All language subtitles for Shetland - S06E02 (EN)

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German Download
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,324 --> 00:00:03,224 He's a good lawyer and he's well liked 2 00:00:03,391 --> 00:00:04,391 Jesus Christ! 3 00:00:07,277 --> 00:00:08,757 That's the door. Give me two minutes. 4 00:00:10,066 --> 00:00:13,162 We've just heard that Alex Galbraith has been shot dead. 5 00:00:13,186 --> 00:00:17,195 There's a very good chance that his wife is going to be our next MP. 6 00:00:17,222 --> 00:00:19,302 Everybody on the isles came across him at some point. 7 00:00:19,326 --> 00:00:20,842 There was a custody battle. 8 00:00:20,866 --> 00:00:23,522 The wife lost her kids due to drug addiction. 9 00:00:23,546 --> 00:00:26,082 - Lynda Morton? - They were asking about Alex Galbraith? 10 00:00:26,106 --> 00:00:27,882 You better not have mentioned my name 11 00:00:27,906 --> 00:00:29,402 in any part of that conversation. 12 00:00:29,426 --> 00:00:32,442 Got a wee problem. Local lad. Fraser Creggan. 13 00:00:32,466 --> 00:00:35,081 He's been posting about the Galbraith killing online. 14 00:00:35,106 --> 00:00:37,282 We've got a Logan Creggan. 15 00:00:37,306 --> 00:00:38,722 On our register of gun owners. 16 00:00:38,746 --> 00:00:40,344 I am pissed off about Donna Killick. 17 00:00:40,368 --> 00:00:42,208 She kills my sister, and then gets to come home 18 00:00:42,232 --> 00:00:43,562 - to die in her own bed? - Mum. 19 00:00:43,586 --> 00:00:45,722 What does your husband use the drone for? 20 00:00:45,746 --> 00:00:47,802 He was out flying it up and down the coast. 21 00:00:47,826 --> 00:00:49,482 You really have to take this dive? 22 00:00:49,506 --> 00:00:50,842 I've got a plan B. 23 00:00:50,866 --> 00:00:52,922 Well, that's your choice, but you'll regret it. 24 00:00:52,946 --> 00:00:54,402 They're bringing them back up. 25 00:00:54,426 --> 00:00:56,482 Eamon. Shetland Police want to talk to you. 26 00:00:58,106 --> 00:00:59,522 We're losing pressure. 27 00:01:52,031 --> 00:01:54,567 Mrs Killick? I'm Dr Bedford, 28 00:01:54,591 --> 00:01:56,767 Consultant at Lerwick General. 29 00:01:56,791 --> 00:01:58,551 This is Nurse Meg Pattison. 30 00:02:00,484 --> 00:02:02,044 Welcome back to Shetland. 31 00:02:08,831 --> 00:02:10,644 Right. We should get going. 32 00:02:13,071 --> 00:02:14,751 You OK. 33 00:02:22,111 --> 00:02:23,524 What happened to him? 34 00:02:26,111 --> 00:02:28,884 There was a problem with Eamon's decompression. 35 00:02:31,391 --> 00:02:32,711 Jesus. 36 00:02:34,751 --> 00:02:35,991 If that chamber blew... 37 00:02:37,711 --> 00:02:39,764 he would have been in so much pain. 38 00:02:42,391 --> 00:02:44,831 Kirsty, I know this is hard, erm... 39 00:02:45,951 --> 00:02:48,404 I'm going to have to ask you a few questions. 40 00:02:50,471 --> 00:02:54,244 Before Eamon left to go to work, how was he? 41 00:02:55,791 --> 00:02:58,207 For once he was in good spirits. 42 00:02:58,231 --> 00:03:00,164 Did he say anything before he left? 43 00:03:02,591 --> 00:03:05,724 He said he had a plan B. 44 00:03:06,951 --> 00:03:08,967 Do you know what he meant by that? 45 00:03:09,424 --> 00:03:10,904 I've no idea. 46 00:03:15,991 --> 00:03:17,764 You'll find out what happened? 47 00:03:18,164 --> 00:03:19,884 I'll do everything I can. 48 00:03:38,791 --> 00:03:40,127 She's just docked. 49 00:03:40,151 --> 00:03:42,727 This is Connor McKay. Connor's been appointed 50 00:03:42,751 --> 00:03:46,064 by the Industrial Safety Authority to investigate the accident. 51 00:03:46,337 --> 00:03:48,539 Obviously, you guys are going to take the lead on this, 52 00:03:48,571 --> 00:03:52,293 but Gauldie was a potential witness in a murder investigation. 53 00:03:52,317 --> 00:03:55,573 So I'm hoping that, you know, we could work together. 54 00:03:55,597 --> 00:03:57,893 Of course. You'll be the first to see our findings. 55 00:03:57,917 --> 00:03:59,031 Yeah, you see, 56 00:03:59,070 --> 00:04:02,613 I don't really want to sit about and wait to read a report. 57 00:04:02,637 --> 00:04:05,453 I want access to the accident scene 58 00:04:05,477 --> 00:04:06,984 and all the evidence. 59 00:04:07,117 --> 00:04:09,397 - Fiscal will have to clear that. - Aye. She already has. 60 00:04:12,957 --> 00:04:14,157 OK. 61 00:04:18,643 --> 00:04:19,979 Has the Fiscal cleared it? 62 00:04:20,004 --> 00:04:22,204 No. That's why I need you to call her. 63 00:04:29,777 --> 00:04:31,724 Most of the crew's been stood down. 64 00:04:32,451 --> 00:04:34,787 Everyone's still in shock. 65 00:04:35,277 --> 00:04:37,757 I've lined up a recording of the accident for you to view. 66 00:04:40,517 --> 00:04:44,644 At 8:20, Eamon transfers in to a separate unoccupied chamber. 67 00:04:45,330 --> 00:04:46,906 18 minutes after he transferred, 68 00:04:46,931 --> 00:04:48,667 there's a massive drop in pressure. 69 00:04:48,692 --> 00:04:50,748 A breach of an external valve. 70 00:04:50,997 --> 00:04:54,173 We tried to isolate it from in here but it wouldn't respond. 71 00:04:54,197 --> 00:04:58,053 Who was the Life Support Supervisor responsible for the divers? 72 00:04:58,077 --> 00:05:01,253 Me. And Mick Muir. 73 00:05:01,277 --> 00:05:04,013 Mick's in his cabin. He's not feeling well. 74 00:05:04,037 --> 00:05:07,957 I sent Mick out to try and close the external valve manually but... 75 00:05:09,797 --> 00:05:11,853 But he didn't make it in time. 76 00:05:11,878 --> 00:05:13,878 What caused the breach? 77 00:05:15,303 --> 00:05:17,559 The valve must have came loose which caused a leak. 78 00:05:17,637 --> 00:05:19,733 Why did it come loose? 79 00:05:19,757 --> 00:05:21,133 We don't know. 80 00:05:21,157 --> 00:05:24,453 We did all the pre-dive checks and everything was secure. 81 00:05:24,477 --> 00:05:26,253 Did you do the checks? 82 00:05:26,277 --> 00:05:27,637 Mick carried them out. 83 00:05:29,570 --> 00:05:31,266 How easy is it to loosen that? 84 00:05:31,291 --> 00:05:32,615 What do you mean? 85 00:05:32,640 --> 00:05:34,324 Well, what I mean is, 86 00:05:34,457 --> 00:05:37,164 could someone have come in here and loosened it by hand? 87 00:05:38,970 --> 00:05:41,844 Well, aye, but why would they? 88 00:05:50,175 --> 00:05:51,631 Do you think this was deliberate? 89 00:05:51,655 --> 00:05:54,671 Gauldie was the closest thing we had to a witness 90 00:05:54,695 --> 00:05:57,791 and he dies minutes before we're due to speak to him. 91 00:05:57,815 --> 00:05:59,665 Getting to Galbraith in Shetland is one thing, 92 00:05:59,689 --> 00:06:02,671 but how did the killer get on board to kill Gauldie? 93 00:06:02,695 --> 00:06:05,151 Could be more than one killer? 94 00:06:05,175 --> 00:06:09,111 Whoever killed Galbraith got someone else to kill Gauldie. 95 00:06:09,135 --> 00:06:10,471 Somebody who works on the ship. 96 00:06:10,495 --> 00:06:13,791 Then we're talking about someone with connections, money, resources. 97 00:06:13,815 --> 00:06:16,111 Talk to everybody who had access to the dive chamber 98 00:06:16,135 --> 00:06:17,684 but start with Mick Muir. 99 00:06:22,415 --> 00:06:24,455 OK. 100 00:06:25,575 --> 00:06:27,055 Nice and easy. 101 00:06:29,834 --> 00:06:31,474 Any chance of some help? 102 00:06:34,487 --> 00:06:37,084 My orders were to escort her to the house. 103 00:06:38,294 --> 00:06:39,774 I've done that. 104 00:06:45,655 --> 00:06:47,031 Hey. 105 00:06:47,181 --> 00:06:48,941 What the hell is wrong with you? 106 00:06:49,735 --> 00:06:52,164 The woman has stage four cancer. 107 00:06:52,935 --> 00:06:55,591 - What do you know about her? - I know that she's dying. 108 00:06:55,615 --> 00:06:57,911 And she could do with a bit of compassion. 109 00:06:57,935 --> 00:06:59,335 That's Donna Killick. 110 00:07:01,295 --> 00:07:05,871 She murdered an 18-year-old girl, a friend of mine, 111 00:07:05,895 --> 00:07:08,911 and then she let an innocent man spend 20 years in jail 112 00:07:08,935 --> 00:07:10,095 for her crime. 113 00:07:11,495 --> 00:07:13,055 I've got plenty of compassion... 114 00:07:14,255 --> 00:07:15,375 but not for her. 115 00:07:30,935 --> 00:07:33,031 I checked all the valves before the dive. 116 00:07:33,055 --> 00:07:34,351 Every one of them was secure. 117 00:07:34,375 --> 00:07:37,071 - So then, what caused the breach? - I don't know. 118 00:07:37,095 --> 00:07:38,671 It's not something that happens. 119 00:07:38,974 --> 00:07:40,254 Ever. 120 00:07:41,055 --> 00:07:43,631 Maybe the seal broke or the valve malfunctioned. 121 00:07:43,741 --> 00:07:46,101 Or maybe someone loosened it manually? 122 00:07:47,055 --> 00:07:48,671 Well, it wasnae me. 123 00:07:48,695 --> 00:07:50,631 Did Larson tell you it was me? 124 00:07:50,655 --> 00:07:52,575 Because you need to know me and him don't get on. 125 00:07:52,599 --> 00:07:54,311 Did you and Gauldie get on? 126 00:07:54,335 --> 00:07:55,991 I had no problem with Eamon. 127 00:07:56,015 --> 00:07:58,615 What about the rest of the crew? Any of them have issues with him? 128 00:07:58,639 --> 00:08:00,231 No. He was pretty well liked. 129 00:08:00,255 --> 00:08:02,404 You never saw him arguing with anyone? 130 00:08:03,695 --> 00:08:05,557 The night before he got in the chamber, 131 00:08:05,590 --> 00:08:07,748 I heard him giving somebody grief over the phone. 132 00:08:07,772 --> 00:08:10,311 He said it was his wife. I never believed him. 133 00:08:10,335 --> 00:08:12,391 - Why didn't you believe him? - I don't know. 134 00:08:12,415 --> 00:08:14,644 He just didnae sound like he was talking to his wife. 135 00:08:15,335 --> 00:08:16,991 If Eamon had a problem, 136 00:08:17,561 --> 00:08:19,121 who would he talk to? 137 00:08:19,855 --> 00:08:22,031 Err, Carrie McAndrew maybe. 138 00:08:22,055 --> 00:08:24,535 She's the chef. Her and Eamon were pally. 139 00:08:25,721 --> 00:08:27,121 Right. 140 00:08:32,935 --> 00:08:34,964 Kate. It's Sandy. 141 00:08:36,215 --> 00:08:37,591 She arrived this morning. 142 00:08:37,615 --> 00:08:39,204 I thought you'd want to know. 143 00:08:39,815 --> 00:08:41,135 Call me when you can. OK? 144 00:08:42,415 --> 00:08:44,511 How did it get on with Donna Killick? 145 00:08:44,764 --> 00:08:46,911 I just dropped her off at her house. 146 00:08:46,935 --> 00:08:48,844 - And how was she? - She's fine. 147 00:08:49,967 --> 00:08:52,623 She's got a doctor and a nurse running around after her 148 00:08:52,695 --> 00:08:54,175 like she's some sort of celebrity. 149 00:08:57,167 --> 00:08:58,407 Right. 150 00:09:00,815 --> 00:09:02,724 Any luck finding Gauldie's drone? 151 00:09:02,749 --> 00:09:04,205 Not yet. 152 00:09:04,415 --> 00:09:07,191 But the tech boys reckon it's the SD card we should be looking for 153 00:09:07,215 --> 00:09:08,671 and not the drone. 154 00:09:08,695 --> 00:09:10,391 The card is where the data is stored 155 00:09:10,415 --> 00:09:13,271 and Eamon may have taken it out before the drone was stolen. 156 00:09:13,295 --> 00:09:16,604 OK. Well talk to Kirsty Gauldie and see if she knows where it is. 157 00:09:17,735 --> 00:09:19,044 Ah. Jimmy, 158 00:09:19,415 --> 00:09:21,951 just had a call from the media officer in Inverness. 159 00:09:21,975 --> 00:09:25,391 Those Kilmuir crime scene photos are causing a big stooshie. 160 00:09:25,415 --> 00:09:28,471 Has Donnie worked out who posted the original images? 161 00:09:28,495 --> 00:09:30,311 Says he's working on it. 162 00:09:30,335 --> 00:09:32,151 So, apparently, 163 00:09:32,175 --> 00:09:35,311 I authorised access to an accident scene this morning. 164 00:09:35,335 --> 00:09:37,191 Thing is, I don't remember doing it. 165 00:09:37,215 --> 00:09:40,111 In fact, I don't even remember someone making a request. 166 00:09:40,135 --> 00:09:41,271 Well, we tried to call you. 167 00:09:41,295 --> 00:09:43,271 Oh, well. Least you tried. 168 00:09:43,295 --> 00:09:46,311 I needed to get on that ship. We didn't have time to wait. 169 00:09:46,748 --> 00:09:48,188 I'm sorry. 170 00:09:51,294 --> 00:09:53,750 Connor McKay says you think Gauldie was murdered. 171 00:09:53,775 --> 00:09:56,231 If Gauldie witnessed Galbraith's murder, 172 00:09:56,295 --> 00:09:58,991 then maybe the shooter got to him before he could talk. 173 00:09:59,015 --> 00:10:00,551 In the middle of the North Sea? 174 00:10:00,575 --> 00:10:02,191 We're working on a theory that 175 00:10:02,215 --> 00:10:04,871 the shooter got someone on board the ship to do it. 176 00:10:04,895 --> 00:10:08,551 Which reminds me. Sandy, keep an eye on Lynda Morton. 177 00:10:08,575 --> 00:10:10,611 I want to know who's been visiting her recently. 178 00:10:10,635 --> 00:10:12,151 Sorry, Lynda Morton? 179 00:10:12,404 --> 00:10:15,711 Lynda's ex-husband was a client of Galbraith's. 180 00:10:16,084 --> 00:10:17,471 In Galbraith's notes, 181 00:10:17,495 --> 00:10:21,111 he accused Lynda of associating with drug dealers. 182 00:10:21,364 --> 00:10:23,271 Sorry. Billy... 183 00:10:23,644 --> 00:10:27,071 I need the details of every recent drug arrest. 184 00:10:27,095 --> 00:10:29,484 Dealers linked with mainland gangs. 185 00:10:31,284 --> 00:10:33,391 If Galbraith was right, 186 00:10:33,415 --> 00:10:37,231 then Lynda was mixing with some serious criminals. 187 00:10:37,255 --> 00:10:39,991 Galbraith wasn't murdered. 188 00:10:40,484 --> 00:10:42,031 He was assassinated. 189 00:10:42,644 --> 00:10:45,311 They used an untraceable gun. 190 00:10:45,335 --> 00:10:46,831 They used ghost bullets. 191 00:10:46,855 --> 00:10:50,831 Now all of that takes resources and organisation, 192 00:10:50,855 --> 00:10:52,911 which is exactly what you want 193 00:10:52,935 --> 00:10:55,895 if you're looking to kill a witness at sea. 194 00:10:58,988 --> 00:11:02,388 Next time, you wait for an answer. 195 00:11:03,495 --> 00:11:04,655 Understood. 196 00:11:30,487 --> 00:11:31,647 Lynda Morton? 197 00:11:35,284 --> 00:11:36,511 I already told your colleague, 198 00:11:36,535 --> 00:11:38,775 I don't know what happened to Alex Galbraith. 199 00:11:41,481 --> 00:11:43,281 OK. What about Eamon Gauldie? 200 00:11:45,368 --> 00:11:46,728 Who? 201 00:11:49,641 --> 00:11:52,601 How long have you had a drug problem for? 202 00:11:54,535 --> 00:11:56,511 I was in a car crash. 203 00:11:57,074 --> 00:11:58,674 Two years ago. 204 00:11:59,621 --> 00:12:02,821 My leg got smashed up so they put me on painkillers. 205 00:12:04,835 --> 00:12:06,275 The really good ones. 206 00:12:11,608 --> 00:12:14,168 Before I knew it, I couldn't get through the day without them. 207 00:12:15,855 --> 00:12:18,871 Then I got depressed. And... 208 00:12:19,649 --> 00:12:23,111 instead of asking me if I needed any help, my ex just... 209 00:12:24,004 --> 00:12:28,655 used it as an excuse to dump me and take my boys. 210 00:12:34,474 --> 00:12:36,274 Now all I have are the pills. 211 00:12:38,415 --> 00:12:40,431 Which brings me to your dealers. 212 00:12:40,455 --> 00:12:42,191 I don't have dealers. 213 00:12:42,215 --> 00:12:43,951 Alex Galbraith thought you did. 214 00:12:44,364 --> 00:12:45,831 He had evidence. 215 00:12:46,484 --> 00:12:48,431 Of course, we don't know what that evidence was, 216 00:12:48,455 --> 00:12:50,751 because the file was stolen from his house. 217 00:12:50,775 --> 00:12:52,751 Yeah, and that was nothing to do with me. 218 00:12:52,775 --> 00:12:54,471 Maybe you didn't steal it, 219 00:12:54,495 --> 00:12:56,215 but I'm betting that you know who did. 220 00:12:57,655 --> 00:13:00,511 I know you're scared. I know. But these friends of yours, 221 00:13:00,535 --> 00:13:02,751 they might have done more than just break into a house. 222 00:13:02,775 --> 00:13:05,935 So if you give me their names, then I can protect you. 223 00:13:11,881 --> 00:13:13,201 I need you to leave. 224 00:13:21,721 --> 00:13:24,004 That's for when you change your mind. 225 00:13:49,375 --> 00:13:52,071 I want it out of the flat. 226 00:13:52,404 --> 00:13:53,590 We've been through this. 227 00:13:53,614 --> 00:13:56,751 No, the police were round again. That guy Perez. 228 00:13:56,981 --> 00:13:58,461 And he was asking about... 229 00:13:59,495 --> 00:14:02,215 He was asking about the break-in at Galbraith's house. 230 00:14:03,295 --> 00:14:05,524 What if he comes back and searches the place? 231 00:14:05,549 --> 00:14:08,005 I can't take the blame for this, OK, I'm not going to prison. 232 00:14:08,030 --> 00:14:09,990 Jesus. Will you calm down? 233 00:14:11,855 --> 00:14:13,951 Give me some time to sort another place. 234 00:14:14,324 --> 00:14:16,791 Go home. Wait for me there. 235 00:14:16,815 --> 00:14:18,471 Don't worry. 236 00:14:18,495 --> 00:14:20,404 It'll be OK. 237 00:14:31,015 --> 00:14:34,135 That's every significant drugs arrest in the last six months. 238 00:14:36,575 --> 00:14:39,951 Mick Muir. You heard of him? 239 00:14:40,364 --> 00:14:42,311 No, doesnae ring a bell. Who is he? 240 00:14:42,335 --> 00:14:47,591 Could be he's the guy who caused Eamon Gauldie's supposed accident. 241 00:14:47,615 --> 00:14:49,431 Do a background check on him. 242 00:14:49,684 --> 00:14:52,351 See if he's linked to anybody that we're looking at 243 00:14:52,375 --> 00:14:54,271 - in the Galbraith case. - OK, sure. 244 00:15:00,164 --> 00:15:01,351 Duncan? 245 00:15:01,375 --> 00:15:03,944 Did you tell your Dad that you'd take him for lunch today? 246 00:15:03,968 --> 00:15:05,711 What? No. 247 00:15:05,735 --> 00:15:07,431 Why? What's he saying? 248 00:15:07,455 --> 00:15:09,951 That you're taking him for lunch today. 249 00:15:09,975 --> 00:15:12,191 At The Scalloway Hotel. 250 00:15:12,215 --> 00:15:14,471 At The Scalloway Hotel, no less. 251 00:15:14,495 --> 00:15:16,711 No... no. He's confused. 252 00:15:16,735 --> 00:15:18,204 Er... 253 00:15:19,015 --> 00:15:20,551 put him on. 254 00:15:20,575 --> 00:15:22,191 Jimmy? 255 00:15:22,215 --> 00:15:23,735 Where are you? I'm waiting. 256 00:15:23,759 --> 00:15:27,231 Dad. I never said that we were going to go out and have lunch today. 257 00:15:27,484 --> 00:15:28,831 What? 258 00:15:29,164 --> 00:15:33,511 I-I never said that we were going to go and have lunch. 259 00:15:33,795 --> 00:15:36,835 I'm at work. I can't get away. 260 00:15:39,844 --> 00:15:41,311 Dad? 261 00:15:41,461 --> 00:15:42,941 It, it's me. 262 00:15:44,935 --> 00:15:48,031 I never said that I was going to take him out. 263 00:15:48,055 --> 00:15:51,391 Er, I don't know where he's got that from. 264 00:15:51,871 --> 00:15:54,271 Right, listen. It's, it's all right. I'll take him for a bite 265 00:15:54,295 --> 00:15:56,015 in town somewhere. It'll be grand. 266 00:15:57,255 --> 00:15:59,775 - Are you sure? - Aye, aye. Sure. 267 00:16:00,815 --> 00:16:02,415 OK. Thanks, Duncan. 268 00:16:07,255 --> 00:16:08,495 Everything all right? 269 00:16:09,655 --> 00:16:11,671 Fine. What's the problem? 270 00:16:11,695 --> 00:16:13,591 The Galbraith timeline you asked for. 271 00:16:13,615 --> 00:16:14,951 There's a three-hour window 272 00:16:14,975 --> 00:16:17,551 in the day before he was shot that we can't account for. 273 00:16:17,575 --> 00:16:19,151 You speak to Fiona Bedford? 274 00:16:19,175 --> 00:16:21,511 She has no idea what he was doing either. 275 00:16:22,004 --> 00:16:25,391 Seems he dropped off the radar between one and four o'clock. 276 00:16:25,834 --> 00:16:27,674 All right. I'll speak to Eve. 277 00:16:48,055 --> 00:16:49,631 A drug hit? 278 00:16:51,924 --> 00:16:53,351 Are you serious? 279 00:16:53,764 --> 00:16:55,615 It's something we're following up on. 280 00:16:57,015 --> 00:17:00,055 Did Alex ever mention anything about drugs to you? 281 00:17:02,284 --> 00:17:04,951 No, not that I remember. 282 00:17:04,975 --> 00:17:06,671 Should I be worried? Should I... 283 00:17:06,695 --> 00:17:08,591 should I be getting Merran out of this house? 284 00:17:08,615 --> 00:17:10,484 Your protection officers are here. 285 00:17:11,855 --> 00:17:14,495 But I can arrange a safe house if that's what you want. 286 00:17:15,888 --> 00:17:19,655 No... No, it was hard enough getting her to come home. 287 00:17:19,964 --> 00:17:22,071 If... if we leave again, she'll dig her heels in. 288 00:17:23,495 --> 00:17:25,951 The guys are here. Can I go out? 289 00:17:26,284 --> 00:17:28,351 I'd rather you stayed close. 290 00:17:28,375 --> 00:17:30,255 We're just going down to the beach. 291 00:17:31,655 --> 00:17:34,775 OK. Just keep in touch, Merran. 292 00:17:35,995 --> 00:17:38,051 Er, just one thing before you go. 293 00:17:38,076 --> 00:17:41,092 There was something that I wanted to ask you and your mum. 294 00:17:41,175 --> 00:17:44,631 We're having trouble accounting for your Dad's whereabouts 295 00:17:44,655 --> 00:17:46,551 on the day before he died. 296 00:17:47,084 --> 00:17:48,431 Either of you have any idea 297 00:17:48,455 --> 00:17:50,711 where he was during the afternoon? 298 00:17:50,735 --> 00:17:52,631 He wasn't at work? 299 00:17:52,655 --> 00:17:54,991 Fiona Bedford says no. 300 00:17:55,724 --> 00:17:57,071 Merran? 301 00:17:57,484 --> 00:17:58,735 I was at school. 302 00:18:00,568 --> 00:18:02,968 Did your Dad happen to mention what he was doing that day? 303 00:18:04,888 --> 00:18:06,168 He never said anything. 304 00:18:13,314 --> 00:18:14,994 I can feel her pulling away. 305 00:18:17,908 --> 00:18:20,388 I'm sure she'll talk when she's ready. 306 00:18:23,048 --> 00:18:25,408 I'll set up the transfer this afternoon. 307 00:18:26,455 --> 00:18:28,111 No, no, that's all right. 308 00:18:28,135 --> 00:18:30,871 Listen, I know how hard it is to set up a business. 309 00:18:31,314 --> 00:18:32,834 Love to Rasha. 310 00:18:34,415 --> 00:18:35,951 Is, er, everything all right? 311 00:18:35,975 --> 00:18:37,551 Are you Niven Guthrie? 312 00:18:37,575 --> 00:18:38,545 Aye. 313 00:18:38,569 --> 00:18:40,744 Yeah, I'd just like to have a quick word with Eve. 314 00:18:40,769 --> 00:18:42,345 How does she seem to you? 315 00:18:42,455 --> 00:18:45,071 Like somebody who just lost her husband. 316 00:18:45,404 --> 00:18:46,671 Aye. 317 00:18:46,695 --> 00:18:48,764 Well, she needs a distraction. 318 00:18:49,575 --> 00:18:51,191 Something to take her mind off things. 319 00:18:51,215 --> 00:18:53,564 That's why I think she should be back out campaigning. 320 00:18:54,735 --> 00:18:57,511 You seem to be throwing a lot of weight behind this campaign. 321 00:18:57,884 --> 00:18:59,111 I'm just helping out. 322 00:18:59,884 --> 00:19:02,484 Aye, it's more than that. You're funding her. 323 00:19:04,735 --> 00:19:06,844 Look, I have a lot of faith in Eve. 324 00:19:07,375 --> 00:19:09,615 And, you know, I think she can help the islands. 325 00:19:11,015 --> 00:19:13,231 And what's in it for you? 326 00:19:13,587 --> 00:19:15,507 The chance to make a difference? 327 00:19:27,695 --> 00:19:31,751 Most divers are a pain. Think they're better than us. 328 00:19:31,775 --> 00:19:33,215 But not Eamon. 329 00:19:34,455 --> 00:19:37,311 He was a nice guy. Good laugh. 330 00:19:37,804 --> 00:19:39,431 When did you last talk to him? 331 00:19:39,455 --> 00:19:42,791 He came in here for breakfast just before he went into the chamber. 332 00:19:42,815 --> 00:19:44,951 You didn't see him in the chamber? 333 00:19:45,444 --> 00:19:49,911 Er, Larson said that the galley staff have access to Sat Control. 334 00:19:49,935 --> 00:19:51,997 I normally take up the evening meal at about six, 335 00:19:52,035 --> 00:19:53,991 but Mick came and picked it up last night. 336 00:19:54,015 --> 00:19:55,991 - Mick Muir? - Aye. 337 00:19:56,015 --> 00:19:57,631 How was he last night? 338 00:19:58,432 --> 00:19:59,699 Seemed fine. 339 00:19:59,724 --> 00:20:01,831 He's locked himself in his cabin. 340 00:20:01,855 --> 00:20:03,855 Well, that might be a good thing. 341 00:20:05,735 --> 00:20:09,615 The rumour is Mick caused Eamon's accident. 342 00:20:47,888 --> 00:20:49,528 Gone analogue, have you? 343 00:20:52,004 --> 00:20:54,551 Well, the police took my desktop away. 344 00:20:55,044 --> 00:20:56,484 Yeah, we're still going through it. 345 00:20:57,535 --> 00:21:00,671 You do realise this leak of yours was probably an inside job? 346 00:21:00,946 --> 00:21:03,591 Really? You know something about it? 347 00:21:03,615 --> 00:21:07,895 I'm just saying, even I'm not stupid enough to hack a police computer. 348 00:21:14,735 --> 00:21:15,991 Tosh? 349 00:21:16,015 --> 00:21:17,751 Mick Muir's been attacked. 350 00:21:17,775 --> 00:21:20,671 He's on his way to Lerwick General. 351 00:21:20,695 --> 00:21:22,151 What happened? 352 00:21:22,175 --> 00:21:24,324 He was assaulted in his cabin. 353 00:21:32,975 --> 00:21:34,944 Tosh. How's he doing? 354 00:21:34,975 --> 00:21:37,911 He's going into surgery. He's got a couple of fractures in his arm. 355 00:21:37,935 --> 00:21:40,295 - Did he say who attacked him? - He says he didn't see them. 356 00:21:40,319 --> 00:21:42,671 Excuse me. DI Perez. Shetland Police. 357 00:21:42,695 --> 00:21:44,231 Oh, Christ. I told you. 358 00:21:44,255 --> 00:21:46,271 I was ambushed. I didn't see who did it. 359 00:21:46,295 --> 00:21:47,711 But you know why they did it. 360 00:21:47,735 --> 00:21:50,471 I had nothing to do with Eamon's death. I did my job, that's all. 361 00:21:50,495 --> 00:21:51,751 Your crewmates disagree. 362 00:21:52,222 --> 00:21:53,982 I'm being set up. 363 00:21:59,164 --> 00:22:00,551 What do you think? 364 00:22:00,575 --> 00:22:02,151 I don't know. 365 00:22:02,724 --> 00:22:05,064 I can buy him causing it through negligence. 366 00:22:05,088 --> 00:22:08,551 But I can't see him killing Gauldie like that. 367 00:22:09,034 --> 00:22:10,775 And I can't see a motive. 368 00:22:13,215 --> 00:22:15,311 Maybe we just haven't found it yet. 369 00:22:15,943 --> 00:22:19,111 We have to link Muir to Galbraith. 370 00:22:19,496 --> 00:22:23,031 So find out what connects them. Where does he live? 371 00:22:23,055 --> 00:22:24,751 He's got a flat in Brae. 372 00:22:25,449 --> 00:22:28,055 I'll speak to Kean and see if we can get a search warrant. 373 00:22:32,234 --> 00:22:33,884 Donnie's got something for us. 374 00:22:34,975 --> 00:22:36,911 I went through Fraser's desktop. 375 00:22:36,935 --> 00:22:40,511 Some right weird stuff on it. Who watches autopsy videos for fun? 376 00:22:40,535 --> 00:22:41,831 Donnie? 377 00:22:41,855 --> 00:22:43,871 Oh, sorry. Anyway, er, 378 00:22:44,191 --> 00:22:46,311 Fraser didn't hack into your database. 379 00:22:46,335 --> 00:22:48,991 In fact, as far as I can see, nobody did. 380 00:22:49,015 --> 00:22:50,711 You mean an inside job? 381 00:22:50,735 --> 00:22:52,711 That would be my thinking, aye. 382 00:22:52,735 --> 00:22:55,991 So can we identify who downloaded these internally? 383 00:22:56,015 --> 00:22:57,431 They weren't downloaded. 384 00:22:57,455 --> 00:22:59,271 No, I think the images sent to The Chronicle 385 00:22:59,295 --> 00:23:00,751 were scanned from the originals. 386 00:23:00,775 --> 00:23:04,231 I mean, as a piece of subterfuge, it's crude, but it's effective. 387 00:23:04,255 --> 00:23:06,575 There's no digital traces whatsoever. 388 00:23:08,364 --> 00:23:09,831 He doesn't seem very happy. 389 00:23:09,855 --> 00:23:11,415 Don't take it personally. 390 00:23:15,655 --> 00:23:16,895 Sir! 391 00:23:18,564 --> 00:23:20,231 I don't care what Donnie says, 392 00:23:20,255 --> 00:23:22,855 I don't believe anyone in here would leak to the press. 393 00:23:24,121 --> 00:23:25,401 No, me neither. 394 00:23:26,495 --> 00:23:29,591 The original crime scene images are stored at the mortuary. 395 00:23:29,844 --> 00:23:31,191 Call Cora and tell her 396 00:23:31,215 --> 00:23:33,351 the leak might have come from her department. 397 00:23:33,375 --> 00:23:35,671 And tell her we're going to need a list of all the people 398 00:23:35,695 --> 00:23:37,535 - who've got access to the images. - Right. 399 00:23:39,615 --> 00:23:42,471 So, the search team at the Gauldie house 400 00:23:42,495 --> 00:23:45,271 didn't find the SD card for Eamon's drone. 401 00:23:45,295 --> 00:23:48,431 But Kirsty says he edited the videos on his breaks. 402 00:23:48,724 --> 00:23:51,271 Thinks he might have taken it to his work with him. 403 00:23:51,295 --> 00:23:52,991 So the ISA might have it. 404 00:23:53,015 --> 00:23:55,151 I could head over to their lab later on. 405 00:23:55,175 --> 00:23:58,311 OK. Good. What's the word on Lynda Morton? 406 00:23:58,335 --> 00:24:00,751 Er, we got a patrol car outside her flat. 407 00:24:00,775 --> 00:24:04,791 She came home about two. Alone. No sign of any visitors. 408 00:24:05,001 --> 00:24:08,321 OK. I want you over there tonight, and see who turns up. 409 00:24:10,124 --> 00:24:11,831 I've got to go out for an hour. 410 00:24:11,855 --> 00:24:13,471 OK. Is everything all right? 411 00:24:13,761 --> 00:24:16,001 Yeah. Someone I need to talk to. 412 00:24:37,975 --> 00:24:39,551 Earlier today, 413 00:24:40,052 --> 00:24:42,471 When I asked if you knew where your Dad was 414 00:24:42,495 --> 00:24:44,244 the day before he died, 415 00:24:44,768 --> 00:24:49,484 I got the feeling that you knew more than you were letting on. 416 00:24:54,335 --> 00:24:56,255 I know that you and your Dad were close. 417 00:24:57,935 --> 00:25:00,615 And I know that you want to protect him. 418 00:25:02,215 --> 00:25:03,815 I don't know where he was. OK? 419 00:25:09,588 --> 00:25:11,828 Where do you think he was? 420 00:25:13,735 --> 00:25:15,575 Probably with her. 421 00:25:17,455 --> 00:25:19,711 And who would that be? 422 00:25:20,088 --> 00:25:21,328 Flora. 423 00:25:22,175 --> 00:25:23,591 Flora M. 424 00:25:23,615 --> 00:25:24,758 Flora M? 425 00:25:24,787 --> 00:25:27,551 That was the name that came up on his phone when she rang. 426 00:25:27,575 --> 00:25:30,391 And how do you know that she and your Dad were...? 427 00:25:30,415 --> 00:25:32,231 I noticed things. 428 00:25:32,764 --> 00:25:34,204 Things my mum didn't. 429 00:25:36,008 --> 00:25:38,744 When she called, he'd get all secretive. 430 00:25:39,139 --> 00:25:41,284 He'd go off into another room to talk to her. 431 00:25:42,655 --> 00:25:46,631 And afterwards, he'd always have this guilty look on his face. 432 00:25:46,655 --> 00:25:49,095 Did this Flora M call the day before he died? 433 00:25:50,388 --> 00:25:51,908 As we were leaving for school. 434 00:25:52,855 --> 00:25:54,175 And you're sure it was her? 435 00:25:55,854 --> 00:25:57,334 It was her. 436 00:26:01,935 --> 00:26:04,271 We're still going through Galbraith's contacts. 437 00:26:04,295 --> 00:26:07,031 But so far, we haven't come across a Flora. 438 00:26:07,055 --> 00:26:09,911 If he was having an affair, he'd probably have kept it well-hidden. 439 00:26:09,935 --> 00:26:12,151 Yeah, especially with Eve running to be an MP. 440 00:26:12,175 --> 00:26:13,671 He'd need to be extra careful. 441 00:26:14,164 --> 00:26:16,991 Billy, go through Galbraith's phone records again 442 00:26:17,015 --> 00:26:20,351 and see if you can find the call that Merran mentioned. 443 00:26:20,375 --> 00:26:21,711 Did anybody get back to you 444 00:26:21,735 --> 00:26:24,111 on the IHAT investigation into Logan Creggan? 445 00:26:24,135 --> 00:26:27,871 It seems Creggan and his unit were accused of prisoner abuse in Iraq. 446 00:26:27,895 --> 00:26:30,511 Lots of cases. One that involved a fatality. 447 00:26:30,535 --> 00:26:32,671 So why were the charges dropped? 448 00:26:32,695 --> 00:26:33,951 They weren't. 449 00:26:33,975 --> 00:26:36,871 But the government pulled the plug on IHAT in 2017. 450 00:26:41,288 --> 00:26:42,528 Are you OK? 451 00:26:44,855 --> 00:26:46,951 I've got a lawyer who was shot, 452 00:26:46,975 --> 00:26:51,591 I've got a witness who was killed in the most horrific way imaginable. 453 00:26:51,615 --> 00:26:54,271 I've got multiple suspects and motives, 454 00:26:54,295 --> 00:26:57,071 and I've got nothing to connect any of them. 455 00:26:57,095 --> 00:26:58,631 And to top it all off, 456 00:26:58,655 --> 00:27:01,591 I've got somebody leaking crime scene photos to the press. 457 00:27:01,615 --> 00:27:03,935 So no, not really. 458 00:27:05,415 --> 00:27:06,855 I meant personally. 459 00:27:07,975 --> 00:27:09,511 I know. 460 00:27:09,874 --> 00:27:12,954 And thanks for asking, but on that front, I'm fine. 461 00:27:14,543 --> 00:27:16,183 Just remember you've had a tough few days. 462 00:27:16,207 --> 00:27:17,527 You need to take it easy. 463 00:27:19,375 --> 00:27:22,271 I can't, Tosh. I've got a house call to make 464 00:27:22,295 --> 00:27:24,591 to the other problem I've got - 465 00:27:24,975 --> 00:27:26,575 Donna Killick. 466 00:27:39,695 --> 00:27:43,135 Hi. I'm DI Perez. Shetland Police. 467 00:27:44,375 --> 00:27:46,055 Sorry. Come in. 468 00:27:52,488 --> 00:27:53,768 And again. 469 00:28:07,255 --> 00:28:09,015 Here to welcome me home? 470 00:28:10,695 --> 00:28:12,711 I'm just here to see if you've settled in 471 00:28:12,735 --> 00:28:14,775 and if there's anything else you need. 472 00:28:15,975 --> 00:28:17,375 You got another ten years? 473 00:28:21,302 --> 00:28:23,782 I take it you heard about Alex Galbraith. 474 00:28:24,855 --> 00:28:27,671 We don't know if his death had anything to do with your trial, 475 00:28:27,695 --> 00:28:32,015 or your release, but it is possible. 476 00:28:33,035 --> 00:28:34,931 And why are you telling me? 477 00:28:35,095 --> 00:28:37,991 Well, if he was killed because he got you out of prison, 478 00:28:38,208 --> 00:28:41,688 I thought you might feel some kind of responsibility. 479 00:28:42,615 --> 00:28:44,815 I feel responsible for a lot of things. 480 00:28:46,161 --> 00:28:47,521 But not his death. 481 00:28:49,015 --> 00:28:52,335 And I don't appreciate you trying to make me feel that I should. 482 00:28:54,055 --> 00:28:55,991 Alex was a good man. 483 00:28:56,015 --> 00:28:58,124 It was an awful thing to happen. 484 00:28:58,695 --> 00:29:02,471 Darren Bedford. Consultant at Lerwick General. 485 00:29:02,804 --> 00:29:04,031 Bedford? 486 00:29:04,055 --> 00:29:07,671 Ah, my wife, Fiona. She was Alex's PA. 487 00:29:07,695 --> 00:29:11,511 So I knew how hard Alex worked to secure your release, Donna. 488 00:29:11,844 --> 00:29:14,831 He did what he did as much for himself as anyone else. 489 00:29:15,155 --> 00:29:18,275 He liked to pat himself on the back just a bit too much. 490 00:29:20,921 --> 00:29:22,401 A bit like our Jimmy. 491 00:29:24,941 --> 00:29:26,781 I'll see you again tomorrow. 492 00:29:40,234 --> 00:29:41,684 You know... 493 00:29:42,415 --> 00:29:44,031 for a minute, 494 00:29:44,055 --> 00:29:47,164 I thought you might be here to apologise. 495 00:29:47,655 --> 00:29:49,235 To apologise for what? 496 00:29:49,268 --> 00:29:51,884 Lying at my trial. 497 00:29:52,935 --> 00:29:56,071 Well, maybe lying's a bit harsh, 498 00:29:56,095 --> 00:29:59,511 but you definitely didn't tell the truth. 499 00:30:00,004 --> 00:30:01,631 Not the whole truth. 500 00:30:02,284 --> 00:30:06,871 I mean, you told them I killed that girl, but... 501 00:30:07,430 --> 00:30:09,511 you didn't tell them about my husband. 502 00:30:09,535 --> 00:30:11,151 That I was pregnant. 503 00:30:11,175 --> 00:30:13,551 That I was just trying to protect my unborn child. 504 00:30:13,575 --> 00:30:15,255 I wasn't there to defend you. 505 00:30:17,895 --> 00:30:20,735 And the girl's name was Lizzie Kilmuir. 506 00:30:25,175 --> 00:30:26,791 Everything OK? 507 00:30:27,067 --> 00:30:28,324 Aye. 508 00:30:30,334 --> 00:30:32,014 I was just leaving. 509 00:30:45,684 --> 00:30:48,271 Er, sorry. You... 510 00:30:48,555 --> 00:30:50,795 You don't remember me, do you? 511 00:30:51,855 --> 00:30:55,071 Christmas. Must've been 2001? 512 00:30:55,095 --> 00:31:00,111 You and your drunken pal spent the night in my flat in Dennistoun. 513 00:31:00,524 --> 00:31:02,631 No, I don't think that was me. 514 00:31:02,655 --> 00:31:08,415 "Burns is the perfect poet and Jaws the perfect movie." 515 00:31:09,495 --> 00:31:12,391 OK. So maybe that was me. 516 00:31:12,415 --> 00:31:14,591 Your drunken pal was Mark Pattison. 517 00:31:14,615 --> 00:31:17,991 You and he worked out of Pitt Street when you were in uniform. 518 00:31:18,604 --> 00:31:21,791 Mark's my brother. I'm his wee sister. 519 00:31:22,201 --> 00:31:24,681 Right. Mark Pattison. 520 00:31:25,724 --> 00:31:27,551 And you're Meg. 521 00:31:27,924 --> 00:31:29,951 Aye. Dennistoun. Yeah, I remember now. 522 00:31:29,975 --> 00:31:32,151 - No, no, you don't. - I'm... 523 00:31:32,175 --> 00:31:33,631 OK, don't worry. 524 00:31:34,189 --> 00:31:37,151 You were pretty drunk. Fun, but drunk. 525 00:31:37,175 --> 00:31:40,311 Well, I'm going to have to take your word for it. 526 00:31:40,764 --> 00:31:41,975 Er, and you're nursing? 527 00:31:41,999 --> 00:31:45,831 Uh-huh. Specialising in end-of-life care. 528 00:31:46,444 --> 00:31:47,951 That must be tough. 529 00:31:48,315 --> 00:31:49,835 Rewarding, too. 530 00:31:52,164 --> 00:31:54,084 Are you aware of Donna's history? 531 00:31:54,764 --> 00:31:56,871 I'm not here to make judgments. 532 00:31:57,284 --> 00:32:00,151 Right. Well, there are people who will. 533 00:32:00,644 --> 00:32:02,071 Er... 534 00:32:02,884 --> 00:32:05,351 if you get any trouble, then give me a call. 535 00:32:05,375 --> 00:32:06,935 My number's on the back. 536 00:32:08,821 --> 00:32:10,957 Oh, and you were right, by the way. 537 00:32:11,362 --> 00:32:13,642 It is the perfect movie. 538 00:32:22,564 --> 00:32:24,151 An SD card, you say? 539 00:32:24,175 --> 00:32:27,791 Yeah. We think Gauldie might have had it with him in the dive chamber. 540 00:32:27,815 --> 00:32:30,311 Well, they've just brought his belongings in. 541 00:32:30,335 --> 00:32:33,096 They're still in boxes. We've not had a chance to go through them yet. 542 00:32:33,120 --> 00:32:35,782 - I'm happy to help. - No, you're all right. 543 00:32:36,155 --> 00:32:37,395 We'll manage. 544 00:32:38,415 --> 00:32:40,471 - But it could take some time. - That's no problem. 545 00:32:40,495 --> 00:32:42,295 I'll just wait over here. 546 00:32:53,108 --> 00:32:56,108 Kate. Kate, I know it's hard. 547 00:32:57,015 --> 00:33:00,111 Look, Donna's not going to be around for long anyway, so... 548 00:33:00,135 --> 00:33:02,449 you're getting yourself upset for no reason. 549 00:33:02,473 --> 00:33:03,591 No reason? 550 00:33:03,804 --> 00:33:06,511 She killed my sister. That's a big reason. 551 00:33:06,535 --> 00:33:08,151 I didn't mean it like that. 552 00:33:08,175 --> 00:33:11,015 Of course you have every right to be angry. 553 00:33:12,095 --> 00:33:14,015 Angry doesn't even begin to cover it. 554 00:33:15,175 --> 00:33:16,631 I know. 555 00:33:16,861 --> 00:33:18,797 And I'm sorry this has happened. 556 00:33:19,555 --> 00:33:21,244 You don't deserve it. 557 00:33:23,881 --> 00:33:26,041 Look, I've got to go. 558 00:34:18,228 --> 00:34:19,668 Shit. 559 00:36:04,581 --> 00:36:05,661 Jimmy? 560 00:36:09,301 --> 00:36:10,741 You all right, Dad? 561 00:36:12,935 --> 00:36:17,135 Oh... Must have fallen asleep. 562 00:36:21,255 --> 00:36:23,015 I'm sorry about today. 563 00:36:24,775 --> 00:36:26,311 Today? 564 00:36:26,335 --> 00:36:29,164 About the mix-up over lunch at The Scalloway. 565 00:36:30,575 --> 00:36:34,391 - But Duncan took me to lunch. - Yes, I know that. 566 00:36:34,415 --> 00:36:37,004 But before, you thought that I was going to... 567 00:36:40,444 --> 00:36:42,444 Where did you and Duncan go? 568 00:36:43,295 --> 00:36:48,271 Oh, somewhere in the town. Your mum would've liked it. 569 00:36:48,295 --> 00:36:49,764 Aye, aye. 570 00:36:50,515 --> 00:36:51,955 Oh, that's grand. 571 00:36:56,495 --> 00:36:59,271 - Thanks for looking after him. - Oh, no problem. 572 00:36:59,295 --> 00:37:00,684 He was on fine form. 573 00:37:06,615 --> 00:37:08,375 You look like you need a drink. 574 00:37:10,374 --> 00:37:12,174 Donna's back. 575 00:37:16,015 --> 00:37:17,751 You seen her? 576 00:37:18,015 --> 00:37:19,975 She's up at her house just now. 577 00:37:21,084 --> 00:37:23,164 Looks like she's never been away. 578 00:37:24,128 --> 00:37:26,888 Well, that'll go down well with Kate and her pals. 579 00:37:33,724 --> 00:37:35,271 Billy? 580 00:37:35,295 --> 00:37:38,204 Flora M isn't a person. It's a place. 581 00:37:39,215 --> 00:37:41,278 The Flora Maris religious retreat. 582 00:37:41,682 --> 00:37:44,351 It's over on Whalsay. They spoke to the ferry master. 583 00:37:44,375 --> 00:37:47,764 Who confirmed that Galbraith was over there the day before he died. 584 00:37:48,695 --> 00:37:51,431 What the hell's Galbraith doing at a religious retreat? 585 00:37:51,455 --> 00:37:53,151 I have no idea. 586 00:37:53,175 --> 00:37:55,711 But the ferry master said it was a regular trip for him. 587 00:37:56,621 --> 00:37:58,221 OK. 588 00:38:28,735 --> 00:38:29,844 Hi. 589 00:38:30,401 --> 00:38:32,577 I'm Detective Inspector Jimmy Perez. 590 00:38:32,602 --> 00:38:35,882 I'm here investigating the murder of Alex Galbraith. And I'd... 591 00:38:59,084 --> 00:39:01,124 Oh, come on! 592 00:39:01,804 --> 00:39:05,964 - When did you get home? - Couple of hours ago. 593 00:39:06,804 --> 00:39:10,455 Urgh, I can't open these bloody files. 594 00:39:12,135 --> 00:39:13,791 What files? 595 00:39:13,815 --> 00:39:16,111 I picked up Eamon Gauldie's SD card last night. 596 00:39:16,135 --> 00:39:19,204 I can see there are video files on it. But they won't open. 597 00:39:21,114 --> 00:39:22,714 Do you want me to...? 598 00:39:31,168 --> 00:39:33,084 Aye, yeah. Looks like they're corrupted. 599 00:39:33,111 --> 00:39:37,511 - Well, can you fix them? - Maybe. 600 00:39:37,535 --> 00:39:39,807 I've got some recovery software at the station. 601 00:39:39,835 --> 00:39:44,751 Then you need to get over there. As soon as you open them, you call me. 602 00:39:45,101 --> 00:39:48,141 - See you later. - See ya. 603 00:39:53,535 --> 00:39:55,215 - Donnie! - I'm going. 604 00:40:47,001 --> 00:40:48,564 You must be DI Perez. 605 00:40:50,747 --> 00:40:52,427 I'm Sister Carolyn. 606 00:40:53,095 --> 00:40:56,204 Sister Paula said you were looking into Alex's death. 607 00:40:56,295 --> 00:40:57,895 I'm investigating his murder. 608 00:40:59,695 --> 00:41:01,871 Still can't believe it happened. 609 00:41:01,895 --> 00:41:02,935 You knew him? 610 00:41:04,095 --> 00:41:07,564 Yes, and... no. 611 00:41:08,481 --> 00:41:10,001 Shall we go for a walk? 612 00:41:12,695 --> 00:41:16,431 Alex started visiting about ten months ago. 613 00:41:16,804 --> 00:41:19,071 We were selling some land to the farm up the road. 614 00:41:19,095 --> 00:41:21,284 And he was taking care of the legal side. 615 00:41:22,075 --> 00:41:23,915 And what, he just kept on coming back? 616 00:41:25,215 --> 00:41:30,231 He'd turn up most weeks for a few hours. We'd drink tea, talk. 617 00:41:30,484 --> 00:41:36,484 - About anything in particular? - His life. Mostly. His troubles. 618 00:41:37,695 --> 00:41:40,004 What, so, you were his therapist? 619 00:41:40,895 --> 00:41:43,071 I tried not to judge. 620 00:41:43,095 --> 00:41:44,484 He appreciated that. 621 00:41:46,255 --> 00:41:48,732 You know, I hate to have to ask you this, but, 622 00:41:49,724 --> 00:41:52,111 were you and he together? 623 00:41:52,444 --> 00:41:55,191 - As in sleeping together? - Yeah. 624 00:41:55,215 --> 00:41:56,511 God, no. 625 00:41:56,535 --> 00:41:58,504 What on Earth made you think that? 626 00:41:58,529 --> 00:42:01,545 Well, because his daughter was convinced that he was having 627 00:42:01,570 --> 00:42:02,906 an affair. 628 00:42:03,175 --> 00:42:07,751 And she overheard him on the phone to you, so she assumed that... 629 00:42:07,775 --> 00:42:09,524 I was his bit on the side? 630 00:42:11,948 --> 00:42:14,626 Even if I was in a position to be in a relationship, 631 00:42:15,100 --> 00:42:18,764 I wouldn't have chosen Alex. Far too many demons. 632 00:42:21,461 --> 00:42:25,261 Although, I'd be surprised if there wasn't another woman in his life. 633 00:42:32,815 --> 00:42:35,791 You know, don't take this the wrong way 634 00:42:35,815 --> 00:42:39,031 but you don't seem much like a nun. 635 00:42:39,055 --> 00:42:40,644 Cos I'm not. 636 00:42:41,535 --> 00:42:44,324 Sister Paula and the others are real nuns. 637 00:42:44,655 --> 00:42:47,591 I'm what they call life professed. 638 00:42:47,615 --> 00:42:51,309 It means I do the prayer, the solitude, the good deeds, 639 00:42:52,324 --> 00:42:56,284 but I sit out on the whole married to Jesus bit. 640 00:43:07,775 --> 00:43:08,895 It's quite a view, eh? 641 00:43:09,975 --> 00:43:11,884 Yeah. My mum loves it up here. 642 00:43:15,381 --> 00:43:16,661 Loved. 643 00:43:20,535 --> 00:43:22,484 You lost her recently? 644 00:43:27,415 --> 00:43:29,884 - I'm sorry. - No, don't be. 645 00:43:31,674 --> 00:43:33,330 How are you holding up? 646 00:43:33,355 --> 00:43:36,441 Err, I've not really had a chance to think about it. 647 00:43:36,466 --> 00:43:39,676 I've got work and my Dad to look after. 648 00:43:42,674 --> 00:43:44,274 But you have to mourn her. 649 00:43:49,675 --> 00:43:51,315 I don't think I want to. 650 00:43:53,708 --> 00:43:57,108 I know how long grief takes, and to be honest, I'm... 651 00:43:59,975 --> 00:44:01,375 You're what? 652 00:44:05,695 --> 00:44:09,215 I'm beginning to understand why Alex Galbraith came here every week. 653 00:44:13,655 --> 00:44:17,924 So you saw him the day before he died. How did he seem to you? 654 00:44:19,655 --> 00:44:21,911 His usual troubled self. 655 00:44:21,935 --> 00:44:24,775 But not troubled about any one thing in particular? 656 00:44:26,535 --> 00:44:31,604 If you're asking if he was worried about being murdered? Then, no. 657 00:45:14,895 --> 00:45:17,631 Galbraith was seeing a nun? 658 00:45:17,655 --> 00:45:20,671 No. She's not exactly a nun. 659 00:45:20,695 --> 00:45:22,857 But she's not his mistress, either. 660 00:45:22,881 --> 00:45:25,551 Although she did suggest that Galbraith was the type to 661 00:45:25,575 --> 00:45:27,071 have another woman. 662 00:45:27,095 --> 00:45:30,311 - How goes the search at Muir's flat? - Nothing yet. 663 00:45:30,335 --> 00:45:33,071 But I did find the SD card last night. 664 00:45:33,484 --> 00:45:36,151 Donnie's at the station trying to open the files. 665 00:45:36,484 --> 00:45:39,135 - Right, I'll go and see him now. - OK. 666 00:45:46,141 --> 00:45:48,021 What the hell's going on here? 667 00:45:50,535 --> 00:45:53,151 - I didn't realise you lived with Mick. - I don't. 668 00:45:53,175 --> 00:45:54,751 He lets me crash on the couch 669 00:45:54,775 --> 00:45:56,831 when we've got a tight turn around between jobs. 670 00:45:56,855 --> 00:45:58,564 It's a lot cheaper than a hotel. 671 00:45:59,564 --> 00:46:01,071 Oh, I called the hospital. 672 00:46:01,095 --> 00:46:02,695 They said he was recovering from surgery. 673 00:46:02,719 --> 00:46:05,111 - Mm. - They had to re-set his arm. 674 00:46:05,135 --> 00:46:09,031 - Jesus. Poor Mick. - Do you know who assaulted him? 675 00:46:09,055 --> 00:46:13,071 - Had to be one of the crew. - But you don't know which one? 676 00:46:13,095 --> 00:46:16,484 They know I'm mates with Mick. So, I'm the last person they'd tell. 677 00:46:16,895 --> 00:46:20,524 Mind you, I could easily throttle Mick myself, right now. 678 00:46:21,775 --> 00:46:23,031 Why? 679 00:46:23,055 --> 00:46:24,668 Oh, come on. 680 00:46:24,692 --> 00:46:27,591 I mean, it had to have been him that caused Eamon's accident. 681 00:46:27,615 --> 00:46:30,655 - You're sure it was an accident? - What else could it have been? 682 00:46:33,255 --> 00:46:37,111 So if you sleep on the couch here, who sleeps in the guest room? 683 00:46:37,135 --> 00:46:39,671 That's Angela's room. Mick's sister. 684 00:46:39,695 --> 00:46:42,471 She stayed here for a few months, when she broke up with her partner. 685 00:46:42,495 --> 00:46:43,855 She's in Golspie now. 686 00:46:47,215 --> 00:46:49,351 There's four video files on the card. 687 00:46:49,375 --> 00:46:52,345 Time stamp on the first video is 10:15. The last one is 11:12. 688 00:46:52,369 --> 00:46:55,711 - Yeah, I want to see the last one. - There's a bit of a problem there. 689 00:46:55,735 --> 00:46:58,511 See, the card must've got corrupted during the dive accident. 690 00:46:58,535 --> 00:47:00,060 Cos the files won't open. 691 00:47:00,567 --> 00:47:01,911 None of them? 692 00:47:01,935 --> 00:47:04,591 I've been running recovery software all morning but the, err, 693 00:47:04,615 --> 00:47:06,711 these later files are gone. 694 00:47:06,735 --> 00:47:10,551 Erm, all I could get was a bit of footage from a video timed 10:45. 695 00:47:10,781 --> 00:47:12,541 But there is something on it. 696 00:47:18,935 --> 00:47:21,844 - That's Alex Galbraith's car. - Watch this. 697 00:47:30,255 --> 00:47:31,911 So that's all I've managed to get. 698 00:47:32,372 --> 00:47:34,772 It's, it's too blurry to get a registration on the other car. 699 00:47:34,796 --> 00:47:37,895 - But if I do some tweaking, I can... - I know whose car it is. 700 00:47:54,708 --> 00:47:58,524 - Yeah, that's me. So what? - So what?! 701 00:47:59,724 --> 00:48:02,537 So, we've got video footage of you trying to run Alex Galbraith's 702 00:48:02,569 --> 00:48:03,711 car off the road... 703 00:48:03,735 --> 00:48:05,051 No, I wasn't trying to run him of the road. 704 00:48:05,075 --> 00:48:06,991 It was shot half an hour before he was killed. 705 00:48:07,015 --> 00:48:09,831 So that puts you in the vicinity of the murder scene. 706 00:48:09,855 --> 00:48:11,695 - Oh, so well, I killed him, then?! - Mum. 707 00:48:15,181 --> 00:48:19,277 It's OK. I did something really stupid. 708 00:48:19,302 --> 00:48:21,238 I know that. But I was angry. 709 00:48:21,263 --> 00:48:24,919 I'd been trying to talk to him for weeks, kept ignoring me. 710 00:48:24,944 --> 00:48:28,524 - So you rammed his car? - No! I wasn't trying to, I... 711 00:48:29,855 --> 00:48:33,375 Look, honestly, I don't know what I was trying to do. I just saw red. 712 00:48:39,655 --> 00:48:41,271 Why was he ignoring you? 713 00:48:43,055 --> 00:48:44,911 Right, because he didnae want to get into 714 00:48:44,935 --> 00:48:46,215 an argument about Donna Killick? 715 00:48:46,239 --> 00:48:48,463 See if it was, if it was some lawyer from down south, 716 00:48:48,487 --> 00:48:50,631 I would understand. But he was from here. 717 00:48:50,655 --> 00:48:52,991 He knew that bringing her back was going to cause pain. 718 00:48:53,015 --> 00:48:54,655 But he did it, anyway! 719 00:48:56,441 --> 00:48:58,937 - What happened after this? - Nothing. 720 00:48:59,095 --> 00:49:02,631 I hit him, I got a fright, I drove on. 721 00:49:02,924 --> 00:49:05,325 - You didn't follow him to his house? - I came home. 722 00:49:06,107 --> 00:49:08,173 And I was here when she got back. 723 00:49:11,775 --> 00:49:14,951 - What time would that be? - About 11. 724 00:49:15,244 --> 00:49:17,151 So, about the same time that you were with 725 00:49:17,175 --> 00:49:18,655 Fraser Creggan at his house? 726 00:49:20,335 --> 00:49:22,695 Come on, Molly. You cannae be in two places at the one time. 727 00:49:22,719 --> 00:49:25,295 Now, you were either with Fraser at his house or you were here. 728 00:49:25,319 --> 00:49:26,535 Now, which one is it? 729 00:49:31,848 --> 00:49:33,488 I was here on my own. 730 00:49:37,375 --> 00:49:39,231 Do you think Kate's capable? 731 00:49:39,255 --> 00:49:41,004 Six months ago, I'd have said no. 732 00:49:42,255 --> 00:49:45,031 But now, she just, she seems angry. 733 00:49:45,444 --> 00:49:47,751 Her and everyone else in Shetland. 734 00:49:47,775 --> 00:49:49,391 The search of Mick Muir's flat. 735 00:49:49,415 --> 00:49:52,431 - You manage to find anything? - Nothing linking him to Galbraith. 736 00:49:52,455 --> 00:49:53,951 Or Gauldie, for that matter. 737 00:49:53,975 --> 00:49:57,271 But Carrie McAndrew seems to think Muir caused Gauldie's death. 738 00:49:57,295 --> 00:49:58,455 Sorry. Who's Carrie McAndrew? 739 00:49:58,479 --> 00:50:00,862 She runs the kitchen on the dive ship. 740 00:50:01,655 --> 00:50:04,711 - What was she doing at Muir's? - She stays there between jobs. 741 00:50:04,735 --> 00:50:06,671 But she's not the only one who stays there. 742 00:50:06,695 --> 00:50:08,431 He's got a bed made up for his sister for 743 00:50:08,455 --> 00:50:09,975 when she's home from Golspie. 744 00:50:11,095 --> 00:50:12,495 Golspie? 745 00:50:14,321 --> 00:50:16,324 What's the sister's name? 746 00:50:33,188 --> 00:50:34,948 Old habits, eh? 747 00:50:36,335 --> 00:50:38,791 - What? - You. 748 00:50:39,027 --> 00:50:42,067 Turning up during the day. Sneaking around. 749 00:50:43,341 --> 00:50:44,821 Takes you back. 750 00:50:46,015 --> 00:50:47,471 Mind you, 751 00:50:47,495 --> 00:50:50,231 if it's sex you're after, I'm afraid you might be disappointed. 752 00:50:50,255 --> 00:50:53,364 - Cancer plays havoc with the libido. - Why did you come back? 753 00:50:54,095 --> 00:50:56,951 The trouble you caused. The mess you left. That was bad enough. 754 00:50:56,975 --> 00:50:58,951 - But to come back... - I had a choice. 755 00:50:58,975 --> 00:51:01,377 I either die in a cell or I die at home. 756 00:51:01,401 --> 00:51:02,911 And what about everyone else? 757 00:51:02,935 --> 00:51:04,524 Fuck everyone else. 758 00:51:07,495 --> 00:51:09,030 This was a mistake. 759 00:51:09,054 --> 00:51:11,791 Y'know, you're not so innocent, Duncan. 760 00:51:11,815 --> 00:51:15,791 You need to take some responsibility for "the mess" too. 761 00:51:15,815 --> 00:51:17,574 What are you talking about? 762 00:51:17,598 --> 00:51:20,031 It was your son I was trying to protect. 763 00:51:20,055 --> 00:51:23,831 I only did, what I did, to keep Alan safe. 764 00:51:23,855 --> 00:51:27,471 And you know what Kevin would've done if he'd found out about him. 765 00:51:27,495 --> 00:51:30,031 You are just as much to blame. 766 00:51:30,055 --> 00:51:33,231 I didn't kill a girl and leave an innocent man to rot in prison. 767 00:51:33,255 --> 00:51:35,391 No... no, you just did what you always did. 768 00:51:35,415 --> 00:51:37,311 And played the bloody coward! 769 00:51:45,868 --> 00:51:48,644 Oh, I don't even know where he is! 770 00:51:49,288 --> 00:51:51,684 Alan? He's in, he's in Glasgow. 771 00:51:54,175 --> 00:51:56,231 - You're in contact with him? - Er, no. 772 00:51:56,255 --> 00:52:00,111 Cassie keeps in touch. To be honest, he doesn't want to talk to me. 773 00:52:00,135 --> 00:52:01,175 I want to see him. 774 00:52:05,775 --> 00:52:07,604 Make him come and see me, Duncan. 775 00:52:07,768 --> 00:52:09,164 I don't know if I can. 776 00:52:12,608 --> 00:52:15,364 I need to see my son again, before I die. 777 00:52:19,547 --> 00:52:21,284 OK. Thanks. 778 00:52:22,375 --> 00:52:25,431 According to Carrie, Muir's sister's name is Angela. 779 00:52:25,455 --> 00:52:28,431 Before moving to Golspie, she lived in Shetland with her partner, 780 00:52:28,455 --> 00:52:29,791 and son. 781 00:52:29,815 --> 00:52:32,015 Partner was Logan Creggan. 782 00:52:37,935 --> 00:52:39,911 Creggan is Muir's brother-in-law? 783 00:52:39,935 --> 00:52:42,164 And Muir is Fraser's uncle. 784 00:52:44,895 --> 00:52:48,551 So Logan Creggan kills Galbraith. 785 00:52:48,575 --> 00:52:52,871 - Eamon Gauldie sees or films it. - Either way, he's a witness. 786 00:52:52,895 --> 00:52:54,911 Creggan has to take care of him. 787 00:52:54,935 --> 00:52:58,951 Creggan phones Muir to arrange an accident and keep it in the family. 788 00:52:58,975 --> 00:53:00,575 The timing would be tight. 789 00:53:02,895 --> 00:53:03,895 Could be done, though. 790 00:53:03,922 --> 00:53:06,151 OK. Hold on a moment here. 791 00:53:06,175 --> 00:53:08,591 Yesterday, you were talking about drug gangs and organised crime. 792 00:53:08,615 --> 00:53:10,991 Now, you're saying it's an ex-squaddie and his brother-in-law. 793 00:53:11,015 --> 00:53:12,831 No, yesterday we were looking for a connection 794 00:53:12,855 --> 00:53:14,655 between the killings of Galbraith and Gauldie. 795 00:53:14,679 --> 00:53:16,849 How could the person who shot Galbraith 796 00:53:16,873 --> 00:53:21,751 get to Gauldie on a dive boat? This here is, is that connection. 797 00:53:21,775 --> 00:53:24,671 They're related to each other. So what? 798 00:53:25,044 --> 00:53:29,364 It doesn't mean there's a conspiracy. You need more proof. 799 00:53:43,848 --> 00:53:45,448 Is your Dad around? 800 00:53:48,495 --> 00:53:51,804 - Need to talk to you, Logan. - So, talk. 801 00:54:03,735 --> 00:54:06,044 You want to tell me what this is about? 802 00:54:06,240 --> 00:54:07,404 Mick Muir. 803 00:54:08,608 --> 00:54:09,704 What about him? 804 00:54:09,729 --> 00:54:13,404 - When did you last speak to him? - Dunno. Six months ago, maybe. 805 00:54:13,615 --> 00:54:16,404 Are you sure you haven't been in contact with him more recently? 806 00:54:16,815 --> 00:54:19,591 Muir's phone records show that he phoned this house twice, 807 00:54:19,615 --> 00:54:21,951 the night that Eamon Gauldie died. 808 00:54:21,975 --> 00:54:23,391 Who the hell is Eamon Gauldie? 809 00:54:23,415 --> 00:54:27,431 He's a diver who died on your brother-in-law's watch. 810 00:54:27,455 --> 00:54:30,351 Same guy who was flying a camera drone near Galbraith's house, 811 00:54:30,375 --> 00:54:32,004 when HE was shot. 812 00:54:33,135 --> 00:54:35,191 Well, this is all fascinating stuff - 813 00:54:35,724 --> 00:54:37,631 what's it got to do with me? 814 00:54:37,655 --> 00:54:40,414 If Eamon Gauldie was a witness to Galbraith's murder, 815 00:54:40,438 --> 00:54:43,031 then that would make him a problem. 816 00:54:43,055 --> 00:54:45,511 The murderer would have to get rid of him. 817 00:54:45,535 --> 00:54:49,271 Except, Eamon Gauldie's at sea. So there's no way of getting to him. 818 00:54:49,295 --> 00:54:51,191 Unless he knows somebody on that ship. 819 00:54:51,215 --> 00:54:53,295 Now, do you see where I'm going with this? 820 00:54:55,075 --> 00:54:56,395 Jesus. 821 00:54:57,295 --> 00:54:59,671 You lot are really drowning, eh... 822 00:54:59,695 --> 00:55:04,231 I don't know who this Gauldie is but if I did want somebody to kill him, 823 00:55:04,255 --> 00:55:07,564 I sure as shit wouldn't ask Mick Muir. The man's an idiot. 824 00:55:07,888 --> 00:55:12,284 Why did Alex Galbraith refuse to represent you in the IHAT case? 825 00:55:14,335 --> 00:55:19,951 - I told you. I don't know. - Maybe he, he thought you were guilty. 826 00:55:19,975 --> 00:55:22,431 Well, it doesn't matter what he thought. 827 00:55:22,455 --> 00:55:24,311 He still had a duty to defend me. 828 00:55:24,335 --> 00:55:26,231 Maybe there were some cases that 829 00:55:26,255 --> 00:55:28,615 even Alex Galbraith couldn't stomach. 830 00:55:30,095 --> 00:55:32,591 Maybe the thought of those poor prisoners that you 831 00:55:32,615 --> 00:55:36,375 and your pals beat the shit out of, repulsed him. 832 00:55:39,415 --> 00:55:41,255 I think you'd better leave, now. 833 00:55:44,014 --> 00:55:45,134 OK. 834 00:55:56,655 --> 00:55:58,044 Tosh. 835 00:55:58,615 --> 00:56:00,106 Call the SPA again. 836 00:56:00,131 --> 00:56:02,731 I wannae find out more about this prisoner who died. 837 00:56:32,927 --> 00:56:35,604 I spoke to my contact at the SPA. 838 00:56:36,415 --> 00:56:40,071 The prisoner Creggan was accused of killing wasn't a soldier. 839 00:56:40,095 --> 00:56:43,604 It was a civilian. A teenage boy. 840 00:56:44,695 --> 00:56:48,511 Apparently, Creggan's unit captured him and took him into the hills. 841 00:56:48,941 --> 00:56:51,181 And they beat him to death. 842 00:57:13,175 --> 00:57:16,157 I've been looking for you. Now... 843 00:57:16,183 --> 00:57:17,804 where is your friend? 844 00:57:18,655 --> 00:57:20,071 I don't know what you mean. 845 00:57:25,975 --> 00:57:28,535 Hurry up. Get fucking in. 64424

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.