All language subtitles for Sakura mama and Tarou-chan_[RUS]-en (4)

af Afrikaans
sq Albanian Download
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali Download
bs Bosnian
bg Bulgarian Download
ca Catalan
ceb Cebuano Download
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican Download
hr Croatian
cs Czech Download
da Danish Download
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto Download
et Estonian Download
tl Filipino Download
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian Download
gl Galician
ka Georgian
de German Download
el Greek
gu Gujarati Download
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi Download
hmn Hmong
hu Hungarian Download
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese Download
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean Download
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay Download
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish Download
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian Download
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian Download
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai Download
tr Turkish Download
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese Download
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,380 --> 00:00:10,470 {\ fad (500,1000) \ pos (950,410) \ be0} An endangered species romantic pornography 2 00:00:04,350 --> 00:00:10,470 {\ fad (500,1000)} {\ pos (450,333)} Sakura-mama 3 00:00:07,650 --> 00:00:10,470 {\ fad (500,1000)} {\ candH873C18 4 00:00:11,500 --> 00:00:14,500 {\ fad (500,1000)} {\ an5 \ fs30 \ pos (660,424)} {\ t (0,4500, \ fs35)} {\ pos (660,424)} This story is completely made up 5 00:00:17,040 --> 00:00:20,970 I dare to ask you, is he your biological son? 6 00:00:22,440 --> 00:00:25,960 No, this is a son from her husband’s first wife. 7 00:00:22,050 --> 00:00:26,880 ad \ fad (500,1000) \ pos (280,476)} {\ an5 \ fs40 \ pos (684,424) ку Sakura voiced by Ito Mo 8 00:00:27,100 --> 00:00:30,470 Does it seem to you that something is wrong with him? 9 00:00:27,580 --> 00:00:31,210 {\ fad (100,1000) \ pos (340,380)} {\ an5 \ fs40 \ pos (684,424.667)} Doctor voiced by Shinto Kessey 10 00:00:31,580 --> 00:00:33,660 Yes a little. 11 00:00:34,240 --> 00:00:36,680 And before you got married, was it like that? 12 00:00:38,200 --> 00:00:42,880 No, before that everything was fine. 13 00:00:44,180 --> 00:00:47,560 Although, I know little about him. 14 00:00:49,960 --> 00:00:52,090 What do you think? Like? 15 00:00:52,440 --> 00:00:53,460 Mm ... 16 00:00:51,750 --> 00:00:53,600 {\ pos (270,370)} {\ an5 \ fs40 \ pos (684,424.667)} Tarot voiced by Pucha 17 00:00:57,080 --> 00:00:59,500 Is something bothering you? 18 00:01:00,350 --> 00:01:01,430 No. 19 00:01:03,950 --> 00:01:07,460 By the way, do you always have dinner together? 20 00:01:08,000 --> 00:01:12,120 No, but the husband often lingers at work. 21 00:01:13,380 --> 00:01:15,820 And what specifically bothers you? 22 00:01:18,140 --> 00:01:24,420 I recently did a tidy and looked into the things of a boy ... 23 00:01:25,940 --> 00:01:28,480 Do you often inspect his things? 24 00:01:29,580 --> 00:01:35,100 No, I just looked to see if it’s worth cleaning up. 25 00:01:36,260 --> 00:01:39,100 And what did you see there? 26 00:01:43,520 --> 00:01:46,720 At first I thought what seemed to me. 27 00:01:49,820 --> 00:01:52,480 But that ... These were mine ... 28 00:01:53,680 --> 00:01:57,460 It was my best underwear. 29 00:01:57,740 --> 00:02:02,280 Are you worried that he is hiding something very expensive? 30 00:02:03,740 --> 00:02:08,730 This is not just expensive underwear, this is my favorite underwear! 31 00:02:08,730 --> 00:02:13,020 Did he hide the laundry that you already used? 32 00:02:13,610 --> 00:02:17,610 Yes ... I was just going to wash ... 33 00:02:17,770 --> 00:02:24,960 I agree, it’s somewhat strange to hide someone else’s used linen ... 34 00:02:26,440 --> 00:02:31,850 Yes, it also seemed very ridiculous to me. 35 00:02:31,850 --> 00:02:35,800 But ... Why did he take my favorite? 36 00:02:36,500 --> 00:02:45,360 Most likely, he accidentally saw you in him and now associates it with you. 37 00:02:47,250 --> 00:02:52,120 And now what, I have to go home in miserable rags !? 38 00:02:53,050 --> 00:03:00,200 No, of course, but we must remember that even at home we are not alone and look appropriate. 39 00:03:01,650 --> 00:03:06,540 Here you are right ... It is necessary to pay attention to this. 40 00:03:09,530 --> 00:03:14,570 But let's continue. You found your underwear at the boy ... 41 00:03:14,570 --> 00:03:21,040 I immediately put everything back and pretended that I did not see anything. 42 00:03:22,920 --> 00:03:28,170 But then, after a few days, I saw something worse. 43 00:03:29,360 --> 00:03:30,780 And what? 44 00:03:31,360 --> 00:03:37,300 Shameful things that teenage boys do ... 45 00:03:37,300 --> 00:03:44,730 Ah, there you are! And under what circumstances did you see his masturbation? 46 00:03:45,170 --> 00:03:49,250 AND? You use such tricky words ... 47 00:03:49,640 --> 00:03:52,740 Masturbation ... some nonsense ... 48 00:03:52,850 --> 00:03:54,300 Something is wrong? 49 00:03:54,610 --> 00:03:57,330 No ... But somehow not humanly ... 50 00:03:57,520 --> 00:04:00,180 And what should we use? 51 00:04:02,250 --> 00:04:04,130 At your discretion. 52 00:04:04,130 --> 00:04:07,940 You can use the word - masturbation. 53 00:04:07,940 --> 00:04:11,220 Okay ... so be it. 54 00:04:11,220 --> 00:04:15,820 So ... When did you see that he masturbates? 55 00:04:17,260 --> 00:04:22,660 Somehow, going to the supermarket, I forgot a discount card at home. 56 00:04:23,690 --> 00:04:26,880 I usually don't buy that much. 57 00:04:26,880 --> 00:04:31,770 And therefore I do not particularly pay attention to this. 58 00:04:31,770 --> 00:04:38,760 But that day I decided to come back for her, at the same time to bring my eyes down. 59 00:04:38,760 --> 00:04:43,130 Even going to the store, are you worried about your appearance? 60 00:04:43,130 --> 00:04:44,620 Yes, sorry ... 61 00:04:45,040 --> 00:04:50,720 Did you find the boy at home when he masturbated? 62 00:04:50,720 --> 00:04:56,160 Yes ... I opened the door ... And he is there ... 63 00:04:57,250 --> 00:04:58,930 And what did you see? 64 00:04:59,980 --> 00:05:03,440 Right in the middle of the room he was doing this ... 65 00:05:03,640 --> 00:05:11,100 Well, he didn’t notice how you returned home? Somehow I can’t even believe it ... 66 00:05:11,780 --> 00:05:17,850 When a child is passionate about something, he ignores everything else. 67 00:05:18,700 --> 00:05:22,730 Okay ... And what did you do after that? 68 00:05:23,600 --> 00:05:28,060 Can not be! Did you stay until the evening? 69 00:05:29,620 --> 00:05:34,360 Sorry, you can’t interrupt such a tense moment !? 70 00:05:35,300 --> 00:05:40,760 Anyway, you had to stop him somehow ... 71 00:05:41,580 --> 00:05:46,290 Sorry, but I'm a very careful person. 72 00:05:46,290 --> 00:05:49,680 You are sorry. In fact, I myself am like that. Haha ... 73 00:05:50,080 --> 00:05:55,500 I thought I needed to talk to him first. 74 00:05:59,040 --> 00:06:00,000 Taro-chan? 75 00:06:06,540 --> 00:06:09,860 Taro-chan, mom came home ... 76 00:06:10,140 --> 00:06:18,460 Honey, I’ve already returned ... What should I say when someone returns? 77 00:06:25,720 --> 00:06:33,180 Do you hear Didn't dad teach you to say hello to others? 78 00:06:34,960 --> 00:06:37,260 Dad will scold you. 79 00:06:42,320 --> 00:06:48,160 Taro-chan, why are you silent? Do you sleep? 80 00:06:48,780 --> 00:06:54,680 Still, it would be better to pretend that they did not see anything and quietly go out. 81 00:06:56,040 --> 00:06:57,410 Here is how? 82 00:06:57,780 --> 00:06:58,380 Yes. 83 00:06:58,810 --> 00:07:03,200 Did the boy use anything while masturbating? 84 00:07:04,360 --> 00:07:06,610 What are you saying? 85 00:07:06,640 --> 00:07:11,100 Tell me, did he use foreign objects? 86 00:07:11,730 --> 00:07:13,680 Yeah almost... 87 00:07:14,720 --> 00:07:17,980 What was it? It is very important. 88 00:07:19,220 --> 00:07:23,120 I ... I don't really remember ... 89 00:07:23,800 --> 00:07:25,020 Quite ... 90 00:07:25,020 --> 00:07:32,380 I ask you not to deceive me, otherwise, I can not help. So what was that? 91 00:07:33,200 --> 00:07:36,680 It ... It was ... 92 00:07:37,370 --> 00:07:41,120 Madame, take courage. 93 00:07:41,120 --> 00:07:46,000 Yes ... It was ... mine ... 94 00:07:46,000 --> 00:07:47,420 Yours? 95 00:07:49,100 --> 00:07:53,210 My panties ... I guess ... 96 00:07:53,250 --> 00:07:54,730 Probably? 97 00:07:55,050 --> 00:07:56,180 My panties. 98 00:07:56,580 --> 00:08:01,420 Good. And henceforth I will ask you to be as frank as possible. 99 00:08:02,120 --> 00:08:05,980 Sorry, but you won’t record it? 100 00:08:05,980 --> 00:08:10,580 Ha ha ha ... If you don’t want to, I won’t. But please continue ... 101 00:08:11,080 --> 00:08:16,810 The boy, as usual, ... masturbated on my panties. 102 00:08:18,380 --> 00:08:21,600 It must have shocked you. 103 00:08:21,720 --> 00:08:27,410 Yes ... But the boy probably just likes underwear. 104 00:08:27,450 --> 00:08:30,240 May be so. 105 00:08:30,570 --> 00:08:32,080 What do you have in mind? 106 00:08:32,510 --> 00:08:37,680 Sorry, but women often try to understate the problem. 107 00:08:38,900 --> 00:08:44,960 This is a spontaneous phenomenon that prevents self-hostility. 108 00:08:45,900 --> 00:08:52,210 Sorry ... I do not understand what you want to say. 109 00:08:53,300 --> 00:08:58,680 In other words, it refers to you as a sexual object. 110 00:09:00,840 --> 00:09:02,280 What does it mean? 111 00:09:02,640 --> 00:09:03,900 You do not understand? 112 00:09:04,540 --> 00:09:05,720 Not really. 113 00:09:06,410 --> 00:09:11,100 Then I will tell you easier. Forgive me in advance. 114 00:09:11,560 --> 00:09:14,900 When he thinks of you, he is very excited. 115 00:09:16,360 --> 00:09:17,340 Can not be! 116 00:09:18,180 --> 00:09:24,620 That's not all. It is he who represents you when he masturbates. 117 00:09:25,540 --> 00:09:29,360 Oh! ...Like this!? ...Can not be! 118 00:09:30,520 --> 00:09:31,700 Should I continue? 119 00:09:32,600 --> 00:09:35,820 Enough, spare me! 120 00:09:36,380 --> 00:09:41,400 However, to continue, you need to be clearly aware of this. 121 00:09:41,400 --> 00:09:45,560 Now think about what you really want? 122 00:09:45,560 --> 00:09:48,370 I want to do something for him ... 123 00:09:48,560 --> 00:09:50,480 Why? 124 00:09:50,480 --> 00:09:54,720 If you leave this unattended, then it will grow poorly. 125 00:09:55,300 --> 00:09:56,460 From masturbation or what? 126 00:09:56,940 --> 00:09:58,320 Well, I do not know... 127 00:09:59,840 --> 00:10:03,530 It seems to me that you do not really trust him. 128 00:10:03,530 --> 00:10:10,290 No, that’s not at all! ... Although people say: "Trust, but verify." 129 00:10:10,960 --> 00:10:13,500 Sorry, but who said that? 130 00:10:13,930 --> 00:10:16,580 Well ... So is it customary to say? 131 00:10:17,240 --> 00:10:19,290 So forget about it. 132 00:10:19,740 --> 00:10:26,880 Excuse me. Of course, I'm wrong and will try to fix it. 133 00:10:28,940 --> 00:10:31,800 Did you talk to him about this? 134 00:10:33,200 --> 00:10:33,900 Yes... 135 00:10:34,820 --> 00:10:37,500 And how did he react to that? 136 00:10:38,520 --> 00:10:41,740 He promised that he would no longer do this. 137 00:10:42,580 --> 00:10:44,820 Did it give a result? 138 00:10:45,900 --> 00:10:48,980 Yes ... He said he won’t be anymore. 139 00:10:50,140 --> 00:10:50,820 Never... 140 00:10:52,060 --> 00:10:52,820 Here is how? 141 00:10:54,480 --> 00:10:55,320 Yes, so ... 142 00:10:56,860 --> 00:11:00,200 Well and good ... you continue, please. 143 00:11:01,240 --> 00:11:06,620 Only ... I ask you, everything should remain only between us. 144 00:11:07,380 --> 00:11:09,700 Of course, that will be so. 145 00:11:10,240 --> 00:11:15,330 He asked me to give them to him. 146 00:11:16,340 --> 00:11:18,300 What to give? 147 00:11:18,840 --> 00:11:23,890 I can’t even say ... This is so inconvenient ... 148 00:11:23,890 --> 00:11:27,780 Are you again I cannot help unless you are frank. 149 00:11:28,320 --> 00:11:30,620 And there is nothing shameful in this. 150 00:11:31,000 --> 00:11:35,420 Golden words ... Next time, when I meet my beloved, I use them. 151 00:11:35,520 --> 00:11:40,640 Ha ha ... Words alone are not enough ... But still, what did he ask? 152 00:11:41,840 --> 00:11:47,620 Oh yes ... He said that he wanted those panties that were on me. 153 00:11:51,800 --> 00:11:57,460 It was very important for me that he stopped stealing and I went for it. 154 00:12:02,040 --> 00:12:04,760 So what, Taro-chan, isn't that yours? 155 00:12:07,200 --> 00:12:08,140 Right? 156 00:12:11,320 --> 00:12:17,060 Believe me, Taro-chan, mom will not be angry, so tell me everything. 157 00:12:19,300 --> 00:12:21,240 That's not mine. 158 00:12:22,620 --> 00:12:27,700 Well, I get it ... So it's not yours? 159 00:12:31,440 --> 00:12:32,400 Yes... 160 00:12:32,780 --> 00:12:34,400 If it's not yours ... 161 00:12:35,140 --> 00:12:37,340 So you stole it? 162 00:12:38,000 --> 00:12:39,100 I did not steal. 163 00:12:40,660 --> 00:12:43,220 Then how did you get it? 164 00:12:45,000 --> 00:12:45,840 I lent it. 165 00:12:46,980 --> 00:12:47,900 Who? 166 00:12:48,780 --> 00:12:49,680 Sakura's mom. 167 00:12:50,780 --> 00:12:54,240 You never asked me to lend it to you. 168 00:12:55,640 --> 00:12:57,860 I wanted to say, but I forgot. 169 00:12:58,940 --> 00:13:03,800 Once you have been caught, it is no use justifying yourself. 170 00:13:04,680 --> 00:13:06,040 Forgive me... 171 00:13:06,780 --> 00:13:12,360 Do not be sorry. But I want you to give your word that you won’t. 172 00:13:15,740 --> 00:13:17,400 I hope you understood me? 173 00:13:19,080 --> 00:13:20,040 Yes, I get it. 174 00:13:20,580 --> 00:13:28,610 Hmm ... Then promise me that this will never happen again. 175 00:13:30,560 --> 00:13:31,320 Taro-chan? 176 00:13:33,480 --> 00:13:33,960 Yes... 177 00:13:36,880 --> 00:13:37,660 Yes I promise... 178 00:13:41,800 --> 00:13:43,720 ... if you lend them to me. 179 00:13:45,520 --> 00:13:46,340 What? 180 00:13:48,460 --> 00:13:52,520 Sakura-mom, lend me the panties that are on you. 181 00:13:54,980 --> 00:13:59,840 I told you that I wanted to borrow them from you. Now I ask. 182 00:14:02,620 --> 00:14:04,740 Yes, you told me about it. 183 00:14:05,940 --> 00:14:12,140 But if I lend them, you guarantee me that you will not take them secretly. 184 00:14:13,000 --> 00:14:15,120 Yes I promise. 185 00:14:16,480 --> 00:14:21,380 Agreed. Tomorrow I will wash them and give them to you. 186 00:14:23,000 --> 00:14:24,080 I want now! 187 00:14:24,940 --> 00:14:30,290 Do not worry, I will not deceive. Tomorrow they will be with you, clean and fresh. 188 00:14:30,290 --> 00:14:37,160 No, give me now, not tomorrow. I promised that I won’t take them anymore. 189 00:14:38,080 --> 00:14:50,380 I got it, got it. I see that Taro-chan will keep his promise, so I will do as you want ... 190 00:14:50,640 --> 00:14:53,490 And you gave away the used panties? 191 00:14:54,010 --> 00:14:56,740 You see, he’s not my own son ... 192 00:14:56,800 --> 00:14:58,880 This is not the case at all! 193 00:14:59,480 --> 00:15:03,410 I had to solve the problem of theft. 194 00:15:04,050 --> 00:15:08,120 That's right ... But in this way ... 195 00:15:09,280 --> 00:15:10,660 I promised... 196 00:15:11,520 --> 00:15:17,760 Your panties have become an obsession for a boy. Do you understand this? 197 00:15:18,700 --> 00:15:19,580 Yes. 198 00:15:21,050 --> 00:15:29,710 I’m very embarrassed ... But I hope that Taro-chan will fulfill his promise too. 199 00:15:30,490 --> 00:15:31,420 Yes! 200 00:16:04,960 --> 00:16:07,130 Hold on. 201 00:16:09,130 --> 00:16:13,680 Taro-chan is a good boy ... Let it be my gift. 202 00:16:15,120 --> 00:16:17,540 So you gave them to me forever !? 203 00:16:18,120 --> 00:16:23,660 Yes ... But it would be much better if you wrap them in something. 204 00:16:24,880 --> 00:16:30,500 It's okay, I don’t have to hide them anymore. 205 00:16:36,880 --> 00:16:39,640 What should I say? 206 00:16:42,400 --> 00:16:45,740 What do we say when they give us something? 207 00:16:47,020 --> 00:16:49,760 Ah ... Thank you ... I am very grateful ... 208 00:16:50,300 --> 00:16:55,080 It's my pleasure. But between your own, you can give thanks more simply. 209 00:16:59,380 --> 00:17:04,200 So what? Happened? After that, he did not steal clothes? 210 00:17:04,880 --> 00:17:09,420 No ... But something else bothered me ... 211 00:17:12,040 --> 00:17:16,540 Taro-chan, how will you use my panties? 212 00:17:18,500 --> 00:17:20,620 This ... This is my business ... 213 00:17:21,580 --> 00:17:25,480 Of course ... But can you tell me? 214 00:17:25,980 --> 00:17:29,960 You gave them to me ... I don’t want to say anything ... 215 00:17:30,680 --> 00:17:35,440 Will you do the same with them as you did before? 216 00:17:38,320 --> 00:17:42,110 Sorry, but mom saw everything. 217 00:17:42,680 --> 00:17:51,750 Yes, mom saw ... I saw how you played naked here ... And what you really liked .. 218 00:17:54,260 --> 00:17:56,970 What did you do? AND? 219 00:17:57,500 --> 00:18:05,920 You took out a pussy from your panties as if you wanted to pee. But writing in the room is somehow strange. 220 00:18:07,860 --> 00:18:15,660 Sorry ... You probably think you were doing something bad ... No, it's not ... 221 00:18:18,460 --> 00:18:20,260 Well, what are you silent? 222 00:18:21,780 --> 00:18:26,420 Do not be silent ... It will be even worse .. 223 00:18:28,800 --> 00:18:34,010 I am very worried about you and therefore I just want to talk to you. 224 00:18:36,460 --> 00:18:38,200 Stick your pussy out! 225 00:18:42,280 --> 00:18:47,640 I was desperate and yelled at him. 226 00:18:48,540 --> 00:18:50,460 It's useless to scream here ... 227 00:18:52,340 --> 00:18:56,780 The boy will never show you her ... 228 00:19:00,120 --> 00:19:01,180 Or showed? 229 00:19:03,420 --> 00:19:11,980 Just don't sulk. I know that Taro-chan is a strong boy and will definitely be able to do it. 230 00:19:14,640 --> 00:19:18,560 I will not be angry. Come on, show me her! 231 00:19:19,700 --> 00:19:20,460 You are cheating ... 232 00:19:21,620 --> 00:19:31,600 And I’m not going to. I took off my panties for you. Do you think I was not ashamed? But I did it. 233 00:19:33,120 --> 00:19:33,940 I can not... 234 00:19:34,500 --> 00:19:41,290 But even if I was able to do this, Taro-chan can do it all the more. 235 00:19:42,960 --> 00:19:44,800 I'm very embarrassed. 236 00:19:46,460 --> 00:19:48,900 Mom was also ashamed. 237 00:19:51,340 --> 00:19:53,180 And if so!? 238 00:19:54,980 --> 00:19:58,640 Po-tu-shock ... 239 00:19:59,700 --> 00:20:03,420 Po-tu-shock ... 240 00:20:03,850 --> 00:20:06,240 Enough! No need to sing this! 241 00:20:06,880 --> 00:20:09,200 Then ... show me. 242 00:20:25,640 --> 00:20:29,060 And why did you take off your panties if you cover now? 243 00:20:35,200 --> 00:20:37,920 No, we need to really show. 244 00:20:40,720 --> 00:20:42,660 Then give my panties back. 245 00:20:46,760 --> 00:20:51,800 Well done. Now I see that Taro-chan can keep his word. 246 00:20:54,420 --> 00:20:58,440 Well ... Now we can talk about something else. 247 00:21:01,620 --> 00:21:04,560 What did you do naked? 248 00:21:06,500 --> 00:21:08,700 What? Are you silent again? 249 00:21:10,900 --> 00:21:12,900 I am ashamed for that! 250 00:21:13,720 --> 00:21:16,540 Taro-chan, I was not going to get angry! 251 00:21:18,880 --> 00:21:22,380 But when you try to keep quiet ... 252 00:21:34,620 --> 00:21:36,680 AND!? What!? Do not look! 253 00:21:41,600 --> 00:21:46,010 So he looked at you and involuntarily and ejaculated? 254 00:21:46,180 --> 00:21:46,680 Yes... 255 00:21:49,020 --> 00:21:51,580 And ... then what? 256 00:21:53,380 --> 00:21:59,700 From that day ... I began to help him masturbate ... 257 00:22:00,980 --> 00:22:03,780 Did he masturbate right in front of you? 258 00:22:04,640 --> 00:22:07,300 Although, this is also nothing like that. 259 00:22:10,200 --> 00:22:13,680 And how many times a week do you help him? 260 00:22:15,140 --> 00:22:16,700 One, two, three ... 261 00:22:24,520 --> 00:22:26,540 Sakura Mom ... 262 00:22:27,540 --> 00:22:29,900 Sorry, I can’t right now. 263 00:22:30,440 --> 00:22:34,960 Please ... I love to lie on your lap. 264 00:22:35,940 --> 00:22:38,100 What a sissy you are all the same. 265 00:22:39,020 --> 00:22:42,380 And not at all! I have already done all the lessons! 266 00:22:43,320 --> 00:22:45,440 What!? All-all !? 267 00:22:46,940 --> 00:22:48,840 Well, well done, Taro-chan. 268 00:22:49,160 --> 00:22:51,260 Do you think it was easy !? 269 00:22:52,100 --> 00:22:53,620 Agree. 270 00:22:54,900 --> 00:22:56,300 May I play? 271 00:22:56,490 --> 00:22:58,160 Yes of course. 272 00:23:04,220 --> 00:23:05,960 Do you like to play? 273 00:23:09,160 --> 00:23:11,100 Taro-chan is so cute ... 274 00:23:13,840 --> 00:23:16,460 And dad is not coming back soon? 275 00:23:17,520 --> 00:23:19,160 It seems so ... 276 00:23:25,500 --> 00:23:26,060 Lets do it... 277 00:23:27,020 --> 00:23:30,280 Aha ha ha ... You're back for yours! 278 00:23:31,280 --> 00:23:35,060 When I play for girls, I get up right away! 279 00:23:35,260 --> 00:23:37,530 You are incorrigible! 280 00:23:39,240 --> 00:23:42,410 Come on just once before dad comes back! 281 00:23:43,620 --> 00:23:45,640 Here is a rascal! 282 00:23:46,160 --> 00:23:47,620 Come on! Come on! 283 00:23:48,130 --> 00:23:49,240 Good good... 284 00:23:52,980 --> 00:23:57,310 Oh! Oyu! Oyu! Where are you, Big Ben is there !? 285 00:23:57,560 --> 00:24:03,180 You play good. Look how great it turns out! 286 00:24:03,420 --> 00:24:10,760 Where are you going !? Does he know what to do with you !? Oyu! Oyu! Let's run, you fool! 287 00:24:11,440 --> 00:24:19,780 Big Ben is the strongest here! Oyu! Oyu! He caught her again! 288 00:24:21,440 --> 00:24:22,820 Nothing wrong... 289 00:24:23,480 --> 00:24:25,220 Next time I'll make you ... 290 00:24:29,460 --> 00:24:33,080 Ooh ... ooh ... 291 00:25:22,000 --> 00:25:23,620 Oh kiss me ... 292 00:25:24,220 --> 00:25:24,960 Good. 293 00:25:53,000 --> 00:25:55,960 He will shoot now, now shoot! 294 00:25:56,000 --> 00:25:57,530 And we need it! 295 00:26:05,300 --> 00:26:11,400 You, as always, have so many. How do I like it. 296 00:26:16,600 --> 00:26:22,080 If you have such a relationship, then I am afraid that his requests may change. 297 00:26:26,380 --> 00:26:27,380 What! 298 00:26:29,900 --> 00:26:34,160 Please tell me what is bothering you. 299 00:26:36,960 --> 00:26:42,480 Boy ... still interested in underwear. 300 00:26:43,440 --> 00:26:46,280 Hmm ... I understand, he's still a boy. 301 00:26:47,840 --> 00:26:54,720 He wanted to see what was under the linen ... I always refused ... 302 00:26:56,620 --> 00:27:02,800 But he ... But he took off my panties while I was sleeping. 303 00:27:03,740 --> 00:27:06,320 I felt cheated ... 304 00:27:06,820 --> 00:27:07,880 Here is a tomboy! 305 00:28:09,080 --> 00:28:11,170 And did you wake up? 306 00:28:11,960 --> 00:28:13,340 Yes. 307 00:28:14,040 --> 00:28:18,410 Of course, you scolded him or even punished him !? 308 00:28:19,010 --> 00:28:21,440 No, I couldn’t do that. 309 00:28:22,240 --> 00:28:23,100 Go on ... 310 00:28:25,880 --> 00:28:31,820 Taro-chan? Why do this when mom is sleeping? 311 00:28:33,840 --> 00:28:34,820 Taro-chan? 312 00:28:36,440 --> 00:28:37,360 Forgive me... 313 00:28:38,480 --> 00:28:43,040 Sorry? I ask, why did you do this? 314 00:28:46,220 --> 00:28:47,700 Can't answer? 315 00:28:49,320 --> 00:28:50,800 Or you do not want to? 316 00:28:53,580 --> 00:28:58,840 No!? If you do not want to talk, then I will not play with you. 317 00:28:59,740 --> 00:29:02,580 I'm not angry, I'm just curious. 318 00:29:04,580 --> 00:29:05,840 I wanted to see ... 319 00:29:06,680 --> 00:29:08,780 Look? And I could not say something? 320 00:29:10,120 --> 00:29:16,370 Do you think it's nice to wake up from the fact that someone is looking at you? 321 00:29:17,320 --> 00:29:18,580 No. 322 00:29:19,250 --> 00:29:25,160 You understand this, but then why, Taro-chan, are you doing this? 323 00:29:26,400 --> 00:29:27,680 I wanted to see ... 324 00:29:27,920 --> 00:29:30,380 I already heard that. 325 00:29:31,780 --> 00:29:33,840 And why are you so naughty? 326 00:29:34,840 --> 00:29:42,140 Mom played with your pussy, but you still keep secrecy ... 327 00:29:44,320 --> 00:29:45,200 Taro-chan? 328 00:29:47,420 --> 00:29:49,820 I will not peep anymore. 329 00:29:51,440 --> 00:29:53,060 You promise? 330 00:29:53,560 --> 00:29:53,920 Yes. 331 00:29:55,090 --> 00:29:58,240 Well, good. Taro-chan is a good boy. 332 00:30:00,720 --> 00:30:01,740 And then ... 333 00:30:04,660 --> 00:30:06,000 Show me yourself ... 334 00:30:07,760 --> 00:30:13,520 I will not spy on you if you yourself show everything ... 335 00:30:16,900 --> 00:30:19,720 And what, you are probably right. 336 00:30:22,410 --> 00:30:26,620 All right, Taro-chan. This will be our agreement. 337 00:30:27,060 --> 00:30:28,920 Will you show now !? 338 00:30:30,400 --> 00:30:37,100 Yes, Taro-chan. I will show you right now. I can keep my word. 339 00:30:38,300 --> 00:30:41,560 Thank! You are my best! 340 00:30:44,460 --> 00:30:47,380 You know, it was very similar with panties. 341 00:30:49,480 --> 00:30:50,080 Yes... 342 00:30:58,720 --> 00:31:02,740 I can’t see anything, I need to spread my legs more. 343 00:31:06,660 --> 00:31:10,200 Sakura Mom ... Sakura Mom ... 344 00:31:10,200 --> 00:31:11,980 Well, enough, Taro-chan ... 345 00:31:11,980 --> 00:31:19,300 Sakura-mom ... Sakura-mom ... Sakura-mom ... 346 00:31:21,080 --> 00:31:26,080 Sakura Mom ... Sakura Mom ... 347 00:31:35,700 --> 00:31:37,180 It's enough? 348 00:31:42,480 --> 00:31:44,940 If you want, you can touch ... 349 00:31:49,720 --> 00:31:52,900 Only ... you can’t take your finger there ... 350 00:32:18,200 --> 00:32:20,570 I said don't stick your finger in! 351 00:32:20,820 --> 00:32:23,440 Sorry ... Does it hurt? 352 00:32:24,280 --> 00:32:25,920 No, it doesn’t hurt ... 353 00:32:26,440 --> 00:32:27,560 Why not? 354 00:32:30,420 --> 00:32:31,730 Enough! 355 00:32:32,580 --> 00:32:35,100 Just don’t scratch there ... 356 00:32:35,700 --> 00:32:39,240 I know this should be enjoyable. 357 00:32:48,380 --> 00:32:58,040 It’s really nice ... I’ve already started flowing, which means that I enjoy it ... 358 00:33:24,920 --> 00:33:25,940 Sakura Mom ... 359 00:33:27,200 --> 00:33:28,360 What? 360 00:33:28,360 --> 00:33:30,290 Do you caress too? 361 00:33:32,700 --> 00:33:35,880 Come on, get your pussy. 362 00:33:36,460 --> 00:33:38,180 Again with a hand or something? 363 00:33:38,940 --> 00:33:43,820 You always told me that you really like it. 364 00:33:44,130 --> 00:33:47,380 This is so ... But can you do something else? 365 00:33:51,960 --> 00:33:56,340 Well ... Or maybe you want me to show your chest? 366 00:33:59,500 --> 00:34:04,240 By the way! Or do you want me to play mouth with pussy? 367 00:34:07,140 --> 00:34:09,280 Why did you tell him that? 368 00:34:10,570 --> 00:34:16,780 I was afraid that he would want real sex with me ... 369 00:34:18,980 --> 00:34:21,580 And she said what came to mind. 370 00:34:29,440 --> 00:34:32,560 Call it sweet candy. 371 00:34:36,840 --> 00:34:41,040 Taro-chan is a big boy, he also has a big candy. 372 00:34:43,420 --> 00:34:49,720 And when Taro-chan becomes an adult, his lollipop will be able to please many. 373 00:34:50,420 --> 00:34:56,140 Mm! For adults, I will create an online store for the use of candies! 374 00:34:56,860 --> 00:34:59,620 It will be interesting to look at her. 375 00:35:00,300 --> 00:35:04,560 I'll take you to my work too. 376 00:35:06,690 --> 00:35:10,180 And pay ... I will be all more. 377 00:35:11,140 --> 00:35:11,970 And why? 378 00:35:12,660 --> 00:35:14,300 You are a personal nipple! 379 00:35:14,940 --> 00:35:15,980 Do not laugh! 380 00:35:17,340 --> 00:35:19,040 And then I can’t suck. 381 00:35:20,740 --> 00:35:22,690 Start sucking the candy. 382 00:35:23,780 --> 00:35:25,600 Candy will be wonderful. 383 00:35:26,840 --> 00:35:34,240 Taro-chan is so funny, maybe you better become an artist. 384 00:35:34,540 --> 00:35:36,400 Suck my lollipop! 385 00:35:38,320 --> 00:35:43,200 Stop it, I won’t be able to suck and laugh right away! 386 00:35:43,200 --> 00:35:44,620 Suck my lollipop! 387 00:35:49,770 --> 00:35:52,400 Aw! Super! That is so cool! 388 00:36:00,000 --> 00:36:01,080 Weird ... 389 00:36:32,160 --> 00:36:34,360 I love this very much ... 390 00:37:59,980 --> 00:38:01,480 Sakura-mom, I’ll finish now! 391 00:38:03,400 --> 00:38:04,290 It's possible? 392 00:38:06,220 --> 00:38:10,200 Of course, finish right in my mouth. 393 00:38:44,020 --> 00:38:45,570 Have you swallowed everything? 394 00:38:46,780 --> 00:38:47,770 Yes... 395 00:38:48,340 --> 00:38:49,480 This is normal? 396 00:38:50,760 --> 00:38:56,000 Do not worry. Did you like it yourself? 397 00:38:56,000 --> 00:38:57,640 Of course! 398 00:38:58,360 --> 00:38:59,740 Well, good. 399 00:39:01,320 --> 00:39:03,900 I want to ask, Sakura-mom ... 400 00:39:05,700 --> 00:39:08,520 Can I please you as well? 401 00:39:08,520 --> 00:39:11,200 Mom is already very good 402 00:39:11,400 --> 00:39:13,400 It will be my present to you. 403 00:39:15,860 --> 00:39:17,400 And what did he want? 404 00:39:19,050 --> 00:39:21,660 He wanted to lick with me. 405 00:39:22,140 --> 00:39:23,360 Where? 406 00:39:24,540 --> 00:39:25,580 There... 407 00:39:26,480 --> 00:39:29,220 What does it mean there? Tell me more specifically. 408 00:39:30,020 --> 00:39:31,290 Well there ... 409 00:39:33,650 --> 00:39:34,860 I can not say... 410 00:39:34,860 --> 00:39:39,880 Okay And you allowed him to lick "there"? 411 00:39:40,700 --> 00:39:45,000 I did not allow, but I did not refuse. 412 00:39:48,770 --> 00:39:49,760 Tarochan !? 413 00:39:51,060 --> 00:39:52,020 Stay calm. 414 00:39:53,320 --> 00:39:55,260 You should like it. 415 00:39:55,700 --> 00:39:59,180 Do not do this. I'm fine as it is. 416 00:39:59,200 --> 00:40:01,260 But I want it to be even better. 417 00:40:01,900 --> 00:40:04,680 I really feel so good ... no 418 00:40:04,730 --> 00:40:07,570 You did it to make me happy? 419 00:40:08,300 --> 00:40:09,860 Well, I said ... 420 00:40:10,760 --> 00:40:12,600 Sakura mom is a good girl. 421 00:40:13,480 --> 00:40:16,140 And then ... I will give you my candy. 422 00:40:18,200 --> 00:40:19,300 Have you agreed? 423 00:40:23,900 --> 00:40:25,020 Everything will be fine. 424 00:40:31,970 --> 00:40:34,290 I'm starting to lick ... 425 00:41:07,800 --> 00:41:10,040 And what is this solid tubercle? 426 00:41:12,140 --> 00:41:13,140 It!? 427 00:41:13,700 --> 00:41:14,760 Need to lick it? 428 00:41:21,520 --> 00:41:23,060 Like? 429 00:42:08,200 --> 00:42:10,340 Does it work for me? 430 00:42:10,340 --> 00:42:12,080 Taro-chan ... 431 00:42:12,730 --> 00:42:14,060 Oh no ... no ... 432 00:42:23,380 --> 00:42:24,520 Are you okay? 433 00:42:26,800 --> 00:42:30,780 Yes, fine ... Just slipped ... 434 00:42:31,540 --> 00:42:34,640 Something shocking you ... You are not sick? 435 00:42:35,660 --> 00:42:40,850 No, what are you ... I'm fine ... 436 00:42:40,850 --> 00:42:44,700 If Sakura-Mama dies, then who will take care of my pussy? 437 00:42:45,090 --> 00:42:48,860 From this I will not die ... Be sure ... 438 00:42:49,140 --> 00:42:49,840 Mm ... 439 00:42:51,120 --> 00:42:58,620 Your mother ... from your tongue ... has finished. ... This is called - orgasm. 440 00:43:00,250 --> 00:43:02,580 What a shame ... 441 00:43:04,780 --> 00:43:05,960 Sakura Mom ... 442 00:43:08,340 --> 00:43:12,760 Taro-chan ... No ... You can’t ... 443 00:43:16,320 --> 00:43:26,060 Taro-chan ... Your mom ... Put your pussy in mom ... 444 00:43:28,500 --> 00:43:30,640 Why did you talk about this yourself? 445 00:43:31,840 --> 00:43:35,060 If I hadn’t done this, he would have attacked me. 446 00:43:36,600 --> 00:43:39,500 I saw that he was ready to rape me. 447 00:43:40,300 --> 00:43:42,640 This could not be allowed ... 448 00:43:43,780 --> 00:43:46,780 Therefore, I myself offered him ... 449 00:43:52,640 --> 00:43:53,860 Things are good? 450 00:43:56,100 --> 00:43:58,760 Sorry, I'm an obscene mom ... 451 00:43:59,050 --> 00:44:03,450 What are you! I myself wanted this ... But I was afraid to ask ... 452 00:44:05,480 --> 00:44:11,020 Like this? Then it would be better to say it earlier. 453 00:44:11,440 --> 00:44:12,660 It's right... 454 00:44:12,880 --> 00:44:15,640 Sorry, I could have guessed it myself. 455 00:44:15,900 --> 00:44:17,380 Oh, Sakura-mom ... 456 00:44:19,920 --> 00:44:23,180 Stop talking, let me put you in! 457 00:44:23,920 --> 00:44:28,240 Yes Yes! Mom also wants you to put it in quickly! 458 00:44:29,200 --> 00:44:31,400 Horny Sakura Mom ... 459 00:44:32,620 --> 00:44:35,120 ... Waiting for me to stick it! 460 00:44:36,840 --> 00:44:37,740 Sorry... 461 00:44:38,340 --> 00:44:40,940 Don't apologize, I'm the same. 462 00:44:41,860 --> 00:44:43,140 Then let's start ... 463 00:44:58,180 --> 00:45:01,640 Do you remember where you put your finger? 464 00:45:03,220 --> 00:45:04,940 Now put your pussy there. 465 00:45:07,040 --> 00:45:09,740 Just be softer, okay. 466 00:45:10,320 --> 00:45:11,500 I know it. 467 00:45:19,360 --> 00:45:24,160 And take your time, mom will not run away from you anywhere. 468 00:45:28,000 --> 00:45:31,360 Pancake! ... What the hell! 469 00:45:32,060 --> 00:45:34,660 For some reason, it’s not climbing ... 470 00:45:35,020 --> 00:45:35,840 Mmmm ... 471 00:45:36,560 --> 00:45:39,380 I’ll spread it wider, and you try again ... 472 00:45:43,140 --> 00:45:47,900 My body is now rigid, but before it was much more tender. 473 00:45:50,580 --> 00:45:56,060 You can do it. Take your time, he will come in. 474 00:45:58,960 --> 00:46:02,680 I’m warming up, now I’ll show you. 475 00:46:12,500 --> 00:46:14,690 Come on! Insert me faster! 476 00:46:14,940 --> 00:46:17,580 Oh! ...No! ... Ah! 477 00:46:26,220 --> 00:46:30,220 Everything is good, everything is good ... No need to stall. 478 00:46:30,880 --> 00:46:35,300 I finished, although I did not insert ... I am not to blame! 479 00:46:35,960 --> 00:46:40,980 I know that it’s not my fault, you don’t even have to worry. 480 00:46:46,600 --> 00:46:51,660 I understand that the boy did not expect such an outcome? 481 00:46:51,980 --> 00:46:52,650 Yes... 482 00:46:53,410 --> 00:46:56,400 Well, so then what? 483 00:46:56,650 --> 00:46:58,640 This is all over ... 484 00:46:59,160 --> 00:47:00,460 This is very wise. 485 00:47:00,880 --> 00:47:04,960 Taro-chan then calmed down and went to bed. 486 00:47:05,770 --> 00:47:09,200 And if he wants again, what will you do? 487 00:47:11,580 --> 00:47:16,780 Or maybe ... What !? ...When! 488 00:47:17,500 --> 00:47:19,200 The next day. 489 00:47:23,800 --> 00:47:27,440 Taro-chan, won't you go for a walk today? 490 00:47:29,140 --> 00:47:29,820 I do not want. 491 00:47:31,800 --> 00:47:38,810 But you didn’t go out at all. Did you quarrel with friends? 492 00:47:41,100 --> 00:47:42,040 It's too late. 493 00:47:44,020 --> 00:47:46,840 Here is how? I do not understand you. 494 00:47:47,640 --> 00:47:52,170 I remember I'm at your age ... Ha ha ... 495 00:47:53,940 --> 00:47:56,080 Why are you silent? 496 00:47:57,640 --> 00:48:00,920 Taro-chan? Can you hear me? 497 00:48:03,020 --> 00:48:04,480 Like a little ... 498 00:48:11,420 --> 00:48:12,960 I want to insert it ... 499 00:48:13,660 --> 00:48:16,640 What? I do not understand... 500 00:48:19,680 --> 00:48:21,320 I want to insert! 501 00:48:26,540 --> 00:48:28,500 Are you angry at something? 502 00:48:29,940 --> 00:48:31,220 I've told. 503 00:48:31,450 --> 00:48:32,400 Sorry what? 504 00:48:33,020 --> 00:48:35,720 All I am silent, you yourself ignore me. 505 00:48:37,180 --> 00:48:43,920 Taro-chan, I really didn’t hear you, you see what I’m cooking. 506 00:48:44,290 --> 00:48:46,820 The microwave is noisy. 507 00:48:49,300 --> 00:48:50,460 I want to insert? 508 00:48:53,260 --> 00:48:53,960 Have you heard? 509 00:48:57,080 --> 00:49:01,760 Sakura-mom, I want to insert you! You said yesterday that I should not be silent about this! 510 00:49:03,360 --> 00:49:04,920 Why not today? 511 00:49:07,400 --> 00:49:09,280 Are you silent now? 512 00:49:12,240 --> 00:49:18,160 Dad always said that when you say something to you you must not be silent. 513 00:49:19,880 --> 00:49:25,560 Talk about it after dinner, and now I need to cook 514 00:49:25,960 --> 00:49:27,820 No! I want it right now! 515 00:49:27,820 --> 00:49:36,320 Don't be angry, now I'm preparing dinner. Doesn't Taro-chan want something tasty for dinner. 516 00:49:36,380 --> 00:49:38,680 I do not want to eat! I want another! 517 00:49:39,680 --> 00:49:41,680 You yourself said you want it too! 518 00:49:42,440 --> 00:49:46,900 I won’t play with you anymore if you act like that. 519 00:49:47,810 --> 00:49:51,380 No no no! 520 00:49:51,930 --> 00:49:52,800 I do not care. 521 00:49:53,900 --> 00:49:57,120 No! I want to insert! I want to insert! 522 00:50:00,170 --> 00:50:07,840 Paste! Paste! Paste! Paste! Paste! 523 00:50:23,960 --> 00:50:24,960 Forgive me... 524 00:50:27,760 --> 00:50:30,000 Dinner is ready sweet. 525 00:50:31,820 --> 00:50:36,920 Taro-chan was patient and did not cry ... 526 00:50:37,460 --> 00:50:39,040 I did my best... 527 00:50:40,720 --> 00:50:43,140 So you thought about that too? 528 00:50:44,170 --> 00:50:49,620 Of course. Mom really wants Taro-chan to put her in. 529 00:50:50,220 --> 00:50:51,900 I thought so! 530 00:50:52,320 --> 00:50:55,240 It will be beneficial for appetite. 531 00:51:01,540 --> 00:51:05,280 And if you fail again, you won’t laugh? 532 00:51:06,300 --> 00:51:13,100 Now this will not happen ... This time, mom herself will do everything. 533 00:51:13,680 --> 00:51:15,100 Is that allowed? 534 00:51:15,880 --> 00:51:17,600 As we want, it is possible. 535 00:51:17,920 --> 00:51:22,100 But it’s somehow not cool when you do everything yourself. 536 00:51:23,080 --> 00:51:24,170 Why? 537 00:51:24,170 --> 00:51:25,240 It seems to me... 538 00:51:26,010 --> 00:51:33,800 Well, spit on it. Believe me, everything will be cool. You lie on your back and leave the rest to me. 539 00:51:47,820 --> 00:51:50,540 You just lie and watch. 540 00:51:50,940 --> 00:51:52,200 Our first time. 541 00:51:52,920 --> 00:51:53,820 Yes... 542 00:52:02,840 --> 00:52:06,340 Great, I inserted it. 543 00:52:10,060 --> 00:52:13,900 Aw, stunned! Sakura-mom, this is so cool! 544 00:52:16,000 --> 00:52:20,610 Wow, Taro-chan has such a hard time. 545 00:52:20,610 --> 00:52:21,560 Indeed? 546 00:52:22,220 --> 00:52:25,300 Mm ... And so big ... Amazing ... 547 00:52:25,800 --> 00:52:28,620 And you are so hot there. 548 00:52:29,620 --> 00:52:36,240 Mm, hot !? This is because I have long been waiting for Taro-chan to enter me. 549 00:52:36,240 --> 00:52:36,940 Truth? 550 00:52:36,940 --> 00:52:40,460 No, I warmed it up in the microwave. 551 00:52:40,720 --> 00:52:41,580 You're lying! 552 00:52:42,400 --> 00:52:45,740 Now look, I'm starting to move. 553 00:52:49,680 --> 00:52:52,160 Comes in and out ... 554 00:52:54,540 --> 00:53:00,520 The Taro-chan member is great ... Ah, sitting on it is so nice. 555 00:53:01,640 --> 00:53:07,200 Taro-chan's dick is just super ... You look ... 556 00:53:10,660 --> 00:53:13,970 You have a super dick ... 557 00:53:16,900 --> 00:53:20,340 I can not stand it! I want even more! 558 00:53:23,760 --> 00:53:26,400 Ah ... I can feel you from the inside! 559 00:53:29,620 --> 00:53:35,580 I feel you too ... How nice it is to ride you ... I feel so good ... 560 00:53:51,840 --> 00:53:54,220 Taro-chan, how good I am ... 561 00:54:13,980 --> 00:54:17,260 It’s not hard for you to jump on me like that. 562 00:54:18,000 --> 00:54:22,520 Taro-chan, I want to enjoy you and am ready to tolerate. 563 00:54:26,400 --> 00:54:29,080 It is so nice, so nice ... 564 00:54:29,380 --> 00:54:30,800 Sakura Mom ... 565 00:54:32,680 --> 00:54:34,880 I like to have sex. 566 00:54:50,400 --> 00:54:53,730 Or maybe we will do it every day? 567 00:54:58,440 --> 00:55:03,180 Have sex every day! It will be great! 568 00:55:04,650 --> 00:55:09,500 Okay ... I will do it to you ... every day ... 569 00:55:09,840 --> 00:55:13,540 And not with your hand, but with sticking into you. 570 00:55:14,240 --> 00:55:18,600 Yes ... Taro-chan will insert me every day. 571 00:55:18,960 --> 00:55:21,480 We will fuck all day. 572 00:55:22,180 --> 00:55:30,380 Ahhh! ... No! ... Taro-chan, how good your member is. 573 00:55:32,540 --> 00:55:42,480 Damn it! I'm already burning inside! How strong he is! How good he is! 574 00:56:28,740 --> 00:56:30,820 See how well he comes in? 575 00:56:36,210 --> 00:56:40,300 If I’ll stick it myself, then you should like it more. 576 00:56:41,000 --> 00:56:47,000 Taro-chan, you don’t need to force yourself, I’m completely delighted. 577 00:56:47,660 --> 00:56:48,900 And it will be even better. 578 00:56:49,580 --> 00:56:51,360 Thank you Taro-chan. 579 00:56:51,360 --> 00:56:52,660 Not yet. 580 00:56:53,500 --> 00:56:57,740 Then mom is here, and you try to shove it. 581 00:57:00,140 --> 00:57:01,780 Ah, Sakura-mom ... 582 00:57:03,340 --> 00:57:09,410 Just do not teach me, I myself can do everything. 583 00:57:10,160 --> 00:57:12,290 Next, I want to do everything myself! 584 00:57:13,220 --> 00:57:17,420 You're right, mom, probably, takes care of you too much. 585 00:57:18,530 --> 00:57:23,780 Sorry Mom, I appreciate your help, but I want to do it myself. 586 00:57:23,780 --> 00:57:27,560 Taro-chan is already quite an adult, I'm so happy. 587 00:57:39,520 --> 00:57:40,640 Taro-chan ... 588 00:57:40,840 --> 00:57:43,500 Everything will be the way, I will succeed. 589 00:58:00,620 --> 00:58:05,240 Oh! Fine! ... you did it, honey ... 590 00:58:06,120 --> 00:58:08,940 Yes, I did it! Did you like it? 591 00:58:10,780 --> 00:58:12,910 Mom really liked it .... 592 00:58:13,340 --> 00:58:19,820 The Tarot-chan member is inside of me and I am pleased. 593 00:58:20,220 --> 00:58:22,540 I am also pleased. 594 00:58:23,100 --> 00:58:26,250 Please tell me when you want to cum. 595 00:58:26,250 --> 00:58:29,800 I know. You must not get pregnant. 596 00:58:30,050 --> 00:58:31,140 Yes. 597 00:58:31,860 --> 00:58:33,820 All! Let's get started! 598 00:58:34,200 --> 00:58:39,740 You don’t really have to try, I’m already good. 599 00:58:40,300 --> 00:58:41,220 Not important. 600 00:58:44,400 --> 00:58:47,720 Damn ... Again, something is wrong ... 601 00:58:47,920 --> 00:58:53,760 Never mind. Tarochan, this is not a big deal. 602 00:58:53,920 --> 00:58:56,960 No, how can I give up? 603 00:58:56,960 --> 00:59:00,200 Taro-chan is trying so hard for me. 604 00:59:03,240 --> 00:59:04,560 Taro-chan ... 605 00:59:05,360 --> 00:59:06,560 Taro-chan ... 606 00:59:07,500 --> 00:59:08,610 Taro-chan ... 607 00:59:08,610 --> 00:59:10,780 Right, support me! 608 00:59:11,980 --> 00:59:13,210 Taro-chan ... 609 00:59:13,820 --> 00:59:15,210 Taro-chan ... 610 00:59:15,860 --> 00:59:17,210 Taro-chan ... 611 00:59:17,880 --> 00:59:19,080 Taro-chan ... 612 00:59:19,880 --> 00:59:21,120 Taro-chan ... 613 00:59:22,260 --> 00:59:23,540 Taro-chan ... 614 00:59:24,320 --> 00:59:25,680 Taro-chan ... 615 00:59:26,300 --> 00:59:27,680 Taro-chan ... 616 00:59:28,240 --> 00:59:29,560 Taro-chan ... 617 00:59:30,540 --> 00:59:31,760 Taro-chan ... 618 00:59:32,580 --> 00:59:33,680 Taro-chan ... 619 00:59:36,360 --> 00:59:37,810 Like? 620 00:59:38,160 --> 00:59:41,160 Ah ... I like ... very much ... 621 00:59:42,260 --> 00:59:43,500 So how is it? 622 00:59:44,420 --> 00:59:51,460 A member of Taro-chan moves inside mom ... It's so very cool ... 623 00:59:51,640 --> 00:59:54,860 Sakura-mom will be pleased with me ... 624 00:59:55,460 --> 00:59:58,880 Yes, you really do ... 625 01:00:02,160 --> 01:00:03,890 Ah Taro-chan! 626 01:00:16,380 --> 01:00:17,820 So, Sakura-mama? 627 01:00:19,980 --> 01:00:22,140 So you and dad are fucking? 628 01:00:23,040 --> 01:00:25,700 What!? What are you saying !? 629 01:00:26,240 --> 01:00:28,680 Tell me, is dad poking you? 630 01:00:30,240 --> 01:00:32,300 It does not matter... 631 01:00:32,300 --> 01:00:35,100 Are you doing that !? ...So!? 632 01:00:36,420 --> 01:00:39,570 We do it differently ... 633 01:00:39,820 --> 01:00:45,980 So, at least you like it, right? If only someone shoved you! 634 01:00:46,840 --> 01:00:49,290 Don't say that about mom. 635 01:00:49,540 --> 01:00:54,020 Love to fuck, so say it, don't be shy! 636 01:00:55,460 --> 01:00:59,740 Taro-chan, what's wrong with you? You're scaring me! 637 01:00:59,740 --> 01:01:01,500 You will not say, I will stop! 638 01:01:03,840 --> 01:01:09,800 No, don't stop! I love it when you shove me. 639 01:01:10,180 --> 01:01:14,080 Well then honestly say you love to fuck. 640 01:01:15,620 --> 01:01:17,410 I say so. 641 01:01:17,410 --> 01:01:21,680 No, you try to evade a direct answer all the time. 642 01:01:23,120 --> 01:01:26,640 Taro-chan, who cares what to call it. 643 01:01:27,380 --> 01:01:32,960 All is enough for me ... Then I myself will forcibly fuck you. 644 01:01:34,380 --> 01:01:38,260 Will you rape me !? Do you understand what you're talking about !? 645 01:01:38,260 --> 01:01:46,060 That's it! I will rape you if you do not say that you are a lustful pervert! 646 01:01:48,900 --> 01:01:55,210 Yes ... Mom is a lustful pervert who loves to fuck. 647 01:01:55,580 --> 01:02:00,120 Taro-chan, please forgive my mother. Do not scoff at me. 648 01:02:01,800 --> 01:02:04,420 Don't you like being bullied. 649 01:02:22,980 --> 01:02:31,440 Taro-chan ... How I like it when a member is thrust into me. 650 01:02:34,920 --> 01:02:36,380 Ah, a lustful pig ... 651 01:02:38,400 --> 01:02:40,580 And keep smiling! 652 01:02:42,200 --> 01:02:43,330 Forgive me... 653 01:02:43,660 --> 01:02:47,380 I do not forgive! Sakura-mom is such a yummy! 654 01:03:22,420 --> 01:03:23,740 Are you done 655 01:03:23,900 --> 01:03:26,170 Not yet... 656 01:03:30,200 --> 01:03:31,600 Turn your back on me 657 01:03:39,720 --> 01:03:41,050 What are you up to? 658 01:03:41,240 --> 01:03:43,640 Now bend over. 659 01:03:53,620 --> 01:03:54,600 Wait a bit. 660 01:03:58,820 --> 01:04:00,380 That will be good. 661 01:04:08,180 --> 01:04:11,690 Mom likes it when they put it in the back ... 662 01:04:12,140 --> 01:04:17,280 What are you depraved ... Now I am you ... 663 01:04:18,060 --> 01:04:19,900 Oh! Taro-chan! 664 01:04:23,980 --> 01:04:25,520 Oh no, no! 665 01:04:37,120 --> 01:04:41,180 Why are you voting like that? Is this from my dick? 666 01:04:42,660 --> 01:04:43,180 Yes... 667 01:04:46,770 --> 01:04:49,800 Is my dick so turns you on? 668 01:04:50,580 --> 01:04:55,620 Just tell me ... I'll do everything for you ... 669 01:04:56,520 --> 01:04:58,620 I want to shove it even deeper! 670 01:05:00,580 --> 01:05:01,800 Taro-chan !? 671 01:05:02,440 --> 01:05:03,280 Come on like that! 672 01:05:14,980 --> 01:05:17,760 How many men have you had? 673 01:05:18,380 --> 01:05:22,650 Do not ask your girlfriend about this ... 674 01:05:24,450 --> 01:05:27,560 After this, she will refuse you. 675 01:05:27,560 --> 01:05:31,040 My girlfriend, this is Sakura-mom. 676 01:05:31,610 --> 01:05:37,450 Mom and Taro-chan are close people, but this does not mean that I am not your girlfriend. 677 01:05:37,450 --> 01:05:40,610 So be my girlfriend. 678 01:05:41,020 --> 01:05:42,140 Taro-chan ... 679 01:05:43,140 --> 01:05:46,650 Mom should love only me! 680 01:05:48,120 --> 01:05:51,530 Isn't that right now? 681 01:05:51,540 --> 01:05:54,490 Sakura Mom, marry me. 682 01:05:55,220 --> 01:05:56,290 Are you kidding! 683 01:05:56,290 --> 01:05:57,930 Why? 684 01:05:57,930 --> 01:06:01,840 Not during the same sex talk about it. 685 01:06:02,340 --> 01:06:03,930 Why not? 686 01:06:04,300 --> 01:06:09,140 Mom is married ... That's why. 687 01:06:09,380 --> 01:06:13,080 Then divorce your father and live with me. 688 01:06:14,420 --> 01:06:17,620 We can take all the money and run away with it. 689 01:06:18,340 --> 01:06:20,920 You can't say that, Taro-chan. 690 01:06:20,970 --> 01:06:22,060 Why? 691 01:06:22,480 --> 01:06:25,240 You can’t talk badly about people. 692 01:06:25,610 --> 01:06:31,260 While there is no husband, you fuck with his son and squeal with pleasure ... 693 01:06:39,760 --> 01:06:41,560 I can stop. 694 01:06:42,020 --> 01:06:44,080 No! Do not stop! 695 01:06:44,860 --> 01:06:51,000 Understand, I can’t immediately answer like that, I need to think. 696 01:06:52,300 --> 01:06:53,570 Sakura Mom! 697 01:06:54,680 --> 01:06:57,800 Taro-chan ... Go on, don't stop ... 698 01:06:58,560 --> 01:07:02,320 Yes, like that ... Taro-chan, you're so great ... 699 01:07:38,300 --> 01:07:41,360 Taro-chan ... Mom will finish now ... 700 01:07:45,440 --> 01:07:47,540 I'll finish now too! 701 01:07:48,000 --> 01:07:51,000 Cum right on me! 702 01:07:51,260 --> 01:07:53,420 You said that you can’t be in you! 703 01:07:55,080 --> 01:08:00,400 Well, please ... Taro-chan, I want to get your death ... 704 01:08:01,100 --> 01:08:05,780 Please ... Fill me with your sperm! Pour to the brim! 705 01:08:13,820 --> 01:08:15,360 Sakura-mama, I'm ending ... 706 01:08:39,220 --> 01:08:40,940 That's how it was. 707 01:08:41,580 --> 01:08:47,720 It seems to me, from your words, ... you are a wonderful mother and wife. 708 01:08:49,560 --> 01:08:51,040 Thank. 709 01:08:52,000 --> 01:08:55,500 Thank you for visiting ... Take care of yourself. 710 01:08:56,260 --> 01:08:58,660 Good ... Please forgive me. 52260

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.