All language subtitles for Nikita.S03E21.720p.BluRay.x265_Subtítulos01.UND

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,120 --> 00:00:03,724 Previously on Nikita: 2 00:00:03,880 --> 00:00:05,609 - Took long enough. - Got your message. 3 00:00:05,760 --> 00:00:07,762 My people are excited you're joining. 4 00:00:07,920 --> 00:00:10,764 - Our relationship could change the world. - Amanda's working with the Shop. 5 00:00:10,920 --> 00:00:12,843 - Tell your men to back off. - What? 6 00:00:13,000 --> 00:00:16,721 For our plan to work, we need both Nikita and Michael alive. 7 00:00:41,720 --> 00:00:43,484 - Nikita. - Hi, Henry. 8 00:00:43,680 --> 00:00:47,127 Long time, no... Whatever you call this. 9 00:00:47,320 --> 00:00:49,368 I used to call it a secure way to meet. 10 00:00:49,560 --> 00:00:51,403 Are we feeling insecure? 11 00:00:51,880 --> 00:00:55,521 Ever since you asked me to look into the identity of this man. 12 00:00:57,880 --> 00:00:59,564 Paid you to look into him. 13 00:00:59,720 --> 00:01:01,802 Paid me, yes. 14 00:01:03,600 --> 00:01:05,170 I need to ask. 15 00:01:05,680 --> 00:01:07,489 Why are you so desperate to find him? 16 00:01:07,640 --> 00:01:10,849 I'm after the woman next to him, but I already know all about her. 17 00:01:11,000 --> 00:01:14,004 Well, maybe you should ask her, because I can't find anything. 18 00:01:14,160 --> 00:01:15,730 Henry, you can find anybody. 19 00:01:15,880 --> 00:01:19,362 You're telling me you can't find one hit man who wears hunting glasses? 20 00:01:19,520 --> 00:01:22,490 - I'm sorry, Nikita. - Sorry's not good enough. 21 00:01:22,680 --> 00:01:25,763 No. I'm sorry. 22 00:01:34,080 --> 00:01:35,161 Some advice? 23 00:01:35,400 --> 00:01:37,880 Don't ask questions you may not like the answers to. 24 00:01:47,440 --> 00:01:51,081 By the way, the name's Smith, and they're shooting glasses. 25 00:02:27,400 --> 00:02:30,324 - You could've been killed. - They're just trying to scare me. 26 00:02:30,840 --> 00:02:32,604 Smith let us live, down at the dock. 27 00:02:32,760 --> 00:02:35,843 - I know. I was there. - Amanda wants me alive for something. 28 00:02:36,000 --> 00:02:38,890 - You don't have to find out what it is. - I have to stop her. 29 00:02:39,040 --> 00:02:41,441 No, you don't. Look, Ryan is in D.C. right now. 30 00:02:41,600 --> 00:02:44,649 He's making the president sign our pardons as we speak. 31 00:02:44,800 --> 00:02:47,007 We are done. We can go. 32 00:02:47,160 --> 00:02:48,844 With Amanda still out there? 33 00:02:49,000 --> 00:02:51,002 - Yes. - Michael... 34 00:02:51,360 --> 00:02:53,647 ...she's working with the Shop. 35 00:02:54,360 --> 00:02:55,486 Let her. 36 00:02:56,680 --> 00:02:59,445 Maybe this didn't go down the way we wanted... 37 00:02:59,640 --> 00:03:01,722 ...but we did what we said we were gonna do. 38 00:03:01,880 --> 00:03:05,009 We gave everyone in here a shot at a new life. 39 00:03:06,720 --> 00:03:08,722 Except for us. 40 00:03:10,440 --> 00:03:12,761 She will come after me. 41 00:03:13,360 --> 00:03:14,441 She'll come after us. 42 00:03:15,560 --> 00:03:18,962 And she'll keep coming, unless I stop her. 43 00:03:20,040 --> 00:03:21,610 Nikita, before we got engaged... 44 00:03:21,800 --> 00:03:26,203 ...you said there was always gonna be another mission. 45 00:03:26,400 --> 00:03:31,566 What you meant is that we can't let that get into the way of what we really want in life. 46 00:03:33,080 --> 00:03:36,004 But I'm starting to think the next mission... 47 00:03:36,200 --> 00:03:38,487 ...any next mission... 48 00:03:38,920 --> 00:03:40,160 ...is all you really want. 49 00:03:40,360 --> 00:03:42,089 No, that's not... 50 00:03:42,760 --> 00:03:45,525 - This... - Don't say that this is the last one. 51 00:03:47,000 --> 00:03:48,490 All set. 52 00:03:49,520 --> 00:03:50,567 Set for what? 53 00:03:51,560 --> 00:03:54,564 Taking the car apart, see if we can't find a lead on the Shop. 54 00:03:54,760 --> 00:03:56,649 Didn't she tell you? 55 00:04:16,280 --> 00:04:17,770 Perfect. 56 00:04:17,920 --> 00:04:19,729 So the doctor is continuing his work? 57 00:04:19,880 --> 00:04:23,043 Right on schedule. He's one of our most disciplined minds. 58 00:04:23,280 --> 00:04:25,442 I like discipline. 59 00:04:25,600 --> 00:04:29,969 If all goes well in New York, your target will be eliminated and we'll be on our way. 60 00:04:30,200 --> 00:04:33,170 I can't tell you how pleased we are you decided to join us. 61 00:04:33,360 --> 00:04:35,408 I only wish you'd come on board a year ago. 62 00:04:35,560 --> 00:04:37,369 You should've made me a better offer. 63 00:04:37,800 --> 00:04:40,565 We agreed to all your terms. 64 00:04:40,880 --> 00:04:44,441 Though I admit I am uncomfortable with the Nikita variable. 65 00:04:44,600 --> 00:04:46,682 Nikita was my only term. 66 00:04:47,200 --> 00:04:51,603 Just remember, we pride ourselves on our discretion. 67 00:04:51,760 --> 00:04:54,127 We're invisible for a reason. 68 00:04:54,960 --> 00:04:58,009 I know all about living in the shadows. 69 00:05:06,280 --> 00:05:08,601 We don't even know if he did it via satellite. 70 00:05:08,760 --> 00:05:11,286 How else you gonna remotely drive a car, telekinesis? 71 00:05:13,800 --> 00:05:15,689 What am I doing here? 72 00:05:15,880 --> 00:05:20,408 Division's shutting down, here I am sticking my head in the tiger's maw. 73 00:05:21,080 --> 00:05:24,084 You realize this is Shop technology we're dealing with, right? 74 00:05:24,680 --> 00:05:26,808 You've only said it 47 times. 75 00:05:29,400 --> 00:05:32,051 We're doing this because Nikita asked us to. 76 00:05:32,200 --> 00:05:35,886 Nikita. You know, I love her to death, but sometimes I wish... 77 00:05:36,040 --> 00:05:39,965 ...I could just reach inside her head, yank out that chip that makes her so... 78 00:05:40,120 --> 00:05:41,690 Give me that. 79 00:05:42,880 --> 00:05:45,326 Maybe I should take out your emotion chip too. 80 00:05:46,160 --> 00:05:48,527 You don't have the tongs for that. 81 00:05:50,280 --> 00:05:52,282 Whoa, whoa, whoa. Stop, stop. 82 00:05:56,640 --> 00:05:58,529 That's it. 83 00:05:58,680 --> 00:06:02,765 It's a strange fate that we should suffer so much fear and doubt... 84 00:06:03,000 --> 00:06:06,891 ...over so small a thing, such a little thing. 85 00:06:14,400 --> 00:06:16,402 - All set. - Okay. 86 00:06:17,000 --> 00:06:20,482 If I'm right, this'll give us access to the Shop's satellite network. 87 00:06:34,080 --> 00:06:38,369 Okay. Comsat Relay 16309. 88 00:06:38,560 --> 00:06:41,689 - Why are we whispering? - Because if I make a wrong move... 89 00:06:41,840 --> 00:06:47,847 ...inside these nodes, they'll know I be creeping while they be sleeping. 90 00:06:48,840 --> 00:06:50,251 Whoa. 91 00:06:50,400 --> 00:06:53,244 - This thing's a blackbird. - Singing in the dead of night? 92 00:06:53,440 --> 00:06:56,489 No, meaning not registered. Technically, it doesn't even exist. 93 00:06:56,720 --> 00:07:00,520 These guys bought their own private satellite network... 94 00:07:00,720 --> 00:07:03,690 ...whose guts we are currently all up in. 95 00:07:03,880 --> 00:07:07,009 - What can you tap into? - Well, this baby's a comm relay. 96 00:07:07,160 --> 00:07:09,891 Live traffic, Shop servers talking to each other... 97 00:07:10,040 --> 00:07:12,281 - ...there's some phone calls. - Phone calls? 98 00:07:12,960 --> 00:07:14,689 Yeah, three at the moment. 99 00:07:16,000 --> 00:07:18,367 - Two just dropped out actually. - Listen in. 100 00:07:19,880 --> 00:07:22,486 It took me a while, but I just got here. You're where? 101 00:07:22,640 --> 00:07:26,167 I'll be at the Cobalt facility for another hour. What's the status there? 102 00:07:26,320 --> 00:07:29,051 - What's Cobalt? - Just listen in. It's Smith. 103 00:07:29,200 --> 00:07:30,247 The status? 104 00:07:30,400 --> 00:07:34,724 The status is I'm on scene and the car's gone. So is she. 105 00:07:34,920 --> 00:07:36,046 That's him for sure. 106 00:07:36,240 --> 00:07:38,686 Forget about Nikita. 107 00:07:38,880 --> 00:07:40,644 You need to get to New York. 108 00:07:40,800 --> 00:07:42,768 Even/thing's set. I'm heading there now. 109 00:07:42,920 --> 00:07:45,446 - And the Hasan woman? - She arrives tomorrow. 110 00:07:46,400 --> 00:07:47,447 Good. 111 00:07:47,600 --> 00:07:49,887 Then don't let her get away too. 112 00:07:51,400 --> 00:07:54,085 He said he was seeing the Hasan woman. Who could that be? 113 00:07:54,280 --> 00:07:57,762 Maryam Hasan. She's a Sudanese-born human-rights activist. 114 00:07:57,920 --> 00:08:02,130 And she'll be arriving in New York this week as part of a goodwill visit. 115 00:08:02,320 --> 00:08:03,765 Didn't she just win the Nobel? 116 00:08:04,360 --> 00:08:07,364 Last year. I've been following her since university. 117 00:08:07,560 --> 00:08:10,962 We're both girls who got out of East Africa, as it were. 118 00:08:11,680 --> 00:08:14,490 - Wealthy parents. Oxford. - Says here she was recognized... 119 00:08:14,680 --> 00:08:17,684 ...for her fight against human trafficking and modern slavery. 120 00:08:17,840 --> 00:08:19,842 Why would the Shop care about that? 121 00:08:24,600 --> 00:08:26,409 Michael. 122 00:08:27,760 --> 00:08:29,489 The plane full of kids. 123 00:08:29,680 --> 00:08:32,251 Heidecker said the Shop tested on human subjects. 124 00:08:32,400 --> 00:08:35,244 Preferably on ones that no one will miss. 125 00:08:35,440 --> 00:08:38,125 So she's messing with their supply lines. 126 00:08:38,840 --> 00:08:42,765 They're sending Smith to kill her. I'm going to stop him. 127 00:08:43,280 --> 00:08:46,124 - We can warn authorities. - They won't know who to look for. 128 00:08:46,520 --> 00:08:49,967 And they won't stand a chance. Sonya, can you get me the address? 129 00:08:50,520 --> 00:08:53,888 I'm just gonna say it. I thought we were done. No more missions. 130 00:08:54,480 --> 00:08:56,289 This is the last one. 131 00:09:12,000 --> 00:09:14,970 Thank you. Thank you, thank you. 132 00:09:15,120 --> 00:09:18,647 Shelters like this are the kind of outreach we need all over the world... 133 00:09:18,840 --> 00:09:21,730 - ...to raise awareness and hope. - Miss Hasan. Miss Hasan. 134 00:09:22,080 --> 00:09:26,881 Despite your efforts, traffickers continue to generate billions in profits every year. 135 00:09:27,120 --> 00:09:29,691 - Thirty-two billion. - I'm in position. 136 00:09:29,880 --> 00:09:31,325 I got eyes on Hasan. 137 00:09:31,520 --> 00:09:34,000 No sign of Smith, but that doesn't mean she's safe. 138 00:09:34,160 --> 00:09:36,606 Copy that. Alex is arriving right now. 139 00:09:43,320 --> 00:09:45,209 Thank you for this. 140 00:09:45,360 --> 00:09:47,966 I knew Amanda and the Shop would pop up, I just didn't know when. 141 00:09:48,120 --> 00:09:51,681 No, thank you for the donation to Hasan's charity. It'll get you in close. 142 00:09:51,840 --> 00:09:54,491 Yeah, well, what else was I gonna use the money for? 143 00:09:54,640 --> 00:09:56,483 Now, Nikita and I have the perimeter. 144 00:09:56,640 --> 00:09:59,007 Hasan's people told me, your head of security... 145 00:09:59,200 --> 00:10:03,489 ...that they wanna say hi to you right away. So you need to get in pocket and stay there. 146 00:10:03,640 --> 00:10:07,247 And look out for some overdressed hit man wearing yellow shooting glasses. 147 00:10:08,360 --> 00:10:12,160 You are fighting an enemy so large, so powerful... 148 00:10:12,360 --> 00:10:14,966 ...do you ever wonder if winning is impossible? 149 00:10:15,920 --> 00:10:17,604 I met a woman last week. 150 00:10:17,800 --> 00:10:21,122 She was searching the streets of Mumbai for her 14-year-old daughter. 151 00:10:21,280 --> 00:10:24,727 The girl was kidnapped when she was 12, forced to become a sex worker. 152 00:10:24,880 --> 00:10:28,885 Her mother is still searching, day and night, in a city of 20 million. 153 00:10:29,040 --> 00:10:32,089 Am I supposed to tell her it's impossible? 154 00:10:34,800 --> 00:10:38,805 Oh. Ladies and gentlemen, if you'll give me a moment. 155 00:10:41,960 --> 00:10:44,008 Miss Hasan. 156 00:10:44,400 --> 00:10:45,890 You saved me. 157 00:10:47,880 --> 00:10:49,803 It's an honor. 158 00:10:50,080 --> 00:10:53,687 Miss Hasan, the work that you're doing, it's absolutely incredible. 159 00:10:53,920 --> 00:10:58,403 - Alexandra... May I call you Alexandra? - Of course. 160 00:10:58,560 --> 00:11:01,564 I've been trying to get in touch with you for quite some time. 161 00:11:01,760 --> 00:11:02,921 Me? Why? 162 00:11:03,120 --> 00:11:07,330 Your story is an inspiration. Falling into the abyss of human trafficking... 163 00:11:07,520 --> 00:11:10,410 ...doesn't have to be the end of one's life or one's dignity. 164 00:11:10,600 --> 00:11:12,762 You're a hero, Alexandra. 165 00:11:14,360 --> 00:11:16,328 You don't agree. 166 00:11:17,440 --> 00:11:18,680 I don't know what to say. 167 00:11:18,840 --> 00:11:23,721 Then what would you say to being a special envoy to the United Nations? 168 00:11:26,000 --> 00:11:30,085 Let me ask, what have you been doing with your time? 169 00:11:31,680 --> 00:11:33,967 I've been keeping busy. 170 00:11:34,120 --> 00:11:37,567 You could be doing so much more, changing policy worldwide. 171 00:11:37,800 --> 00:11:39,484 Pushing through new legislation. 172 00:11:39,680 --> 00:11:41,444 It's Smith, the flower vendor. 173 00:11:44,800 --> 00:11:46,962 - Hey, what's going on? - Stay with Hasan. 174 00:11:49,280 --> 00:11:51,521 You're cut. We'll get you a doctor. 175 00:12:18,240 --> 00:12:19,366 Oops. 176 00:12:19,800 --> 00:12:21,802 - Hey! Freeze! - I'm not with him. 177 00:12:35,800 --> 00:12:38,451 Not so tough without your car, are you? 178 00:12:38,920 --> 00:12:39,967 Smith's down. 179 00:12:40,120 --> 00:12:42,361 N.Y.P.D. is on the way. Get scarce. 180 00:13:03,280 --> 00:13:05,089 Amanda. 181 00:13:05,280 --> 00:13:09,683 The text came from Cobalt River, northern Michigan. 182 00:13:09,880 --> 00:13:13,327 - Cobalt's the name heard on the intercept. - So, what about it? 183 00:13:13,640 --> 00:13:15,290 There's definitely something there. 184 00:13:15,560 --> 00:13:19,451 Doesn't show up on Google Earth or even ShadowNet. 185 00:13:19,640 --> 00:13:23,201 But if we gaze through the eyes of the blackbird... 186 00:13:23,920 --> 00:13:25,331 Huh. 187 00:13:25,480 --> 00:13:27,482 Area 50 and three-quarters. 188 00:13:28,080 --> 00:13:30,447 That's it. That's where Amanda is. 189 00:13:30,600 --> 00:13:31,886 I'm going. 190 00:13:32,360 --> 00:13:34,124 No, you're not. 191 00:13:35,840 --> 00:13:38,730 We stopped the assassination. Maryam Hasan is still alive. 192 00:13:38,920 --> 00:13:42,003 - I thought this was the last one. - It is, but it's not over yet. 193 00:13:42,480 --> 00:13:47,247 Amanda texted Smith from this place. When I get her, then it's over. 194 00:13:47,400 --> 00:13:49,164 She did something to you. 195 00:13:49,360 --> 00:13:53,968 You said so yourself. Amanda scrambled your brain in that chair I pulled you out of. 196 00:13:54,120 --> 00:13:59,081 - What if this is what's driving you? - I said that she may have. 197 00:13:59,440 --> 00:14:01,841 That's why I need you to come with me. 198 00:14:03,480 --> 00:14:05,801 In case I stop being myself. 199 00:14:12,440 --> 00:14:14,408 - Birkhoff... - Don't even need to ask. 200 00:14:14,600 --> 00:14:16,807 You won't be the only one looking out for her. 201 00:14:17,040 --> 00:14:18,644 Thanks. 202 00:14:21,680 --> 00:14:24,604 I mean, can you really picture me as a...? 203 00:14:24,960 --> 00:14:27,804 What did she call it? A special envoy. 204 00:14:29,440 --> 00:14:34,287 Testifying before Congress. Running around holding press conferences. 205 00:14:34,480 --> 00:14:35,970 Absolutely I can. 206 00:14:38,320 --> 00:14:41,449 To me, Alexandra Udinov's always been a cover. 207 00:14:42,680 --> 00:14:44,125 A bad cliché. 208 00:14:44,360 --> 00:14:47,967 I suppose some of us see you differently. 209 00:14:48,960 --> 00:14:52,362 Alex, of all the people in here... 210 00:14:52,520 --> 00:14:57,924 ...you're the only one that has an actual life to go back to after all of this is over. 211 00:15:01,040 --> 00:15:04,408 I think it's wonderful that she's offered you a job. 212 00:15:04,640 --> 00:15:05,926 I'd find out more. 213 00:15:06,920 --> 00:15:10,641 And by the way, Alexandra is not a cover. 214 00:15:11,040 --> 00:15:12,451 She's you. 215 00:15:24,160 --> 00:15:27,642 Twenty-five percent on the satellites? I can't hold the hack with that. 216 00:15:27,800 --> 00:15:30,770 - Best we could do with secondary servers. - Not good enough. 217 00:15:30,920 --> 00:15:34,208 Mikey and Nikita are about to break into a Shop facility uninvited. 218 00:15:34,360 --> 00:15:39,082 - Last time we tried to do that... - Okay. I will go down and re-configure. 219 00:15:39,240 --> 00:15:41,083 Stop. 220 00:15:41,680 --> 00:15:45,685 Don't... Don't do that. I can make it work. 221 00:15:46,840 --> 00:15:50,287 Seymour, I understand you're concerned, believe me, I do. 222 00:15:50,440 --> 00:15:52,363 That's not it. 223 00:15:56,200 --> 00:15:59,124 If we really are done with this place... 224 00:15:59,280 --> 00:16:01,806 ...and it looks like we might be... 225 00:16:04,080 --> 00:16:06,765 ...where do we go after this? 226 00:16:07,640 --> 00:16:08,880 Where? 227 00:16:09,440 --> 00:16:12,046 What I'm trying to say is... 228 00:16:14,320 --> 00:16:17,722 ...it is "we," right? 229 00:16:19,080 --> 00:16:21,162 - Seymour... - I just need to know. 230 00:16:22,520 --> 00:16:24,409 Of course. 231 00:16:27,440 --> 00:16:31,286 Cool. Because things might get hectic out there, I just wanna make sure... 232 00:16:36,080 --> 00:16:37,320 Shut up. 233 00:16:44,440 --> 00:16:46,886 - They've reached the perimeter. - Yeah. 234 00:16:56,080 --> 00:16:59,050 - The perimeter's clear. - I haven't seen one patrol. 235 00:16:59,280 --> 00:17:01,442 Yeah, that's what scares me. 236 00:17:05,120 --> 00:17:08,124 Let's have a look through the Shop's eye in the sky. 237 00:17:12,560 --> 00:17:14,244 Whoa, stop. Everybody stop. 238 00:17:14,400 --> 00:17:16,050 What? What? 239 00:17:16,840 --> 00:17:18,080 I don't see anything. 240 00:17:18,280 --> 00:17:21,489 Pressure sensors. All over. 241 00:17:21,960 --> 00:17:24,122 - What do they trigger? - Let's not find out. 242 00:17:24,280 --> 00:17:25,725 Birkhoff, guide us in. 243 00:17:25,880 --> 00:17:28,087 Okay, follow my lead. 244 00:17:28,280 --> 00:17:29,964 That's not terrifying. 245 00:17:30,120 --> 00:17:32,088 Just follow the fence on the left. 246 00:17:36,080 --> 00:17:38,082 The system's fighting me. 247 00:17:38,320 --> 00:17:40,561 I've tapped into the security network. 248 00:17:40,800 --> 00:17:42,086 You got it? 249 00:17:43,920 --> 00:17:45,809 Got it. 250 00:17:47,400 --> 00:17:48,561 Welcome. 251 00:17:54,920 --> 00:17:57,287 BIRKHOFF All right, guys. It looks like... 252 00:17:57,440 --> 00:17:59,920 ...they have some automated countermeasures here... 253 00:18:00,080 --> 00:18:02,367 ...so watch your six... 254 00:18:02,520 --> 00:18:06,081 ...and your seven, eight and nine. 255 00:18:06,240 --> 00:18:08,561 They kept people here. 256 00:18:18,240 --> 00:18:19,844 Michael. 257 00:18:26,240 --> 00:18:29,130 Don't do this, please, don't do this. 258 00:18:30,400 --> 00:18:31,686 Don't do this, please. 259 00:18:31,880 --> 00:18:34,201 You already know it works. Please don't... 260 00:18:50,160 --> 00:18:52,811 Birkhoff! I thought you said you had their security! 261 00:18:52,960 --> 00:18:56,089 - Which node are those cannons on? - C-17, but they're rerouting. 262 00:18:57,480 --> 00:18:58,970 Just give me a second. 263 00:19:11,480 --> 00:19:13,608 Help me, please. Please. 264 00:19:13,760 --> 00:19:15,569 Whatever that is, don't do it. 265 00:19:25,240 --> 00:19:27,686 Where's Amanda? Where is she? 266 00:19:27,840 --> 00:19:30,844 Guys, I can't hold these cannons down. You gotta get gone. 267 00:19:31,160 --> 00:19:32,810 Let's go. 268 00:19:35,240 --> 00:19:37,891 - What the hell? - Their response time is too fast. 269 00:19:38,040 --> 00:19:39,451 They're gonna get locked in. 270 00:19:54,760 --> 00:19:56,683 - Michael, you're hit. - I'm all right. 271 00:19:57,160 --> 00:19:58,605 - Shut it down. - I can't. 272 00:19:59,840 --> 00:20:02,286 - The system knows it's been compromised. - Birkhoff. 273 00:20:02,440 --> 00:20:04,329 - Just give me a second. - We don't have... 274 00:20:10,040 --> 00:20:11,201 Come on. 275 00:20:41,040 --> 00:20:43,646 - There. - Can we hurry this up? 276 00:20:43,840 --> 00:20:48,721 You field agents and your drama. Now I know where Seymour gets it from. 277 00:20:49,360 --> 00:20:53,684 "Dr. Loren Tolcher." You've been a busy bee. 278 00:20:55,040 --> 00:20:58,522 That man you killed back at the lab, how'd he end up there? 279 00:21:00,360 --> 00:21:02,681 My guess is that you bought him. 280 00:21:02,840 --> 00:21:05,320 Is that why your people tried to kill Maryam Hasan? 281 00:21:05,520 --> 00:21:09,241 She put a dent in your little guinea-pig supply, makes her a priority target. 282 00:21:09,440 --> 00:21:11,807 I don't have a target. I'm just a biologist. 283 00:21:12,440 --> 00:21:14,283 What does Amanda want with your work? 284 00:21:15,720 --> 00:21:17,131 I don't know who that is. 285 00:21:17,920 --> 00:21:19,729 What about your experiment? 286 00:21:21,720 --> 00:21:25,611 Our guy says you're using some kind of microparticle in this fluid? 287 00:21:25,800 --> 00:21:27,040 Nanoparticle. 288 00:21:27,440 --> 00:21:30,171 Don't pretend to understand my work. 289 00:21:31,560 --> 00:21:33,164 I miss this place, by the way. 290 00:21:33,320 --> 00:21:35,846 Division was one of our best proving grounds. 291 00:21:36,040 --> 00:21:37,371 Such a waste. 292 00:21:37,560 --> 00:21:40,006 You don't have enough test subjects for your virus? 293 00:21:40,160 --> 00:21:41,730 Ha-ha. "Virus." 294 00:21:41,880 --> 00:21:43,962 You need to crawl out of the 20th century. 295 00:21:46,120 --> 00:21:47,929 You should be careful with that. 296 00:21:48,080 --> 00:21:51,641 There's only one antidote and it's the blue one. 297 00:21:56,320 --> 00:21:57,685 I think I get it. 298 00:21:58,280 --> 00:22:00,044 Are you insane? 299 00:22:00,200 --> 00:22:01,565 Depends on who you ask. 300 00:22:02,080 --> 00:22:03,684 Administer the antidote now. 301 00:22:03,880 --> 00:22:06,008 Tell me what Amanda's doing at Cobalt River. 302 00:22:06,280 --> 00:22:09,887 - She came by today to inspect the facility. - So you do know her. 303 00:22:10,080 --> 00:22:15,325 She's planning to use the nano-toxin on a high-profile victim. That's all I know, I swear. 304 00:22:17,080 --> 00:22:18,206 Yeah? Who is it? 305 00:22:18,360 --> 00:22:21,091 I don't know. I just design, I don't implement. 306 00:22:23,960 --> 00:22:26,122 Please. They know Cobalt was compromised. 307 00:22:26,320 --> 00:22:27,970 I'm a liability now. 308 00:22:28,120 --> 00:22:29,485 - You want this? - Yeah. 309 00:22:29,640 --> 00:22:31,608 Tell me how it works. 310 00:22:33,800 --> 00:22:38,249 Hemoplasmic nano-toxin. The particles are introduced into the bloodstream... 311 00:22:38,400 --> 00:22:41,688 ...and when triggered, it leads to acute vascular degeneration. 312 00:22:41,880 --> 00:22:43,370 English. 313 00:22:43,520 --> 00:22:46,922 Every blood vessel in the body explodes inside you. 314 00:22:48,120 --> 00:22:50,600 It's an upgrade to the kill chip, you idiots. 315 00:22:52,360 --> 00:22:53,930 No surgery required. 316 00:22:54,120 --> 00:22:56,646 Inject the nanos, hit the trigger. 317 00:22:56,800 --> 00:22:58,689 What trigger? The button you had? 318 00:22:58,840 --> 00:23:01,207 A focused microwave frequency. 319 00:23:01,720 --> 00:23:04,803 Aimed anywhere in the world. 320 00:23:07,360 --> 00:23:10,204 Give me the antidote. I swear that's all I know. 321 00:23:10,360 --> 00:23:12,044 Okay. Good talk. 322 00:23:12,240 --> 00:23:16,529 Seymour, the satellite just re-engaged its communications array. 323 00:23:16,680 --> 00:23:20,162 It's emitting a signal burst, toward us. 324 00:23:20,320 --> 00:23:23,369 I don't like the sound of that. Let's cut the uplink. 325 00:23:29,560 --> 00:23:31,767 No. Oh, God. 326 00:23:33,560 --> 00:23:35,164 Michael. 327 00:23:43,000 --> 00:23:46,447 I'm officially done dissecting Shop property. 328 00:23:46,600 --> 00:23:48,090 I prefer the car. 329 00:23:50,920 --> 00:23:55,209 - We should incinerate the body. - Not until we confirm his story. 330 00:24:05,680 --> 00:24:07,364 I believe it's confirmed. 331 00:24:07,720 --> 00:24:09,529 It is more than a virus. 332 00:24:10,080 --> 00:24:14,005 Nanites that mimic human cells with a microdose of toxin. 333 00:24:14,200 --> 00:24:18,410 You could have it and no one would know. Only if you knew what you were looking for. 334 00:24:18,600 --> 00:24:21,046 No symptoms till you turn on the microwave... 335 00:24:21,200 --> 00:24:24,010 ...and then, barn, blood pudding. 336 00:24:24,200 --> 00:24:25,850 It was the button at the facility. 337 00:24:26,000 --> 00:24:28,651 This time it was Amanda pushing it from somewhere else. 338 00:24:28,800 --> 00:24:31,724 Even if it was her, how would she know that you injected him? 339 00:24:34,800 --> 00:24:37,883 Birkhoff, check his inner ear. 340 00:24:38,040 --> 00:24:42,090 Amanda once exposed Alex by putting a cochlear implant in another agent's ear. 341 00:24:42,520 --> 00:24:44,443 Maybe she did it again. 342 00:24:53,240 --> 00:24:55,766 Okay. I got something. 343 00:24:55,920 --> 00:24:59,322 I'm reading it. This is much more advanced than an implant. 344 00:24:59,480 --> 00:25:04,247 It looks as if it was injected directly into the tympanic cavity. 345 00:25:04,400 --> 00:25:06,289 Like a permanent comm device. 346 00:25:06,480 --> 00:25:09,165 - It's brilliant. - Brilliant and twisted. 347 00:25:09,680 --> 00:25:11,091 She could hear everything. 348 00:25:12,160 --> 00:25:14,811 Okay. So who's her next target? 349 00:25:14,960 --> 00:25:17,850 - Tolcher said it was high-profile. - And to make that work... 350 00:25:18,000 --> 00:25:21,766 ...she'd have to infect the target first and then kill them with... 351 00:25:22,200 --> 00:25:23,770 ...the frequency later. 352 00:25:25,640 --> 00:25:28,769 Ladies and gentlemen, there is no limit to what we can do. 353 00:25:28,960 --> 00:25:32,851 We have made important progress but the work continues. 354 00:25:33,400 --> 00:25:36,131 Eh. "Work" or "battle"? 355 00:25:36,520 --> 00:25:38,363 What about "struggle"? 356 00:25:39,120 --> 00:25:42,283 Heh. Perfect. 357 00:25:42,640 --> 00:25:43,846 I'm glad you returned. 358 00:25:45,280 --> 00:25:47,965 You didn't let that attack scare you off. Why should I? 359 00:25:48,120 --> 00:25:51,124 Hasan? She walked away without a scratch. 360 00:25:55,360 --> 00:25:56,850 One scratch. 361 00:25:58,360 --> 00:26:01,682 That shiv. Smith must have infected her with that. 362 00:26:01,840 --> 00:26:04,810 The whole incident will only garner more publicity. 363 00:26:05,000 --> 00:26:07,401 - She'll die tonight. - Tonight? 364 00:26:07,960 --> 00:26:10,167 She's giving a speech in two hours. 365 00:26:10,600 --> 00:26:12,204 She'll die in front of millions. 366 00:26:12,560 --> 00:26:15,131 And Amanda's gonna pull the trigger. 367 00:26:19,520 --> 00:26:22,842 Alex, they're gonna kill her tonight. 368 00:26:23,000 --> 00:26:26,129 If it's triggered by satellite, let's shield her from the signal. 369 00:26:26,320 --> 00:26:29,290 That's not an option. The signal penetrates underground. 370 00:26:29,480 --> 00:26:33,371 Our best plan is to get the antidote to you. We have one that we didn't use. 371 00:26:33,840 --> 00:26:36,047 That's gonna be difficult to explain to her. 372 00:26:36,200 --> 00:26:37,770 We dose her without her knowing. 373 00:26:37,920 --> 00:26:40,571 With a smaller needle. That would take days to plan. 374 00:26:40,720 --> 00:26:42,404 We don't have days. Alex? 375 00:26:42,760 --> 00:26:44,842 We gotta think about this and call you back. 376 00:26:45,040 --> 00:26:47,611 - Don't take your eyes off Hasan, okay? - Count on it. 377 00:26:51,920 --> 00:26:53,410 - Got it. - Got what? 378 00:26:53,560 --> 00:26:58,009 Amanda knew when to push that kill button, but the signal came through their satellite. 379 00:26:58,160 --> 00:26:59,571 Which you already hacked. 380 00:26:59,760 --> 00:27:04,004 Sonya and I were there when the signal came through. I was able to back-trace it. 381 00:27:05,440 --> 00:27:06,566 There. 382 00:27:06,720 --> 00:27:09,610 Amanda hit the switch in an old aqueduct in downtown Philly. 383 00:27:09,760 --> 00:27:11,569 The connection's still active. 384 00:27:12,240 --> 00:27:15,562 Find Sonya, prep for dual operations. 385 00:27:18,480 --> 00:27:20,403 Dual operations? 386 00:27:21,040 --> 00:27:23,202 You can get the antidote to Alex. 387 00:27:23,400 --> 00:27:25,846 Hasan's bodyguards are not very good. They know you. 388 00:27:26,000 --> 00:27:28,571 - We'll get you back in there. - What are you gonna do? 389 00:27:29,520 --> 00:27:32,444 I'm going to Philly. I have to stop the trigger. 390 00:27:32,600 --> 00:27:35,206 - You mean to stop Amanda. - That's not what I'm doing. 391 00:27:35,400 --> 00:27:37,880 Really? Then let me go to Philly, you go to New York. 392 00:27:38,040 --> 00:27:41,408 I can't. Hasan's bodyguard already saw me in the alley. 393 00:27:41,560 --> 00:27:44,006 I wouldn't even get close. 394 00:27:44,480 --> 00:27:45,925 Michael. 395 00:27:46,080 --> 00:27:48,287 We can't let this woman die. 396 00:27:49,080 --> 00:27:51,401 And I can't lose you, either. 397 00:27:54,680 --> 00:27:56,205 Okay. 398 00:27:56,760 --> 00:27:58,489 Okay. 399 00:27:59,440 --> 00:28:02,842 If you get to her before I get to the trigger... 400 00:28:03,760 --> 00:28:05,330 ...I will stand down. 401 00:28:07,920 --> 00:28:10,207 Or I will wait for you for backup. 402 00:28:11,040 --> 00:28:12,326 Promise? 403 00:28:23,480 --> 00:28:26,404 - Would you like to stay for the talk? - I would love that. 404 00:28:26,560 --> 00:28:28,449 I can have my people find you a seat. 405 00:28:29,000 --> 00:28:32,049 Madam, some of your supporters have gathered outside. 406 00:28:32,200 --> 00:28:34,567 You did say you want to see them before your speech. 407 00:28:34,720 --> 00:28:37,564 Actually, I would love to hear more about the U.N. job. 408 00:28:37,720 --> 00:28:40,690 My staff can set a lunch for next week. We'll talk then. 409 00:28:40,840 --> 00:28:42,524 I'm traveling. 410 00:28:42,680 --> 00:28:45,047 Doesn't the U.N. need to have an answer soon? 411 00:28:45,240 --> 00:28:47,049 The secretary-general can wait. 412 00:28:47,240 --> 00:28:50,483 What matters is that the right person takes up the torch. 413 00:28:50,640 --> 00:28:53,166 Are you sure it's a good idea to be going out there? 414 00:28:54,160 --> 00:28:56,322 I have to show them I'm strong. 415 00:28:56,480 --> 00:28:58,608 The world is watching. 416 00:29:00,640 --> 00:29:02,165 Guys, she's heading outside. 417 00:29:04,160 --> 00:29:07,164 I'm five away. Stay with her, Alex. Nikita, what's your status? 418 00:29:10,120 --> 00:29:11,929 I'm on-site. 419 00:29:12,080 --> 00:29:14,890 - Just stay on the line. - And go slow. 420 00:29:15,320 --> 00:29:17,607 Copy. I'm waiting on you. 421 00:29:17,760 --> 00:29:23,085 I got no countermeasures, no bogies. Place is clean. 422 00:29:23,280 --> 00:29:25,203 All right. I'll let you know what I find. 423 00:29:26,800 --> 00:29:30,441 - What the hell? - Birkhoff? Birkhoff? 424 00:29:30,600 --> 00:29:32,682 Birkhoff? Did you lose her? 425 00:29:34,560 --> 00:29:35,607 I lost her. 426 00:29:58,480 --> 00:30:00,721 Glad you could make it. 427 00:30:02,800 --> 00:30:04,802 Kill me and you kill yourself. 428 00:30:05,600 --> 00:30:07,204 Where's the trigger? 429 00:30:07,360 --> 00:30:08,566 Trigger? 430 00:30:08,720 --> 00:30:11,769 You don't really think this is about Maryam Hasan, do you? 431 00:30:11,920 --> 00:30:18,451 Nikita, my target is, and always has been, you. 432 00:30:27,720 --> 00:30:33,921 So where is everybody? Think your guys could get a shot off before I took you out? 433 00:30:34,080 --> 00:30:36,447 No guys. It's just you and me. 434 00:30:36,960 --> 00:30:38,530 Right. Unarmed? 435 00:30:38,680 --> 00:30:42,810 Oh, I fired my shot weeks ago. It's just reaching you now. 436 00:30:43,920 --> 00:30:46,002 - The chair. - No. 437 00:30:46,160 --> 00:30:48,845 No, no. Your brain is fine. 438 00:30:49,200 --> 00:30:52,602 That was just theater. 439 00:30:53,120 --> 00:30:57,444 Like the car crash that led you to the chip, which then led you to the private satellite... 440 00:30:57,600 --> 00:31:00,080 ...where you intercepted the scripted phone call... 441 00:31:00,240 --> 00:31:02,641 ...that pointed you to Maryam Hasan. 442 00:31:04,640 --> 00:31:08,122 You planned an entire assassination just to get me here? 443 00:31:08,280 --> 00:31:11,523 Well, the Group does want Maryam dead, which may still happen... 444 00:31:11,720 --> 00:31:14,644 ...depending on Michael or whoever else you sent to New York. 445 00:31:14,800 --> 00:31:19,362 Tell me, did the Group have a problem with me taking out Smith for you? 446 00:31:19,560 --> 00:31:23,804 He was supposed to drop his phone in the alley for you to trace to Cobalt. 447 00:31:23,960 --> 00:31:27,885 But you got a little ahead of him, didn't you? Oh, well. 448 00:31:28,640 --> 00:31:31,086 Dr. Tolcher, on the other hand, he did have to die. 449 00:31:31,280 --> 00:31:35,604 I needed you to see firsthand just how the nano-toxins kill... 450 00:31:35,760 --> 00:31:39,003 ...so that you can carry out your final mission with clarity. 451 00:31:39,760 --> 00:31:41,444 Final mission? 452 00:31:41,640 --> 00:31:43,483 You think you can control me with fear? 453 00:31:43,640 --> 00:31:46,450 Like I haven't been injected with poisons before, Amanda? 454 00:31:46,640 --> 00:31:49,211 It doesn't have to be injected. 455 00:31:49,800 --> 00:31:54,442 See, the nano-toxins can just as easily be embedded in carbon-fiber bone. 456 00:31:59,000 --> 00:32:04,040 For example, if one were to receive an artificial limb. 457 00:32:12,320 --> 00:32:16,006 You didn't really think that hand was free, did you? 458 00:32:18,520 --> 00:32:20,682 The day I struck an alliance with the Group... 459 00:32:20,840 --> 00:32:23,730 ...I told them to give Michael's hand back with an asterisk. 460 00:32:23,920 --> 00:32:27,367 Like I said, I fired my shot weeks ago. 461 00:32:27,520 --> 00:32:31,002 There is a trigger, for Michael, that's very close by. 462 00:32:31,200 --> 00:32:34,124 Touch me and Michael dies. 463 00:32:37,080 --> 00:32:39,731 Of course, you could have given Michael the antidote... 464 00:32:39,880 --> 00:32:43,407 ...but he's probably using the one dose you have right now. 465 00:32:51,960 --> 00:32:53,610 Hello, hello. 466 00:32:53,760 --> 00:32:55,808 Thank you. Thank you so much. 467 00:32:56,480 --> 00:32:58,164 It's been a real pleasure. 468 00:33:00,760 --> 00:33:03,491 Thank you. It means so much to me. Thank you. 469 00:33:03,640 --> 00:33:07,406 Oh, it's so wonderful, all your support. You're wonderful. 470 00:33:07,560 --> 00:33:09,562 Madam, it's time. 471 00:33:09,720 --> 00:33:12,087 Thank you all so much. 472 00:33:14,600 --> 00:33:17,126 It has been a pleasure, Alexandra. 473 00:33:17,280 --> 00:33:21,729 Remember, you are not what the world or anyone else makes you. 474 00:33:21,880 --> 00:33:24,690 You are what you make yourself. 475 00:33:26,600 --> 00:33:28,250 Thank you. Thank you all. 476 00:33:28,800 --> 00:33:29,847 Yes, yes. 477 00:33:30,000 --> 00:33:32,287 Birkhoff, we're code red here. Where's Michael? 478 00:33:42,160 --> 00:33:44,367 - Gun! - Clear the street now! 479 00:33:45,120 --> 00:33:47,441 - Get her inside. - Ms. Hasan. 480 00:33:47,600 --> 00:33:50,444 - Everyone, across the street. - Get inside! 481 00:33:50,600 --> 00:33:52,841 Birkhoff, you have Nikita? Tell her it's done. 482 00:33:53,000 --> 00:33:55,048 I got nothing, Mikey. 483 00:33:55,920 --> 00:33:58,605 He does wear that white hat well, doesn't he? 484 00:34:01,400 --> 00:34:03,926 You can save Michael. 485 00:34:04,080 --> 00:34:09,166 All you have to do is carry out one final assassination for me. 486 00:34:13,320 --> 00:34:14,810 Who? 487 00:34:14,960 --> 00:34:21,320 Your target is Kathleen Spencer, the president of the United States. 488 00:34:28,920 --> 00:34:32,208 Kill the president in the next 24 hours or Michael dies. 489 00:34:32,360 --> 00:34:36,922 If you complete your mission, Michael will be provided with the antidote. 490 00:34:37,240 --> 00:34:39,129 Why kill the president? 491 00:34:39,320 --> 00:34:43,166 I don't care, really. I'm apolitical. But the Group needs her dead, publicly. 492 00:34:46,320 --> 00:34:49,324 I just knew the perfect girl for the job. 493 00:34:50,520 --> 00:34:53,410 A perfect killer. 494 00:34:53,640 --> 00:34:56,564 My most perfect creation. 495 00:34:59,000 --> 00:35:03,483 If you try and get anyone to help you, Michael dies instantly. 496 00:35:03,640 --> 00:35:07,850 If you try to save or even warn the president, Michael dies instantly. 497 00:35:08,040 --> 00:35:09,804 There is no one you can turn to. 498 00:35:10,000 --> 00:35:14,369 But do you wanna know the best part? You can't even tell the man you love. 499 00:35:16,960 --> 00:35:21,363 He would rather sacrifice himself than watch his beloved commit such a horrible act. 500 00:35:22,880 --> 00:35:26,089 Telling him would be sentencing him to death... 501 00:35:26,480 --> 00:35:29,484 ...and that is something even you can't live with. 502 00:35:34,920 --> 00:35:37,924 The world is about to see you for who you really are, Nikita... 503 00:35:38,080 --> 00:35:40,447 ...and there is nothing you can do about it. 504 00:35:44,280 --> 00:35:46,521 Even if I do this... 505 00:35:47,080 --> 00:35:49,447 ...even if Michael lives... 506 00:35:51,080 --> 00:35:53,560 ...we'll never be together again. 507 00:36:01,520 --> 00:36:03,488 My life is over. 508 00:36:03,680 --> 00:36:07,730 No, silly. The president's life is over. 509 00:36:07,920 --> 00:36:10,446 Your life will go back to what it should be. 510 00:36:12,040 --> 00:36:15,681 You think you're a hero? You think you're better than me? 511 00:36:16,440 --> 00:36:20,650 You are what I made you, now and forever. 512 00:36:22,560 --> 00:36:24,085 There. 513 00:36:24,800 --> 00:36:27,929 Now I can track you and hear everything you do. 514 00:36:28,920 --> 00:36:32,766 Run along home and get started on mission prep. 515 00:36:43,360 --> 00:36:44,771 Good girl. 516 00:37:10,120 --> 00:37:14,284 I managed to get ShadowNet interlaced at 75 percent, however... 517 00:37:14,480 --> 00:37:16,005 Seymour? 518 00:37:19,320 --> 00:37:21,209 What did you do? 519 00:37:21,640 --> 00:37:25,725 I figured since we opened Pandora's box, I might as well dig to the bottom. 520 00:37:26,120 --> 00:37:28,122 I pinged some of their other locations. 521 00:37:28,280 --> 00:37:30,089 And? 522 00:37:30,240 --> 00:37:32,049 This would be the pong. 523 00:37:32,680 --> 00:37:36,924 We've been operating under the assumption that the Shop is an American think tank. 524 00:37:37,080 --> 00:37:40,084 This tells me they're a hell of a lot bigger. 525 00:37:42,000 --> 00:37:43,570 What happened? 526 00:37:48,160 --> 00:37:51,881 - They kicked us out of their system. - Do you think they knew we were looking? 527 00:37:52,080 --> 00:37:53,445 They know. 528 00:37:53,600 --> 00:37:55,841 The question is, do they care? 529 00:38:00,040 --> 00:38:01,849 Nikki. 530 00:38:03,920 --> 00:38:05,729 You made it. 531 00:38:07,280 --> 00:38:08,930 Why didn't you call in? 532 00:38:09,680 --> 00:38:12,160 I just wanted to get back. 533 00:38:13,160 --> 00:38:16,528 - Where's Michael? - Medical, last I checked. 534 00:38:16,680 --> 00:38:18,284 Okay. 535 00:38:31,760 --> 00:38:34,331 - Oh, thank God. - Hi. 536 00:38:34,480 --> 00:38:35,641 What happened? 537 00:38:37,000 --> 00:38:41,085 Uh... The place was empty. Just a maze. Bunch of twists and turns. 538 00:38:41,480 --> 00:38:46,520 I think she just wanted me to get lost, buy her some time so she could win. 539 00:38:46,680 --> 00:38:50,082 Guess she didn't know who she was messing with, did she? 540 00:38:51,640 --> 00:38:53,324 So she's still out there. 541 00:38:54,000 --> 00:38:56,162 - For now. - Yeah, we'll get her. 542 00:38:57,640 --> 00:39:00,086 The important thing is that we saved Maryam. 543 00:39:01,600 --> 00:39:04,171 She's an incredible woman. 544 00:39:04,920 --> 00:39:06,809 So strong. 545 00:39:09,720 --> 00:39:11,165 Like someone else I know. 546 00:39:11,360 --> 00:39:12,850 Oh... 547 00:39:26,160 --> 00:39:28,322 Well, I thought I lost you. 548 00:39:38,560 --> 00:39:40,324 What is it? 549 00:39:41,000 --> 00:39:42,764 Nikita. 550 00:39:46,520 --> 00:39:48,409 You're right. 551 00:39:49,040 --> 00:39:51,771 Okay, something is wrong. 552 00:39:52,200 --> 00:39:54,282 About moving on with our lives. 553 00:39:55,480 --> 00:39:58,529 Let's do it. Let's get married. 554 00:40:05,160 --> 00:40:07,242 You asked what I wanted. That's what I want. 555 00:40:07,400 --> 00:40:08,845 Yeah, okay. 556 00:40:13,040 --> 00:40:15,850 You still got those plane tickets? 557 00:40:16,320 --> 00:40:20,086 Yeah. Let me just go confirm. 558 00:40:22,680 --> 00:40:24,091 Okay. 559 00:40:29,320 --> 00:40:30,810 I'll catch up with you. 560 00:40:31,480 --> 00:40:35,246 I just have a headache. I'm gonna find something for it. 561 00:40:35,560 --> 00:40:37,369 Sure. 44675

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.