Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:10,000
Subtitle By@Dyah
2
00:01:35,500 --> 00:01:39,020
Our Shiny Days
3
00:01:39,620 --> 00:01:41,539
Episode 16
4
00:01:41,539 --> 00:01:48,780
Matahari akan terbit, matahari akan tenteram. Kelinci pintar vs Rubah jahat (bagian 1)
5
00:01:49,680 --> 00:01:51,960
Sekarang biarkan jiwamu,
6
00:01:52,600 --> 00:01:54,200
keluar dari tubuhmu.
7
00:01:54,800 --> 00:01:56,080
Lepaskan perlahan,
8
00:01:56,800 --> 00:01:57,960
semakin tinggi kamu terbang,
9
00:01:58,520 --> 00:01:59,560
semakin melepaskan diri sendiri.
10
00:02:00,040 --> 00:02:01,240
Lupakan tekanannya.
11
00:02:02,000 --> 00:02:04,600
Hanya ada suara air di telingamu.
12
00:02:04,600 --> 00:02:05,800
Dan suara air,
13
00:02:06,400 --> 00:02:08,840
akan membawa Anda ke mimpi yang lebih dalam.
14
00:02:10,520 --> 00:02:11,030
Polusi,
15
00:02:11,880 --> 00:02:14,160
mendengar suara air ini kamu tidak ingin pergi ke kamar mandi?
16
00:02:14,640 --> 00:02:15,360
Siapa yang membiarkanmu masuk?
17
00:02:15,640 --> 00:02:16,360
Ying.
18
00:02:17,160 --> 00:02:19,120
Maaf, im sorry
19
00:02:20,240 --> 00:02:20,920
Kamu gila ya,
20
00:02:21,680 --> 00:02:22,440
turun dari tempat tidurku!
21
00:02:22,880 --> 00:02:24,200
Jiwamu mau pergi kemana?
22
00:02:24,800 --> 00:02:26,880
Masih berjalan bergitu jauh dan terbang begitu tinggi,
23
00:02:27,480 --> 00:02:28,920
jangan sampai di pagi hari belum pulang.
24
00:02:29,480 --> 00:02:31,079
Kamu turun.
25
00:02:31,440 --> 00:02:32,920
Apakah kamu tidak tidur nyenyak?
26
00:02:33,360 --> 00:02:34,640
Kamu bisa tidur dengan aku.
27
00:02:34,960 --> 00:02:36,520
Muka aku tidur cukup menularkan kantuk.
28
00:02:36,880 --> 00:02:37,760
Apa yang harus aku lakukan
29
00:02:38,160 --> 00:02:39,079
supaya kamu turun?
30
00:02:42,640 --> 00:02:44,400
Semakin kamu seperti ini, semakin aku sebal denganmu.
31
00:02:44,840 --> 00:02:45,520
Itu betul.
32
00:03:00,800 --> 00:03:01,840
Polusi, ini kamu.
33
00:03:03,240 --> 00:03:03,800
Ini aku.
34
00:03:04,000 --> 00:03:04,640
Kamu letakkan!
35
00:03:05,360 --> 00:03:06,960
Biarkan aku pegang saja, selit sekali.
36
00:03:10,640 --> 00:03:11,560
Inilah kita.
37
00:03:11,880 --> 00:03:12,720
Apa yang kamu mau katakan?
38
00:03:13,360 --> 00:03:15,400
Aku akan mengenai aturanmu, batasanmu,
39
00:03:15,560 --> 00:03:16,360
setiap dari ujung sudutmu.
40
00:03:16,520 --> 00:03:18,000
Tapi aku tidak takut sakit. Kamu juga jangan kesal.
41
00:03:18,280 --> 00:03:18,640
Ok?
42
00:03:19,000 --> 00:03:19,360
Tidak.
43
00:03:20,280 --> 00:03:22,120
Kamu tahu, kalau kita terus seperti ini,
44
00:03:22,400 --> 00:03:23,600
apa yang akan terjadi pada akhirnya?
45
00:03:24,920 --> 00:03:25,920
Kedua-duanya Mati.
46
00:03:37,760 --> 00:03:39,280
Kita akan menjadi biliar.
47
00:03:39,920 --> 00:03:41,400
Kamu membuat aturan, aku menghadapi kemungkinan yang ada.
48
00:03:41,600 --> 00:03:43,280
Kita bisa bermain satu sama lain.
49
00:03:43,680 --> 00:03:44,560
Aku tidak tertarik.
50
00:03:47,960 --> 00:03:49,800
Polusi, barusan aku di asrama
51
00:03:49,960 --> 00:03:51,240
membaca lengkap Pencerahan Elementer Musik Vokal
52
00:03:51,240 --> 00:03:52,480
lebih dari sepuluh kali.
53
00:03:52,520 --> 00:03:53,680
Jadi? Apa urusan aku?
54
00:03:53,880 --> 00:03:54,800
Tentu saja itu urusan kita.
55
00:03:55,079 --> 00:03:56,840
Pencerahan ini ditulis untuk kita,
56
00:03:57,040 --> 00:03:58,800
singkatnya itu untuk keharmonisan musik kita.
57
00:03:59,640 --> 00:04:00,840
Kamu tidak takut Che Wanyu
58
00:04:01,520 --> 00:04:02,280
datang menemuimu di malam hari?
59
00:04:02,600 --> 00:04:03,040
Aku tidak takut.
60
00:04:03,480 --> 00:04:04,000
Mengapa?
61
00:04:04,560 --> 00:04:05,160
Lihat,
62
00:04:06,680 --> 00:04:08,240
Pertama-tama, perhatikan kalimat ini
63
00:04:08,520 --> 00:04:10,200
Matahari akan terbit, matahari akan tenteram.
64
00:04:10,440 --> 00:04:11,560
Kelinci pintar vs Rubah jahat
65
00:04:11,800 --> 00:04:12,640
Apakah ini tentang kita?
66
00:04:13,000 --> 00:04:13,640
Katakan dengan jelas
67
00:04:14,200 --> 00:04:15,880
siapa Kelinci pintar, siapa Rubah jahat.
68
00:04:18,160 --> 00:04:18,640
Kalau begitu kalimat ini.
69
00:04:18,950 --> 00:04:20,440
Bertambah dan berkurang, menutup dan membuka,
70
00:04:20,640 --> 00:04:22,070
rumput hijau dan lumut hijau.
71
00:04:22,280 --> 00:04:22,720
Apakah ini kita?
72
00:04:23,000 --> 00:04:23,640
Dan ini
73
00:04:24,080 --> 00:04:25,280
Sembilan musim panas dan tiga musim dingin.
74
00:04:25,440 --> 00:04:26,480
Aku begitu panas bersemangat,
75
00:04:26,480 --> 00:04:27,520
kamu sangat dingin dan bersalju.
76
00:04:27,680 --> 00:04:29,440
Ini gambaran nyata kita, bukan?
77
00:04:30,800 --> 00:04:31,440
Dan ini
78
00:04:31,680 --> 00:04:33,600
Polusi, kumohon
79
00:04:33,600 --> 00:04:34,480
setujulah padanya.
80
00:04:35,040 --> 00:04:37,159
Kamu tidak setuju, dia tidak akan pergi.
81
00:04:38,800 --> 00:04:39,960
Setujulah padanya.
82
00:04:42,320 --> 00:04:43,480
Setujulah padanya.
83
00:04:48,360 --> 00:04:50,440
Polusi, kita benar-benar berbeda,
84
00:04:50,880 --> 00:04:53,120
tapi 30 bab Pencerahan Elementer Musik Vokal,
85
00:04:53,360 --> 00:04:54,640
6742 kata,
86
00:04:54,960 --> 00:04:56,320
semua membicarakan tentang perbedaan.
87
00:04:56,640 --> 00:04:58,040
Tapi yang bisa aku hafalkan
88
00:04:58,040 --> 00:04:59,080
hanya ada satu kalimat.
89
00:04:59,080 --> 00:04:59,960
Apakah kamu tahu apa itu?
90
00:05:01,200 --> 00:05:02,840
Invasi Bab 12
91
00:05:03,080 --> 00:05:05,000
Pelajar menghargai masa mudanya.
92
00:05:05,320 --> 00:05:06,320
Satu inci bayangan sama dengan satu kaki batu giok
93
00:05:06,760 --> 00:05:08,560
Pengelana suka akan cahaya malam.
94
00:05:08,720 --> 00:05:09,840
Waktu itu berharga
95
00:05:10,080 --> 00:05:11,160
Bahasa Mandarin aku buruk
96
00:05:11,480 --> 00:05:12,520
tapi aku pikir aku mengerti,
97
00:05:12,960 --> 00:05:15,520
aku pikir kamu pasti mengerti.
98
00:05:18,000 --> 00:05:18,480
Polusi,
99
00:05:19,160 --> 00:05:20,000
percaya atau tidak
100
00:05:20,760 --> 00:05:21,720
biliar itu karena
101
00:05:21,720 --> 00:05:23,000
ada orang seperti kita,
102
00:05:23,360 --> 00:05:24,760
maka dari itu diciptakan.
103
00:05:28,360 --> 00:05:30,280
Mari kita tampil ke atas panggung bersama,
104
00:05:31,280 --> 00:05:31,760
ok?
105
00:05:35,960 --> 00:05:37,440
Kamu kembali tidur dulu.
106
00:05:40,080 --> 00:05:40,520
Polusi,
107
00:05:41,360 --> 00:05:42,360
kamu jadi malu,
108
00:05:43,120 --> 00:05:44,240
mukamu memerah.
109
00:05:44,440 --> 00:05:44,960
Bilyar,
110
00:05:45,520 --> 00:05:48,800
berasal pada abad ke-14 A.D dari kaum bangsawan.
111
00:05:52,000 --> 00:05:53,240
Jangan paksa aku pergi,
112
00:05:53,280 --> 00:05:54,840
bukannya kamu tidak tidur nyenyak?
113
00:05:55,040 --> 00:05:56,280
Tidak ada gunanya mendengarkan itu,
114
00:05:56,480 --> 00:05:57,320
kamu tidur denganku saja.
115
00:05:57,480 --> 00:05:58,720
Aku akan bercerita tentang ceritaku aku saat sd kelas 3.
116
00:05:58,960 --> 00:06:00,720
Petualangan besar mencuri telur di area belakang sekolah.
117
00:06:01,000 --> 00:06:01,760
Aku mohon padamu
118
00:06:02,560 --> 00:06:03,880
keluar dari tempat tidurku.
119
00:06:12,160 --> 00:06:14,200
Kenapa begitu malam kamu masih mencariku?
120
00:06:14,560 --> 00:06:15,400
Aku baru saja selesai bekerja,
121
00:06:16,280 --> 00:06:17,200
dalam tiga jam
122
00:06:17,400 --> 00:06:18,440
sudah harus ke bandara.
123
00:06:19,280 --> 00:06:19,920
Kemana?
124
00:06:20,920 --> 00:06:21,760
Pergi ke tepi laut untuk syuting,
125
00:06:22,240 --> 00:06:23,080
akan syuting 4 hari.
126
00:06:23,640 --> 00:06:25,800
Bukankah kamu syuting film remaja di sekolah?
127
00:06:26,320 --> 00:06:27,880
Karena ini film remaja jadi harus pergi ke pantai.
128
00:06:28,480 --> 00:06:29,720
Kalau tidak berteriak di laut,
129
00:06:29,960 --> 00:06:31,520
"Aku mencintaimu" "Aku kasihan padamu"
130
00:06:31,680 --> 00:06:32,360
"Aku akan melupakanmu"
131
00:06:32,560 --> 00:06:33,560
bisa disebut melewatkan masa masa muda?
132
00:06:34,040 --> 00:06:34,960
Tidak bisa kan?
133
00:06:35,840 --> 00:06:37,760
Kamu pasti belum pernah melakukan hal seperti itu.
134
00:06:38,440 --> 00:06:40,440
Aku belum melakukan banyak hal bodoh.
135
00:06:41,320 --> 00:06:42,680
Bagaimana bisa itu bodoh?
136
00:06:43,560 --> 00:06:44,440
Sepertinya kamu sudah.
137
00:06:45,720 --> 00:06:46,480
Tidak, tidak, tidak.
138
00:06:46,680 --> 00:06:47,080
Aku
139
00:06:47,560 --> 00:06:49,000
pria dengan fokus terhadap karier.
140
00:06:49,280 --> 00:06:50,800
Bahkan ketika sampai di pantai, hanya berteriak,
141
00:06:51,159 --> 00:06:53,240
"Kapan aku menjadi kaya?"
142
00:06:56,320 --> 00:06:56,920
Kamu bisa tenang.
143
00:06:57,480 --> 00:06:59,600
Aku paling malas menanyakan tentang mantan dari pacarku.
144
00:07:00,600 --> 00:07:01,680
Kamu memaksakan ingin bercerita,
145
00:07:02,160 --> 00:07:03,400
aku akan menutup telingaku.
146
00:07:04,040 --> 00:07:04,560
Kalau begitu,
147
00:07:05,880 --> 00:07:08,360
aku ingin tahu tentang mantanmu.
148
00:07:10,520 --> 00:07:11,040
Kalau begitu,
149
00:07:12,520 --> 00:07:14,200
aku hanya bisa memberitahumu empat kata.
150
00:07:14,720 --> 00:07:15,920
Semua orang yang baik.
151
00:07:17,080 --> 00:07:18,240
Aku tidak ingin menjadi pria yang baik,
152
00:07:19,160 --> 00:07:20,040
aku ingin menjadi satu
153
00:07:20,520 --> 00:07:22,040
yang bisa membuatmu ingin lari ke pantai
154
00:07:22,840 --> 00:07:24,240
dan meneriakan namaku,
155
00:07:25,920 --> 00:07:28,240
"Feng Anyu, kenapa kamu sangat tampan."
156
00:07:28,480 --> 00:07:30,520
"Feng Anyu, badanmu bagus sekali."
157
00:07:30,760 --> 00:07:32,640
"Feng Anyu, aku tidak mau membaca buku,
158
00:07:32,840 --> 00:07:34,040
aku hanya ingin melihatmu."
159
00:07:41,159 --> 00:07:41,600
Lihat,
160
00:07:42,400 --> 00:07:43,520
nyamuk saja tidak mau menggigitku,
161
00:07:44,520 --> 00:07:45,480
karena darahku tidak manis.
162
00:07:46,400 --> 00:07:47,520
Hal-hal yang kamu katakan,
163
00:07:48,520 --> 00:07:49,440
aku tidak bisa melakukannya.
164
00:07:51,240 --> 00:07:51,920
Lihatlah nanti.
165
00:08:01,520 --> 00:08:02,120
Lihatlah nanti.
166
00:08:08,160 --> 00:08:10,840
Managerku, Jiayi, datang menemuimu hari ini ya?
167
00:08:11,480 --> 00:08:12,320
Bagaimana kamu tahu?
168
00:08:13,800 --> 00:08:14,640
Asistenku membawanya ke sini,
169
00:08:15,280 --> 00:08:16,080
lalu karena tidak tahan
170
00:08:16,320 --> 00:08:17,320
menceritakannya kepadaku di tempat syuting.
171
00:08:17,840 --> 00:08:20,320
Asisten Anda, bekerja untuk dua sisi,
172
00:08:20,800 --> 00:08:21,920
tidak takut susah?
173
00:08:23,080 --> 00:08:24,760
Asistenku bekerja untuk perusahaan,
174
00:08:25,360 --> 00:08:26,680
aku tidak membayarnya.
175
00:08:27,600 --> 00:08:29,040
Aku makan malam lebih banyak,
176
00:08:29,240 --> 00:08:30,480
dia harus memberi tahu managerku.
177
00:08:31,120 --> 00:08:31,760
Aku sudah terbiasa.
178
00:08:33,440 --> 00:08:34,200
Tapi hari ini,
179
00:08:34,549 --> 00:08:35,549
ketika aku pertama kali tahu,
180
00:08:35,760 --> 00:08:37,880
aku ingin lari dari tempat syuting dan menghentikannya.
181
00:08:38,360 --> 00:08:39,080
Kenapa?
182
00:08:40,080 --> 00:08:41,080
Ini kak Jiayi.
183
00:08:41,360 --> 00:08:42,400
Kamu sudah melihatnya hari ini,
184
00:08:43,030 --> 00:08:44,030
dia sangat hebat.
185
00:08:45,360 --> 00:08:47,280
Tapi aku pikir dia lumayan,
186
00:08:48,120 --> 00:08:50,000
setidaknya bisa membicarakan novel dengannya.
187
00:08:50,760 --> 00:08:51,400
Kamu
188
00:08:52,320 --> 00:08:53,120
tidak marah?
189
00:08:54,680 --> 00:08:56,960
Dia penting dalam hidupmu,
190
00:08:58,120 --> 00:08:59,160
dia dalam hidupku
191
00:08:59,920 --> 00:09:00,960
hanyalah seorang tamu.
192
00:09:02,040 --> 00:09:03,000
Untuk apa aku marah?
193
00:09:06,280 --> 00:09:06,880
Lalu,
194
00:09:08,440 --> 00:09:09,160
kamu ingin kembali,
195
00:09:10,160 --> 00:09:11,040
Kenapa jadi tidak kembali?
196
00:09:15,400 --> 00:09:16,720
Aku tidak bisa pergi,
197
00:09:17,600 --> 00:09:19,280
lebih dari 200 orang di lokasi syuting.
198
00:09:20,120 --> 00:09:20,880
Hanya hari ini
199
00:09:21,240 --> 00:09:23,560
Guru perekam, ayahnya sakit dan harus dioperasi.
200
00:09:23,960 --> 00:09:26,880
Ahli cahaya, menantu perempuannya baru saja melahirkan, ini hari kedua.
201
00:09:28,320 --> 00:09:29,160
Lalu ahli tata rias,
202
00:09:29,680 --> 00:09:32,120
dia menemukan pacarnya berselingkuh tadi malam.
203
00:09:32,600 --> 00:09:34,640
Temannya pergi bersamanya untuk minum-minum sepanjang malam.
204
00:09:35,400 --> 00:09:36,400
Sepanjang hari ini,
205
00:09:36,760 --> 00:09:38,360
saat makeup
206
00:09:38,360 --> 00:09:39,480
dia menahan diri, menguatkan diri,
207
00:09:39,800 --> 00:09:42,840
diwaktu lainnya kalau tidak menangis, ya muntah.
208
00:09:44,800 --> 00:09:46,720
Syuting sama seperti berperang,
209
00:09:47,400 --> 00:09:48,840
Setelah mulai tidak bisa berbalik,
210
00:09:49,120 --> 00:09:50,200
membakar uang setiap hari.
211
00:09:51,240 --> 00:09:52,120
Kalau mereka ada disana,
212
00:09:52,760 --> 00:09:54,640
aku benar-benar tidak bisa pergi.
213
00:09:57,840 --> 00:09:58,840
Seperti medan perang.
214
00:10:02,040 --> 00:10:03,800
aku tahu kamu
215
00:10:05,240 --> 00:10:06,040
tapi kak Jiayi,
216
00:10:07,200 --> 00:10:08,000
aku lebih tahu.
217
00:10:09,440 --> 00:10:10,560
Tahukah satu pepatah lama?
218
00:10:11,560 --> 00:10:14,040
Ketika dua harimau bertemu, salah satu pasti akan terluka.
219
00:10:15,120 --> 00:10:16,320
Aku khawatir kamu salah.
220
00:10:18,760 --> 00:10:19,520
Pertama
221
00:10:20,800 --> 00:10:22,120
sebagai guru bahasa mandarin,
222
00:10:22,680 --> 00:10:24,920
aku tidak berpikir itu contoh yang cocok untukmu.
223
00:10:26,200 --> 00:10:27,240
Maksudku
224
00:10:28,240 --> 00:10:28,840
kalian berdua
225
00:10:28,840 --> 00:10:30,840
adalah wanita kuat yang seperti harimau.
226
00:10:31,280 --> 00:10:32,520
Bagian teratas rantai makanan.
227
00:10:32,840 --> 00:10:34,120
Setelah Tuhan itu kalian.
228
00:10:38,560 --> 00:10:39,400
Ketika aku masih di sekolah dasar,
229
00:10:40,080 --> 00:10:41,560
ada seorang gadis mendatangi aku dan berkata,
230
00:10:42,960 --> 00:10:43,520
Chen Hexu,
231
00:10:44,120 --> 00:10:45,000
aku membencimu.
232
00:10:45,560 --> 00:10:46,640
Aku bertanya mengapa.
233
00:10:46,720 --> 00:10:47,600
coba tebak apa yang dia katakan.
234
00:10:48,840 --> 00:10:49,760
Dia berkata
235
00:10:49,960 --> 00:10:50,960
Kamu ini
236
00:10:51,240 --> 00:10:52,680
membuatku tidak percaya pada dongeng.
237
00:10:54,080 --> 00:10:55,920
Ini kelebihanku itu untuk tidak disukai orang.
238
00:10:55,960 --> 00:10:57,040
Itu juga kemampuan aku,
239
00:10:57,560 --> 00:10:58,440
aku merasa sedih,
240
00:10:58,920 --> 00:11:00,800
karena berharap semua orang menyukaimu.
241
00:11:01,680 --> 00:11:02,960
Tapi harapan ini,
242
00:11:03,480 --> 00:11:04,400
tidak ada padaku.
243
00:11:12,360 --> 00:11:13,240
Maksudmu,
244
00:11:13,840 --> 00:11:14,840
selama aku menyukaimu
245
00:11:15,120 --> 00:11:15,840
itu sudah cukup dong.
246
00:11:17,840 --> 00:11:19,080
Maksudku
247
00:11:20,280 --> 00:11:23,240
selama aku suka diriku sendiri, itu sudah cukup.
248
00:11:27,320 --> 00:11:28,160
Tapi aku bersedia
249
00:11:29,160 --> 00:11:32,120
luangkan waktu untuk menyukaimu.
250
00:11:37,280 --> 00:11:37,920
Adik,
251
00:11:38,480 --> 00:11:39,440
panggil kakak ipar.
252
00:12:13,320 --> 00:12:14,040
Chen,
253
00:12:15,480 --> 00:12:17,760
minggu depan tentang Film Anyu,
254
00:12:17,840 --> 00:12:19,280
pada Kegiatan fashion,
255
00:12:20,080 --> 00:12:21,400
bisa disebarkan informasinya.
256
00:12:22,560 --> 00:12:23,160
Anda...
257
00:12:24,040 --> 00:12:24,800
Sebarkan!
258
00:12:26,360 --> 00:12:26,720
Baik.
259
00:12:39,800 --> 00:12:40,600
Kak Sa,
260
00:12:41,520 --> 00:12:42,400
Kenapa aku merasa
261
00:12:43,160 --> 00:12:45,560
semakin diobati sakitmu jadi semakin parah?
262
00:12:46,000 --> 00:12:47,320
Kenapa kamu masih dipakaikan peralatan?
263
00:12:52,520 --> 00:12:54,240
Aku tidak rela pergi.
264
00:12:55,560 --> 00:12:57,200
Kamar pasien bisa membuat ketagihan untuk ditinggali ya.
265
00:12:59,000 --> 00:13:00,680
Suster sangat cantik.
266
00:13:04,200 --> 00:13:06,560
Akhir-akhir ini ada cerita apa?
267
00:13:07,320 --> 00:13:08,320
Cepat beritahu aku.
268
00:13:09,080 --> 00:13:09,760
Aku...
269
00:13:11,400 --> 00:13:13,040
aku akan tembak Chen Jing.
270
00:13:15,200 --> 00:13:16,160
Akhirnya mengerti juga.
271
00:13:16,600 --> 00:13:17,400
Sudah mengerti,
272
00:13:18,320 --> 00:13:20,400
sudah tidak bisa lagi disembunyikan.
273
00:13:20,760 --> 00:13:21,760
Menurutmu, apakah ada harapan?
274
00:13:22,480 --> 00:13:23,160
Aku...
275
00:13:25,400 --> 00:13:26,280
aku pikir ada.
276
00:13:28,560 --> 00:13:29,920
Meskipun Chen Jing menyukai Wang Wen
277
00:13:30,640 --> 00:13:32,120
Tapi dia sibuk dengan band belakangan ini,
278
00:13:33,520 --> 00:13:35,120
sudah lama tidak mengungkit kakak kelas.
279
00:13:36,160 --> 00:13:36,800
Aku...
280
00:13:38,000 --> 00:13:39,320
aku hanya ingin dia tahu.
281
00:13:40,480 --> 00:13:41,120
aku tidak
282
00:13:41,760 --> 00:13:42,880
tidak ada kelebihan lain,
283
00:13:44,120 --> 00:13:45,440
tapi aku punya banyak waktu.
284
00:13:46,240 --> 00:13:47,520
Aku ingin bersamanya di masa depan,
285
00:13:48,480 --> 00:13:49,880
untuk melakukan semua yang dia inginkan.
286
00:13:50,480 --> 00:13:51,760
Perlu aku ajari beberapa jurus?
287
00:13:54,920 --> 00:13:56,480
Aku akan melakukannya dengan caraku sendiri.
288
00:13:58,560 --> 00:13:59,520
Tidak pernah menyangka,
289
00:14:00,440 --> 00:14:02,800
drama cinta yang panjang menyesakan dan selalu menyiksa ini
290
00:14:03,160 --> 00:14:04,600
telah sampai pada akhirnya.
291
00:14:06,320 --> 00:14:07,240
Sudah bisa menutup mata.
292
00:14:07,800 --> 00:14:08,600
Sudah bisa., sudah bisa.
293
00:14:08,880 --> 00:14:09,400
Kak Sa,
294
00:14:09,720 --> 00:14:11,200
bisakah kamu tidak berbicara seperti itu?
295
00:14:13,560 --> 00:14:15,120
Itu karena aku tidak takut.
296
00:14:16,040 --> 00:14:18,160
Kamu jangan melihat aku sebagai orang yang sakit-sakitan,
297
00:14:18,520 --> 00:14:20,440
aku sebenarnya bersiap-siap untuk menjadi kupu-kupu.
298
00:14:29,720 --> 00:14:30,160
Lihat
299
00:14:30,760 --> 00:14:33,240
aku tidak terlihat seperti ulat.
300
00:14:35,720 --> 00:14:36,920
Menjadi kupu-kupu
301
00:14:37,280 --> 00:14:37,960
dan terbang.
302
00:14:43,480 --> 00:14:44,520
Li Sa, ada apa denganmu?
303
00:14:46,600 --> 00:14:48,200
Kabelnya lepas.
304
00:15:04,440 --> 00:15:05,720
Bagaimana kamu hari ini?
305
00:15:06,080 --> 00:15:06,960
Merasa
306
00:15:07,600 --> 00:15:08,280
luar biasa.
307
00:15:09,280 --> 00:15:09,560
Betul juga,
308
00:15:10,320 --> 00:15:10,840
kakak perawat
309
00:15:11,440 --> 00:15:12,720
aku punya jerawat,
310
00:15:13,280 --> 00:15:16,000
apakah itu pertanda baik semakinpulih?
311
00:15:16,600 --> 00:15:17,560
Jerawat?
312
00:15:18,480 --> 00:15:19,080
Dimana itu?
313
00:15:19,960 --> 00:15:20,960
Satu atau banyak?
314
00:15:21,600 --> 00:15:23,400
Kalau banyak mungkin alergi.
315
00:15:24,160 --> 00:15:26,120
Tetapi tidak memakan obat baru apa pun baru-baru ini.
316
00:15:33,920 --> 00:15:35,240
Ini bukan alergi...
317
00:15:35,640 --> 00:15:37,160
Ini mungkin disebabkan oleh gesekan masker oksigen,
318
00:15:37,400 --> 00:15:38,240
itu tidak masalah.
319
00:15:38,640 --> 00:15:40,280
Kamu punya pertanyaan lain?
320
00:15:40,520 --> 00:15:41,400
Hanya ada satu pertanyaan,
321
00:15:42,120 --> 00:15:42,720
suster perawat,
322
00:15:43,240 --> 00:15:44,560
apa merek sampo kamu?
323
00:15:44,800 --> 00:15:45,600
Baunya enak,
324
00:15:46,120 --> 00:15:49,160
aku benar-benar ingin berselancar di laut setelah menciumnya.
325
00:15:50,240 --> 00:15:52,440
Nanti aku akan memberi kamu sebotol ketika keluar rumah sakit.
326
00:16:08,880 --> 00:16:09,440
Kak Sa,
327
00:16:10,760 --> 00:16:11,760
sudah berapa lama kamu tidak mandi?
328
00:16:13,360 --> 00:16:14,960
Rambutmu setelah kucium
329
00:16:16,480 --> 00:16:18,320
aku benar-benar seperti sedang di gunung bersama dengan kawanan domba.
330
00:16:30,280 --> 00:16:31,040
Sinting,
331
00:16:31,640 --> 00:16:33,720
menurutmu latihan malam ini,
332
00:16:34,360 --> 00:16:38,360
apakah Polusi dan teman-temannya akan datang?
333
00:16:39,880 --> 00:16:42,640
Jika tidak datang, akan terus aku bujuk.
334
00:16:43,440 --> 00:16:45,400
Lihatlah aku sedang berlatih kapasitas pernafasan,
335
00:16:46,040 --> 00:16:48,200
mencoba mengucapkan lebih banyak kata dalam satu tarikan nafas.
336
00:17:00,280 --> 00:17:03,160
Aku mengubah komposisi lagu ini,
337
00:17:03,840 --> 00:17:05,760
jika kamu bisa berlatih komposisi ini dengan baik,
338
00:17:06,400 --> 00:17:08,829
dan kalau Bintang itu juga rela mengikutinya.
339
00:17:10,109 --> 00:17:10,440
Maka
340
00:17:13,160 --> 00:17:14,760
aku bersedia naik panggung bersama kalian.
341
00:17:18,880 --> 00:17:20,280
Percayalah, kamu tidak akan menyesalinya.
342
00:17:20,480 --> 00:17:21,589
Terima kasih banyak.
343
00:17:27,109 --> 00:17:29,680
Lihatlah komposisi musiknya terlebih dahulu,
344
00:17:37,760 --> 00:17:40,600
komposisi musik Polusi tidak begitu mudah dikuasai.
345
00:17:40,960 --> 00:17:43,120
Ayo cepat berlatih. Semangat!
346
00:18:56,840 --> 00:18:58,120
Itu ibanez,
347
00:18:58,480 --> 00:19:00,760
Instrumen ini memakai sistem tremolo ganda,
348
00:19:00,840 --> 00:19:01,840
ini sangat menguji kemampuan.
349
00:19:03,080 --> 00:19:04,760
Effector gitar listrik,
350
00:19:04,960 --> 00:19:06,120
Keseimbangannya lumayan.
351
00:19:06,800 --> 00:19:08,640
Kalian berdua masih bisa bermain gitar ya.
352
00:19:09,760 --> 00:19:11,280
Mereka telah belajar alat musik d yang dipetik selama bertahun-tahun,
353
00:19:11,640 --> 00:19:12,720
mainkan gitar
354
00:19:13,000 --> 00:19:15,080
mudah bagi mereka.
355
00:19:17,200 --> 00:19:18,320
Bisakah aku memainkannya?
356
00:19:18,800 --> 00:19:19,120
Tidak bisa.
357
00:19:25,840 --> 00:19:28,600
Bintang besar itu tidak akan terlambat kan?
358
00:19:33,600 --> 00:19:34,320
Let's Rock!
359
00:19:34,480 --> 00:19:35,280
Kak Anyu!
360
00:19:36,240 --> 00:19:37,200
Mohon arahannya.
361
00:19:39,440 --> 00:19:40,400
Sangat tampan.
362
00:19:49,840 --> 00:19:50,640
Kamu Polusi kan?
363
00:19:52,440 --> 00:19:53,280
Hasil ubahan komposisimu bagus sekali.
364
00:20:00,760 --> 00:20:01,160
Ayo mulai.
365
00:20:01,800 --> 00:20:02,440
Kita ramaikan.
366
00:20:03,040 --> 00:20:05,880
Mari kita buat meriah besok malam.
367
00:20:12,320 --> 00:20:14,560
Tidak disangka Feng Anyu dapat bernyanyi dengan baik.
368
00:20:15,480 --> 00:20:17,800
Daya ledak ada.
369
00:20:18,120 --> 00:20:19,000
Sudah lihat kan?
370
00:20:19,240 --> 00:20:20,520
Aku sudah bilang tidak akan menyusahkan kalian.
371
00:20:21,240 --> 00:20:22,400
Besok adalah akhir pekan,
372
00:20:22,640 --> 00:20:23,960
bisa keluar tanpa meminta ijin.
373
00:20:24,400 --> 00:20:24,960
Luar biasa!
374
00:20:26,040 --> 00:20:27,040
Polusi,
375
00:20:27,880 --> 00:20:31,280
bagaimana pendapatmu tentang Feng Anyu?
376
00:20:33,000 --> 00:20:33,960
Masih bisa diterima kan?
377
00:20:36,480 --> 00:20:38,080
Semua adalah manusia,
378
00:20:38,560 --> 00:20:40,640
janganditahan-tahan.
379
00:20:44,160 --> 00:20:45,240
Apakah mau mendengarkan musik?
380
00:20:46,120 --> 00:20:46,920
Tidak ada kotoran telinga kan?
381
00:20:47,560 --> 00:20:48,440
Bagaimana mungkin?
382
00:20:50,560 --> 00:20:52,120
Sinting, kamu duduk baik-baik.
383
00:20:52,640 --> 00:20:53,480
Bus melaju cepat.
384
00:20:56,400 --> 00:20:57,200
Kostum besok
385
00:20:58,080 --> 00:20:58,560
bagaimana?
386
00:20:58,800 --> 00:20:59,880
Bukankah Feng Anyu tadi mengatakan
387
00:21:00,240 --> 00:21:02,360
kita pakai yang ingin kita pakai saja?
388
00:21:02,880 --> 00:21:04,200
Pakailah sesuai kenyamananmu,
389
00:21:04,480 --> 00:21:05,520
jadilah dirimu sendiri.
390
00:21:05,880 --> 00:21:06,320
Kalau begitu,
391
00:21:07,120 --> 00:21:08,440
kenakan yang kita pakai di atas panggung waktu itu.
392
00:21:11,680 --> 00:21:12,840
Lalu apa yang kita kenakan?
393
00:21:15,920 --> 00:21:17,320
Kamu duduk dulu. Duduk
394
00:21:23,240 --> 00:21:24,560
Tidak apa-apa.
395
00:21:25,480 --> 00:21:27,000
Hanya datang menyapa.
396
00:21:27,640 --> 00:21:28,560
Lanjutkan mengemudi.
397
00:22:07,560 --> 00:22:09,120
Katakan, ada urusan apa?
398
00:22:09,400 --> 00:22:10,600
Sampai harus memilih hari ini,
399
00:22:10,840 --> 00:22:12,560
apakah hari ini hari yang baik?
400
00:22:13,120 --> 00:22:13,680
Chen Jing,
401
00:22:14,120 --> 00:22:15,080
jangan bicara dulu.
402
00:22:15,520 --> 00:22:17,200
Bisakah kamu mendengarkan aku dulu?
403
00:22:19,080 --> 00:22:19,680
Chen Jing,
404
00:22:21,240 --> 00:22:23,840
kamu ingat pertama kali aku bertemu denganmu
405
00:22:24,440 --> 00:22:25,680
itu kapan?
406
00:22:30,480 --> 00:22:31,360
Kamu kenapa?
407
00:22:31,960 --> 00:22:33,040
Bukannya kamu tidak ingin aku bicara?
408
00:22:33,200 --> 00:22:34,360
Kamu boleh bicara sekarang.
409
00:22:34,680 --> 00:22:36,840
Ingat kok, hari upacara pembukaan sekolah kan.
410
00:22:42,000 --> 00:22:43,360
Pertama kali aku bertemu denganmu
411
00:22:44,080 --> 00:22:46,120
adalah saat dihari ujian masuk Akademi Musik Zhongxia.
412
00:22:46,600 --> 00:22:49,520
Aku berada di belakangmu waktu mengikuti ujian jurusanku.
413
00:22:49,880 --> 00:22:52,400
Ketika kamu ujian di aula,
414
00:22:53,080 --> 00:22:54,520
aku sedang bersiap-siap.
415
00:23:05,640 --> 00:23:06,920
Aku lihat sekitar,
416
00:23:07,560 --> 00:23:09,000
anak-anak ini sangat hebat.
417
00:23:09,600 --> 00:23:11,080
Alat musiknya juga sangat bagus.
418
00:23:11,400 --> 00:23:11,840
Li You,
419
00:23:12,200 --> 00:23:13,800
bersihkan matamu dan menstabilkan tanganmu.
420
00:23:14,200 --> 00:23:14,920
Bermainlah dengan baik.
421
00:23:15,320 --> 00:23:15,880
Apa kamu dengar?
422
00:23:16,800 --> 00:23:17,760
Aku akan melihat-lihat lagi.
423
00:23:18,120 --> 00:23:20,000
Kenali diri sendiri, kenali musuh, menangkan setiap pertempuran.
424
00:23:21,960 --> 00:23:23,200
Ada seorang gadis kecil di sana
425
00:23:23,320 --> 00:23:24,880
bermain violin dengan sangat baik,
426
00:23:25,280 --> 00:23:26,160
dan juga cantik.
427
00:23:27,760 --> 00:23:28,920
Setelah melihat sekitar,
428
00:23:31,720 --> 00:23:33,360
Alat musikmu paling tidak berguna.
429
00:23:33,560 --> 00:23:35,640
Ayah, kamu tidak suka gendang?
430
00:23:35,920 --> 00:23:37,640
Lalu kenapa mau aku mempelajarinya?
431
00:23:40,440 --> 00:23:41,480
Dulu miskin,
432
00:23:41,600 --> 00:23:42,880
kamu belajar supaya ada keahlian,
433
00:23:43,000 --> 00:23:44,800
supaya mudah menghasilkan uang di masa depan.
434
00:23:45,080 --> 00:23:45,800
dan spiritual,
435
00:23:46,280 --> 00:23:47,800
siapa yang tahu kapan rumah akan dibongkar?
436
00:23:48,000 --> 00:23:48,840
Hantu yang tahu.
437
00:23:49,320 --> 00:23:51,160
Setelah ada uang, aku ganti dengan piano,
438
00:23:51,440 --> 00:23:52,240
lebih membanggakan.
439
00:23:52,560 --> 00:23:53,240
Kamu tidak mau,
440
00:23:53,560 --> 00:23:54,840
berkata suka bermain gendang.
441
00:23:55,120 --> 00:23:56,520
Aku benar-benar dibuat marah olehmu.
442
00:25:01,440 --> 00:25:02,800
Baik, murid
443
00:25:02,920 --> 00:25:05,160
namamu Chen Jing, bukan?
444
00:25:05,320 --> 00:25:05,720
Iya.
445
00:25:05,840 --> 00:25:07,720
Chen dari Chennian, Xi dari Jing xi.
446
00:25:08,960 --> 00:25:11,880
Musikmu untuk ujian adalah Komando Jenderal.
447
00:25:12,160 --> 00:25:13,120
Lalu aku akan bertanya padamu,
448
00:25:13,280 --> 00:25:16,480
apa yang kamu rasakan tentang lagu ini.
449
00:25:16,760 --> 00:25:17,480
Yang kurasakan?
450
00:25:17,920 --> 00:25:18,800
Saya tidak merasakan apa-apa.
451
00:25:18,920 --> 00:25:19,640
Musik ini
452
00:25:19,720 --> 00:25:21,360
direkomendasikan kepada saya oleh guru dari istana anak.
453
00:25:21,440 --> 00:25:22,880
Dia bilang saya bermain bagus.
454
00:25:23,600 --> 00:25:26,040
Mengapa kamu memainkan lagu ini dengan baik?
455
00:25:26,240 --> 00:25:28,000
Karena itu adalah Komando Jenderal.
456
00:25:28,080 --> 00:25:30,880
Saya pikir saya sangat cocok untuk memimpin prajurit agar bertarung.
457
00:25:33,440 --> 00:25:35,200
Kami mengerti, terimakasih.
458
00:25:38,320 --> 00:25:40,560
Selamat tinggal Guru.
459
00:25:43,720 --> 00:25:45,480
Kebebasan, kebebasan.
460
00:25:45,600 --> 00:25:47,560
Yang aku inginkan adalah kebebasan,
461
00:25:47,600 --> 00:25:49,480
akhirnya bebas.
462
00:25:50,160 --> 00:25:51,000
Yang berikutnya adalah kamu kan?
463
00:25:51,000 --> 00:25:51,400
Semangat!
464
00:25:55,920 --> 00:25:57,960
Jangan gugup. Anggap saja diri kamu sebagai seorang jenderal.
465
00:26:01,280 --> 00:26:04,200
Jadi sebenarnya, kita berdua
466
00:26:05,320 --> 00:26:06,480
sudah berjabat tangan dari dulu.
467
00:26:09,640 --> 00:26:10,840
Setelah bertemu denganmu hari itu,
468
00:26:11,360 --> 00:26:12,280
sebelum aku naik panggung
469
00:26:13,280 --> 00:26:14,400
Aku katakan pada diriku sendiri.
470
00:26:15,440 --> 00:26:17,000
Aku harus masuk di akademi ini.
471
00:26:17,480 --> 00:26:18,880
Aku ingin menjadi teman sekelasmu.
472
00:26:20,520 --> 00:26:21,760
Aku bersama-sama masuk kelas.
473
00:26:23,000 --> 00:26:23,800
Makan bersama.
474
00:26:25,000 --> 00:26:25,880
Ikut ujian bersama.
475
00:26:26,600 --> 00:26:29,720
Pergi ke universitas yang sama bersama.
476
00:26:31,480 --> 00:26:32,040
Kemudian...
477
00:26:32,880 --> 00:26:33,360
Jika...
478
00:26:34,680 --> 00:26:36,120
Jika...
479
00:26:39,440 --> 00:26:40,520
Jika kamu bisa...
480
00:26:41,840 --> 00:26:42,920
Jika kamu bisa...
481
00:26:51,160 --> 00:26:52,280
Kamu angkat saja,
482
00:26:52,280 --> 00:26:53,120
aku menunggu.
483
00:26:59,400 --> 00:27:00,240
Aku terima telepon dulu.
484
00:27:44,600 --> 00:27:46,200
Bukannya tadi kamu belum selesai,
485
00:27:47,640 --> 00:27:48,600
masih ingat?
486
00:27:49,640 --> 00:27:51,840
Ketika kamu membentuk band,
487
00:27:52,440 --> 00:27:54,200
ingin menjabat tanganku sekali.
488
00:27:55,040 --> 00:27:57,480
Aku berpikir sekarang
489
00:27:58,520 --> 00:27:59,520
sudah waktunya.
490
00:28:02,640 --> 00:28:03,240
Kamu...
491
00:28:03,880 --> 00:28:05,680
Kamu hanya ingin berbicara dengan aku tentang hal itu?
492
00:28:14,280 --> 00:28:15,960
Kamu selalu mengatakan itu bukan waktu yang tepat.
493
00:28:16,280 --> 00:28:17,840
Sekarang jabat tangan apa?
494
00:28:18,760 --> 00:28:19,880
Masih belum tampil.
495
00:28:20,360 --> 00:28:21,520
Mari kita bicarakan setelah tampil.
496
00:28:24,080 --> 00:28:24,960
Gila!
497
00:28:25,240 --> 00:28:26,720
Ternyata ada begitu banyak cara perkenalan,
498
00:28:26,880 --> 00:28:28,040
kalau ingin berjabat tangan denganku,
499
00:28:28,400 --> 00:28:30,160
aku akan membuat model tanganku untukmu nanti.
500
00:29:17,080 --> 00:29:17,840
Aku baru saja melihatnya
501
00:29:17,960 --> 00:29:19,240
ada ruang istirahat pribadi untuk Kak Hua,
502
00:29:19,600 --> 00:29:20,640
Zhao Ziyi juga ada.
503
00:29:22,840 --> 00:29:23,440
Kak,
504
00:29:23,840 --> 00:29:24,920
mereka itu kan
505
00:29:25,240 --> 00:29:27,360
nama besar dalam dunia perfilman.
506
00:29:27,840 --> 00:29:29,080
Jangankan ruang istirahat pribadi
507
00:29:29,440 --> 00:29:31,520
Jika ingin memiliki panggung yang terpisah, maka harus membuatnya untuk mereka.
508
00:29:43,120 --> 00:29:45,440
Kamulah yang menyuruh kami berpakaian santai,
509
00:29:45,920 --> 00:29:46,920
Ada masalah?
510
00:29:47,880 --> 00:29:48,480
Tidak apa-apa.
511
00:29:49,120 --> 00:29:49,520
Stabil
512
00:30:08,960 --> 00:30:10,440
Grup wisata, ini...
513
00:30:14,760 --> 00:30:15,680
Ini Sun Yangyun
514
00:30:16,000 --> 00:30:18,280
Tahun lalu, film tentang seni yang dia ambil tanpa bayaran itu
515
00:30:18,480 --> 00:30:19,720
memenangkan hadiah di Berlin.
516
00:30:20,360 --> 00:30:21,920
Baru-baru ini dalam negeri juga sedang diputar,
517
00:30:22,240 --> 00:30:23,600
penjualan tiketnya cukup bagus.
518
00:30:24,080 --> 00:30:26,320
Banyak investor domestik yang menginginkannya.
519
00:30:26,640 --> 00:30:28,760
Katanya selain kemampuan akting
520
00:30:29,120 --> 00:30:29,960
dan juga berteater.
521
00:30:30,840 --> 00:30:31,960
Lalu duduklah disana,
522
00:30:32,360 --> 00:30:33,520
sudah begitu tahu tentang dia.
523
00:30:35,040 --> 00:30:35,600
Bukan,
524
00:30:37,200 --> 00:30:37,560
Bukan.
525
00:30:54,640 --> 00:30:55,160
Liangliang,
526
00:30:58,760 --> 00:31:00,080
sudah 3 atau 4 tahun tidak bertemu.
527
00:31:01,720 --> 00:31:03,160
Aku sudah tidak ingat kak.
528
00:31:03,760 --> 00:31:04,880
Aku baru-baru ini mengubah nama aku
529
00:31:05,560 --> 00:31:06,280
Yangyun.
530
00:31:06,800 --> 00:31:07,880
Sun Yangyun.
531
00:31:09,760 --> 00:31:11,800
Tidak baik bagimu untuk memelihara(Yang) hal ini.
532
00:31:13,240 --> 00:31:14,240
Diambil dari pepatah kuno.
533
00:31:14,560 --> 00:31:16,320
Memelihara awan itu memelihara hati.
534
00:31:16,600 --> 00:31:17,640
Dalam industri kita ini,
535
00:31:18,080 --> 00:31:19,360
yang penting adalah suasana hati.
536
00:31:20,160 --> 00:31:21,240
Di sini untuk menerima penghargaan?
537
00:31:22,320 --> 00:31:22,760
Iya,
538
00:31:23,280 --> 00:31:24,560
dan juga nyanyikan lagu.
539
00:31:25,880 --> 00:31:27,160
Kamu bernyanyi ya akhir-akhir ini?
540
00:31:29,040 --> 00:31:29,680
Bernyanyi buta,
541
00:31:30,120 --> 00:31:31,480
Baru-baru ini syuting apa?
542
00:31:32,080 --> 00:31:32,760
Drama TV.
543
00:31:33,680 --> 00:31:34,920
Drama TV bagus!
544
00:31:35,400 --> 00:31:37,440
Uang cepat dan banyak perhatian.
545
00:31:38,560 --> 00:31:39,400
Kalau begitu kamu ambil juga.
546
00:31:39,880 --> 00:31:41,920
Kamu sekarang pasti memiliki sumber daya yang baik.
547
00:31:43,200 --> 00:31:46,320
Aku tidak mengambil variety show dan drama TV.
548
00:31:46,800 --> 00:31:48,560
Kedepannya aku hanya akan syuting film.
549
00:31:49,200 --> 00:31:50,360
Hidup itu terbatas.
550
00:31:50,640 --> 00:31:52,320
Awalnya seperti acara hari ini,
551
00:31:52,960 --> 00:31:53,800
aku tidak datang sama sekali.
552
00:31:55,080 --> 00:31:55,720
Sejujurnya,
553
00:31:56,480 --> 00:31:57,640
aku tidak ingin pergi ke Berlin,
554
00:31:58,120 --> 00:31:59,440
aku hanya ingin berada di lokasi syuting,
555
00:32:00,560 --> 00:32:01,640
aku membuka toko tahu,
556
00:32:01,920 --> 00:32:02,880
aku hanya membuat tahu.
557
00:32:03,400 --> 00:32:04,840
Ini yang dikatakan Yasujiro Ozu kan?
558
00:32:05,320 --> 00:32:06,880
Kalau begitu kenapa kamu datang?
559
00:32:09,200 --> 00:32:10,400
Aku di sini untuk menerima penghargaan,
560
00:32:10,720 --> 00:32:11,240
apa daya.
561
00:32:11,520 --> 00:32:14,400
Industri perfilman, dihitung suaranya satu persatu,
562
00:32:14,680 --> 00:32:15,640
ini bukti pengakuan.
563
00:32:17,040 --> 00:32:18,600
Penghargaan apa yang kamu mau ambil?
564
00:32:20,800 --> 00:32:21,640
Tampaknya...
565
00:32:22,600 --> 00:32:23,200
apa itu...
566
00:32:24,840 --> 00:32:26,200
kalian berganti pakaiannya
567
00:32:26,960 --> 00:32:28,080
lambat sekali
568
00:32:29,920 --> 00:32:32,920
Apa yang kalian berdua pakai?
569
00:32:33,120 --> 00:32:35,440
Aku kira tidak cocok
570
00:32:35,800 --> 00:32:38,080
tapi Sinting memaksa aku...
571
00:32:41,280 --> 00:32:41,800
Kak Anyu,
572
00:32:42,080 --> 00:32:43,240
kami berpakaian seperti ini apa bagus?
573
00:32:43,360 --> 00:32:45,080
Aku sengaja membeli baju baru.
574
00:32:46,000 --> 00:32:46,360
Kak,
575
00:32:47,280 --> 00:32:48,720
apakah ini pemeran yang bersama denganmu?
576
00:32:50,680 --> 00:32:51,520
Ini adalah...
577
00:32:51,640 --> 00:32:53,120
Pesaing aktor di drama TV
578
00:32:53,280 --> 00:32:54,760
semakin muda dan semakin muda.
579
00:32:56,320 --> 00:32:57,040
Sebenarnya aku...
580
00:32:58,760 --> 00:32:59,240
Kak,
581
00:32:59,480 --> 00:33:00,320
aku akan pergi dulu.
582
00:33:00,680 --> 00:33:02,000
Katanya ada ruang istirahat disana.
583
00:33:02,080 --> 00:33:03,480
Baiklah, sampai jumpa lagi.
584
00:33:05,560 --> 00:33:06,760
Kak, kita cari kesempatan kerja sama.
585
00:33:07,280 --> 00:33:08,720
Kerja sama, kerja sama.
586
00:33:17,000 --> 00:33:18,880
Kak Anyu, mantan teman kerjamu ya.
587
00:33:19,960 --> 00:33:22,240
Empat tahun lalu, syuting drama idola kuno.
588
00:33:23,160 --> 00:33:24,160
Akulah pemeran utama,
589
00:33:24,560 --> 00:33:26,040
dia pelayan di sebelahku.
590
00:33:28,200 --> 00:33:28,920
Empat puluh episode.
591
00:33:29,240 --> 00:33:30,440
Bagiannya tidak lebih dari sepuluh baris.
592
00:33:31,840 --> 00:33:34,040
Tapi pria ini lucu,
593
00:33:34,720 --> 00:33:36,120
zaman apa ini
594
00:33:36,600 --> 00:33:37,920
masih memakai satu set baju putih.
595
00:33:38,200 --> 00:33:41,160
Mungkin menganggap dirinya sebagai pangeran.
596
00:33:43,040 --> 00:33:44,840
Awan air dipelihara Danau.
597
00:33:45,320 --> 00:33:46,840
Awan gunung dipelihara ruangan.
598
00:33:47,080 --> 00:33:48,520
Hidup di pegunungan dan dekat dengan air.
599
00:33:48,600 --> 00:33:49,960
Tiga awan bersatu.
600
00:33:50,080 --> 00:33:51,920
Tidak ada orang kuno yang mengatakan apa pun mengenai,
601
00:33:52,080 --> 00:33:54,000
memelihara awan itu memelihara hati.
602
00:33:54,200 --> 00:33:57,080
Hanya Qianlong yang menuliskan plakat puisi ini.
603
00:33:57,640 --> 00:33:58,960
Aku benci orang yang tidak mengerti
604
00:33:59,280 --> 00:34:00,400
tapi sembarangan berbicara.
605
00:34:23,480 --> 00:34:24,400
Membakar.
606
00:34:24,630 --> 00:34:25,560
Membakar.
607
00:34:26,120 --> 00:34:29,760
Itu memanaskan hatimu dan ingin dikunci.
608
00:34:29,880 --> 00:34:32,040
Membakar hatimu.
609
00:34:32,320 --> 00:34:33,230
Membakar.
610
00:34:34,880 --> 00:34:35,800
Membakar.
611
00:34:36,120 --> 00:34:37,040
Membakar.
612
00:34:38,760 --> 00:34:40,000
Membakar.
613
00:34:43,630 --> 00:34:44,800
Terima kasih atas Grup Taolexi
614
00:34:44,880 --> 00:34:46,630
membawakan penampilan yang luar biasa.
615
00:34:47,320 --> 00:34:48,320
Aku merasakan hati anak gadisku,
616
00:34:48,440 --> 00:34:50,080
di bawah pengaruh kekuatan muda mereka,
617
00:34:50,230 --> 00:34:51,760
sampai ikut melompat-lompat.
618
00:34:51,960 --> 00:34:54,280
OK, jadi apa yang akan kita umumkan selanjutnya?
619
00:34:54,400 --> 00:34:57,400
Ini penghargaan yang sangat penting.
620
00:34:57,560 --> 00:34:58,320
Itu adalah
621
00:34:58,600 --> 00:35:02,400
ini penghargaan film tahunan.
622
00:35:02,680 --> 00:35:04,000
Mari kita sambut tamu-tamu kami,
623
00:35:04,240 --> 00:35:06,360
Direktur terkenal, Tuan Hu Shengyue.
624
00:35:06,960 --> 00:35:08,160
Mohon tepuk tangan.
625
00:35:12,360 --> 00:35:13,640
Dia masih sangat muda
626
00:35:13,960 --> 00:35:16,360
tapi aktor yang terhormat.
627
00:35:16,560 --> 00:35:18,200
Ketenaran dan kekayaannya di industri ini
628
00:35:18,360 --> 00:35:19,360
dia tak mementingkannya,
629
00:35:19,400 --> 00:35:21,360
tetapi sangat mementingkan arti film itu.
630
00:35:21,880 --> 00:35:22,680
Sekarang aku umumkan
631
00:35:22,680 --> 00:35:24,120
Pemenang penghargaan film 2017
632
00:35:24,200 --> 00:35:25,600
tahun ini,
633
00:35:25,800 --> 00:35:27,320
kehormatan ini milik
634
00:35:28,520 --> 00:35:29,800
Sun Yangyun!
635
00:35:30,400 --> 00:35:31,320
Selamat untuk Yangyun!
636
00:35:32,120 --> 00:35:32,960
Mohon tepuk tangan!
637
00:35:33,560 --> 00:35:35,000
Sun Yangyun, Sun Yangyun!
638
00:35:35,000 --> 00:35:37,400
Sun Yangyun, Sun Yangyun!
639
00:35:37,720 --> 00:35:40,200
Terima kasih kepada asosiasi perfilman atas penghargaan ini.
640
00:35:41,320 --> 00:35:42,000
Dia sangat berat,
641
00:35:42,760 --> 00:35:43,480
Aku sangat berterimakasih.
642
00:35:44,160 --> 00:35:45,000
2018,
643
00:35:45,320 --> 00:35:46,640
aku akan terus mengingatkan diri aku sendiri,
644
00:35:47,360 --> 00:35:50,080
tujuan aku adalah menjadi aktor film.
645
00:35:50,520 --> 00:35:51,480
Aku tidak ingin menjadi bintang.
646
00:35:53,600 --> 00:35:56,360
Orang ini sudah berubah drastis.
647
00:35:56,760 --> 00:35:58,920
Dulu biarkan berkata hal seperti ini.
648
00:35:59,200 --> 00:36:00,880
Dia masih bisa menggigit lidahnya.
649
00:36:02,640 --> 00:36:03,920
Kontrol ekspresi Anda.
650
00:36:04,400 --> 00:36:05,520
Bagaimana jika itu difoto?
651
00:36:06,320 --> 00:36:08,000
Kedepannya di dalam layar,
652
00:36:08,080 --> 00:36:10,400
aku akan menunjukkan kepada kalian semua sisiku yang berbeda.
653
00:36:11,160 --> 00:36:12,000
Dalam hidup
654
00:36:12,400 --> 00:36:14,760
aku akan terus tidak terlihat
655
00:36:14,800 --> 00:36:15,160
Terima kasih.
656
00:36:17,880 --> 00:36:19,040
OK, terima kasih, Yangyun.
657
00:36:19,440 --> 00:36:22,000
Itu pidato kehormatan yang luar biasa.
658
00:36:22,200 --> 00:36:23,680
Oke, selanjutnya
659
00:36:23,800 --> 00:36:25,280
Kami akan menyajikan serangkaian
660
00:36:25,400 --> 00:36:27,880
penghargaan dipilih oleh penggemar.
661
00:36:28,080 --> 00:36:28,920
Bagaimana dengan yang pertama?
662
00:36:29,080 --> 00:36:31,240
Ini juga sangat berarti, yaitu
663
00:36:31,800 --> 00:36:33,920
Voting penggemar tahun 2017
664
00:36:34,080 --> 00:36:36,800
Pasangan bintang favorit penonton.
665
00:36:37,480 --> 00:36:38,880
Hanya mengandalkan pesona pribadi
666
00:36:39,040 --> 00:36:41,080
itu yang disukai penonton
667
00:36:41,440 --> 00:36:42,440
pasangan sempurna antara pria dan wanita.
668
00:36:42,560 --> 00:36:46,000
Mengirim gelombang cinta ke pemirsa tunggal
669
00:36:46,400 --> 00:36:49,040
Pasangan bintang ini adalah
670
00:36:49,240 --> 00:36:49,920
Huang Yina,
671
00:36:50,640 --> 00:36:51,920
Feng Anyu.
672
00:36:52,160 --> 00:36:53,560
Mohon tepuk tangan.
673
00:36:53,760 --> 00:36:54,400
Silahkan!
674
00:37:04,600 --> 00:37:05,880
Pasangan yang menarik perhatian.
675
00:37:05,880 --> 00:37:07,880
Selamat lagi. Selamat.
676
00:37:08,000 --> 00:37:08,600
Silahkan.
677
00:37:09,040 --> 00:37:10,120
Selamat.
678
00:37:12,280 --> 00:37:14,200
Anyu, Yina selamat kepada kalian.
679
00:37:14,680 --> 00:37:16,840
Kalian berdua sangat bahagia saat jatuh cinta
680
00:37:16,960 --> 00:37:18,480
Jadi, dalam karier
681
00:37:18,640 --> 00:37:19,800
pada tahun yang baru ini,
682
00:37:19,920 --> 00:37:21,040
apakah ada rencana besar,
683
00:37:21,240 --> 00:37:23,040
yang seharusnya penggemar kalian
684
00:37:23,200 --> 00:37:24,880
sudah sangat nanti-nantikan itu?
685
00:37:25,240 --> 00:37:26,480
Untukku,
686
00:37:27,320 --> 00:37:30,240
bekerja itu penting, hidup juga penting.
687
00:37:31,000 --> 00:37:33,400
Mungkin di tahun depan, selain syuting
688
00:37:33,560 --> 00:37:35,880
aku lebih menantikan beberapa perubahan baru
689
00:37:36,240 --> 00:37:37,560
dalam kehidupan.
690
00:37:38,000 --> 00:37:38,400
Terima kasih.
691
00:37:38,560 --> 00:37:39,440
Anyu, bagaimana denganmu?
692
00:37:39,560 --> 00:37:41,520
Apakah Anda ingin mulai menikmati hidup?
693
00:37:41,760 --> 00:37:42,760
Pada tahun yang baru ini.
694
00:37:42,880 --> 00:37:45,280
Apakah kamu punya rencana untuk masuk ke layar lebar?
695
00:37:46,840 --> 00:37:47,440
Tentu saja.,
696
00:37:48,360 --> 00:37:50,000
aku juga berharap para sutradara
697
00:37:50,000 --> 00:37:51,400
bisa memberi aku lebih banyak peluang.
698
00:37:51,920 --> 00:37:52,520
Terima kasih.
699
00:37:53,160 --> 00:37:55,200
Anyu benar-benar rendah hati.
700
00:37:55,360 --> 00:37:56,880
Mana ada direktur yang enggan menggunakannya.
701
00:37:57,000 --> 00:37:58,600
Kamu ini adalah bintang besar.
702
00:37:58,880 --> 00:38:01,400
Benar kan, semua direktur dibawah.
703
00:38:01,760 --> 00:38:02,160
Selamat.
704
00:38:02,160 --> 00:38:02,760
Terima kasih.
705
00:38:02,760 --> 00:38:03,160
Baiklah,
706
00:38:03,320 --> 00:38:04,760
menantikan kedepannya di layar besar
707
00:38:04,840 --> 00:38:06,640
bisa melihat aktor Feng Anyu.
708
00:38:06,880 --> 00:38:08,760
Juga menantikan pasangan dalam hidup
709
00:38:08,760 --> 00:38:11,320
bisa bahagia dan manis selamanya.
710
00:38:11,720 --> 00:38:13,320
Tepuk tangan untuk mereka, terima kasih!
711
00:38:13,880 --> 00:38:16,320
Baiklah. Selanjutnya, mari kita sambut Anyu dan band-nya.
712
00:38:16,360 --> 00:38:18,720
Bawakan kami Hukum Pencerahan Suara.
713
00:38:18,880 --> 00:38:19,720
Penggemar yang terhormat
714
00:38:19,880 --> 00:38:21,920
apakah kalian siap untuk berteriak?
715
00:38:22,360 --> 00:38:24,040
Mohon tepuk tangan.
716
00:38:24,120 --> 00:38:24,880
Silahkan.
717
00:38:25,680 --> 00:38:26,400
Dua host ini,
718
00:38:26,400 --> 00:38:28,160
terima uang siapa itu?
719
00:38:31,160 --> 00:38:32,120
Aku akan pergi dulu,
720
00:38:32,200 --> 00:38:33,240
hati-hati saat berjalan.
721
00:38:33,280 --> 00:38:34,160
Lewat jalur khusus staf,
722
00:38:34,200 --> 00:38:36,000
jangan biarkan wartawan mengambil foto kita pergi secara terpisah.
723
00:38:38,320 --> 00:38:39,200
Apakah sudah siap?
724
00:38:40,600 --> 00:38:41,600
Show time!
725
00:38:50,520 --> 00:38:51,680
Ini band kamu?
726
00:38:54,280 --> 00:38:55,920
Dikatakan bahwa penggemarmu semakin muda.
727
00:38:57,000 --> 00:38:58,800
Sepertinya kamu benar-benar berpikir itu hal yang baik.
728
00:38:59,520 --> 00:39:01,800
Temukan teman musik di taman kanak-kanak.
729
00:39:03,760 --> 00:39:05,800
Tidak memberi kamu hadiah serius,
730
00:39:05,960 --> 00:39:07,400
masih membuatmu bernyanyi.
731
00:39:07,680 --> 00:39:08,680
Lupakan saja ini.
732
00:39:08,720 --> 00:39:10,480
Harusnya mencari band yang serius.
733
00:39:10,760 --> 00:39:11,520
Pihak Tuan Qiao Bo,
734
00:39:11,600 --> 00:39:12,600
ada begitu banyak band, kamu tidak mau pakai.
735
00:39:12,600 --> 00:39:14,160
Jika kamu tidak ingin mendengarkan.
736
00:39:14,720 --> 00:39:16,120
Pergi dulu saja,
737
00:39:16,360 --> 00:39:18,840
tapi aku sarankan kamu diam dan dengarkan.
738
00:40:23,480 --> 00:40:24,200
Halo semuanya!
739
00:40:25,120 --> 00:40:27,920
Feng Anyu! Feng Anyu! Feng Anyu!
740
00:40:27,920 --> 00:40:28,880
Aku akan beritahu dulu,
741
00:40:29,640 --> 00:40:32,200
Orang-orang yang diatas panggung ini
742
00:40:32,720 --> 00:40:34,200
bukan band Feng Anyu.
743
00:40:34,560 --> 00:40:36,320
Mereka adalah band independen,
744
00:40:37,080 --> 00:40:39,840
namanya Shiny Girl.
745
00:40:48,920 --> 00:40:50,160
Seperti yang dapat kalian lihat,
746
00:40:50,680 --> 00:40:51,720
mereka masih sangat muda
747
00:40:52,680 --> 00:40:55,200
dan sebagian besar penggemar aku masih muda.
748
00:40:55,880 --> 00:40:57,560
Apakah Anda semua hadir di sini hari ini?
749
00:40:58,200 --> 00:40:59,520
Hadir!
750
00:41:00,720 --> 00:41:03,080
Feng Anyu, kamu yang terbaik!
751
00:41:06,000 --> 00:41:08,960
Feng Anyu! Feng Anyu! Feng Anyu!
752
00:41:09,360 --> 00:41:09,800
Apa-apaan?
753
00:41:10,080 --> 00:41:11,040
Musik tradisional ya.
754
00:41:11,520 --> 00:41:12,360
Aku mendengarkan musik rakyat
755
00:41:12,360 --> 00:41:13,400
jadi ingin membakar dupa bersembahyang.
756
00:41:13,560 --> 00:41:15,520
Katanya Yina baru saja meninggalkan aula.
757
00:41:15,960 --> 00:41:16,720
Cepat, cepat, pergi.
758
00:41:17,000 --> 00:41:18,720
Sun Yangyun telah pergi ke tempat parkir. Ayo pergi.
759
00:41:18,920 --> 00:41:19,400
Apakah itu?
760
00:41:19,400 --> 00:41:21,640
Sepertinya, ini saatnya buang air kecil.
761
00:41:24,840 --> 00:41:25,520
Tunggu sebentar.
47952
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.