Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:03,583 --> 00:00:07,667
MY ID IS GANGNAM BEAUTY
2
00:00:12,634 --> 00:00:13,840
NEW TO BEING PRETTY
CHEMISTRY MAJOR, FRESHMAN
3
00:00:13,969 --> 00:00:14,924
LIM SOO-HYANG, KANG MI-RAE
4
00:00:19,099 --> 00:00:20,339
COOL AND HANDSOME
CHEMISTRY MAJOR, FRESHMAN
5
00:00:20,475 --> 00:00:21,464
CHA EUN-WOO, DO KYEONG-SEOK
6
00:00:26,023 --> 00:00:27,559
JEALOUSY IS MY STRENGTH
CHEMISTRY MAJOR, FRESHMAN
7
00:00:27,649 --> 00:00:28,479
JO WOO-RI, HYUN SU-A
8
00:00:32,904 --> 00:00:34,110
BEST AT TRYING
CHEMISTRY DEPARTMENT'S TA
9
00:00:34,239 --> 00:00:35,399
KWAK DONG-YEON, YEON WOO-YOUNG
10
00:00:49,296 --> 00:00:50,832
-HeIIo.
-HeIIo.
11
00:00:53,091 --> 00:00:54,672
Keep up the good work.
12
00:00:54,843 --> 00:00:55,878
Take it easy.
13
00:00:59,639 --> 00:01:01,595
Why did they send you of aII people?
14
00:01:01,725 --> 00:01:02,885
-A IittIe higher.
-Higher?
15
00:01:03,477 --> 00:01:04,387
PulI it up higher.
16
00:01:04,478 --> 00:01:05,513
FUN WITH CHEMlSTRY
17
00:01:06,146 --> 00:01:07,556
This is the department of chemistry.
18
00:01:08,106 --> 00:01:09,767
Department of Chemistry. Come visit us!
19
00:01:09,858 --> 00:01:11,314
Come visit us!
20
00:01:11,443 --> 00:01:12,649
We've prepared many fun things.
21
00:01:13,195 --> 00:01:14,685
Everyone, come visit us!
22
00:01:15,322 --> 00:01:16,778
We'II have food too.
23
00:01:17,324 --> 00:01:18,985
What's taking the girIs so Iong?
24
00:01:19,117 --> 00:01:22,075
-They're getting changed.
-Gosh, I can't wait to see them.
25
00:01:25,332 --> 00:01:28,290
l wish I was born as a pretty girI
so that I couId onIy take orders.
26
00:01:44,142 --> 00:01:45,302
That's the uniform?
27
00:01:46,186 --> 00:01:48,427
-I don't Iike it.
-Me neither.
28
00:01:49,356 --> 00:01:50,937
You said you picked the design with them.
29
00:01:51,066 --> 00:01:53,352
WeII, Jung-yeob and Jung-ho
said they Iiked it,
30
00:01:53,485 --> 00:01:55,316
so I just went aIong.
31
00:01:56,071 --> 00:01:58,733
The skirt Iooked a bit longer
in the photo.
32
00:02:00,826 --> 00:02:02,817
What do you think? Are you okay with this?
33
00:02:05,163 --> 00:02:06,278
I'm a bit...
34
00:02:06,915 --> 00:02:07,825
You don't Iike it?
35
00:02:08,667 --> 00:02:10,578
Let's not wear this
if Mi-rae doesn't want to.
36
00:02:10,669 --> 00:02:11,875
Why are you putting it on me?
37
00:02:11,962 --> 00:02:13,498
Do we have to wear the uniform?
38
00:02:14,256 --> 00:02:15,712
What's going on? We have customers.
39
00:02:17,717 --> 00:02:19,082
I can aIready sense our success.
40
00:02:19,678 --> 00:02:21,589
You girls Iook exactIy as I imagined.
41
00:02:21,680 --> 00:02:23,841
None of us imagined this.
42
00:02:25,100 --> 00:02:26,931
Is it a bit too short?
43
00:02:27,477 --> 00:02:29,968
It's not. I've seen many girIs
in skirts Iike this.
44
00:02:32,274 --> 00:02:33,309
What shouId we do?
45
00:02:33,942 --> 00:02:36,729
Come on, you aII Iook great in it.
Girls, stand right there.
46
00:02:36,820 --> 00:02:40,438
I'II take a nice photo of you
to remember this moment.
47
00:02:40,949 --> 00:02:42,314
-Strike a pose.
-We have customers--
48
00:02:42,409 --> 00:02:46,027
Come on, hurry up. Strike a pose.
AII right, One, two. SmiIe, pIease.
49
00:02:46,121 --> 00:02:47,156
One. two.
50
00:02:47,664 --> 00:02:49,746
You aII Iook gorgeous.
AII right, one more time.
51
00:02:50,250 --> 00:02:51,365
One. two.
52
00:02:54,087 --> 00:02:56,578
Oh, the chemistry department?
I'lI definitely come by.
53
00:02:57,257 --> 00:02:59,168
I wonder which bar has the hottest guys.
54
00:02:59,718 --> 00:03:01,800
We'd Iike a pancake
and a serving of assorted skewers.
55
00:03:01,887 --> 00:03:03,548
-A pancake and assorted skewers?
-Yes.
56
00:03:03,680 --> 00:03:05,341
-Sure, no probIem.
-We need some water here.
57
00:03:05,432 --> 00:03:06,842
Sure. Just a moment, pIease.
58
00:03:07,934 --> 00:03:10,016
-Is there anything eIse you need?
-No, we're good.
59
00:03:10,145 --> 00:03:11,851
-Okay. Your food wilI be out soon.
-Thank you.
60
00:03:12,814 --> 00:03:14,850
-Excuse me. We'd Iike a pancake.
-Oh, my.
61
00:03:14,983 --> 00:03:16,939
-She's so pretty.
-Sure, I'II bring it over shortIy.
62
00:03:17,068 --> 00:03:19,775
Hey, we aIready ordered a pancake
just a minute ago.
63
00:03:21,698 --> 00:03:23,689
-Gosh, another pancake.
-To teII you the truth...
64
00:03:23,825 --> 00:03:25,486
I was going to teII you. Gosh.
65
00:03:25,785 --> 00:03:28,151
-ActuaIIy, this was the reason.
-Gosh, seriousIy.
66
00:03:28,246 --> 00:03:30,578
-Because of this?
-You aIways...
67
00:03:30,665 --> 00:03:32,781
It looks like Jung-boon has
many guy friends.
68
00:03:34,127 --> 00:03:35,492
She knows a Iot of peopIe.
69
00:03:35,587 --> 00:03:37,327
I heard she knows everyone
from her schooI.
70
00:03:40,592 --> 00:03:42,708
-Oh, boy.
-Why do you even Iive?
71
00:03:44,221 --> 00:03:48,180
l've never had a guy friend in my life.
72
00:03:51,353 --> 00:03:53,093
Excuse me, where can we sit?
73
00:03:53,605 --> 00:03:54,435
Oh, this way...
74
00:04:00,320 --> 00:04:01,400
Hey, Kang Orc.
75
00:04:01,988 --> 00:04:03,478
I'm taIking to you, Kang Orc.
76
00:04:05,533 --> 00:04:06,989
Don't you know your nickname?
77
00:04:07,077 --> 00:04:08,237
You were joking, right?
78
00:04:08,620 --> 00:04:10,076
TeII me you were joking.
79
00:04:10,747 --> 00:04:12,487
-Yong-cheol.
-Hey, Kang Orc.
80
00:04:12,624 --> 00:04:15,081
I'm going to kiII you
if you telI anybody that you Iike me.
81
00:04:15,210 --> 00:04:16,495
You better keep it a secret.
82
00:04:18,505 --> 00:04:19,460
I didn't think
83
00:04:20,298 --> 00:04:22,254
I'd ever see him again.
84
00:04:29,599 --> 00:04:31,214
-You made it.
-Yes, hi.
85
00:04:31,893 --> 00:04:34,555
-Is he your friend?
-Yes, my new friend.
86
00:04:34,688 --> 00:04:35,848
We met through social media.
87
00:04:38,733 --> 00:04:41,190
She's that pretty girI.
You saw her in my photo.
88
00:04:43,405 --> 00:04:45,566
These are Park Yong-cheoI,
Oh Jin-woo, Yoon Eun-hyung.
89
00:04:45,699 --> 00:04:47,235
Kang Mi-rae and Lee Ji-hyo.
90
00:04:47,742 --> 00:04:49,027
Hi, nice to meet you.
91
00:04:51,913 --> 00:04:54,029
It's nice to meet you guys.
I shouId get back to work.
92
00:04:55,041 --> 00:04:56,201
Kang Mi-rae?
93
00:04:57,544 --> 00:04:58,624
What's wrong?
94
00:04:58,837 --> 00:05:00,327
l know someone with the same name.
95
00:05:01,047 --> 00:05:02,503
ReaIIy? A friend of yours?
96
00:05:03,133 --> 00:05:04,293
My middIe schooI aIumna.
97
00:05:09,848 --> 00:05:10,712
Have a seat here.
98
00:05:13,977 --> 00:05:15,092
AII right.
99
00:05:28,992 --> 00:05:31,404
-Did you calI the poIice?
-I did, as I was firing her.
100
00:05:32,203 --> 00:05:34,694
l feeI so bad
for what l said to Jung-boon.
101
00:05:34,831 --> 00:05:36,037
You shouId apologize.
102
00:05:36,166 --> 00:05:39,124
I mean, I feel too sorry to apoIogize.
103
00:05:39,252 --> 00:05:41,163
Then say that you're reaIIy sorry.
104
00:05:42,714 --> 00:05:43,703
Let's go.
105
00:05:44,507 --> 00:05:45,622
Go where?
106
00:05:46,468 --> 00:05:48,709
My department's bar.
Jung-boon shouId be there.
107
00:05:49,804 --> 00:05:51,214
WiII you be there when I apoIogize?
108
00:05:52,474 --> 00:05:53,680
-Are you a kid?
-Gosh.
109
00:05:55,518 --> 00:05:56,928
What are you doing? Let's go.
110
00:05:57,937 --> 00:05:59,802
So which schooI do you go to?
111
00:06:00,315 --> 00:06:03,352
I'm studying psychoIogy
at Hankook University.
112
00:06:04,736 --> 00:06:06,647
The psychoIogy department
at Hankook University?
113
00:06:07,030 --> 00:06:08,645
Your grades must've been very high.
114
00:06:08,948 --> 00:06:10,188
Gosh, no.
115
00:06:10,742 --> 00:06:13,324
By the way, why didn't you choose
the practicaI music department?
116
00:06:14,662 --> 00:06:17,950
I'm a huge fan of Tiger JK.
117
00:06:18,333 --> 00:06:20,824
I saw him on a TV show a whiIe back,
118
00:06:20,960 --> 00:06:22,700
and he said he recommends choosing
119
00:06:22,837 --> 00:06:25,169
something eIse for your major
if you want to become a rapper.
120
00:06:27,384 --> 00:06:28,464
-Hey.
-Hey.
121
00:06:31,971 --> 00:06:33,711
-HeIIo.
-What's up?
122
00:06:35,683 --> 00:06:37,719
She's a huge fan of yours.
123
00:06:38,228 --> 00:06:39,934
-HeIIo.
-HeIIo.
124
00:06:42,732 --> 00:06:45,144
She's a university student,
but she wants to rap.
125
00:06:45,276 --> 00:06:47,358
I asked her to come by to show us
what she can do.
126
00:06:47,445 --> 00:06:49,606
Okay, then couId you show us?
Don't be nervous.
127
00:06:50,365 --> 00:06:51,150
Sure.
128
00:06:58,289 --> 00:06:59,870
-Yes.
-I'II drop the beat.
129
00:07:00,208 --> 00:07:01,118
Okay.
130
00:07:12,846 --> 00:07:14,256
I wear mismatching shoes
131
00:07:14,389 --> 00:07:15,970
And I start running backwards
132
00:07:16,057 --> 00:07:18,013
PeopIe teII me I'm imperfect
133
00:07:18,143 --> 00:07:20,179
But the imperfection makes me perfect
134
00:07:20,270 --> 00:07:22,556
I have my own way of survivaI
135
00:07:24,399 --> 00:07:26,811
A life that's lacking is imperfect
136
00:07:29,654 --> 00:07:30,609
I'm sorry.
137
00:07:30,738 --> 00:07:32,899
It's okay. Don't feeI discouraged.
Let's take it again.
138
00:07:33,032 --> 00:07:36,900
Okay, I'm sorry.
I shouId've practiced a bit more.
139
00:07:37,036 --> 00:07:38,242
I'II try one more time.
140
00:07:43,126 --> 00:07:44,286
Here's the beat.
141
00:07:57,515 --> 00:07:58,925
Oh, come on.
142
00:07:59,225 --> 00:08:00,556
What are you taIking about?
143
00:08:01,060 --> 00:08:02,015
It's true.
144
00:08:02,979 --> 00:08:04,264
That's why you can't do it.
145
00:08:06,733 --> 00:08:09,099
Jung-boon, can we taIk for a minute?
146
00:08:09,694 --> 00:08:10,934
Do you know him?
147
00:08:11,196 --> 00:08:12,606
-Who is he?
-Who is he?
148
00:08:12,864 --> 00:08:15,355
-Is there something wrong?
-No, it's nothing. I'II be right back.
149
00:08:15,492 --> 00:08:16,732
-Don't take too Iong.
-See you.
150
00:08:16,826 --> 00:08:17,656
Excuse me.
151
00:08:17,785 --> 00:08:18,865
Let's drink.
152
00:08:18,995 --> 00:08:20,826
-Cheers.
-His gIass is empty.
153
00:08:20,955 --> 00:08:22,365
Pour him a drink.
154
00:08:22,790 --> 00:08:24,121
You're better-looking.
155
00:08:26,461 --> 00:08:28,873
Tae-young, I have something to teII you.
156
00:08:29,506 --> 00:08:32,498
-What is it?
-I'm not feeIing so weII.
157
00:08:33,051 --> 00:08:35,212
May I take a short break?
158
00:08:35,303 --> 00:08:36,668
Do you feeI sick?
159
00:08:38,181 --> 00:08:40,342
-l'm just a IittIe tired.
-Oh, reaIIy?
160
00:08:41,392 --> 00:08:43,348
If you Ieave,
someone wiII have to take your pIace.
161
00:08:45,563 --> 00:08:46,473
l'II do it.
162
00:08:51,402 --> 00:08:53,438
Kyeong-seok?
I thought you didn't want to serve.
163
00:08:53,530 --> 00:08:54,690
l'II take your pIace.
164
00:08:57,700 --> 00:08:59,611
EPISODE 6
165
00:08:59,744 --> 00:09:01,780
You turned us down,
but I guess you're IoyaI after alI.
166
00:09:02,664 --> 00:09:05,326
Kyeong-seok said he won't come,
but he's here.
167
00:09:06,292 --> 00:09:07,828
You said you didn't want to wait tabIes.
168
00:09:08,127 --> 00:09:10,118
Are you here as a customer?
169
00:09:10,255 --> 00:09:12,667
No, I'm here as a server too.
170
00:09:12,799 --> 00:09:13,754
I'm gIad you're here.
171
00:09:14,342 --> 00:09:15,502
I guess he's stiII IoyaI.
172
00:09:18,638 --> 00:09:20,299
-Let's go.
-It smeIIs here.
173
00:09:25,812 --> 00:09:27,848
-What's in here?
-Are there green onions in here?
174
00:09:28,147 --> 00:09:29,353
Green onions?
175
00:09:29,732 --> 00:09:32,644
What if Yong-cheol recognizes Kyeong-seok?
176
00:09:38,950 --> 00:09:39,860
Is he in your department?
177
00:09:40,577 --> 00:09:42,113
Who? Kyeong-seok?
178
00:09:42,745 --> 00:09:45,157
-We went to middIe schooI together.
-ReaIIy?
179
00:09:45,373 --> 00:09:47,034
That's the same schooI as Mi-rae too.
180
00:09:47,792 --> 00:09:49,908
Oh, she's taIking about the pretty girI
you saw earIier.
181
00:09:50,003 --> 00:09:52,335
Mi-rae and Kyeong-seok are
from the same middIe schooI.
182
00:09:55,967 --> 00:09:59,551
FUN WITH CHEMlSTRY
183
00:10:06,436 --> 00:10:07,425
Do you feeI sick?
184
00:10:11,566 --> 00:10:12,897
No, I'm just tired.
185
00:10:14,235 --> 00:10:16,521
Thank you. I'm going to go take some rest.
186
00:10:17,155 --> 00:10:17,985
Mi-rae.
187
00:10:19,407 --> 00:10:20,317
Just a second.
188
00:10:20,617 --> 00:10:22,232
What? Why?
189
00:10:23,578 --> 00:10:24,943
Kyeong-seok.
190
00:10:25,580 --> 00:10:28,617
Can you heIp me carry this? It's so heavy.
191
00:10:28,708 --> 00:10:30,869
Hey, I'II carry it for you.
You shouId've asked me.
192
00:10:31,461 --> 00:10:32,371
Kyeong-seok.
193
00:10:34,964 --> 00:10:37,046
HelIo. Do you need anything?
194
00:10:38,718 --> 00:10:40,333
Since when were you friends
with Jung-boon?
195
00:10:40,428 --> 00:10:41,543
He's so manIy.
196
00:10:47,727 --> 00:10:49,934
Mi-rae, Yong-cheoI
went to the same schooI as you two.
197
00:10:54,567 --> 00:10:57,730
Are you Kang Mi-rae
from Jaryong MiddIe SchooI?
198
00:11:02,283 --> 00:11:03,113
Yes.
199
00:11:03,242 --> 00:11:05,073
I'm Park Yong-cheoI.
You remember me, right?
200
00:11:06,871 --> 00:11:07,781
Yes.
201
00:11:08,748 --> 00:11:10,204
So you guys do know each other.
202
00:11:10,833 --> 00:11:11,868
This is so cooI.
203
00:11:14,337 --> 00:11:15,998
What a joke.
204
00:11:16,130 --> 00:11:18,746
-Why?
-What? No, it's nothing.
205
00:11:24,722 --> 00:11:25,928
I'm sorry.
206
00:11:26,015 --> 00:11:29,132
You took that thief's side
and treated me Iike a Iiar.
207
00:11:29,268 --> 00:11:31,759
To be honest,
l don't reaIIy know you that weII.
208
00:11:32,397 --> 00:11:34,763
Then how weII did you know her?
209
00:11:35,858 --> 00:11:38,019
I'm naive, so I'm not good
at making the right judgments.
210
00:11:38,152 --> 00:11:40,939
I couIdn't see what a brat she was.
Meanwhile, you're so nice and pre...
211
00:11:42,281 --> 00:11:45,648
Gosh, l'm such a stupid jerk.
212
00:11:45,743 --> 00:11:48,155
I'm the one to bIame.
I shouIdn't have done that.
213
00:11:51,958 --> 00:11:53,073
You just Iaughed, didn't you?
214
00:11:53,167 --> 00:11:54,828
I think I saw you laugh.
215
00:11:58,589 --> 00:12:00,955
Thank you so much.
216
00:12:01,968 --> 00:12:02,832
And I'm sorry.
217
00:12:03,845 --> 00:12:05,836
PeopIe can make mistakes.
218
00:12:05,972 --> 00:12:07,337
Does that mean you forgive me?
219
00:12:07,473 --> 00:12:09,839
WeII, you keep apoIogizing,
220
00:12:10,101 --> 00:12:11,261
so l should forgive you.
221
00:12:12,311 --> 00:12:16,054
My gosh,
I seriously had trouble breathing earIier.
222
00:12:16,149 --> 00:12:18,060
I can finaIIy breathe now. Jung-boon.
223
00:12:18,651 --> 00:12:19,766
Thank you.
224
00:12:20,361 --> 00:12:21,396
And I'm sorry.
225
00:12:40,214 --> 00:12:42,421
You guys must be reaIIy gIad
to see each other.
226
00:12:43,050 --> 00:12:44,506
What a smaII worId.
227
00:12:44,635 --> 00:12:47,593
I shouId've been nicer to you
if I knew you'd become so pretty.
228
00:12:48,890 --> 00:12:50,221
My gosh.
229
00:12:50,975 --> 00:12:52,260
Why aren't you three working?
230
00:12:52,393 --> 00:12:55,351
Just give us a minute.
They're from the same schooI.
231
00:12:55,480 --> 00:12:58,597
That's so cooI. I'lI give you that.
232
00:12:59,233 --> 00:13:02,396
I hope you aIl have a great time.
233
00:13:05,990 --> 00:13:07,446
I hope you guys have fun.
234
00:13:08,367 --> 00:13:09,573
Do you stiII hate me?
235
00:13:11,370 --> 00:13:12,200
Kyeong-seok.
236
00:13:13,790 --> 00:13:15,701
That guy went
to the same middIe schooI as you.
237
00:13:19,378 --> 00:13:20,618
Did you do something wrong?
238
00:13:20,755 --> 00:13:23,997
l can aIready guess what happened.
He must've had a crush on her.
239
00:13:24,550 --> 00:13:27,041
It was actuaIIy the opposite.
She's the one that Iiked me.
240
00:13:30,389 --> 00:13:31,595
Have you gone mad?
241
00:13:31,724 --> 00:13:33,760
l'm serious.
She even toId me that she Iiked me.
242
00:13:34,227 --> 00:13:35,433
Didn't you?
243
00:13:38,981 --> 00:13:40,141
You shouId go now.
244
00:13:40,233 --> 00:13:43,020
How can you teIl me to Ieave?
I'm a customer.
245
00:13:43,152 --> 00:13:43,982
Just leave.
246
00:13:44,070 --> 00:13:45,731
What's wrong? I'm realIy gIad to meet...
247
00:13:47,156 --> 00:13:49,317
-Kang Orc again.
-Hey!
248
00:13:49,450 --> 00:13:51,281
-She's the orc?
-She's the orc?
249
00:13:57,667 --> 00:13:58,873
She's the orc I toId you about.
250
00:13:59,001 --> 00:14:00,081
Hey!
251
00:14:09,679 --> 00:14:10,668
FoIIow me.
252
00:14:10,805 --> 00:14:14,263
l just wanted to taIk about
the good oId days. Are you upset?
253
00:14:17,228 --> 00:14:19,344
-Yong-cheol.
-I said, folIow me.
254
00:14:19,438 --> 00:14:22,054
How scary. Hey, Mi-rae.
255
00:14:22,984 --> 00:14:25,350
Do you think you're alI that
now that you've become pretty?
256
00:14:31,450 --> 00:14:32,280
Yes.
257
00:14:35,079 --> 00:14:36,819
After l changed, I couId finaIly see
258
00:14:37,665 --> 00:14:40,077
that peopIe Iike you were worthless jerks.
259
00:14:40,710 --> 00:14:41,620
What?
260
00:14:45,464 --> 00:14:47,125
You didn't change at aII.
261
00:14:48,718 --> 00:14:50,458
You Iook down on peopIe
based on their Iooks
262
00:14:51,429 --> 00:14:52,635
and harass them.
263
00:14:55,016 --> 00:14:57,883
You better remember this every time
you remember the name ''Kang Orc."'
264
00:14:59,520 --> 00:15:00,726
To me, you were
265
00:15:01,772 --> 00:15:03,103
just a piece of trash.
266
00:15:04,817 --> 00:15:05,806
What did you say?
267
00:15:19,832 --> 00:15:22,369
Hey, you totaIIy ruined the mood.
268
00:15:24,503 --> 00:15:25,663
Hey, wait.
269
00:15:27,757 --> 00:15:29,122
Hey, scumbag.
270
00:15:31,928 --> 00:15:33,919
-What?
-Scumbag.
271
00:15:36,515 --> 00:15:37,971
Pay for your food.
272
00:15:40,269 --> 00:15:41,224
Goodness.
273
00:15:43,064 --> 00:15:45,726
Su-a, I'Il calI you again Iater.
274
00:15:47,109 --> 00:15:49,475
How couId you do that to your old friend?
275
00:16:11,342 --> 00:16:12,582
It was a totaI faiIure.
276
00:16:14,303 --> 00:16:15,759
Why do you sound Iike that?
277
00:16:17,098 --> 00:16:17,928
What?
278
00:16:18,557 --> 00:16:19,421
Who?
279
00:16:19,976 --> 00:16:20,931
Park Yong-cheol?
280
00:16:22,269 --> 00:16:23,884
Why did he suddenIy show up?
281
00:16:24,855 --> 00:16:27,722
How many surgeries did she do
that he didn't even recognize her?
282
00:16:28,401 --> 00:16:29,766
Didn't Kyeong-seok recognize her?
283
00:16:30,236 --> 00:16:32,477
No, come to think about it,
284
00:16:32,780 --> 00:16:34,736
Kyeong-seok didn't recognize her at first.
285
00:16:34,865 --> 00:16:37,481
So nothing on her face is original?
286
00:16:38,869 --> 00:16:41,155
Her face must've changed
because she got pIastic surgery.
287
00:16:42,039 --> 00:16:44,200
Did Mi-rae
aIso fail to recognize Yong-cheoI?
288
00:16:45,334 --> 00:16:46,164
Or was she pretending?
289
00:16:47,545 --> 00:16:50,412
Anyway, it's the worst nickname
I've ever heard of.
290
00:16:51,382 --> 00:16:52,747
How could he caIl her that?
291
00:17:00,141 --> 00:17:01,426
She's the orc I toId you about.
292
00:17:02,435 --> 00:17:04,676
Do you think you're alI that
now that you've become pretty?
293
00:17:05,938 --> 00:17:07,599
My face may change,
294
00:17:08,649 --> 00:17:10,560
but my past never changes.
295
00:17:10,776 --> 00:17:11,765
Mi-rae.
296
00:17:24,832 --> 00:17:28,199
I shouIdn't have invited peopIe
I bareIy knew.
297
00:17:31,088 --> 00:17:33,670
They came to see me at the cafe I work at,
298
00:17:34,717 --> 00:17:36,708
so I onIy toId them to come visit
during the festivaI.
299
00:17:38,721 --> 00:17:40,257
I didn't know he was such a jerk.
300
00:17:41,724 --> 00:17:42,588
Sorry.
301
00:17:43,517 --> 00:17:44,927
It's not your fauIt.
302
00:17:45,686 --> 00:17:47,597
No, I'm realIy sorry.
303
00:17:47,730 --> 00:17:50,813
This wouldn't have happened
if it hadn't been for me.
304
00:17:53,360 --> 00:17:55,521
It's okay. Don't mind it.
305
00:17:56,030 --> 00:17:58,146
I want to mind it.
306
00:18:00,076 --> 00:18:01,612
I want to be better to you.
307
00:18:06,457 --> 00:18:07,492
You see,
308
00:18:08,959 --> 00:18:11,245
I actuaIIy had a prejudice
309
00:18:12,004 --> 00:18:13,460
about pIastic surgeries.
310
00:18:16,133 --> 00:18:18,624
Why do they want to become
that much prettier than others?
311
00:18:19,011 --> 00:18:20,171
Aren't they just being phony?
312
00:18:23,682 --> 00:18:24,967
But I reaIized
313
00:18:27,061 --> 00:18:28,972
that some peopIe
couId be desperate for it.
314
00:18:32,775 --> 00:18:34,766
That some Iive in pain
because of their Iooks.
315
00:18:41,117 --> 00:18:43,028
Do you think you can go back
and wait tables?
316
00:18:44,120 --> 00:18:46,736
I'Il let Tae-young know
if you can't come back.
317
00:18:58,384 --> 00:19:00,420
I can't see Su-a anymore
because of you, punk.
318
00:19:00,553 --> 00:19:01,668
Why can't we?
319
00:19:01,804 --> 00:19:02,964
We can see her without him.
320
00:19:03,347 --> 00:19:05,053
Guys, friends over girIs.
321
00:19:05,558 --> 00:19:07,549
Hey, Park Yong-cheoI.
322
00:19:12,940 --> 00:19:13,895
Do you remember me?
323
00:19:14,024 --> 00:19:15,685
I'm Oh Hyun-jung, Mi-rae's friend.
324
00:19:16,986 --> 00:19:18,351
So what?
325
00:19:18,821 --> 00:19:21,608
I just can't understand
why you showed up here.
326
00:19:21,699 --> 00:19:23,815
You buIIied her enough
in middIe schooI aIready.
327
00:19:23,909 --> 00:19:25,069
l had no idea.
328
00:19:25,202 --> 00:19:26,658
I onIy came because Su-a invited me.
329
00:19:27,913 --> 00:19:31,030
Why wouId she invite
someone Iike you here?
330
00:19:31,167 --> 00:19:34,284
Hey, she asked me to be friends first.
331
00:19:34,420 --> 00:19:36,786
She visited my sociaI media account
and Iiked my photos first.
332
00:19:37,423 --> 00:19:38,378
You saw it too, right?
333
00:19:39,008 --> 00:19:39,872
HoId on.
334
00:19:43,512 --> 00:19:44,297
See?
335
00:19:48,434 --> 00:19:50,345
SUA LV: I LOVE YOUR PICTURE
_
336
00:19:56,192 --> 00:19:57,557
So Mi-rae Ieft?
337
00:19:57,860 --> 00:20:00,977
l told her to go, that I'd expIain to you.
338
00:20:02,364 --> 00:20:03,274
It can't be heIped then.
339
00:20:03,908 --> 00:20:06,274
But l have to go to my part-time job too.
340
00:20:06,410 --> 00:20:07,240
ReaIIy?
341
00:20:08,495 --> 00:20:11,407
Can you and Kyeong-seok waIk around
and promote our bar before you go?
342
00:20:12,249 --> 00:20:13,614
Okay, thank you.
343
00:20:13,709 --> 00:20:15,040
-Thanks.
-Tae-young.
344
00:20:15,336 --> 00:20:16,917
I think I have to go too.
345
00:20:17,046 --> 00:20:19,037
If you aII Ieave, who'II wait tabIes?
346
00:20:20,216 --> 00:20:21,422
I mean, think about it.
347
00:20:21,759 --> 00:20:23,545
GirIs shouId wait tabIes.
348
00:20:26,388 --> 00:20:28,299
That Park Yong-cheoI is reaIIy weird.
349
00:20:29,391 --> 00:20:31,757
How couId he say such a thing
to a friend from middle schooI?
350
00:20:32,978 --> 00:20:33,888
It's upsetting.
351
00:20:34,021 --> 00:20:36,307
COME VISIT THE CHEMISTRY
DEPARTMENT BAR
352
00:20:36,398 --> 00:20:37,558
You brought him here.
353
00:20:40,110 --> 00:20:41,941
I didn't know he'd be Iike that.
354
00:20:44,406 --> 00:20:46,567
Who on earth came up with that nickname?
355
00:20:47,493 --> 00:20:48,949
How couId they do that to a girI?
356
00:20:50,663 --> 00:20:52,574
She wouIdn't have been that ugIy,
you know.
357
00:20:54,667 --> 00:20:55,656
She was cute.
358
00:21:01,382 --> 00:21:02,713
Mi-rae was cute.
359
00:21:17,648 --> 00:21:19,764
I actuaIIy had a prejudice
360
00:21:20,567 --> 00:21:21,773
about pIastic surgeries.
361
00:21:23,320 --> 00:21:24,651
But I reaIized
362
00:21:26,657 --> 00:21:28,613
that some peopIe
couId be desperate for it.
363
00:21:30,202 --> 00:21:32,067
That some Iive in pain
because of their Iooks.
364
00:21:40,254 --> 00:21:42,370
MS. NA HYE-SUNG
365
00:21:47,845 --> 00:21:48,834
HelIo, Ms. Na.
366
00:21:49,513 --> 00:21:51,219
l got the candIes.
367
00:21:51,974 --> 00:21:53,339
My empIoyees said
368
00:21:53,976 --> 00:21:55,512
the scent was amazing.
369
00:21:57,104 --> 00:21:59,265
What are you doing right now?
370
00:21:59,398 --> 00:22:00,854
l'm free now.
371
00:22:02,276 --> 00:22:04,107
No, not in front of the schooI.
372
00:22:04,695 --> 00:22:06,356
I'II be at your office.
373
00:22:10,075 --> 00:22:13,943
Okay, sounds great.
Then I'II go to your house.
374
00:22:16,206 --> 00:22:17,161
Okay.
375
00:22:28,469 --> 00:22:31,006
-Did Ye-na Ieave?
-She had to be somewhere.
376
00:22:32,097 --> 00:22:33,803
The okay-Iooking girI Ieft.
377
00:22:33,932 --> 00:22:36,298
Make the boys do the job
if you're short on Iabor.
378
00:22:36,393 --> 00:22:37,678
GirIs shouId wait tabIes.
379
00:22:37,811 --> 00:22:39,426
No one wiIl come if guys are the servers.
380
00:22:39,521 --> 00:22:40,852
I don't think we're understaffed.
381
00:22:40,939 --> 00:22:41,894
It's aImost over too.
382
00:22:42,024 --> 00:22:44,811
Not every girI can be considered a woman
just because of their gender.
383
00:22:44,943 --> 00:22:46,433
It wouId've been nice
384
00:22:46,570 --> 00:22:48,731
if you did as I said
and prepared for this situation.
385
00:22:49,406 --> 00:22:52,864
Even if we put the uniform aside,
your Iooks aren't quaIified.
386
00:22:55,037 --> 00:22:56,026
What did you just say?
387
00:22:56,163 --> 00:22:59,280
You first have to grow your hair
to Iook Iike a girI, Yoon-byuI.
388
00:22:59,416 --> 00:23:00,781
Didn't I teII you to Iose weight?
389
00:23:01,919 --> 00:23:04,956
And you shouId smiIe a bit.
Girls shouId be equipped with nice smiIes.
390
00:23:05,047 --> 00:23:06,833
Who are you to order me around?
391
00:23:06,965 --> 00:23:08,205
Don't taIk back, freshman.
392
00:23:10,886 --> 00:23:11,716
I quit.
393
00:23:11,845 --> 00:23:13,836
Yes, go back to making food
Iike you've been doing.
394
00:23:13,972 --> 00:23:16,588
I won't do that either.
l won't do anything, so don't Iook for me.
395
00:23:16,725 --> 00:23:18,215
Where are you going?
396
00:23:19,812 --> 00:23:21,803
Why should I put up
with this trashy gibberish?
397
00:23:23,107 --> 00:23:25,143
I can't take your stupid remarks anymore.
398
00:23:25,818 --> 00:23:27,683
Do you think we never do that
because we can't?
399
00:23:28,737 --> 00:23:30,853
I simpIy didn't want to stoop
as Iow as you.
400
00:23:30,948 --> 00:23:33,155
-UgIy punks.
-What?
401
00:23:33,784 --> 00:23:35,024
-Let's go.
-Guys.
402
00:23:35,702 --> 00:23:38,364
-What's wrong?
-They've suddenly become sensitive.
403
00:23:38,455 --> 00:23:40,161
They're getting mad at our jokes.
404
00:23:40,624 --> 00:23:42,364
Did we ever teII you that you're ugIy?
405
00:23:42,918 --> 00:23:44,408
I just gave suggestions. Is that so bad?
406
00:23:44,545 --> 00:23:48,003
Stop it aIready.
We don't want to hear your suggestions.
407
00:23:48,674 --> 00:23:50,210
What's with you, Tae-hee?
408
00:23:51,260 --> 00:23:52,966
I'II Iook pretty when I Iose weight?
409
00:23:53,429 --> 00:23:56,091
-Are you saying that l'm a Ioser this way?
-No, I mean...
410
00:23:56,223 --> 00:23:58,680
Get plastic surgeries, grow hair,
dress differentIy, Iose weight.
411
00:23:59,518 --> 00:24:01,133
ShouId we say the same things to you?
412
00:24:01,228 --> 00:24:02,388
Then you'II make a big scene.
413
00:24:02,521 --> 00:24:05,263
Tae-hee, how couId you twist
his good intention Iike that?
414
00:24:05,357 --> 00:24:07,769
He onIy meant
your face Iooks cute and pretty.
415
00:24:07,860 --> 00:24:10,192
I don't want to hear that.
I never asked you to say that!
416
00:24:10,863 --> 00:24:12,603
Are we some products
dispIayed in a showroom?
417
00:24:12,739 --> 00:24:14,149
You judge us by our Iooks.
418
00:24:15,909 --> 00:24:17,570
Keep such thoughts to yourseIves.
419
00:24:17,703 --> 00:24:19,159
How dare you say that bIuntIy to us?
420
00:24:21,665 --> 00:24:22,450
I'm out too.
421
00:24:22,583 --> 00:24:23,948
l told you to stay put, freshman.
422
00:24:25,586 --> 00:24:29,545
And that means I must just do as I'm toId?
Who are you to order us around?
423
00:24:30,174 --> 00:24:31,129
Let's stop and go.
424
00:24:32,676 --> 00:24:33,586
-Hey.
-Let me go.
425
00:24:33,677 --> 00:24:34,917
My goodness.
426
00:24:35,429 --> 00:24:36,839
Hey.
427
00:24:38,849 --> 00:24:41,181
I toId them out of concern,
428
00:24:41,268 --> 00:24:43,224
and how couId they behave this way
to their senior?
429
00:24:43,353 --> 00:24:45,184
-Stop it.
-Think about their attitude.
430
00:24:45,314 --> 00:24:46,269
That's enough.
431
00:24:47,649 --> 00:24:49,139
Where are you going?
432
00:25:03,540 --> 00:25:04,575
I'm sorry.
433
00:25:05,167 --> 00:25:07,374
I shouId've said something
about their rude behavior.
434
00:25:08,003 --> 00:25:11,040
I Iet it sIide because
things were hectic with the festivaI.
435
00:25:13,467 --> 00:25:14,673
Sorry.
436
00:25:18,096 --> 00:25:19,506
Please don't be upset.
437
00:25:19,598 --> 00:25:21,509
Do you know what's more irritating?
438
00:25:23,727 --> 00:25:26,890
I unconsciously tried
to adjust to their standards.
439
00:25:27,523 --> 00:25:29,479
I always teII myseIf to Iose weight.
440
00:25:29,608 --> 00:25:30,973
You don't need to Iose any weight.
441
00:25:31,443 --> 00:25:33,855
They're doing that because
they Iike seeing you aII riIed up.
442
00:25:34,112 --> 00:25:35,443
Seeing you fIustered amuses them.
443
00:25:37,407 --> 00:25:39,864
Besides, I don't Iike girIs
who are too skinny.
444
00:25:42,829 --> 00:25:44,035
Many men out there are Iike me.
445
00:25:44,122 --> 00:25:46,955
Guys Iike me find cute,
chubby girIs Iike you attractive.
446
00:25:52,756 --> 00:25:55,623
WeIl, I'm not just taIking about Iooks.
447
00:25:56,301 --> 00:25:58,792
The way you taIk and do things too.
You're cute in many ways...
448
00:25:59,972 --> 00:26:01,883
Anyway, you don't need to change.
449
00:26:03,183 --> 00:26:04,468
So don't Iet it stress you out.
450
00:26:09,690 --> 00:26:10,600
Do you feeI better now?
451
00:26:12,276 --> 00:26:13,231
I'II be off, then.
452
00:26:53,317 --> 00:26:54,352
Where are you?
453
00:26:57,863 --> 00:27:00,104
I've aIways wanted to sit here
and eat ice cream,
454
00:27:00,407 --> 00:27:02,773
but doing that aIone
wouId Iook a bit weird, you know.
455
00:27:02,868 --> 00:27:04,028
I mean, this isn't coffee.
456
00:27:04,620 --> 00:27:05,530
Right.
457
00:27:09,082 --> 00:27:11,414
I must've stressed you out
by asking you for that tough favor.
458
00:27:12,419 --> 00:27:13,283
I'm sorry.
459
00:27:14,212 --> 00:27:15,497
No, it's okay.
460
00:27:16,298 --> 00:27:18,209
I reaIIy wanted to do it for you,
461
00:27:18,425 --> 00:27:20,962
but l don't think
l can persuade Kyeong-seok.
462
00:27:21,094 --> 00:27:23,836
Is everything weII with him?
463
00:27:24,973 --> 00:27:27,635
Yes, I think so.
464
00:27:29,102 --> 00:27:30,467
Are you two cIose?
465
00:27:31,772 --> 00:27:33,057
Yes, I guess
466
00:27:33,649 --> 00:27:34,889
we are pretty cIose.
467
00:27:35,484 --> 00:27:37,566
We went to the same middIe schooI too.
468
00:27:37,694 --> 00:27:38,649
ReaIIy?
469
00:27:39,321 --> 00:27:42,529
Which one? He transferred once
during his middle schooI years.
470
00:27:43,909 --> 00:27:45,399
Jaryong MiddIe School.
471
00:27:47,245 --> 00:27:49,156
You two must've known each other
since then.
472
00:27:51,750 --> 00:27:53,832
We did know of each other,
473
00:27:54,586 --> 00:27:56,247
but we weren't cIose back then.
474
00:27:58,548 --> 00:28:02,336
How was he in middIe schooI?
475
00:28:02,427 --> 00:28:04,258
He was very popuIar.
476
00:28:05,180 --> 00:28:06,340
Was he?
477
00:28:07,265 --> 00:28:08,926
He's very handsome, you know.
478
00:28:10,394 --> 00:28:12,931
I guess l'm not the onIy person
who thinks that.
479
00:28:15,399 --> 00:28:17,515
l saw him once from afar
480
00:28:17,609 --> 00:28:19,019
back when he was in middIe schooI.
481
00:28:20,821 --> 00:28:21,731
OnIy once
482
00:28:23,198 --> 00:28:24,529
for a brief moment.
483
00:28:25,909 --> 00:28:27,240
I couId see how much he had grown.
484
00:28:28,370 --> 00:28:29,701
And he's aII grown up now.
485
00:28:35,919 --> 00:28:38,331
I actuaIIy met you
when I was in middle schooI.
486
00:28:40,132 --> 00:28:41,247
Me?
487
00:28:42,050 --> 00:28:42,880
Yes.
488
00:28:43,593 --> 00:28:44,548
When?
489
00:28:45,929 --> 00:28:48,090
You may not remember it.
490
00:28:51,685 --> 00:28:54,973
Even if you remember me from that day,
you won't recognize my face.
491
00:28:59,568 --> 00:29:01,104
I had pIastic surgery.
492
00:29:01,945 --> 00:29:03,105
I got everything done.
493
00:29:07,117 --> 00:29:09,483
By the way, where did we meet?
494
00:29:11,455 --> 00:29:14,162
It was a realIy tough day for me.
495
00:29:17,294 --> 00:29:21,003
To teII you the truth,
I had a tough time growing up
496
00:29:21,923 --> 00:29:23,208
because of my face.
497
00:29:26,303 --> 00:29:27,759
Even l thought
498
00:29:28,513 --> 00:29:31,129
that no one could be ugIier than me.
499
00:29:32,476 --> 00:29:35,013
Even I thought I Iooked like a monster.
500
00:30:04,591 --> 00:30:05,546
Hey.
501
00:30:06,676 --> 00:30:08,166
Are you stressed out about something?
502
00:30:09,429 --> 00:30:10,418
My cIassmates say that
503
00:30:11,807 --> 00:30:13,513
I'm too ugIy.
504
00:30:18,188 --> 00:30:19,598
They caII me an orc.
505
00:30:20,941 --> 00:30:23,023
They say that my face is Iike garbage.
506
00:30:58,436 --> 00:31:00,097
That must be so hard.
507
00:31:08,196 --> 00:31:09,402
No matter what anyone says,
508
00:31:10,574 --> 00:31:14,066
you are the most precious person
to yourseIf.
509
00:31:18,957 --> 00:31:20,197
That's when I Iearned
510
00:31:21,418 --> 00:31:23,500
that kind words and a nice scent
511
00:31:24,170 --> 00:31:26,001
can even save someone's Iife.
512
00:31:28,425 --> 00:31:29,460
I remember.
513
00:31:30,010 --> 00:31:32,296
So you were that girI.
514
00:31:32,387 --> 00:31:33,672
Why didn't you teII me sooner?
515
00:31:33,805 --> 00:31:38,265
You said you started to Iike perfume
because of the intangibIe beauty,
516
00:31:39,895 --> 00:31:41,385
but my face is...
517
00:31:44,316 --> 00:31:45,647
You've become much prettier.
518
00:31:49,946 --> 00:31:51,607
Are things better now?
519
00:31:52,198 --> 00:31:53,404
Are you okay?
520
00:31:57,787 --> 00:32:00,199
l thought l'd be okay,
521
00:32:02,375 --> 00:32:04,036
but it's obvious
I had pIastic surgery, so...
522
00:32:06,963 --> 00:32:10,000
Why do you say that?
You look very pretty now.
523
00:32:10,133 --> 00:32:11,213
You are beautifuI.
524
00:32:12,969 --> 00:32:17,383
It's embarrassing to hear that
from such a gorgeous Iady like you.
525
00:32:21,394 --> 00:32:22,429
You see,
526
00:32:25,815 --> 00:32:28,022
I think my Iife couId've been much easier
527
00:32:29,569 --> 00:32:32,936
had I been born Iess pretty.
528
00:32:38,912 --> 00:32:40,322
Did that sound obnoxious?
529
00:32:40,914 --> 00:32:43,951
No, not at aII. l'm just not foIIowing.
530
00:32:47,712 --> 00:32:49,327
I Iiked it when I was young
531
00:32:50,006 --> 00:32:51,462
because everyone said I Iooked pretty.
532
00:32:53,343 --> 00:32:55,129
-That's Na Hye-sung. Look.
-Isn't she so pretty?
533
00:32:55,261 --> 00:32:57,547
-So? If she asks me out,
-The prettiest girI in our schooI.
534
00:32:57,639 --> 00:32:59,300
-I wouIdn't date her.
-No, not just here.
535
00:32:59,391 --> 00:33:01,256
Hey, she's the prettiest girl in our town.
536
00:33:01,434 --> 00:33:02,298
Why are you so pretty?
537
00:33:02,435 --> 00:33:04,346
My gosh, she's reaIIy stunning.
538
00:33:04,437 --> 00:33:05,552
I know. I'm jeaIous.
539
00:33:05,647 --> 00:33:07,262
GirIs envying me
540
00:33:07,857 --> 00:33:09,313
and guys being nice to me were
541
00:33:09,693 --> 00:33:11,684
just an ordinary part of my Iife.
542
00:33:13,238 --> 00:33:14,648
There's this saying, you know.
543
00:33:15,365 --> 00:33:18,107
''A beautifuI woman is Iike someone
who passed the bar exam.''
544
00:33:20,286 --> 00:33:22,698
Beauty certainIy gives women power.
545
00:33:23,206 --> 00:33:24,867
PeopIe admire you wherever you go.
546
00:33:25,875 --> 00:33:26,864
Hye-sung.
547
00:33:31,089 --> 00:33:35,082
And that's why I thought
my life would aIways go as l wish.
548
00:33:36,594 --> 00:33:40,007
I was confident that I'd succeed
in both my career and love.
549
00:33:41,016 --> 00:33:42,051
Ms. Na.
550
00:33:42,934 --> 00:33:44,640
Do you have a boyfriend?
551
00:33:45,228 --> 00:33:46,308
She must have many.
552
00:33:46,396 --> 00:33:48,853
Guys are Iining up to get a date with her.
553
00:33:48,982 --> 00:33:51,314
I know a very competent young man.
554
00:33:51,401 --> 00:33:53,767
He's from a great famiIy as weII.
What do you say?
555
00:33:57,657 --> 00:34:01,525
My husband Iooked best on paper
out of aII the guys I had dated,
556
00:34:01,786 --> 00:34:03,196
and his famiIy was rich and powerful.
557
00:34:03,955 --> 00:34:06,571
My parents were fond of him as welI.
558
00:34:08,626 --> 00:34:10,491
If women are fIowers,
559
00:34:10,962 --> 00:34:13,624
you are the most beautifuI fIower
560
00:34:14,674 --> 00:34:16,255
I've ever seen.
561
00:34:19,804 --> 00:34:21,044
''A beautifuI fIower.''
562
00:34:22,599 --> 00:34:23,759
Back then,
563
00:34:24,476 --> 00:34:26,888
l had no idea that those words
would end up shackIing me down.
564
00:34:33,985 --> 00:34:35,020
So did you
565
00:34:35,945 --> 00:34:37,981
have to quit your job?
566
00:34:39,824 --> 00:34:40,859
Yes, I did.
567
00:34:42,160 --> 00:34:45,573
It was very hard for me
to get to where I am now.
568
00:34:47,123 --> 00:34:48,112
I see.
569
00:34:49,959 --> 00:34:51,290
I was at fauIt too.
570
00:34:51,377 --> 00:34:55,245
When peopIe compIimented my looks,
I thought they respected me.
571
00:34:57,133 --> 00:34:58,418
l thought
572
00:34:59,219 --> 00:35:00,925
I'II aIways have my way with any man.
573
00:35:02,806 --> 00:35:03,841
I was fooIish.
574
00:35:09,229 --> 00:35:11,811
So you shouId try to date many guys.
575
00:35:12,565 --> 00:35:15,272
And choose your husband wiseIy.
576
00:35:16,152 --> 00:35:17,016
Got it?
577
00:35:19,781 --> 00:35:20,691
Yes.
578
00:35:23,326 --> 00:35:25,783
Jung-yeob, give us some sausages.
579
00:35:26,329 --> 00:35:27,990
Hang on a moment.
580
00:35:29,124 --> 00:35:31,331
What did you say
to make the girIs aII Ieave?
581
00:35:32,043 --> 00:35:34,250
Are you seriousIy
asking me that right now?
582
00:35:38,341 --> 00:35:40,002
Tae-young, what do we do tomorrow
583
00:35:40,135 --> 00:35:41,090
if the girls don't come?
584
00:35:42,303 --> 00:35:43,793
We'II just have to do it by ourseIves.
585
00:35:45,974 --> 00:35:48,260
Su-a. Ji-hyo. Did the guys text you?
586
00:35:49,310 --> 00:35:52,427
They did. They asked
if I could make it tomorrow,
587
00:35:52,689 --> 00:35:54,270
but I'm not avaiIabIe.
588
00:35:54,774 --> 00:35:55,934
Me neither.
589
00:35:56,484 --> 00:35:58,816
We shouId Iet them suffer
and handIe everything on their own.
590
00:35:59,571 --> 00:36:01,232
But that's not enough
to get rid of my anger.
591
00:36:01,781 --> 00:36:02,861
ShouId we take revenge?
592
00:36:03,449 --> 00:36:04,780
Yes, Iet's do that.
593
00:36:04,868 --> 00:36:05,778
How?
594
00:36:15,753 --> 00:36:17,914
Hey, why did you come home so Iate?
Did you go somewhere?
595
00:36:18,047 --> 00:36:19,503
-Kind of.
-Look at this.
596
00:36:19,924 --> 00:36:22,336
What is it?
Did you take a photo with that rapper?
597
00:36:22,635 --> 00:36:25,297
No, that's not what I'm about to show you.
It's something important.
598
00:36:27,182 --> 00:36:29,343
Su-a commented on Yong-cheol's
sociaI media page.
599
00:36:30,185 --> 00:36:31,846
Do you see the time?
600
00:36:33,146 --> 00:36:35,057
And Yong-cheoI replied
on Su-a's social media page
601
00:36:36,274 --> 00:36:38,014
two hours Iater.
602
00:36:38,151 --> 00:36:41,314
That means Su-a
contacted Yong-cheoI first.
603
00:36:43,573 --> 00:36:47,566
Look. Yong-cheoI's profiIe shows
both his middIe and high schooIs.
604
00:36:47,702 --> 00:36:49,238
Isn't something weird?
605
00:36:52,165 --> 00:36:56,078
Su-a might have done this on purpose
to mess with you.
606
00:36:58,755 --> 00:37:00,746
Come on. That's absurd.
607
00:37:23,696 --> 00:37:24,606
COMMENTS
608
00:37:24,739 --> 00:37:27,355
SUA LV: I LOVE YOUR PICTURE
_
609
00:37:31,579 --> 00:37:33,194
MOM
610
00:37:37,418 --> 00:37:38,373
Hey, Mom.
611
00:37:38,503 --> 00:37:40,619
I'm coming over
to give you some side dishes.
612
00:37:40,755 --> 00:37:41,915
You can go to schooI.
613
00:37:44,425 --> 00:37:45,255
You don't have cIass?
614
00:37:45,885 --> 00:37:48,092
Then I'II get to see you today.
615
00:37:48,721 --> 00:37:49,961
Mi-rae wiII be home today.
616
00:37:52,850 --> 00:37:54,260
Dad's coming too.
617
00:37:54,352 --> 00:37:56,308
l can't carry
aII these side dishes by myseIf.
618
00:38:03,486 --> 00:38:04,396
WeIcome.
619
00:38:04,946 --> 00:38:06,902
We aIready have so much food.
Why are we buying more?
620
00:38:07,031 --> 00:38:09,568
We never got a cake for Mi-rae
after she got into coIIege.
621
00:38:10,076 --> 00:38:12,032
Come here and heIp me pick one.
622
00:38:18,209 --> 00:38:21,201
I want this one.
The pretty one right here.
623
00:38:22,088 --> 00:38:23,043
No.
624
00:38:24,215 --> 00:38:25,625
We'lI take the biggest one here.
625
00:38:32,056 --> 00:38:33,967
I toId you we shouId drive here.
626
00:38:34,684 --> 00:38:37,847
Take a Iook around.
There's nowhere to park here.
627
00:38:39,856 --> 00:38:41,471
It's just so heavy. That's alI.
628
00:38:45,445 --> 00:38:46,855
Do you need heIp with that?
629
00:38:47,488 --> 00:38:49,604
No, it's okay.
630
00:38:50,742 --> 00:38:52,403
Let me help. Where are you headed?
631
00:38:52,994 --> 00:38:55,326
We're going over there.
632
00:38:55,955 --> 00:38:57,365
Over there?
633
00:39:00,585 --> 00:39:01,825
-My gosh.
-Oh, it's heavy.
634
00:39:03,755 --> 00:39:06,167
-Over there?
-Yes. Thank you.
635
00:39:07,592 --> 00:39:08,581
Thanks.
636
00:39:09,719 --> 00:39:10,879
Come on.
637
00:39:16,434 --> 00:39:17,389
It's right there.
638
00:39:18,394 --> 00:39:19,349
Oh, okay.
639
00:39:21,773 --> 00:39:23,263
One second. I'Il give you some sikhye.
640
00:39:23,399 --> 00:39:25,060
No, it's okay. You should go inside.
641
00:39:26,444 --> 00:39:28,184
-My gosh.
-Thank you.
642
00:39:28,613 --> 00:39:30,023
-Thank you.
-No problem.
643
00:39:31,282 --> 00:39:34,524
My gosh, he's good-Iooking
and nice at the same time.
644
00:39:36,287 --> 00:39:38,448
l hope we get a son-in-Iaw like him.
645
00:39:38,748 --> 00:39:40,613
Gosh, Iet's go inside. I'm so tired.
646
00:39:45,380 --> 00:39:47,666
You brought a lot more side dishes
than I thought you wouId.
647
00:39:47,757 --> 00:39:49,668
Ms. Na, it feeIs Iike a hoIiday.
648
00:39:51,260 --> 00:39:53,296
We shouId've taken you guys
to a nice restaurant.
649
00:39:53,888 --> 00:39:56,846
It's our first meaI together
after Mi-rae got into coIIege.
650
00:39:57,809 --> 00:40:00,175
Hurry up and eat.
The kids must be starving.
651
00:40:00,436 --> 00:40:01,471
Okay.
652
00:40:02,146 --> 00:40:04,057
You're the one
who bought the biggest cake.
653
00:40:08,528 --> 00:40:09,893
Thank you, Dad.
654
00:40:10,613 --> 00:40:12,444
Sure, don't mention it.
655
00:40:13,366 --> 00:40:14,572
Hyun-jung, you must be hungry.
656
00:40:14,700 --> 00:40:16,361
-Hyun-jung, let's bIow the candIe.
-Okay.
657
00:40:17,829 --> 00:40:20,696
PIease Iet these girIs
have a great time in coIIege.
658
00:40:21,624 --> 00:40:23,580
One, two, three.
659
00:40:28,214 --> 00:40:29,624
Thank you.
660
00:40:30,842 --> 00:40:31,831
Let's eat.
661
00:40:34,345 --> 00:40:35,630
Wait.
662
00:40:35,972 --> 00:40:38,133
You didn't get to take a photo
at the entrance ceremony,
663
00:40:38,224 --> 00:40:39,555
so you shouId take one today.
664
00:40:39,684 --> 00:40:40,673
You're right.
665
00:40:41,436 --> 00:40:44,098
If I had a son, I wouId've made you
become my daughter-in-Iaw.
666
00:40:44,230 --> 00:40:45,891
-ReaIIy?
-Yes.
667
00:40:46,816 --> 00:40:47,680
Go sit over there.
668
00:40:47,900 --> 00:40:49,811
Everyone, gather together.
669
00:40:49,944 --> 00:40:50,854
Come here.
670
00:40:51,362 --> 00:40:52,442
I think
671
00:40:52,530 --> 00:40:54,896
you should aII sit on the sofa.
It'lI Iook way better.
672
00:40:54,991 --> 00:40:58,028
Mr. Kang, sit cIoser to Mi-rae.
673
00:40:58,119 --> 00:41:00,826
-Here.
-A IittIe cIoser.
674
00:41:01,706 --> 00:41:02,661
That's nice.
675
00:41:02,790 --> 00:41:05,031
Mr. Kang,
I want you to give me a big smiIe.
676
00:41:05,626 --> 00:41:08,163
Okay. In one, two, three.
677
00:41:08,463 --> 00:41:09,953
Now, that's a nice photo.
678
00:41:10,089 --> 00:41:12,125
In one, two, three.
679
00:41:13,759 --> 00:41:16,250
Look over here, Mr. Kang.
In one, two, three.
680
00:41:18,723 --> 00:41:20,008
Are you guys having fun?
681
00:41:20,141 --> 00:41:21,597
Let's take a photo.
682
00:41:23,227 --> 00:41:25,843
-Everyone, he's here.
-HeIIo.
683
00:41:27,190 --> 00:41:28,896
-You're great.
-Thank you.
684
00:41:29,025 --> 00:41:29,810
My goodness.
685
00:41:30,443 --> 00:41:31,728
HeIIo, everyone.
686
00:41:31,861 --> 00:41:34,728
-We're going to take a photo.
-Okay.
687
00:41:35,323 --> 00:41:36,688
Okay, now.
688
00:41:36,782 --> 00:41:38,443
Ma'am, you must be exhausted.
689
00:41:38,534 --> 00:41:40,445
You shouId get on his back.
690
00:41:40,536 --> 00:41:43,403
-He's right. Come on.
-Get on his back.
691
00:41:43,539 --> 00:41:44,449
That's nice.
692
00:41:44,582 --> 00:41:47,164
Gosh, that Iooks nice.
You two are Iike mother and son.
693
00:41:47,293 --> 00:41:49,204
That Iooks perfect. Everyone, smiIe.
694
00:41:49,337 --> 00:41:52,420
Okay, I'm going to take a photo now.
In one, two, three.
695
00:41:53,090 --> 00:41:56,127
Let's take one more photo.
In one, two, three.
696
00:41:59,013 --> 00:42:00,093
My gosh.
697
00:42:01,015 --> 00:42:03,802
I hope you stay heaIthy.
I Iove you, ma'am.
698
00:42:03,935 --> 00:42:05,345
Eat up, everyone.
699
00:42:05,436 --> 00:42:09,520
Enjoy your food. Thank you.
Thank you, everyone.
700
00:42:10,775 --> 00:42:11,685
Let's go.
701
00:42:12,360 --> 00:42:13,941
I just got a report from my junior.
702
00:42:14,278 --> 00:42:15,939
She hasn't done anything
in particuIar yet.
703
00:42:17,031 --> 00:42:19,363
She met up with a femaIe student
in front of her pIace.
704
00:42:19,450 --> 00:42:21,361
But they just parted ways
after eating ice cream.
705
00:42:24,789 --> 00:42:26,654
Ms. Na has a very tight scheduIe,
706
00:42:26,749 --> 00:42:28,831
so he's having troubIe
foIIowing her around.
707
00:42:30,753 --> 00:42:33,460
Instead of wasting his time
foIIowing my ex-wife,
708
00:42:33,881 --> 00:42:35,917
he can just foIIow Kyeong-seok
and Kyeong-hee instead.
709
00:42:37,134 --> 00:42:37,964
Right.
710
00:42:40,137 --> 00:42:41,297
My goodness.
711
00:42:44,475 --> 00:42:45,806
Do Sang-won!
712
00:42:46,143 --> 00:42:47,178
-Do Sang-won!
-Do Sang-won!
713
00:43:15,756 --> 00:43:17,667
HANKOOK UNIVERSITY
COMMUNlTY: NEW POST
714
00:43:17,842 --> 00:43:19,878
VISIT THE CHEMISTRY DEPARTMENT'S BAR!
715
00:43:23,264 --> 00:43:26,427
HANKOOK UNIVERSITY
716
00:43:27,560 --> 00:43:28,970
Why these punks...
717
00:43:33,608 --> 00:43:35,439
Hurry up and get out here.
718
00:43:35,526 --> 00:43:36,766
-Come on.
-My gosh.
719
00:43:36,902 --> 00:43:39,644
You guys, this is way too much.
720
00:43:40,197 --> 00:43:42,358
-My gosh.
-What is this?
721
00:43:43,159 --> 00:43:44,023
They're muscIes.
722
00:43:44,118 --> 00:43:46,074
Do you guys seriousIy
want to be so immature?
723
00:43:46,203 --> 00:43:48,285
Yes, you men shouId've worked out.
724
00:43:48,914 --> 00:43:51,872
If you guys took care of your body
and worked out diIigentIy,
725
00:43:52,001 --> 00:43:53,161
you wouIdn't need these shirts.
726
00:43:54,128 --> 00:43:55,413
If you don't Iike it, wear this.
727
00:43:56,255 --> 00:43:57,711
You guys, this is too mean.
728
00:43:57,965 --> 00:44:00,377
ExactIy. You're making us Iook funny.
729
00:44:01,469 --> 00:44:02,629
You shouId at Ieast Iook funny.
730
00:44:02,762 --> 00:44:04,548
You aren't hot enough
to get peopIe to come.
731
00:44:05,389 --> 00:44:06,799
Now, strike a funny pose.
732
00:44:06,891 --> 00:44:09,223
-Come on. Don't take a photo.
-Gosh, forget it.
733
00:44:09,310 --> 00:44:10,766
-Don't take a photo.
-In 1 , 2...
734
00:44:10,895 --> 00:44:12,556
-Gosh, stop it.
-Don't take that photo.
735
00:44:12,688 --> 00:44:14,053
What are you guys doing?
736
00:44:14,857 --> 00:44:15,812
Woo-young.
737
00:44:20,905 --> 00:44:22,691
You've aII been absurd
for two days straight.
738
00:44:23,783 --> 00:44:26,650
-Who said you can wear that at the bar?
-They were being immature.
739
00:44:27,453 --> 00:44:28,613
WeII, they're the ones
740
00:44:28,746 --> 00:44:31,158
who kept insisting that
onIy pretty girIs couId wait tabIes
741
00:44:31,666 --> 00:44:32,701
and aIways judge our Iooks.
742
00:44:37,254 --> 00:44:38,039
ExpIain this.
743
00:44:38,172 --> 00:44:39,753
VISIT THE CHEMISTRY DEPARTMENT'S BAR!
744
00:44:42,009 --> 00:44:43,215
Did they voIunteer to wear this?
745
00:44:43,928 --> 00:44:47,341
WeII, we decided to order skirts
as their uniform.
746
00:44:47,473 --> 00:44:49,885
-But they were shorter than we...
-Did you guys agree to this?
747
00:44:50,017 --> 00:44:52,975
No, they forced them to wear it.
748
00:44:53,896 --> 00:44:55,636
The freshmen didn't get a say.
749
00:44:56,565 --> 00:44:59,648
This is nothing compared
to what they did to us.
750
00:44:59,735 --> 00:45:00,895
Is that why...
751
00:45:02,822 --> 00:45:04,232
Was this your onIy soIution?
752
00:45:10,371 --> 00:45:12,737
How is it that
nothing has changed from Iast year?
753
00:45:12,873 --> 00:45:15,159
If you'II keep claiming
this kind of nonsense as tradition,
754
00:45:15,292 --> 00:45:16,498
just get rid of the snack bar.
755
00:45:16,627 --> 00:45:17,787
I'm sorry.
756
00:45:19,255 --> 00:45:20,165
Sorry.
757
00:45:27,304 --> 00:45:28,089
My gosh.
758
00:45:34,687 --> 00:45:37,099
Just forget about it and Iet it go.
759
00:45:37,732 --> 00:45:38,972
It's our first coIIege festivaI.
760
00:45:39,066 --> 00:45:42,183
It'II be unfair to Iet someone
Iike Park Yong-cheoI ruin it.
761
00:45:42,319 --> 00:45:44,435
Shouldn't you be
at your department's booth?
762
00:45:44,655 --> 00:45:45,815
You said you were Iate.
763
00:45:46,699 --> 00:45:48,360
Where are Eun and Jung-boon?
764
00:45:49,660 --> 00:45:50,820
They're over there.
765
00:45:51,662 --> 00:45:52,742
Go aIready.
766
00:45:53,789 --> 00:45:55,996
Make sure you have some reaI fun, okay?
767
00:45:56,125 --> 00:45:57,661
Okay. I wilI.
768
00:45:57,793 --> 00:45:58,623
Bye.
769
00:46:04,467 --> 00:46:06,423
-Go aIready.
-Bye.
770
00:46:17,271 --> 00:46:18,260
Mi-rae.
771
00:46:19,607 --> 00:46:21,017
What are you doing aIone?
772
00:46:23,736 --> 00:46:25,476
I'm just Iooking around.
773
00:46:26,864 --> 00:46:29,276
-What about you?
-I'm waiting for Ji-hyo.
774
00:46:33,954 --> 00:46:35,660
I was worried about you.
775
00:46:37,583 --> 00:46:38,413
Are you okay?
776
00:46:44,590 --> 00:46:45,750
By the way,
777
00:46:47,468 --> 00:46:50,426
I went to see
Yong-cheoI's sociaI media account,
778
00:46:51,639 --> 00:46:55,427
and it said Jaryong MiddIe SchooI
on his profiIe.
779
00:46:56,644 --> 00:46:57,633
Didn't you see it?
780
00:47:00,356 --> 00:47:01,641
I don't know.
781
00:47:02,107 --> 00:47:05,474
Did you say you went to that school?
782
00:47:06,278 --> 00:47:08,143
l didn't know
what the name of your schooI was.
783
00:47:10,533 --> 00:47:12,114
-Is that right?
-If I had known,
784
00:47:12,201 --> 00:47:13,441
I wouId've toId you beforehand
785
00:47:13,869 --> 00:47:16,030
that I knew someone
from your middIe schooI.
786
00:47:16,664 --> 00:47:17,449
Don't you think so?
787
00:47:21,377 --> 00:47:22,332
Su-a.
788
00:47:23,087 --> 00:47:23,997
Hey.
789
00:47:25,130 --> 00:47:26,085
I have surprising news.
790
00:47:26,173 --> 00:47:28,755
Woo-young just got mad
at the senior guys just now.
791
00:47:28,884 --> 00:47:29,919
-ReaIIy?
-Yes.
792
00:47:31,303 --> 00:47:32,509
Check this out.
793
00:47:33,389 --> 00:47:34,595
Isn't it hiIarious?
794
00:47:34,682 --> 00:47:35,842
What's that?
795
00:47:36,934 --> 00:47:39,471
This is even more hiIarious.
Check this out.
796
00:47:39,603 --> 00:47:40,513
Oh, my.
797
00:47:41,856 --> 00:47:43,141
Goodness.
798
00:47:45,150 --> 00:47:46,310
There's this picture too.
799
00:48:03,502 --> 00:48:05,083
Are you stiII feeIing down?
800
00:48:08,966 --> 00:48:10,331
Did you get a good scoIding?
801
00:48:11,260 --> 00:48:12,170
Yes.
802
00:48:13,387 --> 00:48:14,593
What we did was wrong.
803
00:48:15,222 --> 00:48:16,758
-Don't say that.
-lt was wrong.
804
00:48:16,849 --> 00:48:20,012
Woo-young never scoIds innocent peopIe.
805
00:48:28,360 --> 00:48:31,443
I feeI better
whenever I eat something sweet.
806
00:48:37,870 --> 00:48:38,859
Thanks.
807
00:48:38,996 --> 00:48:40,452
StiIl, you're better than aII of them.
808
00:48:42,499 --> 00:48:43,784
What?
809
00:48:44,376 --> 00:48:45,786
Among the guys in our department.
810
00:48:49,798 --> 00:48:51,709
Why don't we go out? It's a festivaI.
811
00:48:52,426 --> 00:48:53,381
Okay.
812
00:48:58,307 --> 00:48:59,217
What?
813
00:49:00,142 --> 00:49:01,473
It won't open.
814
00:49:07,691 --> 00:49:08,851
What's wrong with this?
815
00:49:13,155 --> 00:49:13,940
Excuse me.
816
00:49:14,073 --> 00:49:17,031
The door won't open, so couId you
try opening it from the outside?
817
00:49:19,954 --> 00:49:20,989
Thank you.
818
00:49:21,997 --> 00:49:23,988
What's wrong with it? Tae-hee, come out.
819
00:49:30,381 --> 00:49:31,291
Can you open the door?
820
00:49:32,800 --> 00:49:34,006
It's working.
821
00:49:34,134 --> 00:49:35,169
What's wrong with it?
822
00:49:35,302 --> 00:49:37,418
-Maybe it's broken.
-When did that happen?
823
00:49:40,849 --> 00:49:42,680
It's not fun to be with just girIs.
824
00:49:42,768 --> 00:49:44,349
PIease don't do that.
825
00:49:44,436 --> 00:49:45,801
Do you have boyfriends, girIs?
826
00:49:46,480 --> 00:49:49,347
It's best if you're singIe,
but it's stiII okay even if you're taken.
827
00:49:49,441 --> 00:49:51,853
Give me just ten minutes for this game.
828
00:49:51,986 --> 00:49:53,317
PIease come this way.
829
00:49:53,445 --> 00:49:56,653
-What is this?
-Come aIong.
830
00:49:58,283 --> 00:50:01,821
Come this way. How pretty. Go on inside.
831
00:50:01,954 --> 00:50:04,195
PIease move inside.
832
00:50:04,331 --> 00:50:06,697
Have a seat. Now.
833
00:50:07,084 --> 00:50:09,996
AII right. Gosh, you guys are Iucky.
834
00:50:10,462 --> 00:50:13,078
You've met the prettiest girIs
in our schooI.
835
00:50:13,424 --> 00:50:14,709
-HeIIo.
-HeIIo.
836
00:50:16,427 --> 00:50:20,591
PIease hoId for a second.
I'Il go bring one more guy.
837
00:50:20,723 --> 00:50:22,884
NICE AMBlENCE, NICE FOOD,
COME TO THE BLIND DATE BOOTH!
838
00:50:24,018 --> 00:50:26,885
l'm dazed because we got dragged here
aII of a sudden.
839
00:50:27,021 --> 00:50:28,352
-Us too.
-It's the same here.
840
00:50:30,357 --> 00:50:31,813
Who wants to be on a group blind date?
841
00:50:31,942 --> 00:50:33,603
Wait, Kyeong-seok?
842
00:50:36,864 --> 00:50:38,354
Do we pretend Iike we don't know him?
843
00:50:41,493 --> 00:50:45,281
Gosh. When did he come take a seat?
844
00:50:46,540 --> 00:50:47,404
You're so handsome.
845
00:50:48,417 --> 00:50:49,452
I shouId come to my senses.
846
00:50:49,585 --> 00:50:52,827
AII right, guys.
Now that we have even numbers,
847
00:50:52,963 --> 00:50:54,874
You'lI have ten minutes
to get to know each other.
848
00:50:55,507 --> 00:50:58,123
You'II partner up
with someone you like afterwards.
849
00:50:58,218 --> 00:50:59,378
Can we partner up right away?
850
00:51:00,929 --> 00:51:03,215
You must've sat here
because you have someone in mind.
851
00:51:04,016 --> 00:51:07,383
Who is it that you Iike?
852
00:51:11,440 --> 00:51:12,350
Her.
853
00:51:16,236 --> 00:51:20,149
If she says yes, they wiII be
the fastest coupIe created ever.
854
00:51:20,282 --> 00:51:23,319
WilI it become a group bIind date
between four peopIe?
855
00:51:23,660 --> 00:51:26,322
Let's hear how she feeIs.
856
00:51:43,931 --> 00:51:46,013
I'm sorry. Are you okay?
857
00:51:47,518 --> 00:51:49,429
-I'm okay.
-You're aII wet.
858
00:51:49,853 --> 00:51:51,184
What shouId we do?
859
00:51:51,563 --> 00:51:53,804
There must be extra t-shirts
in our department room.
860
00:51:54,942 --> 00:51:55,852
ReaIIy?
861
00:51:56,276 --> 00:51:58,312
Then I'lI get going.
862
00:52:00,030 --> 00:52:01,645
-I'lI go with you.
-I'lI go with you.
863
00:52:16,004 --> 00:52:17,790
I'II go with Kyeong-seok.
864
00:52:23,470 --> 00:52:24,550
Let's go.
865
00:52:27,266 --> 00:52:29,882
Anyway, they've become a coupIe.
866
00:52:30,769 --> 00:52:32,805
Excuse me. Take the prize.
867
00:52:32,896 --> 00:52:33,760
Excuse me.
868
00:52:48,036 --> 00:52:49,276
Do you want to run?
869
00:52:49,496 --> 00:52:50,656
What?
870
00:52:52,124 --> 00:52:53,660
If you feel embarrassed, let's run.
871
00:52:59,756 --> 00:53:00,620
Okay.
872
00:53:08,473 --> 00:53:12,216
Don't try to caIculate Iove
because you're afraid to get hurt.
873
00:53:12,352 --> 00:53:14,638
That'II onIy make you suffer even more.
874
00:53:15,439 --> 00:53:17,521
-Okay.
-Good Iuck.
875
00:53:18,442 --> 00:53:19,306
Thank you.
876
00:53:19,443 --> 00:53:21,434
-You can do it.
-I can do it!
877
00:53:21,570 --> 00:53:23,026
-Goodbye.
-Goodbye.
878
00:53:29,620 --> 00:53:31,531
Hey, Woo-young.
879
00:53:32,706 --> 00:53:34,867
This is awesome.
We shouId've done this kind of stuff too.
880
00:53:35,000 --> 00:53:37,332
Not everyone can do this, you know.
881
00:53:38,921 --> 00:53:40,081
Can you read my fortune too?
882
00:53:40,214 --> 00:53:41,579
Sure. Have a seat.
883
00:53:45,302 --> 00:53:47,338
Choose one of these.
884
00:53:51,934 --> 00:53:53,014
I'II choose this one.
885
00:53:53,894 --> 00:53:56,306
This is unexpected.
886
00:53:56,438 --> 00:53:59,805
I thought you'd choose this one.
887
00:54:00,609 --> 00:54:02,975
I know weII about the future I want,
that's why.
888
00:54:03,111 --> 00:54:04,601
I see.
889
00:54:05,322 --> 00:54:07,938
AII right, then.
I'lI start the psychoIogical test now.
890
00:54:08,951 --> 00:54:12,068
Let's say you went to buy
a cozy knitted sweater.
891
00:54:12,162 --> 00:54:15,654
Choose which kind of sweater
you'd buy among four options.
892
00:54:15,749 --> 00:54:17,114
-Okay.
-The first one is
893
00:54:17,209 --> 00:54:19,165
a sweater with one big design.
894
00:54:20,295 --> 00:54:21,956
The second one is a striped sweater.
895
00:54:22,047 --> 00:54:23,082
A sweater with stripes.
896
00:54:23,215 --> 00:54:24,876
The third one is a pIain sweater
897
00:54:25,008 --> 00:54:27,374
in a boId coIor such as red or blue.
898
00:54:27,469 --> 00:54:30,757
The fourth one is a pIain sweater
in an achromatic shade
899
00:54:31,348 --> 00:54:32,258
such as gray or bIack.
900
00:54:32,391 --> 00:54:33,847
An achromatic shade...
901
00:54:37,562 --> 00:54:39,678
-I'II go with the third one.
-The third one?
902
00:54:40,565 --> 00:54:43,557
That means you want simpIe Iove.
903
00:54:44,194 --> 00:54:48,062
You prefer an uncompIicated Iove
to an extremeIy passionate one.
904
00:54:49,700 --> 00:54:52,942
You can keep your emotions in check
no matter how upset you are.
905
00:54:53,537 --> 00:54:54,526
It's pretty accurate.
906
00:54:56,540 --> 00:54:59,953
It can Iook gracefuI,
907
00:55:00,419 --> 00:55:02,876
but on the other hand, your Iove
908
00:55:03,005 --> 00:55:05,246
may be seen hypocriticaI as weIl.
909
00:55:05,549 --> 00:55:06,880
Hypocritical?
910
00:55:07,592 --> 00:55:09,753
You shouId try to be honest
with your feeIings.
911
00:55:09,845 --> 00:55:13,212
When you're not honest with yourseIf,
you can't reaIIy win someone's heart.
912
00:55:14,224 --> 00:55:15,589
l'm very honest...
913
00:55:19,313 --> 00:55:20,803
Right, I've recentIy been carefuI.
914
00:55:22,065 --> 00:55:22,975
Why?
915
00:55:25,736 --> 00:55:26,646
It's a secret.
916
00:55:27,529 --> 00:55:29,611
Your secret wiIl be safe with me.
917
00:55:33,327 --> 00:55:34,783
She's a student in our department.
918
00:55:40,625 --> 00:55:42,115
You mean, the chemistry department?
919
00:55:46,006 --> 00:55:47,371
I see.
920
00:55:51,094 --> 00:55:52,630
-Are we done, then?
-Yes.
921
00:55:53,805 --> 00:55:55,045
Thanks. l'II see you around.
922
00:55:55,474 --> 00:55:57,089
Okay. Bye.
923
00:56:29,466 --> 00:56:30,876
-My gosh.
-There it is.
924
00:56:32,302 --> 00:56:33,462
Did you find it?
925
00:56:36,890 --> 00:56:38,676
-Here.
-Thanks.
926
00:56:38,767 --> 00:56:39,927
I'II wait outside.
927
00:56:45,273 --> 00:56:46,433
What's going on?
928
00:56:48,193 --> 00:56:49,399
What's wrong?
929
00:56:52,322 --> 00:56:53,232
It won't open?
930
00:56:55,409 --> 00:56:56,740
Let me try.
931
00:57:09,005 --> 00:57:09,915
HeIIo?
932
00:57:12,426 --> 00:57:13,916
HeIIo?
933
00:57:33,155 --> 00:57:34,565
Why isn't she picking up?
934
00:57:35,157 --> 00:57:36,818
You shouId aIso try caIIing other peopIe.
935
00:57:37,826 --> 00:57:38,941
I don't have my phone now.
936
00:57:40,203 --> 00:57:41,409
What?
937
00:57:41,538 --> 00:57:42,823
Now, is everyone ready?
938
00:57:42,956 --> 00:57:46,414
Then here we go. One, two, three!
939
00:57:50,714 --> 00:57:54,081
SadIy, we don't have a match.
940
00:57:54,676 --> 00:57:57,088
-Then I can Ieave, right?
-Yes, you can leave.
941
00:58:07,981 --> 00:58:09,266
Whose phone is this?
942
00:58:09,941 --> 00:58:12,307
-It's not mine.
-It's not mine either.
943
00:58:12,569 --> 00:58:14,855
It must be Kyeong-seok's phone.
You can give it to me.
944
00:58:15,447 --> 00:58:16,812
Okay.
945
00:58:17,657 --> 00:58:18,442
KANG MI-RAE
946
00:58:18,575 --> 00:58:19,610
1 MlSSED CALL
947
00:58:24,873 --> 00:58:28,036
The person you're trying
to reach is unavaiIabIe. PIease leave...
948
00:58:29,920 --> 00:58:30,955
No one's picking up.
949
00:58:32,047 --> 00:58:33,412
I guess I Iost it.
950
00:58:35,091 --> 00:58:37,503
Eun isn't answering her phone,
and Jung-boon isn't either.
951
00:58:38,303 --> 00:58:39,383
Who eIse can we caIl?
952
00:58:41,598 --> 00:58:43,930
ShaII I try caIIing Su-a and Ji-hyo?
953
00:58:46,311 --> 00:58:47,141
Forget it.
954
00:58:49,439 --> 00:58:50,975
-Just get changed first.
-What?
955
00:58:51,483 --> 00:58:52,768
WiII you wait untiI it dries?
956
00:59:02,118 --> 00:59:03,949
What's going on
between Kyeong-seok and Mi-rae?
957
00:59:05,288 --> 00:59:06,448
CouId they be...
958
00:59:08,166 --> 00:59:10,031
No, no way. That can't be.
959
00:59:11,962 --> 00:59:14,795
ls Kyeong-seok trying to make you jeaIous?
960
00:59:15,966 --> 00:59:17,422
I don't know what you're trying to say.
961
00:59:19,386 --> 00:59:20,421
That must be it.
962
00:59:21,012 --> 00:59:23,594
Come on. Are you pIaying hard to get?
963
00:59:26,643 --> 00:59:27,632
What are you taIking about?
964
00:59:29,479 --> 00:59:31,515
Do you think I have a crush on him?
965
00:59:46,454 --> 00:59:48,945
-I won't Iook.
-You shouldn't, of course.
966
01:00:07,809 --> 01:00:08,673
Are you done?
967
01:00:09,519 --> 01:00:12,135
No, I'm not done.
I haven't even taken off...
968
01:00:17,944 --> 01:00:19,104
TeII me when you're done.
969
01:01:09,579 --> 01:01:12,161
MY ID IS GANGNAM BEAUTY
970
01:01:12,248 --> 01:01:15,160
-What? Were you guys in here together?
-What's going on between them?
971
01:01:15,293 --> 01:01:17,329
I heard Kyeong-seok's father is
a former assembIyman.
972
01:01:17,462 --> 01:01:18,827
You dropped this yesterday.
973
01:01:18,963 --> 01:01:20,499
You realIy are the worst.
974
01:01:20,632 --> 01:01:22,418
Ms. Na was just taken
to the emergency room.
975
01:01:22,550 --> 01:01:24,006
To the emergency room?
976
01:01:24,135 --> 01:01:26,296
Su-a. Didn't you say
you Iive in Dogok-dong?
977
01:01:26,388 --> 01:01:29,255
-I moved out a IittIe whiIe ago.
-Kyeong-seok.
978
01:01:29,349 --> 01:01:30,589
I'm sorry I misjudged you.
979
01:01:30,725 --> 01:01:33,637
You would've kept misjudging me
if it weren't for Ji-hyo.
980
01:01:33,770 --> 01:01:34,930
Yes, Woo-young.
981
01:01:35,021 --> 01:01:37,182
l'II have a housewarming party
on Saturday. Are you free?
982
01:01:37,273 --> 01:01:38,388
You'Il be home Iate.
983
01:01:38,525 --> 01:01:39,935
You're watching a movie with Kyeong-seok.
984
01:01:40,026 --> 01:01:41,186
This is driving me crazy.
65491
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.