Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:09,135 --> 00:00:09,926
mama?
2
00:00:11,719 --> 00:00:12,551
Oče?
3
00:00:13,719 --> 00:00:15,343
U svakom slučaju, položio sam ispit.
4
00:00:44,302 --> 00:00:46,634
Šta želiš da radiš, ne pretvaraj se malo.
5
00:00:46,802 --> 00:00:48,301
Začinite stvari malo.
6
00:00:48,802 --> 00:00:49,759
oh da
7
00:00:49,885 --> 00:00:51,134
Sviđa mi se tvoj glas.
8
00:00:51,135 --> 00:00:53,551
Šta mislite Možda
nestašna mala sobarica?
9
00:00:54,885 --> 00:00:58,093
Smišljao je nešto malo nestašnije.
10
00:00:59,010 --> 00:01:00,259
Mogu biti tvoj loš učenik
11
00:01:00,260 --> 00:01:01,634
A ti možeš biti dekan
12
00:01:02,052 --> 00:01:03,468
zapravo
13
00:01:08,510 --> 00:01:10,051
Više sam mislio na...
14
00:01:11,469 --> 00:01:13,134
Upravo sam stigao iz škole.
15
00:01:14,844 --> 00:01:17,426
Želim da dođeš i pojebeš me tata!
16
00:01:18,177 --> 00:01:19,551
koji kurac
17
00:01:19,677 --> 00:01:20,634
Njena ćerka!
18
00:01:26,219 --> 00:01:27,259
Ma daj
19
00:01:27,885 --> 00:01:31,134
Tvoja poćerka i tvoj prethodni brak
20
00:01:31,719 --> 00:01:33,968
Pastorka ili ne, ona je i dalje porodica.
21
00:01:34,469 --> 00:01:36,551
Travis, smiri se!
22
00:01:36,927 --> 00:01:39,468
Mislim, nisam ljuta niti ljubomorna.
23
00:01:39,927 --> 00:01:43,343
Mislim, moraš se pretvarati za moje dobro.
24
00:01:46,885 --> 00:01:47,593
lets
25
00:01:47,635 --> 00:01:49,468
Nisam htela da te iznerviram, tata!
26
00:01:50,469 --> 00:01:51,884
Molim te ne udaraj me.
27
00:01:55,094 --> 00:01:57,384
Ne mogu prestati misliti na tebe
28
00:01:57,802 --> 00:02:01,093
Imam sva ta osećanja i ne znam šta da radim.
29
00:02:01,760 --> 00:02:03,426
Regane!
30
00:02:03,927 --> 00:02:06,926
Regan, moja mama nije ovdje.
31
00:02:07,094 --> 00:02:08,759
Ja sam Daisy, glupa.
32
00:02:11,052 --> 00:02:13,009
Ovo je veoma lažno. Samac..
33
00:02:14,594 --> 00:02:16,634
Veoma veliki.
34
00:02:18,760 --> 00:02:20,509
Da li to znači da ti se sviđa?
35
00:02:21,927 --> 00:02:23,468
Šta ti se sviđa tata?
36
00:02:25,510 --> 00:02:28,801
Nikada ranije nisam dirao jedan od ovih.
37
00:02:32,552 --> 00:02:34,218
Ovo je dobro
38
00:02:34,219 --> 00:02:36,968
jer ne želim da se igraš sa drugim muškarcima.
39
00:02:37,760 --> 00:02:38,593
Dobro.
40
00:02:38,802 --> 00:02:40,176
Onda mi prilepi tata.
41
00:02:40,219 --> 00:02:42,301
Učini me svojom i samo svojom.
42
00:02:44,094 --> 00:02:44,759
00:02:45,593
da,
44
00:02:45,594 --> 00:02:47,884
Jeste li pojeli svoju malu trešnju? Da li je to ono što želiš?
45
00:02:52,469 --> 00:02:53,843
O moj boze!
46
00:02:55,260 --> 00:02:56,301
Da, tata.
47
00:02:58,802 --> 00:02:59,843
oh, jebi ga
48
00:03:00,094 --> 00:03:01,051
Prokletstvo, u redu je.
49
00:03:01,177 --> 00:03:03,093
O tata, tako se dobro osjećaš.
50
00:03:06,844 --> 00:03:07,634
Sranje
51
00:03:07,635 --> 00:03:10,009
Bože, kakva slatka maca.
52
00:03:10,010 --> 00:03:10,968
Oh da tata.
53
00:03:11,802 --> 00:03:13,551
Oh, lepo i čvrsto za tebe tata.
54
00:03:16,844 --> 00:03:18,676
Obećavam da neću reći, mama.
55
00:03:18,885 --> 00:03:19,884
oh da
56
00:03:21,260 --> 00:03:22,884
Ovo će biti naša mala tajna.
57
00:03:25,844 --> 00:03:26,843
tata!
58
00:03:26,885 --> 00:03:27,884
Gledaj u ovo.
59
00:03:29,135 --> 00:03:31,051
Ovoliko. Upravo ovdje.
60
00:03:35,677 --> 00:03:37,301
Oh da, tata, jače.
61
00:03:38,927 --> 00:03:40,509
Jebeš moju usku pičku.
62
00:03:41,927 --> 00:03:43,634
O prokleti tata.
63
00:03:44,510 --> 00:03:46,051
Oooh - Prokletstvo da.
64
00:03:48,844 --> 00:03:49,884
Sranje!
65
00:03:53,010 --> 00:03:53,968
Odjebi tatu.
66
00:03:57,802 --> 00:03:59,301
Oh, tako je dobar osećaj
67
00:04:04,385 --> 00:04:05,509
Znaš li
68
00:04:06,302 --> 00:04:08,759
Moja mama je rekla da misli o meni kao o tebi.
69
00:04:09,885 --> 00:04:11,384
Ali u redu je.
70
00:04:11,635 --> 00:04:12,426
Da?
71
00:04:12,427 --> 00:04:14,426
Da, jer je ona moja maćeha.
72
00:04:14,844 --> 00:04:16,301
Ona nije moja biološka majka.
73
00:04:16,844 --> 00:04:18,301
Oh da!
74
00:04:21,969 --> 00:04:23,218
Oh mala Daisy.
75
00:04:23,927 --> 00:04:25,426
oh volimo te puno
76
00:04:26,469 --> 00:04:28,884
To je tako loše.
- O prokletstvo, tata!
77
00:04:30,135 --> 00:04:32,843
Da, sve je jače, tata.
78
00:04:33,135 --> 00:04:34,718
oh, jebi ga
79
00:04:36,219 --> 00:04:39,343
Bože! Volim te puno!
-Oh prokleto da, jači tata.
80
00:04:41,552 --> 00:04:43,051
oh, jebi ga
81
00:04:46,677 --> 00:04:48,259
Oh da tata.
82
00:04:58,302 --> 00:04:59,884
Oh da, tata, jače.
83
00:05:01,552 --> 00:05:03,009
Jebeš moju usku pičku.
84
00:05:04,677 --> 00:05:06,551
O prokleti tata.
85
00:05:07,510 --> 00:05:09,384
Ooooh da! -Jebi ga, da.
86
00:05:10,552 --> 00:05:12,093
oh, jebi ga
87
00:05:13,927 --> 00:05:15,093
Da.
88
00:05:15,594 --> 00:05:17,051
Odjebi tatu.
89
00:05:17,552 --> 00:05:18,593
Oh da!
90
00:05:20,760 --> 00:05:21,801
Da, tata.
91
00:05:21,802 --> 00:05:24,801
Moja djevojčica želi da se sagne i pokaže mi svoje slatko dupe?
92
00:05:24,802 --> 00:05:25,843
Da, tata.
93
00:05:25,844 --> 00:05:26,634
: DA?
94
00:05:26,635 --> 00:05:28,593
Aa, naravno da hoću.
95
00:05:34,635 --> 00:05:36,968
Oh da, tata, gurni to u mene
96
00:05:37,635 --> 00:05:39,801
-Oh da. -Oh da.
97
00:05:40,469 --> 00:05:41,968
Da, tata.
98
00:05:51,719 --> 00:05:53,426
Da, tata.
99
00:05:57,052 --> 00:05:58,009
Oh prokleto da.
100
00:06:02,844 --> 00:06:04,343
Tata, tako si divan.
101
00:06:07,344 --> 00:06:08,926
Oh, glasniji tata.
102
00:06:13,844 --> 00:06:15,259
Otežaj.
103
00:06:17,594 --> 00:06:19,468
Evo moje kćeri! Pokaži mi taj klitoris.
104
00:06:20,844 --> 00:06:21,843
: Da?
105
00:06:24,094 --> 00:06:26,343
Oh da, tata, gurni to u mene
106
00:06:30,052 --> 00:06:31,218
Da, tata.
107
00:06:34,927 --> 00:06:35,843
Oh da!
108
00:06:38,219 --> 00:06:41,259
Da, tata me jebe jače
109
00:06:43,052 --> 00:06:43,968
Jače
110
00:06:44,635 --> 00:06:47,176
Bila sam veoma loša, loša devojka.
111
00:06:47,469 --> 00:06:49,301
Oh, da li je ovo ono što moja ćerka želi?
112
00:06:50,260 --> 00:06:53,218
Da tata, to je naša mala tajna.
113
00:06:53,677 --> 00:06:55,759
Obećavam da neću reći mami.
114
00:06:57,260 --> 00:06:58,968
Reci moje ime tata.
115
00:06:59,260 --> 00:07:00,134
Volim ovo.
116
00:07:00,344 --> 00:07:01,259
hoćeš li to ovdje?
117
00:07:02,177 --> 00:07:03,593
Reci moje ime tata.
118
00:07:03,594 --> 00:07:04,759
da li želiš da čuješ dušo
119
00:07:04,760 --> 00:07:06,218
Želiš li čuti, mala Daisy?
120
00:07:06,219 --> 00:07:08,718
Daisy uzima moj kurac. da reci moje ime
121
00:07:08,719 --> 00:07:09,718
Da, tata.
122
00:07:10,385 --> 00:07:11,343
Oh da!
123
00:07:12,344 --> 00:07:13,509
Nastavi da me zajebavaš tata.
124
00:07:16,094 --> 00:07:17,134
Oh da!
125
00:07:17,177 --> 00:07:18,426
oh, jebi ga
126
00:07:21,677 --> 00:07:23,051
Oh da!
127
00:07:26,969 --> 00:07:28,468
Oh da! -Sranje.
128
00:07:30,052 --> 00:07:31,051
nastavi da me zajebavaš
129
00:07:32,260 --> 00:07:33,759
Upravo.
130
00:07:34,135 --> 00:07:35,884
Da da da.
131
00:07:38,719 --> 00:07:41,384
Oh Daisy, imaš tijesnu malu macu
132
00:07:41,469 --> 00:07:42,468
Da. -Da.
133
00:07:42,594 --> 00:07:44,759
Voliš moju usku pičku, tata.
134
00:07:48,094 --> 00:07:49,509
o moj boze
135
00:07:52,427 --> 00:07:54,759
Tata, imam posebno iznenađenje za tebe.
136
00:07:54,760 --> 00:07:56,134
Da? Da.
137
00:07:56,344 --> 00:07:57,343
Šta je dušo?
138
00:07:58,219 --> 00:08:00,468
Dođi ovamo i lezi na krevet.
139
00:08:00,469 --> 00:08:01,593
Da? -Da.
140
00:08:02,219 --> 00:08:03,259
Tamo je.
141
00:08:04,885 --> 00:08:06,343
Da, idi u krevet, tata.
142
00:08:07,552 --> 00:08:09,468
Imam posebno iznenađenje za tebe.
143
00:08:12,844 --> 00:08:15,009
o moj boze
144
00:08:17,344 --> 00:08:19,301
Zatvori oči, tata.
145
00:08:19,302 --> 00:08:20,801
On podiže ruke. -Dobro dobro.
146
00:08:20,802 --> 00:08:22,009
Da, lijepo i čvrsto.
147
00:08:22,260 --> 00:08:24,301
Zatvoriću oči. -Da.
148
00:08:24,302 --> 00:08:26,718
Zaista želim da sanjaš
149
00:08:26,719 --> 00:08:28,093
šta je jebem ti
150
00:08:28,094 --> 00:08:31,426
lijepa uska maca pastorka
151
00:08:35,760 --> 00:08:37,051
Da, tako je tata.
152
00:08:37,052 --> 00:08:38,551
Držite oči zatvorene.
153
00:08:39,510 --> 00:08:41,926
Da, svidjet će vam se ovo iznenađenje.
154
00:08:49,594 --> 00:08:51,343
da moja mala curice
155
00:08:52,135 --> 00:08:54,259
Sviđa ti se, zar ne, tata?
156
00:08:55,010 --> 00:08:57,426
Imam jedno lepo iznenađenje za tebe.
157
00:08:57,510 --> 00:08:58,926
-Da? -Mmm.
158
00:08:59,760 --> 00:09:01,843
Oh da, nastavi tako da mi mazi kurac.
159
00:09:01,844 --> 00:09:03,968
Da, da li ti se sviđa, tata?
160
00:09:10,802 --> 00:09:12,176
Oh...
161
00:09:12,385 --> 00:09:14,259
Oh dušo, tvoja usta su tako dobra.
162
00:09:14,552 --> 00:09:16,301
Drži ih blizu, tata.
163
00:09:16,427 --> 00:09:17,259
HI-ha?
164
00:09:27,260 --> 00:09:29,009
Neka budu lijepi i čvrsti.
165
00:09:29,219 --> 00:09:30,926
Da ih otvorim, mala?
166
00:09:31,219 --> 00:09:32,009
Broj.
167
00:09:33,219 --> 00:09:34,926
Ne idem nigde, tata.
168
00:09:45,177 --> 00:09:47,259
Oh, stavi to u tu usku stvarčicu.
169
00:09:47,760 --> 00:09:49,009
Tata, da li ti se sviđa ovo?
170
00:09:49,135 --> 00:09:50,134
Veoma dobro.
171
00:09:50,427 --> 00:09:51,218
Da?
172
00:09:56,552 --> 00:09:57,926
o moj boze
173
00:09:57,927 --> 00:10:00,301
Volim ovaj alat, tata.
174
00:10:02,510 --> 00:10:03,801
Da, tata.
175
00:10:04,052 --> 00:10:06,093
oh, osecam se tako dobro
176
00:10:07,802 --> 00:10:09,676
Oh da tata.
177
00:10:13,010 --> 00:10:14,801
koji kurac
178
00:10:15,344 --> 00:10:16,051
Isuse!
179
00:10:16,052 --> 00:10:17,301
Smiri se!
180
00:10:17,344 --> 00:10:18,593
Smiri se.
181
00:10:18,844 --> 00:10:19,968
Nebitno.
182
00:10:19,969 --> 00:10:22,968
To se nikada, nikad ne bi dogodilo, nikad, u redu.
183
00:10:22,969 --> 00:10:25,218
To je ono što si htela, dobio sam.
184
00:10:25,677 --> 00:10:27,051
gledaj, vidi,
185
00:10:27,052 --> 00:10:29,051
Regane! sanjati o nečemu
186
00:10:29,052 --> 00:10:30,426
i zapravo nešto radi
187
00:10:30,427 --> 00:10:31,968
To su dvije potpuno različite stvari.
188
00:10:32,010 --> 00:10:33,134
Stani.
189
00:10:33,635 --> 00:10:36,218
Mislio sam da to oboje žele.
190
00:10:38,302 --> 00:10:40,718
Čekaj, šta oboje znače?
191
00:10:41,385 --> 00:10:43,634
Daisy, jesi li i ti tražila ovo?
192
00:10:45,344 --> 00:10:46,093
PO MOM MIŠLJENJU...
193
00:10:47,385 --> 00:10:48,718
pa ne znam..
194
00:10:50,260 --> 00:10:51,176
znači tata
195
00:10:52,594 --> 00:10:55,093
Znam da je pogrešno razmišljati o tebi na ovaj način, ali...
196
00:10:55,719 --> 00:10:57,384
Tako se dobro ponašaš prema mojoj majci.
197
00:10:57,844 --> 00:10:59,426
Mnogo bolje od mog pravog oca.
198
00:11:00,635 --> 00:11:02,718
Bilo je veoma muževno.
199
00:11:04,302 --> 00:11:05,426
Vidjeti?
200
00:11:06,510 --> 00:11:07,343
lets
201
00:11:08,219 --> 00:11:09,218
Nebitno.
202
00:11:09,927 --> 00:11:11,801
Mi smo velika i srećna porodica.
203
00:11:14,552 --> 00:11:17,176
Jeste li spremni za Daisy?
204
00:11:17,177 --> 00:11:19,259
Malo zabave sa mamom i tatom?
205
00:11:22,760 --> 00:11:25,634
Ona nastavlja i počinje sisati tatin veliki kurac.
206
00:11:28,219 --> 00:11:30,593
Da, sviđa joj se.
207
00:11:34,469 --> 00:11:35,759
o moj boze
208
00:11:39,344 --> 00:11:40,843
To je ono što ste htjeli.
209
00:11:41,052 --> 00:11:42,301
Da tako.
210
00:11:48,844 --> 00:11:50,426
O moj boze!
211
00:11:57,344 --> 00:11:59,593
Uzmi sve u usta.
212
00:12:10,677 --> 00:12:12,218
O moj boze!
213
00:12:18,760 --> 00:12:20,259
Oh, osecam se tako dobro.
214
00:12:22,219 --> 00:12:24,343
Hoćeš da sjediš na svom velikom kurac?
215
00:12:26,344 --> 00:12:28,593
Oh da, želim da osjeti.
216
00:12:30,594 --> 00:12:31,593
da dođi ovamo
217
00:12:32,802 --> 00:12:33,634
upravo ovdje
218
00:12:47,135 --> 00:12:47,926
Vrlo male
219
00:12:49,135 --> 00:12:51,259
Daisy, može li tvoj tata staviti ovaj alat na tebe?
220
00:12:53,844 --> 00:12:55,009
Da, pokvasi ga.
221
00:12:59,177 --> 00:13:00,634
Stavi taj alat unutra, dušo.
222
00:13:01,844 --> 00:13:02,843
veoma veliki kurac
223
00:13:08,677 --> 00:13:11,301
Oh, obrve moje djevojčice su tako lijepe i zategnute
224
00:13:11,844 --> 00:13:13,426
Baš kao što sam i mislio da će biti.
225
00:13:13,427 --> 00:13:14,718
Da tako.
226
00:13:17,510 --> 00:13:19,634
Prelijepo slatko mače.
227
00:13:21,010 --> 00:13:22,843
Oh da, to je tako dobro.
228
00:13:22,844 --> 00:13:23,843
Da tako?
229
00:13:25,552 --> 00:13:26,759
U redu, Daisy.
230
00:13:26,885 --> 00:13:28,551
Oh da, tako je dobar osećaj.
231
00:13:34,927 --> 00:13:36,051
o moj boze
232
00:13:43,802 --> 00:13:44,801
o moj boze
233
00:13:44,969 --> 00:13:46,301
Oh, to je dobra devojka.
234
00:13:46,469 --> 00:13:48,926
Tako da dobiješ tatin kurac.
235
00:13:48,927 --> 00:13:50,134
Oh da, veoma duboko.
236
00:13:50,135 --> 00:13:51,718
Takođe je ogroman.
237
00:13:58,510 --> 00:14:00,134
Da, vrati ga tamo.
238
00:14:18,010 --> 00:14:19,426
Oh da, dovraga.
239
00:14:22,135 --> 00:14:24,343
Tako sladak, uzmi taj kurac.
240
00:14:27,635 --> 00:14:29,301
Dobro ti ide - O da!
241
00:14:32,760 --> 00:14:33,759
Moja mala cura.
242
00:14:34,219 --> 00:14:35,884
Ona je sada veoma velika devojka.
243
00:14:35,885 --> 00:14:36,884
Ako tako.
244
00:14:41,219 --> 00:14:42,468
oh da
245
00:14:44,135 --> 00:14:45,134
Da li je ovo dobar osjećaj?
246
00:14:46,302 --> 00:14:47,801
Očev kurac je u tebi.
247
00:14:47,802 --> 00:14:49,468
Da, mnogo me jebe.
248
00:14:53,135 --> 00:14:54,926
Da dušo, jebi se jače.
249
00:14:55,635 --> 00:14:56,676
sviđa joj se.
250
00:14:59,677 --> 00:15:01,634
Da, on može uzeti sav taj penis.
251
00:15:04,802 --> 00:15:06,593
Pusti me da probam njenu pičku.
252
00:15:06,635 --> 00:15:07,634
oh da
253
00:15:07,635 --> 00:15:08,634
Da naravno.
254
00:15:22,760 --> 00:15:24,593
Da, vrati se.
255
00:15:36,969 --> 00:15:37,926
Prokletstvo
256
00:15:40,010 --> 00:15:41,259
Prokletstvo
257
00:15:42,219 --> 00:15:44,301
Tvoja maca ima tako dobar ukus.
258
00:15:44,552 --> 00:15:45,343
00:15:48,301
Bilo je tako slatko
260
00:15:48,302 --> 00:15:49,801
Da, to je bilo tako dobro.
261
00:15:53,969 --> 00:15:55,301
Mi
262
00:15:57,969 --> 00:16:00,259
Da, tata, pokušaj da se namrštiš.
263
00:16:02,219 --> 00:16:03,218
Ovo je vrlo dobro.
264
00:16:07,635 --> 00:16:08,676
Sranje
265
00:16:09,260 --> 00:16:10,759
-Ovo je anđeo. -Oh da.
266
00:16:13,135 --> 00:16:14,968
Ta uska, slatka pička.
267
00:16:15,844 --> 00:16:16,843
Da! -Da!
268
00:16:20,677 --> 00:16:21,843
Oh da!
269
00:16:30,302 --> 00:16:32,093
Budi fin i mokar za mene.
270
00:16:35,552 --> 00:16:36,551
o moj boze
271
00:16:37,719 --> 00:16:38,718
šta ti se sviđa
272
00:16:38,719 --> 00:16:40,593
-Sviđa li ti se tvoj mali klitoris?
-Da.
273
00:16:41,135 --> 00:16:42,259
Oh, tako je osetljivo.
274
00:16:44,927 --> 00:16:45,926
Prokletstvo da.
275
00:16:46,344 --> 00:16:47,843
Podijelite ih za mene.
276
00:16:52,552 --> 00:16:54,176
Veoma dobro.
277
00:16:54,177 --> 00:16:55,134
Ovo je vrlo dobro.
278
00:16:55,385 --> 00:16:56,426
Preusko.
279
00:17:03,052 --> 00:17:04,759
Oh da tata.
280
00:17:05,510 --> 00:17:07,593
Jebi ga dobro i jako, tata.
281
00:17:09,010 --> 00:17:10,009
zar ne?
282
00:17:10,760 --> 00:17:14,676
-Da li ti se sviđa kad te moj tata dobro i jako jebe?
-Možeš me jebati koliko hoćeš.
283
00:17:18,302 --> 00:17:19,301
Uzmi sve.
284
00:17:19,427 --> 00:17:20,426
oh, jebi ga
285
00:17:25,469 --> 00:17:26,801
Mama je veoma ljubomorna.
286
00:17:29,052 --> 00:17:31,051
Da uzmeš sav tatin kurac.
287
00:17:33,802 --> 00:17:36,093
Jedan je već odrastao.
288
00:17:41,719 --> 00:17:44,009
Sagni se da vidim tvoje divno dupe
289
00:17:47,135 --> 00:17:48,093
Oh da!
290
00:17:48,469 --> 00:17:50,468
Staviću svoju prelepu macu na tvoje lice.
291
00:17:50,469 --> 00:17:51,468
Oh da!
292
00:17:54,594 --> 00:17:55,884
Možete okusiti svoju majku.
293
00:17:56,302 --> 00:17:57,384
Njene oči!
294
00:17:57,385 --> 00:17:58,968
Dok te moj tata jebao.
295
00:18:10,344 --> 00:18:11,593
On je veoma dobar u ovome.
296
00:18:17,635 --> 00:18:18,843
On je jebe dobro i jako.
297
00:18:22,010 --> 00:18:23,301
oh, jebi ga
298
00:18:25,177 --> 00:18:26,759
Da, uzmi ih sve.
299
00:18:28,094 --> 00:18:29,093
Oh da!
300
00:18:33,552 --> 00:18:34,968
Sad još dublje, ha?
301
00:18:35,052 --> 00:18:36,134
Previše duboko.
302
00:18:37,385 --> 00:18:38,593
Nebitno.
303
00:18:42,510 --> 00:18:44,009
oh, jebi ga
304
00:18:44,344 --> 00:18:45,509
Samo daj svojoj mami.
305
00:18:45,594 --> 00:18:47,051
Bices dobro
306
00:18:54,719 --> 00:18:55,759
oh da
307
00:18:55,760 --> 00:18:57,384
Oh, tako duboko.
308
00:19:00,719 --> 00:19:02,134
Veoma ste slatki
309
00:19:06,719 --> 00:19:07,884
Kakva dobra devojka.
310
00:19:10,010 --> 00:19:11,384
-Oh prokletstvo. -Oh da.
311
00:19:14,219 --> 00:19:15,259
Puši to.
312
00:19:15,260 --> 00:19:16,259
Da, jebi ga.
313
00:19:17,844 --> 00:19:19,426
-Da. -O moj boze.
314
00:19:21,594 --> 00:19:22,843
oh, jebi ga
315
00:19:25,344 --> 00:19:26,843
Da, uzmi ih sve.
316
00:19:45,219 --> 00:19:46,259
00:19:51,343
ovo joj se stvarno sviđa.
318
00:19:51,885 --> 00:19:52,926
Da, ima.
319
00:19:59,427 --> 00:20:00,426
Dobro i sporo.
320
00:20:06,927 --> 00:20:08,468
Oh da!
321
00:20:10,302 --> 00:20:11,634
Gleda u tvoj kurac.
322
00:20:20,177 --> 00:20:21,593
Oh, ona je sve uključena
323
00:20:21,594 --> 00:20:22,926
Reci svom ocu kako to želiš.
324
00:20:25,677 --> 00:20:27,468
Hoćeš da ga vratim?
325
00:20:27,469 --> 00:20:28,634
Da, opet ga nosi.
326
00:20:29,802 --> 00:20:30,884
-Da, -Idi polako.
327
00:20:32,219 --> 00:20:33,884
On želi polako, tata.
328
00:20:41,260 --> 00:20:42,551
da upravo tamo
329
00:20:49,719 --> 00:20:51,634
Voliš li kad te tata jebe?
330
00:20:51,635 --> 00:20:52,634
-Oh da. -Da?
331
00:20:54,844 --> 00:20:56,801
Tata se tako dobro oseća, zar ne?
332
00:20:58,052 --> 00:20:59,551
lijepa uska maca
333
00:20:59,885 --> 00:21:01,634
Nikada se ranije nisam ovako osećao.
334
00:21:04,552 --> 00:21:05,509
oh lijepa djevojko
335
00:21:05,510 --> 00:21:07,509
Imaš veoma strogu mačku.
336
00:21:07,510 --> 00:21:08,468
Oh da!
337
00:21:20,385 --> 00:21:21,218
kako lijepo
338
00:21:26,760 --> 00:21:27,759
Veoma je duboko, zar ne?
339
00:21:31,844 --> 00:21:33,634
Ovo je tako dobro, zar ne?
340
00:21:38,802 --> 00:21:41,218
Da, uzmi taj alat.
341
00:21:53,719 --> 00:21:54,759
oh, jebi ga
342
00:21:56,594 --> 00:21:57,634
; Da?
343
00:21:58,010 --> 00:21:59,218
Da li je ovo dobar osjećaj?
344
00:21:59,344 --> 00:22:00,343
o moj boze
345
00:22:10,677 --> 00:22:12,259
Oh da, to muči njegovog oca
346
00:22:14,094 --> 00:22:15,093
Prokletstvo.
347
00:22:18,052 --> 00:22:19,051
Da.
348
00:22:25,010 --> 00:22:28,551
Želim da joj svršiš na kurac kako bi mogla okusiti.
349
00:22:33,719 --> 00:22:35,093
o moj boze
350
00:22:39,760 --> 00:22:41,343
Aah, jebote, da
351
00:22:46,927 --> 00:22:47,926
Da, daj mi ga.
352
00:22:49,385 --> 00:22:50,384
Da, reci svom ocu.
353
00:22:54,552 --> 00:22:55,551
Volim ovo.
354
00:22:56,385 --> 00:22:57,343
; Volim ovo?
355
00:22:57,802 --> 00:22:59,509
Tako lijepo i sporo?
356
00:23:00,302 --> 00:23:02,134
Oh da, sve to osećam.
357
00:23:06,010 --> 00:23:07,426
Tvoja mala rupa je preuska.
358
00:23:08,260 --> 00:23:10,301
Moj kurac je sada tako tvrd.
359
00:23:10,469 --> 00:23:11,718
Samo za tebe tata.
360
00:23:13,844 --> 00:23:15,218
Ovo je sve za tebe tata.
361
00:23:22,302 --> 00:23:26,593
Želiš li biti loša djevojka i okusiti tvoju pičku na mom kurac? -Da.
362
00:23:27,594 --> 00:23:28,468
Pokaži mi
363
00:23:28,469 --> 00:23:29,926
Puši kurac svom tati.
364
00:23:30,385 --> 00:23:32,468
Sav taj fini sok je posvuda.
365
00:23:53,135 --> 00:23:54,843
Kakav je osjećaj tata?
366
00:23:54,885 --> 00:23:56,509
Veoma je dobro.
367
00:23:56,510 --> 00:23:57,176
: Da?
368
00:23:59,510 --> 00:24:00,968
Njena maca je tako čvrsta.
369
00:24:04,427 --> 00:24:06,551
Oh da, on dira svoju malu rupu.
370
00:24:06,552 --> 00:24:07,301
: Da?
371
00:24:07,302 --> 00:24:08,176
Prst.
372
00:24:14,344 --> 00:24:16,301
Oh, ova maca je tako jaka.
373
00:24:21,844 --> 00:24:23,093
lijepa uska maca
374
00:24:24,552 --> 00:24:25,968
Oh, želim da probam tvoju pičku.
375
00:24:31,927 --> 00:24:32,968
Da. On vrlo dobro zna.
376
00:24:36,344 --> 00:24:39,259
Pogledaj me u oči dok me naša djevojčica doji.
377
00:24:48,760 --> 00:24:50,051
Ispred mene.
378
00:24:51,177 --> 00:24:51,968
Izvoli.
379
00:24:57,969 --> 00:24:59,093
Prokletstvo
380
00:25:04,719 --> 00:25:07,009
Oh, pojedi slatku macu svoje mame.
381
00:25:14,802 --> 00:25:16,259
Lizi pičku svoje majke.
382
00:25:20,344 --> 00:25:22,259
Oseća se veoma dobro.
383
00:25:25,427 --> 00:25:26,384
Sranje
384
00:25:28,427 --> 00:25:29,926
da, tako je
385
00:25:30,927 --> 00:25:32,093
Prokletstvo
386
00:25:45,177 --> 00:25:46,509
387
00:25:52,844 --> 00:25:54,593
Oh prokleto da.
388
00:25:58,719 --> 00:26:00,676
oh, jebi ga
389
00:26:02,219 --> 00:26:05,968
O da, svršit ćeš na kurac svom tati.
390
00:26:07,135 --> 00:26:08,134
Da li se osećaš dobro?
391
00:26:08,135 --> 00:26:09,093
-Da. -Oh da.
392
00:26:10,802 --> 00:26:12,884
Svrši po njegovom velikom kurac za nas.
393
00:26:17,927 --> 00:26:19,468
Tako je lijepo i mokro.
394
00:26:20,927 --> 00:26:22,676
Tako sam mokar zbog tebe tata.
395
00:26:22,802 --> 00:26:24,134
Da on je.
396
00:26:24,760 --> 00:26:26,718
Tako je dobar i mokar
397
00:26:37,385 --> 00:26:39,634
-O moj Bože, to je tako dobro.
- Svršavam na njega.
398
00:26:39,719 --> 00:26:40,759
- Napravite spermu od toga. -Da.
399
00:26:44,302 --> 00:26:45,343
oh, jebi ga
400
00:26:53,760 --> 00:26:54,968
Da? Da.
401
00:26:55,177 --> 00:26:56,176
Izvoli.
402
00:27:16,677 --> 00:27:17,676
da da
403
00:27:20,135 --> 00:27:21,468
oh, jebi ga
404
00:27:23,469 --> 00:27:24,468
Veoma dobro.
405
00:27:28,844 --> 00:27:31,468
-Ti uzimaš tati cijeli kurac.
406
00:27:33,510 --> 00:27:34,843
volim to vidjeti
407
00:27:41,385 --> 00:27:42,384
Veoma mokro.
408
00:27:48,552 --> 00:27:50,384
Da, osjećaš se dobro.
409
00:27:52,219 --> 00:27:53,009
Veoma sam mokar.
410
00:27:55,719 --> 00:27:57,218
tako si mokar
411
00:28:06,219 --> 00:28:07,009
Uzmi sve
412
00:28:07,052 --> 00:28:08,343
Oh da!
413
00:28:08,344 --> 00:28:09,676
Da, vrlo je dobar osjećaj.
414
00:28:14,927 --> 00:28:16,634
Da, svrši za nas.
415
00:28:16,802 --> 00:28:19,176
Oh prokleto da!
- Skoči na njegov kurac za nas.
416
00:28:19,260 --> 00:28:20,468
417
00:28:20,635 --> 00:28:22,301
sperma za nas
418
00:28:22,302 --> 00:28:23,468
-O moj boze. -Oh da.
419
00:28:24,177 --> 00:28:25,176
Ventilacija.
420
00:28:25,427 --> 00:28:27,009
Svrši na njegov kurac.
421
00:28:29,552 --> 00:28:30,926
Prokletstvo
422
00:28:34,510 --> 00:28:35,884
Ona je dobra devojka.
423
00:28:37,885 --> 00:28:38,884
Ona je dobra devojka.
424
00:28:41,344 --> 00:28:42,176
Pusti me da probam.
425
00:28:42,177 --> 00:28:44,176
Stavi tog petla. Možda
pičkica tvoje mame.
426
00:28:44,344 --> 00:28:46,051
-Da. -Oh da.
427
00:28:50,219 --> 00:28:51,176
laži za mene
428
00:28:57,719 --> 00:28:59,426
taj prelepi konus
429
00:29:02,510 --> 00:29:04,051
Da, samo tako.
430
00:29:04,052 --> 00:29:05,509
Tako slatko.
431
00:29:06,344 --> 00:29:07,384
.S 40
432
00:29:11,260 --> 00:29:13,009
Donesi mi svoju picu.
433
00:29:23,302 --> 00:29:25,509
Okreni se ovako da te otac vidi.
434
00:29:27,719 --> 00:29:29,301
I možeš okusiti moju macu.
435
00:29:37,927 --> 00:29:38,884
oh, jebi ga
436
00:29:45,344 --> 00:29:47,634
Želiš li okusiti maminu pičku od tatinog kurca?
437
00:29:47,844 --> 00:29:48,593
Da?
438
00:29:48,802 --> 00:29:50,176
Da idemo.
439
00:29:52,260 --> 00:29:53,301
Izvoli.
440
00:30:07,969 --> 00:30:09,301
Kakav je ukus pičke moje mame?
441
00:30:09,552 --> 00:30:10,926
Ovo je vrlo dobro.
442
00:30:32,344 --> 00:30:35,259
,; Po meni! Osjećaš se dobro trčeći svojom malom pičkom po maminom licu.
443
00:30:35,344 --> 00:30:38,384
Da, je li to dobar osjećaj?
On liže tvoju rupu, ok?
444
00:30:38,427 --> 00:30:39,884
Njegov jezik je tako dobar.
445
00:30:54,760 --> 00:30:56,426
oh, jebi ga
446
00:30:58,135 --> 00:31:01,009
-Oh, ako se moj tata nastavi ovako jebati.
- Pojebao si je jako dobro.
447
00:31:03,219 --> 00:31:05,468
Dve devojke su veoma zategnute.
448
00:31:11,052 --> 00:31:13,051
Njegova maca je preslatka i mokra za tebe.
449
00:31:15,677 --> 00:31:17,843
Možda ćeš gurnuti kurac u njega
450
00:31:19,177 --> 00:31:21,509
Jer jezik tvoje majke je lep.
451
00:31:23,052 --> 00:31:24,093
To je to.
452
00:31:24,719 --> 00:31:26,676
-Jezik moje majke. -Oh da.
453
00:31:41,135 --> 00:31:42,593
Oh da tata.
454
00:31:44,719 --> 00:31:46,176
Kakva slatka pička.
455
00:31:47,010 --> 00:31:48,009
Lepo i čvrsto.
456
00:31:50,302 --> 00:31:51,843
želim jebati
457
00:32:04,719 --> 00:32:07,634
Okreće se i gleda u tvoju majku jer te jebe.
458
00:32:07,802 --> 00:32:09,343
-Da, da, -Dobar tata.
459
00:32:09,677 --> 00:32:11,759
Njegova pička je lijepa i mokra i za tebe.
460
00:32:11,844 --> 00:32:12,801
uredu
461
00:32:13,469 --> 00:32:15,509
- Oh, donesi mi tu prelepu pičku.
-Oh da.
462
00:32:15,844 --> 00:32:17,384
Preusko.
463
00:32:18,385 --> 00:32:19,509
Oh da!
464
00:32:20,052 --> 00:32:21,926
Da, samo tako.
465
00:32:25,719 --> 00:32:27,134
oh, jebi ga
466
00:32:29,010 --> 00:32:31,051
Tvoj otac nas jako dobro jebe.
467
00:32:46,885 --> 00:32:48,426
Tata, jebi se.
468
00:33:03,094 --> 00:33:04,718
Tako si duboko u sebi.
469
00:33:14,010 --> 00:33:15,551
Njegova rupa je preuska.
470
00:33:15,552 --> 00:33:16,926
On me nastavlja gurati.
471
00:33:19,635 --> 00:33:20,968
Ne možeš otjerati mog oca.
472
00:33:23,552 --> 00:33:25,384
Uzima sav svoj veliki kurac.
473
00:33:29,344 --> 00:33:30,551
Da, samo tako.
474
00:33:36,177 --> 00:33:38,384
Ne osjećam se dobro?
-O moj Bože, da.
475
00:33:39,719 --> 00:33:41,051
Ti si dobra djevojka.
476
00:33:41,469 --> 00:33:43,759
Tako je, uzmi ih sve.
477
00:33:44,594 --> 00:33:46,093
-Oh da. -Jebi ga, da.
478
00:33:49,052 --> 00:33:51,426
Hoćeš li natjerati mog oca da dođe po nas?
479
00:33:54,760 --> 00:33:57,218
Sigurna sam da ima puno sperme za nas.
480
00:33:57,510 --> 00:33:59,259
-Za nas oboje? -Za nas dvoje.
481
00:34:00,719 --> 00:34:02,634
Bože, tako jako želim da ejakuliram.
482
00:34:02,635 --> 00:34:03,634
-Da?
483
00:34:06,469 --> 00:34:08,426
Tata, hoćeš da svršiš na nas
484
00:34:08,427 --> 00:34:10,509
Ili hoćeš da nam svršiš u usta?
485
00:34:10,510 --> 00:34:13,968
Tako da možemo da ga menjamo napred i nazad.
486
00:34:14,260 --> 00:34:15,801
moj bože.
487
00:34:22,927 --> 00:34:24,051
488
00:34:28,302 --> 00:34:29,259
Tako vruće.
489
00:34:31,427 --> 00:34:34,301
Da, bilo je veoma duboko u tebi.
490
00:34:42,177 --> 00:34:43,176
o moj boze
491
00:34:43,427 --> 00:34:44,801
oh, jebi ga
492
00:34:44,969 --> 00:34:46,509
Tako sam blizu
493
00:34:47,635 --> 00:34:48,634
Uzmi sve
494
00:34:50,469 --> 00:34:51,509
Ona je dobra devojka.
495
00:34:53,094 --> 00:34:56,676
,! Želim biti dobra djevojka, Daisy, a ona mi dopušta da svršim u tvoja lijepa mala usta.
496
00:34:57,052 --> 00:34:58,343
-Da? -Da, tata.
497
00:35:01,510 --> 00:35:03,259
Jedva čekam da gledam.
498
00:35:03,802 --> 00:35:05,509
Imaće puno sperme za tebe.
499
00:35:10,427 --> 00:35:12,134
da tata
500
00:35:12,135 --> 00:35:14,176
Sipaj ga nazad na kurac.
501
00:35:18,385 --> 00:35:19,634
O da - da!
502
00:35:20,677 --> 00:35:22,634
oh, jebi ga
503
00:35:27,052 --> 00:35:28,051
o moj boze
504
00:35:28,177 --> 00:35:30,218
Da, tata, mislim da će opet ejakulirati.
505
00:35:33,260 --> 00:35:34,259
Hoot.
506
00:35:53,260 --> 00:35:55,843
Želim da okusim svu tvoju ejakulaciju iz tvog kuraca, tata
507
00:35:55,844 --> 00:35:57,551
Pre nego što sve stavite u usta.
508
00:35:57,552 --> 00:35:58,384
■ Da?
509
00:36:00,219 --> 00:36:01,301
mogu li ovo da uradim
510
00:36:04,885 --> 00:36:06,634
Tako jako želim da ti svršim u usta.
511
00:36:07,552 --> 00:36:09,843
Ima vrlo lijepa usta za spermu.
512
00:36:11,010 --> 00:36:12,593
Jedva čekam da probam.
513
00:36:15,094 --> 00:36:17,426
Ne može očekivati da mu daš sve.
514
00:36:17,802 --> 00:36:18,509
oh da
515
00:36:23,385 --> 00:36:25,759
Želiš li da svršim u ta lijepa mala usta?
516
00:36:32,760 --> 00:36:33,634
Jeste li spremni za ovo?
517
00:36:34,219 --> 00:36:36,343
Da, otvori usta.
518
00:36:41,010 --> 00:36:42,718
Pop u usta, tata.
519
00:36:48,927 --> 00:36:50,384
Želimo da svi ejakulirate, tata.
520
00:37:22,302 --> 00:37:23,676
Tata, to je bilo tako zabavno.
521
00:37:24,719 --> 00:37:25,718
Da, bilo je.
522
00:37:26,635 --> 00:37:28,134
Hvala tata.
523
00:37:41,052 --> 00:37:41,843
Tada...
524
00:37:43,219 --> 00:37:44,759
Je li to bilo sve što ste zamislili?
525
00:37:47,385 --> 00:37:48,218
I još nešto.
526
00:37:48,719 --> 00:37:51,551
I sve se promenilo, sve.
527
00:37:52,552 --> 00:37:54,051
Možemo li to ponovo, tata?
528
00:37:55,677 --> 00:37:58,509
Da, ali to je naša tajna.
529
00:37:55,760 --> 00:37:58,509
Da, ali to je naša tajna.
530
00:37:58,510 --> 00:37:59,259
Dobro? Dobro?
531
00:37:59,385 --> 00:38:01,468
To je tajna između tebe, mene i mog oca.
532
00:38:01,885 --> 00:38:03,134
Ne možeš nikome reći.
533
00:38:03,677 --> 00:38:04,384
Dobro.
534
00:38:04,385 --> 00:38:05,593
obećavaš li mami
535
00:38:06,010 --> 00:38:07,176
Obećavam mami.
536
00:38:07,427 --> 00:38:08,218
Dobra devojka.
32541
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.