Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:08,008 --> 00:00:10,178
THE LAST TIME
MARK HAD A PROBLEM,
2
00:00:10,181 --> 00:00:12,041
HE WAS AWAY FROM HOME
TESTIFYING IN ONE OF HIS CASES.
3
00:00:12,043 --> 00:00:14,153
WHY CAN'T YOU
REMEMBER EVERYTHING?
4
00:00:14,145 --> 00:00:16,045
BECAUSE I WAS LOADED, OKAY?
5
00:00:16,047 --> 00:00:18,487
BEFORE HE TURNED AROUND,
THE FLASH-FORWARD ENDED.
6
00:00:18,489 --> 00:00:20,719
SO I DON'T THINK HE SAW ME.
HIS SON'S YOUR PATIENT.
7
00:00:20,721 --> 00:00:22,421
MY SON'S CONDITION MAKES HIM
A LITTLE HARD TO READ.
8
00:00:22,423 --> 00:00:25,203
DYLAN'S AUTISTIC.
YOU'RE PANICKED OVER
WHAT MIGHT HAPPEN.
9
00:00:25,196 --> 00:00:28,196
BUT WE'VE GOTTA USE THESE
FLASH-FORWARDS TO OUR ADVANTAGE.
(cell phone rings)
10
00:00:28,199 --> 00:00:31,159
HEY, MARK.
WE GOT OUR FUNDING.
MOSAIC'S STILL ALIVE.
11
00:00:31,162 --> 00:00:32,732
(tires screech)
MARK?
12
00:00:38,369 --> 00:00:41,409
(train whistle blows)
13
00:00:49,680 --> 00:00:52,220
I KNOW WHAT CAUSED
THE FLASH-FORWARDS.
14
00:00:57,057 --> 00:00:59,057
YOU DON'T BELIEVE ME.
15
00:00:59,059 --> 00:01:00,789
WELL, OF COURSE I DO.
16
00:01:00,791 --> 00:01:02,831
THE WORLD'S GREATEST MYSTERY'S
BEEN SOLVED BY A BOOZER
17
00:01:02,833 --> 00:01:04,803
ON A TRAIN BOUND
FOR LOS ANGELES.
18
00:01:04,795 --> 00:01:07,265
CAN YOU CONNECT
TO THE INTERNET WITH THAT?
19
00:01:07,268 --> 00:01:09,568
REAL QUICK,
DO AN IMAGE SEARCH
20
00:01:09,570 --> 00:01:12,200
FOR
"QUANTUM PHYSICIST GENIUS."
21
00:01:12,203 --> 00:01:15,183
GO ON. I'LL WAIT.
22
00:01:17,248 --> 00:01:19,348
WHICH POPPED UP FIRST--
23
00:01:19,350 --> 00:01:21,180
ME WINNING
THE ROBERT WILSON AWARD
24
00:01:21,182 --> 00:01:23,712
OR THE JAUNTY ONE
OF ME HOLDING LAB GOGGLES
25
00:01:23,714 --> 00:01:26,224
OVER MY GENITALS?
26
00:01:26,217 --> 00:01:29,617
HOLD UP. YOU REALLY--
27
00:01:29,620 --> 00:01:32,090
I'M OBVIOUSLY WASTING
MY TIME.
28
00:01:32,092 --> 00:01:35,132
I'M SORRY. I'VE JUST HEARD THAT
LINE A HUNDRED TIMES BEFORE.
29
00:01:35,126 --> 00:01:37,696
YOU GENUINELY WANT TO KNOW?
OF COURSE.
30
00:01:37,698 --> 00:01:40,298
THE FLASH-FORWARDS
WERE CAUSED BY YOU.
31
00:01:40,301 --> 00:01:43,671
(train whistle blows)
IT'S SIMPLE
QUANTUM MECHANICS, REALLY.
32
00:01:43,674 --> 00:01:46,144
WHENEVER A HEAVENLY BODY
33
00:01:46,137 --> 00:01:48,237
CARRIES SUCH AN INTENSE FORCE
OF ATTRACTION,
34
00:01:48,239 --> 00:01:51,109
THE UNIVERSE JUST GOES...
BANANAS.
35
00:01:51,111 --> 00:01:54,721
SOUNDS TECHNICAL.
HELPS IF YOU HAVE
A PhD OR TWO.
36
00:01:54,715 --> 00:01:57,215
IF MY CALCULATIONS
ARE CORRECT,
37
00:01:57,218 --> 00:02:00,118
YOUR DARK ENERGY COULD BRING
ABOUT ANOTHER CATASTROPHE
38
00:02:00,120 --> 00:02:02,120
AT ANY MOMENT.
39
00:02:02,122 --> 00:02:04,602
LUCKILY, I'VE PINPOINTED
THE ONE LOCATION ON EARTH
40
00:02:04,595 --> 00:02:08,455
THAT HAS AN IRRESISTIBLE ENOUGH
FORCE TO COUNTERACT YOU.
41
00:02:08,459 --> 00:02:11,629
LET ME GUESS--
YOUR SLEEPER CAR.
42
00:02:11,632 --> 00:02:14,442
GRAB YOUR PURSE.
WE'VE NOT A MOMENT TO LOSE.
43
00:02:16,167 --> 00:02:18,167
I THOUGHT FOR SURE
THAT WOULD WORK.
44
00:02:18,169 --> 00:02:20,439
MAYBE FOR A 21-YEAR-OLD
SORORITY GIRL.
45
00:02:20,441 --> 00:02:24,621
BUT, UM, I'VE LEARNED
NEVER TO GO ANYWHERE
46
00:02:24,615 --> 00:02:27,415
UNLESS I'M GONNA GET
THE REAL THING.
47
00:02:27,418 --> 00:02:29,418
THE ACTUAL CAUSE?
48
00:02:29,420 --> 00:02:30,620
MM.
49
00:02:30,621 --> 00:02:32,621
I HAVE A THEORY,
BUT THE, UH...
50
00:02:32,623 --> 00:02:35,163
THE SCIENCE IS
A LITTLE COMPLICATED.
51
00:02:35,155 --> 00:02:37,425
I'M A COMPLICATED GIRL.
52
00:02:37,428 --> 00:02:40,528
THE MOST BASIC CONCEPT
YOU NEED TO UNDERSTAND
53
00:02:40,531 --> 00:02:41,831
IS QUANTUM SUPERPOSITIONS.
54
00:02:41,832 --> 00:02:45,172
ARE YOU AWARE OF
THE DOUBLE SLIT EXPERIMENT?
55
00:02:45,165 --> 00:02:47,195
WELL, THERE WAS THAT
ONE TIME IN COLLEGE...
56
00:02:47,198 --> 00:02:50,168
WHAT ABOUT SCHRODINGER'S CAT?
NO, I'M NOT THAT KINKY.
57
00:02:50,170 --> 00:02:51,900
CLOSE YOUR EYES.
58
00:02:51,902 --> 00:02:54,582
GIVE ME YOUR HAND.
59
00:02:57,948 --> 00:03:04,588
OKAY. NOW IMAGINE
YOU HAVE A CAT...
60
00:03:04,585 --> 00:03:07,515
B.L.'s A LITER IN THE FIELD
AND ONLY ONE P.I.V.
61
00:03:07,518 --> 00:03:10,388
WE NEED ACCESS HERE!
62
00:03:10,391 --> 00:03:12,191
(indistinct shouting)
63
00:03:12,192 --> 00:03:14,902
A TEENY, TINY CAT...
64
00:03:14,895 --> 00:03:17,695
(Olivia) WHAT HAVE WE GOT?
(man) WE'VE GOT A GUNSHOT WOUND
TO THE ABDOMEN.
65
00:03:17,698 --> 00:03:20,828
WE NEED TO SET UP A PERIPHERAL.
WE NEED ACCESS HERE!
JANIS?
66
00:03:20,831 --> 00:03:23,201
THAT FITS IN THE PALM
OF YOUR HAND.
67
00:03:23,203 --> 00:03:25,683
(monitor beeping)
68
00:03:25,676 --> 00:03:28,836
YOU ALSO HAVE
A POISONOUS SARDINE.
69
00:03:28,839 --> 00:03:31,209
ONCE WE CLOSE YOUR PALM,
70
00:03:31,211 --> 00:03:32,881
THERE ARE
TWO POSSIBLE SCENARIOS.
71
00:03:32,883 --> 00:03:34,993
(beeping rapidly)
72
00:03:34,985 --> 00:03:38,345
(Olivia) BRING THE CODE CART.
COME ON, LET'S GO.
73
00:03:38,349 --> 00:03:39,819
(defibrillator whines)
CLEAR.
74
00:03:41,452 --> 00:03:44,732
EITHER THE CAT EATS THE SARDINE
AND DIES, OR THE CAT DOESN'T EAT
75
00:03:44,725 --> 00:03:46,755
THE SARDINE AND LIVES.
(emitting continuous tone)
76
00:03:46,757 --> 00:03:48,457
NO RESPONSE.
GOING AGAIN.
77
00:03:48,459 --> 00:03:50,929
(thump)
QUANTUM PHYSICS SAYS
78
00:03:50,931 --> 00:03:53,961
UNTIL WE OPEN YOUR HAND
TO DISCOVER THE CAT'S FATE,
79
00:03:53,964 --> 00:03:57,344
BOTH EVENTUALITIES OCCUR
AT THE SAME TIME.
80
00:03:57,338 --> 00:03:58,768
(Olivia) CLEAR.
(thump)
81
00:03:58,769 --> 00:04:00,939
STILL NO RESPONSE.
82
00:04:00,941 --> 00:04:02,471
DO C.P.R.
83
00:04:02,473 --> 00:04:05,923
FOR US, THE CAT IS
BOTH LIVING AND DECEASED.
84
00:04:05,916 --> 00:04:08,816
(woman) BUT HOW CAN THAT BE?
THAT'S THE MIRACLE
OF QUANTUM MECHANICS--
85
00:04:08,819 --> 00:04:11,249
THE OBSERVER GETS TO DECIDE.
86
00:04:11,251 --> 00:04:13,421
THE KITTY'S ALREADY
MADE UP ITS MIND.
87
00:04:13,424 --> 00:04:14,934
ALIVE OR DEAD?
88
00:04:14,925 --> 00:04:18,885
(monitor emitting
continuous tone)
SEE FOR YOURSELF.
89
00:04:21,261 --> 00:04:26,001
♪♪
90
00:04:25,996 --> 00:04:28,266
(monitor beeping steadily)
91
00:04:28,268 --> 00:04:30,268
(woman)
HEMOGLOBIN'S HOLDING AT 12.
92
00:04:30,270 --> 00:04:32,600
(Bryce) HALLELUJAH.
93
00:04:32,603 --> 00:04:35,283
(Olivia) OKAY.
FASCIA'S CLOSED.
94
00:04:35,275 --> 00:04:38,305
"O" SILK ON A DRIVER
TO DR. VARLEY.
95
00:04:38,309 --> 00:04:39,879
I'M GONNA BE HONEST.
96
00:04:39,880 --> 00:04:42,980
A FEW HOURS AGO, I DIDN'T
THINK WE'D GET THIS FAR.
97
00:04:42,983 --> 00:04:45,863
CLOSE THE SKIN.
LET ME KNOW WHEN SHE WAKES UP.
98
00:04:49,019 --> 00:04:51,859
(woman speaking indistinctly
over P.A.)
99
00:04:51,862 --> 00:04:53,822
This is Mark.
(sighs)
100
00:04:53,824 --> 00:04:56,634
Leave it here.
I'll get back to you.
(beep)
101
00:04:56,627 --> 00:04:59,697
(sighs) HI. IT'S ME.
WHERE ARE YOU?
102
00:04:59,700 --> 00:05:01,970
I HAVE BEEN
CALLING AND CALLING.
103
00:05:01,972 --> 00:05:06,012
I TRIED DEMETRI AND STAN.
I JUST CAN'T GET THROUGH.
104
00:05:06,006 --> 00:05:09,906
I TRIED THE OFFICE, AND THEY'RE
JUST STONEWALLING ME.
105
00:05:09,910 --> 00:05:11,910
AFTER THIS THING WITH JANIS,
106
00:05:11,912 --> 00:05:14,922
I DON'T KNOW, I'M WORRIED.
107
00:05:14,915 --> 00:05:16,785
CAN YOU JUST CALL ME?
108
00:05:16,787 --> 00:05:19,817
PLEASE?
109
00:05:19,820 --> 00:05:21,820
I LOVE YOU.
110
00:05:23,824 --> 00:05:25,834
I LOVE YOU.
111
00:05:27,728 --> 00:05:29,428
(beep)
112
00:05:32,963 --> 00:05:34,973
OHH.
113
00:05:37,968 --> 00:05:40,368
AGAIN, DADDY, AGAIN.
114
00:05:40,371 --> 00:05:42,571
YOU'RE NOT BORED
WITH THIS ONE?
115
00:05:42,573 --> 00:05:44,583
NO! CARDS. MAKE THE CARDS.
116
00:05:44,575 --> 00:05:47,675
OKAY. I'LL TURN AROUND,
AND YOU CHOOSE.
117
00:05:50,551 --> 00:05:52,551
SO, DYLAN,
118
00:05:52,553 --> 00:05:54,963
YOU KNOW IT'S ALMOST TIME
FOR YOU TO LEAVE THE HOSPITAL.
119
00:05:54,955 --> 00:05:57,885
WE'RE GONNA GO TO PALO ALTO.
120
00:05:57,888 --> 00:05:59,428
WHICH ONE?
121
00:05:59,430 --> 00:06:01,730
WHICH ONE?
122
00:06:01,732 --> 00:06:03,992
DID YOU PICK A CARD?
UH-HUH.
123
00:06:03,994 --> 00:06:07,044
OKAY, NOW LOOK AT IT
AND REMEMBER.
124
00:06:08,899 --> 00:06:10,569
OKAY?
125
00:06:10,571 --> 00:06:12,871
UH-HUH.
126
00:06:12,873 --> 00:06:14,883
OKAY.
127
00:06:14,875 --> 00:06:18,145
SO NOW
IT'S JUST YOU AND ME.
128
00:06:18,148 --> 00:06:20,578
I WAS THINKING
THAT THE BEST IDEA
129
00:06:20,581 --> 00:06:23,051
IS YOU COME AND LIVE
IN MY HOUSE WITH ME.
130
00:06:23,053 --> 00:06:24,423
NO.
131
00:06:24,415 --> 00:06:26,615
DYLAN.
132
00:06:28,689 --> 00:06:29,959
CARDS.
133
00:06:29,960 --> 00:06:32,120
WE ALL LIVED THERE
BEFORE YOUR MOTHER AND I...
134
00:06:32,122 --> 00:06:36,432
I MEAN, YOU'LL HAVE
YOUR OWN ROOM. IT'LL BE GREAT.
135
00:06:36,427 --> 00:06:38,697
CARDS!
136
00:06:38,699 --> 00:06:40,999
PLEASE. I NEED YOU
TO GO ALONG WITH THIS.
137
00:06:43,033 --> 00:06:45,583
UH...
138
00:06:45,576 --> 00:06:48,906
UM, OKAY. UH...
139
00:06:48,909 --> 00:06:51,979
IS THIS YOUR CARD?
140
00:06:51,982 --> 00:06:54,622
IT'S MY HOUSE, TOO.
141
00:06:54,615 --> 00:06:56,945
HEY, BUDDY. ALMOST TIME
FOR TRICK-OR-TREATING.
142
00:06:56,947 --> 00:07:00,047
THAT'S TODAY?
YEAH, IT'S THE 31st.
IT'S HALLOWEEN.
143
00:07:00,050 --> 00:07:03,190
THE KIDS GO FROM ROOM--
NO, NO, NO, I KNOW. I JUST
FORGOT TO GET HIM A COSTUME.
144
00:07:03,193 --> 00:07:05,703
UM, I'LL BE RIGHT BACK,
OKAY?
145
00:07:05,696 --> 00:07:08,026
EXCUSE ME.
146
00:07:08,028 --> 00:07:10,058
PLAYING CARDS, BUD?
147
00:07:10,060 --> 00:07:12,930
IT'S MY HOUSE, TOO.
148
00:07:15,165 --> 00:07:17,905
HOW'S JANIS?
TWO UNIFORMED COPS
OUTSIDE HER ROOM.
149
00:07:17,908 --> 00:07:21,168
ONLY HER DOCTOR AND FBI BADGES
ARE ALLOWED INSIDE.
GOOD WORK.
150
00:07:21,171 --> 00:07:23,611
NO ONE WILL BE ABLE
TO GET TO HER.
151
00:07:23,614 --> 00:07:25,624
BUT WHAT ABOUT YOU GUYS?
152
00:07:25,616 --> 00:07:27,816
WHOEVER IT WAS THAT CAME
AFTER YOU LAST NIGHT,
153
00:07:27,818 --> 00:07:30,478
WHAT'S TO STOP THEM
FROM TRYING AGAIN?
154
00:07:30,481 --> 00:07:31,821
NOTHING.
155
00:07:38,929 --> 00:07:41,059
(chair scrapes)
156
00:07:43,594 --> 00:07:45,004
(whispering) HEY.
157
00:07:44,995 --> 00:07:47,165
HEY!
158
00:07:47,167 --> 00:07:49,597
ARE YOU OKAY?
WHAT HAPPENED?
159
00:07:49,600 --> 00:07:51,740
YEAH, YEAH. IT'S NOTHING.
IT'S NOTHING.
160
00:07:51,742 --> 00:07:53,742
BUT YOU HAVE BLOOD
ON YOUR SHIRT.
161
00:07:53,744 --> 00:07:56,054
(lowered voice)
WELL, NOW LISTEN. LISTEN.
162
00:07:56,046 --> 00:07:58,646
THERE'S A ROOM FULL OF
FBI AGENTS THAT NEED A DOCTOR
163
00:07:58,649 --> 00:08:01,179
TO TELL 'EM IF JANIS
IS GONNA MAKE IT.
164
00:08:01,181 --> 00:08:03,151
OH. OKAY.
ALL RIGHT.
165
00:08:03,153 --> 00:08:05,663
OKAY. OKAY, OKAY.
166
00:08:05,656 --> 00:08:07,886
OKAY.
167
00:08:07,888 --> 00:08:09,818
HI.
HEY.
168
00:08:09,820 --> 00:08:11,820
WE HAD HER IN SURGERY
FOR FIVE HOURS.
169
00:08:11,822 --> 00:08:14,832
THE BULLET DID SOME DAMAGE,
BUT THERE SHOULDN'T BE
170
00:08:14,825 --> 00:08:16,965
ANY LASTING EFFECTS.
AND?
171
00:08:16,967 --> 00:08:18,897
AND SHE'S IN RECOVERY.
SHE'S SEDATED.
172
00:08:18,899 --> 00:08:20,929
WE'LL KNOW MORE
WHEN SHE WAKES UP.
173
00:08:20,931 --> 00:08:24,001
OLIVIA, YOU SAVED HER LIFE.
THANK YOU.
174
00:08:24,004 --> 00:08:26,684
ALL RIGHT, EVERYBODY, IT'S BEEN
A LONG NIGHT FOR ALL OF US.
175
00:08:26,677 --> 00:08:29,037
IT'LL BE A WHILE BEFORE
WE KNOW ANYTHING MORE.
176
00:08:29,039 --> 00:08:31,639
THE HOSPITAL DOESN'T NEED US
CLOGGING THINGS UP.
177
00:08:31,642 --> 00:08:33,942
SO I GOT YOUR NUMBERS.
GET SOME REST.
178
00:08:33,944 --> 00:08:36,924
I'LL CALL YOU IF I HEAR
ANYTHING. YOU, TOO, DEMETRI.
179
00:08:36,917 --> 00:08:38,987
I'M SORRY, BOSS, NO.
180
00:08:38,989 --> 00:08:41,119
I'M EITHER STAYING HERE
TO SEE HER THROUGH,
181
00:08:41,121 --> 00:08:43,991
OR I'M GOING OUT AND FINDING
THE PEOPLE WHO DID THIS TO US.
182
00:08:43,994 --> 00:08:46,134
THERE ARE ALREADY
TWO DOZEN AGENTS WORKING THIS
183
00:08:46,126 --> 00:08:49,126
WHO DIDN'T HAVE A GRENADE
LAUNCHED AT 'EM LAST NIGHT.
184
00:08:49,129 --> 00:08:51,129
NOW I'M SERIOUS.
GET OUTTA HERE.
185
00:08:51,131 --> 00:08:53,831
AND IF IT HELPS,
CONSIDER IT AN ORDER.
186
00:08:53,834 --> 00:08:55,714
COME ON.
187
00:08:58,839 --> 00:09:00,239
YOU TIRED?
188
00:09:00,240 --> 00:09:02,810
WELL,
WEDECK TOLD US TO GO HOME.
189
00:09:02,813 --> 00:09:05,983
NO. HE SAID FOR US
TO GET OUT OF THE HOSPITAL.
190
00:09:08,218 --> 00:09:11,178
IT'S A SURFACE WOUND.
JUST LEAVE IT.
ARE YOU KIDDING ME?
191
00:09:11,181 --> 00:09:13,281
I WANT TO SEE WHAT
THOSE D.C. DOCTORS DID.
192
00:09:13,283 --> 00:09:16,663
OH, LIVY, IT'S NOTHING.
COME ON. YOU WANT TO
TELL ME WHAT HAPPENED?
193
00:09:16,657 --> 00:09:19,057
YOU DON'T--
I WANT TO KNOW.
194
00:09:19,059 --> 00:09:21,959
(sighs)
195
00:09:21,962 --> 00:09:23,962
WE WERE ATTACKED.
196
00:09:23,964 --> 00:09:27,304
UM, PRETTY BAD FIREFIGHT.
197
00:09:27,297 --> 00:09:30,137
WEDECK AND DEMETRI
KILLED ONE OF THEM.
198
00:09:30,140 --> 00:09:32,740
THE OTHERS ESCAPED.
199
00:09:32,743 --> 00:09:35,983
IT'S GOTTA BE CONNECTED TO
THE GUYS WHO CAME AFTER JANIS.
200
00:09:35,976 --> 00:09:38,576
SIMULTANEOUS ATTACKS.
201
00:09:38,578 --> 00:09:40,578
BECAUSE YOU'RE
INVESTIGATING THE BLACKOUT?
202
00:09:40,580 --> 00:09:43,910
WHY WOULD ANYONE WANT
TO KILL YOU BECAUSE OF THAT?
203
00:09:43,914 --> 00:09:46,364
I DON'T KNOW.
I DON'T KNOW.
204
00:09:46,356 --> 00:09:49,856
STILL TRYING TO
FIGURE IT ALL OUT.
205
00:09:49,860 --> 00:09:53,290
OH, SEE? I KNEW
I SHOULDN'T HAVE TOLD YOU.
206
00:09:53,293 --> 00:09:56,133
NO.
207
00:09:56,126 --> 00:09:58,126
NO, IT'S NOT THAT.
208
00:09:58,128 --> 00:10:00,198
IT'S...
209
00:10:00,200 --> 00:10:02,200
WHEN THEY
BROUGHT JANIS IN,
210
00:10:02,202 --> 00:10:04,912
I COULDN'T GET AHOLD
OF YOU.
211
00:10:04,905 --> 00:10:06,905
MY IMAGINATION
JUST RAN WILD--
212
00:10:06,907 --> 00:10:08,907
I MEAN, NOT KNOWING
WHERE YOU WERE,
213
00:10:08,909 --> 00:10:12,139
NOT KNOWING
WHAT WAS GOING ON.
214
00:10:12,142 --> 00:10:15,822
IT WAS HORRIBLE.
215
00:10:15,816 --> 00:10:17,816
BUT I'M HERE,
216
00:10:17,818 --> 00:10:20,088
AND I'M OKAY, ALL RIGHT?
217
00:10:20,090 --> 00:10:23,090
I'M ALL RIGHT.
218
00:10:23,093 --> 00:10:25,963
WE HAVE JUST BEEN SO...
(sniffles)
219
00:10:25,956 --> 00:10:28,256
OBSESSED WITH WHAT WE SAW,
220
00:10:28,258 --> 00:10:30,228
AND WITH THE FUTURE,
221
00:10:30,230 --> 00:10:32,230
WITH WHAT MIGHT
OR MIGHT NOT HAPPEN.
222
00:10:32,232 --> 00:10:35,112
AND IT'S--
IT'S A DISTRACTION.
223
00:10:35,105 --> 00:10:37,865
IT'S JUST PULLING US OUT
OF TODAY, AND TODAY, RIGHT NOW
224
00:10:37,868 --> 00:10:39,938
THIS MOMENT
IS ALL WE HAVE, BABE.
225
00:10:39,940 --> 00:10:42,310
IT'S ALL WE HAVE.
226
00:10:42,312 --> 00:10:44,982
I DON'T WANT TO MISS IT.
227
00:10:47,978 --> 00:10:49,948
ME NEITHER.
228
00:10:59,189 --> 00:11:00,989
YO.
229
00:11:00,991 --> 00:11:02,991
HEY, DEWEY.
230
00:11:02,993 --> 00:11:04,433
HOW IS SHE?
231
00:11:04,434 --> 00:11:07,744
A LOT BETTER THAN THESE GUYS.
ATTAGIRL, JANIS.
232
00:11:07,738 --> 00:11:09,738
DO YOU MIND?
233
00:11:12,372 --> 00:11:15,052
GOT NO I.D...
234
00:11:15,045 --> 00:11:16,845
NO CELL PHONE, NO KEYS.
235
00:11:16,847 --> 00:11:18,977
NO FINGERPRINTS,
NO DENTAL RECORDS.
236
00:11:18,979 --> 00:11:21,679
IT'S JUST LIKE OUR GUY
IN THE PARKING GARAGE IN D.C.
237
00:11:21,681 --> 00:11:23,381
WE GOT NOTHING.
238
00:11:23,383 --> 00:11:24,993
GOT NOTHING.
239
00:11:24,985 --> 00:11:29,985
THERE'S NO QUESTION NOW
WE'RE UP AGAINST REAL PROS.
240
00:11:29,990 --> 00:11:33,220
WHAT ABOUT,
UM, MEDICAL HISTORY, DEWEY?
241
00:11:33,223 --> 00:11:36,133
SO FAR JUST ONE REMOVED
APPENDIX HERE,
242
00:11:36,126 --> 00:11:38,096
ONE ACHILLES SURGERY THERE.
243
00:11:38,098 --> 00:11:40,768
I'M CHECKING
FOR RADIAL KERATOTOMY SCARS
244
00:11:40,771 --> 00:11:42,231
AS WE SPEAK.
245
00:11:44,374 --> 00:11:46,984
HEY, DEMETRI.
246
00:11:46,977 --> 00:11:48,207
DEMETRI.
247
00:11:48,208 --> 00:11:51,108
YEAH? WHAT?
248
00:11:51,111 --> 00:11:52,441
YOU DOING OKAY IN HERE?
249
00:11:52,442 --> 00:11:54,822
YEAH. WHY?
250
00:11:54,815 --> 00:11:57,485
YOU PUT YOURSELF ON MOSAIC.
251
00:11:57,487 --> 00:12:00,987
YOU THINK THERE'S
ANYBODY IN THE OFFICE
252
00:12:00,991 --> 00:12:03,491
WHO DOESN'T KNOW BY NOW?
253
00:12:03,493 --> 00:12:06,863
BUT THE POINT IS, YOU JUST
GOT SHOT AT 12 HOURS AGO.
254
00:12:06,857 --> 00:12:11,027
NOW YOU'RE STANDING IN A MORGUE
ACTING KIND OF WEIRD.
255
00:12:11,031 --> 00:12:14,201
(chuckles)
256
00:12:14,204 --> 00:12:16,344
LISTEN, AL, YOU'VE BEEN
ACTING KIND OF WEIRD
257
00:12:16,336 --> 00:12:17,936
FOR A COUPLE OF WEEKS
YOURSELF, ALL RIGHT?
258
00:12:17,938 --> 00:12:20,268
SO, UM, YOU WANT
TO TALK ABOUT OUR FEELINGS,
259
00:12:20,270 --> 00:12:23,210
OR YOU WANT TO
GET BACK TO WORK?
WORK SOUNDS GOOD.
260
00:12:23,213 --> 00:12:26,223
THIS GUY'S RIGHT EYE IS
COVERED WITH CORNEAL SCARRING.
261
00:12:27,948 --> 00:12:29,978
NO BIG SURPRISE THERE.
262
00:12:29,980 --> 00:12:33,850
WHAT ASSASSIN WORTH HIS SALT
DOESN'T GET LASIK?
263
00:12:33,854 --> 00:12:37,034
SHOULD PRACTICALLY BE
A UNION REQUIREMENT.
264
00:12:37,027 --> 00:12:39,487
WAIT.
265
00:12:39,489 --> 00:12:41,829
YOU SEE THAT?
266
00:12:41,832 --> 00:12:44,292
LOOKS LIKE A HAND STAMP
FROM A BAR.
267
00:12:44,294 --> 00:12:45,974
NO, IT'S A BLUE HAND.
268
00:12:45,966 --> 00:12:48,196
IT'S A CLUE
FROM MARK'S BOARD.
269
00:12:48,198 --> 00:12:50,098
(whoosh)
SOMETHING ABOUT BALTIMORE--
270
00:12:50,100 --> 00:12:52,340
A HAND--A BLUE HAND.
(whoosh)
271
00:12:54,104 --> 00:12:57,114
THIS SON OF A BITCH IS
GONNA BE USEFUL AFTER ALL.
272
00:13:08,088 --> 00:13:10,188
THAT COSTUME IS SUPER FLY.
273
00:13:10,190 --> 00:13:13,120
IT WAS THE LAST THING
THEY HAD LEFT IN HIS SIZE.
NO, I LIKE IT.
REALLY, IT'S COOL.
274
00:13:13,123 --> 00:13:15,533
ALTHOUGH HE DOESN'T SEEM
TO LIKE THIS VERY MUCH.
275
00:13:15,525 --> 00:13:17,525
YEAH, IT'S HARD TO TELL
WITH HIM.
276
00:13:17,527 --> 00:13:20,167
I THINK HE'S MAD AT ME
ABOUT THE MOVE.
277
00:13:20,170 --> 00:13:24,370
OH, I WAS JUST WONDERING
IF IN THE NEXT COUPLE OF DAYS
278
00:13:24,374 --> 00:13:27,544
DR. BENFORD MIGHT COME BY SO WE
COULD, UH, SAY OUR GOOD-BYES.
279
00:13:27,537 --> 00:13:30,207
YEAH. YEAH, SURE,
I'LL LET HER KNOW.
280
00:13:30,210 --> 00:13:32,380
GREAT, THANKS.
281
00:13:40,991 --> 00:13:44,051
HEY.
282
00:13:44,054 --> 00:13:46,534
I'M GLAD SHE'S OKAY.
283
00:13:46,526 --> 00:13:49,226
YEAH. IT'S PRETTY
SCARY STUFF FOR ALL OF US.
284
00:13:49,229 --> 00:13:51,099
YEAH.
285
00:13:51,101 --> 00:13:54,361
LISTEN,
IT'S BEEN A ROUGH WEEK,
286
00:13:54,364 --> 00:13:56,374
AND MAYBE I SAID SOME THINGS
287
00:13:56,366 --> 00:13:58,566
THAT WERE OUT OF LINE.
288
00:13:58,568 --> 00:14:00,108
UM...
289
00:14:03,143 --> 00:14:05,153
LET'S TAKE A DEEP BREATH
290
00:14:05,145 --> 00:14:08,245
AND GET BACK ON TRACK HERE,
HMM?
291
00:14:11,551 --> 00:14:14,931
OHH.
THIS ONLY TAKES QUARTERS.
292
00:14:14,925 --> 00:14:15,985
MM-HMM.
293
00:14:15,986 --> 00:14:18,086
I GOT IT.
294
00:14:18,088 --> 00:14:20,628
THERE.
THANK YOU.
295
00:14:20,630 --> 00:14:22,490
WE'RE EVEN NOW.
296
00:14:27,067 --> 00:14:29,197
THE GUYS WHO CAME AFTER YOU,
297
00:14:29,199 --> 00:14:31,499
THE GUYS WHO SHOT JANIS--
ALL ASIAN.
298
00:14:31,501 --> 00:14:33,501
WHY DON'T I HEAD OVER
TO HUANG'S OFFICE,
299
00:14:33,503 --> 00:14:36,053
SEE IF BLUE HAND HAS
SOME SPECIAL SIGNIFICANCE
300
00:14:36,046 --> 00:14:38,446
IN CANTONESE OR MANDARIN?
MANDARIN? COME ON, MAN.
301
00:14:38,448 --> 00:14:41,208
ACCORDING TO THE CIA, CHINA
MIGHT HAVE CAUSED THE BLACKOUT.
302
00:14:41,211 --> 00:14:44,181
IF THEY DID, TRYING TO BLOW UP
A TEAM OF FEDERAL AGENTS
303
00:14:44,184 --> 00:14:46,194
SEEMS A LITTLE SHOWY,
DON'T YOU THINK?
304
00:14:46,186 --> 00:14:48,316
WELL, IN THEIR MINDS,
305
00:14:48,318 --> 00:14:50,988
I MEAN, IT COULD BE AS SIMPLE
AS NEUTRALIZING A THREAT.
WELL, THEN WHY COME AFTER US?
306
00:14:50,991 --> 00:14:53,161
THE CIA AGENT WHO TESTIFIED
AT THE HEARINGS YESTERDAY
307
00:14:53,163 --> 00:14:55,933
IS FINE, BUT MARK TALKS
ABOUT D. GIBBONS, SUSPECT ZERO,
308
00:14:55,926 --> 00:14:58,026
THE CROWS FOR THE FIRST TIME
OUTSIDE OF THIS OFFICE,
309
00:14:58,028 --> 00:15:00,098
AND THEN EIGHT HOURS LATER,
IT'S...
310
00:15:00,100 --> 00:15:03,200
CHINA IS A DEAD END.
311
00:15:03,203 --> 00:15:05,683
I DON'T WANT BLUE HAND
TO BECOME ONE, TOO.
312
00:15:05,675 --> 00:15:10,105
(Olivia) ALL RIGHT,
DO YOU KNOW WHERE YOU ARE?
I AM IN A HOSPITAL?
313
00:15:10,110 --> 00:15:13,140
VERY GOOD.
DO YOU KNOW WHO I AM?
314
00:15:16,046 --> 00:15:18,046
NO.
315
00:15:18,048 --> 00:15:20,518
(monitor beeping)
316
00:15:20,520 --> 00:15:23,390
BUT FOR SOME WEIRD REASON,
317
00:15:23,393 --> 00:15:26,003
I GET THE FEELING
THAT YOUR HUSBAND IS
318
00:15:25,996 --> 00:15:27,996
A LITTLE BIT
OF A NEAT FREAK.
319
00:15:27,998 --> 00:15:29,258
(chuckles)
320
00:15:29,259 --> 00:15:32,029
I DON'T KNOW. SOMETHING ABOUT
HOW HE DOESN'T LIKE
321
00:15:32,032 --> 00:15:35,012
HIS BLACK PENS
TO TOUCH HIS BLUE PENS.
322
00:15:35,005 --> 00:15:38,165
DOES THAT SOUND FAMILIAR?
UH-HUH.
323
00:15:40,070 --> 00:15:41,410
SHE'S BACK.
324
00:15:43,373 --> 00:15:45,683
YOU'RE AN AMAZING DOCTOR.
325
00:15:45,675 --> 00:15:47,575
AND AN OVERWORKED ONE.
326
00:15:47,577 --> 00:15:49,577
I WISH I COULD BE
WITH YOU GUYS TONIGHT.
327
00:15:49,579 --> 00:15:51,279
OH, WE'LL TAKE PICTURES.
328
00:15:51,281 --> 00:15:53,721
CAN YOU MAKE SURE SHE
DOESN'T EAT TOO MUCH CANDY?
329
00:15:53,723 --> 00:15:56,063
SURE.
JUST, LIKE, A COUPLE
OF PIECES OR SOMETHING.
330
00:15:56,056 --> 00:15:58,156
COUPLE?
20.
331
00:15:58,158 --> 00:16:01,558
(whispers)
I'LL SEE WHAT I CAN DO.
332
00:16:01,561 --> 00:16:03,961
BYE.
333
00:16:03,963 --> 00:16:07,173
WHEN MARK HAD YOU PIN
THE BLUE HAND CARD TO THE BOARD,
334
00:16:07,167 --> 00:16:09,497
HE KNEW IT WAS SOMEHOW RELATED
TO THE WORD "BALTIMORE."
335
00:16:09,499 --> 00:16:11,499
YES, THAT'S WHAT
I'M SAYING, SPARKY.
336
00:16:11,501 --> 00:16:14,001
OKAY, BALTIMORE STREET
IS 5 MILES AWAY.
337
00:16:14,004 --> 00:16:17,714
LET'S GO CHECK IT OUT.
BUT YOU WERE ATTACKED
LAST NIGHT IN D.C.
338
00:16:17,707 --> 00:16:20,147
SO BALTIMORE, MARYLAND,
IS THE BETTER BET.
339
00:16:20,150 --> 00:16:22,280
YEAH, BUT THE GUY WHO HAD
THE BLUE HAND STAMP ON HIM
340
00:16:22,282 --> 00:16:24,282
WAS IN L.A., ALL RIGHT?
341
00:16:24,284 --> 00:16:26,564
BALTIMORE STREET
IS IN SILVER LAKE.
342
00:16:26,556 --> 00:16:31,456
IF I'M WRONG--IF I'M WRONG,
WE'VE WASTED AN HOUR. WHAT?
SO YOU BELIEVE
IN THESE VISIONS NOW?
343
00:16:31,461 --> 00:16:34,061
IT'S--IT'S COMPLICATED.
344
00:16:34,064 --> 00:16:35,704
NO, I GET IT.
345
00:16:35,695 --> 00:16:38,195
I MEAN, IF I HADN'T HAD
A FLASH-FORWARD,
346
00:16:38,198 --> 00:16:40,698
I'D BE DOING EVERYTHING
I COULD TO PROVE
347
00:16:40,700 --> 00:16:43,000
THOSE VISIONS WEREN'T TRUE.
348
00:16:43,002 --> 00:16:45,582
LISTEN, IF WE HAD ANYTHING
TO GO ON AT ALL HERE,
349
00:16:45,575 --> 00:16:48,005
ANY REAL-LIFE LEAD
WHATSOEVER,
350
00:16:48,007 --> 00:16:50,677
BELIEVE ME, I'D BE THE FIRST GUY
TALKING TO BALLISTICS
351
00:16:50,680 --> 00:16:54,010
OR FORENSICS OR WHATEVER,
ALL RIGHT? BUT WE DON'T.
352
00:16:54,013 --> 00:16:57,023
I JUST WANT TO FIND THE ANIMALS
THAT ARE TRYING TO KILL US,
353
00:16:57,016 --> 00:17:00,116
AND BALTIMORE STREET IS
THE ONLY THING I CAN THINK OF,
354
00:17:00,120 --> 00:17:02,550
ALL RIGHT? SO COME ON.
355
00:17:02,552 --> 00:17:05,802
I'LL BUY YOU A PRESSED SANDWICH
FROM THE CUBAN PLACE.
356
00:17:05,795 --> 00:17:07,555
SOLD.
357
00:17:07,557 --> 00:17:10,257
ONE OUT.
358
00:17:10,260 --> 00:17:12,030
(children laughing)
359
00:17:12,031 --> 00:17:14,131
(woman) OH, YEAH!
360
00:17:14,134 --> 00:17:18,314
(laughs evilly)
SUPER SHARK HAS MONKEY-SEE
AND MONKEY-DO IN HIS HELMET!
361
00:17:18,308 --> 00:17:21,138
HE'S TRYING TO EAT THEM!
DADDY, THAT PULLS.
362
00:17:21,141 --> 00:17:23,341
HAPPY HALLOWEEN. OH, A PIRATE.
JUST BE STILL.
I'VE ALMOST GOT IT.
363
00:17:23,343 --> 00:17:26,053
I CAN'T BELIEVE
YOU DON'T HAVE A COSTUME.
364
00:17:26,045 --> 00:17:28,445
YOU ALWAYS HAVE A COSTUME.
I'VE BEEN
A LITTLE BUSY LATELY.
365
00:17:28,448 --> 00:17:31,378
I CAN FINISH UP WITH HER IF YOU
WANT TO GET IN YOUR COSTUME.
366
00:17:31,381 --> 00:17:33,581
THANKS, NICOLE,
BUT I'M NOT WEARING A COSTUME.
367
00:17:33,583 --> 00:17:35,833
YOU COULD GO
AS TIM-TIM'S DAD, JIM TIM.
368
00:17:35,825 --> 00:17:38,825
(sighs) WHAT DOES
TIM-TIM'S DAD LOOK LIKE?
369
00:17:38,828 --> 00:17:42,358
DON'T SAY A WORD, OBI-WAN.
370
00:17:42,362 --> 00:17:44,232
(chuckles)
371
00:17:44,234 --> 00:17:47,444
(children speaking indistinctly)
372
00:17:47,437 --> 00:17:49,297
YOU'VE GOT TO BE KIDDING ME.
WHOA.
373
00:17:53,173 --> 00:17:56,083
WAS THAT A KANGAROO?
374
00:17:56,075 --> 00:17:58,145
THAT IS THE BEST COSTUME
I HAVE EVER SEEN.
375
00:18:04,454 --> 00:18:07,364
HEY, I GOT SOME MILK FROM
THE NURSES' STATION TO...
376
00:18:07,357 --> 00:18:09,187
DYLAN?
377
00:18:09,189 --> 00:18:11,689
I'M--I'M SORRY.
I SEEM TO HAVE LOST MY SON.
378
00:18:11,691 --> 00:18:15,301
WHAT'S HE LOOK LIKE?
UH, HE'S ABOUT THIS BIG,
UH, WEARING, UM...
379
00:18:15,295 --> 00:18:17,625
WELL--WELL, A PIMP'S OUTFIT.
380
00:18:17,627 --> 00:18:20,827
I MEAN, I ONLY TURNED
MY HEAD FOR A SECOND.
HAVEN'T SEEN HIM, BUT THERE
ARE TONS OF KIDS AROUND.
381
00:18:20,830 --> 00:18:27,440
YOU MIGHT WANT TO CHECK
THE NURSES' STATION.
OKAY, THANK YOU.
382
00:18:27,437 --> 00:18:30,437
I'M SURE AFTER EVERYTHING
THAT HAPPENED LAST NIGHT,
383
00:18:30,440 --> 00:18:32,140
THE OFFICE IS CHAOTIC.
384
00:18:32,142 --> 00:18:34,312
I'M RIGHT WHERE
I NEED TO BE.
385
00:18:34,314 --> 00:18:37,224
I JUST FEEL
REALLY UNCOMFORTABLE
386
00:18:37,217 --> 00:18:39,347
IN THIS GOWN AND...
387
00:18:39,349 --> 00:18:42,119
YEAH, I ASSOCIATE
THOSE CRAPPY GOWNS
388
00:18:42,121 --> 00:18:45,201
WITH MY WIFE
DELIVERING OUR SON.
389
00:18:45,195 --> 00:18:47,795
AFTER YOU'VE SEEN
A THING LIKE THAT...
390
00:18:47,797 --> 00:18:49,827
WAS IT AWFUL?
391
00:18:49,829 --> 00:18:52,259
JUST THE OPPOSITE.
IT'S... PRIMAL.
392
00:18:52,262 --> 00:18:54,762
YOU FEEL LIKE YOU'RE THERE
AT THE BEGINNING
393
00:18:54,764 --> 00:18:57,674
OF SOMETHING... MIRACULOUS...
394
00:18:57,667 --> 00:18:59,907
A NEW LIFE.
395
00:18:59,909 --> 00:19:04,539
(whoosh)
396
00:19:04,544 --> 00:19:06,224
YOU'LL SEE.
397
00:19:06,216 --> 00:19:09,616
(monitor beeping rapidly)
398
00:19:09,619 --> 00:19:13,149
WHAT'S THAT?
THAT LITTLE MONITOR
UP THERE.
399
00:19:15,225 --> 00:19:17,885
EXCUSE ME. WHAT--
JANIS, I'M SORRY. WE HAVE
TO TAKE YOU BACK TO THE O.R.
400
00:19:17,887 --> 00:19:20,257
BRING THE TYPE SPECIFIC.
WHAT'S WRONG?
401
00:19:20,260 --> 00:19:22,860
YOUR BLOOD COUNT'S DROPPING.
GET HER ON A PORTABLE.
WHAT--WHAT'S GOING ON?
WHAT HAPPENED?
402
00:19:22,862 --> 00:19:24,862
DON'T KNOW.
403
00:19:24,864 --> 00:19:29,204
(train whistle blows)
404
00:19:29,199 --> 00:19:31,199
(laughing)
405
00:19:31,201 --> 00:19:32,671
TIMES SQUARE.
406
00:19:32,672 --> 00:19:33,872
APRIL 29th.
407
00:19:33,873 --> 00:19:35,883
THE ESTIMATES
ON THE MOSAIC WEB SITE
408
00:19:35,875 --> 00:19:38,445
HAVE US AT HALF A MILLION
PEOPLE ALREADY.
409
00:19:38,448 --> 00:19:41,208
THE BALL IS GONNA DROP
AND EVERYTHING.
410
00:19:41,211 --> 00:19:43,851
HALF A MILLION PEOPLE
GOING TO THEIR FUTURE.
411
00:19:43,853 --> 00:19:46,963
MM-HMM.
IT'S A GLORIFIED
NEW YEAR'S PARTY.
412
00:19:46,956 --> 00:19:49,586
DO YOU HAVE SOMETHING
BETTER TO DO?
413
00:19:49,589 --> 00:19:51,859
YEAH, YOU COULD SAY THAT.
414
00:19:51,861 --> 00:19:53,661
WHO IS SHE?
415
00:19:53,663 --> 00:19:56,873
OH, COME ON.
I TOLD YOU MINE.
416
00:19:58,898 --> 00:20:01,868
HE...
417
00:20:01,871 --> 00:20:04,731
HAD A NECK LIKE AN OX...
418
00:20:04,734 --> 00:20:07,544
SMELLED LIKE
A MEAT LOCKER...
419
00:20:07,537 --> 00:20:10,437
WHAT THE HELL
WERE YOU GUYS DOING?
420
00:20:10,440 --> 00:20:13,780
I HAD MY HANDS
AROUND HIS NECK.
421
00:20:13,783 --> 00:20:17,223
(grunting)
I DON'T KNOW WHERE I WAS
422
00:20:17,216 --> 00:20:20,686
OR WHO THE MAN WAS...
(grunting)
423
00:20:20,690 --> 00:20:25,460
BUT I FELT MY THUMBS
PRESS DOWN ON HIS TRACHEA...
424
00:20:25,455 --> 00:20:27,995
(snaps)
UNTIL SOMETHING SNAPPED.
425
00:20:31,401 --> 00:20:35,311
AND THEN I LET GO...
426
00:20:35,305 --> 00:20:38,235
LOOKED DOWN
AT HIS LIFELESS BODY,
427
00:20:38,237 --> 00:20:41,667
QUITE SATISFIED.
428
00:20:45,515 --> 00:20:47,845
AREN'T YOU GLAD YOU ASKED?
429
00:20:55,985 --> 00:20:59,025
I FOUND THIS
ON THE SOUTH EXIT CAMERA.
YEAH, THAT'S HIM.
HOW LONG AGO WAS THIS?
430
00:20:59,028 --> 00:21:00,858
17 MINUTES.
431
00:21:00,860 --> 00:21:03,390
WHERE COULD HE BE HEADED
THIS TIME OF NIGHT?
432
00:21:03,393 --> 00:21:05,703
I HAVE NO IDEA.
433
00:21:12,041 --> 00:21:14,571
(brakes hiss)
434
00:21:17,046 --> 00:21:18,346
YOU GETTING ON?
435
00:21:18,348 --> 00:21:20,378
MM-HMM.
436
00:21:20,380 --> 00:21:22,910
THEN GET ON.
COME ON. WE GOTTA GO.
437
00:21:22,912 --> 00:21:26,062
HEY, KID, YOU GOTTA
PAY THE FARE! HEY!
438
00:21:26,055 --> 00:21:29,285
HEY, KID.
(snaps fingers)
439
00:21:29,288 --> 00:21:32,058
YOU GOTTA PAY THE FARE.
NOW DO YOU HAVE IT OR NOT?
440
00:21:32,061 --> 00:21:34,921
YO.
441
00:21:34,924 --> 00:21:36,934
ARE YOU LOST?
442
00:21:36,926 --> 00:21:38,666
TO OUR FRIENDS
443
00:21:38,668 --> 00:21:41,498
AT 25696 SAWYER COURT,
444
00:21:41,501 --> 00:21:45,071
LOS ANGELES, CALIFORNIA,
90024.
445
00:21:45,074 --> 00:21:47,344
WHAT IS HE,
BRAIN DAMAGED OR SOMETHING?
446
00:21:47,337 --> 00:21:51,937
IS HE ONE OF THOSE--
I'M GONNA PUT YOU DOWN LIKE
A SICK DOG IF YOU DON'T SHUT UP.
447
00:21:51,941 --> 00:21:55,591
IT'S MY HOUSE, TOO.
THAT'S YOUR HOUSE?
448
00:21:55,585 --> 00:21:57,885
YOU KNOW THAT ADDRESS?
449
00:21:57,887 --> 00:22:00,947
YEAH, AND HE'S GONNA NEED
A TRANSFER.
450
00:22:00,950 --> 00:22:03,790
THAT'S $1.55.
451
00:22:06,025 --> 00:22:08,025
(sighs)
452
00:22:08,027 --> 00:22:10,397
DON'T WORRY, KID.
453
00:22:10,400 --> 00:22:12,000
DO YOU KNOW
ANY MAGIC TRICKS?
454
00:22:12,001 --> 00:22:15,471
NO, MIJO. I DON'T DO MAGIC.
455
00:22:17,767 --> 00:22:20,337
YOU SAID AN HOUR.
IT'S BEEN OVER THREE.
456
00:22:20,339 --> 00:22:21,809
(beep)
457
00:22:21,811 --> 00:22:23,911
SHE'S BACK IN SURGERY.
458
00:22:23,913 --> 00:22:26,553
SHE'LL PULL THROUGH.
WHY?
459
00:22:26,546 --> 00:22:29,046
SHE HAD A FLASH-FORWARD,
SO SHE HAS A FUTURE?
460
00:22:29,048 --> 00:22:31,778
(woman) 450 OUT,
AND SHE'S TACHY IN THE 130s.
461
00:22:31,781 --> 00:22:33,721
WHAT ARE WE WAITING FOR?
462
00:22:33,723 --> 00:22:34,983
WE ONLY HAVE
ONE REAL OPTION HERE.
463
00:22:34,984 --> 00:22:36,534
5-0 VICRYL.
464
00:22:36,526 --> 00:22:38,886
WITH ALL DUE RESPECT,
DR. BENFORD--
465
00:22:38,888 --> 00:22:41,558
WE'RE GONNA DO A B-LYNCH.
466
00:22:41,561 --> 00:22:43,531
DID I EVER TELL YOU
ABOUT THE NIGHT BEFORE
467
00:22:43,533 --> 00:22:45,903
SHE AND I GRADUATED
FROM QUANTICO?
468
00:22:45,895 --> 00:22:48,765
NO.
WE'RE AT SOME DORM ROOM
GETTING HAMMERED.
469
00:22:48,768 --> 00:22:51,498
I GET US A BEER. WE FINISH.
SHE GETS US A COUPLE MORE,
470
00:22:51,501 --> 00:22:55,001
THEN A COUPLE OF SHOTS,
AND, UH, I'M STARTING TO WORRY
471
00:22:55,004 --> 00:22:56,984
THAT NERDY LITTLE GIRL'S
GONNA HAVE TO HAVE
472
00:22:56,976 --> 00:23:00,076
HER STOMACH PUMPED, RIGHT?
THERE'S NO GUARANTEE
THAT A B-LYNCH
473
00:23:00,079 --> 00:23:01,879
WILL CONTAIN THE BLEEDING.
A B-LYNCH IS A FAR LESS
INVASIVE PROCEDURE.
474
00:23:01,881 --> 00:23:04,911
GIVES HER A FIGHTING CHANCE
OF STILL HAVING
475
00:23:04,914 --> 00:23:06,924
A NORMAL, HEALTHY UTERUS.
BARELY.
476
00:23:06,916 --> 00:23:09,156
(Demetri) NEXT THING I KNOW,
IT'S 4:00 A.M.
477
00:23:09,158 --> 00:23:12,688
I WAKE UP ON LINOLEUM,
GOT A FOOT IN THE TOILET.
478
00:23:12,692 --> 00:23:15,062
I LOOK OVER.
JANIS IS AT THE KITCHEN TABLE
479
00:23:15,064 --> 00:23:18,004
PLAYING QUARTERS
AGAINST HERSELF.
480
00:23:17,997 --> 00:23:19,997
HER INSIDES ARE STRONGER
THAN ANY BULLET.
481
00:23:19,999 --> 00:23:23,099
I'LL TELL YOU THAT MUCH.
BE HONEST--
482
00:23:23,102 --> 00:23:25,172
WOULD YOU BE MAKING
THE SAME DECISION
483
00:23:25,174 --> 00:23:27,914
IF YOU DIDN'T KNOW
THIS PATIENT PERSONALLY?
484
00:23:27,907 --> 00:23:31,137
5-0 VICRYL.
485
00:23:31,140 --> 00:23:32,940
LET ME GET THIS STRAIGHT--
486
00:23:32,942 --> 00:23:35,952
YOU BLACKED OUT
AFTER FIVE DRINKS,
487
00:23:35,945 --> 00:23:37,945
AND THEY LET YOU
KEEP YOUR BADGE?
488
00:23:37,947 --> 00:23:40,887
THAT'S...
(chuckles) YOU KNOW WHY?
489
00:23:40,890 --> 00:23:44,050
BECAUSE I'M ALWAYS RIGHT
ABOUT EVERYTHING.
490
00:23:54,033 --> 00:23:57,913
IT'S LIKE THE HAND
ON MARK'S BOARD.
491
00:23:59,709 --> 00:24:02,009
(children) TRICK OR TREAT!
(laughing)
492
00:24:02,011 --> 00:24:05,681
HEY, GUYS.
DIG IN, COWBOY, PRINCESS.
493
00:24:05,675 --> 00:24:09,015
A VERY COOL COSTUME.
494
00:24:09,018 --> 00:24:10,848
HI.
495
00:24:10,850 --> 00:24:12,950
AND?
496
00:24:12,952 --> 00:24:14,222
UM?
497
00:24:19,228 --> 00:24:21,058
HEY!
498
00:24:21,060 --> 00:24:24,230
IT'S MY HOUSE, TOO.
499
00:24:24,233 --> 00:24:27,203
YOU REALLY SHOULD
SEE A DENTIST.
500
00:24:27,196 --> 00:24:31,636
MY PARENTS
COULDN'T AFFORD BRACES.
501
00:24:31,641 --> 00:24:32,901
(chuckles)
502
00:24:32,902 --> 00:24:36,082
THANKS FOR COMING OUT
TONIGHT.
503
00:24:36,075 --> 00:24:38,005
I LOVE HALLOWEEN.
504
00:24:38,007 --> 00:24:40,147
AND, UH,
I WAS WORRIED ABOUT YOU.
505
00:24:40,149 --> 00:24:42,909
IT'S GOOD TO SEE YOU OUT
DOING NORMAL STUFF.
506
00:24:42,912 --> 00:24:46,122
YEAH, I THINK IT'S A GOOD IDEA
FOR ALL OF US TO START...
507
00:24:46,115 --> 00:24:47,915
LET'S GET GOING!
508
00:24:47,917 --> 00:24:51,017
OKAY.
PAYING A LITTLE BIT MORE...
509
00:25:13,883 --> 00:25:17,123
(Mark) WATCH HER.
510
00:25:17,116 --> 00:25:19,046
HEY!
511
00:25:21,120 --> 00:25:22,990
FBI! STOP!
512
00:25:22,992 --> 00:25:26,062
(children
shouting indistinctly)
FBI! STAY WHERE YOU ARE!
513
00:25:32,201 --> 00:25:35,231
SAME HAND, ONLY THIS ONE'S
MISSING SOME FINGERS.
514
00:25:35,234 --> 00:25:39,014
AND, UM, THE OTHER WAY.
515
00:25:39,008 --> 00:25:42,968
THAT WAS THE ORIENTATION
ON OUR ASSAILANT.
516
00:25:42,972 --> 00:25:47,882
AM I CRAZY, OR DOES IT LOOK
LIKE IT'S POINTING THAT WAY?
517
00:25:47,877 --> 00:25:50,917
(man) ♪ SCARY MONSTERS ♪
518
00:25:50,920 --> 00:25:53,850
♪ AND SUPER CREEPS ♪
519
00:25:53,853 --> 00:25:57,163
♪ KEEP ME RUNNING ♪
520
00:25:57,156 --> 00:26:01,086
♪ RUNNING SCARED ♪
521
00:26:01,090 --> 00:26:04,590
♪ SCARY MONSTERS ♪
522
00:26:04,594 --> 00:26:06,944
♪ AND SUPER CREEPS ♪
523
00:26:08,598 --> 00:26:10,868
♪ KEEP ME RUNNING ♪
524
00:26:10,870 --> 00:26:14,100
♪ RUNNING SCARED ♪
525
00:26:14,103 --> 00:26:18,053
♪♪
526
00:26:51,681 --> 00:26:53,011
(grunts)
527
00:26:53,012 --> 00:26:54,982
WASN'T MY--
528
00:26:54,984 --> 00:26:58,894
IT WASN'T MY IDEA!
529
00:26:58,888 --> 00:27:02,088
I DIDN'T THROW ANY EGGS!
I JUST THREW SOME TOILET PAPER!
530
00:27:02,091 --> 00:27:05,961
(breathing heavily)
WHERE DID YOU GET THIS MASK?
531
00:27:05,955 --> 00:27:07,355
99 CENTS STORE, MAN.
532
00:27:07,356 --> 00:27:09,956
YOU'RE NOT GONNA CALL MY DAD,
ARE YOU?
533
00:27:09,959 --> 00:27:12,799
(cell phone rings)
534
00:27:12,802 --> 00:27:14,932
(ring)
535
00:27:14,934 --> 00:27:16,944
(ring, beep)
536
00:27:16,936 --> 00:27:20,266
YEAH, NICOLE?
537
00:27:20,269 --> 00:27:24,109
I'LL BE RIGHT THERE.
538
00:27:24,113 --> 00:27:26,053
MAKES SENSE.
YOU RUN AN UNDERGROUND CLUB,
539
00:27:26,045 --> 00:27:29,215
YOU WANT TO MAKE SURE
ONLY THE RIGHT PEOPLE FIND IT.
540
00:27:29,218 --> 00:27:31,248
IF THE HAND'S POSITIONING
IS THE DIRECTION,
541
00:27:31,250 --> 00:27:32,750
WHY THE MISSING FINGERS?
542
00:27:32,752 --> 00:27:35,082
THE LAST HAND
HAD THREE FINGERS, RIGHT?
543
00:27:35,084 --> 00:27:38,864
WE JUST DROVE THREE BLOCKS.
544
00:27:41,761 --> 00:27:43,431
THAT'S IT.
545
00:27:43,432 --> 00:27:45,292
NICE.
546
00:27:45,294 --> 00:27:48,074
I'M SORRY TO BOTHER YOU,
BUT I TRIED OLIVIA FIRST.
547
00:27:48,067 --> 00:27:50,937
SHE'S IN SURGERY.
YOU DID THE RIGHT THING.
548
00:27:50,940 --> 00:27:53,940
HE CAME OUT OF NOWHERE, AND HE
HAD ON THIS HOSPITAL BRACELET
549
00:27:53,943 --> 00:27:56,853
THAT I WAS ABLE TO GET OFF
AND CALL HIS DAD.
550
00:27:56,846 --> 00:27:59,946
HE'S ON HIS WAY OVER.
I'M MARK. WHAT'S YOUR NAME?
551
00:27:59,949 --> 00:28:02,279
MY NAME IS DYLAN.
MY FAVORITE BOOK IS
552
00:28:02,281 --> 00:28:05,991
"HARRY POTTER,"
PRISONERS OF AZKABAN.
553
00:28:05,985 --> 00:28:08,185
MY DAD DOES MAGIC.
554
00:28:08,187 --> 00:28:10,857
OKAY, UM, DYLAN,
555
00:28:10,860 --> 00:28:12,890
DOES YOUR DAD
KNOW YOU'RE HERE?
556
00:28:12,892 --> 00:28:15,322
THIS IS MY HOUSE, TOO.
557
00:28:15,324 --> 00:28:18,904
NO, DYLAN, THIS IS MY HOUSE,
AND I'M TRYING TO FIND OUT
558
00:28:18,898 --> 00:28:20,968
HOW YOU GOT HERE
FROM THE HOSPITAL.
559
00:28:22,832 --> 00:28:24,732
(whoosh)
560
00:28:27,837 --> 00:28:30,437
GO AHEAD.
IT'S YOUR HOUSE, TOO.
561
00:28:33,182 --> 00:28:36,892
HOW DID YOU KNOW
THIS ADDRESS?
562
00:28:36,886 --> 00:28:38,046
(whoosh)
563
00:28:38,047 --> 00:28:42,887
"TO OUR FRIENDS
AT 25696 SAWYER COURT,
564
00:28:42,892 --> 00:28:44,722
"LOS ANGELES, CALIFORNIA,
565
00:28:44,723 --> 00:28:46,733
90024."
566
00:28:46,725 --> 00:28:49,495
HEY, DYLAN!
HI, CHARLIE.
567
00:28:49,498 --> 00:28:51,358
NUTS TO YOU, SQUIRRLIO!
568
00:28:51,360 --> 00:28:55,460
TOOT, TOOT!
TOOT, TOOT!
569
00:28:55,464 --> 00:28:58,774
WHAT WAS THAT?
570
00:28:58,768 --> 00:29:02,838
IT'S FROM THE CARTOON.
CHARLIE, DO YOU--
DO YOU KNOW DYLAN FROM SCHOOL?
571
00:29:02,842 --> 00:29:04,212
NO, HE'S JUST MY FRIEND.
572
00:29:04,213 --> 00:29:06,123
(knock on door)
573
00:29:06,115 --> 00:29:08,445
WHAT?
574
00:29:11,250 --> 00:29:13,450
HELLO.
I THINK MY SON IS HERE.
575
00:29:13,452 --> 00:29:17,132
(Nicole) YEAH, HE'S RIGHT HERE.
COME ON IN.
576
00:29:17,126 --> 00:29:20,056
OH, MY GOD.
ARE YOU ALL RIGHT?
DON'T WORRY, HE SEEMS FINE.
577
00:29:20,059 --> 00:29:22,059
HE JUST SLIPPED OUT
OF THE HOSPITAL.
578
00:29:22,061 --> 00:29:24,391
I-I CAN'T BELIEVE
HE'D JUST WANDER OFF.
579
00:29:24,393 --> 00:29:27,303
UM, THANK YOU FOR TAKING
SUCH GOOD CARE OF HIM...
SURE.
580
00:29:27,296 --> 00:29:29,966
MR...
BENFORD. MARK BENFORD.
581
00:29:29,969 --> 00:29:31,969
RIGHT.
AND I DIDN'T CATCH YOUR NAME.
582
00:29:31,971 --> 00:29:35,141
UH... L-LLOYD SIMCOE.
583
00:29:40,109 --> 00:29:43,949
UH, UH,
THIS IS MY SON DYLAN.
584
00:29:43,953 --> 00:29:46,163
SIMCOE?
585
00:29:46,155 --> 00:29:47,885
WAIT.
586
00:29:47,887 --> 00:29:49,087
BENFORD?
587
00:29:49,088 --> 00:29:52,058
ARE YOU SOMEHOW
RELATED TO OLIVIA--
588
00:29:52,061 --> 00:29:54,121
UM, UM, DR. BENFORD?
589
00:29:54,123 --> 00:29:56,973
I'M HER HUSBAND.
590
00:29:56,966 --> 00:29:59,296
OF--OF COURSE. THAT--
THAT MAKES PERFECT SENSE--
591
00:29:59,298 --> 00:30:03,298
UH, YOUR NAME BEING BENFORD,
HER NAME BEING BENFORD.
592
00:30:03,302 --> 00:30:05,302
UH...
593
00:30:05,304 --> 00:30:07,484
(singsong voice)
TRICK OR TREAT!
594
00:30:12,241 --> 00:30:14,081
OH.
595
00:30:28,297 --> 00:30:30,127
(whoosh)
596
00:30:30,129 --> 00:30:33,099
HEY, HONEY.
597
00:30:33,102 --> 00:30:35,102
(whoosh)
598
00:30:37,266 --> 00:30:41,006
(chuckles)
599
00:30:41,010 --> 00:30:42,610
YOU'RE HER.
600
00:30:42,611 --> 00:30:44,241
NOT YET.
601
00:30:47,046 --> 00:30:48,276
UM...
602
00:30:48,277 --> 00:30:50,247
YOU KNOW, CHARLIE...
603
00:30:50,249 --> 00:30:52,949
WHY DON'T WE DOUBLE CHECK
YOUR CANDY IN THE KITCHEN?
(Nicole) GOOD IDEA.
604
00:30:52,952 --> 00:30:56,032
NICOLE, YOU WANT TO COME?
605
00:30:57,556 --> 00:31:00,126
WHAT'S GOING ON?
606
00:31:00,129 --> 00:31:02,029
I THOUGHT YOU MIGHT KNOW.
607
00:31:02,031 --> 00:31:04,861
DYLAN CAME HERE.
608
00:31:04,863 --> 00:31:07,373
WHY?
THIS IS MY HOUSE, TOO.
609
00:31:07,366 --> 00:31:11,536
(whoosh)
IT'S YOUR HOUSE, TOO, DYLAN.
610
00:31:11,540 --> 00:31:13,040
(whoosh)
611
00:31:13,042 --> 00:31:15,202
HE KEEPS SAYING THAT.
612
00:31:15,204 --> 00:31:18,454
DYLAN IS AUTISTIC.
THE REPETITIVE SPEECH--
613
00:31:18,447 --> 00:31:20,577
I DON'T NEED A DIAGNOSIS.
614
00:31:22,651 --> 00:31:25,991
NOW I UNDERSTAND.
615
00:31:25,985 --> 00:31:27,555
WHAT?
616
00:31:27,556 --> 00:31:30,156
WHY I MADE HER--
WHY I MADE YOU SO--
617
00:31:30,159 --> 00:31:31,389
UNCOMFORTABLE?
YES.
618
00:31:31,390 --> 00:31:33,490
UM, OKAY, CLEARLY, UM,
619
00:31:33,492 --> 00:31:36,572
THIS IS
AN UNUSUAL SITUATION.
620
00:31:36,565 --> 00:31:39,625
NO KIDDING.
MARK, DON'T BE LIKE THAT.
621
00:31:39,628 --> 00:31:43,628
I CAN MAKE THIS COMFORTABLE
FOR EVERYBODY.
622
00:31:43,632 --> 00:31:46,182
YOU LEAVE...
623
00:31:46,175 --> 00:31:49,035
YOU DON'T COME BACK.
624
00:31:57,386 --> 00:32:02,116
I'M VERY SORRY IF WE'VE
CAUSED YOU ANY INCONVENIENCE.
625
00:32:02,121 --> 00:32:04,121
THANK YOU...
626
00:32:04,123 --> 00:32:06,033
BOTH...
627
00:32:06,025 --> 00:32:08,325
FOR THE KINDNESS
YOU'VE SHOWN DYLAN.
628
00:32:20,209 --> 00:32:22,269
THANK YOU.
629
00:32:22,271 --> 00:32:24,211
IT'S MY HOUSE, TOO.
630
00:32:24,213 --> 00:32:27,283
(whispers) OKAY. COME ON.
GOOD NIGHT, OLIVIA.
631
00:32:27,276 --> 00:32:29,276
(Lloyd) COME ON, DYLAN.
LET'S GO.
632
00:32:29,278 --> 00:32:31,278
GOOD NIGHT, DYLAN.
633
00:32:31,280 --> 00:32:33,280
(door closes)
634
00:32:35,184 --> 00:32:36,534
LOOKS LIKE THE PARTY'S OVER.
635
00:32:36,525 --> 00:32:39,355
DEFINITELY OVER.
636
00:32:57,246 --> 00:32:59,246
(Demetri) FBI!
637
00:33:31,180 --> 00:33:34,080
(whoosh)
638
00:33:39,388 --> 00:33:45,018
THESE CAME FROM A FRIEND
OF YOURS NAMED MAYA...
639
00:33:45,023 --> 00:33:47,333
WORRIED ABOUT YOU.
640
00:33:49,798 --> 00:33:52,458
YOU OKAY?
641
00:33:57,066 --> 00:33:59,606
WHEN I GOT SHOT...
642
00:34:01,670 --> 00:34:03,710
THE BULLET...
643
00:34:03,712 --> 00:34:07,182
BOUNCED AROUND
ALL OVER THE PLACE.
644
00:34:07,176 --> 00:34:11,446
THE ONLY THING
THEY SAID THEY COULD DO
645
00:34:11,450 --> 00:34:14,480
WITHOUT TAKING
THE WHOLE THING OUT...
646
00:34:17,086 --> 00:34:20,056
OLIVIA DID THIS THING
CALLED A B-LYNCH.
647
00:34:22,060 --> 00:34:25,560
(voice breaking)
BUT WITH ALL THE SCARRING...
648
00:34:25,564 --> 00:34:27,344
(sniffles)
649
00:34:27,336 --> 00:34:31,566
THEY SAID THAT IT'S GONNA
BE ALMOST IMPOSSIBLE...
650
00:34:33,572 --> 00:34:36,182
(crying)
651
00:34:36,175 --> 00:34:37,845
WHY AM I CRYING?
652
00:34:37,846 --> 00:34:43,776
I NEVER EVEN WANTED
TO HAVE A BABY.
653
00:34:43,782 --> 00:34:46,122
IT'S GONNA BE ALL RIGHT.
654
00:34:46,115 --> 00:34:49,855
(crying)
655
00:34:56,865 --> 00:34:58,525
(blows)
656
00:35:03,472 --> 00:35:06,382
I CAN SEE WHY YOU LIKE HIM.
HE'S VERY CHARMING.
657
00:35:06,375 --> 00:35:08,635
I DON'T LIKE HIM. COME ON.
658
00:35:08,637 --> 00:35:11,607
CAN YOU STOP SO WE CAN
ACTUALLY TALK ABOUT THIS?
(dishes clattering loudly)
659
00:35:11,610 --> 00:35:14,140
I DON'T LIKE HIM.
660
00:35:14,143 --> 00:35:16,853
HE'S THE FATHER
OF ONE OF MY PATIENTS.
661
00:35:16,845 --> 00:35:18,845
I KNOW WHO HE IS.
662
00:35:18,847 --> 00:35:22,417
WHAT I WANT TO KNOW IS
HOW HIS SON FOUND HIS WAY HERE.
I HAVE NO IDEA.
663
00:35:22,421 --> 00:35:24,821
REALLY?
YEAH.
664
00:35:24,823 --> 00:35:28,863
WELL, I'M A LITTLE CONFUSED,
BECAUSE I THOUGHT YOU SAID
665
00:35:28,857 --> 00:35:31,827
YOU HAD DYLAN
MOVED OFF YOUR ROTATION.
I DID.
666
00:35:31,830 --> 00:35:33,660
YOU DID?
667
00:35:36,305 --> 00:35:38,635
THEN WHY ARE YOU LISTED
AS THE ATTENDING
668
00:35:38,637 --> 00:35:40,867
ON HIS WRISTBAND?
OH, GOD.
669
00:35:40,869 --> 00:35:43,209
I HAD NOTHING
TO DO WITH THAT.
670
00:35:43,212 --> 00:35:47,152
MY BOSS MADETHE DECISION.
YOUR BOSS ALSO TELL YOU
NOT TO SAY ANYTHING ABOUT IT?
671
00:35:47,145 --> 00:35:49,445
NO, I DIDN'T SAY ANYTHING
ABOUT IT BECAUSE I THOUGHT
672
00:35:49,448 --> 00:35:52,448
IT WOULD MAKE A HORRENDOUS
SITUATION THAT MUCH WORSE.
673
00:35:52,451 --> 00:35:55,151
OH, SO YOU THOUGHT HIDING IT
WAS A BETTER PLAN.
674
00:35:55,153 --> 00:35:57,293
THAT'S NOT
WHAT WAS GOING ON, MARK.
675
00:35:57,286 --> 00:36:01,356
DON'T TURN ME
INTO SOMEONE I'M NOT.
DON'T YOU TURN THIS AROUND
AND MAKE IT ABOUT ME.
676
00:36:01,360 --> 00:36:03,530
THE MAN YOU MIGHT BE SLEEPING
WITH IN SIX MONTHS' TIME
677
00:36:03,532 --> 00:36:06,402
WAS JUST IN OUR LIVING ROOM,
AND I SURE AS HELL
678
00:36:06,395 --> 00:36:09,195
DIDN'T BRING HIM
INTO OUR LIVES. YOU DID!
THAT'S NOT FAIR.
679
00:36:09,198 --> 00:36:11,398
JUST BE HONEST.
JUST BE HONEST.
680
00:36:11,400 --> 00:36:13,740
HAVE--HAVE YOU BEEN
TALKING TO HIM AT WORK?
681
00:36:13,742 --> 00:36:17,352
OH, COME ON! COME ON, MARK.
682
00:36:17,346 --> 00:36:21,246
HUH? HAVE YOU DONE ANYTHING
ELSE I SHOULD KNOW ABOUT?
MARK, DON'T INTERROGATE ME.
683
00:36:21,250 --> 00:36:24,180
THEN BE HONEST WITH ME!
I AM!
684
00:36:24,182 --> 00:36:26,762
ARE YOU BEING HONEST
WITH ME?
685
00:36:26,755 --> 00:36:28,455
OH, WHAT ARE YOU
TALKING ABOUT?
686
00:36:28,457 --> 00:36:31,317
ALL THE OLD PATTERNS
ARE BACK, MARK.
687
00:36:31,320 --> 00:36:34,720
YOU'RE OUT OF THE HOUSE
ALL THE TIME.
688
00:36:34,723 --> 00:36:37,433
YOU'RE MORE
AND MORE SECRETIVE.
689
00:36:37,426 --> 00:36:40,566
SO I'M ASKING YOU THE SAME THING
THAT YOU ASKED ME...
690
00:36:40,569 --> 00:36:42,569
BE HONEST.
691
00:36:42,571 --> 00:36:47,441
ARE YOU HIDING
ANYTHING FROM ME?
692
00:36:47,436 --> 00:36:49,436
(silverware clinking)
693
00:36:51,880 --> 00:36:53,840
MARK?
694
00:36:58,917 --> 00:37:00,987
(lowered voice)
IN MY FLASH-FORWARD...
695
00:37:03,252 --> 00:37:05,722
I WAS DRINKING.
696
00:37:07,796 --> 00:37:09,526
WOW.
697
00:37:14,763 --> 00:37:16,843
HERE WE ARE AGAIN.
698
00:37:16,835 --> 00:37:19,465
OLIVIA,
THIS ISN'T LIKE BEFORE.
699
00:37:19,468 --> 00:37:21,238
THE LYING'S ALREADY STARTED.
700
00:37:21,239 --> 00:37:23,239
WHAT? NO, IT HASN'T.
THIS ISN'T THE SAME.
701
00:37:23,241 --> 00:37:25,771
DON'T CONDEMN ME FOR
SOMETHING I HAVEN'T DONE YET.
702
00:37:25,774 --> 00:37:28,684
DID YOU EVEN HEAR
WHAT YOU JUST SAID?
703
00:37:28,677 --> 00:37:31,017
YOU'VE BEEN PUNISHING ME
THIS WHOLE TIME
704
00:37:31,019 --> 00:37:33,649
FOR AN IMAGINARY
RELATIONSHIP.
705
00:37:33,652 --> 00:37:37,592
BUT WHEN IT COMES BACK TO YOU,
YOU WANT TO BE LET OFF THE HOOK.
706
00:37:37,586 --> 00:37:40,456
BUT OUR PAST TOGETHER,
MARK--
707
00:37:40,459 --> 00:37:43,689
ALL WE'VE BEEN THROUGH
WITH YOUR DRINKING...
708
00:37:43,692 --> 00:37:46,602
THAT'S REAL.
709
00:37:46,595 --> 00:37:50,035
THAT STILL HURTS.
710
00:37:50,038 --> 00:37:53,868
I'M NOT GOING
THROUGH IT AGAIN.
711
00:37:53,872 --> 00:37:56,612
I PROMISE YOU...
712
00:37:56,605 --> 00:37:57,905
I'M NOT GONNA DRINK.
713
00:37:57,906 --> 00:37:59,976
BUT IT'S NOT
ABOUT THE DRINKING.
714
00:37:59,978 --> 00:38:02,778
YOU KNOW THAT.
715
00:38:02,781 --> 00:38:05,951
IT'S ABOUT TRUST.
716
00:38:05,954 --> 00:38:09,964
IT'S ABOUT TRUST, AND WE DON'T
TRUST EACH OTHER ANYMORE.
717
00:38:11,990 --> 00:38:16,330
SO EVERYTHING WE SAID
AT THE HOSPITAL TODAY
718
00:38:16,325 --> 00:38:20,725
ABOUT ONLY LIVING
IN THE MOMENT, WELL...
719
00:38:20,729 --> 00:38:22,799
ALL THAT WAS A LIE?
720
00:38:24,873 --> 00:38:26,743
IT'S NOT A LIE.
721
00:38:26,735 --> 00:38:28,935
IT'S WHAT I WANT.
722
00:38:28,937 --> 00:38:32,537
I JUST DON'T KNOW
IF IT'S POSSIBLE ANYMORE...
723
00:38:34,443 --> 00:38:36,623
NOT NOW...
724
00:38:36,615 --> 00:38:39,645
NOT WITH US.
725
00:38:53,962 --> 00:38:56,572
(indistinct radio chatter)
HEY, DEMETRI?
726
00:38:56,565 --> 00:38:58,565
AM I MISSING SOMETHING?
727
00:38:58,567 --> 00:39:00,967
I MEAN, ON THE SAME NIGHT
OUR GUY TRIES TO KILL JANIS,
728
00:39:00,969 --> 00:39:05,969
HE'S HANGING OUT HERE?
I DON'T KNOW, BUT THEY FOUND
THIS ON ONE OF THE BODIES.
729
00:39:05,974 --> 00:39:08,654
REMEMBER THE RUTHERFORD CASE?
(whoosh)
730
00:39:08,647 --> 00:39:09,877
WE WERE TALKING
ABOUT A CASE
731
00:39:09,878 --> 00:39:12,078
THAT I DON'T THINK
EVEN EXISTS YET--
732
00:39:12,080 --> 00:39:13,980
THE RUTHERFORD CASE.
(whoosh)
733
00:39:13,982 --> 00:39:16,792
IT BEGINS TONIGHT.
734
00:39:16,785 --> 00:39:19,025
(camera shutter clicks)
735
00:39:23,532 --> 00:39:24,932
(whoosh)
736
00:39:27,666 --> 00:39:29,666
(whoosh)
737
00:39:32,701 --> 00:39:35,871
ALL RIGHT.
738
00:39:35,874 --> 00:39:37,984
IT WAS QUITE A DAY, HUH?
739
00:39:37,976 --> 00:39:40,876
IS IT GONNA BE HALLOWEEN
AGAIN TOMORROW?
740
00:39:40,879 --> 00:39:44,009
NO.
741
00:39:44,012 --> 00:39:46,962
JUST TODAY.
742
00:39:46,955 --> 00:39:49,915
GOOD, 'CAUSE IT WAS
KIND OF SCARY.
743
00:39:51,990 --> 00:39:54,690
YEAH.
744
00:39:54,693 --> 00:39:57,973
YES, IT WAS.
745
00:40:03,432 --> 00:40:05,972
I'LL SEE YOU IN THE MORNING.
746
00:40:05,974 --> 00:40:08,614
("Across the Universe" playing)
747
00:40:08,607 --> 00:40:10,937
THANKS FOR COMING
TO GET ME, DADDY.
748
00:40:10,939 --> 00:40:15,909
(Rufus Wainwright) ♪ WORDS ARE
FLOWING OUT LIKE ENDLESS RAIN ♪
749
00:40:15,914 --> 00:40:17,754
♪ INTO A PAPER CUP ♪
750
00:40:17,746 --> 00:40:20,016
♪ THEY SLITHER
WHILE THEY PASS ♪
751
00:40:20,018 --> 00:40:24,618
♪ THEY SLIP AWAY
ACROSS THE UNIVERSE ♪
752
00:40:24,623 --> 00:40:27,163
♪ POOLS OF SORROW,
WAVES OF JOY ♪
753
00:40:27,155 --> 00:40:30,855
♪ ARE DRIFTING THROUGH
MY OPEN MIND ♪
754
00:40:30,859 --> 00:40:35,629
♪ POSSESSING
AND CARESSING ME ♪
755
00:40:35,634 --> 00:40:42,044
♪ JAI GURU DEVA ♪
756
00:40:42,040 --> 00:40:44,870
♪ OM ♪
757
00:40:44,873 --> 00:40:51,753
♪ NOTHING'S GONNA
CHANGE MY WORLD ♪
758
00:40:51,750 --> 00:40:58,230
♪ NOTHING'S GONNA
CHANGE MY WORLD ♪
759
00:40:58,226 --> 00:41:04,656
♪ NOTHING'S GONNA
CHANGE MY WORLD ♪
760
00:41:04,663 --> 00:41:08,543
♪ NOTHING'S GONNA
CHANGE MY WORLD ♪
761
00:41:08,537 --> 00:41:10,997
(typing on keyboard)
762
00:41:10,999 --> 00:41:14,169
♪ SOUNDS OF LAUGHTER,
SHADES OF EARTH ♪
763
00:41:14,172 --> 00:41:17,512
♪ ARE RINGING THROUGH
MY OPEN MIND ♪
764
00:41:17,506 --> 00:41:22,506
♪ INCITING AND INVITING ME ♪
765
00:41:22,511 --> 00:41:25,051
♪ LIMITLESS, UNDYING LOVE ♪
766
00:41:25,053 --> 00:41:29,023
♪ WHICH SHINES AROUND ME
LIKE A MILLION SUNS ♪
767
00:41:29,017 --> 00:41:31,917
♪ IT CALLS ME ON AND ON ♪
768
00:41:31,920 --> 00:41:36,800
♪ ACROSS THE UNIVERSE ♪
769
00:41:36,795 --> 00:41:43,195
♪ JAI GURU DEVA ♪
770
00:41:43,201 --> 00:41:46,501
♪ OM ♪
771
00:41:46,504 --> 00:41:50,844
♪ NOTHING'S GONNA
CHANGE MY WORLD ♪
772
00:41:50,839 --> 00:41:52,939
(car alarm chirps)
773
00:41:52,941 --> 00:41:58,921
♪ NOTHING'S GONNA
CHANGE MY WORLD ♪
774
00:41:58,917 --> 00:42:03,587
♪ NOTHING'S GONNA
CHANGE MY WORLD ♪
775
00:42:03,592 --> 00:42:07,032
OHH!
776
00:42:07,025 --> 00:42:09,655
OH, DAMN IT, SIMON.
YOU SCARED ME HALF TO DEATH.
777
00:42:09,658 --> 00:42:11,798
DID YOU EVER TAKE THE TRAIN
DOWN THE COAST, LLOYD?
778
00:42:11,800 --> 00:42:15,030
BREATHTAKING.
779
00:42:15,033 --> 00:42:18,173
WHAT DO YOU WANT?
780
00:42:18,166 --> 00:42:20,806
YOU DISAPPEAR
TO LOS ANGELES.
781
00:42:20,809 --> 00:42:22,769
YOU DON'T RETURN MY CALLS.
782
00:42:22,771 --> 00:42:25,041
I'M WORRIED ABOUT YOU.
WE ALL ARE.
783
00:42:25,043 --> 00:42:27,053
YEAH, WELL,
I MADE IT PERFECTLY CLEAR
784
00:42:27,045 --> 00:42:30,275
I DON'T WANT TO SEE
ANY OF YOU RIGHT NOW.
785
00:42:30,278 --> 00:42:32,678
I DON'T CARE.
WE HAVE TO TALK.
786
00:42:32,681 --> 00:42:36,081
OUR EXPERIMENT KILLED
20 MILLION PEOPLE, SIMON.
787
00:42:36,084 --> 00:42:39,064
WHAT MORE IS THERE TO SAY?
788
00:42:39,057 --> 00:42:42,757
(starts engine)
53645
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.