Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:10,000
Subtitle By@Dyah
2
00:01:34,950 --> 00:01:39,000
Our Shiny Days
3
00:01:39,550 --> 00:01:41,229
Episode 14
4
00:01:41,229 --> 00:01:45,630
Sudut lain dunia (bagian 2)
5
00:01:50,720 --> 00:01:53,270
Anda ternyata sudah di tempat tidur mau tidur.
6
00:01:53,870 --> 00:01:54,950
Untuk apa memanggilku kemari?
7
00:01:55,720 --> 00:01:56,590
Menyelimuti Anda?
8
00:01:58,440 --> 00:01:58,950
Guru Chen
9
00:01:59,229 --> 00:02:00,510
Anda tutup pintu aku dulu,
10
00:02:01,000 --> 00:02:01,510
bisa?
11
00:02:18,160 --> 00:02:18,630
Tidak,
12
00:02:24,829 --> 00:02:25,600
Itu...
13
00:02:25,670 --> 00:02:26,829
Apa bisa nanti saja melihat-lihatnya?
14
00:02:27,190 --> 00:02:28,800
Kepalaku pusing sekali.
15
00:02:30,190 --> 00:02:31,000
Maafkan aku
16
00:02:31,270 --> 00:02:33,440
Ada terlalu banyak yang menarik di ruangan ini.
17
00:02:36,800 --> 00:02:37,390
Bagaimana cara melakukannya?
18
00:02:38,600 --> 00:02:39,880
Colok dan nyalakan kembali.
19
00:02:45,470 --> 00:02:47,390
Asisten aku berkata harus nyalakan kembali.
20
00:02:48,910 --> 00:02:49,960
Bagaimana cara menyalakan kembali?
21
00:02:50,600 --> 00:02:52,440
Aku langsung saja melepas sabuk pengamanmu,
22
00:02:53,079 --> 00:02:54,550
tidak bisakah kamu berbalik sendiri?
23
00:02:55,240 --> 00:02:57,829
Aku lihat saat handstand orang lain turun seperti ini.
24
00:02:58,160 --> 00:02:59,240
Jika aku bisa handstand,
25
00:02:59,320 --> 00:03:00,910
untuk apa aku butuhkan barang ini?
26
00:03:02,110 --> 00:03:03,630
Guru Chen, Anda berwawasan.
27
00:03:04,470 --> 00:03:05,190
Bantu aku untuk membacanya.
28
00:03:06,360 --> 00:03:07,080
Itu...
29
00:03:07,630 --> 00:03:08,360
tolong di perdalam,
30
00:03:08,520 --> 00:03:09,160
bisa?
31
00:03:12,320 --> 00:03:15,030
Membaca ribuan buku harus berjalan ribuan kilo,
32
00:03:15,630 --> 00:03:16,910
jika tidak keluar rumah,
33
00:03:17,440 --> 00:03:18,600
kesibukan semacam ini,
34
00:03:19,360 --> 00:03:20,270
aku tidak bisa melihatnya.
35
00:03:22,360 --> 00:03:24,550
Ini seperti ada sistem anti kunci,
36
00:03:30,160 --> 00:03:31,520
tekan selama sepuluh detik.
37
00:03:32,360 --> 00:03:33,190
Tekan yang mana...
38
00:03:36,800 --> 00:03:37,470
Guru Chen,
39
00:03:37,829 --> 00:03:38,829
Sudah hampir selesai, sudah hampir selesai.
40
00:03:40,270 --> 00:03:41,630
Sukanya kamu kepadaku,
41
00:03:41,960 --> 00:03:43,110
itu suka seperti apa?
42
00:03:43,829 --> 00:03:44,960
Sudah kukatakan tidak ungkit lagi.
43
00:03:45,550 --> 00:03:47,720
Kamu sudah melihat aku seperti ini, katakan saja lah.
44
00:03:48,240 --> 00:03:50,030
Jika tidak aku sangat malu untuk bertemu denganmu.
45
00:03:50,390 --> 00:03:51,670
Suka yang seperti apa?
46
00:03:52,520 --> 00:03:54,960
Yang tidak takut masalah,
47
00:03:56,390 --> 00:03:57,270
semacam itu.
48
00:03:57,880 --> 00:03:58,600
Sederhana sekali.
49
00:03:59,240 --> 00:04:00,000
Apakah itu sederhana?
50
00:04:00,800 --> 00:04:02,000
Mungkin kamu mengira,
51
00:04:02,750 --> 00:04:05,550
disukai orang adalah hal yang mudah bagimu.
52
00:04:05,910 --> 00:04:07,080
Untukku,
53
00:04:07,720 --> 00:04:08,630
ini berbeda.
54
00:04:09,630 --> 00:04:10,910
Berapa kali aku patah hati,
55
00:04:11,240 --> 00:04:13,470
apa yang harus disia-siakan sudah disia-siakan.
56
00:04:14,670 --> 00:04:16,040
Akhirnya aku mengerti,
57
00:04:17,110 --> 00:04:18,640
jika cinta adalah investasi,
58
00:04:19,320 --> 00:04:21,000
mencintai diri sendiri itu paling menguntungkan.
59
00:04:22,920 --> 00:04:24,440
Membayar begitu banyak uang sekolah,
60
00:04:25,390 --> 00:04:26,510
tetapi di hati aku kecuali aku sendiri
61
00:04:27,000 --> 00:04:28,510
ada orang lain yang peduli.
62
00:04:29,320 --> 00:04:31,790
Menurutmu, suka yang seperti ini
63
00:04:32,670 --> 00:04:34,159
apakah itu tidak takut masalah?
64
00:04:35,640 --> 00:04:36,670
Guru Chen aku...
65
00:04:53,440 --> 00:04:54,270
Tidak apa-apa kan?
66
00:04:54,830 --> 00:04:55,600
Aku pergi dulu.
67
00:05:00,040 --> 00:05:00,880
Guru Chen.
68
00:05:03,230 --> 00:05:03,790
Guru Chen.
69
00:05:13,160 --> 00:05:13,880
Aku mengerti,
70
00:05:15,350 --> 00:05:16,640
daripada aku, kamu lebih takut
71
00:05:17,350 --> 00:05:18,480
waktu terbuang sia-sia.
72
00:05:18,880 --> 00:05:20,270
Dan kamu tidak minum-minum hari ini,
73
00:05:20,760 --> 00:05:22,550
bahkan tidak bisa berkata apa adanya,
74
00:05:23,720 --> 00:05:24,270
betul kan?
75
00:05:27,830 --> 00:05:28,350
Pergi dulu.
76
00:06:33,000 --> 00:06:34,920
Kak, ayo mulai.
77
00:06:36,230 --> 00:06:38,670
Memanggilku pulang, bukankah untuk memarahiku?
78
00:06:39,510 --> 00:06:40,830
Mungkin perlu sampai keluar darah atau lainnya.
79
00:06:40,950 --> 00:06:42,230
Kamu beritahu aku dulu,
80
00:06:42,950 --> 00:06:44,510
mengapa memakai pakaian orang lain
81
00:06:44,550 --> 00:06:45,350
loncat ke kolam renang.
82
00:06:46,350 --> 00:06:48,230
Kepala jurusan pada pertemuan guru hari ini
83
00:06:48,830 --> 00:06:50,110
memarahiku.
84
00:06:50,270 --> 00:06:51,790
Karena aku berani.
85
00:06:52,790 --> 00:06:53,350
Chen Jing,
86
00:06:53,830 --> 00:06:54,550
keberanianmu
87
00:06:54,920 --> 00:06:56,880
ini berdasarkan kesabaran aku.
88
00:06:57,200 --> 00:06:58,760
Kakak, mengapa kamu harus menanggungnya?
89
00:06:59,390 --> 00:07:01,790
Karena kalau aku tidak tahan , aku akan menghabisimu.
90
00:07:02,200 --> 00:07:03,480
Habis sampai tidak berani sombong lagi.
91
00:07:03,760 --> 00:07:04,550
Habisi saja.
92
00:07:05,110 --> 00:07:06,670
Aku masih berani membalas.
93
00:07:08,950 --> 00:07:10,670
Bukankah kita sering bertengkar saat kita masih kecil?
94
00:07:10,830 --> 00:07:13,000
Pada saat itu, kamu lebih berani daripada aku.
95
00:07:18,830 --> 00:07:19,600
Aku akan menunggu.
96
00:07:20,550 --> 00:07:21,790
Ketika kamu dewasa,
97
00:07:22,230 --> 00:07:23,320
yang harus dilunasi,
98
00:07:24,070 --> 00:07:25,160
akan dilunasi satu per satu.
99
00:07:26,390 --> 00:07:27,790
Takut lagi, takut lagi.
100
00:07:34,600 --> 00:07:35,230
Kak,
101
00:07:36,640 --> 00:07:37,550
aku menemukannya.
102
00:07:37,920 --> 00:07:39,040
Menemukan apa?
103
00:07:39,510 --> 00:07:41,550
Menemukan bakat.
104
00:07:42,830 --> 00:07:43,950
Bakatmu...
105
00:07:44,110 --> 00:07:45,550
bukankah itu buang-buang waktu?
106
00:07:46,040 --> 00:07:47,110
Itu sudah kamu temukan dari dulu.
107
00:07:49,350 --> 00:07:50,830
Kenapa kamu tiba-tiba ingin belajar dengan giat?
108
00:07:56,230 --> 00:07:57,230
Sebelumnya,
109
00:07:57,760 --> 00:07:59,480
aku tahu aku biasa-biasa saja.
110
00:08:00,640 --> 00:08:03,440
Aku juga merasa hidup biasa-biasa seperti ini
111
00:08:04,110 --> 00:08:05,070
juga menyenangkan.
112
00:08:05,720 --> 00:08:07,160
Aku ingin melakukan sesuatu
113
00:08:07,320 --> 00:08:08,640
yang membuat orang lain hormat.
114
00:08:10,200 --> 00:08:12,160
Tapi sesuatu ini,
115
00:08:12,760 --> 00:08:14,110
ini sangat sulit.
116
00:08:16,000 --> 00:08:17,920
Aku mungkin tidak pernah menemukannya
117
00:08:18,070 --> 00:08:20,550
apa yang bakatku seumur hidupku.
118
00:08:21,270 --> 00:08:23,390
Beberapa orang tidak dapat menemukannya dalam hidup mereka,
119
00:08:24,230 --> 00:08:25,200
umurmu berapa?
120
00:08:25,720 --> 00:08:26,600
Untuk apa terburu-buru?
121
00:08:27,390 --> 00:08:29,070
Tetapi aku menemukannya sekarang.
122
00:08:31,000 --> 00:08:32,640
Aku benar-benar tidak ingin tahu
123
00:08:33,640 --> 00:08:34,760
apa yang kamu temukan.
124
00:08:36,710 --> 00:08:38,669
Aku tidak akan memberitahumu sekarang.
125
00:08:45,440 --> 00:08:46,030
Kak,
126
00:08:46,640 --> 00:08:48,670
sudahkah kamu menemukan bakatmu?
127
00:08:51,590 --> 00:08:52,320
Sudah.
128
00:08:53,670 --> 00:08:54,520
Hebat sekali.
129
00:08:55,110 --> 00:08:56,440
Bakatku..
130
00:08:58,200 --> 00:08:59,350
adalah menyukai diriku sendiri.
131
00:09:00,110 --> 00:09:01,440
Apa sih...
132
00:09:02,230 --> 00:09:03,640
Bukankah itu narsisme?
133
00:09:04,030 --> 00:09:06,350
Aku merasa diriku sendiri hebat setiap harinya.
134
00:09:07,790 --> 00:09:09,030
Aku berbeda darimu,
135
00:09:09,760 --> 00:09:12,440
aku sudah tahu bahwa ada banyak hal yang tidak bisa dilakukan,
136
00:09:13,280 --> 00:09:15,350
banyak juga berbuat salah.
137
00:09:16,200 --> 00:09:17,960
Tapi saat melihat diri sendiri di cermin,
138
00:09:18,670 --> 00:09:21,110
masih bisa berkata "Itu tidak apa-apa,
139
00:09:21,960 --> 00:09:22,760
aku suka kamu",
140
00:09:25,710 --> 00:09:27,150
saat kamu di usiaku,
141
00:09:27,880 --> 00:09:29,030
kamu mungkin tahu,
142
00:09:30,280 --> 00:09:31,110
masalah ini
143
00:09:31,960 --> 00:09:32,880
tidak mudah.
144
00:09:38,470 --> 00:09:38,960
Kak,
145
00:09:39,400 --> 00:09:40,760
aku pulang ke rumahmu hari ini,
146
00:09:41,910 --> 00:09:43,670
apakah itu memengaruhi perkembangan
147
00:09:43,760 --> 00:09:44,840
antara kamu dan Feng Anyu?
148
00:09:45,840 --> 00:09:48,150
Mengapa setiap kali aku berbicara serius tentang kehidupan denganmu,
149
00:09:48,960 --> 00:09:51,150
kalau tidak pergi ke kamar mandi pasti memotong pembicaraan.
150
00:09:52,080 --> 00:09:53,280
Karena usia aku,
151
00:09:53,440 --> 00:09:55,200
"aku suka kamu", kalimat ini
152
00:09:55,280 --> 00:09:56,960
harus dibicara terhadap orang lain.
153
00:09:59,760 --> 00:10:01,520
Aku tidak membutuhkan proses ini lagi.
154
00:10:01,960 --> 00:10:04,030
Kalau begitu kamu masih tidak cukup menyukai diri sendiri.
155
00:10:05,960 --> 00:10:06,910
Memang seperti itu kan?
156
00:10:07,280 --> 00:10:08,030
Menyukai dirimu sendiri
157
00:10:08,110 --> 00:10:09,910
berarti tidak sanggup menyukai orang lain.
158
00:10:10,230 --> 00:10:12,590
Berarti tidak cukup,
159
00:10:14,080 --> 00:10:16,030
atau itu terlalu pelit,
160
00:10:16,320 --> 00:10:17,150
ada cukup
161
00:10:17,760 --> 00:10:18,760
namun tidak rela dipakai.
162
00:10:19,150 --> 00:10:20,910
Tapi perasaan cinta,
163
00:10:21,150 --> 00:10:22,790
apa gunanya ditabung?
164
00:10:23,520 --> 00:10:24,200
Chen Jing,
165
00:10:24,880 --> 00:10:26,030
kamu datang ke rumahku,
166
00:10:27,000 --> 00:10:27,790
untuk apa?
167
00:10:28,910 --> 00:10:29,790
Untuk dimarahi kamu.
168
00:10:39,080 --> 00:10:39,960
Kak,
169
00:10:40,150 --> 00:10:40,670
bintang jatuh!
170
00:10:40,790 --> 00:10:41,350
Naikkan harapan!
171
00:10:47,280 --> 00:10:48,590
Apa harapanmu, kak?
172
00:10:49,230 --> 00:10:49,840
Kanak-kanak.
173
00:10:50,550 --> 00:10:51,440
Keinginan aku adalah
174
00:10:51,640 --> 00:10:54,320
aku berharap hubungan kamu dan Feng Anyu bertumbuh cepat.
175
00:10:55,840 --> 00:10:57,200
Lihat, darah lebih tebal dari air.
176
00:10:57,350 --> 00:10:58,840
Saat seperti ini saja aku memikirkanmu.
177
00:11:10,880 --> 00:11:11,960
Sini, kalian kesini.
178
00:11:13,280 --> 00:11:13,790
Kamu duduk di sini.
179
00:11:18,910 --> 00:11:20,710
Darimana orang-orang ini berasal?
180
00:11:21,320 --> 00:11:22,670
Begitu muda.
181
00:11:23,790 --> 00:11:25,440
Sepertinya kita harus tampak lebih muda.
182
00:11:27,110 --> 00:11:28,590
Eye liner aku,
183
00:11:28,640 --> 00:11:29,910
apakah agak tebal?
184
00:11:30,440 --> 00:11:31,440
Tidak, sangat alami.
185
00:11:36,710 --> 00:11:37,230
Yina,
186
00:11:37,790 --> 00:11:38,760
aku sangat menyukaimu.
187
00:11:38,960 --> 00:11:40,670
Bisakah aku berfoto denganmu?
188
00:11:41,760 --> 00:11:42,910
Kita ini di lokasi syuting,
189
00:11:43,110 --> 00:11:44,590
tolong bersikap profesional.
190
00:11:45,200 --> 00:11:45,790
Kamu,
191
00:11:46,000 --> 00:11:47,710
silakan kembali ke tempatmu.
192
00:11:49,280 --> 00:11:49,760
Ayo.
193
00:11:54,520 --> 00:11:55,350
Biarkan aku membantu foto.
194
00:11:56,000 --> 00:11:57,110
Terima kasih.
195
00:12:02,910 --> 00:12:03,470
Terima kasih.
196
00:12:03,760 --> 00:12:04,470
Terima kasih Anyu.
197
00:12:05,150 --> 00:12:06,230
Aku juga sangat menyukaimu.
198
00:12:06,760 --> 00:12:08,000
Kamu pasangan yang cocok untuk Yina.
199
00:12:08,200 --> 00:12:08,670
Benarkah?
200
00:12:09,080 --> 00:12:10,840
Aku berharap yang terbaik untukmu
201
00:12:11,080 --> 00:12:12,400
Cukup-cukup, cepat kembali.
202
00:12:18,000 --> 00:12:20,000
Lihatlah, kamu senang sekali.
203
00:12:20,710 --> 00:12:21,910
Aku paling suka Huang Yina.
204
00:12:26,640 --> 00:12:28,030
Mengapa tidak mulai syuting.
205
00:12:28,590 --> 00:12:29,320
Aku sangat haus.
206
00:12:30,320 --> 00:12:31,470
Aku membawa stroberi.
207
00:12:32,080 --> 00:12:32,710
Stroberi?
208
00:12:33,350 --> 00:12:34,640
Aku paling suka stroberi.
209
00:12:35,440 --> 00:12:36,960
Kamu paling suka Huang Yina,
210
00:12:37,230 --> 00:12:38,400
paling suka stroberi.
211
00:12:38,590 --> 00:12:40,880
Kesukaanmu banyak sekali.
212
00:12:45,030 --> 00:12:45,520
Jadi...
213
00:12:45,880 --> 00:12:46,840
apa yang paling kamu sukai?
214
00:12:47,110 --> 00:12:47,640
Aku...
215
00:12:48,230 --> 00:12:50,150
aku paling suka memetik daun stroberi.
216
00:12:56,640 --> 00:12:57,280
Berikan cahaya.
217
00:13:01,030 --> 00:13:01,710
Siap!
218
00:13:03,110 --> 00:13:04,110
Siap syuting ya.
219
00:13:04,670 --> 00:13:05,910
Yang makan dan bermain ponsel,
220
00:13:06,760 --> 00:13:07,320
simpan dulu.
221
00:13:07,670 --> 00:13:09,350
Cahaya untuk dua pemeran utama sudah siap.
222
00:13:12,440 --> 00:13:13,520
Melihat dari jauh,
223
00:13:14,230 --> 00:13:15,080
merasa sangat indah.
224
00:13:15,840 --> 00:13:16,440
Ya,
225
00:13:16,910 --> 00:13:18,030
saat kita masuk,
226
00:13:18,280 --> 00:13:19,790
menjadi sandiwara.
227
00:13:22,760 --> 00:13:24,670
Apakah kamu memiliki hal yang paling kamu sukai?
228
00:13:25,350 --> 00:13:26,550
Sesuatu
229
00:13:27,230 --> 00:13:28,760
dibagi dua untukku,
230
00:13:29,280 --> 00:13:30,200
Yang bisa direlakan
231
00:13:30,350 --> 00:13:31,550
dan apa yang harus kita dapatkan.
232
00:13:32,000 --> 00:13:33,280
Suka atau tidak,
233
00:13:33,710 --> 00:13:34,880
tidak ada hubungan.
234
00:13:35,760 --> 00:13:37,520
Tapi aku punya orang yang paling kusukai.
235
00:13:38,030 --> 00:13:38,520
Siapa?
236
00:13:39,000 --> 00:13:39,440
Kamu.
237
00:13:41,590 --> 00:13:42,710
Jangan permainkan aku.
238
00:13:57,590 --> 00:13:59,790
Kamu sudah berkecimpung dalam bisnis ini selama bertahun-tahun,
239
00:14:00,150 --> 00:14:01,440
masih bisa menyukai orang lain?
240
00:14:02,760 --> 00:14:04,790
Mengapa aku merasa begitu sulit?
241
00:14:05,640 --> 00:14:07,670
Banyak orang mengatakan mereka menyukai aku setiap hari,
242
00:14:08,350 --> 00:14:09,590
terkadang aku berpikir
243
00:14:09,840 --> 00:14:12,030
kata ini "suka" seperti tangan yang
244
00:14:12,400 --> 00:14:13,760
menyeretku ke mana-mana.
245
00:14:14,230 --> 00:14:15,400
mengangkat aku tinggi,
246
00:14:16,080 --> 00:14:17,590
aku pun hanya bisa melompat.
247
00:14:18,080 --> 00:14:20,200
Tidak berani menundukkan kepala, tidak berani menjawab,
248
00:14:20,670 --> 00:14:21,840
hanya takut jatuh.
249
00:14:22,550 --> 00:14:23,550
Jika jatuh,
250
00:14:24,670 --> 00:14:26,150
langsung tenggelam di lautan orang.
251
00:14:27,320 --> 00:14:28,280
Gila.
252
00:14:28,710 --> 00:14:30,910
Suka seperti ini kamu anggap serius?
253
00:14:33,590 --> 00:14:35,400
Bocah itu berkata dia paling menyukaiku,
254
00:14:35,550 --> 00:14:36,590
ingin berfoto dengan aku.
255
00:14:36,960 --> 00:14:38,280
Tapi layar ponselnya
256
00:14:38,440 --> 00:14:40,840
adalah penyanyi Hong Kong yang terkenal bari-baru ini.
257
00:14:46,550 --> 00:14:48,640
Asisten aku Sun setiap hari berkata
258
00:14:48,790 --> 00:14:51,230
"Kakak, aku paling menyukaimu".
259
00:14:51,590 --> 00:14:52,880
Sebelum dia menjadi asisten aku,
260
00:14:53,030 --> 00:14:54,350
dia menjadi asisten Su Yi,
261
00:14:54,670 --> 00:14:55,840
begitu baik terhadap untuk Su Yi,
262
00:14:56,000 --> 00:14:58,320
sampai disebut Pengasuh emas di industri ini.
263
00:14:59,230 --> 00:15:01,840
Lalu Su Yi terjadi masalah,
264
00:15:02,150 --> 00:15:03,350
semua pekerjaan berhenti,
265
00:15:03,670 --> 00:15:05,000
aku akan menarik dia dengan gaji tinggi,
266
00:15:05,200 --> 00:15:06,840
datang tanpa sepatah kata pun.
267
00:15:09,030 --> 00:15:10,710
Aku kan menjadi perwakilan kosmetik,
268
00:15:11,200 --> 00:15:13,350
dua hari yang lalu, agen aku baru saja menerima informasinya
269
00:15:13,520 --> 00:15:15,790
perwakilan musim depan akan dirubah.
270
00:15:16,520 --> 00:15:18,320
Mereka sudah berhubungan dengan orang baru,
271
00:15:19,030 --> 00:15:21,520
gadis kecil dari grup idol.
272
00:15:22,000 --> 00:15:23,200
Sudah tanda tangan kontrak tiga tahun.
273
00:15:24,000 --> 00:15:25,470
Perusahaan itu juga mengatakan menyukai aku.
274
00:15:25,840 --> 00:15:26,960
Aku satu-satunya bagi mereka,
275
00:15:27,230 --> 00:15:28,350
ini pun mereka katakan.
276
00:15:28,670 --> 00:15:30,840
Tetapi saat harus diubah, tetap diubah kan?
277
00:15:31,910 --> 00:15:33,200
Jika Anda penakut, ucapkan penakut,
278
00:15:33,350 --> 00:15:34,670
kenapa harus berkata begitu jahat.
279
00:15:34,840 --> 00:15:35,880
Apa yang salah dengan industri ini?
280
00:15:36,110 --> 00:15:37,710
Industri mana yang mudah mendapat penghasilan?
281
00:15:37,880 --> 00:15:38,760
Aku rasa tidak ada.
282
00:15:39,280 --> 00:15:40,110
Song Hye Kyo,
283
00:15:40,200 --> 00:15:40,880
dokter perang.
284
00:15:41,030 --> 00:15:42,200
mudah mati.
285
00:15:42,670 --> 00:15:44,280
Beraninya dia jatuh cinta pada pasukan khusus.
286
00:15:45,200 --> 00:15:47,280
Mengapa aku tidak bisa mendapatkan sandiwara seperti ini.
287
00:15:47,960 --> 00:15:48,550
Ini...
288
00:15:49,400 --> 00:15:50,470
bukankah ini sinetronTV?
289
00:15:51,000 --> 00:15:51,790
Itu sebabnya
290
00:15:51,960 --> 00:15:54,030
Kita yang seumur ini tapi masih berperan anak-anak SMA,
291
00:15:54,200 --> 00:15:55,710
masih malu-malu dan kemerah-merahan,
292
00:15:55,880 --> 00:15:56,840
kamu pun berani mengambilnya,
293
00:15:57,030 --> 00:15:59,520
Tetapi saat harus berlatih, kamu merasa sulit,
294
00:15:59,880 --> 00:16:01,200
kamu penakut.
295
00:16:07,000 --> 00:16:07,590
Jadi..
296
00:16:08,150 --> 00:16:10,350
Bagaimana kamu menilai apakah kamu menyukai seseorang atau tidak?
297
00:16:14,470 --> 00:16:15,840
Kamu tatap orang ini,
298
00:16:16,280 --> 00:16:17,590
lihatlah dia selama sepuluh detik.
299
00:16:18,710 --> 00:16:19,320
Sepuluh detik,
300
00:16:19,710 --> 00:16:21,960
jangan bicara dengan siapa pun, jangan bergerak.
301
00:16:22,710 --> 00:16:23,670
Lihat saja.
302
00:16:24,280 --> 00:16:25,590
Lihatlah wajahnya.
303
00:16:26,200 --> 00:16:28,470
Dari kelopak mata ke pori-pori,
304
00:16:29,150 --> 00:16:30,710
jangan lepaskan satu detail pun.
305
00:16:31,110 --> 00:16:32,640
Setelah sepuluh detik,
306
00:16:33,000 --> 00:16:34,280
kamu masih ingin menciumnya.
307
00:16:34,760 --> 00:16:35,910
Seperti itu namanya suka.
308
00:16:39,440 --> 00:16:40,030
Kakak Yina,
309
00:16:40,520 --> 00:16:42,880
apakah kamu benar-benar memiliki seseorang yang kamu sukai baru-baru ini
310
00:16:43,840 --> 00:16:45,230
Sudah kukatakan kan, itu kamu.
311
00:16:46,150 --> 00:16:48,080
Kembali lagi...
312
00:17:01,200 --> 00:17:01,710
Kak,
313
00:17:02,960 --> 00:17:05,160
kenapa hari ini harus menyetir sendiri?
314
00:17:05,829 --> 00:17:06,640
Menyetir,
315
00:17:06,950 --> 00:17:07,560
sambil berpikir.
316
00:17:07,880 --> 00:17:10,349
Apakah kamu ingin diam sendiri?
317
00:17:10,589 --> 00:17:11,920
Kalau begitu turunkan aku saja,
318
00:17:12,040 --> 00:17:13,040
aku bisa naik mrt.
319
00:17:13,230 --> 00:17:13,710
Sejalan.
320
00:17:14,349 --> 00:17:15,310
Bukannya kamu memelihara kucing,
321
00:17:16,190 --> 00:17:17,430
cepat kembali, jangan biarkan kucing menunggu.
322
00:17:18,589 --> 00:17:19,430
Terima kasih Kak
323
00:17:19,920 --> 00:17:21,760
Kucing aku sangat menempel,
324
00:17:22,069 --> 00:17:23,640
pada dasarnya, seperti memiliki menantu perempuan.
325
00:17:26,560 --> 00:17:27,920
Oh betul, kakak perlu memikirkan sesuatu,
326
00:17:28,520 --> 00:17:29,310
aku tidak boleh bersuara.
327
00:17:43,160 --> 00:17:43,710
Kak,
328
00:17:44,160 --> 00:17:45,920
aku akan mengganggumu ya.
329
00:17:46,190 --> 00:17:47,000
Kakak Jiayi bertanya,
330
00:17:47,160 --> 00:17:49,350
naskah yang disarankan untuk kamu ambil,
331
00:17:49,640 --> 00:17:50,310
sudah kamu lihat?
332
00:17:50,680 --> 00:17:51,590
Naskah yang mana?
333
00:17:51,880 --> 00:17:53,230
Film idola zaman kuno itu,
334
00:17:53,310 --> 00:17:55,110
Produser film itu bertanya lagi.
335
00:17:55,640 --> 00:17:56,950
Katanya mereka sangat menyukaimu,
336
00:17:57,470 --> 00:17:58,760
satu-satunya pemeran utama laki-laki di hati.
337
00:17:59,000 --> 00:18:00,350
Asal kamu mau, datang saja cukup.
338
00:18:01,800 --> 00:18:02,520
Mereka mengatakan itu?
339
00:18:03,520 --> 00:18:04,350
Sebenarnya,
340
00:18:05,110 --> 00:18:06,350
apakah aku satu-satunya pilihan?
341
00:18:09,920 --> 00:18:10,950
Kata kakak Jiayi,
342
00:18:11,230 --> 00:18:14,400
produsen film ini juga sudah berhubungan dengan Li Zhunfeng,
343
00:18:15,400 --> 00:18:17,800
khawatir keragu-raguanmu akan menunda kesempatan itu.
344
00:18:22,310 --> 00:18:22,760
Kak,
345
00:18:23,000 --> 00:18:24,350
Kenapa kamu tidak memakai masker?
346
00:18:25,350 --> 00:18:25,880
Kamu bodoh?
347
00:18:26,230 --> 00:18:27,520
Pakai masker bagaimana memeriksanya?
348
00:18:27,760 --> 00:18:28,430
Buat lubang?
349
00:18:37,470 --> 00:18:37,920
Halo
350
00:18:38,110 --> 00:18:40,110
Tolong lakukan tes alkohol mengemudi.
351
00:18:43,000 --> 00:18:44,040
Oke, terima kasih atas kerja samanya.
352
00:18:46,040 --> 00:18:46,880
Feng Anyu?
353
00:18:47,710 --> 00:18:48,310
Bintang besar!
354
00:18:48,520 --> 00:18:49,470
Aku sangat menyukaimu,
355
00:18:50,680 --> 00:18:51,830
Terima kasih, paman polisi.
356
00:18:52,000 --> 00:18:53,230
Kita masih ada pekerjaan,
357
00:18:53,400 --> 00:18:55,310
Bila lewat tes, bisa pergi dulu kan?
358
00:18:55,950 --> 00:18:56,760
Ayo pergi, ayo.
359
00:18:57,560 --> 00:18:59,350
Bintang besar mengendarai mobil sendiri ya.
360
00:19:08,590 --> 00:19:09,400
Kak Polisi,
361
00:19:09,680 --> 00:19:10,830
mengapa kamu menyukaiku?
362
00:19:11,710 --> 00:19:12,560
Aku..
363
00:19:14,070 --> 00:19:15,430
sebenarnya, istriku menyukaimu.
364
00:19:15,640 --> 00:19:17,190
Jika dia tahu saat aku memeriksa malam ini,
365
00:19:17,190 --> 00:19:17,800
akan memeriksamu,
366
00:19:18,160 --> 00:19:19,110
dia akan sangat heboh.
367
00:19:19,640 --> 00:19:20,950
Tapi kami bertugas,
368
00:19:21,230 --> 00:19:22,350
aku tidak bisa meminta tanda tangan kepada Anda.
369
00:19:22,680 --> 00:19:24,110
Jika aku bisa membawa tanda tangan kembali,
370
00:19:24,280 --> 00:19:25,560
bulan ini akan mudah dilewati.
371
00:19:26,880 --> 00:19:27,800
Aku hanya sudah menyampaikannya,
372
00:19:28,040 --> 00:19:28,950
jika dia melihatmu
373
00:19:29,110 --> 00:19:30,000
pasti akan berkata seperti ini.
374
00:19:35,560 --> 00:19:36,000
Pena.
375
00:19:43,710 --> 00:19:44,680
Terima kasih untuk istrimu,
376
00:19:45,040 --> 00:19:45,830
tanda tangan ini
377
00:19:46,310 --> 00:19:47,400
aku memaksa memberikannya padamu.
378
00:19:48,640 --> 00:19:50,040
Terima kasih, terima kasih.
379
00:19:51,190 --> 00:19:52,230
Mau bertanya,
380
00:19:52,590 --> 00:19:54,830
dimana barang ini dijual?
381
00:19:56,640 --> 00:19:58,190
Harusnya dijual di toko obat.
382
00:20:13,280 --> 00:20:13,830
Guru Wang,
383
00:20:14,230 --> 00:20:15,280
terakhir kali kukatakan,
384
00:20:16,470 --> 00:20:17,280
hari itu,
385
00:20:18,160 --> 00:20:18,950
maafkan aku.
386
00:20:20,520 --> 00:20:21,190
Guru Wang,
387
00:20:21,520 --> 00:20:22,560
kamu sangat baik.
388
00:20:23,640 --> 00:20:24,560
Guru Chen,
389
00:20:25,800 --> 00:20:27,190
Guru Wang sangat baik,
390
00:20:28,190 --> 00:20:29,160
sangat baik.
391
00:20:47,950 --> 00:20:48,710
Sudah bekerja keras.
392
00:20:49,830 --> 00:20:51,560
Kamu juga pulang istirahatlah.
393
00:20:52,190 --> 00:20:54,470
Aku akan membereskan dapurmu dulu lalu pulang.
394
00:20:54,880 --> 00:20:55,950
Masakan kamu yang masak,
395
00:20:56,430 --> 00:20:57,950
tentu saja aku harus mencuci piring.
396
00:20:58,280 --> 00:20:58,880
Tidak begitu juga,
397
00:20:59,310 --> 00:21:01,230
memasak ini adalah kegiatan kreatif,
398
00:21:01,710 --> 00:21:03,350
melakukannya sangat menyenangkan.
399
00:21:03,880 --> 00:21:05,950
Tetapi mencuci mangkuk adalah kekuatan fisik,
400
00:21:06,560 --> 00:21:08,400
aku membuat dapurmu seperti itu,
401
00:21:08,800 --> 00:21:09,640
Kalau pergi begitu saja,
402
00:21:10,590 --> 00:21:11,280
tidak tahu aturan namanya.
403
00:21:18,190 --> 00:21:20,350
Masakanmu cukup lezat.
404
00:21:21,110 --> 00:21:22,350
Aku suka memikirkan hal ini.
405
00:21:22,680 --> 00:21:24,800
Aku lihat kulkasmu hanya berisi air
406
00:21:25,000 --> 00:21:26,070
dan daun salad.
407
00:21:26,830 --> 00:21:28,040
Sehat sekali gaya hidupmu.
408
00:21:28,950 --> 00:21:30,710
Aku ini takut masalah,
409
00:21:31,310 --> 00:21:32,350
makanan semuanya sama saja.
410
00:21:33,040 --> 00:21:35,520
Selama tanda-tanda vital dasar dapat dipertahankan.
411
00:21:36,190 --> 00:21:37,350
Aku ini,
412
00:21:38,430 --> 00:21:39,760
suka memecahkan masalah.
413
00:21:44,640 --> 00:21:45,310
Kalau begitu,
414
00:21:45,830 --> 00:21:47,400
kamu ajari aku cara memasak dulu.
415
00:21:48,830 --> 00:21:49,680
Hal semacam ini,
416
00:21:50,230 --> 00:21:51,560
harus diajarkan dengan praktek.
417
00:21:52,430 --> 00:21:53,470
Tapi aku selama ini
418
00:21:54,280 --> 00:21:56,430
menemukan cara memasak sendiri.
419
00:21:57,230 --> 00:21:57,880
Guru Wang,
420
00:21:58,680 --> 00:21:59,470
Apakah kamu ingin mendengarnya?
421
00:21:59,760 --> 00:22:00,310
Kamu berkata
422
00:22:00,680 --> 00:22:01,760
Mungkin kamu akan menertawakan aku.
423
00:22:02,310 --> 00:22:04,640
Tapi itulah yang aku pelajari setelah membayar banyak uang.
424
00:22:05,040 --> 00:22:05,880
Itu adalah
425
00:22:06,590 --> 00:22:07,470
terkadang
426
00:22:08,190 --> 00:22:10,470
dua macam bahan makanan dimakan terpisah,
427
00:22:11,230 --> 00:22:12,190
sudah sangat lezat,
428
00:22:12,830 --> 00:22:13,640
dan juga bernutrisi.
429
00:22:14,800 --> 00:22:16,830
Tapi kalau aku harus menggorengnya di panci yang sama,
430
00:22:17,950 --> 00:22:20,230
mungkin hasilnya tidak begitu baik.
431
00:22:25,680 --> 00:22:26,800
Dulu
432
00:22:27,190 --> 00:22:29,350
aku memasak mie dingin dengan jeruk bali.
433
00:22:31,640 --> 00:22:32,760
Itu bencana.
434
00:22:33,710 --> 00:22:36,400
Aku pikir itu akan menyegarkan,
435
00:22:37,400 --> 00:22:38,350
akhirnya rasanya
436
00:22:38,920 --> 00:22:40,520
asam dan pahit,
437
00:22:41,160 --> 00:22:41,920
sedikit lengket.
438
00:22:43,110 --> 00:22:44,520
Jeruk bali adalah jeruk bali yang baik,
439
00:22:44,880 --> 00:22:45,950
Mie,
440
00:22:46,710 --> 00:22:47,760
ini juga sangat enak.
441
00:22:49,350 --> 00:22:51,190
Tapi harus menaruh di panci,
442
00:22:52,040 --> 00:22:53,000
saling mengalah,
443
00:22:53,760 --> 00:22:54,590
semua dianiaya.
444
00:22:58,000 --> 00:22:59,400
Lalu jika Jeruk Bali
445
00:23:00,070 --> 00:23:02,230
ingin berada dalam pot dengan mie,
446
00:23:03,190 --> 00:23:04,520
ubah diri sendiri,
447
00:23:05,230 --> 00:23:06,110
itu tidak masalah.
448
00:23:08,040 --> 00:23:10,950
Tetapi ada begitu banyak sayur lain yang cocok,
449
00:23:11,590 --> 00:23:12,230
Mengapa?
450
00:23:13,280 --> 00:23:14,430
Tentang rasa,
451
00:23:15,110 --> 00:23:16,110
ini tentang,
452
00:23:16,430 --> 00:23:18,560
saat semua bahan berada di dalam panci,
453
00:23:18,880 --> 00:23:20,560
hasil masakan mendatangkan kesukaan,
454
00:23:22,350 --> 00:23:24,230
ada sedikit rasa pengorbanan di dalamnya,
455
00:23:24,950 --> 00:23:27,680
saat memakannya akan terasa kurang enak.
456
00:23:28,310 --> 00:23:30,430
Guru Chen tidak mau memasak,
457
00:23:31,280 --> 00:23:32,110
jika kamu suka,
458
00:23:33,000 --> 00:23:34,560
aku rasa kemampuan masakmu akan sangat hebat.
459
00:23:42,950 --> 00:23:43,880
Aku akan membuka pintu.
460
00:23:51,400 --> 00:23:51,920
Kamu..
461
00:23:52,560 --> 00:23:53,110
Pertama,
462
00:23:56,310 --> 00:23:57,230
aku tidak minum.
463
00:23:57,520 --> 00:23:58,280
Apakah kamu melihat dengan jelas?
464
00:24:01,640 --> 00:24:02,280
Kemudian...
465
00:24:02,640 --> 00:24:03,560
Kamu mau a...
466
00:24:04,040 --> 00:24:04,920
Berhenti berbicara.
467
00:24:14,950 --> 00:24:15,830
Bisa?
468
00:24:44,640 --> 00:24:45,430
Ada tamu ya?
469
00:24:46,520 --> 00:24:48,000
Perkenalkan ini...
470
00:24:48,000 --> 00:24:50,110
Wang Fenghe, teman sekantor Guru Chen.
471
00:24:51,640 --> 00:24:52,310
Feng Anyu,
472
00:24:54,430 --> 00:24:55,800
pacar Guru Chen.
473
00:24:59,640 --> 00:25:00,350
Belum pernah mendengar hal ini.
474
00:25:01,070 --> 00:25:04,280
Aku baru saja diberitahu.
475
00:25:07,310 --> 00:25:09,160
Guru Wang datang untuk membicarakan pekerjaan ya?
476
00:25:10,880 --> 00:25:12,310
Duduk dan bicaralah
477
00:25:13,310 --> 00:25:14,230
Itu bukan pekerjaan apa.
478
00:25:14,430 --> 00:25:15,760
Tidak duduk, pergi dulu.
479
00:25:16,800 --> 00:25:17,310
Guru Wang, aku antarkan.
480
00:25:17,430 --> 00:25:18,000
Mundur,
481
00:25:19,040 --> 00:25:19,800
tidak mengganggu kalian.
482
00:25:20,880 --> 00:25:21,920
Guru Wang,
483
00:25:22,830 --> 00:25:24,070
apa yang baru saja kamu lihat,
484
00:25:24,640 --> 00:25:26,880
tolong bantu aku merahasiakannya ya?
485
00:25:27,880 --> 00:25:28,640
Aku..
486
00:25:30,310 --> 00:25:32,590
tidak melihat apa pun yang perlu dirahasiakan.
487
00:25:34,110 --> 00:25:34,950
Sebagai pasangan...
488
00:25:35,070 --> 00:25:35,800
Tapi,
489
00:25:36,560 --> 00:25:37,710
bukankah ini aku?
490
00:25:38,640 --> 00:25:41,040
Apa kamu tidak asing denganku?
491
00:25:41,520 --> 00:25:44,800
Siapa aku, Guru Chen tahu.
492
00:25:56,430 --> 00:25:57,190
Terima kasih atas pengertiannya.
493
00:25:58,000 --> 00:25:59,920
Periode waktu ini cukup penting,
494
00:26:00,280 --> 00:26:01,680
jika terekspos, akan merepotkan.
495
00:26:02,070 --> 00:26:03,040
Dengan perkataanmu tadi,
496
00:26:03,230 --> 00:26:04,470
kita akan menjadi teman nanti.
497
00:26:05,350 --> 00:26:06,800
Sebagai seorang guru, aku tahu.
498
00:26:07,230 --> 00:26:08,640
Kehidupan hiburan terbatas.
499
00:26:09,000 --> 00:26:09,710
Saat ada waktu,
500
00:26:11,280 --> 00:26:11,830
aku ajak kamu main.
501
00:26:19,520 --> 00:26:20,560
Aku teringat,
502
00:26:21,350 --> 00:26:22,400
kenapa kamu terlihat tidak asing.
503
00:26:22,560 --> 00:26:23,710
Ada TV di rumah,
504
00:26:23,880 --> 00:26:24,950
pasti tidak asing waktu melihat aku.
505
00:26:25,310 --> 00:26:26,070
Tidak begitu.
506
00:26:26,920 --> 00:26:29,230
Perusahaan pamanku meminta Anda untuk syuting iklan,
507
00:26:29,830 --> 00:26:30,680
perusahaan keluarga,
508
00:26:31,040 --> 00:26:32,110
aku memiliki sedikit saham.
509
00:26:32,560 --> 00:26:33,880
Saat memilih perwakilan,
510
00:26:34,000 --> 00:26:35,190
juga harus memberi suara.
511
00:26:36,160 --> 00:26:38,950
Aku melihat fotomu di mejaku saat itu.
512
00:26:43,110 --> 00:26:44,430
Orang sungguhan terlihat lebih tampan daripada gambar.
513
00:26:47,760 --> 00:26:48,470
Jadi..
514
00:26:50,190 --> 00:26:50,830
apakah kamu memilih aku?
515
00:26:52,640 --> 00:26:53,230
Pemilihan suara..
516
00:26:54,000 --> 00:26:54,760
hanya sebuah formalitas.
517
00:26:55,280 --> 00:26:56,680
Keponakan kecilku sangat menyukaimu,
518
00:26:57,400 --> 00:26:58,040
penggemar setia,
519
00:26:58,560 --> 00:26:59,400
Paman aku
520
00:27:00,040 --> 00:27:01,190
terlalu memanjakan anak.
521
00:27:01,760 --> 00:27:02,920
Apa yang disukai,
522
00:27:03,310 --> 00:27:05,070
kalau bisa dibeli harus beli.
523
00:27:06,280 --> 00:27:07,350
Hari syuting iklan,
524
00:27:07,760 --> 00:27:08,920
dia seharusnya berfoto denganmu.
525
00:27:10,400 --> 00:27:11,470
Anak ini bahagia sekali.
526
00:27:15,430 --> 00:27:18,190
Perwakilan sarang burung Changrong Group,
527
00:27:19,070 --> 00:27:21,430
aku tidak tahu apakah kamu masih ingat.
528
00:27:27,640 --> 00:27:28,470
Guru Wang.
529
00:27:32,070 --> 00:27:35,070
Maka aku akan menunggu Anda untuk membawa aku ke dunia luar.
530
00:27:36,560 --> 00:27:37,070
Sampai jumpa lagi.
531
00:28:11,950 --> 00:28:12,680
Guru Wang.
532
00:28:18,400 --> 00:28:19,470
Orang yang paling takut akan masalah,
533
00:28:20,040 --> 00:28:22,880
sering menantang masalah yang paling menyusahkan.
534
00:28:24,190 --> 00:28:25,160
Aku sangat mengerti,
535
00:28:26,000 --> 00:28:28,520
karena aku orang yang sama.
536
00:28:29,230 --> 00:28:29,880
Guru Wang.
537
00:28:30,590 --> 00:28:32,070
Jangan buang waktu denganku,
538
00:28:33,430 --> 00:28:33,920
kamu
539
00:28:34,950 --> 00:28:36,160
sudah melihatnya.
540
00:28:36,800 --> 00:28:38,310
Bagaimana mungkin waktu tidak tertunda?
541
00:28:39,110 --> 00:28:39,880
Aku sudah memperhitungkan.
542
00:28:41,350 --> 00:28:41,880
Jangan khawatir,
543
00:28:42,830 --> 00:28:44,040
aku yakin aku tidak akan memberimu masalah.
544
00:28:45,430 --> 00:28:46,400
Cepatlah pulang, Guru Chen..
545
00:28:47,470 --> 00:28:49,280
Baik, sampai jumpa besok.
546
00:29:06,590 --> 00:29:08,710
Aku akan sulih suara untuk film animasi besok,
547
00:29:08,880 --> 00:29:09,400
tidak ada syuting.
548
00:29:09,920 --> 00:29:11,520
Jadi bisa makan malam hari ini.
549
00:29:11,880 --> 00:29:12,830
Tidak takut bengkak.
550
00:29:14,760 --> 00:29:15,230
Kamu
551
00:29:16,110 --> 00:29:17,070
benar-benar tidak seperti orang luar.
552
00:29:17,520 --> 00:29:18,710
Saat aku menciumnya aku langsung masuk.
553
00:29:19,950 --> 00:29:20,400
Guru Chen,
554
00:29:20,710 --> 00:29:23,040
kelihatannya kamu dapat hidup dengan fotosintesis setiap hari,
555
00:29:23,230 --> 00:29:25,000
tapi pintar masak juga.
556
00:29:25,560 --> 00:29:26,430
Guru Wang yang memasaknya.
557
00:29:36,000 --> 00:29:37,310
Itu terlalu berminyak. Jangan memakannya.
558
00:29:46,310 --> 00:29:47,830
Kita lanjutkan.
559
00:29:48,710 --> 00:29:50,400
Lanjutkan apa?
560
00:29:54,830 --> 00:29:56,230
Kamu tidak bermain besok,
561
00:29:56,520 --> 00:29:57,560
bagaimana kalau hari ini?
562
00:29:57,830 --> 00:29:58,950
Aku sudah selesai bekerja hari ini.
563
00:29:59,190 --> 00:30:00,070
Sekarang,
564
00:30:00,800 --> 00:30:01,880
bukankah itu akting?
565
00:30:02,040 --> 00:30:03,110
Apakah kamu membayar aku?
566
00:30:03,310 --> 00:30:04,400
Aku berakting disini,
567
00:30:05,560 --> 00:30:06,640
tapi dipikirkan baik-baik..
568
00:30:06,950 --> 00:30:07,590
Guru Chen,
569
00:30:07,800 --> 00:30:09,190
rumahmu benar-benar...
570
00:30:09,230 --> 00:30:11,520
orang-orang yang datang dan pergi semuanya...
571
00:30:13,350 --> 00:30:14,310
Bagaimana mengatakannya...
572
00:30:14,520 --> 00:30:16,280
Ini rumah yang sangat biasa
573
00:30:16,430 --> 00:30:18,160
tapi yang datang bukan orang yang biasa-biasa.
574
00:30:18,400 --> 00:30:19,800
Bagaimana mengatakannya?
575
00:30:21,160 --> 00:30:24,350
Maksudmu orang pasti berkumpul dengan sesamanya?
576
00:30:25,040 --> 00:30:26,000
Ya, ya, itu dia.
577
00:30:26,560 --> 00:30:27,000
Lihat,
578
00:30:27,520 --> 00:30:29,230
kamu baru saja mengantar anak konglomerat,
579
00:30:30,640 --> 00:30:32,520
kemudian menyambut aku,
580
00:30:32,710 --> 00:30:34,470
bintang dengan harga jual tertinggi
581
00:30:34,470 --> 00:30:36,040
tahun 2017.
582
00:30:36,920 --> 00:30:37,760
Perwakilan sarang burung,
583
00:30:37,800 --> 00:30:39,230
aku sembarang mengambilnya,
584
00:30:39,350 --> 00:30:41,070
hanya sebagian kecil dari penghasilanku.
585
00:30:41,640 --> 00:30:44,280
Aku tidak ingat kamu dulu begitu cerewet.
586
00:30:47,640 --> 00:30:50,400
Guru Wang dan aku adalah rekan kerja.
587
00:30:50,470 --> 00:30:52,160
Rekan kerja datang ke rumahmu untuk memasak?
588
00:30:52,310 --> 00:30:54,800
Kami mengundang orang tua murid.
589
00:30:55,110 --> 00:30:56,070
Rumahnya tidak nyaman.
590
00:30:56,520 --> 00:30:57,520
Apa yang tidak nyaman?
591
00:30:57,800 --> 00:30:59,640
Dirumah menyembunyikan Istri atau pacarnya?
592
00:31:01,160 --> 00:31:04,760
Yang sekarang menyembunyikan pacar di rumah
593
00:31:05,400 --> 00:31:06,280
itu kamu.
594
00:31:09,040 --> 00:31:09,590
Aku..
595
00:31:10,430 --> 00:31:11,400
tidak ada maksud lain.
596
00:31:18,830 --> 00:31:19,430
Guru Chen,
597
00:31:19,640 --> 00:31:20,880
sekarang kita telah mengambil langkah ini,
598
00:31:21,160 --> 00:31:22,640
aku akan menyelesaikan semua yang perlu diselesaikan.
599
00:31:23,350 --> 00:31:24,000
Kamu tunggu aku.
600
00:31:31,000 --> 00:31:31,470
Jangan khawatir,
601
00:31:32,190 --> 00:31:33,430
aku akan melindungimu.
602
00:31:34,190 --> 00:31:36,160
Apa yang harus dilindungi?
603
00:31:37,400 --> 00:31:37,950
Kamu
604
00:31:39,470 --> 00:31:40,280
Bersamaku,
605
00:31:40,880 --> 00:31:42,560
berpacaran dengan bintang besar.
606
00:31:42,920 --> 00:31:43,950
Jika terbongkar,
607
00:31:44,110 --> 00:31:46,280
yang menunggumu adalah pertumpahan darah,
608
00:31:46,880 --> 00:31:47,400
namun
609
00:31:47,640 --> 00:31:48,710
jika terbongkar pun
610
00:31:49,950 --> 00:31:51,230
aku menempatkan kata-kataku di sini terlebih dahulu.
611
00:31:51,920 --> 00:31:52,800
Kamu adalah wanitaku,
612
00:31:53,760 --> 00:31:54,230
aku
613
00:31:55,640 --> 00:31:56,430
akan melindungimu.
614
00:31:57,760 --> 00:32:00,110
Apa yang harus diberikan kepadamu, pasti kuberikan.
615
00:32:01,280 --> 00:32:01,680
Jangan,
616
00:32:02,070 --> 00:32:02,830
untuk apa diekspos?
617
00:32:04,520 --> 00:32:05,590
Jangan mengeksposnya.
618
00:32:07,520 --> 00:32:08,760
Apakah kamu mendengarkanku dengan jelas?
619
00:32:08,920 --> 00:32:10,310
Seorang bintang atau tidak,
620
00:32:10,880 --> 00:32:12,640
aku tidak ingin membuatmu jadi pusat perhatian.
621
00:32:13,190 --> 00:32:14,160
Soal pacaran,
622
00:32:14,920 --> 00:32:16,760
bukankah seharusnya itu diam-diam, sembunyi-sembunyi saja.
623
00:32:18,590 --> 00:32:19,070
Tidak.
624
00:32:19,800 --> 00:32:21,710
Tidak, aku mendengar perkataa Anda,
625
00:32:21,950 --> 00:32:22,430
apa masalahnya?
626
00:32:23,190 --> 00:32:25,280
Apa berpacaran denganku membuat harga dirimu jatuh?
627
00:32:25,710 --> 00:32:28,520
Bagaimana kamu belajar bahasa mandarin di sekolah?
628
00:32:28,590 --> 00:32:30,680
Tidak lulus membaca dan memahami ya?
629
00:32:31,310 --> 00:32:32,430
Lihatlah dirimu, lihat dirimu
630
00:32:33,070 --> 00:32:34,350
Kamu tidak suka aku tidak berpendidikan.
631
00:32:36,560 --> 00:32:38,520
Bagaimana kalau kita menandatangani kontrak,
632
00:32:38,800 --> 00:32:39,710
selama berpacaran
633
00:32:40,190 --> 00:32:41,680
kita berdua berjanji tidak akan mengekspos.
634
00:32:42,350 --> 00:32:44,280
Aku mau diekspos, tetapi tidak bisa.
635
00:32:44,950 --> 00:32:46,040
kalau kamu, mau saja tidak.
636
00:32:46,280 --> 00:32:46,800
Kenapa?
637
00:32:47,040 --> 00:32:48,560
Aku bisa menjelaskannya kepadamu,
638
00:32:48,710 --> 00:32:50,000
tapi apakah kamu bisa tenang dulu?
639
00:32:50,400 --> 00:32:51,430
Kamu jangan anggap aku sebagai muridmu.
640
00:32:51,800 --> 00:32:53,160
Kita sederajat.
641
00:32:53,470 --> 00:32:53,920
Duduk!
642
00:32:58,160 --> 00:33:00,470
Kali ini aku ingin berpacaran baik-baik.
643
00:33:01,160 --> 00:33:02,950
Tidak mencari pengalaman dari perasaan masa lalu,
644
00:33:03,400 --> 00:33:04,830
juga tidak memikirkan masa depan.
645
00:33:05,190 --> 00:33:06,560
Maka kamu hanya ingin bermain-main denganku ya.
646
00:33:06,710 --> 00:33:07,430
Jangan bicara.
647
00:33:10,680 --> 00:33:11,830
Sekarang aku
648
00:33:12,160 --> 00:33:14,230
punya pekerjaan untuk menghidupi diri sendiri.
649
00:33:14,830 --> 00:33:16,430
Ada beberapa hal yang suka kulakukan.
650
00:33:17,000 --> 00:33:19,520
Pandanganku terhadap dunia ini dan kehidupan,
651
00:33:19,920 --> 00:33:21,160
sudah terbentuk.
652
00:33:21,680 --> 00:33:22,590
Aku cukup puas.
653
00:33:26,590 --> 00:33:28,310
Sebagai orang yang mandiri,
654
00:33:28,350 --> 00:33:30,230
aku suka cara hidup aku sendiri.
655
00:33:30,920 --> 00:33:32,710
Aku tidak ingin merubah apapun.
656
00:33:32,920 --> 00:33:34,760
Jadi, dihati,
657
00:33:35,350 --> 00:33:36,880
sekarang tahap ini
658
00:33:37,310 --> 00:33:38,830
seperti ketika aku masih kecil,
659
00:33:39,430 --> 00:33:40,680
liburan musim panas baru dilewati setengah,
660
00:33:41,350 --> 00:33:43,350
tapi aku sudah menyelesaikan pekerjaan rumahku.
661
00:33:43,800 --> 00:33:44,920
Disisa waktu ini,
662
00:33:45,190 --> 00:33:47,920
aku hanya memakai waktu baik-baik untuk bersenang-senang
663
00:33:48,920 --> 00:33:50,230
Tapi fakta kalau pekerjaan rumah sudah selesai,
664
00:33:50,920 --> 00:33:52,310
aku tidak ingin ada yang tahu.
665
00:33:56,800 --> 00:33:57,800
Ada beberapa hal,
666
00:33:58,400 --> 00:34:00,070
ketika cuma kamu tahu,
667
00:34:01,160 --> 00:34:02,470
itu menjadi saat yang paling bahagia.
668
00:34:04,110 --> 00:34:06,760
Bisakah kamu mengerti apa yang aku katakan?
669
00:34:06,830 --> 00:34:08,840
Guru mana yang mengajarimu bahasa mandarin?
670
00:34:09,280 --> 00:34:10,670
Aku tidak mengerti satu kata pun.
671
00:34:11,389 --> 00:34:13,150
Jangan khawatir. Pikirkan lagi.
672
00:34:15,909 --> 00:34:17,000
Jadi bagimu saat ini,
673
00:34:17,190 --> 00:34:18,710
apa pekerjaan rumah musim panas itu?
674
00:34:20,560 --> 00:34:21,800
Kehidupan, kerja..
675
00:34:22,080 --> 00:34:22,710
semuanya sudah beres,
676
00:34:22,909 --> 00:34:23,710
itu maksudmu?
677
00:34:24,760 --> 00:34:25,630
Tidak juga,
678
00:34:25,949 --> 00:34:27,870
kamu belum menikah dan tidak punya anak.
679
00:34:28,150 --> 00:34:29,080
Standar hidup
680
00:34:29,320 --> 00:34:30,760
bukan satu dua hal saja.
681
00:34:31,320 --> 00:34:32,360
Masalahnya adalah
682
00:34:33,040 --> 00:34:35,560
aku tidak berpikir itu adalah standar hidup.
683
00:34:36,870 --> 00:34:38,560
Beberapa orang cocok untuk menikah.
684
00:34:38,949 --> 00:34:41,320
Beberapa orang cocok menjadi orang tua.
685
00:34:41,670 --> 00:34:43,120
Untuk orang-orang ini,
686
00:34:43,120 --> 00:34:44,670
menikah dan punya anak
687
00:34:45,429 --> 00:34:47,190
adalah pilihan hidup yang harus mereka pilih.
688
00:34:48,630 --> 00:34:50,760
Tapi aku bukan orang-orang ini.
689
00:34:52,670 --> 00:34:54,469
Menurutmu apa kita sama?
690
00:34:55,120 --> 00:34:56,000
Apa kamu tidak sama?
691
00:34:56,600 --> 00:34:57,840
Kamu tidak bisa mengeksposnya
692
00:34:58,520 --> 00:34:59,870
dan aku tidak perlu mengeksposnya.
693
00:35:01,430 --> 00:35:02,800
Aku tidak punya banyak teman.
694
00:35:03,520 --> 00:35:05,560
Dengan orang tua pun hanya kontak ketika libur dan hari raya.
695
00:35:06,710 --> 00:35:07,870
Reka-rekan dari pekerjaan,
696
00:35:07,950 --> 00:35:09,870
aku tidak ingin berbagi kehidupan pribadi aku dengan mereka.
697
00:35:11,190 --> 00:35:12,230
Aku tidak suka keluar rumah,
698
00:35:13,040 --> 00:35:14,520
karena ada terlalu banyak orang dan terlalu berisik.
699
00:35:15,710 --> 00:35:17,630
aku tidak terlalu sering menggunakan sosmed,
700
00:35:18,190 --> 00:35:18,950
untuk alasan yang sama,
701
00:35:19,430 --> 00:35:20,470
terlalu banyak orang, terlalu berisik.
702
00:35:21,470 --> 00:35:22,760
Aku juga tidak suka pergi ke rumah orang lain.
703
00:35:24,150 --> 00:35:25,150
Jika memungkinkan,
704
00:35:25,710 --> 00:35:27,430
aku berharap setiap kali kita berkencan di masa depan
705
00:35:27,840 --> 00:35:28,670
aku yang menentukannya.
706
00:35:29,600 --> 00:35:30,670
Jika tidak bersamamu,
707
00:35:31,280 --> 00:35:32,560
aku ingin jatuh cinta secara diam-diam
708
00:35:32,670 --> 00:35:33,560
pasti sulit.
709
00:35:34,840 --> 00:35:35,870
Tetapi karena itu kamu,
710
00:35:36,870 --> 00:35:39,870
jadi bukankah kebutuhan kita bertepatan.
711
00:35:43,560 --> 00:35:44,120
Guru Chen,
712
00:35:44,910 --> 00:35:45,710
bolehkah aku mengajukan pertanyaan,
713
00:35:46,150 --> 00:35:46,870
hanya satu pertanyaan.
714
00:35:47,470 --> 00:35:47,910
Tanyakanlah.
715
00:35:49,430 --> 00:35:50,430
Maksudmu
716
00:35:50,950 --> 00:35:53,040
kamu adalah seorang pertapa.
717
00:35:53,710 --> 00:35:55,190
Sayang sekali kamu tidak punya teman.
718
00:35:56,080 --> 00:35:57,870
Jika kamu dapat menemukan empat teman yang sangat menurut kamu,
719
00:35:58,000 --> 00:35:59,190
membantumu membawa koper,
720
00:35:59,320 --> 00:36:01,360
kamu bisa pergi ke luar negeri untuk belajar dari budaya Barat.
721
00:36:04,840 --> 00:36:05,630
Jadi
722
00:36:06,760 --> 00:36:08,520
kamu sangat menyukai aku,
723
00:36:09,950 --> 00:36:11,000
bagaimana cara mengetahuinya?
724
00:36:12,150 --> 00:36:13,360
Sepupuku Chen Jing,
725
00:36:13,950 --> 00:36:14,630
kamu ingat?
726
00:36:15,470 --> 00:36:15,910
Ingat.
727
00:36:16,080 --> 00:36:17,840
Dia sangat menyukai anak laki-laki di sekolah kami,
728
00:36:18,320 --> 00:36:19,000
pemain piano.
729
00:36:19,630 --> 00:36:22,080
Berharap seluruh dunia tahu bahwa dia menyukainya,
730
00:36:23,150 --> 00:36:24,230
karena suka seseorang
731
00:36:24,360 --> 00:36:25,470
selalu menyebabkan masalah,
732
00:36:26,360 --> 00:36:27,280
sering dihukum.
733
00:36:28,870 --> 00:36:30,630
Ada satu kali aku cukup marah,
734
00:36:31,120 --> 00:36:31,950
berbicara padanya,
735
00:36:33,080 --> 00:36:34,120
aku mengkritiknya,
736
00:36:34,870 --> 00:36:37,080
berkata, di usianya
737
00:36:38,320 --> 00:36:41,360
sering membesar-besarkan perasaan menyukai seseorang,
738
00:36:42,710 --> 00:36:43,360
sebenarnya
739
00:36:44,320 --> 00:36:45,150
hanya menyukai
740
00:36:45,710 --> 00:36:47,520
memiliki perasaan mengejar.
741
00:36:48,910 --> 00:36:49,950
Chen Jing setelah dimarahi
742
00:36:50,430 --> 00:36:51,710
pergi dengan tidak bahagia.
743
00:36:54,000 --> 00:36:55,840
Akhirnya malam itu,
744
00:36:56,910 --> 00:36:58,150
dia berlari pulang untuk mencariku aku,
745
00:36:58,630 --> 00:36:59,910
dan bertanya, "kak,
746
00:37:01,080 --> 00:37:02,430
kamu tahu bagaimana rasanya menyukai seseorang,
747
00:37:03,040 --> 00:37:04,040
seperti apa?".
748
00:37:04,390 --> 00:37:06,120
Sebenarnya, tidak ada yang mengejar,
749
00:37:09,360 --> 00:37:10,710
aku bertanya kepadanya mengapa dia mengatakan itu.
750
00:37:11,360 --> 00:37:13,560
Dia bilang dia menyukai seseorang,
751
00:37:13,950 --> 00:37:14,760
memiikirkan dia,
752
00:37:15,670 --> 00:37:17,360
sampai tidak bisa membaca buku,
753
00:37:18,840 --> 00:37:19,710
dia sedang terburu-buru juga,
754
00:37:20,630 --> 00:37:21,230
tapi
755
00:37:22,390 --> 00:37:23,390
masih menyukainya.
756
00:37:24,950 --> 00:37:27,800
Dulu aku berpikir tentang bagaimana untuk membantahnya.
757
00:37:28,630 --> 00:37:29,520
Lalu suatu hari,
758
00:37:30,230 --> 00:37:31,670
aku baca di rumah,
759
00:37:32,280 --> 00:37:34,470
sambil lihat, pikirkan kamu,
760
00:37:37,360 --> 00:37:38,600
akhirnya aku tidak bisa membacanya lagi.
761
00:37:45,560 --> 00:37:47,520
Tapi aku sudah dewasa,
762
00:37:48,390 --> 00:37:49,870
punya aturan sendiri.
763
00:37:50,600 --> 00:37:51,470
Aku tidak mau
764
00:37:51,800 --> 00:37:53,840
zona keamanan yang dibangun selama bertahun-tahun dihancurkan.
765
00:37:54,430 --> 00:37:55,950
Saat membaca selalu teringat kamu,
766
00:37:56,360 --> 00:37:57,520
hatiku berdetak kencang
767
00:37:58,040 --> 00:37:59,120
sudah sangat senang.
768
00:38:01,080 --> 00:38:01,950
Suka kamu,
769
00:38:02,390 --> 00:38:04,870
dan tahu kamu menyukaiku.
770
00:38:06,470 --> 00:38:07,080
Itu cukup.
771
00:38:08,190 --> 00:38:09,800
Berpacaran secara diam-diam,
772
00:38:10,320 --> 00:38:11,800
tidak perlu mengambil risiko apapun,
773
00:38:12,600 --> 00:38:13,600
itu sangat aman,
774
00:38:13,950 --> 00:38:16,280
aku sangat senang.
775
00:38:28,760 --> 00:38:30,360
Kamu besar makan apa?
776
00:38:30,840 --> 00:38:31,800
Kenapa sangat aneh?
777
00:38:34,190 --> 00:38:34,670
Kalau begitu
778
00:38:36,520 --> 00:38:38,520
kenapa hari ini kamu
779
00:38:39,120 --> 00:38:42,600
berani menciumku dengan tenang?
780
00:38:53,230 --> 00:38:54,000
Jam tangan ini
781
00:38:55,710 --> 00:38:56,670
dipinjam dari perusahaan merek
782
00:38:57,120 --> 00:38:58,670
dapat dari sesi Foto sore.
783
00:38:58,710 --> 00:39:00,040
Aku sangat ingin melihatmu,
784
00:39:00,320 --> 00:39:01,520
setelah selesai bekerja, aku langsung lari.
785
00:39:03,360 --> 00:39:03,950
Cincin,
786
00:39:04,430 --> 00:39:05,520
juga dipinjam dari perusahaan merek.
787
00:39:06,910 --> 00:39:08,120
Besok dapat dikembalikan.
788
00:39:15,470 --> 00:39:16,150
Dasi
789
00:39:16,760 --> 00:39:17,560
juga pinjaman.
790
00:39:21,560 --> 00:39:22,470
Jas,
791
00:39:22,910 --> 00:39:25,520
aku tidak tahu pinjam dari siapa.
792
00:39:29,950 --> 00:39:33,430
Kemeja itu milik aku.
793
00:39:33,560 --> 00:39:34,430
Celana
794
00:39:36,630 --> 00:39:37,600
juga milik aku.
795
00:39:53,360 --> 00:39:55,470
Semua barang yang dipinjam telah dilepas,
796
00:39:55,840 --> 00:39:57,710
sisanya adalah milikku.
797
00:39:59,190 --> 00:40:01,280
Aku lupa apa yang aku tanyakan.
798
00:40:01,670 --> 00:40:03,760
Kamu bertanya kepadaku mengapa aku menyukaimu.
799
00:40:04,630 --> 00:40:05,080
Iya.
800
00:40:07,710 --> 00:40:08,670
Aku suka kamu!
801
00:40:09,630 --> 00:40:12,120
Karena di sisimu
802
00:40:12,870 --> 00:40:14,120
wajahku bisa santai.
803
00:40:21,430 --> 00:40:24,230
Mari kita diam-diam melangkah.
804
00:40:26,600 --> 00:40:28,870
Terkadang juga bisa kencan keluar.
805
00:40:29,710 --> 00:40:30,230
Jangan.
806
00:40:33,760 --> 00:40:34,280
Guru Chen,
807
00:40:34,870 --> 00:40:35,840
sekolahmu
808
00:40:36,360 --> 00:40:38,560
apakah namanya Akademi Musik Zhongxia?
809
00:40:39,560 --> 00:40:40,080
Iya.
810
00:40:40,910 --> 00:40:41,430
Kebetulan sekali,
811
00:40:42,630 --> 00:40:44,870
lusa kami akan syuting disana.
50304
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.