All language subtitles for Planning.on.Forever.2022.WEBRip.x264-ION10

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:17,191 --> 00:00:18,931 ♪ 2 00:00:19,106 --> 00:00:25,503 ♪ 3 00:00:25,677 --> 00:00:29,203 I am strong and confident. I am strong and confident. 4 00:00:29,377 --> 00:00:34,121 I am brave and balanced. I am brave and bal- 5 00:00:34,295 --> 00:00:35,644 Balanced. 6 00:00:36,166 --> 00:00:39,169 Danielle is going to love my designs. 7 00:00:41,606 --> 00:00:45,262 She is going to love my designs. 8 00:00:49,832 --> 00:00:53,009 I sought simplicity in both efficiency and aesthetic 9 00:00:53,183 --> 00:00:55,011 with neutral centerpieces, 10 00:00:55,185 --> 00:00:58,406 clean white table settings and an agreeable surf and turf menu. 11 00:00:58,580 --> 00:00:59,668 It's by the book... 12 00:00:59,842 --> 00:01:01,496 But the Essential Events way. 13 00:01:01,670 --> 00:01:04,412 The client will love these. 14 00:01:04,586 --> 00:01:07,023 I am so happy to hear you say that, 15 00:01:07,197 --> 00:01:09,808 because I had some extra time and... 16 00:01:11,810 --> 00:01:13,160 I wanted to present the client 17 00:01:13,334 --> 00:01:15,379 with something a little more personal. 18 00:01:15,553 --> 00:01:17,033 They mentioned a love of nature, 19 00:01:17,207 --> 00:01:19,905 so I adjusted the entryway to reflect that. 20 00:01:20,080 --> 00:01:22,473 And, I also looked into napkin origami 21 00:01:22,647 --> 00:01:24,997 to spice up the table settings a little. 22 00:01:25,172 --> 00:01:27,870 It is a paper company, after all. 23 00:01:28,044 --> 00:01:31,003 Emma, these are incredible, 24 00:01:31,178 --> 00:01:33,919 but I'm afraid the client won't love this. 25 00:01:34,094 --> 00:01:35,921 It's just the reality of corporate events. 26 00:01:36,096 --> 00:01:38,272 Pragmatism over personal touch. 27 00:01:38,446 --> 00:01:39,925 I understand. 28 00:01:40,100 --> 00:01:41,884 I figured it was worth a shot. 29 00:01:42,058 --> 00:01:44,321 And hey, now I know how to turn a napkin into a duck 30 00:01:44,495 --> 00:01:45,627 in under five minutes. 31 00:01:47,498 --> 00:01:48,543 Leave it to you to find the silver lining. 32 00:01:48,717 --> 00:01:50,110 Which reminds me, 33 00:01:50,284 --> 00:01:52,460 we're opening a new firm in Seattle 34 00:01:52,634 --> 00:01:55,550 and my partners have asked me to find a candidate to lead it. 35 00:01:55,724 --> 00:01:57,900 I immediately thought of you. 36 00:01:58,074 --> 00:02:00,511 Oh, wow, thank you, Danielle, 37 00:02:00,685 --> 00:02:02,600 that sounds like a huge opportunity. 38 00:02:02,774 --> 00:02:06,082 Well it would be but it would mean you relocating to Seattle. 39 00:02:06,256 --> 00:02:08,302 You would oversee our entire client schedule 40 00:02:08,476 --> 00:02:10,913 and you'd be the queen of corporate events there. 41 00:02:11,087 --> 00:02:12,262 That's quite a title. 42 00:02:13,568 --> 00:02:15,222 Oh. 43 00:02:15,396 --> 00:02:17,224 Oh, it's your sister's engagement party tonight, right? 44 00:02:17,398 --> 00:02:19,400 Technically it starts in 20 minutes. 45 00:02:19,574 --> 00:02:21,184 But, if I leave here in three minutes 46 00:02:21,358 --> 00:02:23,099 I can still get there with two minutes to spare. 47 00:02:23,273 --> 00:02:25,275 You know, why don't we do something crazy 48 00:02:25,449 --> 00:02:27,930 and let you off early so you can have two minutes to spare 49 00:02:28,104 --> 00:02:29,845 and three minutes to relax? 50 00:02:30,019 --> 00:02:31,281 -Relax? -Mm-hm. 51 00:02:31,455 --> 00:02:32,978 That's not something I do often. 52 00:02:33,153 --> 00:02:36,895 I know. I know, so go. Get out of here. 53 00:02:37,069 --> 00:02:44,599 ♪ 54 00:02:44,773 --> 00:02:48,037 Step away from the flowers or I erase the sign. 55 00:02:48,211 --> 00:02:49,995 Miranda Hall, you wouldn't dare. 56 00:02:50,170 --> 00:02:51,649 Oh, Emma Hall, I would. 57 00:02:51,823 --> 00:02:53,434 This is my engagement party! 58 00:02:53,608 --> 00:02:55,000 Not one of your corporate events. 59 00:02:55,175 --> 00:02:56,393 I spent three hours on that sign. 60 00:02:56,567 --> 00:02:58,265 I even took a calligraphy course for you. 61 00:02:58,439 --> 00:02:59,440 They have those? 62 00:02:59,614 --> 00:03:01,137 The internet has everything. 63 00:03:01,311 --> 00:03:02,878 Which, if I remember correctly, 64 00:03:03,052 --> 00:03:04,532 you said you wouldn't plan my wedding. 65 00:03:04,706 --> 00:03:06,490 Not wouldn't, couldn't. 66 00:03:06,664 --> 00:03:08,318 Ah, and yet, here you are, 67 00:03:08,492 --> 00:03:11,016 arranging flowers and writing beautiful hashtags. 68 00:03:11,191 --> 00:03:14,542 I know, but planning a whole wedding is so different. 69 00:03:14,716 --> 00:03:16,979 It's one of the most important days of your life. 70 00:03:17,153 --> 00:03:19,155 Trust me, if you're gonna hire someone to do it, 71 00:03:19,329 --> 00:03:21,026 you want someone with experience. 72 00:03:21,201 --> 00:03:22,506 Well, unfortunately not a whole lot of people 73 00:03:22,680 --> 00:03:24,204 want to plan a wedding in six weeks. 74 00:03:24,378 --> 00:03:27,598 Which is why, I decided to do it myself. 75 00:03:27,772 --> 00:03:29,513 Not a whole lot of people want to plan anything 76 00:03:29,687 --> 00:03:31,341 in just six weeks. 77 00:03:31,515 --> 00:03:33,343 Are you sure you can't wait just a little longer? 78 00:03:33,517 --> 00:03:35,519 Our five year anniversary is the perfect date 79 00:03:35,693 --> 00:03:38,000 and you could throw a million wedding details at me... 80 00:03:38,174 --> 00:03:40,829 But the date is the only one that matters. 81 00:03:41,003 --> 00:03:41,917 I know. 82 00:03:42,091 --> 00:03:44,006 Although, I have to say, 83 00:03:44,180 --> 00:03:45,834 this venue is looking pretty good too. 84 00:03:46,008 --> 00:03:48,358 I, I can't believe we got this place for our wedding. 85 00:03:48,532 --> 00:03:50,534 It's perfect. 86 00:03:50,708 --> 00:03:52,884 Also, what are you wearing? 87 00:03:53,058 --> 00:03:55,496 Oh, compliments of cousin Becky. 88 00:03:55,670 --> 00:03:57,324 Don't worry. She has a sash for you too. 89 00:03:57,498 --> 00:03:59,369 Hide me. 90 00:03:59,543 --> 00:04:01,980 Only if you promise to talk to at least one single guy here. 91 00:04:02,154 --> 00:04:03,852 Ok, now you sound like Mom. 92 00:04:04,026 --> 00:04:06,463 And we both agree, it's time for you to, 93 00:04:06,637 --> 00:04:07,856 you know, put yourself out there. 94 00:04:08,030 --> 00:04:09,858 Speaking of that, have you met... 95 00:04:10,032 --> 00:04:11,903 Jamal? Brett's college friend from Singapore? 96 00:04:12,077 --> 00:04:16,995 Yeah, met him. Great guy. Really into Ferris Wheels. 97 00:04:17,169 --> 00:04:19,694 That sounds interesting. 98 00:04:22,740 --> 00:04:25,395 So, he's passionate. 99 00:04:25,569 --> 00:04:28,964 He also lives 9,400 miles away. 100 00:04:29,138 --> 00:04:32,881 Well, I, you're my sister, and I love you, I do. 101 00:04:33,055 --> 00:04:35,884 But I'm really worried that you're focusing so much 102 00:04:36,058 --> 00:04:37,451 on everyone else's dreams 103 00:04:37,625 --> 00:04:39,061 that you're forgetting about your own. 104 00:04:39,235 --> 00:04:41,629 Now she really sounds like me. 105 00:04:41,803 --> 00:04:44,371 Mom. You did not have to bake anything for today. 106 00:04:44,545 --> 00:04:46,416 But these are your milestone macaroons. 107 00:04:46,590 --> 00:04:49,027 I made them for every graduation. 108 00:04:49,201 --> 00:04:50,638 Your first dance, 109 00:04:50,812 --> 00:04:52,553 and when you passed your driver's test. 110 00:04:52,727 --> 00:04:55,556 Uh, you also made them when I failed my driver's test. 111 00:04:55,730 --> 00:04:59,037 Yes. And when you went to try again, you passed. 112 00:04:59,211 --> 00:05:00,169 And you're welcome. 113 00:05:01,953 --> 00:05:03,912 Miranda, oh, this is such a beautiful space 114 00:05:04,086 --> 00:05:05,392 for your engagement party. 115 00:05:05,566 --> 00:05:07,568 Oh, and don't forget, the wedding too. 116 00:05:07,742 --> 00:05:11,441 See? And this venue is totally cool with a six-week heads up. 117 00:05:11,615 --> 00:05:14,052 And Emma, did you see the caterer? 118 00:05:14,226 --> 00:05:15,576 Ooh. 119 00:05:15,750 --> 00:05:17,229 Around your age. 120 00:05:17,404 --> 00:05:19,580 Ok, why is it always about my dating life? 121 00:05:19,754 --> 00:05:21,538 Mom, you know I've been telling you 122 00:05:21,712 --> 00:05:23,279 to start putting yourself out there again. 123 00:05:23,453 --> 00:05:24,846 And I will. 124 00:05:25,020 --> 00:05:27,936 I will, um, in my own time. 125 00:05:28,110 --> 00:05:32,941 But for now, I wanna take good care of my daughters. 126 00:05:33,115 --> 00:05:35,900 Oh, I think it's time for speeches. 127 00:05:36,074 --> 00:05:37,554 On that note, 128 00:05:37,728 --> 00:05:38,599 Mom, Emma, will you please gather everyone 129 00:05:38,773 --> 00:05:39,861 for the speeches? 130 00:05:40,035 --> 00:05:41,123 On it. 131 00:05:47,782 --> 00:05:49,871 -I did it! I did it! -I'm doing it, too! 132 00:05:50,045 --> 00:05:52,264 Hey kids, it's time to come inside. 133 00:05:52,439 --> 00:05:53,614 Incoming! 134 00:05:53,788 --> 00:05:54,615 Hey! 135 00:05:57,095 --> 00:05:59,620 This is an engagement party, not a circus. 136 00:05:59,794 --> 00:06:00,795 Emma? 137 00:06:00,969 --> 00:06:04,015 Liam. Hi. 138 00:06:04,189 --> 00:06:05,582 It's been a while. 139 00:06:05,756 --> 00:06:07,149 A year. 140 00:06:07,323 --> 00:06:09,456 Not that I've been counting. 141 00:06:09,630 --> 00:06:11,980 I see you're still biking. 142 00:06:12,154 --> 00:06:14,591 Kind of have to when you own a bike shop. 143 00:06:14,765 --> 00:06:15,940 Right. 144 00:06:16,114 --> 00:06:17,289 How are things at your shop? 145 00:06:17,464 --> 00:06:18,813 Good. 146 00:06:18,987 --> 00:06:20,554 Great, actually. 147 00:06:20,728 --> 00:06:22,512 We just got a new shipment in of tandem bikes, 148 00:06:22,686 --> 00:06:23,948 if you ever want to give it another try. 149 00:06:24,122 --> 00:06:27,430 I'm good, thanks. 150 00:06:27,604 --> 00:06:29,998 I have to say, I haven't crashed since then. 151 00:06:30,172 --> 00:06:32,217 Until now, when you almost ran into me? 152 00:06:32,392 --> 00:06:34,002 I was only going so fast because... 153 00:06:34,176 --> 00:06:36,178 You were late? Hm. 154 00:06:36,352 --> 00:06:37,875 Reminds me of our first date. 155 00:06:38,049 --> 00:06:39,181 And only date. 156 00:06:40,704 --> 00:06:42,053 Emma! Emma! 157 00:06:42,227 --> 00:06:44,012 Don't move. 158 00:06:44,186 --> 00:06:46,014 If you missed me this much, a hug would have sufficed. 159 00:06:46,188 --> 00:06:48,190 Oh, dream on. Just hide me. 160 00:06:48,364 --> 00:06:49,670 I got an idea. 161 00:06:49,844 --> 00:06:52,847 Hey, kids! Guess what time it is? 162 00:06:53,021 --> 00:06:54,892 It's ice cream time! 163 00:06:55,066 --> 00:06:56,198 Go, go, go, go, go, go, go! 164 00:06:58,374 --> 00:07:01,290 Ok, ok, ok. Let's get some ice cream. 165 00:07:02,639 --> 00:07:04,989 Well, thank you. 166 00:07:05,163 --> 00:07:07,165 No problem. 167 00:07:07,339 --> 00:07:08,210 I'm gonna go. 168 00:07:08,384 --> 00:07:09,385 Yeah. 169 00:07:10,517 --> 00:07:11,474 Yeah. 170 00:07:13,258 --> 00:07:15,217 ♪ 171 00:07:17,524 --> 00:07:19,961 -Oh! -Hi. 172 00:07:20,135 --> 00:07:21,528 The best looking man at the party. 173 00:07:21,702 --> 00:07:23,573 -How're you doing? -Thanks for coming. 174 00:07:23,747 --> 00:07:26,271 -Nice to see you, Liam. -Same here. 175 00:07:26,446 --> 00:07:28,273 -Hi, Mom. -Hi, sweetheart. 176 00:07:28,448 --> 00:07:30,101 -How's it going? -Good, good. 177 00:07:30,275 --> 00:07:32,408 Mel, it's so good to see you. 178 00:07:32,582 --> 00:07:34,932 Hi! Liam. 179 00:07:35,106 --> 00:07:36,586 -You look lovely. -Thank you. 180 00:07:36,760 --> 00:07:38,632 Wait, how do you know my mom? 181 00:07:38,806 --> 00:07:41,417 Liam came over for dinner with Brett and Miranda a while ago. 182 00:07:41,591 --> 00:07:44,202 They wanted me to get to know their best man. 183 00:07:44,376 --> 00:07:46,030 You're the best man? 184 00:07:46,204 --> 00:07:47,989 Best friend, best man. Usually that's how it works. 185 00:07:48,163 --> 00:07:50,034 That's not a problem, is it? 186 00:07:50,208 --> 00:07:52,384 No, not at all. 187 00:07:52,559 --> 00:07:54,125 ...and Maid of Honor... 188 00:07:54,299 --> 00:07:55,562 Speaking of, Emma, honey. Maid of honor's up next. 189 00:07:55,736 --> 00:07:56,911 Thanks. 190 00:07:57,085 --> 00:07:58,913 And you're Maid of Honor? 191 00:07:59,087 --> 00:08:02,482 Sister, Maid of Honor, tends to work out that way too. 192 00:08:06,355 --> 00:08:08,096 Guess that's my cue. 193 00:08:14,102 --> 00:08:15,451 I am calm and confident. 194 00:08:15,625 --> 00:08:18,062 I am brave and balanced. 195 00:08:18,236 --> 00:08:19,847 They're gonna love my speech. 196 00:08:20,021 --> 00:08:21,501 They are gonna love my speech. 197 00:08:25,983 --> 00:08:27,158 Speech. 198 00:08:28,682 --> 00:08:34,339 Speeches are good, speeches are fun. 199 00:08:34,514 --> 00:08:42,957 Uh, we, I mean you, Brett and Miranda, like speeches. 200 00:08:43,131 --> 00:08:44,306 May I? 201 00:08:46,047 --> 00:08:48,310 I think what Emma's trying to say is that today 202 00:08:48,484 --> 00:08:50,573 is a sentimental day for everyone. 203 00:08:50,747 --> 00:08:52,619 Even the cake is in tears. 204 00:08:55,186 --> 00:08:57,145 And that happiness right there, 205 00:08:57,319 --> 00:08:59,800 that's all I've ever wanted for my sister. 206 00:08:59,974 --> 00:09:01,018 Thank you. 207 00:09:07,024 --> 00:09:10,332 Your love for puns certainly hasn't changed. 208 00:09:10,506 --> 00:09:14,031 And you still do those affirmations, I see. 209 00:09:14,205 --> 00:09:15,990 I don't know what you're talking about. 210 00:09:16,164 --> 00:09:18,514 I think I remember you doing them right as I dropped you off. 211 00:09:18,688 --> 00:09:23,867 Something like, you can be single and still be happy. 212 00:09:24,041 --> 00:09:26,827 Well, both of those things are true. 213 00:09:27,001 --> 00:09:29,090 That was quite the joint speech. 214 00:09:29,264 --> 00:09:30,918 Yeah. 215 00:09:31,092 --> 00:09:34,051 Clearly you guys can work well together. In tandem. 216 00:09:34,225 --> 00:09:35,923 Too soon for failed blind date jokes? 217 00:09:36,097 --> 00:09:37,446 It's been a year. 218 00:09:37,620 --> 00:09:38,447 You guys have moved past it, right? 219 00:09:38,621 --> 00:09:40,318 Don't worry about me, 220 00:09:40,492 --> 00:09:42,494 I forgave Emma's bike riding skills a long time ago. 221 00:09:42,669 --> 00:09:44,105 Very funny. 222 00:09:44,279 --> 00:09:45,933 As long as I'm not the girl waiting for Liam 223 00:09:46,107 --> 00:09:48,849 to arrive on time, I'm good. 224 00:09:49,023 --> 00:09:50,241 Found ya! 225 00:09:51,068 --> 00:09:53,680 And Liam, don't think I forgot about you. 226 00:09:56,378 --> 00:09:58,162 -Yay! -Thank you. 227 00:09:58,336 --> 00:09:59,511 Be right back! 228 00:09:59,686 --> 00:10:00,338 -Cheers. -Cheers. 229 00:10:00,512 --> 00:10:02,123 Cheers. 230 00:10:04,734 --> 00:10:07,128 What shade of pink? 231 00:10:07,302 --> 00:10:08,912 Definitely the second. 232 00:10:09,086 --> 00:10:11,393 It's understated and elegant, just like you. 233 00:10:11,567 --> 00:10:12,916 You have the best instincts. 234 00:10:13,090 --> 00:10:14,396 Speaking of which, 235 00:10:14,570 --> 00:10:16,224 I need your help with something tomorrow. 236 00:10:16,398 --> 00:10:17,878 Pick out the wedding dress? 237 00:10:18,052 --> 00:10:19,531 Don't worry, I already have some thoughts. 238 00:10:19,706 --> 00:10:22,230 Mom sent her ideas too. 239 00:10:22,404 --> 00:10:24,101 Let me guess, poofy sleeves? 240 00:10:24,275 --> 00:10:28,062 If it reminded her of her wedding, she sent it. 241 00:10:28,236 --> 00:10:30,238 On that note, I should probably get back to work. 242 00:10:30,412 --> 00:10:32,066 It is crazy right now. 243 00:10:32,240 --> 00:10:34,024 Everything ok? 244 00:10:34,198 --> 00:10:35,678 Yeah, Brett and I are in charge of overseeing the restructuring 245 00:10:35,852 --> 00:10:37,898 for one of our biggest clients out West. 246 00:10:38,072 --> 00:10:40,074 Miranda, that's huge. 247 00:10:40,248 --> 00:10:41,510 Out on your own for less than a year 248 00:10:41,684 --> 00:10:43,164 and look how far you guys have come. 249 00:10:43,338 --> 00:10:45,601 Running your own consulting company is great 250 00:10:45,775 --> 00:10:48,604 but this new job has been a lesson in patience. 251 00:10:48,778 --> 00:10:50,388 Is there anything I can do to help? 252 00:10:50,562 --> 00:10:52,042 Find my wedding dress tomorrow. 253 00:10:52,216 --> 00:10:53,435 I can't wait. 254 00:10:53,609 --> 00:10:56,090 -Love you. -Love you too. 255 00:10:59,789 --> 00:11:01,704 Queen of corporate events. 256 00:11:05,403 --> 00:11:08,058 ♪ 257 00:11:08,232 --> 00:11:18,460 ♪ 258 00:11:18,634 --> 00:11:20,941 You find anything yet? 259 00:11:21,115 --> 00:11:24,509 She hasn't, but I sure have. 260 00:11:24,684 --> 00:11:27,991 This reminds me, I do want to go look at the lace options. 261 00:11:28,165 --> 00:11:30,559 Just keep it to a minimum, Mom. 262 00:11:32,082 --> 00:11:34,041 Kind of feel like the dress will find me. 263 00:11:34,215 --> 00:11:35,607 I wish I could wear tennis shoes. 264 00:11:35,782 --> 00:11:37,174 Of course you do. 265 00:11:37,348 --> 00:11:39,307 Ok, ok. I should probably start searching 266 00:11:39,481 --> 00:11:41,526 a little more seriously. 267 00:11:42,702 --> 00:11:46,009 So, I got offered a promotion at work. 268 00:11:46,183 --> 00:11:49,970 What? Way to bury the lead. Why are we not celebrating? 269 00:11:50,144 --> 00:11:51,580 Because I haven't taken it yet 270 00:11:51,754 --> 00:11:54,235 and I don't want to tell Mom until I do. 271 00:11:54,409 --> 00:11:56,150 I'd have to move to Seattle. 272 00:11:56,324 --> 00:11:57,891 Seattle? 273 00:11:58,065 --> 00:11:59,849 Wow, you better believe that I will be visiting. 274 00:12:00,023 --> 00:12:02,156 You know, I watch that show with the fish throwing guys on TV, 275 00:12:02,330 --> 00:12:03,331 it's crazy. 276 00:12:03,505 --> 00:12:04,985 You know what's crazy? 277 00:12:05,159 --> 00:12:06,421 The fact that we are wedding dress shopping 278 00:12:06,595 --> 00:12:08,597 and you haven't tried on a single one. 279 00:12:11,426 --> 00:12:13,341 Meet me in the dressing room. 280 00:12:18,781 --> 00:12:21,001 Mom, her wedding is gonna be beautiful. 281 00:12:37,408 --> 00:12:39,541 It's beautiful. 282 00:12:40,107 --> 00:12:43,066 Wait, the finishing touch. 283 00:12:43,240 --> 00:12:46,156 The one I wore when I married your dad. 284 00:12:49,029 --> 00:12:51,509 I wish he was here to see this. 285 00:12:51,683 --> 00:12:53,729 He's here in spirit. 286 00:12:59,343 --> 00:13:00,649 We understand. 287 00:13:00,823 --> 00:13:02,042 We'll be there as soon as possible. 288 00:13:03,130 --> 00:13:04,871 What's going on, Brett? Is everything ok? 289 00:13:05,045 --> 00:13:06,829 Not exactly. 290 00:13:07,003 --> 00:13:09,832 Our west coast guys just called, the onsite consultant quit. 291 00:13:10,006 --> 00:13:11,834 What? He just up and left? 292 00:13:12,008 --> 00:13:13,923 Yeah. 293 00:13:14,097 --> 00:13:15,098 Apparently the reconstructing was too much for him to handle. 294 00:13:15,272 --> 00:13:16,491 We have to get over there now, 295 00:13:16,665 --> 00:13:18,145 we cannot afford to lose this deal. 296 00:13:18,319 --> 00:13:19,537 I know, but the job is slated to take weeks. 297 00:13:19,711 --> 00:13:22,323 Weeks, how many weeks? 298 00:13:22,497 --> 00:13:24,412 Well, technically we had until... 299 00:13:24,586 --> 00:13:25,587 Three days before the wedding. 300 00:13:25,761 --> 00:13:27,415 Three days?! 301 00:13:27,589 --> 00:13:29,199 That's why we sent him in our place to begin with. 302 00:13:29,373 --> 00:13:30,766 We knew we'd have to handle wedding details here 303 00:13:30,940 --> 00:13:32,289 so we planned to do everything virtually. 304 00:13:32,463 --> 00:13:34,378 Well, can't you send someone else? 305 00:13:34,552 --> 00:13:35,945 No. Not now. 306 00:13:36,119 --> 00:13:39,296 Our reputations are on the line. 307 00:13:39,470 --> 00:13:40,994 You know, it's, it's fine. 308 00:13:41,168 --> 00:13:42,996 I'll just hire a wedding planner. 309 00:13:43,170 --> 00:13:44,954 Emma, you said you could refer someone? 310 00:13:45,128 --> 00:13:47,087 There's no time for that. 311 00:13:47,261 --> 00:13:48,610 Unless... 312 00:13:51,395 --> 00:13:52,570 No. No way! 313 00:13:52,744 --> 00:13:54,224 No, it'll be perfect. 314 00:13:54,398 --> 00:13:55,443 You won't even have to be a wedding planner, 315 00:13:55,617 --> 00:13:57,619 more like a wedding... 316 00:14:00,013 --> 00:14:01,449 ...stand-in. 317 00:14:01,623 --> 00:14:02,842 I already have all the meetings set up 318 00:14:03,016 --> 00:14:04,234 with the florist and the band, 319 00:14:04,408 --> 00:14:06,106 you just have to stand in for me. 320 00:14:06,280 --> 00:14:08,456 A wedding stand-in? 321 00:14:08,630 --> 00:14:10,980 Miranda, corporate events are very different... 322 00:14:11,154 --> 00:14:13,287 Listen. I know you think you're not cut out for this, 323 00:14:13,461 --> 00:14:15,855 but I believe in you. 324 00:14:16,029 --> 00:14:17,508 Please, Emma. 325 00:14:17,682 --> 00:14:19,859 I promise it'll be fun and if you say yes, 326 00:14:20,033 --> 00:14:23,036 I'll never make you wear a cousin Becky sash again. 327 00:14:27,779 --> 00:14:29,129 Ok, I'll do it. 328 00:14:29,303 --> 00:14:31,000 Yes, you are the best sister. 329 00:14:31,174 --> 00:14:34,395 But, I am not a wedding planner, so fair warning... 330 00:14:34,569 --> 00:14:35,831 No, wedding stand -in. Very different. 331 00:14:36,005 --> 00:14:37,964 But, who's standing in for me? 332 00:14:38,138 --> 00:14:40,140 Hm. Good question. 333 00:14:40,314 --> 00:14:41,315 Cousin Al? 334 00:14:41,489 --> 00:14:43,230 Please, no. 335 00:14:43,404 --> 00:14:44,884 Too much time with that cologne might just be the death of me. 336 00:14:45,058 --> 00:14:48,017 No. I got someone really different in mind. 337 00:14:49,018 --> 00:14:50,454 You want me to be a what? 338 00:14:50,628 --> 00:14:52,108 A wedding stand-in. 339 00:14:52,282 --> 00:14:54,502 -Is that a thing? -It is now. 340 00:14:54,676 --> 00:14:56,156 But what does it entail? 341 00:14:56,330 --> 00:14:57,722 That's what I'm still trying to figure out. 342 00:14:57,897 --> 00:14:59,463 It's simple. I already have all the meetings 343 00:14:59,637 --> 00:15:01,161 set up with the vendors. 344 00:15:01,335 --> 00:15:02,945 Meetings we were going to attend, but now can't. 345 00:15:03,119 --> 00:15:04,164 So you guys will go. 346 00:15:04,338 --> 00:15:06,122 -As you? -For us. 347 00:15:06,296 --> 00:15:08,516 You aren't pretending to be us, you're representing us. 348 00:15:08,690 --> 00:15:10,561 And making all the decisions. 349 00:15:10,735 --> 00:15:12,868 But how do we know what decisions to make? 350 00:15:13,042 --> 00:15:16,350 You both know us so well, we trust you to choose for us. 351 00:15:16,524 --> 00:15:18,613 -Miranda, are you sure? -Absolutely. 352 00:15:18,787 --> 00:15:21,572 That way we can focus all our attention on the restructuring. 353 00:15:21,746 --> 00:15:23,879 With two of us there, things will go much faster. 354 00:15:24,053 --> 00:15:26,926 Plus, Brett and I talked about it 355 00:15:27,100 --> 00:15:28,666 and we thought it would be fun 356 00:15:28,840 --> 00:15:31,539 to have everything about the wedding be a surprise. 357 00:15:31,713 --> 00:15:33,889 You don't even want me to run our decisions by you? 358 00:15:34,063 --> 00:15:35,108 Nope. 359 00:15:35,282 --> 00:15:36,936 Because at the end of the day, 360 00:15:37,110 --> 00:15:39,416 you could throw a million wedding details at us but... 361 00:15:39,590 --> 00:15:41,549 It's the date that matters. 362 00:15:41,723 --> 00:15:43,377 See, you guys get it. 363 00:15:43,551 --> 00:15:46,206 And I promise we will be back in time for the wedding. 364 00:15:47,424 --> 00:15:49,078 Well, that's a relief. 365 00:15:49,252 --> 00:15:53,909 We can't be standing in for you on the altar. 366 00:15:54,083 --> 00:15:55,867 You guys think you're up for this? 367 00:15:56,042 --> 00:15:57,217 I'm in. 368 00:15:58,348 --> 00:16:01,917 I promise it will be the wedding of your dreams. 369 00:16:02,091 --> 00:16:03,223 A stand-in? 370 00:16:05,007 --> 00:16:09,055 Yeah. Apparently I have flowers to arrange and cakes to taste. 371 00:16:09,229 --> 00:16:10,708 How're we doing today? 372 00:16:10,882 --> 00:16:12,406 Three more requests for electronic shifts. 373 00:16:12,580 --> 00:16:13,973 What's next? Bikes that ride themselves? 374 00:16:14,147 --> 00:16:15,539 Let's hope not. 375 00:16:15,713 --> 00:16:17,454 If I fix a few more vintage ones 376 00:16:17,628 --> 00:16:19,587 maybe people will want to go back to the good ol' days. 377 00:16:19,761 --> 00:16:21,545 You know, when we shifted our own gears. 378 00:16:23,069 --> 00:16:23,895 Got time for one more? 379 00:16:24,070 --> 00:16:27,856 Ed? For you? Always. 380 00:16:28,030 --> 00:16:31,991 And, is that, is that a Riley Ranger? 381 00:16:32,165 --> 00:16:33,949 You bet it is. 382 00:16:34,123 --> 00:16:35,951 They don't make these anymore. 383 00:16:36,125 --> 00:16:37,431 If I refurbish this you could sell it for a pretty penny. 384 00:16:37,605 --> 00:16:39,172 You think so? 385 00:16:39,346 --> 00:16:41,435 In the vintage bike world, this is as good as gold. 386 00:16:41,609 --> 00:16:43,611 I had a feeling it was a lucky bike. 387 00:16:43,785 --> 00:16:45,221 What do I owe ya? 388 00:16:45,395 --> 00:16:47,136 Come on, Ed, you know I can't charge ya. 389 00:16:47,310 --> 00:16:49,225 I figured you might say that so I brought the one payment 390 00:16:49,399 --> 00:16:51,271 I knew you would accept. 391 00:16:51,445 --> 00:16:53,316 Fresh out of the oven. 392 00:16:53,490 --> 00:16:55,275 You're too good to me. 393 00:16:58,800 --> 00:17:00,106 I'll have her ready in the next few weeks. 394 00:17:00,280 --> 00:17:01,759 Take your time. 395 00:17:01,933 --> 00:17:03,935 If you need me, you know where you can find me. 396 00:17:04,110 --> 00:17:05,154 Thanks, Ed. 397 00:17:06,460 --> 00:17:08,114 Don't even think about it. 398 00:17:10,159 --> 00:17:11,813 No, I said flip-flops. 399 00:17:11,987 --> 00:17:13,293 Like the shoe. 400 00:17:13,467 --> 00:17:15,295 It's a wedding favor, 401 00:17:15,469 --> 00:17:17,949 because heels can't be worn forever, sir... 402 00:17:18,124 --> 00:17:19,473 Hi, sorry I'm late. 403 00:17:19,647 --> 00:17:21,388 Planning the whole wedding now. Kind of. 404 00:17:21,562 --> 00:17:25,000 Actually, standing in. Long story, never mind. 405 00:17:25,174 --> 00:17:28,569 Well, if you can monogram a wine glass you can monogram a shoe. 406 00:17:30,136 --> 00:17:32,529 Hm. Breathe. 407 00:17:34,314 --> 00:17:36,011 That felt good. 408 00:17:36,185 --> 00:17:37,839 I know. So you're planning your sister's wedding now? 409 00:17:38,013 --> 00:17:39,928 Yes, and no. It's complicated. 410 00:17:40,102 --> 00:17:42,800 But I promise it will not affect work. 411 00:17:42,974 --> 00:17:45,499 No, this is perfect. 412 00:17:45,673 --> 00:17:47,849 In fact, I think this is exactly what you need. 413 00:17:48,023 --> 00:17:49,285 It is? 414 00:17:49,459 --> 00:17:50,895 Mmhm. Seattle's a big decision. 415 00:17:51,070 --> 00:17:53,507 So, take some time. 416 00:17:53,681 --> 00:17:55,248 Focus on the wedding and when it's over, 417 00:17:55,422 --> 00:17:56,553 we will talk promotion. 418 00:17:56,727 --> 00:17:58,512 Then you'll know how you feel. 419 00:17:58,686 --> 00:18:00,557 Thank you, Danielle. 420 00:18:00,731 --> 00:18:03,952 I can't tell you how refreshing it is to hear you say that. 421 00:18:04,126 --> 00:18:05,867 Oh, my gosh, I just remembered. 422 00:18:06,041 --> 00:18:08,391 Drinks. What do people drink at weddings? 423 00:18:08,565 --> 00:18:11,002 Uh, I think the same things they drink at other parties. 424 00:18:11,177 --> 00:18:12,178 -Right. -Yeah. 425 00:18:12,352 --> 00:18:13,701 Right. 426 00:18:13,875 --> 00:18:14,832 You're gonna be great. You got this. 427 00:18:15,006 --> 00:18:16,182 -I got this. -Yeah. 428 00:18:16,356 --> 00:18:19,402 ♪ 429 00:18:19,707 --> 00:18:21,970 Liam Barlow, reporting for duty. 430 00:18:22,144 --> 00:18:23,450 Congratulations. 431 00:18:23,624 --> 00:18:26,409 -You are one minute early. -Yes! 432 00:18:26,583 --> 00:18:29,369 So, are you ok that I'm here? 433 00:18:29,543 --> 00:18:32,154 I'm fine. Are you ok that I'm here? 434 00:18:32,328 --> 00:18:33,851 For sure. 435 00:18:34,025 --> 00:18:35,375 Great. 436 00:18:38,247 --> 00:18:39,901 So, do you know anything about flowers? 437 00:18:40,075 --> 00:18:42,599 Nothing at all. But I'm a fast learner. 438 00:18:42,773 --> 00:18:45,211 Well, at least that counts for something. 439 00:18:46,168 --> 00:18:48,388 -Hi, guys. -Hey. 440 00:18:48,562 --> 00:18:50,216 I'm Natalie, welcome, 441 00:18:50,390 --> 00:18:52,392 and congratulations on your engagement. 442 00:18:52,566 --> 00:18:55,569 What? Oh, no, we're not engaged. 443 00:18:55,743 --> 00:18:57,875 Oh, I thought this was a wedding appointment. 444 00:18:58,049 --> 00:18:59,703 It is. 445 00:18:59,877 --> 00:19:02,141 -But not our wedding. -We're sort of standing in. 446 00:19:02,315 --> 00:19:03,794 For the bride and groom. 447 00:19:03,968 --> 00:19:05,100 They're getting married, not us. 448 00:19:05,274 --> 00:19:06,841 Right. What he said. 449 00:19:07,015 --> 00:19:10,845 Well, the bride and groom must really trust you. 450 00:19:11,019 --> 00:19:12,586 Shall we get started? 451 00:19:21,072 --> 00:19:23,466 These roses are lovely. 452 00:19:23,640 --> 00:19:25,294 -It's the flower of love, right? -Mm-hm. 453 00:19:25,468 --> 00:19:27,209 Too predictable. 454 00:19:27,383 --> 00:19:29,124 Peonies weren't? 455 00:19:29,298 --> 00:19:31,953 Classic and predictable are two very different things. 456 00:19:32,127 --> 00:19:35,130 All right, well what about sunflowers? 457 00:19:35,304 --> 00:19:37,132 Sunflowers could work. 458 00:19:39,439 --> 00:19:44,922 Hm. Now, these I like. 459 00:19:45,096 --> 00:19:49,100 You've got quite the eye. I love hydrangeas for weddings. 460 00:19:49,275 --> 00:19:51,277 It's a pass for me. 461 00:19:51,451 --> 00:19:55,237 Hydrangeas and air conditioning are not friends. 462 00:19:55,411 --> 00:19:58,197 At this rate we're gonna be here all night. 463 00:19:59,981 --> 00:20:01,896 These. 464 00:20:02,070 --> 00:20:04,855 They're different. Bold, yet down to earth. 465 00:20:05,029 --> 00:20:06,074 Like Miranda. 466 00:20:06,248 --> 00:20:08,946 And a symbol of new beginnings. 467 00:20:09,120 --> 00:20:12,472 So? Do we have a flower? 468 00:20:14,038 --> 00:20:15,214 We have a flower. 469 00:20:16,780 --> 00:20:18,173 We have a flower. 470 00:20:19,174 --> 00:20:21,742 I think Miranda's really gonna love these. 471 00:20:23,091 --> 00:20:24,310 Wait, Liam! 472 00:20:26,703 --> 00:20:31,621 If you ever need anything for the wedding or something else, 473 00:20:31,795 --> 00:20:34,015 don't hesitate to call. 474 00:20:34,189 --> 00:20:36,496 I do still have some burning questions about ranunculus's, 475 00:20:36,670 --> 00:20:38,672 so I'll definitely call you. 476 00:20:41,675 --> 00:20:44,286 Do you even know what a ranunculus is? 477 00:20:44,460 --> 00:20:46,375 Round and red. 478 00:20:49,639 --> 00:20:51,989 -Oh, it's Miranda. -Oh. 479 00:20:52,163 --> 00:20:53,687 -Hey! -Hey. 480 00:20:53,861 --> 00:20:55,515 How's my favorite duo? You pick us out a flower? 481 00:20:55,689 --> 00:20:59,040 Yep, somehow we both agreed the second we saw it. 482 00:20:59,214 --> 00:21:01,564 See, I told you working together wouldn't be so bad. 483 00:21:01,738 --> 00:21:03,087 And don't tell me anything, 484 00:21:03,262 --> 00:21:04,393 I want everything to be a surprise. 485 00:21:06,090 --> 00:21:08,919 Oh, shoot. Cab is here. I gotta go. 486 00:21:09,093 --> 00:21:09,833 I'll call you when we land. 487 00:21:10,007 --> 00:21:11,444 Good luck! 488 00:21:11,618 --> 00:21:13,141 We couldn't do this without you. Literally. 489 00:21:13,315 --> 00:21:15,622 -Happy to help! -Love you! 490 00:21:20,061 --> 00:21:23,282 So, uh, do you need a ride? 491 00:21:23,456 --> 00:21:26,285 Uh, my car is just around the corner. 492 00:21:26,459 --> 00:21:27,895 I think I'll be fine. 493 00:21:28,069 --> 00:21:30,376 -Get home safe. -You too. 494 00:21:30,550 --> 00:21:32,900 And hey, since we can agree on flowers, 495 00:21:33,074 --> 00:21:35,076 we can now agree on anything. 496 00:21:42,213 --> 00:21:43,563 Oh, come on, please work. 497 00:21:45,173 --> 00:21:47,131 Maybe a little less bows? 498 00:21:51,266 --> 00:21:53,442 But I want something the wedding guests will remember. 499 00:21:53,616 --> 00:21:57,098 But honey, the guests also have to be able to sit. 500 00:21:57,272 --> 00:21:58,926 I am not cut out for this. 501 00:21:59,100 --> 00:22:00,536 Pragmatism over personal touch. 502 00:22:00,710 --> 00:22:02,059 That's why I do corporate events. 503 00:22:02,233 --> 00:22:03,844 Not ribbons. 504 00:22:08,283 --> 00:22:12,940 -Try something like this. -Your wedding album? 505 00:22:13,114 --> 00:22:14,507 I brought it over to show you. 506 00:22:14,681 --> 00:22:17,031 Maybe you'll find some inspiration. 507 00:22:22,776 --> 00:22:24,168 Here. 508 00:22:24,343 --> 00:22:28,956 Oh Mom... It's perfect. 509 00:22:29,130 --> 00:22:30,958 Your hair was so curly back then. 510 00:22:31,132 --> 00:22:34,004 And a little less grey, I may add. 511 00:22:34,178 --> 00:22:36,616 And Dad was so handsome. 512 00:22:38,705 --> 00:22:40,620 He took my breath away, the moment I laid eyes on him. 513 00:22:40,794 --> 00:22:44,624 He used to say the same about you. 514 00:22:44,798 --> 00:22:47,322 That photo album, 515 00:22:47,496 --> 00:22:50,325 you used to love going through it when you were little. 516 00:22:50,499 --> 00:22:51,892 I did? 517 00:22:52,066 --> 00:22:53,633 Couldn't put it down. 518 00:22:53,807 --> 00:22:57,071 And you definitely did not hold back your thoughts. 519 00:22:57,245 --> 00:23:00,988 According to you, my bouquet was boring. 520 00:23:01,162 --> 00:23:04,208 You said I should have carried a Christmas tree. 521 00:23:04,383 --> 00:23:06,123 I still stand by that. 522 00:23:06,297 --> 00:23:07,864 Ever since then, 523 00:23:08,038 --> 00:23:10,519 I thought you would make a good wedding planner. 524 00:23:10,693 --> 00:23:12,521 Why didn't you ever say so? 525 00:23:12,695 --> 00:23:15,611 I think it's important to figure those things out for yourself. 526 00:23:15,785 --> 00:23:19,920 You never want someone else to define your dreams for you. 527 00:23:20,094 --> 00:23:22,879 What if you're still trying to figure out your dream? 528 00:23:23,053 --> 00:23:25,969 You can only know if you give something a try. 529 00:23:26,143 --> 00:23:27,623 Take a risk. 530 00:23:27,797 --> 00:23:29,930 Kind of like these cookies. 531 00:23:30,104 --> 00:23:32,976 You go for a batch, and if it's the right recipe, 532 00:23:33,150 --> 00:23:34,500 it will work. 533 00:23:35,152 --> 00:23:36,632 Hand me the cinnamon. 534 00:23:38,591 --> 00:23:42,290 Now, I have never used cinnamon in this recipe before, 535 00:23:42,464 --> 00:23:43,857 might be risky, 536 00:23:44,031 --> 00:23:48,383 but you'll only know if it works if we try. 537 00:23:55,738 --> 00:23:58,045 -Mm. -Mm! 538 00:23:58,219 --> 00:24:02,876 See? Definitely worth the risk. 539 00:24:03,050 --> 00:24:04,747 -It's really good. -Mhmm. 540 00:24:16,150 --> 00:24:17,586 I need a few more days with the gears 541 00:24:17,760 --> 00:24:18,979 while I wait for parts to arrive. 542 00:24:19,153 --> 00:24:20,546 Then she's all yours. 543 00:24:20,720 --> 00:24:22,069 Hey! 544 00:24:22,243 --> 00:24:23,549 Sorry, I thought I'd take a look around. 545 00:24:23,723 --> 00:24:24,550 I hope you don't mind. 546 00:24:24,724 --> 00:24:26,160 No, no, not at all. 547 00:24:26,334 --> 00:24:30,251 Emma, this is Ed, my favorite customer. 548 00:24:30,425 --> 00:24:32,340 He owns the bakery down the street. 549 00:24:32,514 --> 00:24:33,907 Also, my favorite. 550 00:24:34,081 --> 00:24:36,170 I pay him to say all that. 551 00:24:36,344 --> 00:24:38,607 Oh, do you happen to make wedding cakes, 552 00:24:38,781 --> 00:24:40,348 because we have a wedding that could use one. 553 00:24:40,522 --> 00:24:43,046 You bet. I can make whatever you would like. 554 00:24:43,220 --> 00:24:45,440 Then we will have to keep you in mind for cake testing. 555 00:24:45,614 --> 00:24:47,616 Well then I would be honored. 556 00:24:47,790 --> 00:24:49,923 But, for now, I need to leave you kids at it. 557 00:24:50,097 --> 00:24:52,578 I have some cupcakes that need a tune up. 558 00:24:52,752 --> 00:24:54,057 Emma, it's a pleasure meeting you. 559 00:24:54,231 --> 00:24:55,015 You too, Ed. 560 00:24:55,189 --> 00:24:56,233 See ya. 561 00:24:56,407 --> 00:24:58,061 Thanks, Ed. 562 00:25:01,630 --> 00:25:04,024 I bet you never thought you'd see that tandem bike again? 563 00:25:04,198 --> 00:25:07,114 You know, I think my mistake was letting you ride in front. 564 00:25:07,288 --> 00:25:09,116 I definitely should have taken the lead. 565 00:25:09,290 --> 00:25:11,466 I don't disagree. 566 00:25:13,294 --> 00:25:15,949 Not gonna lie, I wasn't sure what to expect, 567 00:25:16,123 --> 00:25:17,994 but your shop is pretty cool. 568 00:25:18,168 --> 00:25:21,302 I'd like to think of it as much more than just a bike shop. 569 00:25:22,782 --> 00:25:25,567 What are all of those, and why are they hiding in the corner? 570 00:25:25,741 --> 00:25:28,135 Vintage bikes I'm working on restoring. 571 00:25:28,309 --> 00:25:30,006 It's a bit of a passion project for me. 572 00:25:30,180 --> 00:25:31,268 I bet they sell like crazy. 573 00:25:31,442 --> 00:25:33,532 You'd be surprised. 574 00:25:33,706 --> 00:25:36,186 It's hard for someone to walk in here and want a souped-up Riley Ranger 575 00:25:36,360 --> 00:25:38,928 when they can roll out with an electric bike. 576 00:25:39,102 --> 00:25:41,235 I'm not certain what a Riley Ranger is, 577 00:25:41,409 --> 00:25:42,976 but it sounds neat. 578 00:25:43,150 --> 00:25:44,499 It's actually really neat. 579 00:25:44,673 --> 00:25:47,154 It was crowned the first safety bike. 580 00:25:47,328 --> 00:25:51,027 Picture it, the first cruiser of its kind. 581 00:25:51,201 --> 00:25:54,988 Well, it looks like you have your work cut out for you. 582 00:25:55,162 --> 00:25:56,946 They may look rusty, 583 00:25:57,120 --> 00:26:00,123 but giving 'em a second chance and they can surprise you. 584 00:26:01,168 --> 00:26:03,300 Anyways, enough bike nerd talk. 585 00:26:03,474 --> 00:26:06,347 We have a music date with the Wishing Bells. 586 00:26:06,521 --> 00:26:08,175 We do. 587 00:26:08,349 --> 00:26:11,613 Let me just get this dirty apron off and let's go. 588 00:26:16,183 --> 00:26:19,012 Risky, hard to pull off, but worth it. 589 00:26:19,186 --> 00:26:21,623 Risky? Try overwhelmingly cheesy, 590 00:26:21,797 --> 00:26:24,365 and if even one person is off beat... 591 00:26:24,539 --> 00:26:25,932 But everyone loves a flash mob. 592 00:26:28,717 --> 00:26:32,373 Earth to Liam, no flash mobs allowed. 593 00:26:32,547 --> 00:26:35,028 Even if I let you finish these fries? 594 00:26:35,202 --> 00:26:37,508 Tempting, but no. 595 00:26:37,683 --> 00:26:39,249 Ok. 596 00:26:39,423 --> 00:26:41,382 Then there better be a lot of dancing. 597 00:26:41,556 --> 00:26:44,211 There will be, as long as we find a great band. 598 00:26:44,385 --> 00:26:46,866 I'm still deciding if I like this one or not. 599 00:26:47,040 --> 00:26:49,390 Well, personally, 600 00:26:49,564 --> 00:26:51,522 I think if we want to find the perfect band 601 00:26:51,697 --> 00:26:54,264 we gotta dance to them first. 602 00:26:54,438 --> 00:26:56,397 Yeah, you have fun with that. 603 00:26:57,703 --> 00:26:59,400 No, seriously, I'm really not a good dancer. 604 00:26:59,574 --> 00:27:01,097 I find that hard to believe. 605 00:27:02,316 --> 00:27:05,058 I promise, no flash mobs. 606 00:27:09,236 --> 00:27:13,893 ♪ 607 00:27:14,067 --> 00:27:15,938 Oh, I'm sorry. 608 00:27:16,112 --> 00:27:17,984 I told you I'm really not good at this. 609 00:27:18,158 --> 00:27:21,291 You really don't give yourself enough credit. 610 00:27:21,465 --> 00:27:24,164 Let me let you in on a little secret. 611 00:27:24,338 --> 00:27:30,431 It's not all about the hips, it's actually your knees. 612 00:27:30,605 --> 00:27:33,173 Who taught you how to dance? 613 00:27:33,347 --> 00:27:35,088 My grandma. 614 00:27:35,262 --> 00:27:38,091 She also gave me my first bike. 615 00:27:42,095 --> 00:27:44,140 She sounds like a special lady. 616 00:27:44,314 --> 00:27:50,103 She was. And she also taught me this. 617 00:27:57,327 --> 00:28:00,156 Well, you two sure impressed us. 618 00:28:00,330 --> 00:28:01,984 Helps when you have a great partner. 619 00:28:02,158 --> 00:28:05,379 Sounds like you got yourself a good one... like me. 620 00:28:05,553 --> 00:28:06,946 Oh, no we're not... 621 00:28:07,120 --> 00:28:08,469 And, if you want to keep her, 622 00:28:08,643 --> 00:28:11,820 never stop dancing and never give up. 623 00:28:11,994 --> 00:28:12,952 Thank you. 624 00:28:16,520 --> 00:28:19,436 Really makes you want to find someone to grow old together. 625 00:28:23,136 --> 00:28:27,618 So, what do we think? Still too big in my shoulders? 626 00:28:27,793 --> 00:28:30,447 Are you bringing a date to the wedding? 627 00:28:30,621 --> 00:28:33,146 A date? I thought you were my date. 628 00:28:33,320 --> 00:28:36,540 I'm serious. I think it could be really good for you. 629 00:28:36,715 --> 00:28:38,891 We could even set you up on a dating website. 630 00:28:39,065 --> 00:28:40,153 A dating app? 631 00:28:40,327 --> 00:28:42,024 How am I supposed to do that 632 00:28:42,198 --> 00:28:44,984 when I can barely figure out the camera on my phone? 633 00:28:45,158 --> 00:28:46,855 Ah, count me out. 634 00:28:47,029 --> 00:28:49,031 I'm not saying you have to get married or anything, 635 00:28:49,205 --> 00:28:50,903 but don't you think it would be nice 636 00:28:51,077 --> 00:28:53,209 to have someone in your life? 637 00:28:53,383 --> 00:28:56,430 Don't Miranda and I tell you the same thing? 638 00:28:56,604 --> 00:28:58,867 I don't want you worried about me. 639 00:28:59,041 --> 00:29:01,522 I'll find someone when the timing is right. 640 00:29:01,696 --> 00:29:03,176 In the meantime, 641 00:29:03,350 --> 00:29:05,918 I want to spend some time with my best friend. 642 00:29:06,092 --> 00:29:07,920 Who's that? Do I know her? 643 00:29:08,094 --> 00:29:11,140 Does she have someone she could introduce you to? 644 00:29:11,314 --> 00:29:13,055 I'm looking at her. 645 00:29:14,448 --> 00:29:16,842 Just promise me, 646 00:29:17,016 --> 00:29:19,888 if you meet the right person, you'll give him a chance? 647 00:29:20,062 --> 00:29:22,282 Dad would have wanted you to. 648 00:29:22,456 --> 00:29:24,371 I promise. 649 00:29:27,678 --> 00:29:29,376 Now, do you think she'll like it? 650 00:29:29,550 --> 00:29:31,204 I think she'll love it. 651 00:29:32,335 --> 00:29:33,902 ♪ 652 00:29:34,076 --> 00:29:36,078 Isn't this absolutely beautiful? I love the lace. 653 00:29:36,252 --> 00:29:38,515 Look this is gorgeous. 654 00:29:38,689 --> 00:29:39,952 Maybe for you. 655 00:29:40,126 --> 00:29:41,301 Oh, you're so bad. 656 00:29:45,087 --> 00:29:46,567 Did you know a wedding table setting 657 00:29:46,741 --> 00:29:49,570 has at least 21 components? 658 00:29:49,744 --> 00:29:53,400 Plates, silverware, glasses and napkins. 659 00:29:53,574 --> 00:29:54,880 Four on my count. 660 00:29:55,054 --> 00:29:57,578 And place cards, favors, stationary... 661 00:29:57,752 --> 00:30:00,973 Sweetheart, the whole point to you holding the basket 662 00:30:01,147 --> 00:30:03,236 is so I can place things in the basket. 663 00:30:03,410 --> 00:30:07,022 Sorry. My mind is kind of all over the place. 664 00:30:07,196 --> 00:30:08,894 I thought the venue takes care of all that. 665 00:30:09,068 --> 00:30:10,591 Why don't you leave it to them? 666 00:30:10,765 --> 00:30:13,115 I'm trying to do something meaningful, Mom. 667 00:30:13,289 --> 00:30:15,639 Something Miranda will remember forever. 668 00:30:19,469 --> 00:30:21,080 Let's see. 669 00:30:22,124 --> 00:30:22,864 -Oh. -Oh, excuse me. 670 00:30:23,038 --> 00:30:23,909 Um. 671 00:30:24,083 --> 00:30:24,953 Oh, by all means. 672 00:30:25,127 --> 00:30:26,737 I'm sure there's more. 673 00:30:26,912 --> 00:30:30,045 Oh no, uh, it seems to be the last one, so if you... 674 00:30:30,219 --> 00:30:31,307 Ed? 675 00:30:31,481 --> 00:30:33,266 Emma. What a surprise. 676 00:30:33,440 --> 00:30:34,441 You two know each other? 677 00:30:34,615 --> 00:30:35,964 Do you two know each other? 678 00:30:37,270 --> 00:30:39,141 Ed, this is my mom, Mel. 679 00:30:39,315 --> 00:30:41,927 And Mom, this is Ed. One of Liam's customers. 680 00:30:42,101 --> 00:30:42,884 We just met the other day. 681 00:30:43,058 --> 00:30:43,885 Ah. 682 00:30:44,059 --> 00:30:45,060 Doing some shopping? 683 00:30:45,234 --> 00:30:47,106 Doing the shopping for the week. 684 00:30:47,280 --> 00:30:49,543 It turns out your mother and I have the same taste in honey. 685 00:30:49,717 --> 00:30:53,329 Ed, please, take, take the last one. 686 00:30:53,503 --> 00:30:57,594 Too late, turns out I remember I have some back in the, 687 00:30:57,768 --> 00:30:58,944 in the house, yeah. 688 00:30:59,118 --> 00:31:02,208 So I have to run. 689 00:31:02,382 --> 00:31:04,993 Emma, it's nice to see you 690 00:31:05,167 --> 00:31:10,172 and Mel, I hope to see you sometime soon. 691 00:31:10,346 --> 00:31:13,132 -Bye, Ed. -Bye. 692 00:31:14,307 --> 00:31:15,917 Well, that was very nice. 693 00:31:16,091 --> 00:31:17,310 Oh, he was just being neighborly. 694 00:31:17,484 --> 00:31:19,878 Mom, he runs his own bakery. 695 00:31:20,052 --> 00:31:23,359 I don't think he just casually gives away his ingredients. 696 00:31:23,533 --> 00:31:26,972 Now, don't make me feel bad. We should go drop it off to him. 697 00:31:27,146 --> 00:31:29,322 No. I'm not trying to make you feel bad, Mom. 698 00:31:29,496 --> 00:31:32,978 I'm saying, you've still got it. 699 00:31:33,152 --> 00:31:34,501 -She's still got it, folks! -What! 700 00:31:34,675 --> 00:31:36,982 Shh. Keep your voice down! 701 00:31:37,156 --> 00:31:38,200 She's still got it. 702 00:31:38,374 --> 00:31:40,550 Shh. You're so bad. 703 00:31:50,386 --> 00:31:52,911 He wanted a portable charger? For his bike? 704 00:31:53,085 --> 00:31:54,173 Apparently, he likes to read his texts 705 00:31:54,347 --> 00:31:55,696 and listen to his podcasts. 706 00:31:55,870 --> 00:31:58,046 -While he rides? -Yeah. 707 00:31:58,220 --> 00:31:59,308 You shouldn't be looking down at your phone 708 00:31:59,482 --> 00:32:00,919 when you can be enjoying the road. 709 00:32:01,093 --> 00:32:02,964 But, if he does, we have a charger for that. 710 00:32:03,138 --> 00:32:04,487 Just got a shipment in yesterday. 711 00:32:06,707 --> 00:32:08,535 Happy texting and biking! 712 00:32:08,709 --> 00:32:10,624 Make sure you don't forget to look up. 713 00:32:12,017 --> 00:32:13,583 Can you believe that? 714 00:32:13,757 --> 00:32:15,846 Pretty soon people won't leave their house to bike. 715 00:32:16,021 --> 00:32:17,892 I think that's already a thing. 716 00:32:18,066 --> 00:32:20,025 Sometimes I think I was born in the wrong century. 717 00:32:20,199 --> 00:32:23,071 Right? Send me back to 1920s Paris. 718 00:32:23,245 --> 00:32:25,204 I'd make a great tormented writer. 719 00:32:25,378 --> 00:32:26,945 I'm serious. 720 00:32:27,119 --> 00:32:28,555 What's the point of restoring a vintage bike 721 00:32:28,729 --> 00:32:30,949 if it's just gonna sit there and collect dust? 722 00:32:31,123 --> 00:32:32,994 You just need to find the right person to see their worth. 723 00:32:34,691 --> 00:32:36,606 Oh, hey. 724 00:32:36,780 --> 00:32:38,869 I'm early, I know. But, I think I solved the table setting. 725 00:32:39,044 --> 00:32:40,480 Ooh, fancy. 726 00:32:40,654 --> 00:32:41,916 I just found these at the farmer's market 727 00:32:42,090 --> 00:32:43,962 and they're over 50 years old. 728 00:32:44,136 --> 00:32:46,660 How perfect are they? And, I got them for pennies. 729 00:32:46,834 --> 00:32:49,576 Apparently old linens aren't exactly flying off the shelves. 730 00:32:49,750 --> 00:32:51,360 But Brett and Miranda will love them. 731 00:32:51,534 --> 00:32:53,145 Yep. 732 00:32:53,319 --> 00:32:55,234 Just took the right person to see their worth. 733 00:32:55,408 --> 00:32:56,887 So, are you hungry? 734 00:32:57,062 --> 00:32:58,324 I haven't eaten all day. 735 00:32:58,498 --> 00:33:00,413 Great, because I brought score cards. 736 00:33:00,587 --> 00:33:02,502 Perfect. Hold down the fort? 737 00:33:02,676 --> 00:33:04,112 Like always. 738 00:33:07,072 --> 00:33:09,988 Three, two, one. 739 00:33:10,162 --> 00:33:11,815 Six? 740 00:33:11,990 --> 00:33:14,427 I use this place all the time for my corporate events. 741 00:33:14,601 --> 00:33:17,430 That's how we were able to get a private tasting. 742 00:33:17,604 --> 00:33:20,085 Well, I think they could have used more bacon. 743 00:33:22,565 --> 00:33:24,002 Thank you. 744 00:33:26,439 --> 00:33:29,268 So, what's a corporate event? Is that like a CEO's wedding? 745 00:33:29,442 --> 00:33:33,141 I wish. No, it's usually 746 00:33:33,315 --> 00:33:35,100 business retreats, big meetings, fundraisers. 747 00:33:35,274 --> 00:33:37,102 That type of thing. 748 00:33:38,451 --> 00:33:41,454 That actually sounds kind of exciting. 749 00:33:41,628 --> 00:33:43,978 If I'm being totally honest, 750 00:33:44,152 --> 00:33:46,633 the job isn't exactly what I imagined it would be. 751 00:33:46,807 --> 00:33:49,418 It's way more about logistics 752 00:33:49,592 --> 00:33:52,465 than it is about turning visions into reality. 753 00:33:52,639 --> 00:33:55,294 Well, if it's not what you hoped it would be, 754 00:33:55,468 --> 00:33:57,209 why don't you branch out on your own 755 00:33:57,383 --> 00:33:59,994 and actually do the events that you dreamed of? 756 00:34:00,168 --> 00:34:02,475 You clearly have a talent for weddings. 757 00:34:02,649 --> 00:34:07,001 Plus, I actually just got offered a promotion at work. 758 00:34:07,175 --> 00:34:08,829 That's awesome. 759 00:34:09,003 --> 00:34:12,006 What's not so awesome, I'd have to move to Seattle. 760 00:34:16,315 --> 00:34:18,882 Sometimes change can be good. 761 00:34:19,057 --> 00:34:20,884 And, for what it's worth, 762 00:34:21,059 --> 00:34:24,366 I think that if you ventured out on your own, 763 00:34:24,540 --> 00:34:26,499 you'd be really good at it. 764 00:34:34,333 --> 00:34:36,161 You need some help over there? 765 00:34:39,033 --> 00:34:42,906 I'm sorry, it's just, you're always going on about 766 00:34:43,081 --> 00:34:45,648 how things should be meaningful. 767 00:34:45,822 --> 00:34:49,739 And this place, just doesn't seem like you. 768 00:34:53,178 --> 00:34:55,963 I guess it doesn't seem like Brett and Miranda either. 769 00:34:56,137 --> 00:34:57,965 What other options do you have? 770 00:34:58,139 --> 00:35:01,490 I don't. And I don't have any time to find another caterer. 771 00:35:01,664 --> 00:35:03,405 That's why you have me. 772 00:35:03,579 --> 00:35:06,495 You're not doing this on your own, remember? 773 00:35:07,714 --> 00:35:10,369 I'm thinking we should get out of this place. 774 00:35:10,543 --> 00:35:12,588 I'm right behind you. 775 00:35:23,991 --> 00:35:27,037 ♪ 776 00:35:28,038 --> 00:35:29,344 -Mm. -Mm. 777 00:35:29,518 --> 00:35:31,912 Now that's what I'm talking about. 778 00:35:32,086 --> 00:35:33,740 I wonder if Brett and Miranda 779 00:35:33,914 --> 00:35:36,264 would want burgers and fries for their wedding meal? 780 00:35:36,438 --> 00:35:38,875 I'd take this over those lobster tails any day. 781 00:35:39,049 --> 00:35:42,270 We can't actually serve fast food at their wedding. 782 00:35:43,706 --> 00:35:46,100 I don't know what we're gonna do. 783 00:35:46,274 --> 00:35:49,234 We'll figure it out, I promise. 784 00:35:49,408 --> 00:35:51,540 Let's start with a brainstorm. 785 00:35:58,373 --> 00:36:00,201 What is this? 786 00:36:00,375 --> 00:36:03,073 These are just some wedding planning notes. 787 00:36:03,248 --> 00:36:05,859 No, this. 788 00:36:06,033 --> 00:36:07,077 -That? -Mm-hm. 789 00:36:07,252 --> 00:36:08,644 Just something I was sketching 790 00:36:08,818 --> 00:36:09,950 while I was daydreaming the other day. 791 00:36:10,124 --> 00:36:13,910 And is that a... a frog? 792 00:36:14,084 --> 00:36:15,173 No. 793 00:36:16,565 --> 00:36:19,002 It's a bicycle. 794 00:36:19,177 --> 00:36:20,787 That's supposed to be a bicycle? 795 00:36:20,961 --> 00:36:23,833 Hey, I fix bikes, not draw them, cut me some slack, ok. 796 00:36:24,007 --> 00:36:27,141 I would, it's just, are there even handle bars? 797 00:36:27,315 --> 00:36:29,970 Fair enough. All right, I'm no Van Gogh. 798 00:36:30,144 --> 00:36:32,886 But thankfully I don't need a logo just yet, 799 00:36:33,060 --> 00:36:35,932 because my vintage bikes aren't exactly flying off the shelf. 800 00:36:36,106 --> 00:36:38,283 One day, hopefully. 801 00:36:38,457 --> 00:36:40,981 Well, for what it's worth, 802 00:36:41,155 --> 00:36:44,985 Bowentown Bicycles has a nice to ring to it. 803 00:36:45,159 --> 00:36:46,639 I think so, too. 804 00:36:46,813 --> 00:36:51,470 And your passion for this is really inspiring. 805 00:36:51,644 --> 00:36:53,472 It's the only thing I've ever been really passionate about. 806 00:36:53,646 --> 00:36:55,256 And it was instant. 807 00:36:55,430 --> 00:36:57,606 Ever since that first bike with training wheels. 808 00:36:57,780 --> 00:36:59,042 The one your grandmother gave you? 809 00:36:59,217 --> 00:37:00,957 Yep. 810 00:37:01,131 --> 00:37:03,395 She taught me how to ride without training wheels too. 811 00:37:03,569 --> 00:37:05,484 I'll never forget the day she took them off. 812 00:37:05,658 --> 00:37:08,443 She reminded me to just keep peddling, 813 00:37:08,617 --> 00:37:10,532 gave me a big hug 814 00:37:10,706 --> 00:37:12,926 and sent me down that neighborhood hill. 815 00:37:13,100 --> 00:37:15,363 Sure enough, I just kept peddling 816 00:37:15,537 --> 00:37:18,366 and haven't stopped since. 817 00:37:18,540 --> 00:37:21,848 Somehow my first bike ride ended up with me falling in a puddle 818 00:37:22,022 --> 00:37:25,504 and seeing my dad laugh like I had never seen before. 819 00:37:25,678 --> 00:37:26,853 Oh no. 820 00:37:27,027 --> 00:37:28,507 Well, good or bad, 821 00:37:28,681 --> 00:37:30,117 it's one of those days that everyone remembers. 822 00:37:30,291 --> 00:37:32,859 Or, the first time they rode a tandem bike. 823 00:37:33,033 --> 00:37:35,078 Almost ended up with us in a puddle too. 824 00:37:43,217 --> 00:37:46,960 Find a good caterer. Find a good caterer. 825 00:37:47,134 --> 00:37:49,049 I will find.. ugh! 826 00:37:49,223 --> 00:37:51,878 Mom, can you pass me the other stacks of menus, please? 827 00:37:52,052 --> 00:37:53,749 Don't you think you should take a break? 828 00:37:53,923 --> 00:37:56,230 I can't. I have to find at least one option for tomorrow 829 00:37:56,404 --> 00:37:57,797 if I want a tasting. 830 00:37:57,971 --> 00:37:59,189 Caterers need plenty of time to prepare 831 00:37:59,364 --> 00:38:00,974 and we're already pushing it. 832 00:38:01,148 --> 00:38:04,369 I think you're pushing your sanity too. 833 00:38:04,543 --> 00:38:06,980 Wait, wait, wait, wait, I'm not... 834 00:38:07,154 --> 00:38:09,896 You'll get them back when you relax a bit. 835 00:38:10,070 --> 00:38:12,246 What is with everyone and relaxing. 836 00:38:12,420 --> 00:38:16,119 Now, do you remember our favorite thing to do 837 00:38:16,294 --> 00:38:18,905 when you'd get overwhelmed when you were little? 838 00:38:19,079 --> 00:38:20,515 No. Not gonna happen. 839 00:38:22,256 --> 00:38:23,562 Hold the bowl steady, Mom! 840 00:38:23,736 --> 00:38:24,867 The batter's going everywhere. 841 00:38:26,826 --> 00:38:31,047 Ok, lift a little higher and to the left and pour! 842 00:38:31,221 --> 00:38:33,006 I forgot how hard this is. 843 00:38:33,180 --> 00:38:34,573 Perfect. 844 00:38:38,011 --> 00:38:40,405 See? It doesn't hurt to take a break. 845 00:38:42,189 --> 00:38:44,409 Oh. It's Liam. 846 00:38:44,583 --> 00:38:46,889 He said he found the perfect caterer. 847 00:38:47,063 --> 00:38:49,109 See? I told you it would work out. 848 00:38:49,283 --> 00:38:52,112 And now you have time to help me finish what we started. 849 00:38:52,286 --> 00:38:53,983 Ooh, sorry. 850 00:38:54,157 --> 00:38:56,290 He wants me to meet him there, like, right away. 851 00:38:56,464 --> 00:38:58,336 Ah, very convenient. 852 00:38:58,510 --> 00:38:59,989 Bye. 853 00:39:08,215 --> 00:39:12,175 ♪ 854 00:39:19,922 --> 00:39:24,144 ♪ 855 00:39:37,984 --> 00:39:40,116 Pretty incredible, right? 856 00:39:40,290 --> 00:39:42,118 It's stunning. 857 00:39:42,771 --> 00:39:45,165 Bowentown's best-kept secret. 858 00:39:45,339 --> 00:39:46,775 I've lived here my whole life 859 00:39:46,949 --> 00:39:48,951 and I never even knew this place existed. 860 00:39:49,125 --> 00:39:50,518 Only question is... 861 00:39:50,692 --> 00:39:52,999 There's a restaurant. Don't worry. 862 00:39:53,173 --> 00:39:54,479 Apparently, it's amazing. 863 00:39:54,653 --> 00:39:56,350 Natalie recommended it 864 00:39:56,524 --> 00:40:00,528 and since she knows the owners we have a great table. 865 00:40:00,702 --> 00:40:02,443 Natalie the florist? 866 00:40:02,617 --> 00:40:04,576 Yeah. I figured since she helps with so many weddings, 867 00:40:04,750 --> 00:40:06,882 she could help recommend a few options. 868 00:40:07,056 --> 00:40:10,016 I didn't know you were still in contact with her. 869 00:40:10,190 --> 00:40:13,062 Either way, I'm impressed. 870 00:40:15,151 --> 00:40:16,501 What? 871 00:40:18,590 --> 00:40:20,156 Here. 872 00:40:21,027 --> 00:40:22,463 Let me? 873 00:40:30,123 --> 00:40:31,211 Flower petal. 874 00:40:33,692 --> 00:40:35,824 Great. Thanks. 875 00:40:39,045 --> 00:40:40,046 Ok. 876 00:40:40,220 --> 00:40:41,351 Nope, restaurant is... 877 00:40:41,526 --> 00:40:42,352 This way. 878 00:40:42,527 --> 00:40:43,789 -Yep. -Yep. 879 00:40:48,707 --> 00:40:52,711 ♪ 880 00:40:57,063 --> 00:40:59,108 I can't believe I'm saying this, Liam, 881 00:40:59,282 --> 00:41:02,024 but you could be right about this place. 882 00:41:02,198 --> 00:41:06,507 Wow. Let me take a moment here to enjoy this. 883 00:41:06,681 --> 00:41:10,032 Emma Hall thinks I'm right. 884 00:41:10,206 --> 00:41:11,469 Could be. 885 00:41:12,731 --> 00:41:14,733 ♪ 886 00:41:16,474 --> 00:41:19,041 So, are you bringing anyone to the wedding? 887 00:41:19,215 --> 00:41:20,434 No, I don't think so. 888 00:41:20,608 --> 00:41:22,305 Why not? 889 00:41:22,480 --> 00:41:25,091 Weddings come with a lot of pressure. 890 00:41:25,265 --> 00:41:27,485 I think a wedding date should be someone special. 891 00:41:27,659 --> 00:41:31,271 Until I meet that someone, I'm flying solo. 892 00:41:32,272 --> 00:41:33,447 You? 893 00:41:33,621 --> 00:41:35,362 I'm flying solo too. 894 00:41:35,536 --> 00:41:38,017 I haven't really been in the dating market as of late. 895 00:41:38,191 --> 00:41:39,845 No time. 896 00:41:40,019 --> 00:41:43,065 Plus, I want all my focus to be on Miranda that day. 897 00:41:45,720 --> 00:41:49,115 So, what's the verdict? 898 00:41:53,467 --> 00:41:56,122 Three, two, one. 899 00:41:58,820 --> 00:42:01,214 I think it's safe to say we're finally in sync. 900 00:42:01,388 --> 00:42:03,390 Or in tandem. 901 00:42:05,827 --> 00:42:09,091 Hey, do you maybe want to take a walk around? 902 00:42:09,265 --> 00:42:10,963 -Yes. -And check out the property. 903 00:42:11,137 --> 00:42:15,968 I mean, sure. A walk sounds nice. 904 00:42:16,142 --> 00:42:19,362 Actually, I have a better idea. 905 00:42:22,322 --> 00:42:24,585 They keep these on the property for anyone to go explore. 906 00:42:24,759 --> 00:42:27,849 Although these babies have definitely seen better days. 907 00:42:28,023 --> 00:42:29,634 Which is too bad, 908 00:42:29,808 --> 00:42:31,505 because this place would be perfect for bike riding. 909 00:42:31,679 --> 00:42:33,986 Seems like they could use some of your refurbished bikes. 910 00:42:34,160 --> 00:42:35,683 Maybe you should sell them some? 911 00:42:35,857 --> 00:42:37,337 You know, I've never thought of that before. 912 00:42:37,511 --> 00:42:39,034 Something to consider. 913 00:42:39,208 --> 00:42:40,993 Clearly, they love the vintage bike look 914 00:42:41,167 --> 00:42:44,300 but could use some that have been fixed up. 915 00:42:44,474 --> 00:42:46,041 -Shall we? -Mm-hm. 916 00:42:55,616 --> 00:42:57,357 You do that on purpose? 917 00:42:57,531 --> 00:42:59,838 I have no idea what you're talking about? 918 00:43:06,105 --> 00:43:09,891 Man, this place looks like it's out of a fairy story. 919 00:43:10,065 --> 00:43:12,415 You mean fairy tale? 920 00:43:12,590 --> 00:43:14,896 Story, tale, they both work. 921 00:43:15,070 --> 00:43:18,639 Except that a fairy tale is an actual word. 922 00:43:18,813 --> 00:43:20,902 You see, that's the corporate events world in you talking. 923 00:43:21,076 --> 00:43:25,211 You have to leave room for spontaneity. 924 00:43:25,385 --> 00:43:27,561 Only if you leave room for a dictionary. 925 00:43:31,043 --> 00:43:32,958 I have to bring Miranda back here. 926 00:43:33,132 --> 00:43:35,569 She would love this. 927 00:43:35,743 --> 00:43:39,225 If Miranda loves it, Brett will too. 928 00:43:39,399 --> 00:43:42,228 They do see eye to eye on everything. 929 00:43:42,402 --> 00:43:44,056 Pretty perfect for each other. 930 00:43:44,230 --> 00:43:45,710 Did you know that after their first date, 931 00:43:45,884 --> 00:43:48,408 Brett called me and said "I have met my wife." 932 00:43:48,582 --> 00:43:50,932 No. I had no idea. 933 00:43:51,106 --> 00:43:54,544 Yep. Said he had met the woman of his dreams. 934 00:43:54,719 --> 00:43:57,025 Hasn't looked back since. 935 00:43:57,199 --> 00:43:59,941 I think Miranda knew pretty early on too. 936 00:44:00,115 --> 00:44:03,902 They have that connection, you know, that spark. 937 00:44:04,076 --> 00:44:06,992 That's what I want. 938 00:44:07,166 --> 00:44:11,561 That's nice that you know what you want. 939 00:44:11,736 --> 00:44:13,085 You don't? 940 00:44:13,259 --> 00:44:15,000 You seem like the person 941 00:44:15,174 --> 00:44:17,524 that has the next ten years of their lives mapped out. 942 00:44:17,698 --> 00:44:21,920 -You'd be surprised. -Surprise me. 943 00:44:22,094 --> 00:44:25,140 When it comes to relationships, 944 00:44:25,314 --> 00:44:32,104 for so long I knew my dream man down to the tie he wore. 945 00:44:32,278 --> 00:44:37,936 And I found him, or I thought I did. 946 00:44:38,110 --> 00:44:40,460 You can feel like you have all the pieces 947 00:44:40,634 --> 00:44:45,030 and still find yourself picking them up when things end. 948 00:44:45,204 --> 00:44:47,554 Doesn't mean you shouldn't stop looking. 949 00:44:50,426 --> 00:44:53,168 No. It doesn't. 950 00:44:57,172 --> 00:44:59,522 -Race you back? -Bring it on. 951 00:45:16,104 --> 00:45:17,584 Hi, how's it going over there? 952 00:45:17,758 --> 00:45:19,238 It is going great. 953 00:45:19,412 --> 00:45:22,023 Had a huge meeting today, Miranda crushed it. 954 00:45:22,197 --> 00:45:24,634 Only because somebody gave me the best notes. 955 00:45:24,809 --> 00:45:28,116 Oh, wow, you guys! That's awesome. 956 00:45:28,290 --> 00:45:31,337 Wow, what's gotten into you? Someone's happy today. 957 00:45:31,511 --> 00:45:32,991 I just had a fun day is all. 958 00:45:33,165 --> 00:45:34,514 With Liam? 959 00:45:34,688 --> 00:45:37,343 Yes, with Liam. But it's nothing. 960 00:45:37,517 --> 00:45:40,563 We're just getting along better than I expected. 961 00:45:40,738 --> 00:45:42,391 You sure it couldn't be something more? 962 00:45:42,565 --> 00:45:44,872 If it was something more, I'd know, right? 963 00:45:45,046 --> 00:45:47,222 I mean, you and Brett knew you were going to get married 964 00:45:47,396 --> 00:45:48,920 the moment you first met. 965 00:45:49,094 --> 00:45:51,226 Uh, Brett knew we were going to get married. 966 00:45:51,400 --> 00:45:52,837 I, on the other hand, 967 00:45:53,011 --> 00:45:54,360 wasn't sure that I wanted to see him again. 968 00:45:54,534 --> 00:45:57,058 What? He planned a picnic under the stars. 969 00:45:57,232 --> 00:45:58,843 It was near perfect. 970 00:45:59,017 --> 00:46:00,409 That was our first date. 971 00:46:00,583 --> 00:46:02,847 But our first meeting was a disaster. 972 00:46:03,021 --> 00:46:04,544 I spilled coffee on him 973 00:46:04,718 --> 00:46:05,850 and he told me I reminded him of his mother. 974 00:46:06,024 --> 00:46:08,940 Wow. I forgot about that. 975 00:46:09,114 --> 00:46:10,506 Yep. 976 00:46:10,680 --> 00:46:11,986 Can't imagine what life would be like 977 00:46:12,160 --> 00:46:13,205 if I hadn't given him a second chance. 978 00:46:14,684 --> 00:46:15,860 Oh, hang on, sis. That's Liam. 979 00:46:16,034 --> 00:46:18,253 Oh, you guys are hanging out? 980 00:46:18,427 --> 00:46:20,560 He's just dropping off recs for beverage vendors. 981 00:46:20,734 --> 00:46:21,909 Calm down. 982 00:46:22,083 --> 00:46:23,171 I'll call you back in five. 983 00:46:23,345 --> 00:46:24,999 Bye. 984 00:46:27,741 --> 00:46:30,570 There's literally every type of drink vendor here known to man. 985 00:46:30,744 --> 00:46:32,224 I threw my five favorite at the top 986 00:46:32,398 --> 00:46:34,400 and threw some extra just in case. 987 00:46:34,574 --> 00:46:37,229 Wow, Liam, I am impressed. 988 00:46:37,403 --> 00:46:38,752 I aim to please. 989 00:46:41,059 --> 00:46:42,974 That's it for today, right? 990 00:46:43,148 --> 00:46:44,105 Yeah. 991 00:46:44,279 --> 00:46:46,368 Ok, I'm gonna go. 992 00:46:48,196 --> 00:46:52,592 Wait, actually, since you're here, I could use your help. 993 00:46:52,766 --> 00:46:54,855 I was just working on the mood board. 994 00:46:55,029 --> 00:46:55,987 Mood board? 995 00:46:56,161 --> 00:46:57,466 Mm-hm. Ok. 996 00:46:57,640 --> 00:46:59,599 I do this for all my events. 997 00:46:59,773 --> 00:47:02,080 I want the board to reflect the mood of the wedding. 998 00:47:02,254 --> 00:47:05,953 So, right now I see excitement, hope. 999 00:47:06,127 --> 00:47:07,346 New beginnings? 1000 00:47:07,520 --> 00:47:08,826 Exactly. 1001 00:47:09,000 --> 00:47:12,525 But, it's missing something. 1002 00:47:12,699 --> 00:47:16,398 Something like this? 1003 00:47:16,572 --> 00:47:19,401 -Tennis shoes. -It's the vibe we need. 1004 00:47:20,663 --> 00:47:23,144 I guess I can get so wrapped up in these things 1005 00:47:23,318 --> 00:47:27,453 being picture perfect that I forget they can be fun too. 1006 00:47:27,627 --> 00:47:31,196 Like today was? Super fun. 1007 00:47:34,982 --> 00:47:36,157 What? 1008 00:47:38,072 --> 00:47:42,947 Nothing. I just, I guess I never thought I'd see you again 1009 00:47:43,121 --> 00:47:45,036 after that first date. 1010 00:47:45,210 --> 00:47:48,909 Let alone have you in my house, helping me with a mood board. 1011 00:47:49,083 --> 00:47:51,651 Come on, that first date wasn't that bad, was it? 1012 00:47:53,044 --> 00:47:54,262 No. 1013 00:47:54,436 --> 00:47:56,177 I guess it wasn't. 1014 00:47:58,179 --> 00:47:59,659 Turns out going out with your friend's sister 1015 00:47:59,833 --> 00:48:02,140 can be kind of nerve-racking. 1016 00:48:02,314 --> 00:48:03,881 You were nervous? 1017 00:48:04,055 --> 00:48:05,795 I don't think I stopped talking. 1018 00:48:08,015 --> 00:48:09,887 You know, now that I think about it, 1019 00:48:10,061 --> 00:48:12,367 I don't think I got a word in edgewise. 1020 00:48:12,541 --> 00:48:16,067 But, in your defense, 1021 00:48:16,241 --> 00:48:20,506 I wasn't really ready to open up. 1022 00:48:20,680 --> 00:48:24,162 Isn't it funny how time works? 1023 00:48:28,122 --> 00:48:29,863 Oh. That's Miranda. 1024 00:48:30,037 --> 00:48:31,865 I told her I'd call her back and I didn't. 1025 00:48:32,039 --> 00:48:33,562 No worries. 1026 00:48:33,736 --> 00:48:37,871 Um, I should get going anyways. 1027 00:48:38,045 --> 00:48:39,873 Good night. 1028 00:48:40,047 --> 00:48:41,570 Ciao. 1029 00:48:50,231 --> 00:48:53,887 You know, in my day, I actually made my own wedding cake? 1030 00:48:54,061 --> 00:48:57,064 You also had a year to prepare. 1031 00:48:57,238 --> 00:48:59,545 I want you to enjoy the day as much as Miranda. 1032 00:48:59,719 --> 00:49:02,591 Not worry about anything except showing up. 1033 00:49:02,765 --> 00:49:06,465 I'm just saying that if the cakes don't impress us today, 1034 00:49:06,639 --> 00:49:08,206 you have options. 1035 00:49:08,380 --> 00:49:10,251 Oh, no. We are finding the perfect cake today. 1036 00:49:10,425 --> 00:49:12,166 There is no other option. 1037 00:49:12,340 --> 00:49:15,387 That's why you're here. I need your tasting expertise. 1038 00:49:15,561 --> 00:49:17,258 Ok, I'm all yours. 1039 00:49:17,432 --> 00:49:22,916 Now, let's go see who this baker is with his fancy cakes. 1040 00:49:23,090 --> 00:49:24,831 I might just have to teach him a thing or two. 1041 00:49:25,005 --> 00:49:27,225 Right. About that. 1042 00:49:29,227 --> 00:49:31,142 -Hey. -Hey. 1043 00:49:33,144 --> 00:49:35,973 Mom, you remember Ed, from the farmer's market? 1044 00:49:36,147 --> 00:49:39,846 How could I forget? I owe you a jar of honey. 1045 00:49:40,020 --> 00:49:42,022 I heard you're quite the baker yourself. 1046 00:49:42,196 --> 00:49:44,329 Maybe share a few tips and we'll call it even. 1047 00:49:44,503 --> 00:49:46,853 Mel, thanks for joining us. We need your expertise. 1048 00:49:47,027 --> 00:49:49,987 Thank Emma. She's the one who invited me. 1049 00:49:50,161 --> 00:49:54,382 So, who's ready for some tasting? 1050 00:49:55,601 --> 00:50:00,214 ♪ 1051 00:50:00,388 --> 00:50:02,129 Mm. 1052 00:50:02,782 --> 00:50:04,305 Getting a head start? 1053 00:50:07,700 --> 00:50:11,617 You know what they say. The early bird gets the cake. 1054 00:50:11,791 --> 00:50:12,835 Do they say that? 1055 00:50:13,010 --> 00:50:14,924 Mm. That is really good. 1056 00:50:15,099 --> 00:50:17,579 Yeah. Oh, man. 1057 00:50:22,541 --> 00:50:23,933 I don't know which one to choose. 1058 00:50:24,108 --> 00:50:26,023 I loved every single one. 1059 00:50:26,197 --> 00:50:28,068 I did too, Ed. 1060 00:50:28,242 --> 00:50:31,202 Except, I'm wondering if the cake needs to be 1061 00:50:31,376 --> 00:50:33,465 a little more... simple? 1062 00:50:33,639 --> 00:50:35,945 We're going colorful with the flowers, 1063 00:50:36,120 --> 00:50:37,643 and big with the band, 1064 00:50:37,817 --> 00:50:41,125 so maybe the cake could be something classic. 1065 00:50:41,299 --> 00:50:42,996 Old school, even. 1066 00:50:43,170 --> 00:50:46,304 Oh, how about a butter cake? 1067 00:50:46,478 --> 00:50:47,914 We used to sell one at the bakery 1068 00:50:48,088 --> 00:50:49,611 and it was a hit with the customers. 1069 00:50:49,785 --> 00:50:52,266 Wait. Mom, didn't you used to make butter cakes 1070 00:50:52,440 --> 00:50:53,354 when we were little? 1071 00:50:53,528 --> 00:50:55,139 I did. 1072 00:50:55,313 --> 00:50:57,315 And you and Miranda couldn't get enough of them. 1073 00:50:57,489 --> 00:50:59,969 Then Ed, I think that's perfect. 1074 00:51:00,144 --> 00:51:03,103 Miranda would love a cake that reminds her of growing up 1075 00:51:03,277 --> 00:51:05,062 and of you, Mom. 1076 00:51:05,236 --> 00:51:07,064 Well, you can't go wrong with one of those. 1077 00:51:07,238 --> 00:51:10,632 The thing is, it's been a long time since I've made one. 1078 00:51:10,806 --> 00:51:14,027 I might need you to show me the ropes on this one, Mel. 1079 00:51:14,201 --> 00:51:18,162 Oh, I don't know. It takes a while to make. 1080 00:51:18,336 --> 00:51:20,947 -I'm in no rush. -Me either. 1081 00:51:21,121 --> 00:51:23,036 I've got all day. 1082 00:51:23,210 --> 00:51:38,007 ♪ 1083 00:51:38,182 --> 00:51:42,447 ♪ 1084 00:51:42,621 --> 00:51:44,797 The moment of truth. 1085 00:51:47,539 --> 00:51:48,540 Ok. 1086 00:51:54,067 --> 00:51:55,155 Mm. 1087 00:51:58,680 --> 00:51:59,986 Mm. 1088 00:52:00,160 --> 00:52:00,900 So? 1089 00:52:01,074 --> 00:52:02,684 I think, um... 1090 00:52:05,165 --> 00:52:07,385 it's the best butter cake I've ever had. 1091 00:52:09,474 --> 00:52:12,390 So, do we have a wedding cake? 1092 00:52:17,177 --> 00:52:18,483 Is it really a cake tasting 1093 00:52:18,657 --> 00:52:20,615 if I get to bring the whole thing home? 1094 00:52:20,789 --> 00:52:26,230 Correction, we brought it home. Which means I get this bite. 1095 00:52:29,450 --> 00:52:33,585 -You didn't. -Oh, but I did. 1096 00:52:33,759 --> 00:52:35,282 And now that the cake is finished... 1097 00:52:35,456 --> 00:52:37,589 Unfairly! We should have shared that last bite. 1098 00:52:37,763 --> 00:52:41,201 We get to take a chomp out of this. 1099 00:52:43,769 --> 00:52:48,556 ♪ 1100 00:52:48,730 --> 00:53:03,484 ♪ 1101 00:53:03,658 --> 00:53:23,548 ♪ 1102 00:53:23,722 --> 00:53:27,073 ♪ 1103 00:53:27,247 --> 00:53:30,294 ♪ 1104 00:53:38,345 --> 00:53:40,913 Seating chart, check. Bridesmaid dresses, check. 1105 00:53:41,087 --> 00:53:42,610 Invitations, check. 1106 00:53:42,784 --> 00:53:44,438 And you thought you couldn't do it yourself. 1107 00:53:44,612 --> 00:53:46,092 You're still considering that promotion? 1108 00:53:46,266 --> 00:53:48,007 'Cause I think that Emma Hall, wedding planning 1109 00:53:48,181 --> 00:53:49,487 sounds pretty good to me. 1110 00:53:49,661 --> 00:53:51,924 I'm sure it does, but enough about me. 1111 00:53:52,098 --> 00:53:53,839 How are things going over there? 1112 00:53:54,013 --> 00:53:56,015 Well, you will be happy to know that everyone is trained, 1113 00:53:56,189 --> 00:53:58,496 the client feels great about the transition 1114 00:53:58,670 --> 00:54:01,150 and they said they put out word about our company in town. 1115 00:54:01,325 --> 00:54:02,717 Awesome. 1116 00:54:02,891 --> 00:54:04,458 So does that mean you can come back early? 1117 00:54:04,632 --> 00:54:05,981 Oh, we still have a few loose ends to tie up, 1118 00:54:06,155 --> 00:54:07,853 but I spoke to Mom 1119 00:54:08,027 --> 00:54:09,855 and she said you and Liam have everything figured out. 1120 00:54:10,029 --> 00:54:11,900 And it sounds like I could show up on the day of 1121 00:54:12,074 --> 00:54:13,989 and be ready to go. 1122 00:54:14,163 --> 00:54:15,426 Are you joking? 1123 00:54:15,600 --> 00:54:16,775 Was that a joke, 'cause I'm not laughing. 1124 00:54:16,949 --> 00:54:19,386 I'm kidding. You can relax. 1125 00:54:19,560 --> 00:54:23,172 I'm still slated to show up three days before the big day. 1126 00:54:23,347 --> 00:54:25,523 I'm so excited and so grateful. 1127 00:54:25,697 --> 00:54:27,394 Miranda, you're my sister. 1128 00:54:27,568 --> 00:54:29,353 I told you I'd give you the wedding of your dreams 1129 00:54:29,527 --> 00:54:30,876 and it's going to happen. 1130 00:54:32,399 --> 00:54:33,531 Oh! I gotta run. 1131 00:54:33,705 --> 00:54:35,359 Me too, talk later. 1132 00:54:38,187 --> 00:54:41,103 The client is going to love my designs. 1133 00:54:44,803 --> 00:54:46,935 Oh, Emma, what are you doing here? 1134 00:54:47,109 --> 00:54:49,590 Coming into the office isn't what I meant by taking time off. 1135 00:54:49,764 --> 00:54:52,071 I know, but I just couldn't help myself. 1136 00:54:52,245 --> 00:54:55,248 I felt inspired with some new designs. 1137 00:54:55,422 --> 00:54:58,033 You don't relax much, do you? 1138 00:54:58,207 --> 00:54:59,644 Oh, two plans. 1139 00:54:59,818 --> 00:55:01,950 That's right. One is the neutral version. 1140 00:55:02,124 --> 00:55:03,561 It was quite a feat to tone it down, 1141 00:55:03,735 --> 00:55:05,476 but I think I managed. 1142 00:55:05,650 --> 00:55:07,869 And the second one is my last attempt to get them 1143 00:55:08,043 --> 00:55:09,915 to take a little risk. 1144 00:55:10,089 --> 00:55:11,917 I know they don't like big, bold colors, 1145 00:55:12,091 --> 00:55:14,223 so I got creative with the space. 1146 00:55:14,398 --> 00:55:16,269 I suggested a long dessert table 1147 00:55:16,443 --> 00:55:18,271 and I thought a dance floor would be fun. 1148 00:55:18,445 --> 00:55:21,274 I mean, business people like to groove too. 1149 00:55:21,448 --> 00:55:25,104 You went above and beyond as always, Emma. 1150 00:55:25,278 --> 00:55:27,541 I'll take these to the client and see what they say. 1151 00:55:27,715 --> 00:55:29,282 Ok. 1152 00:55:29,456 --> 00:55:33,025 Oh, and Emma, please take some time to relax 1153 00:55:33,199 --> 00:55:34,287 and think about the job. 1154 00:55:34,461 --> 00:55:35,984 No more work. 1155 00:55:36,158 --> 00:55:37,595 -You got it. -Ok. 1156 00:55:43,165 --> 00:55:45,559 -Hey. -Hey! 1157 00:55:45,733 --> 00:55:47,474 How'd it go? 1158 00:55:47,648 --> 00:55:50,259 The plans aren't approved yet, but my boss is hopeful, 1159 00:55:50,434 --> 00:55:51,696 so we'll see. 1160 00:55:51,870 --> 00:55:53,785 I'll keep my fingers crossed for you. 1161 00:55:55,787 --> 00:55:57,136 Here. 1162 00:55:58,659 --> 00:56:00,400 What's this? 1163 00:56:00,574 --> 00:56:04,056 Just something small I sketched between confirming RSVPs. 1164 00:56:04,230 --> 00:56:07,494 Small, this is so cool! 1165 00:56:07,668 --> 00:56:09,931 Well, you mentioned you wanted to get some customers 1166 00:56:10,105 --> 00:56:12,369 to buy your vintage bikes and a little branding never hurts. 1167 00:56:12,543 --> 00:56:14,283 Is that a Riley Ranger on the logo? 1168 00:56:14,458 --> 00:56:16,068 Just a personal touch. 1169 00:56:16,242 --> 00:56:17,939 And for the record, 1170 00:56:18,113 --> 00:56:20,942 I'd take a Riley Ranger over an electric bike any day. 1171 00:56:21,116 --> 00:56:23,292 Emma, I don't know what to say. 1172 00:56:23,467 --> 00:56:26,208 You don't have to say anything. 1173 00:56:26,383 --> 00:56:28,167 All you have to do is help me decide 1174 00:56:28,341 --> 00:56:30,996 if this is a good place for the altar. 1175 00:56:44,662 --> 00:56:46,533 We did it, didn't we? 1176 00:56:46,707 --> 00:56:49,623 We planned an amazing wedding for the people we love. 1177 00:56:49,797 --> 00:56:51,930 We did. 1178 00:56:52,104 --> 00:56:57,326 And dare I say, it was fun? 1179 00:56:57,501 --> 00:56:59,981 It was, wasn't it? 1180 00:57:01,287 --> 00:57:03,028 You have such a knack for these things. 1181 00:57:03,202 --> 00:57:06,901 The cake, the linens, you put meaning behind everything. 1182 00:57:07,075 --> 00:57:08,686 Thank you. 1183 00:57:10,122 --> 00:57:12,124 You like the altar here? 1184 00:57:14,126 --> 00:57:17,956 I do. You? 1185 00:57:18,130 --> 00:57:21,176 I do... too. 1186 00:57:27,052 --> 00:57:30,577 Sorry. Oh, it's Natalie. 1187 00:57:30,751 --> 00:57:32,927 I have to take this, it's important. 1188 00:57:33,101 --> 00:57:34,363 No problem. 1189 00:57:35,147 --> 00:57:38,933 Hey, Natalie. Great to hear from you. 1190 00:57:44,069 --> 00:57:45,853 That can't be good. 1191 00:57:46,027 --> 00:57:50,075 The whole plumbing system? No, no, it's no one's fault. 1192 00:57:50,249 --> 00:57:52,033 I'm sure we'll figure something out. 1193 00:57:52,207 --> 00:57:53,600 Thank you. 1194 00:58:02,696 --> 00:58:03,958 Good news? 1195 00:58:04,132 --> 00:58:06,395 Sadly, no. 1196 00:58:06,570 --> 00:58:07,832 So, what does that mean for the wedding? 1197 00:58:08,006 --> 00:58:09,834 We have to find a new venue. 1198 00:58:10,008 --> 00:58:11,488 They have to fix the plumbing on the entire house. 1199 00:58:11,662 --> 00:58:14,186 Resod everything. Could take weeks. 1200 00:58:14,360 --> 00:58:16,449 And we can't push it back. 1201 00:58:16,623 --> 00:58:19,931 The date means everything to Brett and Miranda. 1202 00:58:20,105 --> 00:58:21,889 A new venue a week before the wedding? 1203 00:58:22,063 --> 00:58:23,978 This can't be happening! 1204 00:58:24,152 --> 00:58:25,806 I'm dreaming. Am I dreaming? 1205 00:58:25,980 --> 00:58:27,242 Pinch me. Here pinch me. 1206 00:58:27,416 --> 00:58:30,376 Hey. It's gonna be ok. 1207 00:58:35,599 --> 00:58:37,035 Miranda. 1208 00:58:37,209 --> 00:58:38,863 Hey, everything going well? 1209 00:58:39,037 --> 00:58:42,301 Yep. Everything's great on the wedding front. 1210 00:58:42,475 --> 00:58:44,172 Well, it isn't here. 1211 00:58:44,346 --> 00:58:46,653 Don't get mad, but we had to push our flights. 1212 00:58:46,827 --> 00:58:48,307 A last-minute fire to put out. 1213 00:58:48,481 --> 00:58:51,658 Uh-huh. So, when are you coming then? 1214 00:58:51,832 --> 00:58:53,442 The day before the wedding. 1215 00:58:53,617 --> 00:58:54,966 You aren't coming until... 1216 00:58:55,140 --> 00:58:56,707 I know. 1217 00:58:56,881 --> 00:58:58,622 But there just isn't anything we can do 1218 00:58:58,796 --> 00:59:00,362 and you just said everything is fine on your end, 1219 00:59:00,537 --> 00:59:02,800 so just keep it that way until we get there. 1220 00:59:02,974 --> 00:59:06,064 Yeah, shouldn't be a problem. 1221 00:59:06,238 --> 00:59:07,979 Thank you. 1222 00:59:10,285 --> 00:59:13,593 We're the wedding stand-ins. We got this. 1223 00:59:14,986 --> 00:59:16,857 Hey, is this the MacMillan Centre? 1224 00:59:17,031 --> 00:59:18,467 Yeah, I'm just calling to see if you have any availability 1225 00:59:18,642 --> 00:59:20,339 for a wedding next week? 1226 00:59:22,036 --> 00:59:25,562 That's the thing, it's actually next week. 1227 00:59:27,389 --> 00:59:29,043 All right. 1228 00:59:29,391 --> 00:59:31,002 I appreciate your help. 1229 00:59:32,220 --> 00:59:34,005 Bondel Horticultural Museum. 1230 00:59:34,179 --> 00:59:37,269 Hi there, I'm calling to see if your museum can host a wedding? 1231 00:59:37,443 --> 00:59:38,966 Yeah, sure. 1232 00:59:39,140 --> 00:59:40,446 That's great. It would be for next week on... 1233 00:59:40,620 --> 00:59:42,491 I'm so sorry, we're booked. 1234 00:59:42,666 --> 00:59:43,884 Shoot. 1235 00:59:44,058 --> 00:59:47,453 Ok. Thanks anyway. 1236 00:59:47,627 --> 00:59:50,238 The arboretum is booked that day. 1237 00:59:50,412 --> 00:59:54,939 Are you sure the zoo can't fit that many people? 1238 00:59:55,113 --> 00:59:58,029 What if we removed the elephants? 1239 00:59:59,160 --> 01:00:00,988 Thank you for trying. 1240 01:00:01,685 --> 01:00:03,512 Have a nice day. 1241 01:00:10,781 --> 01:00:12,913 Feeling lucky I tell you, just around the corner. 1242 01:00:13,087 --> 01:00:15,089 Twelve times a charm, right? 1243 01:00:18,658 --> 01:00:20,573 Just up ahead. 1244 01:00:27,362 --> 01:00:29,408 Lucky 13, then? 1245 01:00:29,582 --> 01:00:32,106 I don't think that's how it works. 1246 01:00:38,243 --> 01:00:39,897 You tried the courthouse? 1247 01:00:40,071 --> 01:00:41,942 Booked through next year. 1248 01:00:42,116 --> 01:00:44,031 I'm not sure if this phone book helps. 1249 01:00:44,205 --> 01:00:45,990 I think half these places are out of business. 1250 01:00:46,164 --> 01:00:48,383 I'd offer my bakery but I don't know if you want people 1251 01:00:48,557 --> 01:00:51,909 making wedding toasts next to an oven. 1252 01:00:52,083 --> 01:00:53,084 Bit on the nose? 1253 01:00:53,258 --> 01:00:55,477 There has to be another option. 1254 01:00:55,652 --> 01:00:59,873 What about a sushi restaurant? Koi fish can be romantic, right? 1255 01:01:00,047 --> 01:01:01,309 I guess we're gonna have to get creative. 1256 01:01:01,483 --> 01:01:02,876 You know, think outside the box? 1257 01:01:03,050 --> 01:01:05,270 But it can't be just anywhere. 1258 01:01:05,444 --> 01:01:07,489 It needs to be someplace special. 1259 01:01:07,664 --> 01:01:09,578 Something... 1260 01:01:09,753 --> 01:01:11,668 Out of a fairy story. 1261 01:01:14,627 --> 01:01:16,585 You call the vendors, I'll go to the venue. 1262 01:01:16,760 --> 01:01:18,326 Got it. 1263 01:01:18,500 --> 01:01:19,980 Ed, do you mind if I borrow her for something? 1264 01:01:20,154 --> 01:01:21,721 It's important. 1265 01:01:21,895 --> 01:01:23,680 By all means, you're the one who got her going, 1266 01:01:23,854 --> 01:01:25,029 you might as well be the one to take her on her first spin. 1267 01:01:25,203 --> 01:01:26,117 Thanks, Ed. 1268 01:01:27,161 --> 01:01:29,033 First, I gotta make a call. 1269 01:01:30,512 --> 01:01:33,167 Hey, Natalie, do you have a second? 1270 01:01:34,647 --> 01:01:36,127 Check it out. 1271 01:01:39,173 --> 01:01:40,697 Yeah, love it. 1272 01:01:47,660 --> 01:01:51,185 Hey, Natalie, thanks for everything. 1273 01:02:03,415 --> 01:02:04,546 Danielle. Hi. 1274 01:02:04,721 --> 01:02:06,157 Hi, how are you doing? 1275 01:02:06,331 --> 01:02:07,375 The wedding's right around the corner. 1276 01:02:07,549 --> 01:02:09,029 Literally. 1277 01:02:09,203 --> 01:02:11,553 Uh, it's been a whirlwind to say the least. 1278 01:02:11,728 --> 01:02:13,991 And hopefully insightful. 1279 01:02:14,165 --> 01:02:15,644 It's giving me a lot to think about. 1280 01:02:15,819 --> 01:02:18,517 Well good, because that's why I called. 1281 01:02:18,691 --> 01:02:20,867 I pitched your updated designs. 1282 01:02:21,041 --> 01:02:21,999 And? 1283 01:02:22,173 --> 01:02:25,219 And the client loved it. 1284 01:02:25,393 --> 01:02:27,569 They did? The dance floor and all? 1285 01:02:27,744 --> 01:02:29,963 The dance floor and all. 1286 01:02:30,137 --> 01:02:33,053 Danielle, you don't know how happy I am to hear that. 1287 01:02:33,227 --> 01:02:34,925 Well good. They are going to make some adjustments 1288 01:02:35,099 --> 01:02:37,928 and they'll get their ideas back to us soon. 1289 01:02:38,102 --> 01:02:40,887 I also just got off the phone with my partners. 1290 01:02:41,061 --> 01:02:42,889 They're very excited about you. 1291 01:02:43,063 --> 01:02:44,978 We all want you to know that you're going to be able 1292 01:02:45,152 --> 01:02:49,069 to take risks and push yourself and focus on your vision. 1293 01:02:49,243 --> 01:02:50,070 Really? 1294 01:02:50,244 --> 01:02:52,029 Yeah. 1295 01:02:52,203 --> 01:02:53,552 You won't just be arranging small business lunches. 1296 01:02:53,726 --> 01:02:55,859 We're talking conferences and trade shows 1297 01:02:56,033 --> 01:02:57,382 and executive programs. 1298 01:02:57,556 --> 01:02:59,471 Product launches. 1299 01:02:59,645 --> 01:03:02,996 So, color, theme, decorations wise, it's all pretty standard, 1300 01:03:03,170 --> 01:03:06,043 but what these events lack in personality, 1301 01:03:06,217 --> 01:03:09,611 they absolutely make up for in diversity. 1302 01:03:09,786 --> 01:03:11,526 You really will get to experience it all. 1303 01:03:11,700 --> 01:03:13,920 All except weddings. 1304 01:03:14,094 --> 01:03:15,530 Definitely not weddings. 1305 01:03:18,055 --> 01:03:20,753 Well, thanks for the call. We'll talk soon. 1306 01:03:31,155 --> 01:03:33,418 -Liam! -Ed! 1307 01:03:35,072 --> 01:03:36,508 How'd it go? 1308 01:03:36,682 --> 01:03:39,337 You were right. This is one lucky bike. 1309 01:03:41,252 --> 01:03:42,340 And one lucky cupcake. 1310 01:03:42,514 --> 01:03:45,125 -Is that for me? -That's for you. 1311 01:03:45,299 --> 01:03:46,779 She's all yours. Thank you. 1312 01:03:48,825 --> 01:03:51,044 Honey, I'm sure their flight just got a little delayed. 1313 01:03:51,218 --> 01:03:52,916 It's nothing to worry about. 1314 01:03:53,090 --> 01:03:54,874 No one texted me before takeoff 1315 01:03:55,048 --> 01:03:56,615 and, I mean, why would they? 1316 01:03:56,789 --> 01:03:58,486 They're just the bride and groom. 1317 01:03:58,660 --> 01:04:00,140 It's not like they should check in with me or anything. 1318 01:04:00,314 --> 01:04:02,012 No, that would be crazy. 1319 01:04:02,186 --> 01:04:04,492 I'm sure they're flying right above us as we speak. 1320 01:04:04,666 --> 01:04:06,581 They better be. 1321 01:04:06,755 --> 01:04:07,931 I'm just not sure if I'm going to hug them or hyperventilate 1322 01:04:08,105 --> 01:04:09,410 when they finally get here. 1323 01:04:09,584 --> 01:04:11,978 I would hug. But that's just me. 1324 01:04:12,152 --> 01:04:14,981 I'm sure tomorrow's going to be wonderful, Emma. 1325 01:04:15,155 --> 01:04:17,157 You and Liam have worked so hard. 1326 01:04:17,331 --> 01:04:21,292 I just want you to be able to enjoy the wedding too. 1327 01:04:21,466 --> 01:04:22,946 It's kind of hard 1328 01:04:23,120 --> 01:04:24,469 when you're worried about the bride and groom 1329 01:04:24,643 --> 01:04:26,514 getting stuck in a different time zone. 1330 01:04:26,688 --> 01:04:31,041 Do you want to do some baking? That might help you relax. 1331 01:04:31,215 --> 01:04:34,218 Italian wedding cookies, in honor of the occasion? 1332 01:04:34,392 --> 01:04:36,220 Thanks, Mom. 1333 01:04:36,394 --> 01:04:39,005 But, I actually have to drop off Miranda's dress at her house. 1334 01:04:39,179 --> 01:04:40,877 Maybe I'll wait for them to get home too 1335 01:04:41,051 --> 01:04:43,183 since I can't rely on her to call me. 1336 01:04:43,357 --> 01:04:45,316 Ah, ah, remember. 1337 01:04:45,490 --> 01:04:47,448 Hug her when she comes through the door. 1338 01:04:47,622 --> 01:04:48,972 No hyperventilating. 1339 01:04:49,146 --> 01:04:51,061 I'll do my best. 1340 01:04:52,323 --> 01:04:55,543 Woah, you're kicking things into high gear, literally. 1341 01:04:55,717 --> 01:04:58,068 Well, Brett and Miranda land tonight and I promised Emma 1342 01:04:58,242 --> 01:05:00,113 I'd be in full wedding mode in case she needs me. 1343 01:05:00,287 --> 01:05:01,810 I think you both have been in wedding mode 1344 01:05:01,985 --> 01:05:03,029 for the past six weeks now. 1345 01:05:03,203 --> 01:05:04,074 Fair point. 1346 01:05:04,248 --> 01:05:05,902 How're you feeling? 1347 01:05:06,076 --> 01:05:08,948 About the wedding? Good. 1348 01:05:09,122 --> 01:05:10,907 Honestly? Proud. 1349 01:05:11,081 --> 01:05:13,518 I think Brett and Miranda are gonna be really moved. 1350 01:05:13,692 --> 01:05:17,435 Emma, what she's done, she's incredible. 1351 01:05:19,045 --> 01:05:20,003 -What? -I didn't say anything. 1352 01:05:20,177 --> 01:05:21,830 She's just... 1353 01:05:22,005 --> 01:05:23,571 I'm glad it all worked out 1354 01:05:23,745 --> 01:05:25,834 and we ended up working really well together. 1355 01:05:26,009 --> 01:05:27,053 Stop doing that. 1356 01:05:27,227 --> 01:05:28,228 What, I'm not doing anything. 1357 01:05:28,402 --> 01:05:30,361 Clearly. Pass me the wrench. 1358 01:05:32,537 --> 01:05:34,539 One last thing here. 1359 01:05:35,540 --> 01:05:37,107 Finished. 1360 01:05:37,281 --> 01:05:38,456 Now, we wait for the bride and groom to arrive 1361 01:05:38,630 --> 01:05:40,197 so the fun can begin. 1362 01:05:40,371 --> 01:05:42,982 But the real fun is how you get them to leave. 1363 01:05:43,156 --> 01:05:45,115 That's always my favorite part. 1364 01:05:46,072 --> 01:05:47,508 Leave. 1365 01:05:47,682 --> 01:05:49,032 Yeah, are you doing the old car and cans 1366 01:05:49,206 --> 01:05:51,034 or did you need me to go paint 1367 01:05:51,208 --> 01:05:52,905 "just married" on the windshield? 1368 01:05:53,079 --> 01:05:54,907 Oh, yeah. We completely forgot about that part. 1369 01:05:55,081 --> 01:05:58,302 Oh, that's kind of a big thing to forget. 1370 01:05:58,476 --> 01:06:00,347 Call Emma, I'm sure she'll have a binder full of ideas. 1371 01:06:00,521 --> 01:06:03,046 Nope, she has enough on her plate. 1372 01:06:03,220 --> 01:06:05,091 I got this. 1373 01:06:07,528 --> 01:06:11,141 ♪ 1374 01:06:13,752 --> 01:06:16,059 Miranda, where are you? 1375 01:06:25,546 --> 01:06:27,809 Hey, we're back. 1376 01:06:27,984 --> 01:06:29,898 Last wedding detail. 1377 01:06:30,073 --> 01:06:32,075 Feels so good to be home. 1378 01:06:32,249 --> 01:06:33,554 Tell me about it. 1379 01:06:33,728 --> 01:06:35,034 You almost gave me a heart attack. 1380 01:06:35,208 --> 01:06:36,427 Ah, well it wouldn't be a wedding 1381 01:06:36,601 --> 01:06:37,906 without a little last-minute stress. 1382 01:06:38,081 --> 01:06:39,996 Again, not laughing. 1383 01:06:40,170 --> 01:06:41,867 Bring it in, you deserve a hug. 1384 01:06:42,041 --> 01:06:43,695 And a spa day. 1385 01:06:43,869 --> 01:06:45,958 Not until I see the two of you walk down the aisle, 1386 01:06:46,132 --> 01:06:47,438 and tell me that's still happening. 1387 01:06:47,612 --> 01:06:49,440 No last-minute consulting catastrophes? 1388 01:06:49,614 --> 01:06:53,313 We are officially consulting catastrophe free. 1389 01:06:53,487 --> 01:06:56,925 I'm so happy to hear that. And I'm thrilled you are home. 1390 01:06:57,100 --> 01:06:58,579 Everything's ready. 1391 01:06:58,753 --> 01:07:00,320 Wow. 1392 01:07:00,494 --> 01:07:02,540 I am marrying the greatest woman in the world 1393 01:07:02,714 --> 01:07:06,587 and getting a pretty incredible sister-in-law because of it. 1394 01:07:06,761 --> 01:07:09,982 All right, ladies, I have a hot date with a bubble bath. 1395 01:07:10,156 --> 01:07:12,811 Wedding pampering officially starts now. 1396 01:07:12,985 --> 01:07:14,378 I gotta look my best for the big day, right? 1397 01:07:14,552 --> 01:07:15,509 Mm-hm. 1398 01:07:24,475 --> 01:07:29,349 Emma, that dress. It's gorgeous. 1399 01:07:29,523 --> 01:07:33,092 And, are you ready for one last wedding surprise? 1400 01:07:36,182 --> 01:07:38,750 I figured you'd be more comfortable in these. 1401 01:07:41,144 --> 01:07:42,449 Ah! Tennis shoes. 1402 01:07:42,623 --> 01:07:44,321 So, I don't have to wear heels. 1403 01:07:44,495 --> 01:07:46,888 Is this really a gift from Emma Hall? 1404 01:07:47,063 --> 01:07:48,847 Let's just say, since you left 1405 01:07:49,021 --> 01:07:51,197 I've become a little more spontaneous. 1406 01:07:51,371 --> 01:07:53,895 Well, planning a wedding in six weeks would do that. 1407 01:07:54,070 --> 01:07:55,897 And, if you don't like what've we've put together, 1408 01:07:56,072 --> 01:07:59,031 just blame Liam. 1409 01:07:59,205 --> 01:08:01,990 I am quite sure that whatever you and Liam put together 1410 01:08:02,165 --> 01:08:06,038 will be everything and more. 1411 01:08:06,212 --> 01:08:08,867 Truly Emma, I am so grateful. 1412 01:08:09,041 --> 01:08:14,829 You are the best Maid of Honor and the greatest sister. 1413 01:08:15,003 --> 01:08:17,180 How did I get so lucky? 1414 01:08:19,660 --> 01:08:21,140 Ok. 1415 01:08:21,749 --> 01:08:23,229 Enough pre-wedding emotions. 1416 01:08:23,403 --> 01:08:25,144 I am not supposed to cry until tomorrow. 1417 01:08:25,318 --> 01:08:27,538 I am prepared for that as well. 1418 01:08:28,626 --> 01:08:29,888 You thought of everything. 1419 01:08:30,062 --> 01:08:32,847 Details are where I thrive. 1420 01:08:33,021 --> 01:08:37,243 Except, you forgot one detail for yourself. 1421 01:08:37,417 --> 01:08:39,115 A date to the wedding. 1422 01:08:39,289 --> 01:08:41,943 I told you I didn't want to bring anyone. 1423 01:08:42,118 --> 01:08:44,946 I want to be focused on you, not some random date. 1424 01:08:45,121 --> 01:08:48,559 I can think of one person you could bring who isn't random. 1425 01:08:50,126 --> 01:08:52,476 What's holding you back? 1426 01:08:52,650 --> 01:08:57,002 I guess, I just don't know how he feels about me. 1427 01:08:57,176 --> 01:08:59,222 But do you know how you feel about him? 1428 01:09:00,571 --> 01:09:02,964 Then tell him. 1429 01:09:03,139 --> 01:09:05,532 I know that you're scared, 1430 01:09:05,706 --> 01:09:08,100 but you can't live your life afraid. 1431 01:09:08,274 --> 01:09:10,407 You have to chase after your dreams. 1432 01:09:10,581 --> 01:09:12,409 Not hide from them. 1433 01:09:15,977 --> 01:09:18,110 -I love you. -I love you. 1434 01:09:21,374 --> 01:09:23,942 I am confident. I am brave. 1435 01:09:24,116 --> 01:09:28,294 I will chase my dreams, not hide from them. 1436 01:09:37,434 --> 01:09:39,044 Sounds like a plan to me. 1437 01:09:39,218 --> 01:09:41,133 And Natalie, let's just keep this between us, ok? 1438 01:09:41,307 --> 01:09:42,874 I don't want to get ahead of myself. 1439 01:09:43,048 --> 01:09:45,442 Totally understand. Just between the two of us. 1440 01:09:45,616 --> 01:09:46,573 Great. 1441 01:09:46,747 --> 01:09:47,879 I'll call you later, Liam. 1442 01:09:48,053 --> 01:09:49,054 Thanks. 1443 01:09:52,100 --> 01:09:53,406 Emma? 1444 01:09:53,580 --> 01:09:55,278 Hey, great to see you again. 1445 01:09:55,452 --> 01:09:57,976 Yeah. You too, Natalie. 1446 01:09:58,150 --> 01:10:01,153 So, what were you and Liam discussing? 1447 01:10:01,327 --> 01:10:03,503 Just some last-minute flower plans. 1448 01:10:03,677 --> 01:10:05,853 Oh. Cool. 1449 01:10:06,027 --> 01:10:07,942 I gotta go make those bouquets. 1450 01:10:08,116 --> 01:10:09,509 I'll see you tomorrow at the wedding. 1451 01:10:09,683 --> 01:10:11,685 Yeah, I'll see you then. 1452 01:10:13,121 --> 01:10:14,253 Bye. 1453 01:10:15,167 --> 01:10:16,777 Hey, I thought you were... 1454 01:10:16,951 --> 01:10:18,997 I finished early, so I just wanted to give you this. 1455 01:10:19,171 --> 01:10:21,521 Thanks. I'm sure it looks great. 1456 01:10:21,695 --> 01:10:23,131 You'll look great in it. 1457 01:10:23,306 --> 01:10:24,872 You do too. 1458 01:10:25,046 --> 01:10:26,309 In a suit? 1459 01:10:27,484 --> 01:10:32,053 I meant, in your dress. In your dress. 1460 01:10:32,228 --> 01:10:33,881 Well, I think we're all set. 1461 01:10:34,055 --> 01:10:36,014 I triple-checked our list and it's complete. 1462 01:10:36,188 --> 01:10:40,018 Back to being just Best Man and Maid of Honor. 1463 01:10:40,192 --> 01:10:42,368 And corporate events. 1464 01:10:43,804 --> 01:10:47,939 So, you're still moving? You took the job? 1465 01:10:48,113 --> 01:10:51,986 It's just really hard to turn down, you know? 1466 01:10:52,160 --> 01:10:54,075 Right. Right. 1467 01:10:54,250 --> 01:10:57,514 So, are you still going solo tomorrow? 1468 01:10:57,688 --> 01:10:59,907 Nope. He's found a plus one. 1469 01:11:00,081 --> 01:11:01,126 Oh. 1470 01:11:01,300 --> 01:11:04,825 I, who is it? 1471 01:11:04,999 --> 01:11:06,523 It's a surprise. 1472 01:11:06,697 --> 01:11:08,394 Let's just say that he's found someone 1473 01:11:08,568 --> 01:11:11,354 that really gives him the spark. 1474 01:11:14,444 --> 01:11:16,881 You know, tomorrow's a big day for everyone, 1475 01:11:17,055 --> 01:11:18,448 so I think I'm gonna head out. 1476 01:11:18,622 --> 01:11:20,058 You sure? 1477 01:11:20,232 --> 01:11:23,975 Yeah. Wanna get eight hours of beauty sleep. 1478 01:11:24,149 --> 01:11:26,020 Are you ok? 1479 01:11:26,194 --> 01:11:28,371 Totally. Never better. 1480 01:11:28,545 --> 01:11:30,373 I'll see you tomorrow. 1481 01:11:36,379 --> 01:11:39,686 Good night... Emma. 1482 01:11:53,700 --> 01:11:55,354 Hi, Mom. 1483 01:11:55,528 --> 01:11:58,096 Do you have time to make those Italian wedding cookies? 1484 01:12:10,456 --> 01:12:13,329 I know when my daughter has something on her mind. 1485 01:12:13,503 --> 01:12:16,288 I'm not sure it's just one thing. 1486 01:12:16,462 --> 01:12:20,858 Well, you start talking and I'll listen. 1487 01:12:21,032 --> 01:12:22,990 Is it about work? 1488 01:12:23,164 --> 01:12:24,905 That's definitely part of it. 1489 01:12:25,079 --> 01:12:26,254 Mm-hm. 1490 01:12:26,429 --> 01:12:28,126 I got offered a promotion. 1491 01:12:28,300 --> 01:12:30,607 Emma, that's fantastic! 1492 01:12:30,781 --> 01:12:33,044 Why aren't you jumping for joy? 1493 01:12:33,218 --> 01:12:36,830 Because the job is in Seattle. 1494 01:12:37,004 --> 01:12:39,616 Oh. I see. 1495 01:12:39,790 --> 01:12:43,054 Well, honey, Seattle's not that far. 1496 01:12:43,228 --> 01:12:45,622 It's not just about the distance. 1497 01:12:45,796 --> 01:12:47,493 It's about the job itself, too. 1498 01:12:47,667 --> 01:12:50,931 I... I can't decide if I want it. 1499 01:12:51,105 --> 01:12:53,456 Have you done your pros and cons list? 1500 01:12:53,630 --> 01:12:55,414 About thirty of them. 1501 01:12:57,155 --> 01:13:00,506 Then what makes you happiest? 1502 01:13:00,680 --> 01:13:03,988 Because that's what's most important. 1503 01:13:04,162 --> 01:13:06,164 I don't know. 1504 01:13:07,383 --> 01:13:10,255 Maybe think about it like this. 1505 01:13:10,429 --> 01:13:14,868 If you stay, what do you have to lose in Seattle? 1506 01:13:15,042 --> 01:13:19,090 And if you go, what do you have to lose here? 1507 01:13:21,527 --> 01:13:25,575 I tell you one thing, you might miss my baking, 1508 01:13:25,749 --> 01:13:31,494 because I bet no one in Seattle makes cookies like these. 1509 01:13:38,152 --> 01:13:38,892 Mm. 1510 01:13:39,066 --> 01:13:42,461 ♪ 1511 01:13:42,635 --> 01:13:54,604 ♪ 1512 01:13:57,345 --> 01:13:59,478 Emma, it's exquisite. 1513 01:13:59,652 --> 01:14:01,915 I feel like one of those brides in a magazine. 1514 01:14:02,089 --> 01:14:03,134 You will be. 1515 01:14:03,308 --> 01:14:04,831 The photographer I found 1516 01:14:05,005 --> 01:14:06,920 had the last three covers of Bride Monthly. 1517 01:14:07,094 --> 01:14:08,574 If you don't become a wedding planner, I swear- 1518 01:14:08,748 --> 01:14:11,838 Hey... Today is your day. 1519 01:14:12,012 --> 01:14:14,362 That doesn't mean you can't have fun. 1520 01:14:14,537 --> 01:14:16,364 Planning on dancing with Liam? 1521 01:14:16,539 --> 01:14:18,584 He brought a date for that. 1522 01:14:18,758 --> 01:14:20,020 What? 1523 01:14:22,153 --> 01:14:24,068 I'm so sorry, Emma. I had no idea. 1524 01:14:24,242 --> 01:14:25,504 It's not a big deal. 1525 01:14:25,678 --> 01:14:27,550 We had a job to do and we did it. 1526 01:14:27,724 --> 01:14:28,986 End of story. 1527 01:14:29,160 --> 01:14:31,379 Now onto whatever's next. 1528 01:14:31,554 --> 01:14:33,512 And what is next for you? 1529 01:14:34,470 --> 01:14:36,907 Ladies, 10 minutes! 1530 01:14:37,081 --> 01:14:38,778 That's our cue. 1531 01:14:38,952 --> 01:14:41,215 Let me do one last run-through and then we're ready. 1532 01:14:43,783 --> 01:14:47,004 Remind me why I'm having to help you get ready? 1533 01:14:47,178 --> 01:14:49,049 I never learned how to fix a tie. 1534 01:14:49,223 --> 01:14:50,877 Weren't you wearing one to my engagement party? 1535 01:14:51,051 --> 01:14:52,400 Clip on. 1536 01:14:54,228 --> 01:14:56,274 Which reminds me, I have something to give you. 1537 01:14:59,756 --> 01:15:01,148 Cufflinks. 1538 01:15:04,195 --> 01:15:06,110 Bike chain link. 1539 01:15:06,284 --> 01:15:07,633 Clever. 1540 01:15:07,807 --> 01:15:09,635 It's the least I can do as best man. 1541 01:15:09,809 --> 01:15:12,203 Hey, you've gone above and beyond in that department, man. 1542 01:15:12,377 --> 01:15:14,292 Thanks for everything, Liam. 1543 01:15:18,296 --> 01:15:21,299 I wish you the happiness. You both deserve the best. 1544 01:15:21,473 --> 01:15:25,172 Well, we feel the same for our best man. 1545 01:15:28,567 --> 01:15:32,266 ♪ 1546 01:15:32,440 --> 01:15:34,138 ♪ 1547 01:15:34,312 --> 01:15:36,836 -Emma. -Hey, Jamal. 1548 01:15:37,010 --> 01:15:38,098 It's nice to see you again. 1549 01:15:38,272 --> 01:15:39,926 Same. 1550 01:15:40,100 --> 01:15:41,580 Brett told me that you were the wedding planner 1551 01:15:41,754 --> 01:15:43,495 and I had to say that you did a remarkable job. 1552 01:15:43,669 --> 01:15:45,976 Actually I was more of a stand... 1553 01:15:46,150 --> 01:15:48,848 Um, yes. Thank you. 1554 01:15:49,022 --> 01:15:50,415 I know this is a weird time to ask, 1555 01:15:50,589 --> 01:15:54,593 but are you busy in three weeks? 1556 01:15:54,767 --> 01:15:58,162 Oh, Jamal, I'm flattered, but... 1557 01:15:58,336 --> 01:16:00,120 Oh, because my sister's getting married next year 1558 01:16:00,294 --> 01:16:02,862 and this is exactly the kind of vision she's looking for. 1559 01:16:03,036 --> 01:16:05,299 Mind if I pass her your information? 1560 01:16:05,473 --> 01:16:06,431 I would, but... 1561 01:16:08,041 --> 01:16:09,826 Oh, Jamal, I'm so sorry, this is my boss. 1562 01:16:10,000 --> 01:16:11,262 Not a problem. 1563 01:16:11,436 --> 01:16:12,306 We can touch base after the wedding. 1564 01:16:12,480 --> 01:16:13,569 Ok. 1565 01:16:15,440 --> 01:16:17,877 Hi, Danielle, what's going on? 1566 01:16:18,051 --> 01:16:20,227 Hi, I'll make it quick, Emma, I know you're at the wedding. 1567 01:16:20,401 --> 01:16:23,535 I got the plans back from the client 1568 01:16:23,709 --> 01:16:25,232 and just wanted to let you know 1569 01:16:25,406 --> 01:16:27,147 that they've changed them quite a bit. 1570 01:16:27,321 --> 01:16:28,758 How much? 1571 01:16:28,932 --> 01:16:30,934 The colors are back to white and grey, 1572 01:16:31,108 --> 01:16:33,850 there's no big dessert table and... 1573 01:16:34,024 --> 01:16:34,981 No dance floor? 1574 01:16:35,155 --> 01:16:36,722 I'm sorry, Emma. 1575 01:16:36,896 --> 01:16:37,854 But with the promotion you wouldn't be dealing 1576 01:16:38,028 --> 01:16:40,247 with trivial details. 1577 01:16:40,421 --> 01:16:42,423 So what do you think? 1578 01:16:42,598 --> 01:16:43,947 No. 1579 01:16:44,121 --> 01:16:47,559 I, I can't take the promotion. 1580 01:16:47,733 --> 01:16:50,344 Danielle, thank you so much for this opportunity, but I... 1581 01:16:50,518 --> 01:16:52,129 Say no more. 1582 01:16:52,303 --> 01:16:55,219 The company and I, we will really be missing out. 1583 01:16:55,393 --> 01:16:57,656 But I completely understand. 1584 01:16:57,830 --> 01:17:00,833 So, do you know what your next step is? 1585 01:17:01,007 --> 01:17:04,054 Yeah, weddings. 1586 01:17:04,228 --> 01:17:07,231 Huh. Why am I not surprised? 1587 01:17:15,108 --> 01:17:16,893 Ok, we are all set. 1588 01:17:17,067 --> 01:17:18,677 What took you so long? 1589 01:17:18,851 --> 01:17:20,592 I had to finish my last job as wedding stand-in. 1590 01:17:20,766 --> 01:17:22,159 I couldn't have you on the altar 1591 01:17:22,333 --> 01:17:25,075 wondering if your sister was off to Seattle. 1592 01:17:25,249 --> 01:17:27,033 You didn't take the job? 1593 01:17:29,296 --> 01:17:30,907 You ready? 1594 01:17:31,081 --> 01:17:33,126 Without a doubt. 1595 01:17:35,128 --> 01:17:48,011 ♪ 1596 01:17:48,185 --> 01:18:02,895 ♪ 1597 01:18:03,069 --> 01:18:22,959 ♪ 1598 01:18:23,133 --> 01:18:36,494 ♪ 1599 01:18:36,668 --> 01:18:37,800 ♪ 1600 01:18:37,974 --> 01:18:50,943 ♪ 1601 01:18:51,117 --> 01:18:53,163 -Hi! -Hi. 1602 01:18:53,337 --> 01:18:54,512 Great band, huh? 1603 01:18:54,686 --> 01:18:57,994 I know. We picked them. 1604 01:18:58,168 --> 01:19:00,126 Is everything ok? 1605 01:19:00,300 --> 01:19:02,172 You all thought of everything, huh? 1606 01:19:02,346 --> 01:19:03,826 -Nice shoes, man! -Thanks! 1607 01:19:04,000 --> 01:19:05,610 Emma picked them out. 1608 01:19:05,784 --> 01:19:07,090 She tends to do that for people she cares about. 1609 01:19:07,264 --> 01:19:09,527 Tends to dance pretty well too. 1610 01:19:09,701 --> 01:19:11,485 -Come on. -No, I... 1611 01:19:13,357 --> 01:19:14,750 Don't squeeze so tight. 1612 01:19:14,924 --> 01:19:16,708 Sorry. You're moving a little too fast. 1613 01:19:16,882 --> 01:19:19,406 You don't like my dancing, maybe you should ask your date? 1614 01:19:19,580 --> 01:19:22,018 I'm sure she'd want to dance with you. 1615 01:19:22,192 --> 01:19:23,497 She? Emma, I don't... 1616 01:19:23,671 --> 01:19:25,543 You don't have to explain, Liam. 1617 01:19:25,717 --> 01:19:28,198 We don't owe each other anything. 1618 01:19:28,372 --> 01:19:30,461 No, I guess we don't. 1619 01:19:30,635 --> 01:19:35,161 We did what we came here to do and now we can just move on. 1620 01:19:35,335 --> 01:19:36,859 Move on? 1621 01:19:37,033 --> 01:19:38,512 Right. 1622 01:19:38,686 --> 01:19:40,340 Emma, listen, there's... 1623 01:19:40,514 --> 01:19:43,213 Emma, you mind if I steal Liam for a second? 1624 01:19:43,387 --> 01:19:44,867 Of course. 1625 01:19:45,041 --> 01:19:46,216 He's all yours. 1626 01:19:48,044 --> 01:19:50,089 Everything is in place. 1627 01:19:50,263 --> 01:19:51,395 Great. 1628 01:19:52,526 --> 01:19:54,137 Yeah, let's go. 1629 01:19:54,311 --> 01:20:01,057 ♪ 1630 01:20:02,101 --> 01:20:03,189 How's my date? 1631 01:20:03,363 --> 01:20:05,278 Tired. 1632 01:20:05,452 --> 01:20:09,543 I forgot how much I love a good dance until my feet reminded me. 1633 01:20:11,502 --> 01:20:14,897 Rest those feet so you can help me with the cake. 1634 01:20:15,071 --> 01:20:16,289 Ed! 1635 01:20:16,463 --> 01:20:18,204 How's my favorite baking partner? 1636 01:20:18,378 --> 01:20:20,554 We're so thankful you could deliver the cake yourself. 1637 01:20:20,728 --> 01:20:22,121 Stick around, will ya? 1638 01:20:22,295 --> 01:20:23,514 Oh, no, I really couldn't, I've got... 1639 01:20:23,688 --> 01:20:27,039 No, no. I think it would be nice. 1640 01:20:28,649 --> 01:20:30,042 Well, I do like to dance. 1641 01:20:34,525 --> 01:20:39,922 ♪ 1642 01:20:40,096 --> 01:20:42,359 ♪ 1643 01:20:46,276 --> 01:20:51,585 Uh, first off, Miranda and I want to thank you all 1644 01:20:51,759 --> 01:20:54,284 for being here. 1645 01:20:54,458 --> 01:20:57,461 You've helped make our special day 1646 01:20:57,635 --> 01:21:00,856 better than we could ever have imagined. 1647 01:21:01,030 --> 01:21:03,946 But we would be remiss if we didn't thank the people 1648 01:21:04,120 --> 01:21:07,558 who helped make our dream come true. 1649 01:21:08,298 --> 01:21:12,171 Emma and Liam, 1650 01:21:12,345 --> 01:21:17,176 without you both none of this would have been possible. 1651 01:21:19,091 --> 01:21:21,180 Would you like to say a few words? 1652 01:21:33,540 --> 01:21:38,894 Miranda and Brett, seeing the love between you today, 1653 01:21:39,068 --> 01:21:43,028 it is clear you are each other's dreams come true. 1654 01:21:43,202 --> 01:21:46,205 But, Miranda recently told me 1655 01:21:46,379 --> 01:21:52,081 that your first meeting wasn't exactly smooth sailing. 1656 01:21:52,255 --> 01:21:55,040 And you two ending up together 1657 01:21:55,214 --> 01:21:58,348 only happened because you gave each other a second chance. 1658 01:22:00,393 --> 01:22:07,183 You've shown us all today that second chances are worth it. 1659 01:22:10,621 --> 01:22:14,277 -I love you so much. -I love you too. 1660 01:22:14,451 --> 01:22:16,540 I have to say, I'm enjoying my wedding so much more 1661 01:22:16,714 --> 01:22:18,542 knowing that you're staying in town. 1662 01:22:18,716 --> 01:22:20,413 Me too. 1663 01:22:23,286 --> 01:22:25,027 -Emma, I'm- -Best man's up. 1664 01:22:27,029 --> 01:22:28,378 Um... 1665 01:22:30,032 --> 01:22:32,904 Yeah, hi, everyone. 1666 01:22:33,078 --> 01:22:34,993 I just want to quickly say how happy I am 1667 01:22:35,167 --> 01:22:36,647 for Brett and Miranda. 1668 01:22:36,821 --> 01:22:39,389 Miranda, you look absolutely beautiful 1669 01:22:39,563 --> 01:22:44,916 and cheers, to a happily ever after. 1670 01:22:45,090 --> 01:22:45,961 Cheers. 1671 01:22:46,135 --> 01:22:47,092 Cheers! 1672 01:22:49,094 --> 01:22:51,053 Did you see where Emma went? 1673 01:22:51,227 --> 01:22:52,097 Why? 1674 01:22:52,271 --> 01:22:53,664 I want to talk to her. 1675 01:22:53,838 --> 01:22:55,622 Emma might not want me to tell you this, 1676 01:22:55,796 --> 01:22:58,103 but she's pretty upset you brought a date to the wedding. 1677 01:22:58,277 --> 01:23:00,236 I didn't bring a date. 1678 01:23:02,238 --> 01:23:04,588 Oh, no. 1679 01:23:06,155 --> 01:23:15,947 ♪ 1680 01:23:16,121 --> 01:23:17,035 Emma? 1681 01:23:18,080 --> 01:23:20,473 Philip? What are you doing here? 1682 01:23:20,647 --> 01:23:23,259 Can you keep a secret? 1683 01:23:26,131 --> 01:23:29,178 Liam realized last second that you didn't have a getaway car, 1684 01:23:29,352 --> 01:23:33,704 so he came up with this idea and brought me along as the driver. 1685 01:23:35,488 --> 01:23:38,622 Wait, brought you? 1686 01:23:38,796 --> 01:23:40,885 You're Liam's plus one? 1687 01:23:41,059 --> 01:23:42,887 I know, I know. 1688 01:23:43,061 --> 01:23:44,932 I'm probably not as good of a date as you would have been, 1689 01:23:45,107 --> 01:23:47,326 but I can still boogie. 1690 01:23:49,546 --> 01:23:51,896 Well, I probably should go. 1691 01:23:52,070 --> 01:23:53,550 It's time to bike the bride and groom away. 1692 01:23:53,724 --> 01:23:54,594 Thank you, Philip. 1693 01:23:54,768 --> 01:23:55,943 No problem. 1694 01:23:56,118 --> 01:23:57,641 -See ya. -See ya. 1695 01:24:00,731 --> 01:24:15,572 ♪ 1696 01:24:15,746 --> 01:24:17,487 ♪ 1697 01:24:24,494 --> 01:24:27,018 Now that's what I call a spark. 1698 01:24:28,324 --> 01:24:30,500 A getaway pedicab. 1699 01:24:30,674 --> 01:24:34,025 A detail that somehow slipped my mind. 1700 01:24:34,199 --> 01:24:37,028 That's what makes us such a great team. 1701 01:24:38,682 --> 01:24:41,163 There's something I have to show you. 1702 01:24:42,338 --> 01:24:43,556 Right there. 1703 01:24:45,819 --> 01:24:48,518 Is that the logo I made you? 1704 01:24:48,692 --> 01:24:50,215 Yeah. 1705 01:24:50,389 --> 01:24:52,870 You remember those old rusty bikes at the farm? 1706 01:24:53,044 --> 01:24:54,654 Yeah. 1707 01:24:54,828 --> 01:24:58,876 Well, you gave me the idea to sell my restored ones. 1708 01:24:59,050 --> 01:25:01,835 Since Natalie knew the owners, she connected me with them 1709 01:25:02,009 --> 01:25:05,187 and now people can rent them all year round. 1710 01:25:06,405 --> 01:25:09,104 So, that's why Natalie was at the shop yesterday. 1711 01:25:09,278 --> 01:25:11,236 Yep. 1712 01:25:11,410 --> 01:25:13,760 And Bowentown Cycle is now official. 1713 01:25:15,414 --> 01:25:19,026 That's amazing. Your dream come true. 1714 01:25:19,201 --> 01:25:20,202 Almost. 1715 01:25:21,768 --> 01:25:25,816 What do you say we give it a second chance? 1716 01:25:25,990 --> 01:25:27,905 I'd like that. 1717 01:25:28,079 --> 01:25:30,864 At least before you move to Seattle. 1718 01:25:31,038 --> 01:25:32,866 About that... 1719 01:25:33,040 --> 01:25:35,565 I turned the job down. 1720 01:25:35,739 --> 01:25:37,132 So, you really did. 1721 01:25:37,306 --> 01:25:40,222 And focus on my dreams for a while. 1722 01:25:40,396 --> 01:25:42,876 Do those dreams include weddings? 1723 01:25:43,050 --> 01:25:45,923 Yeah. I think they do. 1724 01:25:46,097 --> 01:25:48,055 That means you're going to have to design a new logo. 1725 01:25:48,230 --> 01:25:50,406 This time for yourself. 1726 01:25:52,147 --> 01:25:53,452 Listen, I'm sorry if... 1727 01:25:53,626 --> 01:25:57,891 No, Liam, I'm sorry about tonight. 1728 01:25:58,065 --> 01:26:00,285 When you told me you had a plus one, I just assumed... 1729 01:26:00,459 --> 01:26:06,726 Emma, no one could ever stand in for you. 1730 01:26:10,252 --> 01:26:25,049 ♪ 1731 01:26:25,223 --> 01:26:26,093 ♪ 1732 01:26:26,268 --> 01:26:41,021 ♪ 1733 01:26:41,196 --> 01:27:00,954 ♪ 1734 01:27:01,128 --> 01:27:21,061 ♪ 1735 01:27:21,236 --> 01:27:41,081 ♪ 1736 01:27:41,256 --> 01:28:01,014 ♪ 1737 01:28:01,188 --> 01:28:21,121 ♪ 1738 01:28:21,296 --> 01:28:41,141 ♪ 1739 01:28:41,316 --> 01:29:01,074 ♪ 1740 01:29:01,248 --> 01:29:21,181 ♪ 1741 01:29:21,356 --> 01:29:26,752 ♪ 118112

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.