Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,502 --> 00:00:03,380
People have come from
all over the city to mourn.
2
00:00:03,404 --> 00:00:05,339
The grief is palpable.
3
00:00:05,373 --> 00:00:06,340
But the lights
from these candles
4
00:00:06,374 --> 00:00:08,276
have never shone brighter.
5
00:00:08,309 --> 00:00:11,279
Pizza Rat, dead tonight
at the age of four.
6
00:00:11,312 --> 00:00:12,146
Kit.
7
00:00:12,180 --> 00:00:13,357
All right, Haley,
thank you for that.
8
00:00:13,381 --> 00:00:15,359
I think it's gonna be a long,
sad night for all of us, huh?
9
00:00:15,383 --> 00:00:17,118
2017 strikes again.
10
00:00:17,151 --> 00:00:18,018
Indeed it does.
11
00:00:18,052 --> 00:00:20,121
In other news,
we are just days away now
12
00:00:20,154 --> 00:00:23,057
from the start of a trial
for NYPD detectives
13
00:00:23,091 --> 00:00:24,825
Jake Peralta and Rosa Diaz.
14
00:00:24,858 --> 00:00:26,327
They were arrested
two months ago
15
00:00:26,360 --> 00:00:28,229
for a whole string
of bank robberies.
16
00:00:28,262 --> 00:00:29,306
The pair are currently
out on bail
17
00:00:29,330 --> 00:00:33,201
but, if convicted,
face up to 15 years in prison.
18
00:00:33,234 --> 00:00:35,379
Yeah, Anna, these disgraced
detectives were apprehended
19
00:00:35,403 --> 00:00:38,272
after a months-long
investigation by hero cop.
20
00:00:38,306 --> 00:00:39,807
Lieutenant Melanie Hawkins.
21
00:00:39,840 --> 00:00:41,142
They're guilty.
22
00:00:41,175 --> 00:00:42,810
Super duper guilty.
23
00:00:42,843 --> 00:00:45,113
While there is little
to no public information
24
00:00:45,146 --> 00:00:47,348
about Detective Diaz, Channel 12
25
00:00:47,381 --> 00:00:49,583
has learned
this isn't the first time.
26
00:00:49,617 --> 00:00:52,186
Peralta has been
on the wrong side of the law.
27
00:00:52,220 --> 00:00:54,388
We just uncovered
cell phone footage
28
00:00:54,422 --> 00:00:56,590
from a Criss Angel magic show.
29
00:00:56,624 --> 00:00:58,226
I just want to know
how he did it.
30
00:00:58,259 --> 00:00:59,827
He's a mind freak!
31
00:00:59,860 --> 00:01:01,162
A mind freak!
32
00:01:04,198 --> 00:01:11,239
♪
33
00:01:21,482 --> 00:01:23,351
Okay, update on our trial prep.
34
00:01:23,384 --> 00:01:25,319
This is our lawyer,
Samuel Miller,
35
00:01:25,353 --> 00:01:27,321
who, in many ways,
is in charge of our defense.
36
00:01:27,355 --> 00:01:28,156
In every way.
37
00:01:28,189 --> 00:01:28,922
Well, "many" is part of "every."
38
00:01:28,956 --> 00:01:30,324
I'm facing 15 years in prison.
39
00:01:30,358 --> 00:01:31,225
Just let me have this.
40
00:01:31,259 --> 00:01:34,328
Okay. So, prosecution's
case is strong.
41
00:01:34,362 --> 00:01:36,364
You two were caught red-handed
robbing a bank
42
00:01:36,397 --> 00:01:39,200
by one of the NYPD's
most esteemed detectives
43
00:01:39,233 --> 00:01:41,135
in front of
two dozen eyewitnesses.
44
00:01:41,169 --> 00:01:42,903
Right, but
can't Captain Holt just testify
45
00:01:42,936 --> 00:01:44,205
he knew you were trying to
46
00:01:44,238 --> 00:01:45,482
take down Hawkins
from the inside?
47
00:01:45,506 --> 00:01:46,540
Unfortunately, no.
48
00:01:46,574 --> 00:01:48,352
Legally you can't testify
for your best friend.
49
00:01:48,376 --> 00:01:49,443
- That's not a law.
- No?
50
00:01:49,477 --> 00:01:50,544
- Sam?
- Not a law.
51
00:01:50,578 --> 00:01:52,289
Well, point is, he didn't deny
we're best friends.
52
00:01:52,313 --> 00:01:53,214
The investigation
was off the books.
53
00:01:53,247 --> 00:01:55,349
There's no evidence
proving it even existed.
54
00:01:55,383 --> 00:01:56,926
Doesn't matter anyway.
We don't need your testimony,
55
00:01:56,950 --> 00:01:59,220
because we have...
the meat fork.
56
00:01:59,253 --> 00:02:00,221
What?
57
00:02:00,254 --> 00:02:01,489
Our two-pronged defense.
58
00:02:01,522 --> 00:02:03,667
Not unlike a fork you would use
to flip a steak on a grill.
59
00:02:03,691 --> 00:02:04,458
It's a meat fork!
60
00:02:04,492 --> 00:02:06,227
Sam, explain
the meat fork to them.
61
00:02:06,260 --> 00:02:07,928
Again, "meat fork" is fun,
62
00:02:07,961 --> 00:02:09,206
but under no
circumstances should
63
00:02:09,230 --> 00:02:10,198
anyone say that in court.
64
00:02:10,231 --> 00:02:11,241
We have it if we need it.
65
00:02:11,265 --> 00:02:12,233
Tell them about the first prong.
66
00:02:12,266 --> 00:02:13,501
We have airtight alibis
67
00:02:13,534 --> 00:02:15,303
for the other three
bank robberies
68
00:02:15,336 --> 00:02:16,670
you all are accused of.
69
00:02:16,704 --> 00:02:18,315
Yes, I pulled time sheets,
witness statements,
70
00:02:18,339 --> 00:02:19,240
and security footage.
71
00:02:19,273 --> 00:02:20,750
We can show that
both of you weren't present
72
00:02:20,774 --> 00:02:23,177
at any of the
other robberies, except...
73
00:02:23,211 --> 00:02:25,446
March 12th.
Still not sure where Rosa was.
74
00:02:25,479 --> 00:02:26,247
And you never will be.
75
00:02:26,280 --> 00:02:27,915
Okay, reminder: Privacy is cool,
76
00:02:27,948 --> 00:02:28,782
but if you don't tell us,
77
00:02:28,816 --> 00:02:31,219
we're gonna go to jail
for a long time.
78
00:02:31,252 --> 00:02:32,486
Fine.
79
00:02:32,520 --> 00:02:33,954
I was at
a "La La Land" sing-along.
80
00:02:33,987 --> 00:02:35,256
Really?
81
00:02:35,289 --> 00:02:36,390
- What's that?
- Enough.
82
00:02:36,424 --> 00:02:38,259
Just move on to the next prong.
Yep.
83
00:02:38,292 --> 00:02:40,494
Prosecution claims
you stole $26 million,
84
00:02:40,528 --> 00:02:42,496
but they can't trace
that money to you in any way.
85
00:02:42,530 --> 00:02:44,698
Yeah, I have negative $73
in my bank account.
86
00:02:44,732 --> 00:02:45,633
Ba-boom!
87
00:02:45,666 --> 00:02:46,976
I'm somehow embarrassed
and proud of you
88
00:02:47,000 --> 00:02:47,968
at the same time.
89
00:02:48,001 --> 00:02:49,337
Yeah, that's my sweet spot.
90
00:02:49,370 --> 00:02:50,137
Okay, so that's where we stand.
91
00:02:50,170 --> 00:02:51,705
Are there any questions
or comments?
92
00:02:51,739 --> 00:02:53,374
Yes, there's something
I'd like to say.
93
00:02:54,575 --> 00:02:55,343
Don't lose.
94
00:02:55,376 --> 00:02:57,445
Thought that was
gonna be longer.
95
00:02:57,478 --> 00:02:59,280
- I loved it.
- It was perfect.
96
00:02:59,313 --> 00:03:01,949
Hey, Boyle.
How you doing there, bud?
97
00:03:01,982 --> 00:03:03,717
I'm fine. I'm great.
98
00:03:03,751 --> 00:03:04,928
Well, I hear your mouth
say that,
99
00:03:04,952 --> 00:03:07,421
but the rest of your head
is telling a different story.
100
00:03:07,455 --> 00:03:08,998
Feels like the stress
of the upcoming trial
101
00:03:09,022 --> 00:03:09,890
is starting to get to you.
102
00:03:09,923 --> 00:03:11,725
Oh, is this about
my hair turning white?
103
00:03:11,759 --> 00:03:13,361
Yes, definitely.
104
00:03:13,394 --> 00:03:15,396
It's not just the head hair.
105
00:03:15,429 --> 00:03:17,365
It's all of it.
106
00:03:17,398 --> 00:03:19,500
All. Of. It.
107
00:03:19,533 --> 00:03:20,401
I get it.
108
00:03:20,434 --> 00:03:21,545
It's like an Eagles concert
down there.
109
00:03:21,569 --> 00:03:22,336
Nothing but whites.
110
00:03:22,370 --> 00:03:24,438
Understood. You got white pubes.
111
00:03:24,472 --> 00:03:26,006
There's no need to stress out.
112
00:03:26,039 --> 00:03:27,408
The lawyer's very confident.
113
00:03:27,441 --> 00:03:28,342
Not good enough.
114
00:03:28,376 --> 00:03:29,986
I need to do everything I can
to save Jake.
115
00:03:30,010 --> 00:03:31,745
Charles, you're falling apart.
116
00:03:31,779 --> 00:03:33,447
And that's not helping anyone.
117
00:03:33,481 --> 00:03:34,758
You need to get your
crap in order.
118
00:03:34,782 --> 00:03:40,454
Okay, you're right.
I'll take a nap.
119
00:03:40,488 --> 00:03:43,357
I'll eat. I'll dye my pubes.
120
00:03:43,391 --> 00:03:44,401
You can dye all your hair.
121
00:03:44,425 --> 00:03:47,027
No. There's no time.
122
00:03:47,060 --> 00:03:49,797
Hey. Big day. How you feeling?
123
00:03:49,830 --> 00:03:50,731
Good. Good.
124
00:03:50,764 --> 00:03:52,333
I was just working on
my innocent face.
125
00:03:52,366 --> 00:03:53,467
Check it out.
126
00:03:53,501 --> 00:03:55,035
"I'm a nice boy."
127
00:03:55,068 --> 00:03:56,036
Oh, no.
I don't think that's doing
128
00:03:56,069 --> 00:03:57,271
what you want it to at all.
129
00:03:57,305 --> 00:03:59,039
Oh. Well, it doesn't matter,
130
00:03:59,072 --> 00:04:00,350
because my normal face
is my innocent face,
131
00:04:00,374 --> 00:04:01,241
because I'm innocent.
132
00:04:01,275 --> 00:04:03,477
I know.
I just hope the jury knows too.
133
00:04:03,511 --> 00:04:04,588
Should we talk about
what happens
134
00:04:04,612 --> 00:04:06,314
if they somehow find you guilty?
135
00:04:06,347 --> 00:04:07,315
That's not happening.
136
00:04:07,348 --> 00:04:08,215
But what we should talk about
137
00:04:08,248 --> 00:04:09,393
is how we're gonna celebrate
when I win.
138
00:04:09,417 --> 00:04:12,386
I'm thinking we take a trip
to Paris or London, Rome,
139
00:04:12,420 --> 00:04:13,421
anywhere Jason Bourne
140
00:04:13,454 --> 00:04:14,598
has driven a car
down some stairs.
141
00:04:14,622 --> 00:04:16,557
Paris sounds fun.
Or we could just go
142
00:04:16,590 --> 00:04:17,867
somewhere we could
actually afford.
143
00:04:17,891 --> 00:04:18,859
Oh, we can afford it.
144
00:04:18,892 --> 00:04:20,361
Don't forget I robbed a bank.
145
00:04:20,394 --> 00:04:22,530
I'm sitting
on $26 million, baby!
146
00:04:22,563 --> 00:04:23,531
Excuse me?
147
00:04:23,564 --> 00:04:24,532
Oh! He's just kidding.
148
00:04:24,565 --> 00:04:25,533
Yeah, I'm innocent.
149
00:04:25,566 --> 00:04:26,643
You'll see when we get in there.
150
00:04:26,667 --> 00:04:28,836
Nice talking to you, Judge.
151
00:04:28,869 --> 00:04:30,371
Okay, you ready?
152
00:04:30,404 --> 00:04:31,572
Yeah.
153
00:04:33,541 --> 00:04:34,542
I love you.
154
00:04:34,575 --> 00:04:36,377
I know. Han Solo.
155
00:04:36,410 --> 00:04:37,478
Love you too.
156
00:04:38,679 --> 00:04:40,280
You got this.
157
00:04:41,482 --> 00:04:43,384
You got this.
158
00:04:43,417 --> 00:04:44,618
You got this.
159
00:04:45,619 --> 00:04:47,455
- Charles, you're...
- In a wheelchair, yep.
160
00:04:47,488 --> 00:04:49,423
My back gave out
when I was dyeing my pubes.
161
00:04:49,457 --> 00:04:50,891
I was only halfway done.
162
00:04:50,924 --> 00:04:52,393
I'm like Cruella de Vil
down there.
163
00:04:52,426 --> 00:04:53,427
Okay, well,
164
00:04:53,461 --> 00:04:55,463
I need to go be
on trial for bank robbery now,
165
00:04:55,496 --> 00:04:56,640
so maybe we can
talk about this later?
166
00:04:56,664 --> 00:04:58,666
Oh, right. Good luck.
167
00:04:58,699 --> 00:04:59,667
Good luck to you.
168
00:04:59,700 --> 00:05:00,834
- About the...
- Yes.
169
00:05:00,868 --> 00:05:02,102
Thank you.
170
00:05:02,135 --> 00:05:03,404
Okay.
171
00:05:04,572 --> 00:05:06,674
Psst! Hey, Jake.
172
00:05:06,707 --> 00:05:07,675
I got you. Don't worry about it.
173
00:05:07,708 --> 00:05:08,842
Really? How?
174
00:05:08,876 --> 00:05:11,412
Among my many,
many, many skills,
175
00:05:11,445 --> 00:05:12,680
I'm fluent in face.
176
00:05:12,713 --> 00:05:14,123
I can tell you
what the jury's thinking
177
00:05:14,147 --> 00:05:15,015
at any given moment.
178
00:05:15,048 --> 00:05:17,585
I see an eyebrow twitch,
I'm like, "Oh."
179
00:05:17,618 --> 00:05:19,553
If their cheek
has a certain tension,
180
00:05:19,587 --> 00:05:21,121
okay, that leads me
a different way.
181
00:05:21,154 --> 00:05:22,289
Watch this.
182
00:05:22,322 --> 00:05:25,493
Scully, you're wondering
if anyone can smell your fart.
183
00:05:25,526 --> 00:05:27,928
The answer, my brother, is yes.
184
00:05:27,961 --> 00:05:29,129
She's a witch.
185
00:05:29,162 --> 00:05:30,564
What'd I tell you, boy?
Trust me.
186
00:05:30,598 --> 00:05:32,466
- I got you.
- Okay.
187
00:05:32,500 --> 00:05:33,300
- Hey.
- Hey.
188
00:05:33,333 --> 00:05:35,536
I like your
stupid courtroom clothes.
189
00:05:35,569 --> 00:05:36,437
Thanks.
190
00:05:36,470 --> 00:05:37,681
I like your
stupid courtroom clothes.
191
00:05:37,705 --> 00:05:39,873
Thank you.
192
00:05:39,907 --> 00:05:41,551
You know, if you had asked me
back at the Academy
193
00:05:41,575 --> 00:05:43,444
where I wanted to be
in 12 years,
194
00:05:43,477 --> 00:05:44,621
I definitely would have said
right here.
195
00:05:44,645 --> 00:05:46,447
Same.
196
00:05:46,480 --> 00:05:47,448
Great.
197
00:05:47,481 --> 00:05:48,582
So it all worked out.
198
00:05:48,616 --> 00:05:49,883
End of story.
199
00:05:49,917 --> 00:05:52,620
All rise for the honorable
Judge Marinovich.
200
00:05:52,653 --> 00:05:54,388
Please. You may be seated.
201
00:05:54,422 --> 00:05:55,322
Court is in session.
202
00:05:55,355 --> 00:05:56,933
Now, Miss Crunder,
you were in the bank
203
00:05:56,957 --> 00:05:58,158
at the time of the holdup.
204
00:05:58,191 --> 00:05:59,593
Did you see the robbers' faces?
205
00:05:59,627 --> 00:06:00,594
Plain as day.
206
00:06:00,628 --> 00:06:01,595
They're sitting right there.
207
00:06:01,629 --> 00:06:02,530
Let the record show,
208
00:06:02,563 --> 00:06:04,698
she's pointing at Jake Peralta
and Rosa Diaz.
209
00:06:04,732 --> 00:06:07,167
Okay, the jurors found that
super compelling.
210
00:06:07,200 --> 00:06:08,469
Just an update.
211
00:06:08,502 --> 00:06:09,637
Thanks, Gina.
212
00:06:09,670 --> 00:06:11,515
So, like, you're not
making a good first impression.
213
00:06:11,539 --> 00:06:12,506
Right. Thank you.
214
00:06:12,540 --> 00:06:13,540
No doubt.
215
00:06:14,742 --> 00:06:16,944
Hey. Don't worry. We got this.
216
00:06:16,977 --> 00:06:17,811
We still have our alibis.
217
00:06:17,845 --> 00:06:19,680
We weren't at
the first three robberies.
218
00:06:19,713 --> 00:06:21,625
Sure, they weren't
at the first three robberies.
219
00:06:21,649 --> 00:06:23,460
But that's just so they'd
have airtight alibis.
220
00:06:23,484 --> 00:06:24,284
Uh-oh.
221
00:06:24,317 --> 00:06:25,495
They were only
at the last robbery
222
00:06:25,519 --> 00:06:26,487
'cause we were short
on manpower.
223
00:06:26,520 --> 00:06:27,921
Our other two guys disappeared.
224
00:06:27,955 --> 00:06:29,423
I think those bastards
killed them.
225
00:06:29,457 --> 00:06:30,424
- Come on.
- What?
226
00:06:30,458 --> 00:06:31,625
Objection. Conjecture!
227
00:06:31,659 --> 00:06:33,527
Sustained. Sorry, you say it.
228
00:06:33,561 --> 00:06:34,428
Sustained.
229
00:06:34,462 --> 00:06:35,295
We both sounded
equally authoritative.
230
00:06:35,328 --> 00:06:36,930
Prong one's
not looking so great.
231
00:06:36,964 --> 00:06:38,575
Well, that's why we have
a second prong.
232
00:06:38,599 --> 00:06:39,676
They can't tie us to the money.
233
00:06:39,700 --> 00:06:42,503
Just this morning,
my team uncovered
234
00:06:42,536 --> 00:06:44,204
two accounts
from the Cayman Islands
235
00:06:44,237 --> 00:06:46,640
controlled by Diaz and Peralta
236
00:06:46,674 --> 00:06:50,511
containing $26 million
between them.
237
00:06:50,544 --> 00:06:51,645
It's okay.
238
00:06:51,679 --> 00:06:52,980
She has no proof.
239
00:06:53,013 --> 00:06:54,948
These are
the original applications
240
00:06:54,982 --> 00:06:57,985
for the accounts
signed by Diaz and Peralta.
241
00:06:58,018 --> 00:06:59,953
This is the affidavit
from the bank manager
242
00:06:59,987 --> 00:07:02,590
identifying them
as the owners of the account,
243
00:07:02,623 --> 00:07:05,459
and these are the deposit slips
for the entire amount.
244
00:07:05,493 --> 00:07:06,460
Oh, no. Rosa,
245
00:07:06,494 --> 00:07:07,504
we don't have any more prongs.
246
00:07:07,528 --> 00:07:08,496
We're prongless.
247
00:07:08,529 --> 00:07:09,630
Oh, and one more thing.
248
00:07:09,663 --> 00:07:10,664
They're guilty.
249
00:07:10,698 --> 00:07:11,665
No, we are not.
250
00:07:11,699 --> 00:07:13,667
Please don't address
the jury, Mr. Peralta.
251
00:07:13,701 --> 00:07:15,603
But... but... but...
252
00:07:15,636 --> 00:07:17,805
One more "but,"
and you will be in contempt.
253
00:07:17,838 --> 00:07:19,248
"One more 'but'
and you're contempt,"
254
00:07:19,272 --> 00:07:20,574
name of your sex tape.
255
00:07:22,109 --> 00:07:23,152
Okay, I know this looks bad.
256
00:07:23,176 --> 00:07:25,479
But it also looked bad
for Liam Neeson in "The Grey."
257
00:07:25,513 --> 00:07:27,247
He got torn up by wolves
in that movie.
258
00:07:27,280 --> 00:07:28,248
That's how it ends?
259
00:07:28,281 --> 00:07:29,149
Oh, man. That is depressing.
260
00:07:29,182 --> 00:07:31,151
Why would someone
make a movie about that?
261
00:07:31,184 --> 00:07:32,228
Okay, here's how
the jury's feeling
262
00:07:32,252 --> 00:07:33,821
from left to right, I to R:
263
00:07:33,854 --> 00:07:36,256
Not a fan of Jake,
not of a fan of Rosa,
264
00:07:36,289 --> 00:07:38,158
not a fan of me,
bathroom incident...
265
00:07:38,191 --> 00:07:39,660
We get it. They all hate us.
266
00:07:39,693 --> 00:07:40,594
In toto, yes.
267
00:07:40,628 --> 00:07:42,663
Some good news.
I spoke to the judge,
268
00:07:42,696 --> 00:07:45,232
and he's giving us an extra day
to review the new evidence.
269
00:07:45,265 --> 00:07:46,576
What are they gonna find
in one day?
270
00:07:46,600 --> 00:07:48,569
Face it, man,
we are going to jail.
271
00:07:48,602 --> 00:07:50,580
We might as well start hiding
razor blades under our tongues.
272
00:07:50,604 --> 00:07:52,840
Here. You can have one of mine.
273
00:07:52,873 --> 00:07:54,207
How long has that been in there?
274
00:07:54,241 --> 00:07:55,351
- Since grade school.
- Yeah, that checks out.
275
00:07:55,375 --> 00:07:57,120
No one's going to jail.
We're gonna work this case,
276
00:07:57,144 --> 00:07:58,187
and we're gonna find something.
277
00:07:58,211 --> 00:07:59,046
You're not gonna sit back
278
00:07:59,079 --> 00:08:00,848
and resign yourselves
to your fates.
279
00:08:00,881 --> 00:08:01,715
You're gonna take action.
280
00:08:01,749 --> 00:08:03,884
Now, Hawkins can
destroy your alibis
281
00:08:03,917 --> 00:08:05,586
and put money in your accounts...
282
00:08:05,619 --> 00:08:06,520
Wait, sir.
283
00:08:06,554 --> 00:08:08,522
I think Hawkins just made
her first mistake.
284
00:08:08,556 --> 00:08:09,523
What are you talking about?
285
00:08:09,557 --> 00:08:10,423
Well, the money that
she put into our accounts
286
00:08:10,457 --> 00:08:12,893
didn't just appear
out of thin air, right?
287
00:08:12,926 --> 00:08:14,862
Right. It was transferred
in from somewhere.
288
00:08:14,895 --> 00:08:16,305
We just have to trace it
back to its source.
289
00:08:16,329 --> 00:08:18,131
Which would be
Lieutenant Hawkins.
290
00:08:18,165 --> 00:08:19,308
But those are offshore accounts.
291
00:08:19,332 --> 00:08:20,300
We can't subpoena them.
292
00:08:20,333 --> 00:08:21,611
So we need to break in
to the bank's computers.
293
00:08:21,635 --> 00:08:22,603
We need a hacker.
294
00:08:22,636 --> 00:08:23,604
Does anyone know a hacker?
295
00:08:23,637 --> 00:08:24,605
Boyle does.
296
00:08:24,638 --> 00:08:25,873
I'm Boyle!
297
00:08:25,906 --> 00:08:27,608
I get to help!
298
00:08:27,641 --> 00:08:28,642
Oh, my God.
299
00:08:28,676 --> 00:08:30,911
I can feel my legs again.
300
00:08:32,913 --> 00:08:34,114
I can walk.
301
00:08:34,147 --> 00:08:35,616
Yes! It's a miracle kind of.
302
00:08:35,649 --> 00:08:37,150
See? When the Nine-Nine
303
00:08:37,184 --> 00:08:38,118
puts our brains together,
we can achieve anything.
304
00:08:38,151 --> 00:08:40,287
Hey, we should team up
and rob banks for real!
305
00:08:40,320 --> 00:08:42,623
You should stop talking
in the hallway.
306
00:08:42,656 --> 00:08:44,625
Yep, copy that. Nice to see you.
307
00:08:44,658 --> 00:08:45,626
Okay, Boyle,
308
00:08:45,659 --> 00:08:46,594
tell us about your hacker.
309
00:08:46,627 --> 00:08:48,295
Okay, he goes by the handle
"Pandemic,"
310
00:08:48,328 --> 00:08:50,230
and there's not a network
he can't crack.
311
00:08:50,263 --> 00:08:51,632
He's a phantom, a ghost.
312
00:08:51,665 --> 00:08:53,934
And only I know
where to find him.
313
00:08:53,967 --> 00:08:55,311
Welcome to Hey, Hey,
It's Wednesday's!,
314
00:08:55,335 --> 00:08:57,304
where it's never the weekend.
315
00:08:57,337 --> 00:08:59,139
Be right with ya.
316
00:08:59,172 --> 00:09:00,684
Are you sure about this
hacker, Charles?
317
00:09:00,708 --> 00:09:02,251
I'm not getting a strong
"Mr. Robot" vibe
318
00:09:02,275 --> 00:09:03,043
from this place.
319
00:09:03,076 --> 00:09:03,944
Yeah, that's because
the only thing.
320
00:09:03,977 --> 00:09:06,914
Pandemic loves more
than hackin' computers
321
00:09:06,947 --> 00:09:09,349
is hackin' into
a big old fried onion.
322
00:09:09,382 --> 00:09:10,250
Oh, there he is.
323
00:09:10,283 --> 00:09:13,621
Hey guys, welcome
to the Quarantine.
324
00:09:13,654 --> 00:09:15,188
Help yourselves to
some potstickers.
325
00:09:15,222 --> 00:09:16,056
Best eaten when hot.
326
00:09:16,089 --> 00:09:17,691
No thanks.
Here are the account numbers
327
00:09:17,725 --> 00:09:19,292
for the bank where
the money showed up.
328
00:09:19,326 --> 00:09:20,728
Now, we're in a real hurry.
329
00:09:20,761 --> 00:09:22,271
You think you can trace it
back to its source?
330
00:09:22,295 --> 00:09:23,964
Are you questioning
my abilities?
331
00:09:23,997 --> 00:09:25,999
Watch this. What's your name?
332
00:09:26,033 --> 00:09:28,168
- Why do you need...
- Terrence Vincent Jeffords.
333
00:09:28,201 --> 00:09:29,369
Wait. What's happening?
334
00:09:29,402 --> 00:09:30,370
You're getting hacked, bro.
335
00:09:30,403 --> 00:09:31,371
That's what's happening.
336
00:09:31,404 --> 00:09:33,206
- Don't do that.
- I'm in your home computer.
337
00:09:33,240 --> 00:09:34,207
You are? Get out.
338
00:09:34,241 --> 00:09:36,376
You got a lot of songs
by Natalie Imbruglia.
339
00:09:36,409 --> 00:09:38,345
Uh, I bought those
back in the '90s.
340
00:09:38,378 --> 00:09:39,179
Nope. Downloaded on Thursday.
341
00:09:39,212 --> 00:09:42,215
Okay, now watch
the Pandemic spread.
342
00:09:42,249 --> 00:09:44,752
There's a document in here
that looks to be fan fiction
343
00:09:44,785 --> 00:09:46,386
for the show "Madam Secretary."
344
00:09:46,419 --> 00:09:47,755
Oh, Sarge, I didn't know
345
00:09:47,788 --> 00:09:49,690
you were a fan of the Madam.
346
00:09:49,723 --> 00:09:51,258
The show leaves Terry
wanting more.
347
00:09:51,291 --> 00:09:52,760
I'm just filling in the gaps!
348
00:09:52,793 --> 00:09:54,294
Now get to hacking.
349
00:09:54,327 --> 00:09:56,964
Guys, I think I found something.
350
00:09:56,997 --> 00:09:57,898
Is it my heart medicine?
351
00:09:57,931 --> 00:09:59,767
My doctor said that
if I miss even one dose,
352
00:09:59,800 --> 00:10:01,001
I could have a massive stro...
353
00:10:01,034 --> 00:10:02,770
No, Scully, this is important.
354
00:10:02,803 --> 00:10:04,304
I was going through
the arrest reports
355
00:10:04,337 --> 00:10:05,973
filed by everyone
in Hawkins' squad.
356
00:10:06,006 --> 00:10:06,974
We already went over these.
357
00:10:07,007 --> 00:10:08,976
Right, but there was
one guy we didn't flag
358
00:10:09,009 --> 00:10:10,319
because he was never
the arresting officer:
359
00:10:10,343 --> 00:10:11,979
Detective Matthew Langdon.
360
00:10:12,012 --> 00:10:13,422
I think something went down
between him and Hawkins.
361
00:10:13,446 --> 00:10:15,215
Well, he had a stellar
14-year career.
362
00:10:15,248 --> 00:10:16,325
Before joining Hawkins's squad.
363
00:10:16,349 --> 00:10:20,287
Then, three months later,
he quit the force entirely.
364
00:10:20,320 --> 00:10:22,222
He didn't just quit.
He disappeared.
365
00:10:22,255 --> 00:10:23,691
No tax records.
No known address.
366
00:10:23,724 --> 00:10:25,659
His wife filed
a missing persons report.
367
00:10:25,693 --> 00:10:28,228
But after doing
some incredible sleuthing,
368
00:10:28,261 --> 00:10:29,797
I think I figured out
where he is.
369
00:10:29,830 --> 00:10:31,231
Ames, how would you like to take
370
00:10:31,264 --> 00:10:32,733
a romantic trip
to the town of...
371
00:10:32,766 --> 00:10:34,034
"Horseditch, Pennsylvania"?
372
00:10:34,067 --> 00:10:35,035
Ooh.
373
00:10:35,068 --> 00:10:36,079
The Paris of the mud belt?
374
00:10:36,103 --> 00:10:37,070
Oui, oui.
375
00:10:37,104 --> 00:10:38,305
Wee-wee.
376
00:10:38,338 --> 00:10:39,306
Anyway, it's huge stakes.
377
00:10:39,339 --> 00:10:40,340
We should get going.
378
00:10:40,373 --> 00:10:41,709
Good luck.
379
00:10:41,742 --> 00:10:42,976
Has anyone seen Diaz?
380
00:10:43,010 --> 00:10:44,387
She's supposed be looking into
the first two bank robberies.
381
00:10:44,411 --> 00:10:45,755
I saw her
outside the courthouse.
382
00:10:45,779 --> 00:10:47,748
She gave me her jacket
383
00:10:47,781 --> 00:10:49,282
and her motorcycle helmet.
384
00:10:49,316 --> 00:10:51,027
Why would she give you
her favorite jacket?
385
00:10:51,051 --> 00:10:52,853
Because I'm a rebel,
and we're in love.
386
00:10:52,886 --> 00:10:54,087
Doi.
387
00:10:57,324 --> 00:10:58,692
Diaz, I've been calling you.
388
00:10:58,726 --> 00:10:59,769
Why weren't you
answering your phone?
389
00:10:59,793 --> 00:11:00,828
Don't have it.
390
00:11:00,861 --> 00:11:01,461
I charged it and stuck
it on a truck headed west.
391
00:11:01,494 --> 00:11:02,538
What's with the suitcase?
392
00:11:02,562 --> 00:11:03,463
- Going to Malaysia.
- You're going to Malaysia?
393
00:11:03,496 --> 00:11:05,298
No, the suitcase
is going to Malaysia.
394
00:11:05,332 --> 00:11:06,099
I'm getting on a bus to Florida.
395
00:11:06,133 --> 00:11:06,900
What's in Florida?
396
00:11:06,934 --> 00:11:08,301
Airport.
I'm flying to Argentina.
397
00:11:08,335 --> 00:11:09,779
- This is very complicated.
- Thank you.
398
00:11:09,803 --> 00:11:10,637
Adrian has a ranch in the Andes
399
00:11:10,670 --> 00:11:11,748
where he goes
when he's on the run.
400
00:11:11,772 --> 00:11:14,441
He's already there,
getting rid of the scorpions.
401
00:11:14,474 --> 00:11:16,309
Or adding more scorpions.
402
00:11:16,343 --> 00:11:17,887
I don't know.
The reception was real bad.
403
00:11:17,911 --> 00:11:19,312
Diaz, I know you're scared,
404
00:11:19,346 --> 00:11:20,389
but things are
starting to turn around.
405
00:11:20,413 --> 00:11:21,782
We're on the money trail,
406
00:11:21,815 --> 00:11:23,283
and we just found a new lead.
407
00:11:23,316 --> 00:11:24,427
With all due respect, sir,
408
00:11:24,451 --> 00:11:26,754
both you and I know that
none of that is gonna pan out.
409
00:11:26,787 --> 00:11:28,431
And you said yourself
I should take action.
410
00:11:28,455 --> 00:11:30,323
So I am, in Argentina,
411
00:11:30,357 --> 00:11:31,859
surrounded by scorpions.
412
00:11:31,892 --> 00:11:33,069
Or not surrounded by scorpions.
413
00:11:33,093 --> 00:11:34,061
I'll find out when I get there.
414
00:11:34,094 --> 00:11:35,829
Look. I know you're innocent,
415
00:11:35,863 --> 00:11:37,798
but fleeing the country
is a crime.
416
00:11:37,831 --> 00:11:39,299
I could arrest you right here.
417
00:11:39,332 --> 00:11:40,700
Do it then.
418
00:11:42,502 --> 00:11:44,104
I didn't think so.
419
00:11:46,439 --> 00:11:47,775
The mortgage is paid off.
420
00:11:47,808 --> 00:11:49,085
You can give the place
to whoever you want.
421
00:11:49,109 --> 00:11:50,177
I don't care.
422
00:11:52,445 --> 00:11:54,347
Actually, I do care.
423
00:11:54,381 --> 00:11:56,149
Don't give it to Hitchcock.
424
00:11:57,951 --> 00:12:00,821
I'll have the Mid-Week
Potato Leak soup,
425
00:12:00,854 --> 00:12:02,331
and he'll have a
"There's Work Tomorrow.
426
00:12:02,355 --> 00:12:04,224
So Be Cool Frozen Margarita."
427
00:12:05,358 --> 00:12:06,326
Who are you?
428
00:12:06,359 --> 00:12:07,494
You can call me Nightmare.
429
00:12:07,527 --> 00:12:09,763
But for check writing purposes,
it's Jennifer Huggins.
430
00:12:09,797 --> 00:12:11,107
The bank's encryption
turned out to be
431
00:12:11,131 --> 00:12:12,432
more secure than I thought,
432
00:12:12,465 --> 00:12:13,233
so I had to bring in a friend.
433
00:12:13,266 --> 00:12:15,502
Just tell us
if this is impossible.
434
00:12:15,535 --> 00:12:16,469
We don't have
a lot of time to waste,
435
00:12:16,503 --> 00:12:19,106
and we've been here, like,
five hours already.
436
00:12:19,139 --> 00:12:21,341
Huh. You don't think
I can do this?
437
00:12:21,374 --> 00:12:22,509
Is it because I'm a woman?
438
00:12:22,542 --> 00:12:23,443
No, no, I didn't say that.
439
00:12:23,476 --> 00:12:25,345
- I think women are amazing.
- Thank you.
440
00:12:25,378 --> 00:12:26,522
And now I'm about to
hack your world
441
00:12:26,546 --> 00:12:28,148
into pieces, old man.
442
00:12:28,181 --> 00:12:29,049
That'll show you.
443
00:12:29,082 --> 00:12:30,459
No. Just do the thing
with the bank.
444
00:12:30,483 --> 00:12:32,119
- That'll show me.
- Whoa.
445
00:12:32,152 --> 00:12:34,454
Looks like someone
was a catalog model in Japan.
446
00:12:34,487 --> 00:12:36,123
Whoa! Those boots.
447
00:12:36,156 --> 00:12:37,157
That slicker.
448
00:12:37,190 --> 00:12:38,792
The no pants.
449
00:12:38,826 --> 00:12:40,861
Who's the target audience
for these pics, Sarge?
450
00:12:40,894 --> 00:12:42,195
I was a starving student.
451
00:12:42,229 --> 00:12:44,364
Terry needed the yen!
452
00:12:44,397 --> 00:12:46,533
Babe, are you sure
we're in the right place?
453
00:12:46,566 --> 00:12:48,368
This looks like
where they shot "The Village."
454
00:12:48,401 --> 00:12:49,937
Amy, don't say things like that.
455
00:12:49,970 --> 00:12:51,410
You're gonna scare me.
You know that.
456
00:12:51,438 --> 00:12:53,941
I think Langdon's wife's
been secretly visiting him.
457
00:12:53,974 --> 00:12:56,209
She posted a photo in March
of a snowstorm,
458
00:12:56,243 --> 00:12:58,145
but there was no snow
in New York.
459
00:12:58,178 --> 00:13:01,148
The picture was geotagged
right...
460
00:13:01,181 --> 00:13:02,382
here.
461
00:13:02,415 --> 00:13:04,184
"Flaxton Hill Farms."
462
00:13:04,217 --> 00:13:06,486
Check it out.
There's a car in the driveway.
463
00:13:06,519 --> 00:13:07,921
Somebody's home.
464
00:13:09,422 --> 00:13:11,491
Matthew Langdon? Are you there?
465
00:13:11,524 --> 00:13:13,994
We'd like to talk to you
about Melanie Hawkins.
466
00:13:15,195 --> 00:13:16,396
Whoa!
467
00:13:16,429 --> 00:13:17,397
Don't shoot!
468
00:13:17,430 --> 00:13:19,266
But seriously, don't.
Don't shoot.
469
00:13:22,970 --> 00:13:25,873
If I were you, I'd turn around
and start walking.
470
00:13:25,906 --> 00:13:29,142
Because in about three seconds,
I'm gonna start shooting.
471
00:13:29,176 --> 00:13:31,011
Oh, God. He did the gun cock.
472
00:13:31,044 --> 00:13:31,845
This is escalating
much too quickly,
473
00:13:31,879 --> 00:13:33,056
and three seconds
is not enough time...
474
00:13:33,080 --> 00:13:34,157
- Jake...
- Right, focus. Sorry.
475
00:13:34,181 --> 00:13:36,149
Sir, we know you
worked with Hawkins.
476
00:13:36,183 --> 00:13:37,150
Did she send you here?
477
00:13:37,184 --> 00:13:38,151
- No.
- No.
478
00:13:38,185 --> 00:13:39,486
We're not with her.
479
00:13:39,519 --> 00:13:40,888
We're like the opposite of that.
480
00:13:40,921 --> 00:13:41,889
She set me and my friend up.
481
00:13:41,922 --> 00:13:42,890
We could go to jail.
482
00:13:42,923 --> 00:13:44,491
Why should I believe you?
483
00:13:44,524 --> 00:13:46,569
Look, if you let me slowly
reach into my jacket pocket,
484
00:13:46,593 --> 00:13:47,995
there's an article
open on my phone
485
00:13:48,028 --> 00:13:50,898
that will explain everything.
486
00:13:50,931 --> 00:13:53,901
That's a video
of a monkey humping a frog.
487
00:13:53,934 --> 00:13:54,902
What?
488
00:13:54,935 --> 00:13:56,169
Oh. That's my bad.
489
00:13:56,203 --> 00:13:58,171
It was a long ride up here,
and I got bored.
490
00:13:58,205 --> 00:13:59,907
Here. Close that tab.
491
00:13:59,940 --> 00:14:00,908
That's the article.
492
00:14:00,941 --> 00:14:01,909
Hawkins ran you out of New York
493
00:14:01,942 --> 00:14:02,943
and took away your life.
494
00:14:02,976 --> 00:14:05,512
If you help us, maybe we
can help you get it back.
495
00:14:05,545 --> 00:14:07,580
Fine. I'll talk to you,
496
00:14:07,614 --> 00:14:10,050
but you gotta follow me;
I gotta go feed the hogs.
497
00:14:10,083 --> 00:14:11,051
Oh, my God,
what are you gonna feed them?
498
00:14:11,084 --> 00:14:12,052
Is it us?
499
00:14:12,085 --> 00:14:13,053
Corn.
500
00:14:13,086 --> 00:14:14,054
Hmm, corn.
501
00:14:14,087 --> 00:14:16,189
Maize, as there was
at the first Thanksgiving.
502
00:14:16,223 --> 00:14:17,190
- Jake.
- Right.
503
00:14:17,224 --> 00:14:18,191
Let's go talk.
504
00:14:18,225 --> 00:14:19,893
All right, guys.
505
00:14:19,927 --> 00:14:20,894
Let's order a round
of "Hey, Hey",
506
00:14:20,928 --> 00:14:22,638
It's Light Beer, Light Beer"
and get into it.
507
00:14:22,662 --> 00:14:23,630
Um, who is this guy?
508
00:14:23,663 --> 00:14:25,598
These offshore banks
are incredibly secure,
509
00:14:25,632 --> 00:14:27,200
so we needed more manpower.
510
00:14:27,234 --> 00:14:28,945
But what makes you think
that he would be...
511
00:14:28,969 --> 00:14:31,071
Charles, don't talk.
512
00:14:31,104 --> 00:14:32,172
Do not challenge
513
00:14:32,205 --> 00:14:34,942
this very capable gentleman
in any way.
514
00:14:34,975 --> 00:14:35,943
Just let him get to work.
515
00:14:35,976 --> 00:14:37,177
Okay, thanks.
516
00:14:37,210 --> 00:14:39,222
So you understand we're not
questioning your ability at all.
517
00:14:39,246 --> 00:14:40,247
Of course not.
518
00:14:40,280 --> 00:14:42,215
But I don't know you guys,
so just to be safe,
519
00:14:42,249 --> 00:14:44,952
I did dig up some dirt on you
to use as blackmail
520
00:14:44,985 --> 00:14:46,219
in case things go south.
521
00:14:46,253 --> 00:14:47,587
On both of us?
522
00:14:47,620 --> 00:14:48,421
- Just Terry Jeffords.
- Yup.
523
00:14:48,455 --> 00:14:50,690
Or should I say Sir-Dance-A lot?
524
00:14:50,723 --> 00:14:51,959
Oh, come on!
525
00:14:51,992 --> 00:14:53,026
Turn the volume up!
526
00:14:53,060 --> 00:14:55,929
Mommy can't hear us
in Da Bassment.
527
00:14:55,963 --> 00:14:57,965
Oof. That's embarrassing.
528
00:14:57,998 --> 00:15:01,201
Sarge, you gotta scrub-a-dub-dub
that profile.
529
00:15:01,234 --> 00:15:03,971
Oof. It's pungent out here.
530
00:15:04,004 --> 00:15:05,148
It's so weird how food
smells so good
531
00:15:05,172 --> 00:15:06,673
but farms smell so bad.
532
00:15:06,706 --> 00:15:08,708
Yeah, I think that every day.
533
00:15:08,741 --> 00:15:10,210
So... Hawkins?
534
00:15:10,243 --> 00:15:13,113
I caught her taking payoffs
from a gang leader.
535
00:15:13,146 --> 00:15:14,948
When I confronted her about it,
536
00:15:14,982 --> 00:15:17,250
she said I could disappear
or she'd kill me.
537
00:15:17,284 --> 00:15:18,651
I see why you chose pig farming.
538
00:15:18,685 --> 00:15:19,686
It's better than death.
539
00:15:19,719 --> 00:15:21,121
Not during the spring thaw.
540
00:15:21,154 --> 00:15:23,156
Why? Does it smell
even worse somehow?
541
00:15:23,190 --> 00:15:25,058
I was talking about the noises.
542
00:15:25,092 --> 00:15:26,659
It's pig mating season.
543
00:15:26,693 --> 00:15:28,996
What does that sound like,
a bunch of wet bagpipes?
544
00:15:29,029 --> 00:15:30,097
That's exactly it.
545
00:15:30,130 --> 00:15:32,232
- Oh. Nailed it.
- Hey. Yeah.
546
00:15:32,265 --> 00:15:32,932
The worst part about it is,
547
00:15:32,966 --> 00:15:35,135
I had to leave my wife behind.
548
00:15:35,168 --> 00:15:38,005
If Hawkins knew
we were still together,
549
00:15:38,038 --> 00:15:39,272
I'm afraid she'll kill her.
550
00:15:39,306 --> 00:15:40,707
If you testify to this in court,
551
00:15:40,740 --> 00:15:43,977
it would back up everything
Jake and Rosa are saying.
552
00:15:44,011 --> 00:15:45,112
It could sway the jury.
553
00:15:45,145 --> 00:15:47,247
You could take Hawkins down
and get your life back.
554
00:15:47,280 --> 00:15:51,684
I've tangled with her enough
to know that she always wins.
555
00:15:51,718 --> 00:15:52,986
So it's a no.
556
00:15:53,020 --> 00:15:54,754
Come on. You're our last chance.
557
00:15:54,787 --> 00:15:56,123
I can't help you.
558
00:15:56,156 --> 00:15:57,724
That's final.
559
00:15:57,757 --> 00:15:59,126
Oh, my God.
560
00:16:03,730 --> 00:16:05,065
Is this seat taken?
561
00:16:06,266 --> 00:16:07,276
You really gonna do this, Diaz?
562
00:16:07,300 --> 00:16:09,036
My name is Rachel Weinstein.
563
00:16:09,069 --> 00:16:11,171
I am a graduate student
on sabbatical to study birds
564
00:16:11,204 --> 00:16:13,106
at the University
of Buenos Aires.
565
00:16:13,140 --> 00:16:14,283
You know,
Cornell has a far better
566
00:16:14,307 --> 00:16:15,775
ornithology department,
567
00:16:15,808 --> 00:16:17,644
and it's right here in New York.
568
00:16:17,677 --> 00:16:19,288
Cornell has accused me
of robbing a bank
569
00:16:19,312 --> 00:16:21,314
and is gonna send me to jail
for 15 years.
570
00:16:21,348 --> 00:16:22,315
I guess we're dropping
the metaphor.
571
00:16:22,349 --> 00:16:23,116
I don't know why you're here.
572
00:16:23,150 --> 00:16:24,327
You're not gonna change my mind.
573
00:16:24,351 --> 00:16:26,286
I know.
574
00:16:26,319 --> 00:16:27,754
I just wanted to say good-bye.
575
00:16:27,787 --> 00:16:28,788
Okay. Good-bye.
576
00:16:28,821 --> 00:16:29,722
I hope you know
your family's gonna miss you.
577
00:16:29,756 --> 00:16:32,325
I don't care.
I barely speak to them.
578
00:16:32,359 --> 00:16:34,727
I was talking about
the Nine-Nine.
579
00:16:34,761 --> 00:16:36,763
Be safe, Rachel Weinstein.
580
00:16:41,168 --> 00:16:43,236
I guess now we have to
actually talk about
581
00:16:43,270 --> 00:16:45,205
what happens
if the jury finds me guilty.
582
00:16:45,238 --> 00:16:46,739
They still might not.
583
00:16:46,773 --> 00:16:48,075
We could still go to Paris.
584
00:16:48,108 --> 00:16:49,742
Forget Paris.
585
00:16:49,776 --> 00:16:51,244
Billy Crystal. Nailed it.
586
00:16:51,278 --> 00:16:52,245
I'll wait for you.
587
00:16:52,279 --> 00:16:53,356
And I'll keep fighting for you
588
00:16:53,380 --> 00:16:55,748
and so will everyone
at the Nine-Nine.
589
00:16:55,782 --> 00:16:59,052
We'll do whatever it takes.
590
00:16:59,086 --> 00:17:00,687
I love you.
591
00:17:00,720 --> 00:17:01,788
I love you.
592
00:17:01,821 --> 00:17:03,156
Okay.
593
00:17:03,190 --> 00:17:04,757
Let's go back to New York.
594
00:17:04,791 --> 00:17:05,825
You can choose the music.
595
00:17:05,858 --> 00:17:07,694
Just put on anything by Enya.
596
00:17:07,727 --> 00:17:10,063
No, not anything.
"Orinoco Flow." On repeat.
597
00:17:10,097 --> 00:17:11,364
Okay.
598
00:17:11,398 --> 00:17:12,432
Wait.
599
00:17:14,834 --> 00:17:16,103
I'm coming with you.
600
00:17:16,136 --> 00:17:17,704
You are? You'll testify?
601
00:17:17,737 --> 00:17:19,372
Hawkins has cost me and my wife
602
00:17:19,406 --> 00:17:21,274
too many years of happiness.
603
00:17:21,308 --> 00:17:23,376
I'm not gonna let her
do the same to you.
604
00:17:23,410 --> 00:17:25,245
Thank you so much.
605
00:17:25,278 --> 00:17:26,322
Well, I'm gonna grab my stuff,
606
00:17:26,346 --> 00:17:28,248
and I'll get a few CDs.
607
00:17:28,281 --> 00:17:29,749
Hope you like Enya.
608
00:17:30,817 --> 00:17:33,420
Matthew Langdon,
you and I are vibing so hard!
609
00:17:38,625 --> 00:17:40,393
Where are Jake and Rosa?
610
00:17:40,427 --> 00:17:41,394
I don't know.
611
00:17:41,428 --> 00:17:42,195
I'm getting worried,
612
00:17:42,229 --> 00:17:43,406
because the jury's
getting restless,
613
00:17:43,430 --> 00:17:44,597
especially juror number 4.
614
00:17:44,631 --> 00:17:46,333
She'd rather be in Lake Havasu
615
00:17:46,366 --> 00:17:47,567
with her new boyfriend, Derek.
616
00:17:47,600 --> 00:17:48,644
I didn't get that from her face.
617
00:17:48,668 --> 00:17:51,271
I was eavesdropping
by the vending machine, so...
618
00:17:51,304 --> 00:17:52,639
I just got a text from Peralta.
619
00:17:52,672 --> 00:17:54,407
He's a few minutes away.
And Diaz?
620
00:17:54,441 --> 00:17:56,185
Perhaps a bit more
than a few minutes away.
621
00:17:56,209 --> 00:17:57,520
I think there's a chance...
I'm here!
622
00:17:57,544 --> 00:17:58,621
Sorry, traffic was a nightmare
623
00:17:58,645 --> 00:18:00,580
coming back from Philadelphia...
624
00:18:00,613 --> 00:18:02,515
cheesesteak restaurant.
625
00:18:02,549 --> 00:18:04,184
They do breakfast.
It checks out.
626
00:18:04,217 --> 00:18:05,618
Okay.
627
00:18:08,421 --> 00:18:09,489
So what happened?
628
00:18:09,522 --> 00:18:11,600
I guess I wasn't ready
to say good-bye to my family.
629
00:18:11,624 --> 00:18:14,461
Good.
630
00:18:14,494 --> 00:18:16,563
Neither were we.
631
00:18:16,596 --> 00:18:18,641
Now what I'm picking up on
is just a genuine moment
632
00:18:18,665 --> 00:18:21,534
of friendship and respect.
633
00:18:21,568 --> 00:18:23,603
And now I'm feeling like
634
00:18:23,636 --> 00:18:25,538
you wish I would stop
analyzing you
635
00:18:25,572 --> 00:18:27,407
'cause I'm ruining the moment.
636
00:18:28,675 --> 00:18:29,642
But you guys are so cute.
637
00:18:29,676 --> 00:18:30,643
I love you.
638
00:18:30,677 --> 00:18:33,580
All rise for the honorable
Judge Marinovich.
639
00:18:33,613 --> 00:18:35,548
Please, be seated.
The court is in session.
640
00:18:35,582 --> 00:18:37,384
Counselor, where is Mr. Peralta?
641
00:18:37,417 --> 00:18:38,551
Objection!
642
00:18:41,588 --> 00:18:48,661
♪
643
00:18:48,695 --> 00:18:50,430
Mr. Peralta,
644
00:18:50,463 --> 00:18:52,532
what is the meaning of this?
645
00:18:52,565 --> 00:18:54,667
Your Honor, I'd like to call
a surprise witness.
646
00:18:54,701 --> 00:18:56,236
You're not an attorney.
647
00:18:56,269 --> 00:18:58,505
Right.
Sam, call a surprise witness.
648
00:18:58,538 --> 00:19:00,373
Okay. Uh...
649
00:19:00,407 --> 00:19:02,542
We'd like to call
a surprise witness.
650
00:19:02,575 --> 00:19:04,477
The jury's like,
"Oh, snap, a twist."
651
00:19:04,511 --> 00:19:05,512
Like, they love twists.
652
00:19:05,545 --> 00:19:07,547
Any great trial has a twist.
653
00:19:07,580 --> 00:19:08,581
I'm getting worried.
654
00:19:08,615 --> 00:19:09,449
We're running out of time.
655
00:19:09,482 --> 00:19:11,484
It's fine.
This place is open 24-5.
656
00:19:11,518 --> 00:19:13,253
Only closed on weekends.
657
00:19:13,286 --> 00:19:14,530
Such a strange theme
for a restaurant.
658
00:19:14,554 --> 00:19:16,256
Agreed.
But that's not what I meant.
659
00:19:16,289 --> 00:19:17,557
Did you guys find anything yet?
660
00:19:17,590 --> 00:19:19,459
Yes.
Terry made a sizable purchase
661
00:19:19,492 --> 00:19:21,494
at an Etsy store
that sells anklets for men.
662
00:19:21,528 --> 00:19:23,530
Sharon thinks they're sexy.
663
00:19:23,563 --> 00:19:25,532
Oh, come on!
Focus on the case, man.
664
00:19:25,565 --> 00:19:26,699
Hey, hey, hey! I'm in!
665
00:19:26,733 --> 00:19:28,535
Can you state your name
for the record?
666
00:19:28,568 --> 00:19:30,437
My name is Matthew Langdon.
667
00:19:30,470 --> 00:19:32,405
Mr. Langdon, do you know
Melanie Hawkins?
668
00:19:32,439 --> 00:19:37,310
Yes. I worked for her
for three months in 2010.
669
00:19:37,344 --> 00:19:38,511
And you are a retired...
670
00:19:38,545 --> 00:19:40,647
NYPD detective, correct?
671
00:19:40,680 --> 00:19:42,282
Yes, I served for 14 years.
672
00:19:42,315 --> 00:19:43,383
Gotcha!
673
00:19:44,784 --> 00:19:46,319
Sorry.
674
00:19:46,353 --> 00:19:47,554
Proceed.
675
00:19:47,587 --> 00:19:48,555
The money that was deposited
676
00:19:48,588 --> 00:19:49,556
was routed through five banks.
677
00:19:49,589 --> 00:19:51,591
Now, I can't link it to Hawkins,
678
00:19:51,624 --> 00:19:54,294
but the original transfer
came from this shell corp.
679
00:19:54,327 --> 00:19:55,562
Huh. Doesn't ring a bell.
680
00:19:55,595 --> 00:19:56,696
I'll text the squad,
681
00:19:56,729 --> 00:19:58,398
see if anyone recognizes it.
682
00:19:58,431 --> 00:20:00,700
"Flaxton Hill Holdings."
683
00:20:02,469 --> 00:20:04,371
"Flaxton Hill"?
684
00:20:04,404 --> 00:20:05,405
Oh, no.
685
00:20:05,438 --> 00:20:07,640
Flaxton Hill Farms.
686
00:20:07,674 --> 00:20:08,775
Jake! Jake! Jake!
687
00:20:08,808 --> 00:20:09,642
This was a mistake.
688
00:20:09,676 --> 00:20:11,311
We have to get Langdon
off the stand now.
689
00:20:11,344 --> 00:20:12,245
What? Why?
690
00:20:12,279 --> 00:20:13,489
And how would you describe
the Lieutenant?
691
00:20:13,513 --> 00:20:14,481
He works for Hawkins.
692
00:20:14,514 --> 00:20:16,316
He put the money
in the accounts.
693
00:20:16,349 --> 00:20:17,450
Oh, no.
694
00:20:17,484 --> 00:20:18,485
Melanie Hawkins
695
00:20:18,518 --> 00:20:21,421
was the most honorable cop
I ever worked with.
696
00:20:21,454 --> 00:20:23,590
And the only reason
that I'm here
697
00:20:23,623 --> 00:20:25,758
is because of that man,
Jake Peralta.
698
00:20:25,792 --> 00:20:31,331
He offered me $300,000 to lie
and say that she set 'em up.
699
00:20:33,566 --> 00:20:35,535
Okay, okay, this is bad.
This is really bad.
700
00:20:35,568 --> 00:20:38,338
But just remember,
we are not going to jail.
701
00:20:38,371 --> 00:20:40,340
We didn't do it. We're innocent.
702
00:20:40,373 --> 00:20:41,341
Guilty.
703
00:20:41,374 --> 00:20:42,575
On all charges.
704
00:20:43,710 --> 00:20:44,777
Oh.
705
00:20:44,811 --> 00:20:46,513
Guilty.
706
00:20:46,546 --> 00:20:47,614
Very cool.
707
00:20:47,647 --> 00:20:50,483
Cool, cool, cool, cool,
cool, cool, cool, cool, cool.
708
00:20:57,524 --> 00:20:58,558
Cool.
709
00:21:01,494 --> 00:21:02,729
Fremulon.
710
00:21:02,762 --> 00:21:04,797
Not a doctor. Shh!
49588
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.