Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,000 --> 00:00:12,074
Someone needs to stop Clearway Law.
Public shouldn't leave reviews for lawyers.
2
00:00:12,708 --> 00:00:14,666
"Koh amair..."
3
00:00:14,750 --> 00:00:16,291
"Koh amar," Evan.
4
00:00:24,250 --> 00:00:26,458
Sorry. One second, sorry.
5
00:00:26,541 --> 00:00:28,458
Hello. Yeah.
6
00:00:28,958 --> 00:00:31,958
Yeah, hold on.
It's God. He wants his language back.
7
00:00:32,041 --> 00:00:34,833
I'm sorry, Rabbi. I can't focus.
8
00:00:34,916 --> 00:00:38,541
I feel like my whole life
is a dumpster fire, and I'm only 12.
9
00:00:39,041 --> 00:00:41,125
I don't even have a whole life yet.
10
00:00:41,208 --> 00:00:45,791
I get it. No, it's rough.
It's rough when your folks get divorced.
11
00:00:45,875 --> 00:00:49,666
My mom went around the apartment cutting
my dad's head out of all the photos.
12
00:00:49,750 --> 00:00:51,541
- No!
- With her teeth.
13
00:00:51,625 --> 00:00:55,166
Hey, we'll get through it all.
14
00:00:55,250 --> 00:00:59,125
We'll study remotely. Bring your books
to Indiana. It'll be fine.
15
00:00:59,708 --> 00:01:02,125
A Bar Mitzvah
is the event that defines you.
16
00:01:02,208 --> 00:01:04,291
The Jewish Super Bowl.
17
00:01:04,375 --> 00:01:07,166
What kind of killer party
can I have in Indiana?
18
00:01:07,250 --> 00:01:09,250
I don't even know anyone there.
19
00:01:09,333 --> 00:01:11,625
Hi, Rabbi Shapiro.
20
00:01:11,708 --> 00:01:13,083
Jessica.
21
00:01:13,166 --> 00:01:15,458
- Evan tells me you're doing well.
- Oh yeah.
22
00:01:16,375 --> 00:01:18,125
The weather's great at rock bottom.
23
00:01:19,333 --> 00:01:21,375
- Kidding.
- She's not kidding.
24
00:01:21,458 --> 00:01:22,833
I'm not kidding.
25
00:01:22,916 --> 00:01:24,934
- Hey. We'll chat when you get there, okay?
- Mm-hm.
26
00:01:24,958 --> 00:01:25,958
High five.
27
00:01:29,208 --> 00:01:31,250
It's gonna be a long drive,
28
00:01:31,333 --> 00:01:33,875
but Grandma is so excited
that we're coming.
29
00:01:33,958 --> 00:01:35,791
She's FaceTiming every five minutes.
30
00:01:35,875 --> 00:01:38,666
At least I think it's her.
All I see is neck.
31
00:01:38,750 --> 00:01:40,875
That's me, Evan Goldman.
32
00:01:40,958 --> 00:01:44,750
And I live at 224 West 92nd Street
in the heart of New York City.
33
00:01:44,833 --> 00:01:47,625
I'm about to turn 13
and have my Bar Mitzvah.
34
00:01:48,666 --> 00:01:51,416
It was gonna be the biggest party.
My whole class was coming.
35
00:01:51,500 --> 00:01:53,208
Everything was going so well.
36
00:01:53,291 --> 00:01:54,666
We had a happy family.
37
00:01:54,750 --> 00:01:58,000
Until my dad met someone else,
and my parents broke up.
38
00:01:58,083 --> 00:02:00,833
♪ Picture me
Just another cool kid ♪
39
00:02:00,916 --> 00:02:03,666
♪ In NYC
Near the park and the Met ♪
40
00:02:03,750 --> 00:02:06,166
♪ Got my crew
Everything was great ♪
41
00:02:06,250 --> 00:02:09,166
♪ And I never knew
Just how bad it would get ♪
42
00:02:09,250 --> 00:02:12,041
♪ Who'd have guessed
Dad would ruin everything? ♪
43
00:02:12,125 --> 00:02:14,791
♪ Mom's depressed
And her lawyers are mean ♪
44
00:02:14,875 --> 00:02:17,291
♪ Now I'm stressed
Life is a disaster ♪
45
00:02:17,375 --> 00:02:20,208
♪ And I'm cracking from the strain
Going totally insane ♪
46
00:02:20,291 --> 00:02:23,791
♪ And I'm just about to turn
Just about to turn, just about to turn ♪
47
00:02:23,875 --> 00:02:24,875
♪ Thirteen! ♪
48
00:02:24,958 --> 00:02:25,958
♪ Everything switches ♪
49
00:02:26,041 --> 00:02:28,375
- ♪ Thirteen! ♪
- ♪ Everything turns around ♪
50
00:02:28,458 --> 00:02:30,541
- ♪ Thirteen! ♪
- ♪ End up in stitches ♪
51
00:02:30,625 --> 00:02:32,625
- ♪ Thirteen! ♪
- ♪ Hide away underground ♪
52
00:02:32,708 --> 00:02:33,750
♪ Thirteen! ♪
53
00:02:33,833 --> 00:02:35,083
♪ Can I get through it? ♪
54
00:02:35,166 --> 00:02:37,375
- ♪ Thirteen! ♪
- ♪ Life'll change overnight ♪
55
00:02:37,458 --> 00:02:39,625
- ♪ Thirteen! ♪
- ♪ How do I do it? ♪
56
00:02:39,708 --> 00:02:41,916
- ♪ Thirteen! ♪
- ♪ Nothing is going right ♪
57
00:02:42,000 --> 00:02:44,583
♪ The best and the worst
And the most and the least ♪
58
00:02:44,666 --> 00:02:47,875
♪ And the crazy and the scary
And I'm standing on the edge! ♪
59
00:02:49,333 --> 00:02:50,333
Hey, Evan.
60
00:02:51,583 --> 00:02:53,250
Here's your stuff from the house.
61
00:02:54,875 --> 00:02:56,000
You okay, kiddo?
62
00:02:56,083 --> 00:03:00,333
I want to stay here.
In my school. With my friends.
63
00:03:00,416 --> 00:03:02,833
Like, are we even still a family?
64
00:03:03,916 --> 00:03:05,583
Of course we are.
65
00:03:05,666 --> 00:03:07,750
And we are working it all out.
66
00:03:07,833 --> 00:03:09,833
It is going to be great.
67
00:03:10,500 --> 00:03:11,500
Great.
68
00:03:12,500 --> 00:03:14,000
Know what would've been great?
69
00:03:14,083 --> 00:03:16,333
If you didn't
blow everything up and ruin my life!
70
00:03:16,416 --> 00:03:17,416
Evan!
71
00:03:19,583 --> 00:03:22,375
♪ Twelve years old
Everything that used to be ♪
72
00:03:22,458 --> 00:03:25,166
♪ Good as gold
Starts to crumble and crack ♪
73
00:03:25,250 --> 00:03:27,625
♪ Pressure mounts
Once it was a joke ♪
74
00:03:27,708 --> 00:03:30,625
♪ Now it really counts
And there's no turning back ♪
75
00:03:30,708 --> 00:03:33,166
- ♪ Life goes wrong ♪
- ♪ Suddenly they're yelling ♪
76
00:03:33,250 --> 00:03:36,125
♪ That your hair's too long
Or your room isn't clean ♪
77
00:03:36,208 --> 00:03:38,791
- ♪ Roll along ♪
- ♪ Every conversation ♪
78
00:03:38,875 --> 00:03:40,458
♪ Is another lost cause ♪
79
00:03:40,541 --> 00:03:43,000
♪ Or a list of my flaws
And I'm just about to turn ♪
80
00:03:43,083 --> 00:03:46,041
♪ Just about to turn
God, I'm gonna turn 13! ♪
81
00:03:46,125 --> 00:03:48,125
- ♪ What am I doing? ♪
- ♪ Thirteen! ♪
82
00:03:48,208 --> 00:03:50,708
- ♪ Who am I gonna be? ♪
- ♪ Thirteen! ♪
83
00:03:50,791 --> 00:03:52,958
- ♪ Somebody listen ♪
- ♪ Thirteen! ♪
84
00:03:53,041 --> 00:03:54,458
♪ Somebody talk to me ♪
85
00:03:54,541 --> 00:04:00,000
♪ Why is my life a complete disaster?
How did things get so far off track? ♪
86
00:04:00,083 --> 00:04:05,583
♪ How can I not go to Indiana?
How do I get my family back? ♪
87
00:04:05,666 --> 00:04:10,291
♪ I wanna fly, wanna run, wanna drive
Wanna get rich, wanna get mad ♪
88
00:04:10,375 --> 00:04:14,250
♪ Wanna get out, wanna get my braces off
Wanna get my nose pierced ♪
89
00:04:14,333 --> 00:04:17,000
♪ Wanna grow my hair long
But all I keep hearing is ♪
90
00:04:17,083 --> 00:04:19,875
♪ No, you're not ready!
No, it's not time yet! ♪
91
00:04:19,958 --> 00:04:22,791
♪ No, it's not right now!
Wait until you're older! ♪
92
00:04:22,875 --> 00:04:25,416
♪ No, you're not ready!
No, it's not time yet! ♪
93
00:04:25,500 --> 00:04:28,250
♪ No, it's not right now!
Wait until you're older! ♪
94
00:04:28,333 --> 00:04:31,125
♪ No, you're not ready!
No, it's not time yet! ♪
95
00:04:31,208 --> 00:04:33,791
♪ No, it's not right now!
Wait until you're older! ♪
96
00:04:33,875 --> 00:04:36,708
♪ Homework! Laundry! Dishes! Courses! ♪
97
00:04:36,791 --> 00:04:40,041
♪ Just settle down and hold your horses! ♪
98
00:04:56,291 --> 00:04:57,833
What were you thinking?
99
00:04:57,916 --> 00:05:00,333
You scared me. You can't just run away.
100
00:05:00,416 --> 00:05:02,125
Isn't that what you're doing?
101
00:05:02,208 --> 00:05:04,708
No! That's... It's different.
102
00:05:06,416 --> 00:05:08,750
- Evan. Honey.
- I know, Mom.
103
00:05:08,833 --> 00:05:12,250
"We'll get through it.
It'll be fine. You'll make new friends."
104
00:05:13,416 --> 00:05:17,041
I just wanted to make sure
you went to the bathroom before we left.
105
00:05:17,125 --> 00:05:18,375
Oh, I... I'm good.
106
00:05:18,458 --> 00:05:21,416
Good, but all that other stuff too.
107
00:05:23,458 --> 00:05:25,750
Mom, I hate this.
108
00:05:25,833 --> 00:05:27,833
And I hate that Dad met someone else.
109
00:05:28,500 --> 00:05:30,041
I know, kiddo. Me too.
110
00:05:32,291 --> 00:05:33,916
We'll get through this.
111
00:05:34,000 --> 00:05:36,000
♪ Just about to turn
Just about to turn ♪
112
00:05:36,083 --> 00:05:38,916
♪ Just about to turn
Just about to turn 13! ♪
113
00:05:39,000 --> 00:05:41,125
- ♪ Something is coming ♪
- ♪ Thirteen! ♪
114
00:05:41,208 --> 00:05:43,583
- ♪ Something is blowing up ♪
- ♪ Thirteen! ♪
115
00:05:43,666 --> 00:05:45,708
- ♪ Something is humming ♪
- ♪ Thirteen! ♪
116
00:05:45,791 --> 00:05:47,916
- ♪ Somebody's growing up ♪
- ♪ Thirteen! ♪
117
00:05:50,125 --> 00:05:51,208
♪ Thirteen! ♪
118
00:05:53,041 --> 00:05:54,083
♪ Thirteen! ♪
119
00:05:56,083 --> 00:05:57,083
♪ Thirteen! ♪
120
00:05:58,916 --> 00:06:01,541
♪ The best and the worst
And the most and the least ♪
121
00:06:01,625 --> 00:06:05,708
♪ And the crazy and the scary
And we're just about to turn 13! ♪
122
00:06:47,333 --> 00:06:50,166
Oh! Look at that stunning sunset.
123
00:06:54,083 --> 00:06:56,833
No buildings. No smog. No stress.
124
00:06:56,916 --> 00:06:59,333
No people. Literally no people.
125
00:07:01,458 --> 00:07:04,625
Thank God. I was so worried.
126
00:07:04,708 --> 00:07:06,000
How was that drive?
127
00:07:08,708 --> 00:07:10,750
Oh. You look terrible.
128
00:07:11,833 --> 00:07:13,625
What? Hug your mother already.
129
00:07:14,458 --> 00:07:15,458
I'm okay, Mom.
130
00:07:18,333 --> 00:07:20,333
You're not. A mother knows.
131
00:07:21,666 --> 00:07:24,208
Evan. Evan!
132
00:07:24,291 --> 00:07:25,291
Hi, Grandma.
133
00:07:29,750 --> 00:07:30,750
What?
134
00:07:31,541 --> 00:07:32,541
I'm fine.
135
00:07:32,625 --> 00:07:35,291
You're not. A grandma knows. Come on.
136
00:07:43,583 --> 00:07:45,875
Wow, this place looks exactly the same.
137
00:07:45,958 --> 00:07:48,333
I'm surprised you remember.
138
00:07:48,416 --> 00:07:50,458
You haven't been here since you were five,
139
00:07:50,541 --> 00:07:54,291
but if it took a divorce to get you
to come back, maybe it's a good thing.
140
00:07:54,375 --> 00:07:57,583
- Mom!
- What? I look at the bright side.
141
00:07:58,333 --> 00:08:00,476
- Come on, I'll show you your room.
- All righty.
142
00:08:00,500 --> 00:08:02,184
- I'll take the bag.
- Okay.
143
00:08:02,208 --> 00:08:05,416
Oh my God, it's heavy.
What do you have in here, rocks?
144
00:08:16,375 --> 00:08:17,416
Your room.
145
00:08:21,458 --> 00:08:22,708
Was this my mom's room?
146
00:08:22,791 --> 00:08:26,416
Yes, it was,
but I've been using it as a yoga studio,
147
00:08:26,500 --> 00:08:29,250
so that might be what you smell. Sorry.
148
00:08:32,583 --> 00:08:33,583
Evan.
149
00:08:34,166 --> 00:08:36,083
I know you'll miss your friends
150
00:08:36,166 --> 00:08:38,916
and school and bagels.
151
00:08:39,000 --> 00:08:40,583
But give it a chance.
152
00:08:40,666 --> 00:08:45,416
When your grandfather brought me here,
I didn't think I'd ever get used to it.
153
00:08:45,500 --> 00:08:48,291
But 50 years later, he's dead,
154
00:08:48,375 --> 00:08:54,125
and I'm still here buying my bras,
eggs, and tires all in one store.
155
00:09:00,416 --> 00:09:01,416
I love you.
156
00:09:02,416 --> 00:09:04,541
And not just because I have to.
157
00:09:42,625 --> 00:09:48,541
This entire year has been
lawyers and therapists and... carbs,
158
00:09:48,625 --> 00:09:53,166
and every mom on the Upper West Side
asking, "How are you?"
159
00:09:53,250 --> 00:09:56,083
I needed out.
160
00:09:56,166 --> 00:09:57,708
So you're out.
161
00:09:57,791 --> 00:10:00,416
Now you can start over.
Do whatever you want.
162
00:10:00,916 --> 00:10:02,958
You could finally write again, huh?
163
00:10:03,458 --> 00:10:06,208
Mom. Give me a little time, okay?
164
00:10:06,291 --> 00:10:09,083
Take all the time you need.
Who am I to judge?
165
00:10:09,166 --> 00:10:10,625
But, ticktock.
166
00:10:10,708 --> 00:10:12,125
I'm just saying.
167
00:10:12,916 --> 00:10:15,208
How can anyone sleep with all this quiet?
168
00:10:15,291 --> 00:10:18,375
Good morning, honey.
Put away your video game.
169
00:10:18,458 --> 00:10:19,666
So, Evan,
170
00:10:19,750 --> 00:10:21,916
I was thinking about your Bar Mitzvah.
171
00:10:22,000 --> 00:10:23,333
Okay, just curious.
172
00:10:23,416 --> 00:10:25,708
How many other Jews
are there in Walkerton?
173
00:10:25,791 --> 00:10:27,208
If you include us?
174
00:10:28,500 --> 00:10:29,666
Us.
175
00:10:32,625 --> 00:10:33,750
Is there a temple?
176
00:10:33,833 --> 00:10:36,041
There is. It's called a church.
177
00:10:36,125 --> 00:10:38,791
So we'll do the party in the backyard.
178
00:10:38,875 --> 00:10:42,416
Oh, and I've got a boom box.
You can make me a mixtape.
179
00:10:43,208 --> 00:10:44,583
What's a mixtape?
180
00:10:44,666 --> 00:10:46,291
Also, I'm new here.
181
00:10:46,375 --> 00:10:49,625
If my party is awful,
I'll never live it down.
182
00:10:49,708 --> 00:10:54,166
I know it's important.
We will make it good, I promise.
183
00:10:54,250 --> 00:10:56,208
It needs to be better than good.
184
00:10:57,041 --> 00:10:59,583
Okay. Tell you what. I'll plan it.
185
00:10:59,666 --> 00:11:01,291
- You'll plan it?
- Yes.
186
00:11:01,375 --> 00:11:02,500
- You?
- Yes.
187
00:11:02,583 --> 00:11:04,208
- Really?
- Yes, really.
188
00:11:04,291 --> 00:11:06,250
So it can be everything that I want.
189
00:11:07,333 --> 00:11:08,500
- Fine.
- Good.
190
00:11:08,583 --> 00:11:09,708
- Good.
- Good.
191
00:11:09,791 --> 00:11:10,791
See?
192
00:11:10,833 --> 00:11:12,000
This is family.
193
00:11:12,083 --> 00:11:13,166
Miss Ruth!
194
00:11:13,750 --> 00:11:15,791
- Am I interrupting?
- No!
195
00:11:17,375 --> 00:11:18,791
Uh, hi, Miss Ruth.
196
00:11:18,875 --> 00:11:21,625
Patrice. Perfect.
197
00:11:22,541 --> 00:11:24,125
This is my daughter, Jessica.
198
00:11:24,208 --> 00:11:28,250
And I know it's been a while,
but you and Evan remember each other, yes?
199
00:11:28,791 --> 00:11:30,142
- No.
- Not really.
200
00:11:30,166 --> 00:11:32,166
Miss Ruth, I came by to return your book.
201
00:11:32,666 --> 00:11:34,625
The Bell Jar.
202
00:11:34,708 --> 00:11:38,375
Oh, this book made me wanna be a writer.
203
00:11:38,458 --> 00:11:39,791
Isn't it a little sad?
204
00:11:39,875 --> 00:11:43,083
What's sad is you're the only one
around here who knew it was sad.
205
00:11:43,583 --> 00:11:46,583
- Patrice, maybe you can show Evan around.
- Sure.
206
00:11:46,666 --> 00:11:47,666
Great.
207
00:11:49,500 --> 00:11:51,500
- Wanna take some toast?
- I'm good.
208
00:11:53,791 --> 00:11:54,791
Okay.
209
00:11:55,666 --> 00:11:57,416
- That's a cool shirt.
- Thanks.
210
00:11:57,500 --> 00:12:01,375
I try to warn people here that they're
destroying our wildlife with landfills.
211
00:12:01,458 --> 00:12:04,500
- And how's that going?
- Landfills are part of the tour.
212
00:12:04,583 --> 00:12:06,541
Patrice! Patrice!
213
00:12:07,166 --> 00:12:10,083
- Is that Evan?
- Yeah. Evan, this is Archie.
214
00:12:10,166 --> 00:12:12,750
- Hey, Archie.
- I know what you're thinking.
215
00:12:13,250 --> 00:12:15,041
Yep, I'm faking it.
216
00:12:15,125 --> 00:12:17,250
I'm gonna show Evan around.
217
00:12:17,333 --> 00:12:20,625
This is around.
Let me know if you run into Kendra.
218
00:12:21,208 --> 00:12:25,375
- Wait, who's Kendra?
- An angel walking amongst us mere mortals.
219
00:12:26,833 --> 00:12:28,875
Cool. I can't wait to meet her.
220
00:12:28,958 --> 00:12:31,958
I'm not planning on running into Kendra.
We'll see you later.
221
00:12:32,458 --> 00:12:33,333
Fine.
222
00:12:33,416 --> 00:12:34,666
I'll be here.
223
00:12:34,750 --> 00:12:35,833
Alone.
224
00:12:35,916 --> 00:12:37,791
The one child left behind.
225
00:12:37,875 --> 00:12:40,750
- Don't fall for it.
- See you later, Archie!
226
00:12:40,833 --> 00:12:42,333
Welcome to Walkerton.
227
00:12:42,416 --> 00:12:44,916
If someone offers to pray for you,
let them.
228
00:12:47,208 --> 00:12:50,083
- So what is there to do around here?
- Not much.
229
00:12:50,166 --> 00:12:52,000
Yesterday I finished YouTube.
230
00:12:52,500 --> 00:12:55,291
It's not nearly as exciting
as your life in New York.
231
00:12:55,791 --> 00:12:57,375
Exciting, right.
232
00:12:57,458 --> 00:13:00,625
My dad gets a midlife crisis,
and I get mid-America.
233
00:13:00,708 --> 00:13:03,916
Now I have to have my Bar Mitzvah
in Walkerton, Indiana.
234
00:13:04,000 --> 00:13:07,958
For us Jews, it's the one day
that's supposed to be happy and perfect.
235
00:13:08,041 --> 00:13:09,750
See, Catholics don't have that day.
236
00:13:09,833 --> 00:13:11,791
It would go against
everything we believe in.
237
00:13:13,041 --> 00:13:15,458
Back home, your party defines you.
238
00:13:15,541 --> 00:13:18,875
Hey, you help with my petition
to phase out single-use plastic,
239
00:13:18,958 --> 00:13:20,541
and I'll help you plan your party.
240
00:13:21,416 --> 00:13:23,791
Deal. And I'll make that
my Mitzvah project.
241
00:13:24,500 --> 00:13:25,500
Your what?
242
00:13:25,958 --> 00:13:27,250
When you have a Bar Mitzvah,
243
00:13:27,333 --> 00:13:29,791
you get to pick a charity project
that helps others.
244
00:13:30,416 --> 00:13:31,750
This is all working out.
245
00:13:31,833 --> 00:13:35,250
We'll find the best DJ
at the best ballroom at the best hotel.
246
00:13:35,333 --> 00:13:38,083
- Which is the Best Western.
- What?
247
00:13:44,208 --> 00:13:46,000
Okay, where to start?
248
00:13:49,291 --> 00:13:54,291
♪ Down the road, there's a Dairy Queen
Up the block, there's a Walmart ♪
249
00:13:54,375 --> 00:13:58,333
♪ There's a place
You can accessorize your pets ♪
250
00:13:59,958 --> 00:14:05,666
♪ A school, a tree, a couple of churches
And no matter how hard anybody searches ♪
251
00:14:05,750 --> 00:14:10,583
♪ That's about as thrilling
As this dumbass village gets ♪
252
00:14:10,666 --> 00:14:14,875
♪ It's the lamest place in the world ♪
253
00:14:14,958 --> 00:14:17,458
♪ But it just got a little bit better ♪
254
00:14:18,916 --> 00:14:21,500
♪ So don't disappear ♪
255
00:14:21,583 --> 00:14:25,583
♪ It's the lamest place in the world ♪
256
00:14:25,666 --> 00:14:30,375
♪ But I'm pretty sure
It's not as lame as it was before ♪
257
00:14:30,458 --> 00:14:33,958
♪ Now that you're here ♪
258
00:14:35,500 --> 00:14:38,708
Come on, I'll show you the hillside
where everyone waits for the resurrection.
259
00:14:38,791 --> 00:14:41,250
And tomorrow,
I can show you the haunted barn.
260
00:14:42,833 --> 00:14:47,500
♪ Forty miles to the nearest river
Sixty miles to the airport ♪
261
00:14:47,583 --> 00:14:51,958
♪ When we plan our escape
That's where we're gonna have to be ♪
262
00:14:53,166 --> 00:14:56,000
♪ It's a shame, it's a sham
It's a terrible pity ♪
263
00:14:56,083 --> 00:14:58,833
♪ You got dragged away
From New York City ♪
264
00:14:58,916 --> 00:15:03,750
♪ It's major suck for you
But it's amazing luck for me ♪
265
00:15:03,833 --> 00:15:08,625
♪ It's the lamest place in the world ♪
266
00:15:08,708 --> 00:15:14,500
♪ And you're completely exotic ♪
267
00:15:14,583 --> 00:15:20,000
♪ Intellectual, neurotic ♪
268
00:15:20,083 --> 00:15:24,208
♪ You would never have a shot ♪
269
00:15:24,291 --> 00:15:30,291
♪ Except you found the perfect guide ♪
270
00:15:30,375 --> 00:15:36,041
♪ And though I don't really know you ♪
271
00:15:36,125 --> 00:15:41,458
♪ I can hardly wait to show you ♪
272
00:15:41,541 --> 00:15:44,208
♪ Every fake and freak
Every fool and clown ♪
273
00:15:44,291 --> 00:15:47,125
♪ Since the Chippewas settled
This stupid town ♪
274
00:15:47,208 --> 00:15:49,833
♪ Let 'em laugh, they won't keep me down ♪
275
00:15:49,916 --> 00:15:55,916
♪ With you by my side! ♪
276
00:15:56,000 --> 00:15:59,875
♪ And it just got a little bit better ♪
277
00:15:59,958 --> 00:16:02,500
♪ Amazing but true ♪
278
00:16:02,583 --> 00:16:08,250
♪ Yes, the lamest place in the world
Has lots of flaws ♪
279
00:16:08,333 --> 00:16:10,750
♪ But maybe it'll be fine ♪
280
00:16:10,833 --> 00:16:13,250
♪ Because it brought me ♪
281
00:16:13,333 --> 00:16:20,333
♪ To you! ♪
282
00:16:28,833 --> 00:16:32,791
- Mom, Patrice is waiting for me!
- Books. Where are your books?
283
00:16:32,875 --> 00:16:35,541
There are no books. It's the first day.
It's just the first day.
284
00:16:35,625 --> 00:16:36,625
Okay, okay, okay.
285
00:16:38,083 --> 00:16:40,416
I am so proud of you.
286
00:16:40,500 --> 00:16:42,750
You're popping my lung. Okay.
287
00:16:46,541 --> 00:16:47,541
Hey!
288
00:16:48,833 --> 00:16:49,833
Love you, Mom.
289
00:16:58,458 --> 00:17:00,625
I'm so excited
about my petition.
290
00:17:01,166 --> 00:17:04,250
We can set things up at lunch,
and I'll show you where everything is.
291
00:17:04,333 --> 00:17:08,458
Eddie, Malcolm, check this out.
We're in a canoe. Right?
292
00:17:08,541 --> 00:17:11,666
- Come on, Ev, let's get inside.
- One second.
293
00:17:11,750 --> 00:17:15,250
I said, "Yo, dude,
what happened to your toe?"
294
00:17:15,333 --> 00:17:17,875
And he said, "Leeches."
295
00:17:17,958 --> 00:17:20,208
- What?
- Bro, what?
296
00:17:20,291 --> 00:17:23,125
- Hey, Brett got taller, huh?
- No way, man.
297
00:17:23,208 --> 00:17:24,208
Lucy!
298
00:17:24,750 --> 00:17:26,708
You're totally into Brett.
299
00:17:26,791 --> 00:17:30,375
I did think about him all summer and...
300
00:17:30,458 --> 00:17:32,458
we would look good together and
301
00:17:32,541 --> 00:17:34,000
we are in eighth grade now.
302
00:17:34,083 --> 00:17:35,000
Yeah, girl!
303
00:17:35,083 --> 00:17:36,125
Lucy!
304
00:17:36,208 --> 00:17:38,500
Bestie! Hi, Mrs. Duncan!
305
00:17:38,583 --> 00:17:39,791
Hi, Lucy!
306
00:17:40,583 --> 00:17:44,791
Lucy, it was the worst summer ever.
She put me in summer school.
307
00:17:44,875 --> 00:17:46,333
Everyone's at camp having fun,
308
00:17:46,416 --> 00:17:49,291
and I'm doing Bible study
and Latin and violin and science
309
00:17:49,375 --> 00:17:52,625
while she picks out all my clothes
and watches over everything I do.
310
00:17:53,125 --> 00:17:54,375
- Horrible!
- KC!
311
00:17:54,458 --> 00:17:56,625
- Hey, there's Brett.
- Carlos, what's up?
312
00:17:56,708 --> 00:18:00,416
I know! Listen, Kendra. I've been dying
to tell you about how Brett...
313
00:18:00,500 --> 00:18:01,708
Hi, everybody!
314
00:18:03,833 --> 00:18:05,041
Hey, Kendra.
315
00:18:06,166 --> 00:18:07,166
Hey.
316
00:18:07,791 --> 00:18:09,083
Hey.
317
00:18:10,208 --> 00:18:12,000
- Hey.
- Hey.
318
00:18:13,000 --> 00:18:14,000
Hey.
319
00:18:19,666 --> 00:18:21,250
I've really missed you, Kendra.
320
00:18:21,333 --> 00:18:22,750
Aw!
321
00:18:22,833 --> 00:18:24,125
This might have been
322
00:18:24,791 --> 00:18:26,041
the longest summer ever.
323
00:18:26,125 --> 00:18:27,125
Aw!
324
00:18:27,208 --> 00:18:29,708
Nope! Same amount of months.
325
00:18:30,500 --> 00:18:33,000
- But I saved every one of our texts.
- Aw!
326
00:18:34,041 --> 00:18:36,000
Hold up. You two have been texting?
327
00:18:36,083 --> 00:18:37,875
- Yeah, we have.
- Yeah, we have.
328
00:18:39,041 --> 00:18:42,416
I thought your mom took away your phone.
You hardly texted me, like,
329
00:18:43,333 --> 00:18:44,166
at all.
330
00:18:44,250 --> 00:18:48,125
Well, yeah, but whenever I could sneak it,
Brett and I would text.
331
00:18:50,625 --> 00:18:52,541
Kendra, yeah, can we chat a sec?
332
00:18:53,250 --> 00:18:56,750
Brett, I was thinking about lots of things
when we were apart this summer.
333
00:18:57,250 --> 00:18:59,541
Yeah? Things like?
334
00:19:01,125 --> 00:19:03,666
♪ This summer I was losing my mind ♪
335
00:19:03,750 --> 00:19:05,875
♪ Trying to keep myself busy ♪
336
00:19:05,958 --> 00:19:08,750
- ♪ 'Stead of thinking 'bout you ♪
- ♪ Thinking about you ♪
337
00:19:08,833 --> 00:19:12,375
♪ No matter how I acted
I could never really get distracted ♪
338
00:19:12,458 --> 00:19:14,309
♪ And the mystery in my mind
That I can't dismiss ♪
339
00:19:14,333 --> 00:19:16,333
♪ Is when I'm ever gonna
Get my first real kiss ♪
340
00:19:16,416 --> 00:19:20,166
♪ I spend every night and day
Just thinking about how I could get away ♪
341
00:19:20,250 --> 00:19:22,083
♪ But I'm stuck in jail
I can't get free ♪
342
00:19:22,166 --> 00:19:24,250
♪ 'Cause there's my mother
Always watching me ♪
343
00:19:24,333 --> 00:19:27,166
♪ I tried to do the stuff I love to do ♪
344
00:19:27,250 --> 00:19:29,958
♪ But every song, every game
It's all the same ♪
345
00:19:30,041 --> 00:19:35,166
♪ It just made me, made me
Ma-made me wanna be with you! ♪
346
00:19:35,250 --> 00:19:37,375
- ♪ I've been waiting ♪
- ♪ I've been waiting ♪
347
00:19:37,458 --> 00:19:43,125
♪ I've been waiting all summer for you! ♪
348
00:19:43,208 --> 00:19:45,416
- ♪ I've been waiting ♪
- ♪ I've been waiting ♪
349
00:19:45,500 --> 00:19:48,166
♪ And I think that I'm ready now ♪
350
00:19:48,250 --> 00:19:51,041
♪ Same story, I was losing my mind ♪
351
00:19:51,125 --> 00:19:54,958
♪ On the shores of Lake Wawasee
'Stead of being with you ♪
352
00:19:55,041 --> 00:19:56,083
♪ Being with you ♪
353
00:19:56,166 --> 00:19:58,434
♪ Sometimes when I couldn't write
I was beaming thoughts ♪
354
00:19:58,458 --> 00:19:59,498
♪ From my brain at night ♪
355
00:19:59,541 --> 00:20:01,125
♪ From the mess hall, the canteen ♪
356
00:20:01,208 --> 00:20:03,808
♪ From the lake, from the lodge
The latrine that I had to clean ♪
357
00:20:03,875 --> 00:20:07,458
♪ Thinking, "All I really wanna do
Is to have my first real kiss with you" ♪
358
00:20:07,541 --> 00:20:09,375
♪ "Where it's dark and quiet
And romantic" ♪
359
00:20:09,458 --> 00:20:11,517
♪ "Without your mom standing there
Getting frantic" ♪
360
00:20:11,541 --> 00:20:14,708
♪ And now I'm here beside you
Like a dream come true ♪
361
00:20:14,791 --> 00:20:17,000
♪ Every minute, every day
I was kept away ♪
362
00:20:17,083 --> 00:20:22,500
♪ Only made me, made me
Ma-made me wanna be with you! ♪
363
00:20:22,583 --> 00:20:24,708
- ♪ I've been waiting ♪
- ♪ I've been waiting ♪
364
00:20:24,791 --> 00:20:30,166
♪ I've been waiting all summer for you ♪
365
00:20:30,250 --> 00:20:32,541
- ♪ I've been waiting ♪
- ♪ I've been waiting ♪
366
00:20:32,625 --> 00:20:35,041
♪ And I think that I'm ready now ♪
367
00:20:35,125 --> 00:20:37,666
Who are those guys? Introduce me.
368
00:20:37,750 --> 00:20:40,833
Those aren't my friends.
Let's just go, okay.
369
00:20:44,958 --> 00:20:47,791
- Hi, man. Nice kicks.
- Huh. Thanks.
370
00:20:47,875 --> 00:20:49,583
Oh, you're the new kid, right?
371
00:20:49,666 --> 00:20:51,458
Yeah, I'm Evan Goldman. I'm from New York.
372
00:20:51,541 --> 00:20:53,791
- What's up? Brett Sampson.
- Good to meet you.
373
00:20:53,875 --> 00:20:55,708
I'm Kendra Duncan. Hi.
374
00:20:55,791 --> 00:20:58,416
Wait, you're Kendra? The Kendra?
375
00:20:58,500 --> 00:21:01,291
You know what just happened
when Evan said the name "Kendra"?
376
00:21:01,375 --> 00:21:02,583
What?!
377
00:21:04,375 --> 00:21:06,333
♪ It made me, made me
Ma-made me wanna be with ♪
378
00:21:06,416 --> 00:21:08,416
♪ It made me, made me
Ma-made me wanna be with ♪
379
00:21:08,500 --> 00:21:10,750
♪ It made me, made me
Ma-made me wanna be with ♪
380
00:21:13,750 --> 00:21:17,208
♪ You! ♪
381
00:21:17,291 --> 00:21:19,333
- ♪ I've been waiting ♪
- ♪ I've been waiting ♪
382
00:21:19,416 --> 00:21:24,875
♪ I've been waiting all summer for you! ♪
383
00:21:24,958 --> 00:21:27,083
- ♪ I've been waiting ♪
- ♪ I've been waiting ♪
384
00:21:27,166 --> 00:21:32,791
♪ I've been waiting all summer for you! ♪
385
00:21:32,875 --> 00:21:35,291
♪ I've been waiting ♪
386
00:21:35,375 --> 00:21:39,791
♪ I've been waiting all summer for you! ♪
387
00:21:39,875 --> 00:21:42,017
- ♪ I've been waiting for you ♪
- ♪ I've been waiting ♪
388
00:21:42,041 --> 00:21:44,791
- ♪ I've been waiting ♪
- ♪ I've been waiting all summer... ♪
389
00:21:44,875 --> 00:21:45,708
Wait for me!
390
00:21:45,791 --> 00:21:47,458
- ♪ ...you! ♪
- Guys, wait up. Wait. Hi!
391
00:21:48,458 --> 00:21:51,041
- ♪ I've been waiting ♪
- ♪ I've been waiting ♪
392
00:21:51,125 --> 00:21:55,750
♪ Waiting all summer for you ♪
393
00:21:55,833 --> 00:21:58,500
- Where's the main office?
- Oh, come with us.
394
00:21:58,583 --> 00:22:00,833
Oh. Yeah. Cool.
395
00:22:03,750 --> 00:22:05,291
You're not upset, are you?
396
00:22:06,583 --> 00:22:07,875
No, I just think
397
00:22:08,708 --> 00:22:11,666
texting all summer with someone
you wanna have your first kiss with
398
00:22:11,750 --> 00:22:14,583
is something you tell your best friend,
if, you know,
399
00:22:14,666 --> 00:22:16,125
she really is your best friend.
400
00:22:16,208 --> 00:22:17,833
Don't even say that, Lucy.
401
00:22:18,708 --> 00:22:20,416
Of course I'm happy for you.
402
00:22:21,375 --> 00:22:22,625
And it will all work out.
403
00:22:23,333 --> 00:22:26,291
I mean, assuming no one else
likes him.
404
00:22:26,958 --> 00:22:27,958
- Right.
- Out.
405
00:22:30,625 --> 00:22:34,458
Kendra, check it out.
Evan just invited us to his big party.
406
00:22:34,541 --> 00:22:37,750
- It's my Bar Mitzvah. This fall.
- What's a Bar Mitzvah, exactly?
407
00:22:37,833 --> 00:22:40,125
It's this Jewish thing
where they make you talk backwards
408
00:22:40,208 --> 00:22:41,958
and everyone gets circumcised.
409
00:22:42,041 --> 00:22:43,041
What?
410
00:22:43,083 --> 00:22:44,083
Uh!
411
00:22:45,000 --> 00:22:46,166
N... No!
412
00:22:46,250 --> 00:22:49,833
It's a party. With dancing. And a DJ.
413
00:22:49,916 --> 00:22:51,083
It'll be awesome.
414
00:22:51,166 --> 00:22:52,875
Oh.
415
00:22:52,958 --> 00:22:54,875
Actually, my friend, Patrice,
helped me plan it.
416
00:22:54,958 --> 00:22:57,166
Patrice? That Patrice?
417
00:22:57,250 --> 00:22:59,791
Sign the petition for compostable cutlery.
418
00:22:59,875 --> 00:23:02,083
Do what's right. Not easy.
419
00:23:02,625 --> 00:23:04,791
That was easy.
420
00:23:05,375 --> 00:23:07,083
Yeah, maybe not.
421
00:23:07,166 --> 00:23:08,208
Ooh.
422
00:23:09,041 --> 00:23:13,000
She's good people. She, you know,
just does her own thing. Patrice.
423
00:23:13,083 --> 00:23:14,763
No, she thinks she's better than everyone.
424
00:23:14,791 --> 00:23:17,458
Whatever, Lucy. Evan, can we talk?
425
00:23:18,208 --> 00:23:20,166
One second, guys.
426
00:23:20,250 --> 00:23:21,791
What is going on, Patrice?
427
00:23:21,875 --> 00:23:24,500
- That's who you wanna hang out with?
- I dunno. They seem cool.
428
00:23:24,583 --> 00:23:26,750
Is that what you want? To be "cool"?
429
00:23:27,291 --> 00:23:30,000
- I want them to come to my party.
- Why?
430
00:23:30,083 --> 00:23:31,625
Because it's my Bar Mitzvah.
431
00:23:31,708 --> 00:23:33,791
I need a great party.
What's your problem with them?
432
00:23:33,875 --> 00:23:38,375
Any group that has room for Lucy Hallman
is not a group that I need to be part of.
433
00:23:38,458 --> 00:23:40,416
How about this?
434
00:23:40,500 --> 00:23:43,583
They come to my Bar Mitzvah,
and you and me have our own party.
435
00:23:43,666 --> 00:23:44,666
Just us.
436
00:23:45,291 --> 00:23:46,833
Boom. Everyone's happy.
437
00:23:48,166 --> 00:23:50,000
You did not just say that.
438
00:23:50,083 --> 00:23:52,916
Whatever's going on between you all,
I can help fix it.
439
00:23:54,208 --> 00:23:56,083
Whatever. I don't even care.
440
00:23:56,791 --> 00:23:58,916
Patrice, I...
441
00:24:03,041 --> 00:24:05,458
Archie, what just happened?
442
00:24:06,375 --> 00:24:07,375
Middle school.
443
00:24:08,500 --> 00:24:10,250
- Juice box?
- Thanks, Zee.
444
00:24:11,000 --> 00:24:13,208
Sometimes it helps
just to puncture something.
445
00:24:20,250 --> 00:24:21,541
You don't have to help me.
446
00:24:22,375 --> 00:24:23,791
I wanna be useful.
447
00:24:32,500 --> 00:24:33,500
Jessica!
448
00:24:34,291 --> 00:24:37,541
There are seven trillion nerves
in the human body,
449
00:24:37,625 --> 00:24:40,041
and you are getting on every one of mine.
450
00:24:41,333 --> 00:24:43,250
Find something to do.
451
00:24:43,333 --> 00:24:46,458
I know.
You could finally write your novel.
452
00:24:46,541 --> 00:24:47,875
What would I write about?
453
00:24:47,958 --> 00:24:50,708
That my son resents me
for blowing up his life?
454
00:24:50,791 --> 00:24:55,000
Or that after putting my own life on hold
so my husband could build up his law firm,
455
00:24:55,083 --> 00:24:57,750
he betrays me, so our marriage implodes?
456
00:24:57,833 --> 00:25:01,958
Or the kicker, I'm sleeping in the room
where my mom keeps her orthopedic shoes
457
00:25:02,041 --> 00:25:06,000
because just when I've stopped asking,
"How can things get any worse,"
458
00:25:06,083 --> 00:25:08,416
I find myself starting completely over.
459
00:25:09,208 --> 00:25:13,208
- That's what I should write about?
- I'll clear off your father's old desk.
460
00:25:13,291 --> 00:25:14,291
Thank you.
461
00:25:14,708 --> 00:25:16,208
Set!
462
00:25:16,291 --> 00:25:19,250
- Okay, Kendra, spill the tea!
- Okay.
463
00:25:19,333 --> 00:25:22,291
Brett wants to kiss me,
and I wanna kiss him back.
464
00:25:24,833 --> 00:25:26,041
Fun, right?
465
00:25:26,958 --> 00:25:29,416
Just remember, you only get one shot.
Do it wrong,
466
00:25:29,916 --> 00:25:31,208
someone loses a tongue.
467
00:25:31,708 --> 00:25:35,416
- Are you sure you're ready?
- Wait, Lucy, what's that scent?
468
00:25:36,416 --> 00:25:38,083
Is that jealousy?
469
00:25:38,166 --> 00:25:41,708
First of all, blend your contour before
you come at me like that, Charlotte.
470
00:25:41,791 --> 00:25:43,875
And second, we know how it works.
471
00:25:43,958 --> 00:25:46,875
Problem is, her mom
will never let her be alone with him.
472
00:25:46,958 --> 00:25:50,666
We'll find a spot my mom won't know about.
I always do what she tells me.
473
00:25:50,750 --> 00:25:54,333
I wanna decide something for myself.
Be my own person, for once.
474
00:25:54,416 --> 00:25:57,375
- Mmm?
- And that person wants to kiss Brett!
475
00:26:00,958 --> 00:26:03,500
Great. Call the motions.
476
00:26:03,583 --> 00:26:04,416
Right.
477
00:26:04,500 --> 00:26:06,708
Here. We. Go.
478
00:26:06,791 --> 00:26:08,500
- O-P-P!
- O-P-P!
479
00:26:08,583 --> 00:26:10,333
- O-R-T!
- O-R-T!
480
00:26:10,416 --> 00:26:12,708
- Unity!
- Unity!
481
00:26:13,291 --> 00:26:16,708
♪ Brett wants Kendra
To be his girlfriend ♪
482
00:26:18,916 --> 00:26:22,208
♪ But Brett is the boy
That I wanna be with ♪
483
00:26:24,541 --> 00:26:28,750
♪ I'm tired of being
Second best to my best friend ♪
484
00:26:30,458 --> 00:26:33,375
♪ So she's smart, and she's pretty
And she's nice, oh hey! ♪
485
00:26:33,458 --> 00:26:36,500
♪ I'm smart, and I'm pretty
And I'm... anyway ♪
486
00:26:36,583 --> 00:26:39,458
♪ I'm a better choice to be with Brett
And I can prove it if I get ♪
487
00:26:39,541 --> 00:26:44,916
♪ An O-P-P, opportunity!
O-P-P, opportunity! ♪
488
00:26:45,833 --> 00:26:48,666
♪ O-P-P, opportunity! ♪
489
00:26:48,750 --> 00:26:51,333
- ♪ O-P-P ♪
- ♪ Opportunity ♪
490
00:26:51,416 --> 00:26:57,333
♪ Whoa-oh! Whoa-oh!
Whoa-oh! Whoa-oh! ♪
491
00:26:57,416 --> 00:27:03,625
♪ I'd show Brett what his girl oughta be
If I only had an itty-bitty opportunity ♪
492
00:27:04,583 --> 00:27:06,541
♪ M-m-m, yeah ♪
493
00:27:06,625 --> 00:27:10,041
♪ Oooh! ♪
494
00:27:10,125 --> 00:27:14,250
♪ Oooh, whoa-oh, whoa-oh, whoa-oh! ♪
495
00:27:14,333 --> 00:27:15,333
♪ Opportunity! ♪
496
00:27:15,416 --> 00:27:18,333
♪ Picture me
Being Brett's new girlfriend ♪
497
00:27:18,416 --> 00:27:21,125
♪ Brett's got a brand-new girlfriend! ♪
498
00:27:21,208 --> 00:27:23,916
♪ Picture Kendra so happy for me ♪
499
00:27:24,000 --> 00:27:26,958
♪ Oooh, sad! ♪
500
00:27:27,041 --> 00:27:30,125
♪ Picture Brett
Hanging out in my rec room ♪
501
00:27:30,208 --> 00:27:32,583
♪ Let's play another game of foosball ♪
502
00:27:32,666 --> 00:27:35,833
♪ I mean, we're basically the same
Check us out, can't you tell? ♪
503
00:27:35,916 --> 00:27:38,708
♪ So I don't get football
But I fake it really well ♪
504
00:27:38,791 --> 00:27:42,041
♪ I could show him I'm a better girl
If someone just would get a girl ♪
505
00:27:42,125 --> 00:27:44,833
♪ An O-P-P, opportunity ♪
506
00:27:44,916 --> 00:27:48,000
- ♪ O-P-P, opportunity ♪
- ♪ Hey-oh! ♪
507
00:27:48,083 --> 00:27:53,208
♪ O-P-P, opportunity
O-P-P, opportunity ♪
508
00:27:53,291 --> 00:27:59,958
♪ Whoa-oh! Whoa-oh!
Whoa-oh! Whoa-oh! ♪
509
00:28:00,041 --> 00:28:02,500
♪ How will he know
That he really wants me ♪
510
00:28:02,583 --> 00:28:05,791
♪ If he never even gets
A little opportunity? ♪
511
00:28:12,166 --> 00:28:14,708
♪ Ho-ha! ♪
512
00:28:14,791 --> 00:28:17,583
♪ Here we go, here we go
Here we go, huh! ♪
513
00:28:17,666 --> 00:28:20,833
♪ Lucy's gonna get what Lucy deserves ♪
514
00:28:20,916 --> 00:28:24,708
♪ I've got the vision, the precision
And the nerves, and I'm merciless ♪
515
00:28:24,791 --> 00:28:26,708
♪ I cast a curse, you can't reverse this ♪
516
00:28:26,791 --> 00:28:29,291
♪ I'm gonna be
The first to get the first kiss ♪
517
00:28:29,375 --> 00:28:30,958
- ♪ Check that! ♪
- ♪ Ho! ♪
518
00:28:31,041 --> 00:28:34,059
♪ In the lunch room or the locker room
I can rock a room like a shock, boom ♪
519
00:28:34,083 --> 00:28:36,083
♪ Your time is running out
Tick-tick-tock, boom! ♪
520
00:28:36,125 --> 00:28:37,851
♪ Ever since we were three
It's been Kendra and me ♪
521
00:28:37,875 --> 00:28:41,625
♪ But it's time now to break free
Hashtag never underestimate me ♪
522
00:28:41,708 --> 00:28:44,666
- ♪ Up high for L-U-C-Y! ♪
- ♪ Ho! ♪
523
00:28:44,750 --> 00:28:47,125
- ♪ Up high for L-U-C-Y! ♪
- ♪ Ho! ♪
524
00:28:47,208 --> 00:28:48,750
- ♪ What's it gonna be? ♪
- ♪ What? ♪
525
00:28:48,833 --> 00:28:52,875
- ♪ When am I gonna see some... ♪
- ♪ O-P-P-O-R-T unity! ♪
526
00:28:52,958 --> 00:28:58,750
♪ Whoa-oh! Whoa-oh!
Whoa-oh! Whoa-oh! ♪
527
00:28:58,833 --> 00:29:05,041
♪ Whoa-oh! Whoa-oh!
Whoa-oh! Whoa-oh! ♪
528
00:29:05,125 --> 00:29:07,541
♪ What kind of best friend would I be ♪
529
00:29:07,625 --> 00:29:10,833
♪ If I didn't take advantage
Of an opportunity? ♪
530
00:29:15,666 --> 00:29:17,458
The guys are meeting me out front.
531
00:29:17,541 --> 00:29:20,375
Evan, I thought we agreed
we'd have family breakfast?
532
00:29:20,458 --> 00:29:21,666
Look, I even cooked.
533
00:29:21,750 --> 00:29:23,041
- You cooked?
- Yeah!
534
00:29:23,125 --> 00:29:26,375
Last time you cooked something
from scratch, you summoned a demon.
535
00:29:26,458 --> 00:29:29,291
It was raw and burnt in the same bite.
536
00:29:29,791 --> 00:29:32,791
Just... try it.
537
00:29:35,125 --> 00:29:36,125
Sit.
538
00:29:41,916 --> 00:29:42,916
Uh-huh.
539
00:29:43,833 --> 00:29:45,041
Uh-huh.
540
00:29:45,125 --> 00:29:47,583
So? It's pretty good, right?
541
00:29:47,666 --> 00:29:49,833
- See? It's pretty good.
- Good job, Mom.
542
00:29:49,916 --> 00:29:52,416
Pretty good. It's a really decent omelet.
543
00:29:53,958 --> 00:29:54,958
They're pancakes.
544
00:29:57,250 --> 00:29:58,250
Okay.
545
00:29:58,750 --> 00:30:02,208
What's going on with your party planning?
You haven't told me anything.
546
00:30:02,291 --> 00:30:05,791
- Oh, I'm working on it.
- Is Patrice still helping you?
547
00:30:05,875 --> 00:30:08,500
She didn't come around yesterday
like she usually does.
548
00:30:10,000 --> 00:30:12,500
See, the thing is,
I have a lot of friends now,
549
00:30:12,583 --> 00:30:14,833
and, you know, it's just fine.
550
00:30:23,041 --> 00:30:26,208
- Joel?
- Hey, is Evan around?
551
00:30:26,291 --> 00:30:27,291
Uh...
552
00:30:27,833 --> 00:30:30,750
- Yeah, he's right here.
- My friend's here. I gotta go.
553
00:30:30,833 --> 00:30:33,125
- Evan, talk to your father.
- Bye.
554
00:30:34,750 --> 00:30:36,416
Sorry, Joel, he ran off.
555
00:30:36,500 --> 00:30:40,000
I've been trying to reach him,
but he won't answer my calls.
556
00:30:40,500 --> 00:30:43,875
Well, give him time. He's adjusting.
557
00:30:43,958 --> 00:30:45,166
Has he said anything
558
00:30:45,250 --> 00:30:47,666
about wanting me
to come for the Bar Mitzvah?
559
00:30:48,708 --> 00:30:50,041
I will ask him again.
560
00:30:50,833 --> 00:30:52,625
Is he gonna be okay?
561
00:30:52,708 --> 00:30:53,875
Now?
562
00:30:55,000 --> 00:30:57,416
Now you're wondering
if he's gonna be okay?
563
00:30:58,375 --> 00:30:59,625
I'll keep trying him.
564
00:31:07,041 --> 00:31:08,958
Come on, Eddie. Throw it to me.
565
00:31:09,833 --> 00:31:10,833
Come on!
566
00:31:11,833 --> 00:31:13,083
Let's go! Whoa!
567
00:31:21,166 --> 00:31:22,291
Hey, Patrice!
568
00:31:23,291 --> 00:31:24,375
Patrice!
569
00:31:25,000 --> 00:31:26,600
What is it, Archie?
570
00:31:28,000 --> 00:31:32,083
- How come you haven't answered my texts?
- Because I don't understand them.
571
00:31:32,166 --> 00:31:35,916
What's "H-C-Y-H-A-M-T"?
572
00:31:36,000 --> 00:31:39,083
How Come You Haven't Answered My Texts.
573
00:31:39,166 --> 00:31:40,166
Duh.
574
00:31:40,708 --> 00:31:42,375
What is it, Archie?
575
00:31:42,458 --> 00:31:45,208
You don't have to be mad at me
'cause you're mad at Evan.
576
00:31:45,291 --> 00:31:49,416
I'm not mad at him. All he cares about
is that everyone comes to his party.
577
00:31:49,500 --> 00:31:51,416
Come on, he's just trying to fit in.
578
00:31:51,500 --> 00:31:52,833
Why are you defending him?
579
00:31:52,916 --> 00:31:55,541
Well, don't get mad at me. I'm upset too.
580
00:31:55,625 --> 00:31:58,416
If Kendra and Brett kiss,
where does that leave me?
581
00:31:59,750 --> 00:32:01,958
I thought he was my friend, Archie.
582
00:32:07,583 --> 00:32:11,000
Oh man, Brett,
you're good at, like, everything you do.
583
00:32:11,500 --> 00:32:12,500
Thanks.
584
00:32:13,666 --> 00:32:17,208
You know, I also play the guitar, and...
585
00:32:17,875 --> 00:32:21,125
Okay, you think I could
play something at your party?
586
00:32:21,208 --> 00:32:24,500
- I also write my own songs. A little.
- For real?
587
00:32:24,583 --> 00:32:26,958
Yeah, for anyone. I'm kinda good.
588
00:32:28,041 --> 00:32:30,416
I wrote one song called "Kendra," right?
589
00:32:31,166 --> 00:32:32,875
Oh, there's also, "Hey, Kendra."
590
00:32:33,708 --> 00:32:35,291
There's "Hey, Is Kendra Home?"
591
00:32:35,375 --> 00:32:37,875
I wrote that one
while walking to her front door.
592
00:32:37,958 --> 00:32:39,458
Yes, you can play at my party.
593
00:32:40,500 --> 00:32:41,541
Thank you.
594
00:32:50,208 --> 00:32:52,000
Sorry about your parents breaking up.
595
00:32:52,500 --> 00:32:55,041
Mine did too, a few years ago.
596
00:32:56,333 --> 00:32:57,375
I hated it.
597
00:32:57,458 --> 00:33:00,416
I guess the hardest part for me
was having to leave home.
598
00:33:00,916 --> 00:33:04,166
I couldn't imagine leaving here.
It's where my stuff is.
599
00:33:04,958 --> 00:33:06,958
But also, there's...
600
00:33:07,041 --> 00:33:09,625
♪ Kendra over there ♪
601
00:33:12,250 --> 00:33:14,375
Man, I wanna kiss her.
602
00:33:14,458 --> 00:33:17,791
If you both wanna kiss so much, just kiss.
603
00:33:18,291 --> 00:33:22,458
It has to be somewhere special.
Something she'll always remember.
604
00:33:22,541 --> 00:33:23,541
You know?
605
00:33:26,458 --> 00:33:28,666
Come on. We finna get some snacks.
606
00:33:30,250 --> 00:33:31,250
Checkmate.
607
00:33:31,291 --> 00:33:33,750
That's defense. Pay up, you fools.
608
00:33:33,833 --> 00:33:35,250
Into the donation bag.
609
00:33:36,833 --> 00:33:38,041
What's up, Eddie?
610
00:33:41,000 --> 00:33:44,208
Yo, The Bloodmaster
is closing this weekend.
611
00:33:44,291 --> 00:33:47,666
- I wish our folks would let us go.
- Never gonna happen.
612
00:33:48,166 --> 00:33:49,916
We'll never see that movie.
613
00:33:50,416 --> 00:33:54,791
Wait. That's it. I know the perfect place
for Brett and Kendra to kiss.
614
00:33:54,875 --> 00:33:57,458
For real? Yo, listen to this.
615
00:34:01,375 --> 00:34:02,416
♪ Okay, listen up ♪
616
00:34:02,500 --> 00:34:05,500
♪ The solution to your problem
Is The Bloodmaster ♪
617
00:34:05,583 --> 00:34:06,916
- What?
- Really?
618
00:34:07,000 --> 00:34:10,875
♪ You say, "No, a horror movie
Isn't where you have your first kiss" ♪
619
00:34:10,958 --> 00:34:12,250
The Bloodmaster?
620
00:34:13,041 --> 00:34:15,875
♪ Hear me out, there's a few
Little things I wanna mention ♪
621
00:34:15,958 --> 00:34:18,750
♪ First, it's dark, and it's scary
So you'll wanna hug tight ♪
622
00:34:18,833 --> 00:34:21,625
♪ There are folks all around
But they're not paying attention ♪
623
00:34:21,708 --> 00:34:24,708
♪ 'Cause some wacko with an axe
Is hacking everyone in sight ♪
624
00:34:24,791 --> 00:34:26,208
♪ So when you're in the market ♪
625
00:34:26,291 --> 00:34:29,458
♪ For a thing that makes your heart
Pump the blood faster ♪
626
00:34:30,125 --> 00:34:32,250
♪ I suggest The Bloodmaster ♪
627
00:34:33,250 --> 00:34:34,875
♪ Friday night! ♪
628
00:34:34,958 --> 00:34:38,041
Friday night? This is awesome.
What do you think, Kendra?
629
00:34:38,125 --> 00:34:39,250
Um...
630
00:34:39,333 --> 00:34:42,541
♪ Hold up, hold up
Let me tell you where it's at ♪
631
00:34:42,625 --> 00:34:45,291
♪ Kendra's mom'll never let her
See a movie like that ♪
632
00:34:45,375 --> 00:34:48,458
♪ And if she doesn't go
Then I guess they can't do it ♪
633
00:34:48,541 --> 00:34:50,421
- I guess she's kinda right.
- I'm always right.
634
00:34:50,500 --> 00:34:53,333
♪ Nothing to it, here's the deal
Kendra never tells her mom ♪
635
00:34:53,416 --> 00:34:55,708
♪ That she's going to The Bloodmaster ♪
636
00:34:55,791 --> 00:34:56,625
What do I say?
637
00:34:56,708 --> 00:35:00,416
♪ 'Cause for real, she'll be heading
Home with Lucy after school that day ♪
638
00:35:00,500 --> 00:35:02,375
- My house?
- Sleepover! Yay!
639
00:35:03,000 --> 00:35:05,708
♪ At 6:45, Kendra Zooms with her mother ♪
640
00:35:05,791 --> 00:35:08,458
♪ And she asks if it's okay
To hang with Lucy all night ♪
641
00:35:08,541 --> 00:35:13,541
♪ And at 7:05, Cassie's mom picks you up
'Cause everyone says Cassie's mom's cool ♪
642
00:35:13,625 --> 00:35:14,625
♪ That's right! ♪
643
00:35:14,666 --> 00:35:18,958
♪ And at 7:22, like a blizzard
That's predicted by a forecaster ♪
644
00:35:19,041 --> 00:35:19,875
♪ Shoop shoop ♪
645
00:35:19,958 --> 00:35:23,333
♪ You drop into The Bloodmaster
Friday ni... ♪
646
00:35:23,416 --> 00:35:26,166
♪ Hold up, hold up
I don't know what you mean ♪
647
00:35:26,250 --> 00:35:28,916
♪ 'Cause they won't let us in
Until we're 17 ♪
648
00:35:29,000 --> 00:35:32,833
♪ So hold the applause
And can the confetti ♪
649
00:35:33,541 --> 00:35:36,375
♪ I'm on it already!
There's another movie playing ♪
650
00:35:36,458 --> 00:35:39,458
♪ At the theater
Where we're gonna see The Bloodmaster ♪
651
00:35:39,541 --> 00:35:40,583
♪ The Bloodmaster! ♪
652
00:35:40,666 --> 00:35:44,625
♪ So we just buy tickets
To the little kiddie movie instead ♪
653
00:35:44,708 --> 00:35:46,500
♪ Shoop shoop
Shoop shoop ♪
654
00:35:46,583 --> 00:35:49,416
♪ Good luck, there's a manager
Who doesn't miss a trick ♪
655
00:35:49,500 --> 00:35:52,708
♪ It's not a problem
If we all get the moves just right ♪
656
00:35:52,791 --> 00:35:55,458
♪ I'll create a distraction
With the guy who's taking tickets ♪
657
00:35:55,541 --> 00:35:58,250
♪ And we duck into the theater
While you block us from sight ♪
658
00:35:58,333 --> 00:35:59,166
♪ Then we're in! ♪
659
00:35:59,250 --> 00:36:03,125
♪ Kendra gets to be the queen
Brett gets to be the stud master! ♪
660
00:36:03,833 --> 00:36:05,875
♪ We're going to The Bloodmaster! ♪
661
00:36:06,833 --> 00:36:10,291
- ♪ Friday night! ♪
- ♪ We're going to The Bloodmaster! ♪
662
00:36:10,375 --> 00:36:13,166
♪ We're going to The Bloodmaster! ♪
663
00:36:14,166 --> 00:36:18,625
♪ This Friday night! ♪
664
00:36:18,708 --> 00:36:20,666
Great job. It's gonna be so much fun.
665
00:36:20,750 --> 00:36:22,166
- Sweet, Evan.
- Walk with me.
666
00:36:22,250 --> 00:36:26,458
So, Evan Goldman,
you figured it out! You're the hero.
667
00:36:27,166 --> 00:36:29,458
Not really. I mean, a little maybe, but...
668
00:36:29,541 --> 00:36:33,666
And it seems important that we all come
to this party of yours because,
669
00:36:34,625 --> 00:36:37,375
well, if there's a party
and I tell people not to come...
670
00:36:38,500 --> 00:36:39,916
there isn't a party.
671
00:36:41,875 --> 00:36:45,041
Why do I feel there's more to this chat
than the one we're currently having?
672
00:36:47,291 --> 00:36:50,208
Here's the problem.
You need people at your party.
673
00:36:50,291 --> 00:36:53,916
I need to make sure Brett and Kendra
don't kiss at this movie on Friday,
674
00:36:54,000 --> 00:36:55,208
which was your idea.
675
00:36:55,750 --> 00:36:57,625
Why don't you want Brett and Kendra to k...
676
00:36:58,583 --> 00:36:59,583
Oh.
677
00:37:00,291 --> 00:37:01,500
You see my dilemma.
678
00:37:01,583 --> 00:37:02,583
Of course,
679
00:37:03,166 --> 00:37:06,416
Kendra's my best friend,
and I could never hurt her, so...
680
00:37:07,541 --> 00:37:10,583
You help me,
I help you. It's quid pro quo!
681
00:37:10,666 --> 00:37:14,708
How am I supposed to stop them from
getting together if they like each other?
682
00:37:14,791 --> 00:37:17,791
You're the guy with all the answers.
You'll figure it out.
683
00:37:18,916 --> 00:37:21,416
Aw, I'm so glad we're friends. Aren't you?
684
00:37:23,250 --> 00:37:24,250
Bye!
685
00:37:27,416 --> 00:37:28,250
Set!
686
00:37:28,333 --> 00:37:30,166
Set!
687
00:37:31,541 --> 00:37:34,500
All right, everyone,
let's try this again. Ready, Lucy?
688
00:37:34,583 --> 00:37:36,041
Five, six, seven...
689
00:37:36,125 --> 00:37:38,500
- Hey, Archie. How you doing?
- Pretty good.
690
00:37:39,625 --> 00:37:42,000
I guess Patrice
is still pretty mad at me, huh?
691
00:37:42,500 --> 00:37:46,583
Well, you chose those guys over her.
My guess is she hates you.
692
00:37:47,208 --> 00:37:48,666
Oh, let me grab my bag.
693
00:37:51,500 --> 00:37:53,375
Oh! Cute shirt, Archie.
694
00:37:59,500 --> 00:38:00,708
Did you see that?
695
00:38:00,791 --> 00:38:02,750
Way to play it cool, Arch.
696
00:38:02,833 --> 00:38:05,166
If I could have ten minutes
sitting next to her,
697
00:38:05,250 --> 00:38:07,500
I would know
that I had not lived my life in vain.
698
00:38:08,500 --> 00:38:10,750
- Does she know you like her?
- Oh.
699
00:38:11,333 --> 00:38:14,083
I think she misinterpreted
my flirting for food poisoning.
700
00:38:14,708 --> 00:38:17,250
Of course, in her defense,
I did throw up after.
701
00:38:18,916 --> 00:38:23,666
What if I told you I had a way for you
to sit next to Kendra for two hours?
702
00:38:23,750 --> 00:38:25,666
Next to her in the same building?
703
00:38:25,750 --> 00:38:28,625
Next to her in the next seat
at the movies on Friday.
704
00:38:28,708 --> 00:38:30,833
Don't toy with me.
705
00:38:32,041 --> 00:38:35,166
Here's the thing.
Lucy is holding my party hostage
706
00:38:35,250 --> 00:38:37,416
unless I stop
Brett and Kendra from kissing.
707
00:38:37,916 --> 00:38:39,333
Okay, I'm listening.
708
00:38:39,416 --> 00:38:42,000
All right, it's pretty complicated,
but hear me out.
709
00:38:42,083 --> 00:38:43,958
What if you sit
on the other side of Kendra...
710
00:38:44,041 --> 00:38:45,583
- I'm in!
- There's more.
711
00:38:45,666 --> 00:38:46,875
Okay, keep going.
712
00:38:47,375 --> 00:38:50,166
Then, at the perfect moment,
you faint on Kendra's shoulder,
713
00:38:50,250 --> 00:38:52,666
drawing her attention
and blocking Brett from kissing her.
714
00:38:52,750 --> 00:38:54,833
Oh! And I get to kiss Kendra instead.
715
00:38:54,916 --> 00:38:57,291
What? No. The plan is,
716
00:38:57,375 --> 00:39:00,875
you make a scene and block the kiss,
and no one will get mad at you because...
717
00:39:00,958 --> 00:39:02,208
Because I'm charming.
718
00:39:02,833 --> 00:39:04,708
Yeah, that.
719
00:39:05,750 --> 00:39:08,750
Lucy gets what she wants,
and everyone comes to my party.
720
00:39:08,833 --> 00:39:11,208
And I get to kiss Kendra.
721
00:39:11,833 --> 00:39:14,291
You keep saying that
as though it's part of the plan.
722
00:39:14,791 --> 00:39:16,166
It's not.
723
00:39:24,083 --> 00:39:25,791
You saved all my old journals?
724
00:39:25,875 --> 00:39:28,250
I thought I told you
to throw out all my old stuff?
725
00:39:28,916 --> 00:39:30,291
When did you say that?
726
00:39:30,375 --> 00:39:33,333
When I left home and said,
"Throw out all my old stuff."
727
00:39:33,416 --> 00:39:36,416
- Oh! Jess.
- Mom.
728
00:39:36,916 --> 00:39:38,083
Jess.
729
00:39:39,416 --> 00:39:42,208
- You know what I miss?
- Subtlety?
730
00:39:44,083 --> 00:39:45,083
Teaching.
731
00:39:46,083 --> 00:39:47,291
It gave me purpose.
732
00:39:47,375 --> 00:39:49,166
You were really good at it.
733
00:39:49,250 --> 00:39:53,958
You went to college, worked harder
than anyone, and earned your BFA.
734
00:39:54,041 --> 00:39:57,166
You were a writer. That was your purpose.
735
00:39:57,250 --> 00:40:00,541
And if it took a divorce
to light a fire under your tuchus,
736
00:40:00,625 --> 00:40:02,166
maybe that's a good thing.
737
00:40:02,250 --> 00:40:04,333
I'm just saying, again..
738
00:40:07,208 --> 00:40:09,601
I'm gonna get some stuff
then I'm gonna hang out with Archie.
739
00:40:09,625 --> 00:40:11,985
No, wait... Oh no...
We're supposed to have dinner together.
740
00:40:12,041 --> 00:40:13,791
And you have a Hebrew lesson.
741
00:40:14,375 --> 00:40:18,375
- I'll reschedule it for tomorrow.
- No... Evan. Whoa, whoa, whoa. Come back.
742
00:40:20,750 --> 00:40:24,791
You have blown us off every night.
You won't answer your father's calls.
743
00:40:24,875 --> 00:40:27,166
You haven't talked to me
about your Bar Mitzvah.
744
00:40:27,250 --> 00:40:29,916
And now, skipping lessons?
745
00:40:30,000 --> 00:40:32,291
- What is going on?
- Nothing.
746
00:40:33,250 --> 00:40:35,833
You wanted to move here
and for me to make new friends,
747
00:40:35,916 --> 00:40:38,291
so here I am, making new friends.
748
00:40:38,375 --> 00:40:40,791
- At least I'm trying.
- Look, this is about you.
749
00:40:40,875 --> 00:40:44,791
You will do your lesson with the rabbi,
and then you will see your friends.
750
00:40:59,625 --> 00:41:00,708
You're his mother.
751
00:41:01,500 --> 00:41:03,125
He's watching what you do.
752
00:41:04,333 --> 00:41:06,416
- That's all I've got to say.
- Yeah.
753
00:41:06,500 --> 00:41:07,500
I doubt that.
754
00:41:08,541 --> 00:41:09,583
Archie! Archie!
755
00:41:10,791 --> 00:41:14,000
- I can't talk right now.
- Do you wanna come for dinner?
756
00:41:14,083 --> 00:41:17,458
I've got a whole list of movies
where Americans do bad English accents.
757
00:41:19,375 --> 00:41:22,458
All right, fine, you broke me.
We're all going to The Bloodmaster.
758
00:41:23,250 --> 00:41:25,708
Evan made a plan
where I block Brett from kissing Kendra
759
00:41:25,791 --> 00:41:27,791
so Lucy will bring everyone to his party.
760
00:41:27,875 --> 00:41:31,625
Wait, Evan is using you
just to save his party?
761
00:41:32,416 --> 00:41:34,416
Yeah, and I'm good with that.
762
00:41:34,500 --> 00:41:37,750
- This is wrong, Archie.
- Stay out of it, Patrice.
763
00:41:37,833 --> 00:41:40,333
I like what you're doing,
but think about...
764
00:41:40,416 --> 00:41:41,958
And this could just be fun...
765
00:41:42,041 --> 00:41:45,458
Just... not getting the beit
and the kaf confused.
766
00:41:45,541 --> 00:41:47,458
Except, they're confusing.
767
00:41:47,958 --> 00:41:50,916
Hmm. You find
a 6,000-year-old language confusing.
768
00:41:51,000 --> 00:41:52,250
Now I see the problem.
769
00:41:52,333 --> 00:41:55,583
You thought this would be easy.
That just... That's just bad intel.
770
00:42:00,500 --> 00:42:02,958
I'm sorry, there's something important
I need to do.
771
00:42:03,041 --> 00:42:05,250
More important than your Bar Mitzvah?
772
00:42:05,333 --> 00:42:06,333
One moment.
773
00:42:07,625 --> 00:42:11,125
God, you're gonna love this.
No, it's Goldman again.
774
00:42:11,208 --> 00:42:14,000
Really, Rabbi, trust me. This can't wait.
775
00:42:14,083 --> 00:42:17,458
You want me to go full rabbi on you?
I'm gonna go... I'm gonna do it.
776
00:42:17,541 --> 00:42:20,583
I'm gonna go full rabbi.
Kippah coming on. Boom.
777
00:42:21,583 --> 00:42:24,083
Respect. Respect the yarmulke.
778
00:42:24,750 --> 00:42:28,208
Look, I'm not here to tell you
what you should or shouldn't do, okay?
779
00:42:28,291 --> 00:42:30,208
You gotta find your own way. I just...
780
00:42:31,125 --> 00:42:33,333
I've just walked
a few more steps than you,
781
00:42:33,416 --> 00:42:36,083
and maybe I can help you
stumble a few less than I did.
782
00:42:37,291 --> 00:42:39,750
Really, I'm not avoiding my lesson.
783
00:42:39,833 --> 00:42:44,166
It's your choice.
But listen to this, okay?
784
00:42:45,125 --> 00:42:48,125
Look, how you do one thing
is how you do everything,
785
00:42:48,208 --> 00:42:51,166
and what you're not doing
is learning your haftorah.
786
00:42:51,250 --> 00:42:54,583
Seriously. It's not even Hebrew.
You sound like an injured dolphin.
787
00:42:54,666 --> 00:42:55,791
Really? Oh.
788
00:42:59,208 --> 00:43:00,208
We'll talk soon.
789
00:43:00,916 --> 00:43:01,916
Peace out, Flipper.
790
00:43:10,083 --> 00:43:13,291
♪ Only got one shot
Better get it right ♪
791
00:43:13,375 --> 00:43:15,000
♪ I'm getting ready ♪
792
00:43:16,791 --> 00:43:19,833
♪ Gotta look real hot
'Cause it's Friday night ♪
793
00:43:19,916 --> 00:43:22,416
♪ I'm getting ready! ♪
794
00:43:23,250 --> 00:43:29,666
♪ I'm getting ready today
I'm getting ready to say ♪
795
00:43:29,750 --> 00:43:34,833
♪ "I'm not that weird geek
You think I must be" ♪
796
00:43:36,625 --> 00:43:43,125
♪ I'm getting ready to move
I'm getting ready to prove ♪
797
00:43:43,208 --> 00:43:47,833
♪ Kendra just needs a love god like me ♪
798
00:43:47,916 --> 00:43:52,583
♪ Big night tonight
Then everyone comes to my Bar Mitzvah ♪
799
00:43:52,666 --> 00:43:53,708
♪ Gotta wear a tie ♪
800
00:43:54,500 --> 00:43:59,250
♪ If this goes right
Then everyone comes to my Bar Mitzvah ♪
801
00:43:59,333 --> 00:44:00,333
♪ Gotta zip my fly ♪
802
00:44:00,416 --> 00:44:02,351
♪ If we can get in
And Brett's ready for action ♪
803
00:44:02,375 --> 00:44:03,976
♪ But Kendra's distracted
By Archie's distraction ♪
804
00:44:04,000 --> 00:44:05,642
♪ So they never kiss
Lucy gets satisfaction ♪
805
00:44:05,666 --> 00:44:09,625
- ♪ And everyone comes to my party ♪
- ♪ So I'm getting ready, it's true ♪
806
00:44:09,708 --> 00:44:12,958
♪ I'm getting ready to do ♪
807
00:44:13,041 --> 00:44:15,434
- ♪ Something that makes them ♪
- ♪ Something that makes her ♪
808
00:44:15,458 --> 00:44:19,625
♪ Accept me at last ♪
809
00:44:19,708 --> 00:44:23,083
♪ I'm getting ready, all right ♪
810
00:44:23,166 --> 00:44:27,875
♪ Nothing can stop me tonight ♪
811
00:44:31,375 --> 00:44:35,500
♪ I'm getting ready ♪
812
00:44:35,583 --> 00:44:39,166
♪ Ready ♪
813
00:44:39,250 --> 00:44:44,708
♪ Ready ♪
814
00:44:44,791 --> 00:44:49,083
♪ Now! ♪
815
00:44:49,166 --> 00:44:51,666
- Oh my God! Can I help...
- Just watch where you're going!
816
00:44:51,750 --> 00:44:53,833
- I... I...
- No need to do this.
817
00:44:56,458 --> 00:44:58,666
- I always fail.
- Oh. Evan pulled this off.
818
00:44:58,750 --> 00:44:59,750
I'm sorry!
819
00:44:59,791 --> 00:45:02,833
I'm so afraid.
Do you like scary movies?
820
00:45:02,916 --> 00:45:05,291
- Hey, Archie.
- This is so cool.
821
00:45:06,416 --> 00:45:08,625
- Hey, what's up?
- Hey, Carlos.
822
00:45:10,000 --> 00:45:11,416
Brett, you made it.
823
00:45:11,500 --> 00:45:12,708
Yeah.
824
00:45:12,791 --> 00:45:15,125
All right. Eddie, how's my breath?
825
00:45:17,833 --> 00:45:21,500
I'm, like, getting notes
of jalapeños and bowling shoes.
826
00:45:22,625 --> 00:45:24,291
That's good, right?
827
00:45:25,750 --> 00:45:27,125
Yeah, yeah... That's fine.
828
00:45:27,208 --> 00:45:28,208
Really?
829
00:45:28,791 --> 00:45:30,500
Cassie, Molly, over here!
830
00:45:30,583 --> 00:45:32,851
- This is gonna be scary.
- What's up, Cassie.
831
00:45:32,875 --> 00:45:34,559
- Hi, Carlos.
- Hi, Cassie.
832
00:45:34,583 --> 00:45:36,392
- Charlotte!
- Come sit with me.
833
00:45:36,416 --> 00:45:38,541
- Hey, Malcolm.
- Kendra's here.
834
00:45:39,416 --> 00:45:41,375
Yeah, I'm kinda nervous.
835
00:45:41,458 --> 00:45:43,958
- Hey, Kendra.
- Hey.
836
00:45:44,041 --> 00:45:45,041
Hi!
837
00:45:46,291 --> 00:45:49,625
Mission Popcorn Pileup accomplished.
838
00:45:51,041 --> 00:45:52,791
- Thank you.
- Great job, Evan.
839
00:45:52,875 --> 00:45:54,675
I can't believe
you pulled this off.
840
00:45:55,416 --> 00:45:58,916
This better work. Or you'll be lighting
that birthday menorah alone.
841
00:45:59,000 --> 00:46:00,333
That's Hanukkah.
842
00:46:00,958 --> 00:46:04,166
Heidi, so cool that your cousin,
who escaped prison,
843
00:46:04,250 --> 00:46:06,583
let us use his cabin here
in the isolated mountains.
844
00:46:09,083 --> 00:46:11,291
Look, there's blood everywhere.
845
00:46:19,458 --> 00:46:23,000
He said he was going
to look for some tools in the toolshed.
846
00:46:23,083 --> 00:46:26,791
Yo, there you are.
I was worried that you were...
847
00:46:30,750 --> 00:46:33,500
- I'll never sleep again!
- This is awesome!
848
00:46:33,583 --> 00:46:34,791
We have to run.
849
00:46:35,291 --> 00:46:36,291
Let's split up.
850
00:46:42,375 --> 00:46:43,666
Yeah.
851
00:46:46,125 --> 00:46:47,125
They...
852
00:46:50,666 --> 00:46:51,500
Get off!
853
00:46:57,666 --> 00:47:00,750
Kurt, if we're about to be
cut into pieces,
854
00:47:01,458 --> 00:47:04,250
then let's have one last kiss.
855
00:47:09,250 --> 00:47:11,083
Oh! He's going in.
856
00:47:11,166 --> 00:47:12,416
This is on.
857
00:47:16,833 --> 00:47:18,125
Ooh!
858
00:47:22,208 --> 00:47:24,250
- Kendra Duncan!
- Oh my God.
859
00:47:24,333 --> 00:47:26,333
- Mom?!
- Cassie Connor!
860
00:47:26,416 --> 00:47:30,333
Everyone under the age of 17, out!
861
00:47:30,416 --> 00:47:32,458
- How'd you find out?
- Who did this?
862
00:47:32,541 --> 00:47:33,458
Evan Goldman!
863
00:47:33,541 --> 00:47:36,125
- Huh?
- Evan? Seriously?
864
00:47:36,208 --> 00:47:37,375
Goldman?
865
00:47:37,458 --> 00:47:38,916
- Evan?
- You did this?
866
00:47:39,000 --> 00:47:40,666
Evan, you said I could kiss Kendra.
867
00:47:40,750 --> 00:47:42,625
- What?
- No!
868
00:47:42,708 --> 00:47:44,708
Evan, what did you do?
869
00:47:44,791 --> 00:47:46,625
Dude, why would you do this?
870
00:47:47,291 --> 00:47:49,208
No way we're coming to your party now.
871
00:47:49,291 --> 00:47:51,000
- Come on.
- What is going on?
872
00:47:59,208 --> 00:48:01,083
No, no, no! No!
873
00:48:02,666 --> 00:48:05,708
Have you seen the poster for it?
It's just made of blood!
874
00:48:05,791 --> 00:48:06,875
I can't believe this.
875
00:48:08,208 --> 00:48:09,041
Get up.
876
00:48:09,125 --> 00:48:12,958
I'm sorry.
I just wanted to have some fun for once.
877
00:48:13,041 --> 00:48:14,458
Do something I wanted.
878
00:48:14,541 --> 00:48:17,166
I trusted you, and this is what happens.
879
00:48:17,250 --> 00:48:18,333
Kendra!
880
00:48:18,416 --> 00:48:20,791
Stay away from my daughter. Go.
881
00:48:21,541 --> 00:48:23,500
I can't believe you all did this.
882
00:48:27,875 --> 00:48:29,458
Archie, are you okay?
883
00:48:29,541 --> 00:48:33,000
Okay? You messed up
my one chance to kiss Kendra.
884
00:48:33,083 --> 00:48:34,791
I was just trying to help you.
885
00:48:34,875 --> 00:48:37,583
Okay, why does everyone think I need help?
886
00:48:37,666 --> 00:48:41,958
I have my own parking space,
my own bathroom, the best ride in town.
887
00:48:42,041 --> 00:48:42,916
I'm great.
888
00:48:43,000 --> 00:48:45,541
You two clearly need more help than I do.
889
00:48:47,125 --> 00:48:48,791
I can't believe you told.
890
00:48:49,375 --> 00:48:52,250
You were using Archie
just so people would come to your party.
891
00:48:52,333 --> 00:48:56,541
Or maybe you purposely wanted tonight
to fail so no one would come to my party.
892
00:48:56,625 --> 00:49:01,083
You took advantage of my friend.
It's not me that ruined everything.
893
00:49:01,833 --> 00:49:03,125
Archie, wait up.
894
00:49:10,833 --> 00:49:11,833
Are you okay?
895
00:49:13,625 --> 00:49:14,625
No.
896
00:49:15,916 --> 00:49:17,541
I was about to kiss Kendra.
897
00:49:18,625 --> 00:49:19,708
Yeah, but...
898
00:49:21,833 --> 00:49:24,125
Do you think she really
would have gone through with it?
899
00:49:24,625 --> 00:49:25,458
Yeah, she was...
900
00:49:25,541 --> 00:49:28,125
I mean, she was worried
her mom would get furious.
901
00:49:29,583 --> 00:49:31,000
Maybe she wouldn't have.
902
00:49:32,208 --> 00:49:33,208
Really?
903
00:49:34,166 --> 00:49:36,708
I can't believe this.
I trusted you...
904
00:49:36,791 --> 00:49:40,041
Maybe you've been waiting all summer
for someone who isn't ready for you,
905
00:49:40,125 --> 00:49:42,250
instead of someone who is, you know,
906
00:49:43,208 --> 00:49:45,250
ready for an opportunity like this.
907
00:49:49,458 --> 00:49:51,916
Let's get out of here, boyfriend.
908
00:49:52,000 --> 00:49:53,250
Wait, what?
909
00:50:02,333 --> 00:50:04,416
- Tell me not to kill him.
- Don't kill him.
910
00:50:04,500 --> 00:50:05,875
- Too late.
- Jessica!
911
00:50:06,541 --> 00:50:08,208
That was your room once.
912
00:50:08,291 --> 00:50:11,708
Remember what it felt like
to sit on that bed when you messed up.
913
00:50:53,666 --> 00:50:54,666
Set!
914
00:50:55,625 --> 00:50:56,625
Hut!
915
00:51:00,541 --> 00:51:03,500
Man, what's up? Are you possessed?
916
00:51:03,583 --> 00:51:06,416
- 'Cause I've seen that at church.
- You need to fix your wig.
917
00:51:06,500 --> 00:51:09,625
Brett, you stood there
like you've never seen a football before.
918
00:51:09,708 --> 00:51:11,291
- It's a football.
- Brett!
919
00:51:14,875 --> 00:51:18,208
- Ah.
- See? I can't focus.
920
00:51:18,291 --> 00:51:23,208
And every time she kisses me,
I forget why I don't want her to kiss me.
921
00:51:24,000 --> 00:51:26,916
You know,
it's like my brain stops working.
922
00:51:27,458 --> 00:51:30,000
Brett! I'm texting you!
923
00:51:32,666 --> 00:51:34,000
Sorry, y'all. I gotta...
924
00:51:37,250 --> 00:51:38,666
- This is bad.
- This is bad.
925
00:51:40,583 --> 00:51:42,000
I've been texting you.
926
00:51:42,083 --> 00:51:43,500
What? I'm on the field.
927
00:51:44,000 --> 00:51:47,125
You should have your phone on you.
I've been texting and calling you.
928
00:51:47,208 --> 00:51:50,291
What? When I'm on the field?
That doesn't make sense.
929
00:51:50,375 --> 00:51:52,735
- Yeah, it does.
- Don't be angry about this.
930
00:51:52,791 --> 00:51:54,351
What if I needed to talk to you?
931
00:51:55,583 --> 00:52:01,000
♪ What is a man
When he gives up his soul? ♪
932
00:52:01,083 --> 00:52:04,291
♪ When his brains are in chains ♪
933
00:52:04,375 --> 00:52:06,875
♪ And his heart has lost control ♪
934
00:52:06,958 --> 00:52:08,166
You're telling me.
935
00:52:08,250 --> 00:52:13,458
♪ How does a man
Who can see behind his head ♪
936
00:52:13,958 --> 00:52:18,208
♪ Turn as blind as a bat with no eyes? ♪
937
00:52:18,291 --> 00:52:20,809
What if I needed to talk to you
or had something important to...
938
00:52:20,833 --> 00:52:26,583
♪ What is a man
When he turns on his friends? ♪
939
00:52:26,666 --> 00:52:29,208
♪ We've been tossed, now we're lost ♪
940
00:52:29,791 --> 00:52:33,083
- ♪ Just a wig full of split ends ♪
- Now, that's the truth.
941
00:52:33,166 --> 00:52:35,666
♪ How do we make ♪
942
00:52:36,250 --> 00:52:39,125
♪ Our hero wide awake ♪
943
00:52:39,208 --> 00:52:45,125
♪ So that he can realize? ♪
944
00:52:45,208 --> 00:52:48,291
♪ That girl is bad, bad news ♪
945
00:52:48,375 --> 00:52:51,291
♪ Bad news ♪
946
00:52:51,375 --> 00:52:57,833
♪ Nothing but tears, nothing but trouble
Nothing but stress ♪
947
00:52:57,916 --> 00:53:02,541
♪ Yes, she is bad, bad news
Bad news ♪
948
00:53:02,625 --> 00:53:04,125
♪ Bad news ♪
949
00:53:04,208 --> 00:53:10,041
♪ Our buddy, Brett, is gonna regret
That he ever said "yes" ♪
950
00:53:11,208 --> 00:53:14,250
♪ The girl may be hot
But all that he's got ♪
951
00:53:14,333 --> 00:53:18,250
♪ Is bad, bad news ♪
952
00:53:18,333 --> 00:53:20,083
Hey, Lucy. Hey, Brett.
953
00:53:20,625 --> 00:53:23,583
- Oh. Hey, Cassie.
- Wait, were you flirting with her?
954
00:53:24,750 --> 00:53:27,750
- I was just saying hi.
- Oh, so you're saying she's hot.
955
00:53:27,833 --> 00:53:30,208
No, I mean, she's... nice.
956
00:53:30,291 --> 00:53:31,833
Oh, so I'm not nice?
957
00:53:31,916 --> 00:53:34,833
- What? I never said that.
- Oh, so now I'm a liar!
958
00:53:35,916 --> 00:53:37,333
This girl.
959
00:53:40,500 --> 00:53:45,041
♪ That girl is bad, bad news
Bad news ♪
960
00:53:45,125 --> 00:53:46,625
♪ Very bad news ♪
961
00:53:46,708 --> 00:53:48,416
♪ It's an invasion ♪
962
00:53:48,500 --> 00:53:49,541
♪ It's like a war ♪
963
00:53:49,625 --> 00:53:52,333
♪ Or a zombie attack ♪
964
00:53:53,125 --> 00:53:57,500
♪ Whack! Goes the bad, bad news
Bad news ♪
965
00:53:57,583 --> 00:53:59,416
♪ Très bad! ♪
966
00:53:59,500 --> 00:54:05,125
♪ We've been abandoned, left in the sand
And we need him back ♪
967
00:54:06,333 --> 00:54:09,458
♪ They're kissing, they're dating
It's so nauseating ♪
968
00:54:09,541 --> 00:54:14,541
♪ It's bad, bad news ♪
969
00:54:15,583 --> 00:54:18,625
♪ Every minute we wait
Is an hour too late ♪
970
00:54:18,708 --> 00:54:21,666
♪ He has got to be freed from her spell ♪
971
00:54:21,750 --> 00:54:25,083
♪ Why would our friend prefer
To be hanging with her? ♪
972
00:54:25,166 --> 00:54:26,601
- ♪ Are we mean? ♪
- ♪ Are we rude? ♪
973
00:54:26,625 --> 00:54:28,250
♪ Do we smell? ♪
974
00:54:28,333 --> 00:54:31,291
♪ He's a mess on the field
So our fate has been sealed ♪
975
00:54:31,375 --> 00:54:34,791
- ♪ Now it's time for our team to rebel ♪
- ♪ Yeah! ♪
976
00:54:34,875 --> 00:54:37,500
♪ His hormones have made him
A fool and a clown ♪
977
00:54:37,583 --> 00:54:41,000
♪ If we don't solve it soon
Then we're all going down ♪
978
00:54:41,083 --> 00:54:46,583
♪ The longer it goes, the worse it'll get
So somebody's gotta tell Brett! ♪
979
00:54:47,083 --> 00:54:49,958
♪ Yeah! ♪
980
00:54:50,041 --> 00:54:56,291
- ♪ That girl is bad, bad news, bad news ♪
- ♪ Yahoo! She's so bad, yeah ♪
981
00:54:56,375 --> 00:55:02,125
♪ She took our pal, she took our leader
And led him astray ♪
982
00:55:02,625 --> 00:55:04,083
♪ Hey, hey! ♪
983
00:55:04,166 --> 00:55:08,458
♪ She's totally bad, bad news
Bad news ♪
984
00:55:08,541 --> 00:55:10,708
♪ Bad news ♪
985
00:55:10,791 --> 00:55:13,375
♪ Listen up, Brett
You're not ruined yet ♪
986
00:55:13,458 --> 00:55:16,958
♪ We'll show you the way ♪
987
00:55:17,041 --> 00:55:20,458
♪ Get away from that noise
And come back to your boys ♪
988
00:55:20,541 --> 00:55:23,541
♪ Even though she has excellent shoes ♪
989
00:55:23,625 --> 00:55:27,083
♪ She's bad, bad, bad, bad ♪
990
00:55:27,166 --> 00:55:30,208
♪ Bad, bad, bad, bad ♪
991
00:55:30,291 --> 00:55:35,916
♪ News! ♪
992
00:55:36,000 --> 00:55:42,583
♪ Bad news! ♪
993
00:55:59,208 --> 00:56:01,291
I just wanted to make friends.
994
00:56:01,375 --> 00:56:03,500
I just wanted something to go right.
995
00:56:04,041 --> 00:56:05,791
I know it hasn't been easy.
996
00:56:07,000 --> 00:56:10,083
- Now everyone thinks I'm a loser.
- Nobody thinks you're a loser.
997
00:56:12,291 --> 00:56:13,333
"You're a loser."
998
00:56:14,041 --> 00:56:15,125
Okay!
999
00:56:16,541 --> 00:56:19,041
Things are going really great for us, huh?
1000
00:56:19,125 --> 00:56:20,125
You and me.
1001
00:56:31,708 --> 00:56:35,875
♪ Kid from the city
Steps up to the plate ♪
1002
00:56:35,958 --> 00:56:41,208
♪ He's got one at-bat
To determine his fate ♪
1003
00:56:41,291 --> 00:56:46,458
♪ And so he takes a big swing
With remarkable grace ♪
1004
00:56:46,541 --> 00:56:50,458
♪ And the ball
Hits him right in the face ♪
1005
00:56:51,875 --> 00:56:55,583
♪ It would be funny if it didn't suck ♪
1006
00:56:55,666 --> 00:56:58,625
♪ If it didn't hurt ♪
1007
00:56:58,708 --> 00:57:02,291
♪ If it wasn't the end of the world ♪
1008
00:57:02,375 --> 00:57:06,958
♪ It was over before I started ♪
1009
00:57:07,625 --> 00:57:12,250
♪ And nothing's gonna fix it now ♪
1010
00:57:16,458 --> 00:57:20,708
♪ Girl from the sticks
Had a plan of attack ♪
1011
00:57:20,791 --> 00:57:26,041
♪ "I'm gonna set New York on fire
And I'm not coming back" ♪
1012
00:57:26,125 --> 00:57:31,208
♪ Except I guess I never got around
To lighting that torch ♪
1013
00:57:31,291 --> 00:57:35,208
♪ 'Cause I'm back
On my mother's front porch ♪
1014
00:57:36,541 --> 00:57:43,458
♪ It would be funny if it didn't suck
If it wasn't me ♪
1015
00:57:43,541 --> 00:57:46,958
♪ If it happened to anyone else ♪
1016
00:57:47,041 --> 00:57:52,083
♪ I avoided three high school reunions ♪
1017
00:57:52,791 --> 00:57:57,083
♪ But nothing's gonna fix it now ♪
1018
00:57:58,750 --> 00:58:01,916
♪ Nobody wants to hear ♪
1019
00:58:02,000 --> 00:58:06,958
♪ How failing's
The only way you can learn ♪
1020
00:58:08,583 --> 00:58:12,208
♪ Doesn't matter
If you don't know the rules ♪
1021
00:58:12,291 --> 00:58:17,583
♪ Or you don't like the game ♪
1022
00:58:19,125 --> 00:58:23,958
♪ 'Cause you find out
What you're made of ♪
1023
00:58:24,041 --> 00:58:29,250
♪ When you face
What you're most afraid of ♪
1024
00:58:29,333 --> 00:58:34,000
♪ Like, what if you threw a party ♪
1025
00:58:34,083 --> 00:58:36,916
♪ And nobody came? ♪
1026
00:58:39,916 --> 00:58:44,125
♪ It would be funny if it didn't suck ♪
1027
00:58:44,208 --> 00:58:46,750
♪ And it's gonna suck ♪
1028
00:58:46,833 --> 00:58:50,291
♪ But here's what I'm trying to say ♪
1029
00:58:50,375 --> 00:58:55,750
♪ It's not over until it's over ♪
1030
00:58:55,833 --> 00:59:00,583
♪ And only we can fix it now ♪
1031
00:59:00,666 --> 00:59:06,458
♪ It's not over until it's over ♪
1032
00:59:06,958 --> 00:59:10,708
♪ And only you can fix it ♪
1033
00:59:11,500 --> 00:59:16,375
♪ Now ♪
1034
00:59:55,750 --> 00:59:56,791
Patrice!
1035
01:00:18,083 --> 01:00:19,083
Hey, Dad.
1036
01:00:19,958 --> 01:00:20,958
Hey, kiddo.
1037
01:00:22,083 --> 01:00:23,083
Um,
1038
01:00:23,625 --> 01:00:26,625
Mom says you're having a rough time.
1039
01:00:27,333 --> 01:00:28,375
You wanna talk?
1040
01:00:29,083 --> 01:00:32,416
I think I've done some stuff
that has really hurt other people.
1041
01:00:32,916 --> 01:00:33,916
Ev,
1042
01:00:34,791 --> 01:00:37,166
sometimes we make choices that...
1043
01:00:37,666 --> 01:00:41,208
that inadvertently hurt
the people we love the most.
1044
01:00:42,083 --> 01:00:46,166
And sometimes those mistakes
aren't easy to fix,
1045
01:00:46,666 --> 01:00:49,041
but that doesn't mean we shouldn't try.
1046
01:00:49,916 --> 01:00:51,125
Does that ever work?
1047
01:00:52,916 --> 01:00:56,833
You answered the phone this time so, um,
1048
01:00:56,916 --> 01:00:59,125
if you're lucky, it does.
1049
01:01:00,291 --> 01:01:02,291
I know,
but you saw what happened.
1050
01:01:04,375 --> 01:01:05,583
I have to go.
1051
01:01:05,666 --> 01:01:06,666
Okay, kiddo.
1052
01:01:07,125 --> 01:01:08,125
And Ev...
1053
01:01:10,916 --> 01:01:11,916
I'm sorry
1054
01:01:12,416 --> 01:01:14,125
that I hurt you and your mother.
1055
01:01:14,208 --> 01:01:15,208
Thank you.
1056
01:01:16,708 --> 01:01:17,708
I miss you.
1057
01:01:18,708 --> 01:01:19,708
Me too.
1058
01:01:23,666 --> 01:01:25,666
Okay, I'm running to my locker.
1059
01:01:31,583 --> 01:01:32,583
Why?
1060
01:01:33,583 --> 01:01:38,166
Brett, as your best friends,
we need to tell you, keep it together.
1061
01:01:38,666 --> 01:01:39,875
I'm trying!
1062
01:01:39,958 --> 01:01:42,583
She's got some kind of,
like, hypnotic hold on you,
1063
01:01:42,666 --> 01:01:44,250
and we have no idea what it is.
1064
01:01:44,333 --> 01:01:46,666
Well, some of us know what it is,
1065
01:01:46,750 --> 01:01:48,708
but you gotta be strong, Brett.
1066
01:01:49,333 --> 01:01:50,333
For us.
1067
01:01:52,083 --> 01:01:53,166
I miss Kendra.
1068
01:01:53,750 --> 01:01:55,291
I can't sleep.
1069
01:01:56,041 --> 01:01:57,041
I can't eat.
1070
01:01:59,416 --> 01:02:00,833
I don't know what to do.
1071
01:02:04,041 --> 01:02:05,250
Maybe I can help.
1072
01:02:05,791 --> 01:02:08,291
You? You're the reason this all happened.
1073
01:02:08,875 --> 01:02:12,500
Look, I know I screwed things up,
but I wanna make it right.
1074
01:02:13,291 --> 01:02:14,291
Hear me out.
1075
01:02:15,833 --> 01:02:16,833
Fine.
1076
01:02:17,291 --> 01:02:20,583
You have ten seconds,
starting nine seconds ago.
1077
01:02:21,250 --> 01:02:25,541
You have to go talk to Kendra.
You two are supposed to be together.
1078
01:02:25,625 --> 01:02:28,291
If what you want is to be with Kendra,
then go tell her.
1079
01:02:30,041 --> 01:02:31,708
I wouldn't know what to say.
1080
01:02:34,208 --> 01:02:38,041
♪ Tell her
You thought about what happened ♪
1081
01:02:40,375 --> 01:02:44,083
♪ Tell her you haven't slept at night ♪
1082
01:02:46,458 --> 01:02:51,500
♪ Tell her
Although you've made a huge mistake ♪
1083
01:02:51,583 --> 01:02:56,625
♪ You want to make it right ♪
1084
01:02:56,708 --> 01:02:57,958
Uh-huh. Keep going.
1085
01:02:58,625 --> 01:03:02,333
♪ Tell her you know you aren't perfect ♪
1086
01:03:04,583 --> 01:03:09,833
♪ Tell her you've waited way too long ♪
1087
01:03:10,708 --> 01:03:13,083
♪ Tell her you're sorry ♪
1088
01:03:13,791 --> 01:03:16,166
♪ Tell her you mean it ♪
1089
01:03:16,833 --> 01:03:20,708
♪ Tell her you just were wrong ♪
1090
01:03:20,791 --> 01:03:22,708
Do you even know what you're saying?
1091
01:03:22,791 --> 01:03:25,208
I think what he's saying is...
1092
01:03:25,916 --> 01:03:30,208
♪ Tell her
You shouldn't have ignored her ♪
1093
01:03:31,625 --> 01:03:35,583
♪ Or dissed her
In front of all the school ♪
1094
01:03:37,583 --> 01:03:42,666
♪ Tell her
The minute you got out of touch ♪
1095
01:03:42,750 --> 01:03:47,375
♪ You felt like such a fool ♪
1096
01:03:49,583 --> 01:03:53,708
♪ Tell her just hanging out together ♪
1097
01:03:55,125 --> 01:04:00,708
♪ Was so nice you prayed it wouldn't end ♪
1098
01:04:01,333 --> 01:04:04,333
♪ Tell her you're sorry ♪
1099
01:04:04,416 --> 01:04:07,291
♪ Tell her you miss her ♪
1100
01:04:07,375 --> 01:04:11,416
♪ Ask if she'll be your friend ♪
1101
01:04:13,500 --> 01:04:18,125
♪ Tell her you think of her at sundown ♪
1102
01:04:19,000 --> 01:04:20,458
♪ And sunrise ♪
1103
01:04:20,541 --> 01:04:21,875
♪ And dinnertime ♪
1104
01:04:21,958 --> 01:04:23,625
♪ And noon ♪
1105
01:04:24,750 --> 01:04:30,208
♪ Tell her there's one thing
That you're sure you know ♪
1106
01:04:30,291 --> 01:04:35,791
♪ You both are so in tune ♪
1107
01:04:36,875 --> 01:04:42,458
♪ Tell her
That life feels dumb without her ♪
1108
01:04:42,541 --> 01:04:48,000
♪ Stand tall and look her in the eye ♪
1109
01:04:48,500 --> 01:04:50,958
♪ Tell her you're sorry ♪
1110
01:04:51,541 --> 01:04:54,333
♪ Tell her you'll prove it ♪
1111
01:04:54,416 --> 01:04:59,125
♪ Ask her to let you try ♪
1112
01:05:00,166 --> 01:05:07,166
♪ Tell her that people get things wrong
'Cause people are afraid ♪
1113
01:05:07,250 --> 01:05:12,958
♪ They won't fit in your world
Or in your life ♪
1114
01:05:13,041 --> 01:05:16,000
♪ But things will work out fine ♪
1115
01:05:16,083 --> 01:05:23,083
♪ If she will only listen ♪
1116
01:05:23,625 --> 01:05:28,625
♪ Listen! ♪
1117
01:05:29,666 --> 01:05:33,750
♪ Kendra, I thought about what happened ♪
1118
01:05:35,708 --> 01:05:40,291
♪ Kendra, I haven't slept at night ♪
1119
01:05:41,250 --> 01:05:46,083
♪ Kendra, I know I made a huge mistake ♪
1120
01:05:46,166 --> 01:05:51,541
♪ I wanna make it right ♪
1121
01:05:52,625 --> 01:05:57,625
♪ I know there are no good excuses ♪
1122
01:05:58,291 --> 01:06:04,708
♪ I feel like I've been in a trance ♪
1123
01:06:04,791 --> 01:06:07,750
♪ Tell her you're sorry ♪
1124
01:06:08,375 --> 01:06:09,375
I'm sorry.
1125
01:06:09,458 --> 01:06:12,166
♪ Tell her you mean it ♪
1126
01:06:12,750 --> 01:06:13,750
I mean it.
1127
01:06:14,083 --> 01:06:19,875
♪ Ask for another chance ♪
1128
01:06:20,875 --> 01:06:22,250
♪ Kendra ♪
1129
01:06:22,333 --> 01:06:27,125
♪ I just want another ♪
1130
01:06:27,208 --> 01:06:29,291
♪ Chance ♪
1131
01:06:29,375 --> 01:06:31,500
Go, go. Yeah.
1132
01:06:48,458 --> 01:06:51,583
Okay, stop, no! Brett is with me!
1133
01:06:52,833 --> 01:06:53,833
Brett!
1134
01:06:58,708 --> 01:06:59,708
Not anymore.
1135
01:07:01,250 --> 01:07:02,958
Twist!
1136
01:07:12,583 --> 01:07:13,583
Hey, Evan.
1137
01:07:14,541 --> 01:07:15,750
Thanks.
1138
01:07:15,833 --> 01:07:16,916
No problem, Brett.
1139
01:07:17,750 --> 01:07:19,375
See you at your party.
1140
01:07:26,250 --> 01:07:28,958
I wish you never came here.
You ruined my life.
1141
01:07:29,458 --> 01:07:31,250
I think you ruined your life.
1142
01:07:32,125 --> 01:07:33,666
Trust me, I know how that works.
1143
01:07:43,750 --> 01:07:45,166
Patrice, I know I messed up.
1144
01:07:45,708 --> 01:07:46,791
We both did.
1145
01:07:46,875 --> 01:07:49,291
I shouldn't have made you choose
between me and them.
1146
01:07:50,125 --> 01:07:51,833
I just want you at my party.
1147
01:07:53,000 --> 01:07:55,208
Let me think about it, okay?
1148
01:08:06,291 --> 01:08:08,000
Patrice!
1149
01:08:08,500 --> 01:08:12,375
Hi! Are you ever coming by
to say hello anymore?
1150
01:08:13,791 --> 01:08:14,625
What?
1151
01:08:14,708 --> 01:08:17,083
You look like all the oceans dried up.
1152
01:08:17,583 --> 01:08:18,916
Miss Ruth,
1153
01:08:19,000 --> 01:08:23,041
what if you're really mad at someone
who did something that really hurt you
1154
01:08:23,125 --> 01:08:25,666
and you don't know
how to not be mad anymore?
1155
01:08:25,750 --> 01:08:30,958
I can tell you this. If you push away
everyone who ever makes a mistake,
1156
01:08:31,041 --> 01:08:33,166
all you'll be left with is yourself.
1157
01:08:33,250 --> 01:08:35,791
And that would be an even bigger mistake.
1158
01:08:39,333 --> 01:08:41,208
I wish I was as smart as you.
1159
01:08:41,291 --> 01:08:43,708
And I wish I was as young as you.
1160
01:08:45,041 --> 01:08:47,583
We work with what we have, huh?
1161
01:09:00,875 --> 01:09:02,625
I don't understand ties.
1162
01:09:03,291 --> 01:09:05,083
It's like your neck is a gift.
1163
01:09:06,708 --> 01:09:07,908
Come here.
1164
01:09:10,625 --> 01:09:11,833
There you go.
1165
01:09:15,791 --> 01:09:16,833
There.
1166
01:09:19,416 --> 01:09:20,708
I am proud of you.
1167
01:09:29,458 --> 01:09:31,958
What... What happened?
It was all going so well.
1168
01:09:33,666 --> 01:09:35,291
My son is a man.
1169
01:09:35,375 --> 01:09:37,791
You're totally embarrassing me.
1170
01:09:37,875 --> 01:09:39,833
You're totally embarrassing me.
1171
01:09:39,916 --> 01:09:42,375
I'm sorry. I'm sorry. I promise, I...
1172
01:09:44,416 --> 01:09:46,958
There'll be more of this today.
1173
01:09:48,125 --> 01:09:49,500
Come here.
1174
01:09:50,000 --> 01:09:51,791
- God I love you.
- I love you too.
1175
01:10:13,125 --> 01:10:14,000
Honey, fast.
1176
01:10:14,083 --> 01:10:15,083
Will do.
1177
01:10:29,916 --> 01:10:31,541
- Seat belt.
- All right.
1178
01:10:32,083 --> 01:10:33,166
Thank you.
1179
01:11:00,041 --> 01:11:01,041
Evan.
1180
01:11:01,916 --> 01:11:03,416
I have something for you.
1181
01:11:06,625 --> 01:11:09,750
And this was
your grandfather's first yarmulke.
1182
01:11:09,833 --> 01:11:11,333
He'd want you to wear it.
1183
01:11:12,000 --> 01:11:14,041
Just don't smell it. Take my word.
1184
01:11:17,875 --> 01:11:20,125
- Thank you, Grandma.
- I love you.
1185
01:11:21,166 --> 01:11:22,166
Love you too.
1186
01:11:23,208 --> 01:11:24,875
- I'll see you in there.
- Okay.
1187
01:11:25,375 --> 01:11:26,375
Yo, guys.
1188
01:11:27,083 --> 01:11:28,363
- What's up?
- What's up?
1189
01:11:28,416 --> 01:11:30,875
- How you feelin'?
- Really good. I'm feeling good!
1190
01:11:30,958 --> 01:11:32,541
- Oh man!
- You did good, Jess.
1191
01:11:33,625 --> 01:11:35,625
- Be proud.
- I am.
1192
01:11:36,583 --> 01:11:38,041
Of course, I helped.
1193
01:11:40,666 --> 01:11:43,375
Rabbi Shapiro, you made it!
1194
01:11:43,458 --> 01:11:47,041
Ah! So here we are.
You worked hard for this.
1195
01:11:47,125 --> 01:11:49,458
And I had to listen to all of it,
so good for us.
1196
01:11:51,000 --> 01:11:53,958
- How you feeling?
- Well, I'm having my Bar Mitzvah.
1197
01:11:54,041 --> 01:11:58,083
Just not where I thought or how I thought
or with who I thought, but, you know...
1198
01:11:58,750 --> 01:12:00,791
- So don't believe everything you think.
- Yeah.
1199
01:12:01,666 --> 01:12:03,875
Not a lot of Jews around here, huh?
1200
01:12:03,958 --> 01:12:06,625
Least I'm the hottest rabbi somewhere.
1201
01:12:07,500 --> 01:12:09,000
You know, you were right.
1202
01:12:09,083 --> 01:12:11,791
This is more important than a dope party.
1203
01:12:11,875 --> 01:12:14,208
I just said that so you'd study.
1204
01:12:15,083 --> 01:12:16,583
- Let's rock this suburb.
- Oh yeah!
1205
01:12:16,666 --> 01:12:18,583
- High five, baby!
- My man!
1206
01:12:21,333 --> 01:12:22,916
- Hey, Dad.
- Hey.
1207
01:12:24,041 --> 01:12:25,666
Thanks for letting me come.
1208
01:12:26,500 --> 01:12:29,750
That is a killer suit.
Bet the, uh, girls are all over you.
1209
01:12:30,500 --> 01:12:32,458
That is the most dad line in the world.
1210
01:12:34,875 --> 01:12:36,500
How about giving your dad a hug?
1211
01:12:40,875 --> 01:12:42,916
You know,
I'm looking forward to next summer.
1212
01:12:43,000 --> 01:12:44,875
Yeah, me too.
1213
01:12:45,833 --> 01:12:48,041
All right, Mr. Goldman. Showtime.
1214
01:12:48,833 --> 01:12:50,500
What happens if I mess up?
1215
01:12:50,583 --> 01:12:52,333
Then you take a big breath,
1216
01:12:53,041 --> 01:12:56,500
and you do it better the next time,
or at least you try.
1217
01:12:57,125 --> 01:12:58,125
Okay?
1218
01:12:58,958 --> 01:13:00,125
Okay.
1219
01:13:01,416 --> 01:13:04,791
- Ooh. Family selfie.
- I'll see you in there.
1220
01:13:06,541 --> 01:13:08,333
Come on. Look at this.
1221
01:13:09,958 --> 01:13:12,125
- Some of that, oh.
- All right. Right on.
1222
01:13:12,208 --> 01:13:13,833
Ready? Look at that.
1223
01:13:13,916 --> 01:13:15,250
One, two, three.
1224
01:13:17,250 --> 01:13:18,833
That's awesome. That's awesome.
1225
01:13:20,208 --> 01:13:21,208
All righty.
1226
01:13:26,541 --> 01:13:27,666
Hi, Joel.
1227
01:13:30,333 --> 01:13:31,458
It's good you came.
1228
01:13:33,291 --> 01:13:34,541
You look great.
1229
01:13:35,875 --> 01:13:36,875
I know.
1230
01:13:39,791 --> 01:13:42,708
I feel like I missed out
on some important stuff here.
1231
01:13:45,833 --> 01:13:47,500
Thanks for not giving up on him.
1232
01:13:49,291 --> 01:13:50,166
Hmm.
1233
01:13:50,250 --> 01:13:51,375
Um...
1234
01:13:52,875 --> 01:13:55,833
A Jewish olive branch.
1235
01:13:57,416 --> 01:14:00,083
Oh! Thank you.
1236
01:14:07,083 --> 01:14:08,083
Oh!
1237
01:14:08,958 --> 01:14:09,958
Thank you.
1238
01:14:11,208 --> 01:14:12,208
Hm.
1239
01:14:13,125 --> 01:14:14,125
You know,
1240
01:14:14,875 --> 01:14:15,958
I'm writing again.
1241
01:14:16,625 --> 01:14:18,416
- Really?
- Mm-hm. A novel.
1242
01:14:20,416 --> 01:14:23,333
- That's not gonna end well for me, is it?
- Probably not.
1243
01:14:23,416 --> 01:14:24,416
Yeah.
1244
01:14:35,791 --> 01:14:36,791
Kendra, wait.
1245
01:14:42,250 --> 01:14:44,166
Lucy, what are you doing here?
1246
01:14:45,583 --> 01:14:47,041
I came to say I'm sorry.
1247
01:14:48,708 --> 01:14:51,375
I was really hurt
you didn't text me all summer
1248
01:14:51,458 --> 01:14:52,875
but were talking to Brett.
1249
01:14:52,958 --> 01:14:55,458
I know.
I should have just told you.
1250
01:14:56,041 --> 01:15:00,708
Of course he would like you.
Everyone likes you. You're really smart.
1251
01:15:00,791 --> 01:15:02,041
You get all A's.
1252
01:15:03,416 --> 01:15:04,541
You're really lucky.
1253
01:15:06,166 --> 01:15:07,916
Sorry I messed everything up.
1254
01:15:10,083 --> 01:15:13,916
I figured if I had Brett,
I could feel important to somebody.
1255
01:15:15,750 --> 01:15:17,875
You've always been
important to me.
1256
01:15:20,500 --> 01:15:21,666
I was wrong, and
1257
01:15:22,666 --> 01:15:23,958
I really miss you.
1258
01:15:24,041 --> 01:15:25,916
I really miss my best friend.
1259
01:15:27,750 --> 01:15:28,750
I miss you too.
1260
01:15:29,583 --> 01:15:32,000
Let's never let a boy
come between us again.
1261
01:16:23,583 --> 01:16:26,333
Hashem, who created the heavens,
1262
01:16:26,416 --> 01:16:31,125
gives a soul to the people
and a spirit to all who walk upon it.
1263
01:16:32,375 --> 01:16:36,833
And now, Evan will finish his reading
with the haftorah.
1264
01:16:37,791 --> 01:16:41,500
I call back to the bimah...
1265
01:16:56,500 --> 01:16:57,666
Oh! You made it!
1266
01:17:00,000 --> 01:17:01,875
See, was that so difficult?
1267
01:17:02,541 --> 01:17:03,833
You are so annoying.
1268
01:17:03,916 --> 01:17:05,541
You love me.
1269
01:17:43,125 --> 01:17:44,125
Well done.
1270
01:17:57,666 --> 01:18:02,916
♪ If you stand here behind me
And you call me a man ♪
1271
01:18:03,500 --> 01:18:07,416
♪ And you're counting on me
To come through ♪
1272
01:18:09,625 --> 01:18:14,833
♪ You should know
That I'll give you the best that I can ♪
1273
01:18:14,916 --> 01:18:17,916
♪ But we all have ♪
1274
01:18:18,666 --> 01:18:22,875
♪ A little more homework to do ♪
1275
01:18:26,750 --> 01:18:32,458
♪ And I've been looking
In the back of the book for the answers ♪
1276
01:18:33,208 --> 01:18:37,833
♪ Hoping the bell wouldn't chime ♪
1277
01:18:37,916 --> 01:18:43,333
♪ But I'm not ready
To put down my pencil just yet ♪
1278
01:18:43,416 --> 01:18:48,958
♪ There are too many answers
That I didn't get ♪
1279
01:18:49,041 --> 01:18:52,541
♪ I need a little less pressure ♪
1280
01:18:53,708 --> 01:18:57,833
♪ And a little more time ♪
1281
01:18:57,916 --> 01:19:01,083
♪ I am trying to follow ♪
1282
01:19:01,166 --> 01:19:03,083
♪ I am trying to lead ♪
1283
01:19:03,583 --> 01:19:07,750
♪ I am trying to find what is true ♪
1284
01:19:09,250 --> 01:19:12,000
♪ But if you're gonna stand with me ♪
1285
01:19:12,083 --> 01:19:14,083
♪ Then you have to concede ♪
1286
01:19:14,166 --> 01:19:17,166
♪ That we all have ♪
1287
01:19:17,250 --> 01:19:21,791
♪ A little more homework to do ♪
1288
01:19:21,875 --> 01:19:27,750
♪ Day turns to day turns to day
Turns to day turns to day turns to day ♪
1289
01:19:27,833 --> 01:19:30,625
♪ You get a little bit older
A little bit taller ♪
1290
01:19:30,708 --> 01:19:32,875
♪ A little bit better, a little bit ♪
1291
01:19:32,958 --> 01:19:37,416
♪ Day turns to day turns to day
Turns to day turns to day ♪
1292
01:19:37,500 --> 01:19:40,583
♪ And the days ahead coming on so quick ♪
1293
01:19:40,666 --> 01:19:43,541
♪ You can't get out of the way
You keep running ♪
1294
01:19:43,625 --> 01:19:48,875
♪ Day turns to day turns to day
Turns to day turns to day turns to day ♪
1295
01:19:48,958 --> 01:19:51,916
♪ And I'm a little bit older
A little bit faster ♪
1296
01:19:52,000 --> 01:19:53,666
♪ A little bit closer, a little bit ♪
1297
01:19:53,750 --> 01:19:58,500
♪ Day turns to day turns to day
Turns to day turns to day ♪
1298
01:19:58,583 --> 01:20:01,291
♪ And the sky goes blue
And the sky goes black ♪
1299
01:20:01,375 --> 01:20:04,041
♪ And no matter what you do
You can't go back ♪
1300
01:20:04,125 --> 01:20:07,000
♪ You go day into day into day ♪
1301
01:20:09,500 --> 01:20:12,208
♪ Day into day into day ♪
1302
01:20:15,125 --> 01:20:19,750
♪ Day turns to day turns to day
Turns to day turns to day turns to day ♪
1303
01:20:19,833 --> 01:20:23,208
♪ And I'm a little bit braver
A little bit broader ♪
1304
01:20:23,291 --> 01:20:24,541
♪ A little bit brighter ♪
1305
01:20:24,625 --> 01:20:30,750
♪ And I've been looking
In the back of a book for the answers ♪
1306
01:20:30,833 --> 01:20:35,250
♪ Hoping the bell wouldn't chime ♪
1307
01:20:35,333 --> 01:20:40,833
♪ But I'm not ready to put down
My pencil just yet ♪
1308
01:20:40,916 --> 01:20:45,750
♪ There are too many answers
That I didn't get ♪
1309
01:20:45,833 --> 01:20:50,208
♪ I need a little less pressure ♪
1310
01:20:50,291 --> 01:20:57,041
♪ And a little more time! ♪
1311
01:20:57,125 --> 01:20:59,333
♪ I am trying to follow ♪
1312
01:20:59,416 --> 01:21:02,250
♪ I am trying to lead ♪
1313
01:21:02,333 --> 01:21:07,125
♪ I am trying to learn what is true ♪
1314
01:21:07,208 --> 01:21:12,166
♪ I am trying to be
What you want and I need ♪
1315
01:21:12,250 --> 01:21:18,375
♪ And we all have a little more homework ♪
1316
01:21:18,458 --> 01:21:23,208
♪ We all have a little more homework ♪
1317
01:21:23,291 --> 01:21:29,958
♪ We all have a little more homework ♪
1318
01:21:30,041 --> 01:21:33,041
- ♪ To do ♪
- ♪ Day turns to day turns to day ♪
1319
01:21:33,125 --> 01:21:35,916
- ♪ Turns to day turns to day ♪
- ♪ A little more homework to do ♪
1320
01:21:36,000 --> 01:21:38,958
♪ Day turns to day
Turns to day turns to day ♪
1321
01:21:39,041 --> 01:21:42,458
- ♪ A little more homework to do ♪
- ♪ Day turns to day, day turns to ♪
1322
01:21:42,541 --> 01:21:46,416
- ♪ Day turns to day turns to day ♪
- ♪ A little more homework ♪
1323
01:21:46,500 --> 01:21:50,250
♪ Day turns to day
Turns to day turns to day ♪
1324
01:21:50,333 --> 01:21:51,750
♪ A little more homework ♪
1325
01:21:51,833 --> 01:21:54,875
- ♪ To do ♪
- ♪ Day turns to day turns to day ♪
1326
01:21:54,958 --> 01:21:58,708
♪ Turns to day
Turns to day turns to day! ♪
1327
01:21:58,791 --> 01:21:59,916
I'm Evan Goldman.
1328
01:22:00,000 --> 01:22:02,750
I live at 24 Plains Drive,
Walkerton, Indiana.
1329
01:22:02,833 --> 01:22:06,250
I'm 13 years old,
and I'm just getting started.
1330
01:22:21,958 --> 01:22:23,791
One, two, three, here we go!
1331
01:22:31,583 --> 01:22:34,666
♪ I saw the cover, and I judged the book ♪
1332
01:22:35,250 --> 01:22:38,250
♪ I turned away without a second look ♪
1333
01:22:38,333 --> 01:22:43,041
♪ But now, now, now
I see a brand-new you ♪
1334
01:22:43,791 --> 01:22:45,125
♪ Mm-mmm ♪
1335
01:22:46,333 --> 01:22:49,875
♪ I told myself I better run and hide ♪
1336
01:22:49,958 --> 01:22:55,875
♪ I never noticed what was there inside
But now, now, now ♪
1337
01:22:55,958 --> 01:22:58,458
♪ I see a brand-new you ♪
1338
01:22:58,541 --> 01:23:00,291
♪ Ah-ahh ♪
1339
01:23:00,375 --> 01:23:05,208
♪ And I can't stop myself from loving
Every itty-bitty thing... ♪
1340
01:23:05,291 --> 01:23:08,625
♪ You, you! I see a brand-new you! ♪
1341
01:23:08,708 --> 01:23:12,125
♪ You, you! I see a brand-new you! ♪
1342
01:23:12,833 --> 01:23:15,458
♪ I didn't know where I was meant to be ♪
1343
01:23:15,541 --> 01:23:16,541
♪ Ooh-ooh-ooh ♪
1344
01:23:16,625 --> 01:23:19,291
♪ I figured no one would be there for me ♪
1345
01:23:19,375 --> 01:23:22,166
♪ But now, now, now ♪
1346
01:23:22,250 --> 01:23:24,083
♪ I see a brand-new you ♪
1347
01:23:24,166 --> 01:23:27,166
♪ You, you, I see a brand-new you ♪
1348
01:23:28,083 --> 01:23:31,041
♪ I never knew that you could understand ♪
1349
01:23:31,583 --> 01:23:34,833
♪ But I looked up
And you reached out your hand ♪
1350
01:23:34,916 --> 01:23:39,541
♪ And now, now, now
I see a brand-new you! ♪
1351
01:23:40,083 --> 01:23:41,083
♪ Ooh-ooh-ooh ♪
1352
01:23:41,166 --> 01:23:45,250
♪ I opened my eyes ♪
1353
01:23:45,333 --> 01:23:48,791
♪ And there's a great big world around ♪
1354
01:23:48,875 --> 01:23:53,083
♪ I opened my eyes ♪
1355
01:23:53,166 --> 01:23:54,958
♪ And just look, just look ♪
1356
01:23:55,041 --> 01:24:02,041
♪ Look at what I found ♪
1357
01:24:04,458 --> 01:24:05,291
♪ Here we go! ♪
1358
01:24:05,375 --> 01:24:07,708
♪ Na-na-na-na-na-na-na
Na-na-na-na-na-na-na-na ♪
1359
01:24:07,791 --> 01:24:08,833
♪ Na-na-na-na-na-na ♪
1360
01:24:08,916 --> 01:24:11,416
♪ Na-na-na-na-na-na-na
Na-na-na-na-na-na-na-na ♪
1361
01:24:11,500 --> 01:24:12,583
♪ Na-na-na-na-na-na ♪
1362
01:24:12,666 --> 01:24:15,291
♪ Na-na-na-na-na-na-na
Na-na-na-na-na-na-na-na ♪
1363
01:24:15,375 --> 01:24:16,375
♪ Na-na-na-na-na-na ♪
1364
01:24:16,458 --> 01:24:18,338
♪ Na-na-na-na-na-na-na
Na-na-na-na-na-na-na-na ♪
1365
01:24:18,375 --> 01:24:20,333
♪ Na-na-na-na-na-na ♪
1366
01:24:20,416 --> 01:24:22,208
♪ Na-na-na-na-na-na-na-na-na-na ♪
1367
01:24:22,291 --> 01:24:23,833
♪ Na-na-na-na-na-na-na-na-na-na ♪
1368
01:24:23,916 --> 01:24:26,791
♪ Na-na-na, na-na-na
Na-na-na-na-na-na-na-na-na ♪
1369
01:24:27,458 --> 01:24:34,458
♪ Hey! ♪
1370
01:24:34,541 --> 01:24:35,708
♪ Yeah! ♪
1371
01:24:48,875 --> 01:24:53,000
♪ I opened my eyes ♪
1372
01:24:53,083 --> 01:24:56,333
♪ And there's a great big world around ♪
1373
01:24:56,416 --> 01:25:00,708
♪ I opened my eyes ♪
1374
01:25:00,791 --> 01:25:07,250
- ♪ And just look, just look ♪
- ♪ Look at what I found! ♪
1375
01:25:07,333 --> 01:25:10,291
♪ I see a brand-new you! Ooh! ♪
1376
01:25:10,375 --> 01:25:13,583
♪ I see a brand-new you! Ooh! ♪
1377
01:25:14,666 --> 01:25:16,916
♪ I see a brand-new you! ♪
1378
01:25:21,291 --> 01:25:23,875
Bravi Charlo... Bravo Charlie mark.
1379
01:25:24,875 --> 01:25:25,875
Bravo mark.
1380
01:25:27,458 --> 01:25:28,458
Chocolate mark.
1381
01:25:29,958 --> 01:25:32,041
Alpha Bravo Carmen. Marker.
1382
01:25:33,541 --> 01:25:36,416
Charlie mark. I did it.
1383
01:25:36,500 --> 01:25:37,791
Charlie marker.
1384
01:25:39,000 --> 01:25:40,250
Bravo mark.
1385
01:25:41,500 --> 01:25:42,500
Delta mark.
1386
01:25:43,416 --> 01:25:44,916
Charlie mark.
1387
01:25:47,041 --> 01:25:48,041
Delta mark.
1388
01:25:49,333 --> 01:25:50,625
Bravo mark.
1389
01:25:52,000 --> 01:25:53,000
Bravo mark.
1390
01:25:55,166 --> 01:25:56,166
Charlie mark.
1391
01:25:57,583 --> 01:25:58,583
Delta mark.
1392
01:25:59,791 --> 01:26:01,000
Marker.
1393
01:26:02,708 --> 01:26:03,708
Marker.
1394
01:26:05,333 --> 01:26:06,333
Marker.
1395
01:26:09,833 --> 01:26:10,875
Your mark.
1396
01:26:13,291 --> 01:26:14,458
Marker!
1397
01:26:21,541 --> 01:26:24,291
♪ This summer, I was losing my mind ♪
1398
01:26:24,375 --> 01:26:26,250
♪ Trying to keep myself busy ♪
1399
01:26:26,333 --> 01:26:29,166
- ♪ 'Stead of thinking 'bout you ♪
- ♪ Thinking 'bout you ♪
1400
01:26:29,250 --> 01:26:32,583
♪ No matter how I acted
I could never really get distracted ♪
1401
01:26:32,666 --> 01:26:34,666
♪ And the mystery in my mind
That I can't dismiss ♪
1402
01:26:34,708 --> 01:26:36,875
♪ Is when I'm ever gonna
Get my first real kiss ♪
1403
01:26:36,958 --> 01:26:40,291
♪ I spend every night and day
Just thinking 'bout how I could get away ♪
1404
01:26:40,375 --> 01:26:42,625
♪ But I'm stuck in jail
I can't get free ♪
1405
01:26:42,708 --> 01:26:44,916
♪ 'Cause there's my mother
Always watching me ♪
1406
01:26:45,000 --> 01:26:47,833
♪ I tried to do the stuff I love to do ♪
1407
01:26:47,916 --> 01:26:50,375
♪ But every song, every game
It's all the same ♪
1408
01:26:50,458 --> 01:26:55,625
♪ It just made me, made me
Ma-made me wanna be with you! ♪
1409
01:26:55,708 --> 01:26:57,750
- ♪ I've been waiting ♪
- ♪ I've been waiting ♪
1410
01:26:57,833 --> 01:27:03,541
♪ I've been waiting all summer for you! ♪
1411
01:27:03,625 --> 01:27:05,625
- ♪ I've been waiting ♪
- ♪ I've been waiting ♪
1412
01:27:05,708 --> 01:27:08,666
♪ And I think that I'm ready now ♪
1413
01:27:08,750 --> 01:27:11,500
♪ Same story
I was losing my mind ♪
1414
01:27:11,583 --> 01:27:15,166
♪ On the shores of Lake Wawasee
'Stead of being with you ♪
1415
01:27:15,250 --> 01:27:16,291
♪ Being with you ♪
1416
01:27:16,375 --> 01:27:17,916
♪ Sometimes when I couldn't write ♪
1417
01:27:18,000 --> 01:27:19,920
♪ I was beaming thoughts
From my brain at night ♪
1418
01:27:20,000 --> 01:27:21,750
♪ From the mess hall, the canteen ♪
1419
01:27:21,833 --> 01:27:24,393
♪ From the lake, from the lodge
The latrine that I had to clean ♪
1420
01:27:24,458 --> 01:27:27,666
♪ Thinking, "All I really wanna do
Is to have my first real kiss with you" ♪
1421
01:27:27,750 --> 01:27:29,791
♪ "Where it's dark and quiet
And romantic" ♪
1422
01:27:29,875 --> 01:27:31,934
♪ "Without your mom standing there
Getting frantic" ♪
1423
01:27:31,958 --> 01:27:35,333
♪ And now I'm here beside you
Like a dream come true ♪
1424
01:27:35,416 --> 01:27:37,541
♪ Every minute, every day
I was kept away ♪
1425
01:27:37,625 --> 01:27:43,000
♪ Only made me, made me
Ma-made me wanna be with you! ♪
1426
01:27:43,083 --> 01:27:45,000
- ♪ I've been waiting ♪
- ♪ I've been waiting ♪
1427
01:27:45,083 --> 01:27:49,958
♪ I've been waiting all summer for you ♪
1428
01:27:50,041 --> 01:27:51,881
- ♪ I've been waiting ♪
- ♪ I've been waiting ♪
1429
01:27:51,958 --> 01:27:58,708
- ♪ I've been waiting ♪
- ♪ I've been waiting all summer for you ♪
1430
01:27:58,791 --> 01:28:01,166
- ♪ I've been waiting ♪
- ♪ I've been waiting ♪
1431
01:28:01,250 --> 01:28:06,708
♪ Waiting all summer for you ♪
1432
01:28:13,541 --> 01:28:17,000
♪ Brett wants Kendra
To be his girlfriend ♪
1433
01:28:19,083 --> 01:28:22,666
♪ But Brett is the boy
That I wanna be with ♪
1434
01:28:25,041 --> 01:28:28,791
♪ I'm tired of being
Second best to my best friend ♪
1435
01:28:30,875 --> 01:28:33,833
♪ So she's smart, and she's pretty
And she's nice, oh hey! ♪
1436
01:28:33,916 --> 01:28:36,791
♪ I'm smart, and I'm pretty
And I'm... anyway ♪
1437
01:28:36,875 --> 01:28:39,916
♪ I'm a better choice to be with Brett
And I can prove it if I get ♪
1438
01:28:40,000 --> 01:28:45,333
♪ An O-P-P, opportunity!
O-P-P, opportunity! ♪
1439
01:28:46,125 --> 01:28:51,583
♪ O-P-P, opportunity!
O-P-P, opportunity! ♪
1440
01:28:51,666 --> 01:28:57,750
♪ Whoa-oh! Whoa-oh!
Whoa-oh! Whoa-oh! ♪
1441
01:28:57,833 --> 01:29:03,958
♪ I'd show Brett what his girl oughta be
If I only had an itty-bitty opportunity ♪
1442
01:29:04,791 --> 01:29:06,833
♪ M-m-m, yeah ♪
1443
01:29:06,916 --> 01:29:10,333
♪ Oooh! ♪
1444
01:29:10,416 --> 01:29:14,541
♪ Oooh, whoa-oh, whoa-oh, whoa-oh! ♪
1445
01:29:14,625 --> 01:29:15,666
♪ Opportunity! ♪
1446
01:29:15,750 --> 01:29:18,666
♪ Picture me
Being Brett's new girlfriend ♪
1447
01:29:18,750 --> 01:29:21,625
♪ Brett's got a brand-new girlfriend! ♪
1448
01:29:21,708 --> 01:29:24,541
♪ Picture Kendra so happy for me ♪
1449
01:29:24,625 --> 01:29:27,500
♪ Oooh, sad! ♪
1450
01:29:27,583 --> 01:29:30,500
♪ Picture Brett
Hanging out in my rec room ♪
1451
01:29:30,583 --> 01:29:32,916
♪ Let's play another game of foosball ♪
1452
01:29:33,000 --> 01:29:36,000
♪ I mean, we're basically the same
Check us out, can't you tell? ♪
1453
01:29:36,083 --> 01:29:39,000
♪ So I don't get football
But I fake it really well ♪
1454
01:29:39,083 --> 01:29:42,125
♪ I could show him I'm a better girl
If someone just would get a girl ♪
1455
01:29:42,208 --> 01:29:45,250
♪ An O-P-P, opportunity ♪
1456
01:29:45,333 --> 01:29:47,375
- ♪ O-P-P ♪
- ♪ Opportunity ♪
1457
01:29:47,458 --> 01:29:48,291
♪ Hey-oh! ♪
1458
01:29:48,375 --> 01:29:53,791
♪ O-P-P, opportunity
O-P-P, opportunity ♪
1459
01:29:53,875 --> 01:30:00,166
♪ Whoa-oh! Whoa-oh!
Whoa-oh! Whoa-oh! ♪
1460
01:30:00,250 --> 01:30:02,750
♪ How will he know
That he really wants me ♪
1461
01:30:02,833 --> 01:30:06,083
♪ If he never even gets
A little opportunity? ♪
1462
01:30:12,375 --> 01:30:15,333
♪ Ho-ha! ♪
1463
01:30:15,416 --> 01:30:17,916
♪ Here we go, here we go
Here we go, huh! ♪
1464
01:30:18,000 --> 01:30:20,458
♪ Lucy's gonna get what Lucy deserves ♪
1465
01:30:20,541 --> 01:30:21,375
♪ Ho! ♪
1466
01:30:21,458 --> 01:30:24,791
♪ I've got the vision, the precision
And the nerves, and I'm merciless ♪
1467
01:30:24,875 --> 01:30:26,833
♪ I cast a curse, you can't reverse this ♪
1468
01:30:26,916 --> 01:30:29,791
♪ I'm gonna be
The first to get the first kiss ♪
1469
01:30:29,875 --> 01:30:31,125
- ♪ Check that! ♪
- ♪ Ho! ♪
1470
01:30:31,208 --> 01:30:34,416
♪ In the lunch room or the locker room
I can rock a room like a shock, boom ♪
1471
01:30:34,500 --> 01:30:36,541
♪ Your time is running out
Tick-tick-tock, boom! ♪
1472
01:30:36,625 --> 01:30:38,267
♪ Ever since we were three
It's been Kendra and me ♪
1473
01:30:38,291 --> 01:30:42,000
♪ But it's time now to break free
Hashtag never underestimate me ♪
1474
01:30:42,083 --> 01:30:44,750
- ♪ Up high for L-U-C-Y! ♪
- ♪ Ho! ♪
1475
01:30:44,833 --> 01:30:47,541
- ♪ Up high for L-U-C-Y! ♪
- ♪ Ho! ♪
1476
01:30:47,625 --> 01:30:49,059
- ♪ What's it gonna be? ♪
- ♪ What? ♪
1477
01:30:49,083 --> 01:30:53,083
- ♪ When am I gonna see some... ♪
- ♪ O-P-P-O-R-T unity! ♪
1478
01:30:53,166 --> 01:30:59,000
♪ Whoa-oh! Whoa-oh!
Whoa-oh! Whoa-oh! ♪
1479
01:30:59,083 --> 01:31:05,291
♪ Whoa-oh! Whoa-oh!
Whoa-oh! Whoa-oh! ♪
1480
01:31:05,375 --> 01:31:07,875
♪ What kind of best friend would I be ♪
1481
01:31:07,958 --> 01:31:11,166
♪ If I didn't take advantage
Of an opportunity? ♪
1482
01:31:12,305 --> 01:32:12,845
Someone needs to stop Clearway Law.
Public shouldn't leave reviews for lawyers.
120247
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.