Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,250 --> 00:00:04,083
[dramatic music]
2
00:00:07,166 --> 00:00:09,333
[swirling]
3
00:00:16,750 --> 00:00:19,708
[suspenseful music]
4
00:00:34,500 --> 00:00:37,125
[light breath]
5
00:00:38,625 --> 00:00:41,208
[intense music]
6
00:00:44,166 --> 00:00:47,541
[woman breathing heavily]
7
00:00:58,125 --> 00:01:00,291
[whirring]
8
00:01:07,875 --> 00:01:10,583
[waves crashing]
9
00:01:18,375 --> 00:01:19,583
Do you wanna go again?
10
00:01:20,500 --> 00:01:22,166
Mm, think I'm good here.
11
00:01:23,000 --> 00:01:24,416
Yeah? Just me then.
12
00:01:28,625 --> 00:01:30,291
What, are we gonna
stay here forever?
13
00:01:30,416 --> 00:01:31,166
Come on.
14
00:01:36,875 --> 00:01:41,875
-[water burbling]
-[dramatic music]
15
00:02:36,500 --> 00:02:38,833
[whirring]
16
00:02:41,666 --> 00:02:44,916
[suspenseful music]
17
00:02:45,041 --> 00:02:47,916
[breathes heavily]
18
00:02:58,333 --> 00:02:59,250
[object clacks]
19
00:02:59,375 --> 00:03:00,958
[clock ticking]
20
00:03:01,083 --> 00:03:03,333
[Ren] Okay, I'm ready to begin.
21
00:03:03,458 --> 00:03:04,958
[dramatic music]
22
00:03:05,083 --> 00:03:07,500
[Woman] Exceptional
academic record,
23
00:03:07,625 --> 00:03:09,166
ending four years ago.
24
00:03:10,541 --> 00:03:11,416
My brother.
25
00:03:11,541 --> 00:03:13,250
-[water rushing]
-[intense music]
26
00:03:13,375 --> 00:03:14,166
Breathe.
27
00:03:16,166 --> 00:03:18,208
I remember hearing about
that. My condolences.
28
00:03:18,333 --> 00:03:19,708
Well, he survived, actually.
29
00:03:20,833 --> 00:03:22,333
-Oh, I wasn't aware.
-That's okay.
30
00:03:22,458 --> 00:03:23,375
That's okay.
31
00:03:23,500 --> 00:03:26,291
[dramatic music]
32
00:03:28,541 --> 00:03:30,166
Now, this technology.
33
00:03:30,291 --> 00:03:31,291
We've read the literature.
34
00:03:31,416 --> 00:03:33,583
Classification is
proving difficult.
35
00:03:34,416 --> 00:03:35,791
Can you tell us how it differs
36
00:03:35,916 --> 00:03:38,250
from other controlled
substances?
37
00:03:38,375 --> 00:03:40,125
To begin with, it's
not a drug. It's-
38
00:03:40,250 --> 00:03:42,125
[Woman] Biological software.
39
00:03:42,250 --> 00:03:44,291
You program new memories.
40
00:03:44,416 --> 00:03:46,833
We create experiences.
41
00:03:46,958 --> 00:03:49,000
Indistinguishable
from the real thing.
42
00:03:49,125 --> 00:03:50,666
As far as the
brain is concerned,
43
00:03:50,791 --> 00:03:53,375
fantasy and reality are
chemically identical.
44
00:03:53,500 --> 00:03:56,291
[dramatic music]
45
00:04:03,375 --> 00:04:06,000
[air pumping]
46
00:04:24,208 --> 00:04:26,333
[beeping]
47
00:04:32,541 --> 00:04:33,625
Good morning.
48
00:04:46,458 --> 00:04:47,833
[liquid plops]
49
00:04:47,958 --> 00:04:50,166
[beeping]
50
00:05:08,833 --> 00:05:11,416
[intense music]
51
00:05:31,583 --> 00:05:32,375
Hello.
52
00:05:35,541 --> 00:05:37,125
Ren, there you are.
53
00:05:37,250 --> 00:05:39,416
Can you take a look at this?
54
00:05:40,791 --> 00:05:41,625
Oi! What you want?
55
00:05:41,750 --> 00:05:43,416
What are you doing?
56
00:05:44,666 --> 00:05:45,916
Why are you pulling
out my designs?
57
00:05:46,041 --> 00:05:49,416
[indistinct chattering]
58
00:06:05,458 --> 00:06:06,750
Ren!
59
00:06:06,875 --> 00:06:09,875
Approvals. Clear your queue.
60
00:06:10,000 --> 00:06:11,541
Yeah. I can give you 30.
61
00:06:11,666 --> 00:06:12,791
[Woman] Whoo!
62
00:06:12,916 --> 00:06:15,416
[plane buzzing]
63
00:06:15,541 --> 00:06:18,416
[wind whistling]
64
00:06:19,375 --> 00:06:22,458
[parachute whipping]
65
00:06:24,625 --> 00:06:26,666
[beeping]
66
00:06:26,791 --> 00:06:29,500
[ambient music]
67
00:06:31,083 --> 00:06:32,333
[Woman] The most published
expert on this technology
68
00:06:32,458 --> 00:06:33,666
is your father.
69
00:06:33,791 --> 00:06:37,083
He's been quite vocal
about the dangers involved.
70
00:06:37,208 --> 00:06:39,166
He writes here,
"Prolonged exposure
71
00:06:39,291 --> 00:06:41,333
"could lead to a range
of physical symptoms,
72
00:06:41,458 --> 00:06:44,583
"from arrhythmia to
seizures, even brain death."
73
00:06:46,250 --> 00:06:47,041
That's right.
74
00:06:47,875 --> 00:06:49,458
[Woman] So there are risks.
75
00:06:50,666 --> 00:06:52,458
[Ren] Abuse of any
substance is risky.
76
00:06:53,500 --> 00:06:54,541
[liquid plopping]
77
00:06:54,666 --> 00:06:56,458
[whirring]
78
00:06:56,583 --> 00:07:01,458
-[intense music]
-[breathing heavily]
79
00:07:05,416 --> 00:07:08,625
Your brain is already firing
billions of neurons a second.
80
00:07:08,750 --> 00:07:12,000
We're just giving them
a script to follow.
81
00:07:12,125 --> 00:07:14,500
The software builds from
fragments of your subconscious.
82
00:07:14,625 --> 00:07:18,250
It becomes part of you
like any other memory.
83
00:07:18,375 --> 00:07:21,500
We tell you the story
of a day, one day,
84
00:07:21,625 --> 00:07:24,291
where everything happens
just the way it should.
85
00:07:25,333 --> 00:07:26,125
Perfect.
86
00:07:28,750 --> 00:07:31,083
[Woman] No chance of
it lasting any longer?
87
00:07:32,666 --> 00:07:34,041
None whatsoever.
88
00:07:37,666 --> 00:07:39,625
[beeping]
89
00:07:40,750 --> 00:07:42,583
[liquid burbling]
90
00:07:42,708 --> 00:07:44,625
Looking good.
91
00:07:44,750 --> 00:07:45,416
Render it.
92
00:07:45,541 --> 00:07:48,208
[ambient music]
93
00:07:51,916 --> 00:07:53,500
What's next?
94
00:07:53,625 --> 00:07:56,375
Mm. Shredding
fresh powder, brah.
95
00:07:59,750 --> 00:08:01,041
[clicking]
96
00:08:01,166 --> 00:08:03,916
[intense music]
97
00:08:04,041 --> 00:08:06,708
-[liquid plopping]
-[whirring]
98
00:08:06,833 --> 00:08:08,250
[dramatic violin music]
99
00:08:08,375 --> 00:08:11,291
[breathes heavily]
100
00:08:21,583 --> 00:08:23,583
[door closes]
101
00:08:23,708 --> 00:08:24,541
[coat zippers]
102
00:08:24,666 --> 00:08:26,916
[dramatic violin music]
103
00:08:27,041 --> 00:08:29,708
[footsteps crunching]
104
00:08:29,833 --> 00:08:32,541
[wind whistling]
105
00:08:37,291 --> 00:08:39,958
[dramatic music]
106
00:08:47,791 --> 00:08:50,583
[board scraping]
107
00:08:58,041 --> 00:09:00,250
[beeping]
108
00:09:05,625 --> 00:09:08,250
[dramatic music]
109
00:09:11,250 --> 00:09:13,791
[snow spraying]
110
00:09:13,916 --> 00:09:16,791
[breathes heavily]
111
00:09:19,875 --> 00:09:22,375
[whirring]
112
00:09:22,500 --> 00:09:23,250
What?
113
00:09:24,333 --> 00:09:25,625
Oh.
114
00:09:25,750 --> 00:09:26,666
Fuck.
115
00:09:26,791 --> 00:09:29,583
[dramatic violin music]
116
00:09:29,708 --> 00:09:31,708
[beeping]
117
00:09:31,833 --> 00:09:34,625
[breathing heavily]
118
00:09:36,958 --> 00:09:39,625
[intense music]
119
00:09:47,541 --> 00:09:49,583
[whirring]
120
00:09:49,708 --> 00:09:50,625
Damn it.
121
00:09:50,750 --> 00:09:52,875
[dramatic violin music]
122
00:09:53,000 --> 00:09:54,583
[breathes heavily]
123
00:09:54,708 --> 00:09:56,916
[beeping]
124
00:10:07,750 --> 00:10:09,833
[beeping]
125
00:10:14,166 --> 00:10:16,958
[rumbling]
126
00:10:17,083 --> 00:10:18,166
[groans]
127
00:10:18,291 --> 00:10:20,000
[beeping]
128
00:10:20,125 --> 00:10:24,541
-[intense music]
-[rumbling]
129
00:10:24,666 --> 00:10:26,666
[groans]
130
00:10:26,791 --> 00:10:29,208
It's just code. It's just code.
131
00:10:30,416 --> 00:10:31,166
Stop.
132
00:10:32,708 --> 00:10:35,750
[gasping]
133
00:10:35,875 --> 00:10:36,666
Yes!
134
00:10:37,791 --> 00:10:38,666
Are you okay?
135
00:10:41,250 --> 00:10:42,666
Six and a half days.
136
00:10:44,041 --> 00:10:44,833
Welcome back.
137
00:10:48,666 --> 00:10:49,708
That was a bad one.
138
00:10:51,291 --> 00:10:52,708
Maybe we should drop the Alps.
139
00:10:52,833 --> 00:10:53,625
We've got bigger problems.
140
00:10:53,750 --> 00:10:55,166
No, the snowboarding stays.
141
00:10:55,291 --> 00:10:57,041
Sam's counting on
it being a seller.
142
00:10:59,208 --> 00:11:01,583
Unpack it, back to code.
143
00:11:01,708 --> 00:11:02,666
I will debug tonight.
144
00:11:02,791 --> 00:11:03,750
It's not a code problem.
145
00:11:03,875 --> 00:11:05,250
It's code.
146
00:11:05,375 --> 00:11:07,166
-Some brains don't-
-I can fix it.
147
00:11:08,875 --> 00:11:10,041
Okay, boss.
148
00:11:11,958 --> 00:11:13,791
What are we doing
with our lives?
149
00:11:13,916 --> 00:11:15,791
We never have enough free time.
150
00:11:15,916 --> 00:11:17,666
And when we do, it feels wasted.
151
00:11:18,666 --> 00:11:21,541
So imagine if we could buy more.
152
00:11:21,666 --> 00:11:24,125
Sail the Caribbean before work,
153
00:11:24,250 --> 00:11:26,000
snowboard the Alps over lunch,
154
00:11:26,125 --> 00:11:29,416
free dive the Barrier
Reef that same night.
155
00:11:29,541 --> 00:11:31,500
This is not a simulation.
156
00:11:31,625 --> 00:11:33,625
This isn't even the "next
best thing" to being there.
157
00:11:33,750 --> 00:11:36,875
This is a genuine experience,
158
00:11:37,000 --> 00:11:39,291
delivered direct to the brain
by our patented technology.
159
00:11:39,416 --> 00:11:41,916
[ambient music]
160
00:11:42,041 --> 00:11:44,416
Holidays, just the beginning.
161
00:11:44,541 --> 00:11:46,041
Where do we go next?
162
00:11:46,166 --> 00:11:49,416
Long-term? Interactive?
163
00:11:49,541 --> 00:11:51,208
Imagine the possibilities.
164
00:11:51,333 --> 00:11:53,833
Training,
rehabilitation, therapy,
165
00:11:53,958 --> 00:11:56,291
years of experience
added to your mind
166
00:11:56,416 --> 00:11:57,250
[snaps fingers]
167
00:11:57,375 --> 00:11:58,708
like apps to a computer.
168
00:11:59,791 --> 00:12:01,916
All you have to do is decide,
169
00:12:02,041 --> 00:12:04,666
what will you do
with your other life?
170
00:12:06,208 --> 00:12:07,875
To explain how, please welcome
171
00:12:08,000 --> 00:12:10,375
the co-founder of
OtherLife, Ren Amari.
172
00:12:10,500 --> 00:12:11,875
[group applauding]
173
00:12:12,000 --> 00:12:13,916
-Where have you been?
-Working on our release, Sam.
174
00:12:14,041 --> 00:12:14,958
Talk science. Go.
175
00:12:17,958 --> 00:12:19,750
Breakthroughs in Nanite
technology have enabled us
176
00:12:19,875 --> 00:12:22,458
to accelerate computer-brain
communication.
177
00:12:22,583 --> 00:12:24,166
-It's good to see you.
-We use our entire brain.
178
00:12:24,291 --> 00:12:26,458
The pervasive myth
that we only use 10%
179
00:12:26,583 --> 00:12:28,666
is based on its
division of activity.
180
00:12:29,875 --> 00:12:32,000
Thank you for
coming. It was great.
181
00:12:32,125 --> 00:12:33,041
You've got my number.
182
00:12:33,166 --> 00:12:36,666
[heels tapping]
183
00:12:36,791 --> 00:12:39,875
[keyboard clattering]
184
00:12:40,875 --> 00:12:42,458
We need more testers.
185
00:12:42,583 --> 00:12:43,791
-Nope.
-Two extra servers
186
00:12:43,916 --> 00:12:45,166
-back of house.
-No!
187
00:12:45,291 --> 00:12:46,791
Not happening, Ren.
188
00:12:46,916 --> 00:12:48,041
How many times are
we going to do this?
189
00:12:48,166 --> 00:12:49,625
A week to go and we're
still finding bugs.
190
00:12:49,750 --> 00:12:51,000
We need a reliable render farm.
191
00:12:51,125 --> 00:12:52,708
I'm telling you,
we're out of runway.
192
00:12:52,833 --> 00:12:56,375
-I thought that went well.
-Yeah, they wanted samples.
193
00:12:56,500 --> 00:12:58,416
I still couldn't give
it to them, so...
194
00:13:00,708 --> 00:13:02,125
You pitched both restrictions.
195
00:13:02,250 --> 00:13:03,000
I knew you'd call
me out on that.
196
00:13:03,125 --> 00:13:05,000
Long-term? Interactive?
197
00:13:05,125 --> 00:13:06,625
Oh, come on, Ren.
198
00:13:06,750 --> 00:13:09,500
All the research says that's
the future of this thing.
199
00:13:09,625 --> 00:13:11,291
We're only hurting
ourselves by holding back.
200
00:13:11,416 --> 00:13:13,208
What was that about anyway?
201
00:13:15,750 --> 00:13:17,291
It's a potential lifeline.
202
00:13:18,208 --> 00:13:19,291
Whatever.
203
00:13:19,416 --> 00:13:20,916
I'll see you back at the office.
204
00:13:26,791 --> 00:13:28,333
Hey.
205
00:13:28,458 --> 00:13:29,791
Fuck.
206
00:13:29,916 --> 00:13:31,625
-You forgot.
-I have to work.
207
00:13:31,750 --> 00:13:33,791
That's all right. Do you wanna
get a bite at the office?
208
00:13:33,916 --> 00:13:34,958
I'm sorry.
209
00:13:35,083 --> 00:13:36,583
Oh. Okay.
210
00:13:36,708 --> 00:13:39,375
[ambient music]
211
00:13:42,708 --> 00:13:46,750
[Woman] Users can become
trapped by the fantasy
212
00:13:46,875 --> 00:13:49,875
and disassociate from
reality altogether.
213
00:13:51,291 --> 00:13:55,666
I don't know about you, but
to me, it seems confining.
214
00:13:55,791 --> 00:13:57,083
What do you mean?
215
00:13:57,208 --> 00:13:59,666
[Woman] A facsimile of an
experience you've never had
216
00:13:59,791 --> 00:14:02,208
just feels isolating.
217
00:14:03,958 --> 00:14:06,000
[beeping]
218
00:14:14,250 --> 00:14:15,125
There it is.
219
00:14:16,750 --> 00:14:18,000
Damn.
220
00:14:18,125 --> 00:14:22,291
-[keyboard clattering]
-[chair rolling]
221
00:14:22,416 --> 00:14:24,875
How do you do that?
222
00:14:26,458 --> 00:14:28,166
It just looks wrong.
223
00:14:28,291 --> 00:14:31,500
[machinery whirring]
224
00:14:36,125 --> 00:14:37,916
Really, we testing?
225
00:14:41,750 --> 00:14:44,416
[board scraping]
226
00:14:45,916 --> 00:14:46,791
[snow spraying]
227
00:14:46,916 --> 00:14:47,875
[dramatic violin music]
228
00:14:48,000 --> 00:14:50,916
[breathes heavily]
229
00:15:00,125 --> 00:15:03,333
[keyboard clattering]
230
00:15:03,458 --> 00:15:04,750
Hey.
231
00:15:04,875 --> 00:15:05,916
New PB.
232
00:15:06,041 --> 00:15:06,916
What's your daily?
233
00:15:08,083 --> 00:15:09,291
About 400.
234
00:15:09,416 --> 00:15:11,666
Oh, bullshit. Give me a number.
235
00:15:11,791 --> 00:15:12,583
482.
236
00:15:17,125 --> 00:15:19,083
20 days in a day.
237
00:15:19,208 --> 00:15:20,000
Fucking goddamn.
238
00:15:25,333 --> 00:15:26,541
Are you working on base code?
239
00:15:26,666 --> 00:15:27,958
-[alarm buzzing]
-[door opens]
240
00:15:28,083 --> 00:15:29,583
Nothing to worry about.
241
00:15:30,833 --> 00:15:32,625
[door closes]
242
00:15:32,750 --> 00:15:34,041
-Hey.
-Hey.
243
00:15:34,166 --> 00:15:37,041
Sam asked me to finish the
report on long-term use.
244
00:15:37,166 --> 00:15:38,250
He did?
245
00:15:38,375 --> 00:15:39,166
Yeah.
246
00:15:42,083 --> 00:15:43,958
I assumed you knew.
247
00:15:44,083 --> 00:15:44,958
You a part of this?
248
00:15:47,125 --> 00:15:48,875
It's just research.
249
00:15:49,000 --> 00:15:51,083
He asked, I thought
it sounded cool.
250
00:15:51,208 --> 00:15:53,041
Plus that recursive glitch
that we've been getting
251
00:15:53,166 --> 00:15:54,291
could work to our advantage.
252
00:15:54,416 --> 00:15:57,958
Maybe that's the key to
prolonged simulation.
253
00:15:58,083 --> 00:15:59,666
Don't go behind my back to Sam.
254
00:16:00,583 --> 00:16:02,625
Okay, well,
255
00:16:02,750 --> 00:16:04,083
Talk to him about that.
256
00:16:04,208 --> 00:16:05,291
I just work here.
257
00:16:06,208 --> 00:16:07,000
Obviously.
258
00:16:13,083 --> 00:16:15,541
You wanna get a beer,
bitch about the boss?
259
00:16:15,666 --> 00:16:17,875
He's not my boss,
he's my partner.
260
00:16:19,541 --> 00:16:20,333
Okay.
261
00:16:21,666 --> 00:16:23,083
-Danny.
-All right.
262
00:16:23,208 --> 00:16:24,708
Hey, yo, yo.
263
00:16:24,833 --> 00:16:25,625
Yo!
264
00:16:28,416 --> 00:16:30,625
Let's do it. Thirsty, man.
265
00:16:33,083 --> 00:16:35,708
[door closes]
266
00:16:41,041 --> 00:16:45,958
-[intense music]
-[whirring]
267
00:16:59,291 --> 00:17:02,208
[breathes heavily]
268
00:17:05,166 --> 00:17:08,375
[keyboard clattering]
269
00:17:21,208 --> 00:17:22,791
[Woman] What about
these papers coming out
270
00:17:22,916 --> 00:17:26,166
of Europe and China discussing
medical applications,
271
00:17:26,291 --> 00:17:29,041
Alzheimer's, ALS, dementia?
272
00:17:29,166 --> 00:17:30,833
[Ren] In theory, you
should be able to patch
273
00:17:30,958 --> 00:17:33,083
a damaged brain like software.
274
00:17:33,208 --> 00:17:34,625
[Woman] But ethically complex.
275
00:17:34,750 --> 00:17:37,750
You're quite literally putting
ideas into people's heads.
276
00:17:40,000 --> 00:17:41,041
Is that a question?
277
00:17:42,250 --> 00:17:44,791
[Woman] You have no other
applications in mind
278
00:17:44,916 --> 00:17:46,083
for OtherLife?
279
00:17:47,333 --> 00:17:48,125
No.
280
00:17:49,541 --> 00:17:54,208
-[air pumping]
-[whirring]
281
00:18:01,875 --> 00:18:04,083
[beeping]
282
00:18:09,166 --> 00:18:11,875
[dramatic music]
283
00:18:14,333 --> 00:18:16,791
[gasps]
284
00:18:16,916 --> 00:18:17,708
Jared?
285
00:18:19,333 --> 00:18:20,208
How's our boy doing?
286
00:18:23,208 --> 00:18:24,083
Yeah, he's good.
287
00:18:25,500 --> 00:18:28,125
Jared, big sis giving
you any trouble?
288
00:18:30,000 --> 00:18:31,708
You let me know if
she does, buddy.
289
00:18:33,375 --> 00:18:35,250
Good to see you again.
290
00:18:35,375 --> 00:18:36,791
His eye moved.
291
00:18:39,041 --> 00:18:40,583
Yeah, yeah, he, um,
292
00:18:42,166 --> 00:18:43,541
tricks me too sometimes.
293
00:18:45,083 --> 00:18:46,583
See you again tomorrow?
294
00:18:46,708 --> 00:18:49,500
[dramatic music]
295
00:19:01,000 --> 00:19:01,833
Good night.
296
00:19:03,291 --> 00:19:04,291
[door closes]
297
00:19:04,416 --> 00:19:07,208
[dramatic music]
298
00:19:12,458 --> 00:19:14,833
[whirring]
299
00:19:22,250 --> 00:19:24,750
Hey, didn't wanna call
in case you were working
300
00:19:24,875 --> 00:19:26,208
or sleeping, but, uh,
301
00:19:26,333 --> 00:19:27,208
thought you deserved
to see how much fun
302
00:19:27,333 --> 00:19:28,708
you're missing out on down here.
303
00:19:28,833 --> 00:19:30,583
Remember fun?
304
00:19:30,708 --> 00:19:32,166
Such a romantic.
305
00:19:33,416 --> 00:19:34,541
Definitely should
have joined us.
306
00:19:34,666 --> 00:19:36,250
This is not for you.
307
00:19:38,208 --> 00:19:41,000
[phone vibrating]
308
00:19:42,250 --> 00:19:44,250
[sighs]
309
00:19:47,875 --> 00:19:50,666
[dramatic music]
310
00:20:02,250 --> 00:20:05,166
Didn't expect to
see the real you.
311
00:20:05,291 --> 00:20:06,916
You'd rather do it by email?
312
00:20:09,583 --> 00:20:11,750
No, I wanted to talk.
313
00:20:11,875 --> 00:20:14,458
I simply presumed that
you'd be too busy.
314
00:20:14,583 --> 00:20:17,291
Now? Of all times?
315
00:20:17,416 --> 00:20:19,083
Will you at least
come down here?
316
00:20:27,375 --> 00:20:28,291
We launch Monday.
317
00:20:29,500 --> 00:20:31,208
OtherLife.
318
00:20:31,333 --> 00:20:33,375
Even the name suggests
some sort of opiate.
319
00:20:33,500 --> 00:20:35,833
Products need commercial
application to get funding.
320
00:20:35,958 --> 00:20:38,708
Regardless of what you have
to sell to get them there.
321
00:20:41,750 --> 00:20:45,416
Bringing joy to people is a
worthy ideal, I grant you.
322
00:20:45,541 --> 00:20:46,875
Then again,
323
00:20:47,000 --> 00:20:49,583
heroin was invented to
cure morphine addiction.
324
00:20:52,916 --> 00:20:54,208
I made progress.
325
00:20:58,666 --> 00:21:00,250
Behavioral awareness?
326
00:21:00,375 --> 00:21:01,166
Maybe.
327
00:21:03,125 --> 00:21:04,083
His eye moved.
328
00:21:09,083 --> 00:21:11,458
It's just a twitch.
329
00:21:11,583 --> 00:21:14,083
-It doesn't sound like much.
-Well it's not.
330
00:21:14,208 --> 00:21:15,416
Okay, but if he's in there,
331
00:21:15,541 --> 00:21:17,000
then all he needs is a way out.
332
00:21:17,125 --> 00:21:17,791
-Oh, please
-Just something
333
00:21:17,916 --> 00:21:19,791
-to hang on to.
-stop.
334
00:21:19,916 --> 00:21:22,000
[sighs]
335
00:21:26,500 --> 00:21:28,291
Are you still
getting that glitch?
336
00:21:30,708 --> 00:21:31,750
It's just bad code.
337
00:21:33,458 --> 00:21:35,500
Like addiction, PTSD,
338
00:21:35,625 --> 00:21:37,125
depression, that's bad code too.
339
00:21:37,250 --> 00:21:39,875
Except the mind is more
than just a collection
340
00:21:40,000 --> 00:21:41,250
-Yeah, yeah, yeah, yeah.
-of binary switches.
341
00:21:41,375 --> 00:21:43,791
Here we go with your
spiritual rationale.
342
00:21:43,916 --> 00:21:46,291
-Don't insult me.
-You have given up!
343
00:21:49,791 --> 00:21:53,291
I'm sorry, I have another class.
344
00:21:59,416 --> 00:22:03,083
You can't unplug him
without my consent.
345
00:22:05,791 --> 00:22:07,333
I can.
346
00:22:07,458 --> 00:22:08,500
Oh.
347
00:22:08,625 --> 00:22:10,666
I'm not asking you
for your permission.
348
00:22:12,625 --> 00:22:13,916
Just your support.
349
00:22:17,791 --> 00:22:20,333
[gentle music]
350
00:22:31,500 --> 00:22:34,916
[indistinct chattering]
351
00:22:47,500 --> 00:22:49,041
[keyboard clattering]
352
00:22:49,166 --> 00:22:51,958
[alarm beeping]
353
00:22:52,083 --> 00:22:53,375
Hey, Cass?
354
00:22:53,500 --> 00:22:54,750
What's up?
355
00:22:54,875 --> 00:22:56,208
What's going on?
356
00:22:56,333 --> 00:22:58,000
Sam needed to quarantine.
357
00:22:58,125 --> 00:22:59,916
He said you knew.
358
00:23:00,041 --> 00:23:00,833
You didn't know?
359
00:23:02,416 --> 00:23:03,750
Can you do me a favor?
360
00:23:03,875 --> 00:23:05,958
-Anything, babe.
-Can you take my archives
361
00:23:06,083 --> 00:23:07,833
-off the network?
-Yeah, uh,
362
00:23:07,958 --> 00:23:09,666
that's gonna unlink
a lot of projects.
363
00:23:09,791 --> 00:23:11,458
-That's fine.
-Okay.
364
00:23:14,916 --> 00:23:16,416
Is this a creative meeting?
365
00:23:16,541 --> 00:23:17,583
It wasn't in the diary.
366
00:23:17,708 --> 00:23:18,916
Yeah, I, um...
367
00:23:19,041 --> 00:23:22,333
I wasn't digging or
anything, it's just
368
00:23:22,458 --> 00:23:25,208
you said 482 and we've
gone through more
369
00:23:25,333 --> 00:23:27,250
than twice that amount
of Nanite stock.
370
00:23:30,708 --> 00:23:31,708
Is this costing us?
371
00:23:33,541 --> 00:23:34,625
No.
372
00:23:34,750 --> 00:23:37,125
Just your time, energy
and extra strain
373
00:23:37,250 --> 00:23:38,458
on our infrastructure?
374
00:23:38,583 --> 00:23:39,750
What's the simulation?
375
00:23:41,875 --> 00:23:44,541
-I don't have to tell you.
-I'm sorry, Ren, you do.
376
00:23:44,666 --> 00:23:47,291
We are supposed to be partners.
377
00:23:47,416 --> 00:23:49,458
-It's personal.
-It's long-term,
378
00:23:49,583 --> 00:23:50,666
whatever it is.
379
00:23:50,791 --> 00:23:52,291
Short and linear, your words.
380
00:23:52,416 --> 00:23:53,666
-And now you develop-
-It's an unproven idea.
381
00:23:53,791 --> 00:23:54,583
But I am close-
382
00:23:54,708 --> 00:23:57,416
Close? We're live in five days!
383
00:23:58,833 --> 00:24:00,416
I'll leave you guys to it.
384
00:24:06,666 --> 00:24:07,458
Sit down.
385
00:24:08,541 --> 00:24:09,333
Listen up.
386
00:24:11,166 --> 00:24:14,291
Remember the lifeline
from yesterday's meeting?
387
00:24:14,416 --> 00:24:16,375
His name's Furlong McClean.
388
00:24:16,500 --> 00:24:19,458
Now, there's Department of
Corrections and there's him.
389
00:24:20,916 --> 00:24:22,541
-Corrections.
-He tells the minister
390
00:24:22,666 --> 00:24:24,166
where to spend
the federal budget
391
00:24:24,291 --> 00:24:26,375
and he's prepared to put
money down, unencumbered.
392
00:24:26,500 --> 00:24:27,500
Prison?
393
00:24:27,625 --> 00:24:28,666
It's a government contract.
394
00:24:28,791 --> 00:24:29,708
You're talking about
a virtual prison.
395
00:24:29,833 --> 00:24:31,708
Confinement. Imagine it.
396
00:24:31,833 --> 00:24:35,208
A kid gets convicted, pays his
debt in the courthouse lobby,
397
00:24:35,333 --> 00:24:38,208
a few minutes later,
comes back rehabilitated.
398
00:24:38,333 --> 00:24:39,833
It's hard time without the time.
399
00:24:40,791 --> 00:24:42,541
No. No.
400
00:24:42,666 --> 00:24:44,125
-No way. -Proof of
concept is all we need.
401
00:24:44,250 --> 00:24:45,416
We're trying to broaden minds.
402
00:24:45,541 --> 00:24:46,750
Not put them in a box.
403
00:24:49,625 --> 00:24:52,458
Okay, so, you can have
your secret project,
404
00:24:52,583 --> 00:24:53,416
but I can't innovate.
405
00:24:53,541 --> 00:24:55,541
You want hardware and staff,
406
00:24:55,666 --> 00:24:56,458
but won't let me
raise the capital.
407
00:24:56,583 --> 00:24:57,458
Not like this.
408
00:24:59,625 --> 00:25:02,541
Well, then get back to work
on the actual fucking product
409
00:25:02,666 --> 00:25:05,916
all these people
are here to create!
410
00:25:06,041 --> 00:25:08,625
[ominous music]
411
00:25:18,666 --> 00:25:21,541
[motorcycle buzzing]
412
00:25:27,875 --> 00:25:31,083
[jacket unzipping]
413
00:25:31,208 --> 00:25:31,916
Hey.
414
00:25:34,708 --> 00:25:35,500
What's up?
415
00:25:37,291 --> 00:25:38,083
Nothing.
416
00:25:39,000 --> 00:25:41,416
-Hey, you need to slow-
-Don't!
417
00:25:41,541 --> 00:25:42,333
Well do you wanna go
somewhere and actually
418
00:25:42,458 --> 00:25:44,375
talk about it for once?
419
00:25:46,625 --> 00:25:47,541
No.
420
00:25:48,708 --> 00:25:51,375
[both groaning]
421
00:26:35,250 --> 00:26:36,333
I'll see you later.
422
00:26:46,666 --> 00:26:49,875
Do you wanna see something cool?
423
00:26:50,000 --> 00:26:50,708
Whoa!
424
00:26:50,833 --> 00:26:53,583
[board scraping]
425
00:26:56,625 --> 00:26:57,583
Yee-hoo!
426
00:26:59,958 --> 00:27:01,666
[snow spraying]
427
00:27:01,791 --> 00:27:04,583
[breathes heavily]
428
00:27:07,458 --> 00:27:12,458
Oh. [laughing]
429
00:27:13,708 --> 00:27:15,291
Oh, I didn't think
it'd be so real.
430
00:27:15,416 --> 00:27:18,541
Mm. As real as anything else.
431
00:27:18,666 --> 00:27:23,291
Right, 'cause memory
is a chemical.
432
00:27:23,416 --> 00:27:24,208
Everything is.
433
00:27:26,666 --> 00:27:27,666
It's amazing.
434
00:27:27,791 --> 00:27:29,125
[ambient music]
435
00:27:29,250 --> 00:27:31,875
[clock ticking]
436
00:27:34,666 --> 00:27:36,375
Go. Go work.
437
00:27:51,833 --> 00:27:53,416
Mind if I go again?
438
00:27:53,541 --> 00:27:55,041
Fucking Sam.
439
00:27:55,166 --> 00:27:57,625
He's still trying to push
this confinement app.
440
00:28:00,875 --> 00:28:01,958
[container crinkling]
441
00:28:02,083 --> 00:28:03,666
Do you know anything
else about it?
442
00:28:06,041 --> 00:28:08,708
[Danny gasping]
443
00:28:11,125 --> 00:28:12,666
Hey, Danny. Listen to me.
444
00:28:12,791 --> 00:28:14,125
It's just a glitch.
445
00:28:14,250 --> 00:28:15,583
Danny, you will be fine.
446
00:28:15,708 --> 00:28:18,083
[Danny gasping]
447
00:28:18,208 --> 00:28:19,625
[ominous music]
448
00:28:19,750 --> 00:28:21,416
Danny, can you hear me?
449
00:28:21,541 --> 00:28:23,666
Danny? Danny?
450
00:28:23,791 --> 00:28:27,000
[Danny gasping]
451
00:28:27,125 --> 00:28:27,916
Oh, fuck.
452
00:28:28,833 --> 00:28:29,708
Danny. Oh.
453
00:28:32,833 --> 00:28:33,666
Hey, wake up.
454
00:28:34,833 --> 00:28:35,750
Please.
455
00:28:35,875 --> 00:28:37,625
Danny, no, no, no, no, wake up.
456
00:28:37,750 --> 00:28:38,916
Wake up. Please.
457
00:28:42,708 --> 00:28:43,791
Danny.
458
00:28:43,916 --> 00:28:44,791
Oh, my God!
459
00:28:45,833 --> 00:28:46,500
Fuck!
460
00:28:46,625 --> 00:28:49,333
[intense music]
461
00:28:50,916 --> 00:28:53,083
Please, I need an ambulance!
462
00:28:56,583 --> 00:28:58,958
[indistinct]
463
00:28:59,875 --> 00:29:00,708
Danny!
464
00:29:01,916 --> 00:29:03,250
Danny.
465
00:29:03,375 --> 00:29:04,250
You thoroughly tested the drug
466
00:29:04,375 --> 00:29:06,000
before administering a dose?
467
00:29:06,125 --> 00:29:08,250
It's not a drug, it's
biological software.
468
00:29:08,375 --> 00:29:11,041
Sam, can we find counsel
who understands what we do?
469
00:29:12,583 --> 00:29:15,083
Nobody understands what
you do, that's the problem.
470
00:29:15,208 --> 00:29:16,416
Did you check the software?
471
00:29:16,541 --> 00:29:17,958
I wrote it.
472
00:29:18,083 --> 00:29:20,083
So our defense is gonna be
that you don't make mistakes.
473
00:29:20,208 --> 00:29:21,500
Could you give us a minute?
474
00:29:22,791 --> 00:29:25,541
[sighs]
475
00:29:25,666 --> 00:29:28,083
[heels tapping]
476
00:29:28,208 --> 00:29:30,833
[door opens]
477
00:29:30,958 --> 00:29:31,833
Is this what I think it is?
478
00:29:31,958 --> 00:29:33,750
[door closes]
479
00:29:33,875 --> 00:29:35,500
-Is Danny okay?
-What happened?
480
00:29:37,166 --> 00:29:38,916
I don't know.
481
00:29:39,041 --> 00:29:40,291
Something I missed.
482
00:29:42,416 --> 00:29:44,875
-Please, can you see-
-Three years of human trials,
483
00:29:45,000 --> 00:29:47,166
twelve million in
peer review from MIT,
484
00:29:47,291 --> 00:29:48,708
-Caltech, Tokyo-
-They missed it, too.
485
00:29:48,833 --> 00:29:50,791
Well, they never tested
it in the first place.
486
00:29:50,916 --> 00:29:53,166
Ren, what is it?
487
00:29:53,291 --> 00:29:55,958
[ominous music]
488
00:29:57,208 --> 00:29:58,625
It doesn't fit the
adventure brief.
489
00:29:58,750 --> 00:30:00,708
I didn't think you
would be interested.
490
00:30:03,000 --> 00:30:04,166
Right.
491
00:30:04,291 --> 00:30:05,583
You've been spending
thousands of hours
492
00:30:05,708 --> 00:30:07,625
off in your own little world.
493
00:30:09,000 --> 00:30:10,125
We're finished.
494
00:30:11,375 --> 00:30:12,791
This is going to destroy us.
495
00:30:14,541 --> 00:30:15,875
[door closes]
496
00:30:16,000 --> 00:30:18,666
[ominous music]
497
00:30:19,958 --> 00:30:20,833
I hope whatever it is
you've been working on
498
00:30:20,958 --> 00:30:21,875
is worth something.
499
00:30:25,125 --> 00:30:27,833
What is your ambition for
this technology, Miss Amari?
500
00:30:37,583 --> 00:30:42,583
-[ominous music]
-[Ren breathes heavily]
501
00:30:44,083 --> 00:30:47,500
[indistinct chattering]
502
00:30:49,500 --> 00:30:50,791
[door opens]
503
00:30:50,916 --> 00:30:53,166
[footsteps tapping]
504
00:30:53,291 --> 00:30:54,916
Miss Amari, this is Miss Wilson
505
00:30:55,041 --> 00:30:56,750
from the Attorney
General's office.
506
00:30:56,875 --> 00:30:57,916
A pleasure.
507
00:30:58,041 --> 00:30:59,166
And Mr. McClean-
508
00:30:59,291 --> 00:31:00,208
With the Department
of Corrections.
509
00:31:00,333 --> 00:31:01,916
Amazing technology, Miss Amari.
510
00:31:02,041 --> 00:31:03,291
Truly remarkable.
511
00:31:03,416 --> 00:31:05,208
[ominous music]
512
00:31:05,333 --> 00:31:06,875
They have enough to go to trial.
513
00:31:07,000 --> 00:31:09,750
Realistically, we're
looking at 10 to 15,
514
00:31:09,875 --> 00:31:12,791
and while I'm sure I
could plea down, this...
515
00:31:12,916 --> 00:31:14,833
This is an offer of
deferred prosecution.
516
00:31:16,208 --> 00:31:17,375
If you are compliant
with the terms,
517
00:31:17,500 --> 00:31:20,000
the state has agreed
not to press charges.
518
00:31:20,125 --> 00:31:21,083
Charges?
519
00:31:21,208 --> 00:31:22,750
Unauthorized human testing,
520
00:31:22,875 --> 00:31:24,916
drug fraud, malpractice.
521
00:31:25,041 --> 00:31:26,875
And all you have to do is
agree to be a test subject
522
00:31:27,000 --> 00:31:29,541
in the virtual confinement
program of one year.
523
00:31:29,666 --> 00:31:30,791
[gasps]
524
00:31:30,916 --> 00:31:32,000
Sam, what have you done?
525
00:31:32,125 --> 00:31:34,458
The best I could to
save my lead programmer.
526
00:31:36,416 --> 00:31:38,583
No, no, no. Um...
527
00:31:38,708 --> 00:31:40,083
No, I am not compliant.
528
00:31:40,208 --> 00:31:42,833
Ren, these people can
keep it out of the press.
529
00:31:42,958 --> 00:31:44,166
They've agreed to
inject enough capital
530
00:31:44,291 --> 00:31:45,458
to get us over the finish line.
531
00:31:45,583 --> 00:31:47,458
OtherLife can live.
532
00:31:47,583 --> 00:31:50,041
How long have you been
planning this behind my back?
533
00:31:50,166 --> 00:31:52,791
[tense music]
534
00:31:53,791 --> 00:31:55,208
[McClean sighs]
535
00:31:55,333 --> 00:31:58,875
A year in virtual confinement
is a minute of your life.
536
00:31:59,916 --> 00:32:02,875
A minute to save everything.
537
00:32:05,250 --> 00:32:06,041
No.
538
00:32:07,208 --> 00:32:08,000
No.
539
00:32:09,333 --> 00:32:12,333
[breathes angrily]
540
00:32:14,833 --> 00:32:15,625
Ren.
541
00:32:17,083 --> 00:32:18,958
You gave Danny an untested
sample and he died.
542
00:32:19,083 --> 00:32:21,166
[Ren whimpers]
543
00:32:21,291 --> 00:32:22,916
Consider the alternative.
544
00:32:23,041 --> 00:32:25,750
[intense music]
545
00:32:50,375 --> 00:32:51,750
The confinement program
546
00:32:51,875 --> 00:32:53,833
is the longest
simulation we've run.
547
00:32:53,958 --> 00:32:58,041
At 365 days, it far
exceeds our 24-hour limit.
548
00:32:58,166 --> 00:32:59,375
[beeping]
549
00:32:59,500 --> 00:33:01,875
The subject will be in
a limited environment,
550
00:33:02,000 --> 00:33:05,000
which includes food, hygiene
facilities and a daily reset,
551
00:33:05,125 --> 00:33:07,541
to give the brain a
sense of continuity.
552
00:33:07,666 --> 00:33:09,791
There really isn't
much more you need
553
00:33:09,916 --> 00:33:11,666
for solitary confinement.
554
00:33:13,083 --> 00:33:15,083
[sighs]
555
00:33:15,208 --> 00:33:15,875
Are you ready?
556
00:33:16,000 --> 00:33:17,583
[intense music]
557
00:33:17,708 --> 00:33:18,791
One year.
558
00:33:20,166 --> 00:33:21,166
On the dot.
559
00:33:22,125 --> 00:33:23,958
And you ran the exit routine?
560
00:33:25,208 --> 00:33:26,750
Sometimes you code
these circular module
561
00:33:26,875 --> 00:33:27,958
-dependencies which-
-Ren.
562
00:33:28,083 --> 00:33:31,458
[intense music]
563
00:33:31,583 --> 00:33:33,583
You ever had to
use one of those?
564
00:33:33,708 --> 00:33:34,458
No.
565
00:33:35,875 --> 00:33:38,500
Base of the skull,
straight into the limbic.
566
00:33:39,708 --> 00:33:41,541
-Don't fuck it up.
-Is there a problem?
567
00:33:41,666 --> 00:33:44,666
[suspenseful music]
568
00:33:48,083 --> 00:33:50,375
[cap clicks]
569
00:33:54,041 --> 00:33:57,375
[Ren breathes heavily]
570
00:34:00,458 --> 00:34:01,625
[liquid plops]
571
00:34:01,750 --> 00:34:04,000
[whirring]
572
00:34:10,750 --> 00:34:13,666
[breathes heavily]
573
00:34:23,541 --> 00:34:25,000
Oh.
574
00:34:29,333 --> 00:34:31,208
[groans]
575
00:34:31,333 --> 00:34:34,000
[ominous music]
576
00:34:55,250 --> 00:34:56,041
Oh, shit.
577
00:34:57,291 --> 00:34:59,500
[buzzing]
578
00:35:08,458 --> 00:35:11,583
[electronic buzzing]
579
00:35:15,416 --> 00:35:18,041
[intense music]
580
00:35:27,041 --> 00:35:29,208
[whirring]
581
00:35:34,708 --> 00:35:36,916
[gasping]
582
00:36:03,250 --> 00:36:06,083
[ambient music]
583
00:36:21,041 --> 00:36:23,708
[intense music]
584
00:36:44,833 --> 00:36:47,708
[breathes heavily]
585
00:36:50,916 --> 00:36:54,125
[electronic buzzing]
586
00:37:02,166 --> 00:37:04,958
Separation of spaces.
587
00:37:07,416 --> 00:37:08,833
A view to an exterior.
588
00:37:10,375 --> 00:37:11,166
A window.
589
00:37:15,291 --> 00:37:18,875
Any kind of human interaction.
590
00:37:27,875 --> 00:37:29,125
No one can read this.
591
00:37:29,250 --> 00:37:31,791
[ominous music]
592
00:37:35,708 --> 00:37:37,083
-[pounds fist]
-Fuck!
593
00:37:37,208 --> 00:37:38,458
Oh, fuck!
594
00:37:38,583 --> 00:37:40,333
[tablet clattering]
595
00:37:40,458 --> 00:37:41,250
[groans]
596
00:37:41,375 --> 00:37:44,250
[electronic buzzing]
597
00:37:52,458 --> 00:37:55,541
[electronic buzzing]
598
00:38:00,291 --> 00:38:03,125
[intense music]
599
00:38:11,166 --> 00:38:13,958
[distorted voice]
600
00:38:15,375 --> 00:38:18,000
[head thumps]
601
00:38:22,208 --> 00:38:25,125
[distorted voices]
602
00:38:30,291 --> 00:38:31,291
[head thumps]
603
00:38:31,416 --> 00:38:33,208
[intense music]
604
00:38:33,333 --> 00:38:34,708
[gasping]
605
00:38:34,833 --> 00:38:37,416
[head thumping]
606
00:38:43,041 --> 00:38:45,416
[Ren humming]
607
00:38:59,208 --> 00:39:02,250
[electronic buzzing]
608
00:39:05,958 --> 00:39:08,333
[Ren humming]
609
00:39:16,166 --> 00:39:18,833
[wind whistling]
610
00:39:22,458 --> 00:39:25,458
[waves crashing]
611
00:39:25,583 --> 00:39:27,333
Do you wanna go again?
612
00:39:28,375 --> 00:39:30,958
[Ren humming]
613
00:39:33,250 --> 00:39:35,958
[dramatic music]
614
00:39:46,041 --> 00:39:47,375
[water burbling]
615
00:39:47,500 --> 00:39:50,125
[Ren humming]
616
00:40:01,333 --> 00:40:04,000
[water rushing]
617
00:40:06,541 --> 00:40:09,250
[waves crashing]
618
00:40:19,583 --> 00:40:20,750
I'm not giving up on you.
619
00:40:20,875 --> 00:40:23,458
[intense music]
620
00:40:23,583 --> 00:40:24,875
You're my little brother.
621
00:40:25,750 --> 00:40:27,333
I can show you a way out.
622
00:40:28,416 --> 00:40:30,541
Frederick Martin, 2008.
623
00:40:30,666 --> 00:40:32,708
Woke by music after
three years in a coma.
624
00:40:32,833 --> 00:40:34,375
It's possible that
during long-term exposure
625
00:40:34,500 --> 00:40:36,416
the brain adjusts
to small changes.
626
00:40:36,541 --> 00:40:38,458
The simulation becomes lucid.
627
00:40:38,583 --> 00:40:40,375
Alice Thompson, 2012.
628
00:40:40,500 --> 00:40:42,041
A random change
in her medication
629
00:40:42,166 --> 00:40:45,958
resulted in full recovery after
two years. A simple matter
630
00:40:46,083 --> 00:40:49,041
of invigorating
subconscious data.
631
00:40:49,166 --> 00:40:51,416
Jeremy Wallace, four years,
described the process
632
00:40:51,541 --> 00:40:53,708
of rewiring his brain from
the inside to wake himself up.
633
00:40:53,833 --> 00:40:55,333
A sufficient dose of the
right mnemonic trigger
634
00:40:55,458 --> 00:40:57,875
could produce a recursive
process and then eventually
635
00:40:58,000 --> 00:40:59,125
life can be restored.
636
00:40:59,250 --> 00:41:04,250
Full recovery from brain death.
637
00:41:05,500 --> 00:41:06,125
The will to live is
connected to memory.
638
00:41:06,250 --> 00:41:07,500
Memory is a chemical.
639
00:41:07,625 --> 00:41:08,541
Therefore life can be restored
640
00:41:08,666 --> 00:41:10,333
through biological programming.
641
00:41:11,583 --> 00:41:12,416
Life can be restored.
642
00:41:12,541 --> 00:41:13,500
You know he's gone.
643
00:41:14,500 --> 00:41:16,125
His eye moved.
644
00:41:16,250 --> 00:41:17,500
Oculocephalic reflex.
645
00:41:17,625 --> 00:41:18,416
Mm-mm.
646
00:41:19,583 --> 00:41:21,458
No. He's in there.
647
00:41:21,583 --> 00:41:22,583
He's gone.
648
00:41:22,708 --> 00:41:25,333
Everyone knows he's
gone except you.
649
00:41:25,458 --> 00:41:26,333
There's nothing you
can do, so just-
650
00:41:26,458 --> 00:41:27,666
I'll restore function.
651
00:41:27,791 --> 00:41:29,125
With snowboarding?
652
00:41:31,833 --> 00:41:33,166
I needed funding.
653
00:41:33,291 --> 00:41:35,458
And look where that got you.
654
00:41:35,583 --> 00:41:38,041
[soft buzzing]
655
00:41:49,250 --> 00:41:52,041
[intense buzzing]
656
00:41:56,458 --> 00:41:57,125
[sighs]
657
00:41:57,250 --> 00:42:00,375
[suspenseful music]
658
00:42:10,708 --> 00:42:12,916
[gasping]
659
00:42:19,083 --> 00:42:21,958
[breathes heavily]
660
00:42:25,250 --> 00:42:27,958
[intense music]
661
00:42:37,500 --> 00:42:38,291
What?
662
00:42:41,166 --> 00:42:42,666
No, no, no, no, no.
663
00:42:44,375 --> 00:42:46,458
No, no, no, no, no, no, no.
664
00:42:48,416 --> 00:42:50,458
Byron. Your fucking code!
665
00:42:52,291 --> 00:42:53,541
The exit routine!
666
00:42:54,916 --> 00:42:58,416
-The fucking exit routine!
-[pounding fist]
667
00:42:58,541 --> 00:42:59,708
[screams]
668
00:42:59,833 --> 00:43:02,500
[intense music]
669
00:43:05,375 --> 00:43:09,125
[beeping and whirring]
670
00:43:09,250 --> 00:43:11,750
-[Ren grunting]
-[stomping foot]
671
00:43:11,875 --> 00:43:13,916
-[intense music]
-[buzzing and whirring]
672
00:43:14,041 --> 00:43:16,541
[Ren grunting]
673
00:43:20,416 --> 00:43:24,000
-[objects banging]
-[Ren grunting]
674
00:43:24,125 --> 00:43:27,416
[buzzing and whirring]
675
00:43:28,500 --> 00:43:31,083
[ambient music]
676
00:44:02,708 --> 00:44:05,541
[wind whistling]
677
00:44:13,000 --> 00:44:14,000
[lid clanks]
678
00:44:14,125 --> 00:44:16,916
[wind whistling]
679
00:44:21,750 --> 00:44:23,875
That's impossible.
680
00:44:24,000 --> 00:44:26,708
[wind whistling]
681
00:44:27,791 --> 00:44:30,583
[metal scraping]
682
00:44:31,625 --> 00:44:34,708
[wind whistling]
683
00:44:34,833 --> 00:44:37,583
[plastic tearing]
684
00:44:44,750 --> 00:44:47,500
[Ren breathing heavily]
685
00:44:47,625 --> 00:44:50,625
[suspenseful music]
686
00:44:56,250 --> 00:44:59,500
[lid clanking]
687
00:44:59,625 --> 00:45:02,333
[wind whistling]
688
00:45:07,500 --> 00:45:10,500
[breathing heavily]
689
00:45:15,333 --> 00:45:18,541
[metallic clattering]
690
00:45:33,875 --> 00:45:37,125
[suspenseful music]
691
00:45:37,250 --> 00:45:40,250
[breathing heavily]
692
00:45:58,791 --> 00:46:00,750
[door opens]
693
00:46:00,875 --> 00:46:05,875
-[indistinct chattering]
-[intense music]
694
00:46:24,291 --> 00:46:25,833
-Hey!
-[Ren gasps]
695
00:46:25,958 --> 00:46:30,958
-Fuck!
-[keys jangling]
696
00:46:34,583 --> 00:46:36,166
[keys jangling]
697
00:46:36,291 --> 00:46:38,875
[intense music]
698
00:46:42,791 --> 00:46:45,083
[car starting]
699
00:46:45,208 --> 00:46:46,583
Holy shit!
700
00:46:46,708 --> 00:46:48,541
-[tires screeching]
-Come on!
701
00:46:48,666 --> 00:46:49,458
Oh my God!
702
00:46:49,583 --> 00:46:51,750
[engine revving]
703
00:46:51,875 --> 00:46:54,458
[intense music]
704
00:47:06,958 --> 00:47:09,750
[traffic passing]
705
00:47:14,666 --> 00:47:15,708
[whirring]
706
00:47:15,833 --> 00:47:19,000
[wind whistling]
707
00:47:19,125 --> 00:47:21,833
[train rumbling]
708
00:47:35,291 --> 00:47:37,875
[horns blaring]
709
00:47:57,791 --> 00:48:00,708
[door creaking]
710
00:48:03,875 --> 00:48:06,083
Long-term care, ward 10.
711
00:48:06,208 --> 00:48:09,125
You have a patient
there, Jared Amari.
712
00:48:09,250 --> 00:48:10,666
I need you to tell me if...
713
00:48:12,833 --> 00:48:14,833
[gasps]
714
00:48:37,041 --> 00:48:38,750
[women laughing]
715
00:48:38,875 --> 00:48:42,250
[upbeat electronic music]
716
00:48:47,125 --> 00:48:50,666
[indistinct chattering]
717
00:48:57,083 --> 00:48:57,916
Motherfucker.
718
00:48:59,958 --> 00:49:03,875
[keyboard clattering]
719
00:49:04,000 --> 00:49:04,875
Here it is.
720
00:49:06,708 --> 00:49:10,000
Missing person, filed last year.
721
00:49:10,125 --> 00:49:11,333
Filed, but never active.
722
00:49:12,583 --> 00:49:13,833
According to immigration,
723
00:49:13,958 --> 00:49:15,958
you've had residency in
Italy for nearly a year.
724
00:49:16,083 --> 00:49:17,166
It... No.
725
00:49:17,291 --> 00:49:19,041
No, I've been in a box.
726
00:49:19,166 --> 00:49:21,333
I've been in a fucking box
in the middle of nowhere.
727
00:49:21,458 --> 00:49:23,583
All right, take it easy.
728
00:49:23,708 --> 00:49:25,375
Tell us about this
government program.
729
00:49:25,500 --> 00:49:27,916
No, it's not, okay, it's
not a government program.
730
00:49:28,041 --> 00:49:29,083
It's OtherLife.
731
00:49:29,208 --> 00:49:30,916
So you worked for them?
732
00:49:31,041 --> 00:49:31,833
No, it's...
733
00:49:33,875 --> 00:49:35,166
It's my company.
734
00:49:36,791 --> 00:49:37,583
Ah-ha.
735
00:49:38,958 --> 00:49:39,875
Miss Amari.
736
00:49:41,416 --> 00:49:43,208
There's no charges
against you on record
737
00:49:43,333 --> 00:49:46,125
and there's no indication
of any deferred prosecution.
738
00:49:46,250 --> 00:49:49,833
[indistinct chattering]
739
00:49:49,958 --> 00:49:52,500
Will you at least take
a look at the cell?
740
00:50:03,083 --> 00:50:04,208
Go home, Miss Amari.
741
00:50:07,000 --> 00:50:09,958
[knocking on window]
742
00:50:12,916 --> 00:50:14,291
I'm sorry.
743
00:50:14,416 --> 00:50:17,166
There's been a tenant in
your apartment almost a year.
744
00:50:17,291 --> 00:50:18,875
What about storage?
745
00:50:19,000 --> 00:50:20,041
All of my research?
746
00:50:20,166 --> 00:50:21,208
I can't let you in.
747
00:50:24,125 --> 00:50:24,875
Cup of tea?
748
00:50:26,375 --> 00:50:27,125
Mm.
749
00:50:31,250 --> 00:50:31,958
Fuck.
750
00:50:33,083 --> 00:50:35,458
[air pumping]
751
00:50:50,166 --> 00:50:52,750
[door slams]
752
00:50:52,875 --> 00:50:53,666
Ren!
753
00:50:55,041 --> 00:50:56,958
Thank God you're okay.
754
00:50:57,083 --> 00:50:59,166
I came as soon as I heard.
755
00:50:59,291 --> 00:51:00,958
I know you're confused,
756
00:51:01,083 --> 00:51:03,333
but I can help you figure
things out. I promise.
757
00:51:04,583 --> 00:51:07,375
Hey. Let's get you
somewhere safe, okay?
758
00:51:07,500 --> 00:51:09,583
[ominous music]
759
00:51:09,708 --> 00:51:10,750
I'm not safe?
760
00:51:13,375 --> 00:51:14,791
[keys jangling]
761
00:51:14,916 --> 00:51:17,208
Hey, hey! Can you
open this, please?
762
00:51:18,666 --> 00:51:20,166
You're okay. Just go.
763
00:51:21,083 --> 00:51:22,500
Thank you.
764
00:51:22,625 --> 00:51:24,291
Go, go, go. Go around.
765
00:51:24,416 --> 00:51:25,125
Cut her off!
766
00:51:25,250 --> 00:51:29,041
[suspenseful music]
767
00:51:29,166 --> 00:51:31,958
[footsteps tapping]
768
00:51:33,416 --> 00:51:36,583
[door opens and closes]
769
00:51:36,708 --> 00:51:40,166
[Ren breathes heavily]
770
00:51:40,291 --> 00:51:41,083
Ren!
771
00:51:43,000 --> 00:51:45,916
Listen, there was
nothing I could do.
772
00:51:46,041 --> 00:51:49,791
You're not making this
any easier for yourself.
773
00:51:49,916 --> 00:51:51,125
Fuck!
774
00:51:51,250 --> 00:51:52,291
Go that way. Go!
775
00:51:52,416 --> 00:51:55,416
[suspenseful music]
776
00:52:04,458 --> 00:52:07,125
[wind whistling]
777
00:52:07,250 --> 00:52:10,000
[traffic whirring]
778
00:52:17,625 --> 00:52:21,083
[doorbell buzzing]
779
00:52:21,208 --> 00:52:22,500
-Hello.
-Cass.
780
00:52:23,458 --> 00:52:24,791
Cass, it's Ren.
781
00:52:26,958 --> 00:52:27,875
Bullshit.
782
00:52:31,958 --> 00:52:33,000
Oh, my God.
783
00:52:35,916 --> 00:52:36,708
Oh my God.
784
00:52:40,250 --> 00:52:42,041
You have no idea how
good this tastes.
785
00:52:53,125 --> 00:52:55,000
You didn't think it was strange
786
00:52:55,125 --> 00:52:56,708
when I stopped
showing up for work?
787
00:52:56,833 --> 00:52:58,375
Everyone said you cashed out.
788
00:52:58,500 --> 00:52:59,666
Without saying goodbye?
789
00:52:59,791 --> 00:53:02,500
Yeah. I deleted
you from my phone.
790
00:53:04,291 --> 00:53:06,250
We all assumed you
were off drinking vino
791
00:53:06,375 --> 00:53:08,166
on the balcony of your villa.
792
00:53:08,291 --> 00:53:10,125
Do I look like
I've been in Italy?
793
00:53:12,125 --> 00:53:14,708
No, you look like shit.
794
00:53:16,166 --> 00:53:17,125
[Ren chuckles]
795
00:53:17,250 --> 00:53:18,625
So, where have you been?
796
00:53:22,250 --> 00:53:23,375
It'll sound crazy.
797
00:53:23,500 --> 00:53:25,208
Well, it's all been
pretty normal so far.
798
00:53:27,166 --> 00:53:27,875
Okay.
799
00:53:28,000 --> 00:53:30,791
[ambient music]
800
00:53:30,916 --> 00:53:32,791
After Danny died,
they offered me a plea
801
00:53:32,916 --> 00:53:33,833
to test the confinement-
802
00:53:33,958 --> 00:53:34,833
Stop. What?
803
00:53:34,958 --> 00:53:36,125
The sample that I gave Danny
804
00:53:36,250 --> 00:53:37,083
-must have had bad code.
-No, hold on.
805
00:53:37,208 --> 00:53:39,416
Something that I missed.
806
00:53:43,125 --> 00:53:44,041
What?
807
00:53:44,166 --> 00:53:47,000
[ominous music]
808
00:54:00,166 --> 00:54:03,416
[vehicle approaching]
809
00:54:08,125 --> 00:54:10,708
[door opening And closing]
810
00:54:34,583 --> 00:54:36,416
All I remember is drowning.
811
00:54:37,958 --> 00:54:41,291
I'd almost get out, then I'd
be under again, over and over.
812
00:54:41,416 --> 00:54:43,083
Then I woke up in hospital.
813
00:54:43,208 --> 00:54:45,833
They did tests for a
week, but I was fine.
814
00:54:45,958 --> 00:54:47,416
I sent you a million messages,
815
00:54:47,541 --> 00:54:49,500
figured you just wanted
to be left alone.
816
00:54:50,708 --> 00:54:52,375
Anyway, five days
later, we launched.
817
00:54:53,708 --> 00:54:55,833
-I mean, it was wild.
-Yeah.
818
00:54:55,958 --> 00:54:57,708
First run sold out
in three hours.
819
00:54:58,875 --> 00:55:00,333
Everyone's options
went through the roof.
820
00:55:00,458 --> 00:55:01,791
Heaps in development.
821
00:55:01,916 --> 00:55:04,208
Education, military
training, huge budgets.
822
00:55:04,333 --> 00:55:05,250
[Cass] And porn, of course.
823
00:55:05,375 --> 00:55:06,708
[door closes]
824
00:55:06,833 --> 00:55:08,125
And what about confinement?
825
00:55:08,250 --> 00:55:11,083
[Cass] It's the
backbone of the company.
826
00:55:11,208 --> 00:55:12,583
They're legislating
consecutive programs,
827
00:55:12,708 --> 00:55:14,666
stretching it to 10, 20
years served in OtherLife.
828
00:55:14,791 --> 00:55:16,500
There's a senator in the US
829
00:55:16,625 --> 00:55:19,000
who's pushing for
multiple life sentences,
830
00:55:19,125 --> 00:55:20,583
we're talking centuries.
831
00:55:22,625 --> 00:55:24,041
That's not what it's for.
832
00:55:25,250 --> 00:55:27,666
I need to see what they've
done to my software.
833
00:55:32,416 --> 00:55:36,291
Look, no one is happier
to see you than me.
834
00:55:37,666 --> 00:55:38,416
Really.
835
00:55:39,916 --> 00:55:40,666
But you're free.
836
00:55:42,416 --> 00:55:43,208
Walk away.
837
00:55:44,416 --> 00:55:45,166
We'll help you do it.
838
00:55:45,291 --> 00:55:46,750
Money, whatever you need.
839
00:55:46,875 --> 00:55:48,125
If Sam's gone this far, who
knows what else he's capable of.
840
00:55:48,250 --> 00:55:49,333
None of it matters.
841
00:55:49,458 --> 00:55:50,250
I'll come with you if you like.
842
00:55:50,375 --> 00:55:51,708
I need to see that code.
843
00:55:51,833 --> 00:55:52,500
-And then what?
-I just, I need to see it.
844
00:55:52,625 --> 00:55:54,083
You need to regroup.
845
00:55:54,208 --> 00:55:56,250
Go somewhere safe,
take your time.
846
00:55:56,375 --> 00:55:59,166
And then when you're ready,
we'll do everything you need.
847
00:55:59,291 --> 00:56:00,500
We'll get a lawyer,
talk to the media,
848
00:56:00,625 --> 00:56:01,750
expose how they
stole your company-
849
00:56:01,875 --> 00:56:03,708
I don't give a fuck
about a company!
850
00:56:09,250 --> 00:56:12,166
[dramatic music]
851
00:56:12,291 --> 00:56:15,333
I could never understand
852
00:56:15,458 --> 00:56:19,250
why my father wouldn't just
fix him and bring him back.
853
00:56:20,458 --> 00:56:22,375
What's the point
of being a genius
854
00:56:22,500 --> 00:56:24,250
if you don't do
anything with it?
855
00:56:25,333 --> 00:56:27,041
And we needed money for research
856
00:56:27,166 --> 00:56:28,958
and he kept turning down offers.
857
00:56:31,083 --> 00:56:32,416
So, I registered the patent,
858
00:56:33,375 --> 00:56:36,166
my dad's patent,
859
00:56:36,291 --> 00:56:38,208
and I started OtherLife.
860
00:56:40,458 --> 00:56:41,416
I was gonna do what he couldn't.
861
00:56:41,541 --> 00:56:42,500
I was gonna bring
my brother back,
862
00:56:42,625 --> 00:56:44,708
and we would be a family again.
863
00:56:44,833 --> 00:56:47,708
So, I don't care
about a company.
864
00:56:49,333 --> 00:56:50,750
That is not what they stole.
865
00:57:00,041 --> 00:57:05,083
-[suspenseful music]
-[car whirring]
866
00:57:07,333 --> 00:57:11,541
[door opens and closes]
867
00:57:22,041 --> 00:57:24,583
[keys jangling]
868
00:57:24,708 --> 00:57:28,125
[indistinct chattering]
869
00:57:29,000 --> 00:57:31,125
[beeping]
870
00:57:31,250 --> 00:57:32,125
[Cass] Remember how you asked me
871
00:57:32,250 --> 00:57:34,333
to unlink all your research?
872
00:57:34,458 --> 00:57:36,250
Once you were gone,
Sam put me to work
873
00:57:36,375 --> 00:57:37,250
sorting through it all.
874
00:57:37,375 --> 00:57:39,208
He was convinced
there were other
875
00:57:39,333 --> 00:57:40,208
applications for OtherLife
876
00:57:40,333 --> 00:57:41,916
you must've been withholding.
877
00:57:42,041 --> 00:57:44,416
It's all kept on a
secure server, level 20.
878
00:57:44,541 --> 00:57:46,083
And what about Byron?
879
00:57:46,208 --> 00:57:47,208
[Cass] He's on 19.
880
00:57:48,166 --> 00:57:49,375
-[beeping]
-[door opens]
881
00:57:49,500 --> 00:57:51,208
Get to his office and
find an open terminal.
882
00:57:51,333 --> 00:57:53,333
I should be able to walk you
through hacking his account.
883
00:57:53,458 --> 00:57:55,000
His passwords are
super obvious, so-
884
00:57:55,125 --> 00:57:56,458
-Wait a sec.
-Okay.
885
00:57:56,583 --> 00:57:59,250
-[suspenseful music]
-[whirring]
886
00:57:59,375 --> 00:58:01,666
[humming]
887
00:58:09,083 --> 00:58:10,583
Aw, shit!
888
00:58:17,000 --> 00:58:18,916
[grunting]
889
00:58:19,041 --> 00:58:20,041
Okay. Okay, okay.
890
00:58:20,166 --> 00:58:21,125
-Who's that?
-Okay, okay.
891
00:58:21,250 --> 00:58:22,333
[Cass] Is that Byron?
892
00:58:22,458 --> 00:58:23,416
Ren, what's going on?
893
00:58:23,541 --> 00:58:25,250
It's okay. It's okay, we're in.
894
00:58:25,375 --> 00:58:27,250
[suspenseful music]
895
00:58:27,375 --> 00:58:28,333
No, no.
896
00:58:29,500 --> 00:58:30,958
-Don't mess with-
-Sit down.
897
00:58:31,083 --> 00:58:32,166
No. No, no.
898
00:58:35,041 --> 00:58:36,791
It's not here.
899
00:58:36,916 --> 00:58:38,375
What have you done with it?
900
00:58:46,750 --> 00:58:48,458
Okay, okay. Okay.
901
00:58:48,583 --> 00:58:51,375
[object clattering]
902
00:58:51,500 --> 00:58:54,041
Yay. Hooray, you found it.
903
00:58:54,166 --> 00:58:55,333
This is why you locked me up?
904
00:58:55,458 --> 00:58:56,375
[Man] We're headed to
your location, Byron
905
00:58:56,500 --> 00:58:58,041
-What's this?
-Stay there.
906
00:58:58,166 --> 00:58:59,291
-We'll be there soon.
-We gotta go.
907
00:58:59,416 --> 00:59:02,416
[suspenseful music]
908
00:59:05,833 --> 00:59:06,750
Fuck it.
909
00:59:06,875 --> 00:59:07,750
-[Ren grunts]
-[fist whacks]
910
00:59:07,875 --> 00:59:10,416
[intense music]
911
00:59:12,958 --> 00:59:15,166
[beeping]
912
00:59:15,291 --> 00:59:16,000
Shit!
913
00:59:16,125 --> 00:59:17,166
[beeping]
914
00:59:17,291 --> 00:59:17,958
Shit!
915
00:59:18,083 --> 00:59:20,708
[intense music]
916
00:59:22,500 --> 00:59:24,416
Cass, we're in trouble.
917
00:59:29,500 --> 00:59:30,458
[Cass] Uh, guys.
918
00:59:30,583 --> 00:59:32,583
-[keys jangling]
-Take the car.
919
00:59:32,708 --> 00:59:34,166
Don't fucking touch me!
920
00:59:34,291 --> 00:59:36,500
Get your hands off of me!
921
00:59:36,625 --> 00:59:37,625
[Cass screaming]
922
00:59:37,750 --> 00:59:40,916
[alarm blaring]
923
00:59:41,041 --> 00:59:43,750
-Come on.
-Keep your hands off!
924
00:59:43,875 --> 00:59:46,416
Get your fucking hands off me!
925
00:59:47,333 --> 00:59:48,541
[car starting]
926
00:59:48,666 --> 00:59:51,666
[tires screeching]
927
00:59:54,250 --> 00:59:55,375
Wait! Cass!
928
00:59:57,625 --> 00:59:58,416
Nevermind.
929
00:59:59,875 --> 01:00:01,166
Ren, we gotta go. Come on.
930
01:00:01,291 --> 01:00:04,208
[tires screeching]
931
01:00:04,333 --> 01:00:06,791
[car starting]
932
01:00:08,916 --> 01:00:12,375
[tires screeching]
933
01:00:12,500 --> 01:00:15,250
Is that it? Is that
everything we need?
934
01:00:15,375 --> 01:00:16,333
I hope so.
935
01:00:17,791 --> 01:00:19,375
We need a printer.
936
01:00:20,708 --> 01:00:22,833
The only printers in the
city are in that building.
937
01:00:27,500 --> 01:00:28,916
I know where we can find one.
938
01:00:29,041 --> 01:00:31,541
[intense music]
939
01:00:39,541 --> 01:00:42,458
[crickets chirping]
940
01:00:45,500 --> 01:00:48,083
[door opening]
941
01:00:50,333 --> 01:00:51,125
Hello?
942
01:00:59,416 --> 01:01:00,208
Hello?
943
01:01:26,458 --> 01:01:28,000
[chuckles]
944
01:01:28,125 --> 01:01:30,750
[stairs creaking]
945
01:01:30,875 --> 01:01:33,541
[door clanking]
946
01:01:41,208 --> 01:01:44,291
[machinery whirring]
947
01:01:58,708 --> 01:02:00,416
-[Ren blowing]
-[computer beeps]
948
01:02:00,541 --> 01:02:01,416
What's all this?
949
01:02:03,916 --> 01:02:05,041
A lifetime.
950
01:02:09,000 --> 01:02:11,541
[bag unzips]
951
01:02:23,000 --> 01:02:26,208
[keyboard clattering]
952
01:02:27,875 --> 01:02:30,583
[ambient music]
953
01:02:57,250 --> 01:02:59,958
[birds chirping]
954
01:03:06,541 --> 01:03:09,125
[cup clinking]
955
01:03:15,125 --> 01:03:15,916
Well...
956
01:03:17,666 --> 01:03:19,250
This is fucking beautiful.
957
01:03:20,375 --> 01:03:23,166
[both chuckling]
958
01:03:34,708 --> 01:03:38,625
I don't quite know
what to say to you.
959
01:03:42,708 --> 01:03:43,750
Neither of us ever did.
960
01:03:46,291 --> 01:03:49,458
[gentle music]
961
01:03:49,583 --> 01:03:50,666
I'm so sorry.
962
01:03:55,750 --> 01:03:56,666
I know.
963
01:03:59,416 --> 01:04:00,208
[Ren moans]
964
01:04:00,333 --> 01:04:02,666
[ambient music]
965
01:04:02,791 --> 01:04:05,666
[buckle jangling]
966
01:04:12,750 --> 01:04:15,666
[both chuckling]
967
01:04:57,500 --> 01:04:59,708
[whirring]
968
01:05:00,875 --> 01:05:04,083
[vehicle approaches]
969
01:05:06,166 --> 01:05:07,083
Oh, fuck!
970
01:05:08,750 --> 01:05:09,541
Danny.
971
01:05:10,666 --> 01:05:13,416
[keys jangling]
972
01:05:30,291 --> 01:05:33,375
Danny Lowe, this is my
father, Dr Robert Amari.
973
01:05:33,500 --> 01:05:36,375
Hi, Dr Amari. I've
read all your work.
974
01:05:36,500 --> 01:05:37,958
-The chemist?
-Yes.
975
01:05:38,083 --> 01:05:39,416
Good to finally meet you.
976
01:05:40,458 --> 01:05:42,750
Sam Murphy called my office.
977
01:05:42,875 --> 01:05:45,750
He was exceedingly charming,
so I knew something was amiss.
978
01:05:46,958 --> 01:05:48,833
What did you steal?
979
01:05:48,958 --> 01:05:51,250
It's my work, he stole it first.
980
01:05:51,375 --> 01:05:53,250
I know how that goes.
981
01:05:59,708 --> 01:06:01,625
You filed the missing
persons report.
982
01:06:03,875 --> 01:06:06,708
[gentle music]
983
01:06:15,000 --> 01:06:16,208
Jesus, I was scared.
984
01:06:22,000 --> 01:06:23,000
What did they do to you?
985
01:06:26,000 --> 01:06:28,375
It all started with
Jared's diving simulation.
986
01:06:28,500 --> 01:06:31,791
A perfect recreation of
that day at the beach.
987
01:06:33,208 --> 01:06:35,166
You took it and you drowned.
988
01:06:36,583 --> 01:06:37,791
The software wasn't faulty,
989
01:06:37,916 --> 01:06:39,125
it did exactly what
it was supposed to.
990
01:06:39,250 --> 01:06:40,916
It gave you the experience
of being underwater,
991
01:06:41,041 --> 01:06:43,833
and then your brain
filled in the rest.
992
01:06:43,958 --> 01:06:45,875
And the result was a seizure.
993
01:06:46,000 --> 01:06:47,875
Right, but I didn't
want to drown.
994
01:06:48,000 --> 01:06:50,208
But you didn't know
that you had a choice.
995
01:06:50,333 --> 01:06:53,208
The point is, the
simulation wasn't linear.
996
01:06:53,333 --> 01:06:55,958
You were able to choose a
path, and subconsciously,
997
01:06:56,083 --> 01:06:57,458
you chose a bad one.
998
01:06:59,000 --> 01:07:01,583
That's what I was
trying to offer Jared.
999
01:07:01,708 --> 01:07:02,541
Choice.
1000
01:07:03,791 --> 01:07:04,833
I was hoping that
he would remember
1001
01:07:04,958 --> 01:07:07,875
the accident
differently and wake up.
1002
01:07:10,875 --> 01:07:13,333
What I created was a
version of OtherLife
1003
01:07:13,458 --> 01:07:15,666
that lets you rewrite
your memories.
1004
01:07:16,500 --> 01:07:19,041
That's dangerous. That's a drug.
1005
01:07:22,208 --> 01:07:24,125
That's what they're refining.
1006
01:07:24,250 --> 01:07:25,125
Holy shit.
1007
01:07:25,250 --> 01:07:26,625
They're not there yet.
1008
01:07:26,750 --> 01:07:28,291
Byron's good, but
he's not that good.
1009
01:07:28,416 --> 01:07:29,791
Yeah, well we've got
time to stop them.
1010
01:07:29,916 --> 01:07:31,833
I'll call the TDA in the morning
1011
01:07:31,958 --> 01:07:33,875
and raise a safety challenge.
1012
01:07:34,000 --> 01:07:36,208
That'll tie Sam up in
review while we figure out
1013
01:07:36,333 --> 01:07:37,125
our next step.
1014
01:07:38,583 --> 01:07:39,916
How long do you
think it'll be before
1015
01:07:40,041 --> 01:07:41,250
they finish this thing?
1016
01:07:41,375 --> 01:07:43,916
[ominous music]
1017
01:07:44,041 --> 01:07:46,916
[machinery whirring]
1018
01:07:48,416 --> 01:07:50,916
[liquid squirting]
1019
01:07:51,041 --> 01:07:51,833
Ren?
1020
01:07:58,791 --> 01:08:00,875
You've already finished
it, haven't you?
1021
01:08:04,291 --> 01:08:05,250
It's gonna work.
1022
01:08:05,375 --> 01:08:06,041
[bag zippers]
1023
01:08:06,166 --> 01:08:08,875
[intense music]
1024
01:08:42,000 --> 01:08:46,916
-[suspenseful music]
-[air pumping]
1025
01:09:46,916 --> 01:09:48,458
[liquid plops]
1026
01:09:48,583 --> 01:09:51,083
[water burbling]
1027
01:09:51,208 --> 01:09:54,000
[dramatic music]
1028
01:10:17,416 --> 01:10:20,000
[gentle music]
1029
01:10:23,041 --> 01:10:23,791
Jared.
1030
01:10:33,250 --> 01:10:35,541
[whimpering]
1031
01:10:42,250 --> 01:10:44,541
[chuckling]
1032
01:10:46,291 --> 01:10:47,041
Hi.
1033
01:10:49,125 --> 01:10:52,041
[thunder rumbling]
1034
01:11:15,041 --> 01:11:17,750
[Jared choking]
1035
01:11:20,333 --> 01:11:21,083
No, Jared.
1036
01:11:25,208 --> 01:11:28,958
[medical machinery beeping]
1037
01:11:29,083 --> 01:11:32,000
-[dramatic music]
-No, Jared.
1038
01:11:32,125 --> 01:11:33,083
No, please.
1039
01:11:34,291 --> 01:11:35,875
Please, stop. Jared.
1040
01:11:36,875 --> 01:11:39,375
[bed rattling]
1041
01:11:43,041 --> 01:11:43,833
Jared.
1042
01:11:45,083 --> 01:11:48,000
[thunder rumbling]
1043
01:11:50,958 --> 01:11:52,958
-[machinery beeping]
-[Jared choking]
1044
01:11:53,083 --> 01:11:55,458
[Ren sobbing]
1045
01:12:02,000 --> 01:12:04,666
[dramatic music]
1046
01:12:05,791 --> 01:12:09,375
[medical machinery beeping]
1047
01:12:19,041 --> 01:12:21,500
[plug clanks]
1048
01:12:24,375 --> 01:12:26,833
[somber music]
1049
01:12:46,000 --> 01:12:48,916
[thunder rumbling]
1050
01:12:58,166 --> 01:13:00,625
[Ren whimpering]
1051
01:13:00,750 --> 01:13:03,416
[intense music]
1052
01:13:49,208 --> 01:13:50,541
I wonder what he saw.
1053
01:13:52,041 --> 01:13:55,041
[footsteps tapping]
1054
01:13:55,166 --> 01:13:55,958
Nothing.
1055
01:13:59,375 --> 01:14:00,500
He hit his head on a rock
1056
01:14:00,625 --> 01:14:02,583
and he drowned in 20
centimeters of water.
1057
01:14:04,000 --> 01:14:05,833
That's the last
thing he remembered.
1058
01:14:07,291 --> 01:14:10,250
Well, I saw a brain-dead
patient make an active choice.
1059
01:14:12,500 --> 01:14:15,208
[ominous music]
1060
01:14:15,333 --> 01:14:16,125
You saw?
1061
01:14:18,333 --> 01:14:19,666
A drug like this,
1062
01:14:20,541 --> 01:14:21,916
who needs to face reality?
1063
01:14:25,875 --> 01:14:26,666
Byron.
1064
01:14:29,208 --> 01:14:31,291
-What is this glitch?
-It's not a glitch.
1065
01:14:31,416 --> 01:14:33,333
[Ren whimpering]
1066
01:14:33,458 --> 01:14:35,666
[distorted voices]
1067
01:14:35,791 --> 01:14:39,208
[intense music]
1068
01:14:39,333 --> 01:14:40,125
Oh, shit.
1069
01:14:41,166 --> 01:14:42,500
[Sam] You told me no risk.
1070
01:14:44,541 --> 01:14:45,416
Oh, shit.
1071
01:14:48,083 --> 01:14:49,875
Good evening, Byron.
1072
01:14:50,000 --> 01:14:50,791
Please!
1073
01:14:51,875 --> 01:14:53,000
I'm telling you now!
1074
01:14:53,125 --> 01:14:55,250
[intense music]
1075
01:14:55,375 --> 01:14:56,166
Wake up.
1076
01:14:57,833 --> 01:14:58,625
Wake up!
1077
01:15:01,125 --> 01:15:01,916
Okay.
1078
01:15:04,500 --> 01:15:06,375
[beeping]
1079
01:15:06,500 --> 01:15:07,291
Mm.
1080
01:15:16,041 --> 01:15:21,041
-[wind whistling]
-[dramatic music]
1081
01:15:48,625 --> 01:15:51,333
[intense music]
1082
01:15:56,250 --> 01:15:58,833
[wave crashing]
1083
01:16:29,541 --> 01:16:32,375
[water burbling]
1084
01:16:35,875 --> 01:16:38,208
[whirring]
1085
01:16:39,458 --> 01:16:42,375
[distorted voices]
1086
01:16:47,583 --> 01:16:48,375
Long-term.
1087
01:16:48,500 --> 01:16:51,375
[distorted voices]
1088
01:17:01,500 --> 01:17:03,333
[whirring]
1089
01:17:03,458 --> 01:17:04,791
[Ren gasping]
1090
01:17:04,916 --> 01:17:07,500
[intense music]
1091
01:17:08,958 --> 01:17:10,166
[syringe clattering]
1092
01:17:10,291 --> 01:17:11,458
[intense music]
1093
01:17:11,583 --> 01:17:13,875
Oh, Jesus, God! Thank fuck!
1094
01:17:14,000 --> 01:17:14,916
Ren, you scared the crap out of-
1095
01:17:15,041 --> 01:17:17,250
-[fist whacks]
-Oh, oh, fuck!
1096
01:17:17,375 --> 01:17:18,083
Shit!
1097
01:17:18,208 --> 01:17:20,416
[beeping]
1098
01:17:21,958 --> 01:17:22,875
No, no, no! No, no!
1099
01:17:23,000 --> 01:17:24,375
[computer slams]
1100
01:17:24,500 --> 01:17:26,875
[Ren grunting]
1101
01:17:27,000 --> 01:17:27,916
-Byron?
-[Ren screams]
1102
01:17:28,041 --> 01:17:30,625
[ominous music]
1103
01:17:41,500 --> 01:17:44,500
[thunder rumbling]
1104
01:17:51,833 --> 01:17:52,625
Hi.
1105
01:17:55,333 --> 01:17:57,791
[Robert] Jesus, I was scared.
1106
01:18:00,625 --> 01:18:02,458
I'm so sorry.
1107
01:18:06,458 --> 01:18:09,500
[electronic buzzing]
1108
01:18:09,625 --> 01:18:12,458
[Peter] What did they do to you?
1109
01:18:23,875 --> 01:18:27,083
What is your ambition for
this technology, Miss Amari?
1110
01:18:32,083 --> 01:18:34,875
To give people a chance at a
life they might never know.
1111
01:18:43,750 --> 01:18:44,541
Thank you.
1112
01:18:55,833 --> 01:18:59,375
[indistinct chattering]
1113
01:19:03,791 --> 01:19:04,541
Partner.
1114
01:19:10,500 --> 01:19:11,500
Sorry about the nose.
1115
01:19:13,333 --> 01:19:15,500
It's okay. [chuckling]
1116
01:19:15,625 --> 01:19:16,833
Maybe I pushed a little hard
1117
01:19:16,958 --> 01:19:18,875
on this virtual
confinement thing.
1118
01:19:19,000 --> 01:19:20,500
Yeah, about that.
1119
01:19:21,583 --> 01:19:22,958
I'm gonna withdraw.
1120
01:19:23,083 --> 01:19:23,833
What?
1121
01:19:25,250 --> 01:19:26,708
Wait, what are you saying?
1122
01:19:26,833 --> 01:19:29,833
I will take my time,
wrap up R and D.
1123
01:19:29,958 --> 01:19:33,541
The company is yours, but
the patent stays with me.
1124
01:19:33,666 --> 01:19:35,250
[chuckles] What
fucking use is that?
1125
01:19:35,375 --> 01:19:37,083
-Danny died.
-Yeah, but...
1126
01:19:45,166 --> 01:19:45,958
Look...
1127
01:19:49,625 --> 01:19:51,500
What happened to you in there?
1128
01:19:51,625 --> 01:19:54,333
[dramatic music]
1129
01:20:02,958 --> 01:20:04,166
-[object bangs]
-Ooh!
1130
01:20:04,291 --> 01:20:09,041
-[dramatic music]
-[fire crackling]
1131
01:20:10,000 --> 01:20:12,666
[phone ringing]
1132
01:20:18,791 --> 01:20:20,583
-Dr. Amari.
-It's me.
1133
01:20:23,333 --> 01:20:26,166
[Robert] A colleague
told me what Sam did.
1134
01:20:26,291 --> 01:20:28,125
[Ren] You get to
say "I told you so."
1135
01:20:28,250 --> 01:20:29,791
[Robert] So long as you're okay.
1136
01:20:29,916 --> 01:20:30,583
[Ren] I'm fine.
1137
01:20:30,708 --> 01:20:31,916
It's over.
1138
01:20:32,041 --> 01:20:33,125
[Robert] Good.
1139
01:20:33,250 --> 01:20:35,541
-Confinement, unbelievable-
-Dad.
1140
01:20:37,250 --> 01:20:38,583
Let's go to the hospital.
1141
01:20:41,625 --> 01:20:43,000
-Are you sure?
-I am.
1142
01:20:45,500 --> 01:20:47,625
[Robert] I'll make
the arrangements.
1143
01:20:47,750 --> 01:20:48,666
Thank you.
1144
01:20:48,791 --> 01:20:51,583
[phone vibrating]
1145
01:21:04,708 --> 01:21:06,625
-Sam.
-You need to see something.
1146
01:21:06,750 --> 01:21:08,208
-I told you-
-Five minutes?
1147
01:21:08,333 --> 01:21:09,000
In person.
1148
01:21:09,125 --> 01:21:12,250
[machinery whirring]
1149
01:21:14,916 --> 01:21:16,750
[liquid squirting]
1150
01:21:16,875 --> 01:21:18,833
[beeping]
1151
01:21:20,625 --> 01:21:23,333
[train rumbling]
1152
01:21:32,500 --> 01:21:35,291
[wind whistling]
1153
01:21:47,500 --> 01:21:48,291
Good luck.
1154
01:21:51,666 --> 01:21:53,375
I think you should realize...
1155
01:21:53,500 --> 01:21:54,291
Here she is. Hey.
1156
01:21:54,416 --> 01:21:55,666
Come. Come here, come here.
1157
01:21:56,875 --> 01:21:58,458
How you doing?
1158
01:21:58,583 --> 01:22:00,333
Come in, sit down.
1159
01:22:01,375 --> 01:22:04,083
And take a look at something.
1160
01:22:06,291 --> 01:22:07,083
Hey.
1161
01:22:09,250 --> 01:22:10,541
To our resident genius.
1162
01:22:13,916 --> 01:22:15,333
Oh, not me.
1163
01:22:15,458 --> 01:22:16,250
You, dumbass.
1164
01:22:18,708 --> 01:22:20,208
Okay, what's going on?
1165
01:22:20,333 --> 01:22:21,958
You feeling good?
1166
01:22:22,083 --> 01:22:23,208
Let's talk about that.
1167
01:22:24,666 --> 01:22:25,541
Look at the limbic.
1168
01:22:25,666 --> 01:22:27,750
[beeping]
1169
01:22:30,916 --> 01:22:31,875
-I was scared.
-Yeah
1170
01:22:32,000 --> 01:22:33,041
Here, you're scared.
1171
01:22:36,083 --> 01:22:37,333
Here, you like it.
1172
01:22:38,875 --> 01:22:40,750
Tell me what was so good
about being in that cell.
1173
01:22:40,875 --> 01:22:44,583
[Ren whimpering]
1174
01:22:44,708 --> 01:22:48,875
-[chuckles] I knew it.
-She fucking broke out!
1175
01:22:49,000 --> 01:22:49,875
Oh, screw the prison!
1176
01:22:50,000 --> 01:22:51,416
Make me a drug that gives people
1177
01:22:51,541 --> 01:22:53,208
-fully interactive experiences.
-No, no, no, no.
1178
01:22:53,333 --> 01:22:54,708
-We have done this.
-What?
1179
01:22:55,875 --> 01:22:57,000
It doesn't matter.
1180
01:22:57,125 --> 01:22:58,916
This is a major breakthrough.
1181
01:22:59,041 --> 01:23:00,833
This is gonna save our company.
1182
01:23:00,958 --> 01:23:02,958
There's enough data
to reverse-engineer
the code, right?
1183
01:23:03,083 --> 01:23:04,250
It's rough.
1184
01:23:04,375 --> 01:23:05,875
Another trial with a
conscious interaction
1185
01:23:06,000 --> 01:23:07,458
-would be useful.
-Okay, whatever.
1186
01:23:07,583 --> 01:23:08,833
A few tweaks, of course.
1187
01:23:08,958 --> 01:23:09,750
Ba-da-bing! You two do that
1188
01:23:09,875 --> 01:23:11,333
-No.
-thing you do so well.
1189
01:23:11,458 --> 01:23:13,583
-I'm not going back.
-You're the only one who can.
1190
01:23:13,708 --> 01:23:14,750
It's not going to be anyone.
1191
01:23:14,875 --> 01:23:16,625
You fucking owe me!
1192
01:23:16,750 --> 01:23:19,250
[tense music]
1193
01:23:25,416 --> 01:23:28,666
Remember, just remember
when we started this.
1194
01:23:28,791 --> 01:23:29,916
Yeah?
1195
01:23:30,041 --> 01:23:31,541
I was working in
app development.
1196
01:23:31,666 --> 01:23:33,000
You were writing that thesis
no one could understand.
1197
01:23:33,125 --> 01:23:35,416
And now look at us.
1198
01:23:36,833 --> 01:23:38,583
We're about to change the world.
1199
01:23:43,791 --> 01:23:44,750
I'm sorry.
1200
01:23:46,875 --> 01:23:48,750
What? No, no, no,
no. Just, just...
1201
01:23:50,833 --> 01:23:51,791
Will you sit?
1202
01:23:52,916 --> 01:23:54,708
[chuckles] Please?
1203
01:23:54,833 --> 01:23:55,791
Please.
1204
01:23:55,916 --> 01:23:58,500
[ominous music]
1205
01:24:05,083 --> 01:24:07,166
[sighs]
1206
01:24:18,500 --> 01:24:19,875
"Broadening minds."
1207
01:24:23,916 --> 01:24:25,458
That's what you said to me.
1208
01:24:28,416 --> 01:24:29,875
That's what we're
supposed to be doing.
1209
01:24:30,000 --> 01:24:31,875
[beeping]
1210
01:24:32,000 --> 01:24:34,833
If you'd share this discovery,
we can make that possible.
1211
01:24:36,375 --> 01:24:37,833
But if I can't change your mind,
1212
01:24:37,958 --> 01:24:40,083
then what about this?
1213
01:24:40,208 --> 01:24:41,291
[hand whacks]
1214
01:24:41,416 --> 01:24:42,500
-[liquid squirts]
-[Ren gasps]
1215
01:24:42,625 --> 01:24:43,916
-[breathing heavily]
-[chair bangs]
1216
01:24:44,041 --> 01:24:44,958
-What the fuck?
-Did I get her?
1217
01:24:45,083 --> 01:24:46,666
-You son of a bitch!
-Shh.
1218
01:24:46,791 --> 01:24:48,958
It's just a minute.
Relax, relax, relax.
1219
01:24:49,083 --> 01:24:49,791
-[electronic buzzing]
-[Ren gasping]
1220
01:24:49,916 --> 01:24:50,791
It's okay.
1221
01:24:50,916 --> 01:24:52,833
-Please.
-It's just a minute.
1222
01:24:52,958 --> 01:24:55,833
[whirring]
1223
01:24:55,958 --> 01:24:56,833
Hook it up!
1224
01:24:58,000 --> 01:25:00,458
Byron, you wanna be rich? Do it!
1225
01:25:01,625 --> 01:25:02,708
No.
1226
01:25:02,833 --> 01:25:07,416
-[intense music]
-[electronic buzzing]
1227
01:25:10,666 --> 01:25:11,833
The sooner we get
the fucking data,
1228
01:25:11,958 --> 01:25:13,750
the sooner we can get her out.
1229
01:25:13,875 --> 01:25:14,916
[chair bangs]
1230
01:25:15,041 --> 01:25:16,208
[intense music]
1231
01:25:16,333 --> 01:25:17,791
Are we good?
1232
01:25:17,916 --> 01:25:19,750
[beeping]
1233
01:25:19,875 --> 01:25:21,000
Are we good?
1234
01:25:22,041 --> 01:25:23,208
It's online.
1235
01:25:23,333 --> 01:25:25,958
It's working? It's online?
1236
01:25:26,083 --> 01:25:26,958
Yes.
1237
01:25:27,083 --> 01:25:27,875
No!
1238
01:25:30,000 --> 01:25:34,916
-[breathes heavily]
-[whirring]
1239
01:25:39,583 --> 01:25:42,166
[gentle music]
1240
01:25:46,250 --> 01:25:48,875
It's just code. It's just code.
1241
01:25:51,041 --> 01:25:52,750
You've done this before,
you can do it again.
1242
01:25:54,541 --> 01:25:56,458
You've done this before,
you can do it again.
1243
01:25:57,625 --> 01:25:59,583
[whirring]
1244
01:25:59,708 --> 01:26:01,708
You've done this before,
1245
01:26:02,833 --> 01:26:03,791
you can do it again.
1246
01:26:03,916 --> 01:26:06,791
[intense music]
1247
01:26:13,125 --> 01:26:15,458
[beeping]
1248
01:26:16,958 --> 01:26:19,083
Wait, wait. What was that?
1249
01:26:19,208 --> 01:26:21,666
[beeping]
1250
01:26:21,791 --> 01:26:24,583
[dramatic music]
1251
01:26:31,958 --> 01:26:32,916
What's that? That, that!
1252
01:26:33,041 --> 01:26:34,041
-What is it?
-Shut up, I don't know!
1253
01:26:34,166 --> 01:26:36,041
-Fix it, Byron.
-Fucking wait!
1254
01:26:36,166 --> 01:26:38,500
[intense music]
1255
01:26:38,625 --> 01:26:41,083
[Ren grunting]
1256
01:26:42,333 --> 01:26:43,333
[head thudding]
1257
01:26:43,458 --> 01:26:45,458
[Sam groaning]
1258
01:26:45,583 --> 01:26:47,958
[liquid sloshing]
1259
01:26:48,083 --> 01:26:50,166
[whirring]
1260
01:26:53,208 --> 01:26:56,083
[electronic buzzing]
1261
01:26:58,750 --> 01:27:01,041
[screaming]
1262
01:27:02,375 --> 01:27:04,166
Get his feet.
1263
01:27:04,291 --> 01:27:06,083
Grab his fucking feet!
1264
01:27:06,208 --> 01:27:08,791
[intense music]
1265
01:27:09,750 --> 01:27:12,875
[electronic buzzing]
1266
01:27:15,125 --> 01:27:17,416
[beeping]
1267
01:27:24,875 --> 01:27:25,958
That's six months.
1268
01:27:29,333 --> 01:27:30,083
-Ren.
-Do you think
1269
01:27:30,208 --> 01:27:31,083
he'll break out?
1270
01:27:31,208 --> 01:27:33,958
[intense music]
1271
01:27:38,166 --> 01:27:39,458
[beeping]
1272
01:27:39,583 --> 01:27:41,291
What are we waiting for?
1273
01:27:41,416 --> 01:27:42,208
Hmm?
1274
01:27:45,083 --> 01:27:47,416
Ren! What are we waiting for?
1275
01:27:47,541 --> 01:27:48,875
How long is it?
1276
01:27:49,000 --> 01:27:51,625
[intense music]
1277
01:27:51,750 --> 01:27:55,000
[electronic buzzing]
1278
01:27:55,125 --> 01:27:56,041
[Bryon sighs]
1279
01:27:56,166 --> 01:27:58,041
[beeping]
1280
01:27:58,166 --> 01:27:59,958
Ren, bring him back now!
1281
01:28:00,083 --> 01:28:01,125
He's going to die!
1282
01:28:01,250 --> 01:28:02,708
Induce arrhythmia.
1283
01:28:02,833 --> 01:28:04,000
[intense music]
1284
01:28:04,125 --> 01:28:05,666
[chair rattling]
1285
01:28:05,791 --> 01:28:08,458
Someone call an ambulance. Now!
1286
01:28:23,500 --> 01:28:24,166
Ren!
1287
01:28:24,291 --> 01:28:27,041
[intense music]
1288
01:28:37,041 --> 01:28:39,250
[screaming]
1289
01:28:39,375 --> 01:28:41,041
[chair rattling]
1290
01:28:41,166 --> 01:28:44,041
[intense music]
1291
01:28:44,166 --> 01:28:45,083
[flesh squelching]
1292
01:28:45,208 --> 01:28:47,166
[gasping]
1293
01:28:59,375 --> 01:29:02,291
[syringe clatters]
1294
01:29:16,583 --> 01:29:20,083
[dramatic music]
1295
01:29:20,208 --> 01:29:21,041
Hi, Ren.
1296
01:29:21,166 --> 01:29:24,041
[Sam whimpering]
1297
01:29:26,666 --> 01:29:29,125
[somber music]
1298
01:29:53,375 --> 01:29:56,083
[Robert sobbing]
1299
01:30:16,666 --> 01:30:19,333
[wind whistling]
1300
01:30:24,833 --> 01:30:27,458
[waves crashing]
1301
01:30:36,208 --> 01:30:39,166
[dramatic music]
1302
01:30:49,333 --> 01:30:51,916
[intense music]
1303
01:34:18,416 --> 01:34:21,208
[dramatic music]
77648
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.