All language subtitles for GG-016 My Brothers Wife Doesnt Know Im Looking At Her And Getting Aroused As She Pulls Out Her Big Tits To BreastFeed Momoka Nishina

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic Download
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali Download
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified) Download
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi Download
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer Download
ko Korean Download
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay Download
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu Download
th Thai Download
tr Turkish Download
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese Download
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,897 --> 00:00:04,648 Everyone, look at this... 2 00:00:05,217 --> 00:00:08,023 It's difficult to find a job, isn't it? 3 00:00:09,094 --> 00:00:11,385 Satoshi, it seems difficult to find work? 4 00:00:12,380 --> 00:00:14,575 I had a few job offers here. 5 00:00:15,421 --> 00:00:17,810 Still it's pretty tough. 6 00:00:19,591 --> 00:00:22,247 It's difficult elsewhere, too. 7 00:00:23,232 --> 00:00:26,317 I wonder what I should do? 8 00:00:26,353 --> 00:00:28,109 What are you going to do? 9 00:00:28,137 --> 00:00:32,961 Well, Tokyo didn't suit me... 10 00:00:33,466 --> 00:00:37,195 I'll get a job here. Yes... 11 00:00:37,223 --> 00:00:40,156 I hope I can live well. 12 00:00:40,904 --> 00:00:43,710 But it seems like it's going to be difficult for, Satoshi. 13 00:00:44,086 --> 00:00:47,164 -Still, your mom is happy you're home. -Really? 14 00:00:47,192 --> 00:00:50,242 I'm glad you come back here. 15 00:00:50,270 --> 00:00:53,234 -Yes, really... -Well, I've been thinking about it. 16 00:00:53,262 --> 00:00:54,398 Okay? 17 00:00:54,703 --> 00:00:56,187 It's a good opportunity. 18 00:00:56,804 --> 00:01:00,875 Well, it's been awhile, so I'll take it easy. 19 00:01:01,648 --> 00:01:04,945 Good, you should just relax. 20 00:01:04,973 --> 00:01:06,766 -You did your best, haven't you? -Yes. Thank you. 21 00:01:06,794 --> 00:01:09,367 Oh... Brother, a little late? 22 00:01:09,395 --> 00:01:11,148 That's right. 23 00:01:11,742 --> 00:01:14,679 But he just call, so they will be here soon. 24 00:01:14,715 --> 00:01:16,138 Yes. 25 00:01:16,812 --> 00:01:17,984 It's been a long time? 26 00:01:18,012 --> 00:01:22,422 Yeah. He didn't really call a lot when I was in Tokyo. 27 00:01:22,450 --> 00:01:27,427 -Don't your brother have a child, Sato? -Yes. 28 00:01:27,455 --> 00:01:30,279 -I guess he'll bring his son today? -Seriously? 29 00:01:30,307 --> 00:01:32,583 So Momoka-san will come, too? 30 00:01:32,603 --> 00:01:33,976 She coming too. 31 00:01:34,004 --> 00:01:35,713 Right. 32 00:01:35,741 --> 00:01:39,911 -Okay? -Y-Yeah, whatever. 33 00:01:42,745 --> 00:01:46,424 Someone here. I'm coming! 34 00:02:00,609 --> 00:02:03,094 My name is Sato. 35 00:02:03,122 --> 00:02:06,099 I come home for the first time in years. 36 00:02:06,126 --> 00:02:08,547 So, in a long time, the family is together. 37 00:02:08,575 --> 00:02:11,896 I feel a great sense of relief. 38 00:02:14,184 --> 00:02:18,750 In fact, every day in Tokyo I work hard for 2 years. 39 00:02:18,778 --> 00:02:23,943 I decide to quit my job... and moved out my place. 40 00:02:25,257 --> 00:02:27,985 So I'm back home now, 41 00:02:28,013 --> 00:02:30,747 I'm thinking about changing jobs. 42 00:02:32,352 --> 00:02:36,122 My brother has come to see me, in a long time. 43 00:02:36,150 --> 00:02:38,974 He will also help me find a job. 44 00:02:41,466 --> 00:02:43,325 Come to think of it, 45 00:02:43,353 --> 00:02:47,325 I wonder how his wife, Momoka-san, is doing. 46 00:02:48,513 --> 00:02:56,427 She's a good wife... with amazing big tits! 47 00:03:05,786 --> 00:03:08,594 Big brother, long time, no see. 48 00:03:09,596 --> 00:03:11,312 Satoshi 49 00:03:11,340 --> 00:03:12,430 Long time, no see... 50 00:03:12,458 --> 00:03:13,938 Um. Thanks. 51 00:03:13,965 --> 00:03:16,383 -Hello. -Hello. 52 00:03:16,411 --> 00:03:19,902 -Nice to meet you. -Nice to meet you. 53 00:03:19,930 --> 00:03:23,151 Uh, Momoka-san... can I see? 54 00:03:23,734 --> 00:03:27,354 -Sure. Thank you. -Haven't you seen him before? -It's my first time. 55 00:03:27,382 --> 00:03:29,228 That's right. 56 00:03:29,255 --> 00:03:31,626 He's super cute! 57 00:03:31,654 --> 00:03:33,143 How old? 58 00:03:33,628 --> 00:03:35,990 -Almost three months? -Yes. 59 00:03:36,630 --> 00:03:38,365 He's the cutest thing ever. 60 00:03:38,849 --> 00:03:40,651 He's so cute. 61 00:03:40,679 --> 00:03:42,247 The skin is so smooth. 62 00:03:42,275 --> 00:03:45,896 I know it's so soft when you touch him, huh? -Yes 63 00:03:46,609 --> 00:03:49,016 -He's cute, isn't he? -Yeah. 64 00:03:49,044 --> 00:03:52,646 No, wait, he's awesome, brother... 65 00:03:53,069 --> 00:03:55,332 When did big brother become a dad? 66 00:03:55,360 --> 00:03:57,604 It's not like that. 67 00:03:58,711 --> 00:04:01,406 Sato, how many years has it been? 68 00:04:01,831 --> 00:04:05,049 I think it's been a year, since I went to Tokyo. 69 00:04:05,077 --> 00:04:06,299 Yes. 70 00:04:06,327 --> 00:04:12,708 Mm, I thought it was longer than that. 71 00:04:30,040 --> 00:04:32,670 How much did he weigh? 72 00:04:33,435 --> 00:04:35,294 -He was pretty big, huh? -Yes. 73 00:04:35,321 --> 00:04:38,873 About.... 3kg. That's it. 74 00:04:38,901 --> 00:04:41,359 They grow up fast. 75 00:04:41,991 --> 00:04:45,150 You started breastfeeding, do your boobs still have milk? 76 00:04:45,177 --> 00:04:46,495 Yes, that seems to be the case. 77 00:04:46,523 --> 00:04:48,777 You still have lots of milk coming out? 78 00:04:48,981 --> 00:04:50,398 Yes, that's right. 79 00:04:50,426 --> 00:04:54,190 It's become difficult for me to get it all out. 80 00:04:55,378 --> 00:04:57,674 You have to squeeze it out. 81 00:04:57,702 --> 00:04:59,818 That's true. 82 00:05:00,591 --> 00:05:05,005 You see, If it doesn't come out properly, it'll become too full. 83 00:05:11,724 --> 00:05:14,411 Oh my... This is pretty heavy, isn't it? 84 00:05:14,439 --> 00:05:17,101 Yes. It's almost time to feed. 85 00:05:17,129 --> 00:05:19,500 Maybe this helps a little... 86 00:05:19,504 --> 00:05:21,484 -Right? -Yes. 87 00:05:21,512 --> 00:05:23,771 He should be asleep-- 88 00:05:24,180 --> 00:05:27,117 He just recently eat. 89 00:05:29,039 --> 00:05:30,570 How's this ? 90 00:05:31,086 --> 00:05:36,029 Yes, it's about time to eat 91 00:05:36,435 --> 00:05:37,872 Satoshi, it's too much watching. 92 00:05:37,974 --> 00:05:39,583 No, no, no. 93 00:05:40,356 --> 00:05:42,247 Yeah, yeah, really I wasn't. 94 00:05:42,973 --> 00:05:45,810 Oh no! He's really awake! 95 00:05:46,700 --> 00:05:47,645 He's awake. 96 00:05:47,672 --> 00:05:49,458 -Is he okay? -What's the matter? 97 00:05:49,486 --> 00:05:50,411 Shota-chan... 98 00:05:50,439 --> 00:05:54,255 Sister-in-law, I wonder if he's hungry? 99 00:05:55,177 --> 00:05:57,038 He must be hungry. 100 00:05:57,741 --> 00:05:59,335 It's time to eat. 101 00:05:59,929 --> 00:06:02,804 Poor hungry baby... -Be careful. 102 00:06:04,249 --> 00:06:08,413 I'll feed you now... 103 00:06:19,288 --> 00:06:23,952 Here we go, it's okay. Please eat. 104 00:06:25,850 --> 00:06:28,866 Mm, the milk is delicious... 105 00:06:29,435 --> 00:06:32,708 Satoshi, this is called sucking. 106 00:06:32,735 --> 00:06:34,031 yes. 107 00:06:34,059 --> 00:06:35,828 This is good for the baby... 108 00:06:36,405 --> 00:06:37,601 Suck on the breasts. 109 00:06:37,629 --> 00:06:38,803 yes. 110 00:06:38,830 --> 00:06:40,133 The baby becomes happy. 111 00:06:40,161 --> 00:06:41,547 yes. 112 00:06:42,813 --> 00:06:44,680 EDIT THIS PART! 113 00:06:45,715 --> 00:06:50,096 -He's growing to be a big boy. -Yes. 114 00:06:55,695 --> 00:06:57,363 He's eating well. 115 00:06:57,390 --> 00:07:00,258 Yes he really likes it. 116 00:07:21,858 --> 00:07:24,034 -Satoshi? -Eh? -Too much watching. 117 00:07:24,061 --> 00:07:26,300 It's not like that, really... 118 00:07:26,327 --> 00:07:28,810 Really, it's not that... 119 00:07:46,036 --> 00:07:48,680 -Please take care. -See you later. 120 00:07:48,707 --> 00:07:50,151 See you. 121 00:08:17,021 --> 00:08:18,972 As expected, he's really cute. 122 00:08:18,999 --> 00:08:20,575 Really? 123 00:08:21,615 --> 00:08:23,071 You're a good boy... 124 00:08:23,098 --> 00:08:26,531 I didn't expect to be an uncle at this age 125 00:08:27,674 --> 00:08:30,758 By the way, how was it in Tokyo? 126 00:08:30,785 --> 00:08:32,305 Tokyo? 127 00:08:33,083 --> 00:08:35,524 I guess it didn't suit me. 128 00:08:35,551 --> 00:08:36,782 Yeah? 129 00:08:36,809 --> 00:08:38,608 I hear the people there are wonderful 130 00:08:38,635 --> 00:08:40,531 That's right 131 00:08:41,797 --> 00:08:44,086 I think it will be nice, if I could get a job 132 00:08:45,086 --> 00:08:47,246 and live here. 133 00:08:47,273 --> 00:08:49,435 Yes 134 00:08:52,841 --> 00:08:54,829 -Oh, I just remember... -What? 135 00:08:54,856 --> 00:08:56,909 How is your girlfriend? 136 00:08:56,936 --> 00:09:00,115 My girlfriend? 137 00:09:01,599 --> 00:09:04,233 While, in Tokyo... 138 00:09:04,260 --> 00:09:05,997 there was... 139 00:09:07,008 --> 00:09:08,646 I'm afraid we broke up 140 00:09:08,673 --> 00:09:10,987 -Yeah? -Yes. -I'm sorry... 141 00:09:11,014 --> 00:09:13,755 yeah, yeah, yeah...no problem 142 00:09:23,911 --> 00:09:26,154 He's asleep 143 00:09:34,906 --> 00:09:36,834 -Sister? -Hmm? 144 00:09:36,861 --> 00:09:38,765 How is life here? 145 00:09:38,792 --> 00:09:42,962 Well...everyone's been very kind to me. 146 00:09:42,989 --> 00:09:44,681 -Really? -Yes. 147 00:09:44,708 --> 00:09:45,909 That's right. 148 00:09:45,936 --> 00:09:48,135 Yes, I'm so happy. 149 00:09:49,440 --> 00:09:51,409 Is there something on your mind? 150 00:09:51,987 --> 00:09:53,807 Huh? No. 151 00:09:55,174 --> 00:09:59,143 However, I hope you find someone who will take care of you. 152 00:10:00,674 --> 00:10:02,150 I don't think so. 153 00:10:02,177 --> 00:10:07,607 No, don't be like that. That's why it'll be easy. 154 00:10:07,634 --> 00:10:09,699 You're a really sweet person. 155 00:10:11,174 --> 00:10:13,385 Is that so? 156 00:10:25,521 --> 00:10:28,279 So you haven't come back for a long time? 157 00:10:28,857 --> 00:10:31,779 You don't meet with friends or anything? 158 00:10:32,107 --> 00:10:33,698 I've contacted a few. 159 00:10:33,725 --> 00:10:34,649 Yeah? 160 00:10:34,676 --> 00:10:37,719 It was a little difficult after I return from Tokyo, though. 161 00:10:37,746 --> 00:10:42,118 Yes, but it's better to slow down a little bit, right? 162 00:10:42,145 --> 00:10:44,792 Yes, still I wanted to contact them. 163 00:10:44,819 --> 00:10:46,409 yeah 164 00:10:47,516 --> 00:10:51,255 I'm sure your friends will be surprised to see you. 165 00:11:04,333 --> 00:11:06,767 I'm sorry he's awake. 166 00:11:06,794 --> 00:11:08,544 Oh, yes... 167 00:11:09,365 --> 00:11:11,302 What's the matter? 168 00:11:13,872 --> 00:11:16,044 He must be hungry. 169 00:11:17,115 --> 00:11:18,636 It's okay if I feed? 170 00:11:18,663 --> 00:11:21,154 Uh-uh, sure... 171 00:11:21,872 --> 00:11:24,513 Here you go, come drink 172 00:11:26,380 --> 00:11:29,833 It's time for dinner. 173 00:12:06,309 --> 00:12:10,992 You drink lots of milk. 174 00:12:49,120 --> 00:12:51,174 Momoka-san, 175 00:12:52,195 --> 00:12:53,966 May I ask a favor? 176 00:12:54,851 --> 00:12:58,331 Your boobs, can I suck on them? 177 00:13:00,041 --> 00:13:01,134 It's okay. 178 00:13:01,161 --> 00:13:03,719 Really? 179 00:13:22,870 --> 00:13:27,726 -Can I touch it? -Yes. 180 00:14:02,237 --> 00:14:05,560 It's so beautiful. 181 00:14:08,034 --> 00:14:11,615 They're so big. 182 00:14:20,440 --> 00:14:23,713 I want to lick. 183 00:15:00,870 --> 00:15:03,281 It's good... 184 00:15:34,292 --> 00:15:36,667 Onēsan, it's delicious. 185 00:16:28,261 --> 00:16:30,461 Can you feel it? 186 00:16:31,500 --> 00:16:33,109 Yeah. 187 00:16:47,195 --> 00:16:49,437 -Satoshi? -Yes? 188 00:16:49,883 --> 00:16:52,167 This sorta thing... 189 00:16:52,195 --> 00:16:57,070 It's a secret from brother, right? -Yes. 190 00:17:14,948 --> 00:17:17,776 So beautiful. 191 00:18:47,496 --> 00:18:50,676 Take it off. 192 00:19:02,236 --> 00:19:05,552 They look amazing! 193 00:19:33,699 --> 00:19:35,941 It feels so good. 194 00:19:35,969 --> 00:19:40,551 Sister, they're so soft. 195 00:20:36,708 --> 00:20:38,481 Like this? 196 00:20:39,226 --> 00:20:45,644 Yes, touch the nipples... really squeeze them. 197 00:21:10,448 --> 00:21:12,573 so good 198 00:21:14,541 --> 00:21:17,098 I love these boobs 199 00:21:24,988 --> 00:21:27,379 They're so great! 200 00:21:38,426 --> 00:21:41,980 Amazing, they're so soft. 201 00:21:42,008 --> 00:21:44,059 Are they really soft? 202 00:21:44,644 --> 00:21:46,379 Sister? -Hmm? 203 00:21:46,407 --> 00:21:48,918 Sister! 204 00:22:03,934 --> 00:22:07,112 Lift your legs. -Yes. 205 00:22:40,548 --> 00:22:44,841 Don't look at it. I'm so embarrassed. 206 00:22:45,479 --> 00:22:46,859 Don't. 207 00:22:47,898 --> 00:22:52,206 -Can I touch it? -Yes. 208 00:23:35,599 --> 00:23:38,474 So... it's so wet. 209 00:23:38,919 --> 00:23:40,169 What? 210 00:23:40,700 --> 00:23:44,263 It's because you touch it like that. 211 00:24:05,988 --> 00:24:08,185 Can I lick it? 212 00:24:09,106 --> 00:24:10,591 Yes. 213 00:24:50,380 --> 00:24:54,838 No, you're licking it too much... you can't... 214 00:25:22,135 --> 00:25:25,154 Brother, Brother.. that kind of sucking... 215 00:25:25,182 --> 00:25:27,502 No, don't... 216 00:25:27,530 --> 00:25:30,190 Brother... 217 00:25:33,180 --> 00:25:34,711 Cumming. 218 00:25:47,221 --> 00:25:49,321 I'm cumming... 219 00:26:04,740 --> 00:26:07,388 I'm feeling so happy, sister-in-law 220 00:26:07,990 --> 00:26:12,107 It's so delicious. 221 00:26:19,953 --> 00:26:23,253 Don't move it around, like that... 222 00:26:23,281 --> 00:26:27,474 It's becoming so wet... 223 00:26:43,083 --> 00:26:47,646 Look! 224 00:27:38,928 --> 00:27:41,625 Ah so good 225 00:27:48,474 --> 00:27:50,630 Cumming. 226 00:27:56,666 --> 00:27:59,081 Take it off... 227 00:28:04,779 --> 00:28:08,222 Sister? Come here... 228 00:28:08,250 --> 00:28:11,862 It's gotten hard. 229 00:28:12,729 --> 00:28:16,125 Sister, do you wants to touch it? 230 00:28:24,198 --> 00:28:27,521 Lick my nipples well. 231 00:28:45,911 --> 00:28:47,979 It's good 232 00:29:21,896 --> 00:29:24,380 This feels good. 233 00:29:41,307 --> 00:29:45,091 -Take off my clothes. -Okay. 234 00:29:51,740 --> 00:29:53,536 That's it... 235 00:30:20,932 --> 00:30:23,581 Sister, can you touch it? 236 00:30:37,193 --> 00:30:40,276 That feels good. 237 00:30:46,057 --> 00:30:48,643 Rub it harder. 238 00:30:54,040 --> 00:31:00,070 Satokun, it has become very big in your pants. 239 00:31:14,122 --> 00:31:17,966 -Do it feel good? -Yes, sister. 240 00:31:50,122 --> 00:31:54,974 It seems you've grown so big in your pants. 241 00:32:01,519 --> 00:32:05,138 It's getting so hard. 242 00:32:16,646 --> 00:32:20,411 -You want me to touch it? -Yes, please. 243 00:32:47,224 --> 00:32:50,596 It's become really hard. 244 00:32:51,286 --> 00:32:53,091 Feels good. 245 00:33:00,406 --> 00:33:03,815 What do you want me to do? 246 00:33:06,320 --> 00:33:09,120 I want you to hold me with your boobs. 247 00:33:10,055 --> 00:33:14,057 You like boobs a lot. 248 00:33:18,396 --> 00:33:21,182 Brother... 249 00:33:33,935 --> 00:33:36,315 Ah it feels good. 250 00:33:38,542 --> 00:33:40,943 It's so great. 251 00:33:41,674 --> 00:33:45,786 -How's this? -It feels good. 252 00:33:59,893 --> 00:34:02,471 It's great. 253 00:34:08,641 --> 00:34:12,579 There's a little pee or something... 254 00:34:12,607 --> 00:34:15,336 at the end of the dick. 255 00:34:15,789 --> 00:34:19,039 It seems to be coming out. 256 00:34:20,442 --> 00:34:23,846 It's because of sister-in-law and her boobs. 257 00:34:23,874 --> 00:34:29,583 Then, I'll hold it properly for you. 258 00:34:33,190 --> 00:34:36,612 It's so good. 259 00:34:56,959 --> 00:35:00,474 You like my boobs going in and out, like this? 260 00:35:00,502 --> 00:35:02,474 Your cock is getting so hard. 261 00:35:02,502 --> 00:35:05,154 It's good. 262 00:35:18,250 --> 00:35:20,919 -Feels comfortable? -It's good. 263 00:35:21,851 --> 00:35:23,536 Oh yeah. 264 00:35:27,869 --> 00:35:30,587 Can I suck it? 265 00:35:32,275 --> 00:35:35,041 It's fine. 266 00:36:18,204 --> 00:36:20,760 Feels good. 267 00:37:06,417 --> 00:37:08,776 Go deeper. 268 00:37:34,185 --> 00:37:36,683 I can't stand it.. 269 00:37:37,807 --> 00:37:41,229 Sister, move over here. Quickly, yes. 270 00:37:41,940 --> 00:37:46,643 Sister, huh? Raise your ass up. Yes, like that. 271 00:37:50,046 --> 00:37:55,750 -Is this okay? -Yes, stick it in. 272 00:38:13,351 --> 00:38:17,226 -Are you okay? -I'm fine. 273 00:38:27,323 --> 00:38:29,112 It feels good. 274 00:38:29,140 --> 00:38:33,250 -Momoka-san feeling good? -Yes, I like it. 275 00:38:35,792 --> 00:38:39,081 I love my sister-in-law big boobs so much. 276 00:38:57,801 --> 00:39:02,288 Oh my God, it's going so deep. 277 00:39:04,494 --> 00:39:06,857 I'm going... 278 00:39:07,974 --> 00:39:09,989 It's great. 279 00:39:11,243 --> 00:39:13,482 I'm cumming. 280 00:39:14,380 --> 00:39:16,841 Cumming... 281 00:39:20,781 --> 00:39:22,422 ah so good 282 00:39:29,976 --> 00:39:33,937 It...It feel so good. 283 00:39:38,510 --> 00:39:41,921 Sister give me a kiss. 284 00:40:06,353 --> 00:40:11,000 It's too fast! You're going to make me cum! 285 00:40:12,010 --> 00:40:13,625 I'm cumming! 286 00:40:22,893 --> 00:40:26,445 I can't anymore... 287 00:40:33,120 --> 00:40:34,315 It's so... 288 00:40:35,557 --> 00:40:37,526 Yes! Yes! 289 00:40:38,276 --> 00:40:39,799 I'm cumming! 290 00:40:44,846 --> 00:40:47,523 Oh, sister... 291 00:40:47,551 --> 00:40:52,937 -Hmm? -Sister, sister...I want you to sit on it. 292 00:40:54,409 --> 00:41:00,979 -Sister? -Eh? -Turn around a little. -Like this? 293 00:41:50,518 --> 00:41:53,445 It feels so good. 294 00:41:59,654 --> 00:42:03,154 I'm gonna cum...yes. 295 00:42:06,654 --> 00:42:08,997 It came out. 296 00:42:56,488 --> 00:43:00,027 It's deep...so deep. 297 00:43:36,360 --> 00:43:40,056 Please, I wanna see your face... 298 00:44:09,641 --> 00:44:11,911 It's great... 299 00:44:14,841 --> 00:44:18,427 -Feels good? -Yes, yes, yes. 300 00:44:32,263 --> 00:44:34,141 I'm cumming... 301 00:44:34,169 --> 00:44:36,213 Yes. 302 00:45:00,773 --> 00:45:04,518 Faster! Faster! Faster! More... 303 00:45:06,891 --> 00:45:09,528 Faster! Yeah! Yeah! 304 00:45:12,244 --> 00:45:16,878 I'm gonna cum! 305 00:45:18,549 --> 00:45:23,088 I'm...I'm cumming! 306 00:46:05,281 --> 00:46:06,772 It's so good... 307 00:46:06,799 --> 00:46:09,470 Yes, I really like it. 308 00:46:10,237 --> 00:46:12,828 It's so hard. 309 00:46:22,719 --> 00:46:26,728 It's so good. 310 00:46:41,726 --> 00:46:44,474 Sato, don't hold back... 311 00:46:45,372 --> 00:46:46,845 I'm going to... 312 00:46:50,857 --> 00:46:53,391 Oh shit! 313 00:46:54,709 --> 00:46:56,572 It's so great, Nee-san! 314 00:46:56,943 --> 00:46:57,788 I'm gonna cum 315 00:46:57,815 --> 00:47:00,571 Are you gonna cum? 316 00:47:02,197 --> 00:47:04,111 I'm cumming! 317 00:47:18,376 --> 00:47:21,266 Sister, I'm sorry. 318 00:47:22,190 --> 00:47:24,047 I cum inside. 319 00:47:24,880 --> 00:47:29,388 Sorry? Did you shoot it inside? -Yes, I'm sorry. 320 00:47:30,433 --> 00:47:34,210 -Are you okay? -Yes, I'm fine. 321 00:47:34,237 --> 00:47:39,719 -Are you okay, too? -I feel great. 322 00:47:59,189 --> 00:48:00,189 Hey! 323 00:48:00,555 --> 00:48:01,766 Big brother. 324 00:48:02,417 --> 00:48:05,852 -What's the matter with you? -I'm in a daze. It's nothing. 325 00:48:06,292 --> 00:48:10,188 -What's the matter with you? 326 00:48:16,102 --> 00:48:21,235 He's been working hard in Tokyo, too. 327 00:48:21,328 --> 00:48:24,786 He's grown up. It's hard to come back, isn't it? 328 00:48:32,211 --> 00:48:34,351 Right, Sato-san? 329 00:48:34,937 --> 00:48:37,828 Yes. 330 00:48:40,039 --> 00:48:45,031 I see... I'm sorry. 331 00:48:51,591 --> 00:48:53,208 'Roses are Red' 'Violets Are Blue' 'I'll Share More When Pigs Fly Over The Moon LOL 21281

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.