Ah, baby, do you wanna lay down with me? ♪ 946 01:01:38,928 --> 01:01:39,929 ♪ Say, baby? ♪ 947 01:01:39,996 --> 01:01:41,164 ♪ Say, baby? ♪ 948 01:01:41,230 --> 01:01:42,908 ♪ Say, baby, do you wanna lay down with me? ♪ 949 01:01:42,932 --> 01:01:45,168 ♪ Say, baby, do you wanna lay down by my side? ♪ 950 01:01:45,234 --> 01:01:46,912 ♪ Ah, baby, do you wanna lay down with me? ♪ 951 01:01:46,936 --> 01:01:50,506 ♪ Say, baby? Say, baby? ♪ 952 01:01:57,146 --> 01:01:58,924 Well, let's see how he likes the icy blast 953 01:01:58,948 --> 01:02:01,050 of my nunchucks of Kuramoto. 954 01:02:01,117 --> 01:02:03,319 Ugh! Oof! 955 01:02:03,386 --> 01:02:05,121 Mrph rmhmhm rm! 956 01:02:12,495 --> 01:02:14,330 Aaaaaah! 957 01:02:14,397 --> 01:02:15,698 Aaaah! 958 01:02:15,765 --> 01:02:17,100 Oh, shit, dude. 959 01:02:17,166 --> 01:02:18,468 Butters, oh, my God! 960 01:02:18,534 --> 01:02:21,104 So, how would you ninjas like to do battle? 961 01:02:21,170 --> 01:02:23,272 Uh, not not, Craig. We We have to be going. 962 01:02:23,339 --> 01:02:26,242 I am not Craig. I am Ginza! 963 01:02:31,347 --> 01:02:33,182 What... What's the matter, fellas? 964 01:02:33,249 --> 01:02:36,252 Are you ninjas or p-p-pussies? 965 01:02:36,319 --> 01:02:37,820 Hyah! 966 01:02:37,887 --> 01:02:39,655 I swore to never fight again. 967 01:02:39,722 --> 01:02:41,522 We don't have a choice, Kyle. Just humor them. 968 01:02:59,008 --> 01:03:01,944 ♪ Subarashii, chin chin mono ♪ 969 01:03:02,011 --> 01:03:05,214 ♪ Kintama no kami aru ♪ 970 01:03:05,281 --> 01:03:07,783 ♪ Sore no oto, sarubobo? ♪ 971 01:03:07,850 --> 01:03:10,887 ♪ Iie! Ninja ga, imasu ♪ 972 01:03:10,953 --> 01:03:14,223 ♪ Hey, hey, let's go! Kenka suru ♪ 973 01:03:14,290 --> 01:03:17,293 ♪ Taisetsu na mono, protect my balls ♪ 974 01:03:17,360 --> 01:03:20,329 ♪ Boku ga warui, so let's fighting ♪ 975 01:03:20,396 --> 01:03:23,533 ♪ Let's fighting love ♪ 976 01:03:23,599 --> 01:03:26,469 ♪ Let's fighting love ♪ 977 01:03:32,375 --> 01:03:35,411 ♪ Kono uta, chotto, baka ♪ 978 01:03:35,478 --> 01:03:38,414 ♪ Wake ga wakaranai ♪ 979 01:03:38,481 --> 01:03:41,417 ♪ Eigo ga, mecha, kucha ♪ 980 01:03:41,484 --> 01:03:44,754 ♪ Daijobu, we do it all the time ♪ 981 01:03:44,820 --> 01:03:47,657 ♪ Hey, hey, let's go! Kenka suru ♪ 982 01:03:47,723 --> 01:03:50,726 ♪ Taisetsu na mono, protect my balls ♪ 983 01:03:50,793 --> 01:03:53,763 ♪ Boku ga warui, so let's fighting ♪ 984 01:03:53,829 --> 01:03:56,832 ♪ Let's fighting love ♪ 985 01:03:56,899 --> 01:03:59,902 ♪ Let's fighting love ♪ 986 01:03:59,969 --> 01:04:01,571 Bruce Howell! 987 01:04:30,700 --> 01:04:33,569 ♪ Hey, hey, let's go! Kenka suru ♪ 988 01:04:33,636 --> 01:04:36,739 ♪ Taisetsu na mono, protect my balls ♪ 989 01:04:36,806 --> 01:04:39,609 ♪ Boku ga warui, so let's fighting ♪ 990 01:04:39,675 --> 01:04:43,112 ♪ Let's fighting love ♪ 991 01:04:43,179 --> 01:04:46,115 ♪ Let's fighting love ♪ 992 01:04:52,154 --> 01:04:54,757 ♪ Keen tama wa budda budda ♪ 993 01:04:54,824 --> 01:04:58,160 ♪ Keen tama wa budda budda ♪ 994 01:04:58,227 --> 01:05:01,297 ♪ Keen tama wa budda budda ♪ 995 01:05:01,364 --> 01:05:04,867 ♪ Keen tama wa budda budda ♪ 996 01:05:06,168 --> 01:05:08,938 ♪ Hey, hey, let's go! Kenka suru ♪ 997 01:05:09,005 --> 01:05:10,573 ♪ Taisetsu na mono ♪ 998 01:05:10,640 --> 01:05:12,508 ♪ Protect my balls ♪ 999 01:05:12,575 --> 01:05:15,311 ♪ Boku ga warui, so let's fighting ♪ 1000 01:05:15,378 --> 01:05:18,581 ♪ Let's fighting love ♪ 1001 01:05:18,648 --> 01:05:21,550 ♪ Let's fighting love ♪ 1002 01:05:21,617 --> 01:05:22,985 ♪ Let's fighting ♪ 1003 01:05:23,052 --> 01:05:24,687 ♪ Someone fighting ♪ 1004 01:05:24,754 --> 01:05:27,023 ♪ Let's fighting love ♪ 1005 01:05:33,129 --> 01:05:34,864 So when Matt and I were 1006 01:05:34,930 --> 01:05:37,566 at the University of Colorado in Boulder, 1007 01:05:37,633 --> 01:05:41,370 we were like 20 years old 1008 01:05:41,437 --> 01:05:43,873 and with a bunch of friends in college, 1009 01:05:43,939 --> 01:05:47,209 we made a musical called "Alferd Packer: The Musical." 1010 01:05:49,378 --> 01:05:51,213 And I know there's some people here tonight... 1011 01:05:51,280 --> 01:05:52,782 I know Jason's here, 1012 01:05:52,848 --> 01:05:54,350 I know Dian's here. 1013 01:05:54,417 --> 01:05:56,352 I don't know if Ian and Alex are here. 1014 01:05:56,419 --> 01:05:57,820 I don't know if Jon Hegel's here. 1015 01:05:57,887 --> 01:06:01,724 But we thought we'd do one song from that tonight. 1016 01:06:01,791 --> 01:06:05,494 And even if you haven't seen it, 1017 01:06:05,561 --> 01:06:07,697 as a Coloradoan, I think you can appreciate it 1018 01:06:07,763 --> 01:06:10,099 'cause it's about when you lose your horse. 1019 01:06:33,022 --> 01:06:35,825 ♪ She'll never know ♪ 1020 01:06:35,891 --> 01:06:40,329 ♪ What she meant to me ♪ 1021 01:06:40,396 --> 01:06:43,899 ♪ Whenever I was with her ♪ 1022 01:06:43,966 --> 01:06:49,271 ♪ I was always as gentle as I could be ♪ 1023 01:06:51,407 --> 01:06:52,908 ♪ And now I don't know why ♪ 1024 01:06:52,975 --> 01:06:56,879 ♪ But she's gone away ♪ 1025 01:06:58,414 --> 01:07:04,019 ♪ And I'll just have to stand on my own two legs ♪ 1026 01:07:04,086 --> 01:07:07,656 ♪ Your eyes, your smile ♪ 1027 01:07:07,723 --> 01:07:13,529 ♪ Made my little life worthwhile ♪ 1028 01:07:13,596 --> 01:07:17,032 ♪ There's was nothing I couldn't do ♪ 1029 01:07:19,235 --> 01:07:24,740 ♪ When I was on top of you ♪ 1030 01:07:26,308 --> 01:07:29,545 ♪ I'd pull her hair ♪ 1031 01:07:29,612 --> 01:07:32,748 ♪ And she'd know to stop ♪ 1032 01:07:32,815 --> 01:07:36,519 ♪ When she'd look behind her ♪ 1033 01:07:36,585 --> 01:07:39,955 ♪ I'd always be there ♪ 1034 01:07:40,022 --> 01:07:41,657 ♪ And now I don't know why ♪ 1035 01:07:41,724 --> 01:07:44,460 ♪ But she, she's gone ♪ 1036 01:07:44,527 --> 01:07:46,328 ♪ And all I can do ♪ 1037 01:07:46,395 --> 01:07:51,801 ♪ Is try to carry on ♪ 1038 01:07:51,867 --> 01:07:55,371 ♪ Your eyes, your smile ♪ 1039 01:07:55,438 --> 01:08:01,277 ♪ Made my little life worthwhile ♪ 1040 01:08:01,343 --> 01:08:06,515 ♪ The sky was a lot more blue ♪ 1041 01:08:06,582 --> 01:08:11,654 ♪ When I was on top of you ♪ 1042 01:08:23,966 --> 01:08:31,966 ♪ When I was on top of you ♪ 1043 01:08:34,844 --> 01:08:36,545 Thank you. 1044 01:08:56,999 --> 01:09:00,870 ♪ A child without an eye ♪ 1045 01:09:03,105 --> 01:09:06,275 ♪ Made her mother cry ♪ 1046 01:09:06,342 --> 01:09:09,378 ♪ Why ask why? ♪ 1047 01:09:09,445 --> 01:09:12,815 ♪ She kept her child clean ♪ 1048 01:09:15,451 --> 01:09:18,587 ♪ On Buckingham Green ♪ 1049 01:09:22,258 --> 01:09:24,994 ♪ The children saw the eye ♪ 1050 01:09:27,296 --> 01:09:31,500 ♪ As a sign from God ♪ 1051 01:09:31,567 --> 01:09:34,403 ♪ Descending from the sky ♪ 1052 01:09:34,470 --> 01:09:38,374 ♪ It was alright to dream ♪ 1053 01:09:40,609 --> 01:09:44,079 ♪ Of Buckingham Green ♪ 1054 01:11:35,658 --> 01:11:37,359 ♪ Summon the queen ♪ 1055 01:11:40,596 --> 01:11:44,933 ♪ Spoke the child of eye ♪ 1056 01:11:45,000 --> 01:11:47,736 ♪ It's time to fly ♪ 1057 01:11:47,803 --> 01:11:52,207 ♪ Turning fire to steam ♪ 1058 01:11:54,276 --> 01:11:57,413 ♪ On Buckingham Green ♪ 1059 01:12:00,649 --> 01:12:03,619 ♪ A child without an eye ♪ 1060 01:12:07,156 --> 01:12:10,159 ♪ Made her mother cry ♪ 1061 01:12:10,225 --> 01:12:13,128 ♪ Why ask why? ♪ 1062 01:12:13,195 --> 01:12:16,098 ♪ She kept her child clean ♪ 1063 01:12:19,334 --> 01:12:23,005 ♪ On Buckingham Green ♪ 1064 01:12:49,465 --> 01:12:50,399 ♪ Lemmiwinks, Lemmiwinks ♪ 1065 01:12:50,466 --> 01:12:51,834 Jesus, Jesus Christ! 1066 01:12:51,900 --> 01:12:53,135 ♪ Lemmiwinks, Lemmiwinks ♪ 1067 01:12:53,202 --> 01:12:55,362 How about we sing "Kyle's Mom's a Bitch" 1068 01:12:55,404 --> 01:12:56,638 in B flat minor? 1069 01:13:01,410 --> 01:13:03,479 Okay, children, let's take our seats. 1070 01:13:03,545 --> 01:13:06,615 Uh, apparently, none of you tried to get me fired yesterday, 1071 01:13:06,682 --> 01:13:09,351 so I guess we're just gonna have to go on and learn more today. 1072 01:13:09,418 --> 01:13:11,086 Now who can tells me what happens to water 1073 01:13:11,153 --> 01:13:13,021 when we heat it up in the Bunsen burner? 1074 01:13:13,088 --> 01:13:14,990 - It evaporates. - Good, Butters. 1075 01:13:15,057 --> 01:13:17,226 Now if we take the glass tube of the Bunsen burner, 1076 01:13:17,292 --> 01:13:18,994 we can also see how other things react. 1077 01:13:19,061 --> 01:13:21,597 Evaporation is an exothermic reaction, 1078 01:13:21,663 --> 01:13:23,532 so let's look at an endothermic one. 1079 01:13:23,599 --> 01:13:25,300 Mr. Slave, position 7 please. 1080 01:13:25,367 --> 01:13:28,637 Now I'm gonna put the glass tube into Mr. Slave's tight ass. 1081 01:13:28,704 --> 01:13:30,405 The heat from Mr. Slave's ass... Ahhhhh! 1082 01:13:30,472 --> 01:13:32,841 Will act as our new conductor of energy. Oh, God. 1083 01:13:34,243 --> 01:13:35,987 Okay, now, Butters, could you bring over Lemmiwinks 1084 01:13:36,011 --> 01:13:37,146 for me, please? 1085 01:13:37,212 --> 01:13:38,680 Sure! 1086 01:13:40,616 --> 01:13:42,151 Oh, no. No, no, no, no, no. 1087 01:13:42,217 --> 01:13:43,519 Thank you, Butters. 1088 01:13:43,585 --> 01:13:45,430 Now what do you think is gonna happen when I introduce 1089 01:13:45,454 --> 01:13:47,556 the element of the gerbil to the endothermic heat of 1090 01:13:47,623 --> 01:13:49,424 Mr. Slave's ass? 1091 01:13:50,526 --> 01:13:52,961 Well, let's see. 1092 01:13:58,567 --> 01:14:01,503 Jesus! Jesus Christ! 1093 01:14:12,748 --> 01:14:15,083 Lemmiwinks, you must find your way out of this place, 1094 01:14:15,150 --> 01:14:16,652 or you will surely die. 1095 01:14:16,718 --> 01:14:19,855 Who am I? Just a friend. Heed my words, Lemmiwinks. 1096 01:14:19,922 --> 01:14:22,224 Your time is running out. Make for the large intestine. 1097 01:14:22,291 --> 01:14:23,659 All will be made clear there. 1098 01:14:28,330 --> 01:14:33,936 ♪ A great adventure is waiting for you ahead ♪ 1099 01:14:34,002 --> 01:14:39,208 ♪ Hurry onward, Lemmiwinks, for you will soon be dead ♪ 1100 01:14:39,274 --> 01:14:43,779 ♪ The journey before you may be long and filled with woe ♪ 1101 01:14:43,846 --> 01:14:45,981 ♪ But you must escape the gay man's ass ♪ 1102 01:14:46,048 --> 01:14:47,749 ♪ So your tale can be told ♪ 1103 01:14:47,816 --> 01:14:50,018 ♪ Lemmiwinks ♪ 1104 01:14:50,085 --> 01:14:52,521 ♪ Lemmiwinks, Lemmiwinks ♪ 1105 01:14:52,588 --> 01:14:54,590 ♪ Lemmiwinks ♪ 1106 01:14:54,656 --> 01:14:57,159 ♪ Lemmiwinks, Lemmiwinks ♪ 1107 01:14:57,226 --> 01:14:58,527 ♪ Lemmiwinks ♪ 1108 01:14:58,594 --> 01:15:02,764 Ladies and gentlemen, the voice of Mr. Slave, 1109 01:15:02,831 --> 01:15:04,233 Mr. John Hansen. 1110 01:15:15,377 --> 01:15:19,581 ♪ Lemmiwinks' journey is distant, far and vast ♪ 1111 01:15:19,648 --> 01:15:24,086 ♪ To find his way out of a gay man's ass ♪ 1112 01:15:24,152 --> 01:15:28,657 ♪ The road ahead is filled with danger and fright ♪ 1113 01:15:28,724 --> 01:15:32,694 ♪ But push onward, Lemmiwinks, with all of your might ♪ 1114 01:15:32,761 --> 01:15:37,366 ♪ Lemmiwinks, Lemmiwinks, Lemmiwinks ♪ 1115 01:15:37,432 --> 01:15:39,434 ♪ Lemmiwinks ♪ 1116 01:15:39,501 --> 01:15:41,904 ♪ Lemmiwinks, Lemmiwinks ♪ 1117 01:15:41,970 --> 01:15:44,206 ♪ Lemmiwinks ♪ 1118 01:15:45,374 --> 01:15:47,910 Lemmiwinks, you are coming to the entrance 1119 01:15:47,976 --> 01:15:49,878 of the small intestines. 1120 01:15:49,945 --> 01:15:52,080 There, you shall meet the Sparrow Prince. 1121 01:15:52,147 --> 01:15:55,050 All shall be made clear to you there. 1122 01:15:56,885 --> 01:16:00,822 Jesus Christ! 1123 01:16:02,824 --> 01:16:07,262 ♪ The Sparrow Prince lies somewhere way up ahead ♪ 1124 01:16:07,329 --> 01:16:11,700 ♪ Don't look back, Lemmiwinks, or you'll soon be dead ♪ 1125 01:16:11,767 --> 01:16:15,971 ♪ Lemmiwinks, Lemmiwinks, the time is growing late ♪ 1126 01:16:16,038 --> 01:16:20,242 ♪ Slow down now, and seal your fate ♪ 1127 01:16:20,309 --> 01:16:22,210 ♪ Lemmiwinks ♪ 1128 01:16:22,277 --> 01:16:24,680 ♪ Lemmiwinks, Lemmiwinks ♪ 1129 01:16:24,746 --> 01:16:26,682 ♪ Lemmiwinks ♪ 1130 01:16:26,748 --> 01:16:29,284 ♪ Lemmiwinks, Lemmiwinks ♪ 1131 01:16:29,351 --> 01:16:31,586 ♪ Lemmiwinks ♪ 1132 01:16:31,653 --> 01:16:33,822 I am the Sparrow Prince. 1133 01:16:33,889 --> 01:16:37,259 Long has my spirit been trapped in this place. 1134 01:16:37,326 --> 01:16:40,395 Before you lies the maze of the small intestine. 1135 01:16:40,462 --> 01:16:44,366 One path leads to the stomach, the other, to certain doom. 1136 01:16:44,433 --> 01:16:46,702 Take with you this helmet and torch. 1137 01:16:46,768 --> 01:16:48,937 Let them be your guide. 1138 01:16:50,939 --> 01:16:52,774 Ooh, ooh. 1139 01:16:52,841 --> 01:16:56,311 Jesus! Jesus! Jesus! 1140 01:16:56,378 --> 01:16:58,280 Christ. 1141 01:17:00,682 --> 01:17:04,686 ♪ Take the magic helmet-torch to help you light the way ♪ 1142 01:17:04,753 --> 01:17:09,157 ♪ There's still a lot of ground to cross inside the man so gay ♪ 1143 01:17:09,224 --> 01:17:11,460 ♪ Ahead of you lies adventure ♪ 1144 01:17:11,526 --> 01:17:13,795 ♪ And your strength still lies within ♪ 1145 01:17:13,862 --> 01:17:17,499 ♪ Freedom from the gay man's ass is the treasure you will win ♪ 1146 01:17:17,566 --> 01:17:19,968 ♪ Lemmiwinks ♪ 1147 01:17:20,035 --> 01:17:22,304 ♪ Lemmiwinks, Lemmiwinks ♪ 1148 01:17:22,371 --> 01:17:24,239 ♪ Lemmiwinks ♪ 1149 01:17:24,306 --> 01:17:26,775 ♪ Lemmiwinks, Lemmiwinks ♪ 1150 01:17:26,842 --> 01:17:29,311 ♪ Lemmiwinks ♪ 1151 01:17:32,280 --> 01:17:37,819 ♪ Lemmiwinks came to the stomach dark ♪ 1152 01:17:38,487 --> 01:17:42,991 ♪ 'neath the depths of the lungs and heart ♪ 1153 01:17:44,493 --> 01:17:47,596 You choose your path wisely, Lemmiwinks. 1154 01:17:47,662 --> 01:17:50,332 I am Catatafish. 1155 01:17:51,733 --> 01:17:56,071 ♪ Catatafish of the stomach's cove ♪ 1156 01:17:57,806 --> 01:18:00,108 I will let you pass, Lemmiwinks, 1157 01:18:00,175 --> 01:18:04,212 but only if you answer my riddle. 1158 01:18:05,914 --> 01:18:11,586 ♪ Catatafish's riddle will soon be told ♪ 1159 01:18:11,653 --> 01:18:15,824 Ooh-ooh, ah! Ah, ah, ah! 1160 01:18:15,891 --> 01:18:19,194 Ah, Jesus, Jesus, Jesus, Jesus Christ! 1161 01:18:42,684 --> 01:18:45,454 Please, just one more. Please. 1162 01:18:45,520 --> 01:18:47,689 Jesus Christ! 1163 01:18:51,626 --> 01:18:56,231 ♪ Lemmiwinks has made it out, his journey is nearly through ♪ 1164 01:18:58,800 --> 01:19:00,936 Great job, Lemmiwinks. 1165 01:19:01,002 --> 01:19:03,438 Thanks to you we are all free! 1166 01:19:03,505 --> 01:19:05,683 But your adventures are just beginning. 1167 01:19:05,707 --> 01:19:09,111 For you are no ordinary gerbil, Lemmiwinks, 1168 01:19:09,177 --> 01:19:12,214 you are now the gerbil king! 1169 01:19:15,984 --> 01:19:19,287 All hail the gerbil king! 1170 01:19:19,354 --> 01:19:23,291 All hail the gerbil king! 1171 01:19:23,358 --> 01:19:27,996 All hail the gerbil king! 1172 01:19:32,934 --> 01:19:34,970 ♪ Now that you're the gerbil king ♪ 1173 01:19:35,036 --> 01:19:37,539 ♪ There's more adventures to go on ♪ 1174 01:19:37,606 --> 01:19:39,541 ♪ Fly away to faraway lands ♪ 1175 01:19:39,608 --> 01:19:41,710 ♪ And to the setting sun ♪ 1176 01:19:41,776 --> 01:19:43,945 ♪ There are still so many enemies ♪ 1177 01:19:44,012 --> 01:19:46,014 ♪ And battles yet to fight ♪ 1178 01:19:46,081 --> 01:19:48,216 ♪ For Lemmiwinks the gerbil king ♪ 1179 01:19:48,283 --> 01:19:50,218 ♪ To be told another night ♪ 1180 01:19:50,285 --> 01:19:52,220 ♪ Lemmiwinks ♪ 1181 01:19:52,287 --> 01:19:54,523 ♪ Lemmiwinks, Lemmiwinks ♪ 1182 01:19:54,589 --> 01:19:55,690 ♪ Lemmiwinks ♪ 1183 01:19:55,757 --> 01:19:56,958 ♪ Lemmiwinks ♪ 1184 01:19:57,025 --> 01:19:59,194 ♪ Lemmiwinks, Lemmiwinks ♪ 1185 01:19:59,261 --> 01:20:04,232 ♪ Gerbil king ♪ 1186 01:20:19,681 --> 01:20:23,585 Okay, what should we sing now? Hmm. 1187 01:20:23,652 --> 01:20:26,121 Let's see. 1188 01:20:26,188 --> 01:20:30,192 We sang songs about my balls. 1189 01:20:30,258 --> 01:20:34,162 We sang songs about jacking off. 1190 01:20:34,229 --> 01:20:37,866 What other song could we possibly sing? 1191 01:20:37,933 --> 01:20:41,036 Hmm. 1192 01:20:42,671 --> 01:20:44,906 I know! 1193 01:20:44,973 --> 01:20:46,975 How about we sing "Kyle's Mom's a Bitch" 1194 01:20:47,042 --> 01:20:49,110 in B flat minor? 1195 01:20:49,177 --> 01:20:51,546 Cartman, stop calling my mom a bitch. 1196 01:20:53,982 --> 01:20:55,317 ♪ Well ♪ 1197 01:20:55,383 --> 01:20:58,019 Don't you do it. 1198 01:20:58,086 --> 01:20:59,387 ♪ Well ♪ 1199 01:20:59,454 --> 01:21:01,590 Don't say it. 1200 01:21:03,024 --> 01:21:04,426 ♪ Well ♪ I'm warning you. 1201 01:21:04,492 --> 01:21:05,760 Okay, okay. 1202 01:21:05,827 --> 01:21:06,971 I'm so sick of him calling my mom a bitch. 1203 01:21:06,995 --> 01:21:08,230 ♪ Well ♪ 1204 01:21:08,296 --> 01:21:09,674 ♪ Kyle's mom is a bitch, she's a big fat bitch ♪ 1205 01:21:09,698 --> 01:21:11,175 ♪ She's the biggest bitch in the whole wide world ♪ 1206 01:21:11,199 --> 01:21:12,610 ♪ She's a mean ol' bitch if there ever was a bitch ♪ 1207 01:21:12,634 --> 01:21:14,502 ♪ She's a bitch to all the boys and girls ♪ 1208 01:21:16,438 --> 01:21:18,049 ♪ On Monday she's a bitch, on Tuesday she's a bitch ♪ 1209 01:21:18,073 --> 01:21:19,617 ♪ And Wednesday through Saturday she's a bitch ♪ 1210 01:21:19,641 --> 01:21:21,152 ♪ Then on Sunday, just to be different ♪ 1211 01:21:21,176 --> 01:21:24,913 ♪ She's a super King Kamehameha bi-atch ♪ 1212 01:21:24,980 --> 01:21:26,357 ♪ Have you ever met my friend Kyle's mom? ♪ 1213 01:21:26,381 --> 01:21:27,925 ♪ She's the biggest bitch in the whole wide world ♪ 1214 01:21:27,949 --> 01:21:29,493 ♪ She's a mean ol' bitch and she has stupid hair ♪ 1215 01:21:29,517 --> 01:21:31,529 ♪ She's a bitch, bitch, bitch, bitch, bitch, bitch, bitch ♪ 1216 01:21:31,553 --> 01:21:34,165 ♪ Bitch, bitch, bitch, bitch, bitch, bitch, bitch, bitch, she's a stupid bitch! ♪ 1217 01:21:34,189 --> 01:21:36,825 ♪ Kyle's mom's a bitch and she's just a dirty bitch ♪ 1218 01:21:36,891 --> 01:21:38,627 ♪ Talk to kids around the world ♪ 1219 01:21:38,693 --> 01:21:40,733 ♪ And it might go a little bit somethin' like this ♪ 1220 01:21:49,204 --> 01:21:52,574 ♪ Kyle's mom is a bitch ♪ 1221 01:21:52,641 --> 01:21:54,151 ♪ Have you ever met my friend Kyle's mom? ♪ 1222 01:21:54,175 --> 01:21:55,586 ♪ She's the biggest bitch in the whole wide world ♪ 1223 01:21:55,610 --> 01:21:57,154 ♪ She's a mean ol' bitch, and she has stupid hair ♪ 1224 01:21:57,178 --> 01:21:59,190 ♪ She's a bitch, bitch, bitch, bitch, bitch, bitch, bitch ♪ 1225 01:21:59,214 --> 01:22:01,492 ♪ Bitch, bitch, bitch, bitch, bitch, bitch, bitch, bitch, she's a stupid bitch ♪ 1226 01:22:01,516 --> 01:22:05,020 ♪ Kyle's mom's a bitch and she's just a dirty bitch ♪ 1227 01:22:05,086 --> 01:22:06,755 ♪ I really mean it ♪ 1228 01:22:06,821 --> 01:22:09,124 ♪ Kyle's mom ♪ 1229 01:22:09,190 --> 01:22:14,329 ♪ She's a big fat fucking bitch ♪ 1230 01:22:14,396 --> 01:22:17,565 ♪ Big ol' fat fucking bitch, Kyle's mom! ♪ 1231 01:22:17,632 --> 01:22:18,967 ♪ Kyle's mom ♪ 1232 01:22:19,034 --> 01:22:21,603 ♪ Kyle's mom ♪ 1233 01:22:30,445 --> 01:22:31,813 ♪ Boogers and cum ♪ 1234 01:22:31,880 --> 01:22:33,682 ♪ How 'bout some feces with your flounder? ♪ 1235 01:22:33,748 --> 01:22:34,949 ♪ America ♪ 1236 01:22:35,016 --> 01:22:36,017 ♪ Fuck yeah ♪ 1237 01:22:47,095 --> 01:22:48,463 Wait. Wait just a second. 1238 01:22:48,530 --> 01:22:50,265 Now, we've got to think here. 1239 01:22:50,332 --> 01:22:53,335 Now, let's see. What would Brian Boitano do? 1240 01:22:53,401 --> 01:22:55,503 Yeah, what would Brian Boitano do? 1241 01:22:58,306 --> 01:23:01,309 Brian! Skate! 1242 01:23:01,376 --> 01:23:03,712 Brian! Skate! 1243 01:23:03,778 --> 01:23:05,380 ♪ What would Brian Boitano do ♪ 1244 01:23:05,447 --> 01:23:06,815 ♪ If he was here right now? ♪ 1245 01:23:06,881 --> 01:23:08,559 ♪ He'd make a plan, and he'd follow through ♪ 1246 01:23:08,583 --> 01:23:11,252 ♪ That's what Brian Boitano'd do ♪ 1247 01:23:12,987 --> 01:23:16,191 Brian! Skate! 1248 01:23:16,257 --> 01:23:18,426 Brian! Skate! 1249 01:23:18,493 --> 01:23:20,071 ♪ When Brian Boitano was in the Olympics ♪ 1250 01:23:20,095 --> 01:23:21,529 ♪ Skating for the gold ♪ 1251 01:23:21,596 --> 01:23:23,365 ♪ He did two Salchows and a triple Lutz ♪ 1252 01:23:23,431 --> 01:23:24,733 ♪ Wearing a blindfold ♪ 1253 01:23:24,799 --> 01:23:26,634 ♪ When Brian Boitano was in the Alps ♪ 1254 01:23:26,701 --> 01:23:28,236 ♪ Fighting grizzly bears ♪ 1255 01:23:28,303 --> 01:23:29,738 ♪ He used his magical fire breath ♪ 1256 01:23:29,804 --> 01:23:31,840 ♪ To save the maidens fair ♪ 1257 01:23:32,907 --> 01:23:35,577 Brian! Skate! 1258 01:23:35,643 --> 01:23:38,046 Brian! Skate! 1259 01:23:38,113 --> 01:23:39,881 ♪ So what would Brian Boitano do ♪ 1260 01:23:39,948 --> 01:23:41,383 ♪ If he was here today? ♪ 1261 01:23:41,449 --> 01:23:43,284 ♪ I'm sure he'd kick an ass or two ♪ 1262 01:23:43,351 --> 01:23:45,053 ♪ That's what Brian Boitano'd do ♪ 1263 01:23:47,956 --> 01:23:50,525 Brian! Skate! 1264 01:23:50,592 --> 01:23:53,228 Brian! Skate! 1265 01:23:53,294 --> 01:23:54,872 ♪ When Brian Boitano traveled through time ♪ 1266 01:23:54,896 --> 01:23:56,564 ♪ To the year 3010 ♪ 1267 01:23:56,631 --> 01:23:58,166 ♪ He fought the evil robot king ♪ 1268 01:23:58,233 --> 01:23:59,667 ♪ And saved us all again ♪ 1269 01:23:59,734 --> 01:24:01,603 ♪ When Brian Boitano built the pyramids ♪ 1270 01:24:01,669 --> 01:24:03,138 ♪ He beat up Kublai Khan ♪ 1271 01:24:03,204 --> 01:24:08,143 ♪ 'Cause Brian Boitano doesn't take shit from anybody ♪ 1272 01:24:08,209 --> 01:24:09,377 No, Brian! 1273 01:24:09,444 --> 01:24:10,884 Those chicken wings are really spicy! 1274 01:24:10,945 --> 01:24:12,213 Do not eat those! 1275 01:24:20,588 --> 01:24:24,592 ♪ I've never seen a man eat so many chicken wings ♪ 1276 01:24:24,659 --> 01:24:28,730 ♪ I've never seen a man eat so many chicken wings ♪ 1277 01:24:28,797 --> 01:24:32,700 ♪ I've never seen a man eat so many chicken wings ♪ 1278 01:24:32,767 --> 01:24:37,005 ♪ I've never seen a man eat so many chicken wings ♪ 1279 01:24:37,071 --> 01:24:41,009 ♪ I've never seen a man eat so many chicken wings ♪ 1280 01:24:41,075 --> 01:24:45,213 ♪ I've never seen a man eat so many chicken wings ♪ 1281 01:24:45,280 --> 01:24:49,150 ♪ I've never seen a man eat so many chicken wings ♪ 1282 01:24:50,351 --> 01:24:53,455 Brian! Skate! 1283 01:24:53,521 --> 01:24:56,024 Brian! Skate! 1284 01:24:56,090 --> 01:24:57,659 ♪ Brian Boitano was born ♪ 1285 01:24:57,725 --> 01:24:59,194 ♪ On the planet of Kryluck ♪ 1286 01:24:59,260 --> 01:25:00,995 ♪ He came to Earth to save us all ♪ 1287 01:25:01,062 --> 01:25:02,831 ♪ From war and death and suck ♪ 1288 01:25:02,897 --> 01:25:04,632 ♪ Hi-de-lo-dee-hi-dee-lay ♪ 1289 01:25:04,699 --> 01:25:06,301 ♪ Brian Boitano's here ♪ 1290 01:25:06,367 --> 01:25:07,735 ♪ So round up all your lasses ♪ 1291 01:25:07,802 --> 01:25:09,537 ♪ And tell them to have no fear! ♪ 1292 01:25:09,604 --> 01:25:11,105 ♪ Say, come over here, my honey ♪ 1293 01:25:11,172 --> 01:25:13,107 ♪ And you're gonna take off my pants ♪ 1294 01:25:13,174 --> 01:25:14,685 ♪ And I'm gonna make dirty love to you ♪ 1295 01:25:14,709 --> 01:25:16,544 ♪ 'Cause that's what Brian Boitano'd do! ♪ 1296 01:25:18,346 --> 01:25:20,415 ♪ 'Cause that's what Brian Boitano'd do! ♪ 1297 01:25:31,226 --> 01:25:32,427 Okay, here you go, amigo. 1298 01:25:32,494 --> 01:25:34,229 Another taco plate and the taquitos. 1299 01:25:34,295 --> 01:25:35,463 Oh, thank you. 1300 01:25:35,530 --> 01:25:37,532 And did I mention I am a food critic for Yelp? 1301 01:25:37,599 --> 01:25:39,567 Yes, you mentioned that several times. 1302 01:25:39,634 --> 01:25:41,412 Okay, I just didn't want you caught off guard. 1303 01:25:41,436 --> 01:25:43,276 I was thinking of giving this place five stars. 1304 01:25:43,338 --> 01:25:44,706 Really? 1305 01:25:44,772 --> 01:25:48,142 Yeah, but I'm kind of teetering on five stars or one star. 1306 01:25:48,209 --> 01:25:50,879 Oh no, no. No one star, please. What can we do to... 1307 01:25:50,945 --> 01:25:52,385 I mean, I could probably be persuaded 1308 01:25:52,413 --> 01:25:53,882 with some free desserts. 1309 01:25:53,948 --> 01:25:55,116 Let me get that for you. 1310 01:25:55,183 --> 01:25:56,527 Great. And could you turn down the music a bit? 1311 01:25:56,551 --> 01:25:57,819 This pagan shit hurts my ears. 1312 01:25:57,886 --> 01:25:59,354 Of course. 1313 01:25:59,420 --> 01:26:01,322 Hi, two of us for lunch, please. 1314 01:26:01,389 --> 01:26:02,423 Yes, right away. 1315 01:26:02,490 --> 01:26:03,930 Oh, and I just wanted to mention that 1316 01:26:03,958 --> 01:26:05,927 my wife and I are Yelp reviewers, 1317 01:26:05,994 --> 01:26:07,662 so, uh, your best table, please. 1318 01:26:07,729 --> 01:26:09,364 Oh, geez, you guys, too, huh? 1319 01:26:09,430 --> 01:26:12,166 Okay, I'll get you set up right over here, okay? 1320 01:26:12,233 --> 01:26:14,602 Mm-hmm. 1321 01:26:14,669 --> 01:26:17,138 Hmm. This place seems nice. 1322 01:26:17,205 --> 01:26:18,573 I guess we'll see. 1323 01:26:18,640 --> 01:26:20,575 I guess we'll see, won't we? 1324 01:26:20,642 --> 01:26:23,344 Oh, God. Now everyone thinks they're a food critic. 1325 01:26:28,983 --> 01:26:31,185 Do we have any Yelp reviewers in the audience? 1326 01:26:35,890 --> 01:26:37,825 'Cause you know that they do to your food, right? 1327 01:26:40,628 --> 01:26:45,133 ♪ So you're one of Yelper's special blessed ♪ 1328 01:26:45,199 --> 01:26:49,437 ♪ You demand a restaurant's very best ♪ 1329 01:26:49,504 --> 01:26:52,340 ♪ Well, they're gonna treat you special ♪ 1330 01:26:52,407 --> 01:26:55,944 ♪ I'm telling you, chum ♪ 1331 01:26:56,010 --> 01:26:59,347 ♪ Now get yourself ready for some boogers and cum ♪ 1332 01:26:59,414 --> 01:27:02,050 ♪ Boogers and cum ♪ 1333 01:27:02,116 --> 01:27:05,520 ♪ Boogers and cum ♪ 1334 01:27:05,587 --> 01:27:09,223 ♪ Ooh-ooh-ooh-ooh-ooh ♪ 1335 01:27:11,559 --> 01:27:12,660 ♪ Boogers and cum ♪ 1336 01:27:12,727 --> 01:27:14,362 ♪ That's called the Yelper special ♪ 1337 01:27:14,429 --> 01:27:15,563 ♪ Boogers and cum ♪ 1338 01:27:15,630 --> 01:27:17,498 ♪ Hey, what's that on your pretzel? ♪ 1339 01:27:17,565 --> 01:27:20,468 ♪ Ooh-ooh-ooh-ooh-ooh ♪ ♪ Your online critiques are real useful to some ♪ 1340 01:27:20,535 --> 01:27:23,538 ♪ Now have a good time eating boogers and cum ♪ 1341 01:27:23,605 --> 01:27:24,672 ♪ Boogers and cum ♪ 1342 01:27:24,739 --> 01:27:26,541 ♪ Someone farted on your salad ♪ 1343 01:27:26,608 --> 01:27:27,642 ♪ Boogers and cum ♪ 1344 01:27:27,709 --> 01:27:29,744 ♪ But all your critiques are valid ♪ 1345 01:27:29,811 --> 01:27:32,222 ♪ Ooh-ooh-ooh-ooh-ooh ♪ ♪ You think you're special like you're A-number one ♪ 1346 01:27:32,246 --> 01:27:35,483 ♪ Well, there's a whole lot of special in boogers and cum ♪ 1347 01:27:35,550 --> 01:27:36,784 ♪ Boogers and cum ♪ 1348 01:27:36,851 --> 01:27:38,562 ♪ How 'bout some feces with your flounder? ♪ 1349 01:27:38,586 --> 01:27:39,787 ♪ Boogers and cum ♪ 1350 01:27:39,854 --> 01:27:41,889 ♪ You like that queefy quarter pounder? ♪ 1351 01:27:41,956 --> 01:27:44,535 ♪ Ooh-ooh-ooh-ooh-ooh ♪ ♪ What's that spice that's all tangy on your tongue? ♪ 1352 01:27:44,559 --> 01:27:45,893 ♪ That's yuzu pepper ♪ 1353 01:27:45,960 --> 01:27:47,762 ♪ And boogers and cum ♪ 1354 01:27:47,829 --> 01:27:50,498 ♪ Boogers and cum ♪ ♪ Hey ♪ 1355 01:27:50,565 --> 01:27:53,368 ♪ Boogers and cum ♪ Look, we got a Yelp reviewer right here. 1356 01:27:53,434 --> 01:27:54,736 ♪ Ooh-ooh-ooh-ooh-ooh ♪ 1357 01:27:54,802 --> 01:27:57,472 Come on out here, guy. 1358 01:27:57,538 --> 01:27:59,707 ♪ They're gonna jack off in your food ♪ 1359 01:27:59,774 --> 01:28:01,309 ♪ Boogers and cum ♪ 1360 01:28:02,910 --> 01:28:04,512 ♪ Boogers and cum ♪ 1361 01:28:06,047 --> 01:28:09,484 ♪ Ooh-ooh-ooh-ooh-ooh ♪ 1362 01:28:11,919 --> 01:28:13,054 ♪ Boogers and cum ♪ 1363 01:28:13,121 --> 01:28:14,822 ♪ They're gonna wipe their ass ♪ 1364 01:28:14,889 --> 01:28:16,224 ♪ Boogers and cum ♪ 1365 01:28:16,290 --> 01:28:17,959 ♪ And put it in your food ♪ 1366 01:28:18,026 --> 01:28:21,029 ♪ Ooh-ooh-ooh-ooh-ooh ♪ 1367 01:28:21,095 --> 01:28:23,865 ♪ Along with a whole lot of boogers and cum ♪ 1368 01:28:23,931 --> 01:28:25,099 ♪ Boogers and cum ♪ 1369 01:28:25,166 --> 01:28:27,035 ♪ Hey, being a food critic's easy ♪ 1370 01:28:27,101 --> 01:28:28,169 ♪ Boogers and cum ♪ 1371 01:28:28,236 --> 01:28:29,837 ♪ Oh, you feel a little queasy? ♪ 1372 01:28:29,904 --> 01:28:31,439 ♪ Do you need a diagnosis? ♪ 1373 01:28:31,506 --> 01:28:32,916 ♪ Ooh-ooh-ooh-ooh-ooh ♪ ♪ 'Cause the doctor's got one ♪ 1374 01:28:32,940 --> 01:28:35,643 ♪ Your stomach's all filled with boogers and cum ♪ 1375 01:28:35,710 --> 01:28:37,345 ♪ Boogers and cum ♪ 1376 01:28:37,412 --> 01:28:38,946 ♪ Piss in your potatoes ♪ 1377 01:28:39,013 --> 01:28:40,014 ♪ Boogers and cum ♪ 1378 01:28:40,081 --> 01:28:42,083 ♪ Some guy's shit on your tomato ♪ 1379 01:28:42,150 --> 01:28:44,928 ♪ Ooh-ooh-ooh-ooh-ooh ♪ ♪ Alright, fancy food critic, looks like you've won ♪ 1380 01:28:44,952 --> 01:28:50,992 ♪ Now please enjoy all the booo-hooo-gerrrs ♪ 1381 01:28:53,494 --> 01:28:57,799 ♪ Booo-hooo-gerrrs ♪ 1382 01:28:59,267 --> 01:29:04,739 ♪ Booo-hooo-gerrrs ♪ 1383 01:29:04,806 --> 01:29:08,176 ♪ Aaand cuuum ♪ 1384 01:29:08,242 --> 01:29:11,446 ♪ Ooh-ooh-ooh-ooh-ooh ♪ ♪ Aaand cuuum ♪ 1385 01:29:11,512 --> 01:29:13,347 ♪ Enjoy your boogers and cum ♪ 1386 01:29:13,414 --> 01:29:15,717 You guys, thank you so much. 1387 01:29:15,783 --> 01:29:17,085 ♪ Boogers and cum ♪ 1388 01:29:17,151 --> 01:29:18,996 This has been so much fun. We've had such a good time. 1389 01:29:19,020 --> 01:29:20,354 ♪ Boogers and cum ♪ 1390 01:29:20,421 --> 01:29:22,290 We want to give a big, big thank you... 1391 01:29:22,356 --> 01:29:24,168 ♪ Ooh-ooh-ooh-ooh-ooh ♪ ...to our lady singers. 1392 01:29:24,192 --> 01:29:26,594 Thank you, ladies! 1393 01:29:29,497 --> 01:29:32,266 And, you guys, a huge, huge thank you to Ween. 1394 01:29:32,333 --> 01:29:34,535 Thank you so much for being here, you guys. 1395 01:29:34,602 --> 01:29:39,340 Glenn McClelland on keys back there. 1396 01:29:39,407 --> 01:29:41,242 Claude Coleman on drums. 1397 01:29:41,309 --> 01:29:44,479 Dave Dreiwitz on bass. 1398 01:29:44,545 --> 01:29:47,014 Bruce Howell on guitar. 1399 01:29:47,081 --> 01:29:51,352 Filling in for me. 1400 01:29:51,419 --> 01:29:54,455 Bekon on synth and keys back there, Bekon. 1401 01:29:54,522 --> 01:29:57,825 And a very big thank you to Primus for being here tonight. 1402 01:29:57,892 --> 01:29:59,894 Tim Alexander on drums. 1403 01:29:59,961 --> 01:30:01,195 Kind of cool. 1404 01:30:01,262 --> 01:30:02,363 Tim Alexander on drums, 1405 01:30:02,430 --> 01:30:03,931 Larry LaLonde, 1406 01:30:03,998 --> 01:30:06,300 and of course Les Claypool. 1407 01:30:07,602 --> 01:30:08,669 - Thank you! - Thank you! 1408 01:30:08,736 --> 01:30:10,605 We love you. Thank you. 1409 01:30:22,717 --> 01:30:24,051 ♪ America ♪ 1410 01:30:24,118 --> 01:30:25,520 ♪ Fuck yeah ♪ 1411 01:30:25,586 --> 01:30:28,289 ♪ So lick my butt and suck on my balls ♪ 1412 01:30:50,945 --> 01:30:52,847 Oh, geez, we have nothing else prepared. 1413 01:30:56,217 --> 01:30:58,853 We did forget to sing the National Anthem. 1414 01:31:05,526 --> 01:31:08,629 We hope maybe you can help us sing this. 1415 01:31:14,101 --> 01:31:17,772 ♪ America ♪ 1416 01:31:18,973 --> 01:31:22,810 ♪ America ♪ 1417 01:31:23,945 --> 01:31:27,982 ♪ America ♪ 1418 01:31:28,616 --> 01:31:33,855 ♪ America ♪ 1419 01:31:33,921 --> 01:31:36,791 ♪ America, fuck yeah! ♪ 1420 01:31:36,858 --> 01:31:39,694 ♪ Coming again to save the motherfucking day, yeah ♪ 1421 01:31:39,760 --> 01:31:42,663 ♪ America, fuck yeah! ♪ 1422 01:31:42,730 --> 01:31:45,700 ♪ Freedom is the only way, yeah ♪ 1423 01:31:45,766 --> 01:31:48,336 ♪ Terrorists, your game is through ♪ 1424 01:31:48,402 --> 01:31:52,974 ♪ 'Cause now you have to answer to America ♪ 1425 01:31:53,040 --> 01:31:54,308 ♪ Fuck yeah! ♪ 1426 01:31:54,375 --> 01:31:57,278 ♪ So lick my butt and suck on my balls ♪ 1427 01:31:57,345 --> 01:31:58,813 ♪ America ♪ 1428 01:31:58,880 --> 01:32:00,381 ♪ Fuck yeah! ♪ 1429 01:32:00,448 --> 01:32:04,385 ♪ Whatcha gonna do when they come for you now? ♪ 1430 01:32:04,452 --> 01:32:07,288 ♪ It's the dream that we all share ♪ 1431 01:32:07,355 --> 01:32:10,691 ♪ It's the hope for tomorrow ♪ 1432 01:32:10,758 --> 01:32:12,660 ♪ Fuck yeah! ♪ 1433 01:32:37,919 --> 01:32:39,186 ♪ Ahhh ♪ 1434 01:32:39,253 --> 01:32:40,955 - ♪ McDonald's ♪ - ♪ Fuck yeah! ♪ 1435 01:32:41,022 --> 01:32:42,423 - ♪ Walmart ♪ - ♪ Fuck yeah! ♪ 1436 01:32:42,490 --> 01:32:43,925 - ♪ Turkey ♪ - ♪ Fuck yeah! ♪ 1437 01:32:43,991 --> 01:32:45,493 - ♪ Baseball ♪ - ♪ Fuck yeah! ♪ 1438 01:32:45,559 --> 01:32:46,961 - ♪ NFL ♪ - ♪ Fuck yeah! ♪ 1439 01:32:47,028 --> 01:32:48,305 -♪ Rock and roll ♪ -♪ Fuck yeah! ♪ 1440 01:32:48,329 --> 01:32:50,164 - ♪ Slurpees ♪ - ♪ Fuck yeah! ♪ 1441 01:32:50,231 --> 01:32:51,966 That's right. 1442 01:33:09,483 --> 01:33:12,019 Ladies and gentlemen, 1443 01:33:12,086 --> 01:33:14,622 Bruce Howell is not only an amazing guitarist, 1444 01:33:14,689 --> 01:33:18,092 he also does all the sound design on "South Park." 1445 01:33:18,159 --> 01:33:19,593 Let's go, Bruce. 1446 01:33:30,871 --> 01:33:32,773 Let's here it for Dean Ween. 1447 01:33:32,840 --> 01:33:34,475 Dean! 1448 01:33:49,256 --> 01:33:51,759 Alright. Great American hero Larry LaLonde. 1449 01:34:05,339 --> 01:34:08,676 And last but not least, Mr. Les Claypool. 1450 01:34:33,034 --> 01:34:36,070 ♪ And on the boats and on the planes ♪ 1451 01:34:36,137 --> 01:34:38,406 ♪ They're coming to America ♪ 1452 01:34:38,472 --> 01:34:39,640 Gene Ween! 1453 01:34:39,707 --> 01:34:42,476 ♪ Every time that flag's unfurled ♪ 1454 01:34:42,543 --> 01:34:45,346 ♪ They're coming to America ♪ 1455 01:34:45,880 --> 01:34:47,915 ♪ They're coming to America ♪ 1456 01:34:48,816 --> 01:34:50,985 ♪ They're coming to America ♪ 1457 01:34:51,886 --> 01:34:53,921 ♪ They're coming to America ♪ 1458 01:34:55,022 --> 01:34:57,425 ♪ They're coming to America ♪ 1459 01:34:57,491 --> 01:34:59,026 Fuck yeah! 1460 01:34:59,093 --> 01:35:01,395 -♪ My country tis of thee ♪ -♪ Fuck yeah! ♪ 1461 01:35:01,462 --> 01:35:04,732 -♪ Sweet land of liberty ♪ -♪ Fuck yeah! ♪ 1462 01:35:04,799 --> 01:35:07,501 -♪ Of thee I sing ♪ -♪ Fuck yeah! ♪ 1463 01:35:07,568 --> 01:35:11,172 -♪ Of thee I sing ♪ -♪ Fuck yeah! ♪ 1464 01:35:13,307 --> 01:35:16,277 ♪ Terrorists, your game is through ♪ 1465 01:35:16,343 --> 01:35:21,082 ♪ 'Cause now you have to answer to America ♪ 1466 01:35:21,148 --> 01:35:22,450 ♪ Fuck yeah! ♪ 1467 01:35:25,486 --> 01:35:26,887 ♪ America ♪ 1468 01:35:26,954 --> 01:35:28,756 ♪ Fuck yeah! ♪ 1469 01:35:48,375 --> 01:35:51,612 Thank you, America! 1470 01:35:51,679 --> 01:35:56,684 You know that "South Park" can only happen in America right? 1471 01:35:56,750 --> 01:35:58,352 Fuck yeah! 1472 01:36:00,221 --> 01:36:02,523 ♪ Ahhhh ♪ 1473 01:36:02,590 --> 01:36:04,058 - ♪ Starbucks ♪ - ♪ Fuck yeah! ♪ 1474 01:36:04,125 --> 01:36:05,559 -♪ Disney World ♪ -♪ Fuck yeah! ♪ 1475 01:36:05,626 --> 01:36:07,027 - ♪ Porno ♪ - ♪ Fuck yeah ♪ 1476 01:36:07,094 --> 01:36:08,662 - ♪ Reeboks ♪ - ♪ Fuck yeah! ♪ 1477 01:36:08,729 --> 01:36:10,131 - ♪ Big tits ♪ - ♪ Fuck yeah! ♪ 1478 01:36:10,197 --> 01:36:11,632 - ♪ Sushi ♪ - ♪ Fuck yeah! ♪ 1479 01:36:11,699 --> 01:36:13,100 - ♪ Taco Bell ♪ - ♪ Fuck yeah! ♪ 1480 01:36:13,167 --> 01:36:15,536 -♪ Chicken nuggets ♪ -♪ Fuck yeah! ♪ 1481 01:36:15,603 --> 01:36:17,738 Fuck yeah, chicken nuggets. 1482 01:36:34,455 --> 01:36:36,490 Thank you, Colorado! 1483 01:36:36,824 --> 01:36:39,660 Thanks to everyone for coming. 1484 01:36:39,727 --> 01:36:41,295 Especially for all of you in... 1485 01:36:41,362 --> 01:36:42,630 - ♪ Lakewood ♪ - ♪ Fuck yeah! ♪ 1486 01:36:42,696 --> 01:36:43,998 - ♪ Littleton ♪ - ♪ Fuck yeah! ♪ 1487 01:36:44,064 --> 01:36:45,566 - ♪ Aurora ♪ - ♪ Fuck yeah! ♪ 1488 01:36:45,633 --> 01:36:47,168 - ♪ Evergreen ♪ - ♪ Fuck yeah! ♪ 1489 01:36:47,234 --> 01:36:48,569 - ♪ Conifer ♪ - ♪ Fuck yeah! ♪ 1490 01:36:48,636 --> 01:36:50,004 - ♪ Fort Collins ♪ - ♪ Fuck yeah! ♪ 1491 01:36:50,070 --> 01:36:51,639 - ♪ Boulder ♪ - ♪ Fuck yeah! ♪ 1492 01:36:51,705 --> 01:36:53,007 - ♪ Estes Park ♪ - ♪ Fuck yeah! ♪ 1493 01:36:53,073 --> 01:36:54,553 -♪ Steamboat Springs ♪ -♪ Fuck yeah! ♪ 1494 01:36:54,608 --> 01:36:56,076 - ♪ Aspen ♪ - ♪ Fuck yeah! ♪ 1495 01:36:56,143 --> 01:36:57,678 -♪ Cherry Creek ♪ -♪ Fuck yeah! ♪ 1496 01:36:57,745 --> 01:36:59,780 ♪ Colorado fucking Springs ♪ 1497 01:37:22,903 --> 01:37:24,438 Thank you! 1498 01:37:26,907 --> 01:37:28,375 Thanks so much. 1499 01:37:45,159 --> 01:37:48,495 ♪ I'm going down to South Park, gonna have myself a time ♪ 1500 01:37:48,562 --> 01:37:50,097 ♪ Friendly faces everywhere ♪ 1501 01:37:50,164 --> 01:37:51,699 ♪ Humble folks without temptation ♪ 1502 01:37:51,765 --> 01:37:54,868 ♪ I'm going down to South Park, gonna leave my woes behind ♪ 1503 01:37:54,935 --> 01:37:56,580 ♪ Ample parking day or night ♪ 1504 01:37:56,604 --> 01:37:58,239 ♪ People spouting, "Howdy, neighbor!" ♪ 1505 01:37:58,305 --> 01:38:01,308 ♪ Going down to South Park, gonna see if I can't unwind ♪ 1506 01:38:01,375 --> 01:38:03,153 ♪ I love girls with big fat titties ♪ 1507 01:38:03,177 --> 01:38:04,845 ♪ I love girls with deep vaginas ♪ 1508 01:38:04,912 --> 01:38:08,282 ♪ So come on down to South Park and meet some friends of mine ♪ 1509 01:38:34,275 --> 01:38:36,477 >>>>oakislandtk<<<<< www.opensubtitles.org 106577

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.