All language subtitles for Total Dramarama s02e37 Simply Perfect.eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:11,219 --> 00:00:19,979 ♪♪♪ 2 00:00:25,066 --> 00:00:27,986 SNACK EMERGENCY! Everyone eat up! 3 00:00:28,069 --> 00:00:30,279 We got Eggs! We got Walnuts! 4 00:00:30,363 --> 00:00:32,453 We got Omega 3's, 4's and 19's! 5 00:00:32,532 --> 00:00:34,412 And we got KAAALE! 6 00:00:34,492 --> 00:00:36,832 - Kaaale?! (Gulp, spits) 7 00:00:36,911 --> 00:00:37,951 (Chocking) 8 00:00:38,037 --> 00:00:40,827 MMPH! Oooooh! It burns. IT BURNS! 9 00:00:40,915 --> 00:00:42,165 - It's brain food! 10 00:00:42,250 --> 00:00:43,540 We gotta smarten you kids up, pronto! 11 00:00:43,626 --> 00:00:46,836 Chef! These walnuts still have the shells on them! 12 00:00:46,921 --> 00:00:48,631 - They do? 13 00:00:48,715 --> 00:00:49,795 (Crunch, shattering, gulps) 14 00:00:49,883 --> 00:00:52,973 Tastes good to me! - What is going on?! 15 00:00:53,052 --> 00:00:54,642 - Don't be alarmed. 16 00:00:54,721 --> 00:00:57,221 But the school board is coming to perform mandatory testing 17 00:00:57,307 --> 00:00:59,177 that no one is prepared for. 18 00:00:59,267 --> 00:01:00,767 TODAY! 19 00:01:00,852 --> 00:01:02,482 - Testing? Today?! 20 00:01:02,562 --> 00:01:04,982 But why didn't anyone tell me? 21 00:01:05,064 --> 00:01:07,034 - I got an email about it a few months ago, 22 00:01:07,108 --> 00:01:09,358 but I completely forgot until I saw it on the news! 23 00:01:10,695 --> 00:01:12,315 - World-wide school testing begins today. 24 00:01:12,405 --> 00:01:15,655 So remember, if your kids fail, blame the teacher. 25 00:01:15,742 --> 00:01:17,872 ♪ Tam ta da! ♪ 26 00:01:17,952 --> 00:01:19,292 (Screams) 27 00:01:20,663 --> 00:01:23,043 - You kids gotta pass the tests. I need this job! 28 00:01:23,124 --> 00:01:25,504 - Yeah, but if we fail, nothing will happen to us! 29 00:01:25,585 --> 00:01:27,665 - Wrong. The kids who don't pass the test 30 00:01:27,754 --> 00:01:29,514 get sent to work at... 31 00:01:29,589 --> 00:01:31,509 the cheese factory. 32 00:01:31,591 --> 00:01:34,181 - OOoh. I love cheese! 33 00:01:34,260 --> 00:01:35,930 - Ha! You won't for long. 34 00:01:36,012 --> 00:01:38,432 Every shift is 28 hours long 35 00:01:38,515 --> 00:01:40,225 and there are no days off. 36 00:01:40,308 --> 00:01:42,058 There's cheese everywhere, 37 00:01:42,143 --> 00:01:43,733 But you're not allowed to eat any! 38 00:01:43,812 --> 00:01:47,072 If you try, you'll get ZAPPED by lasers 39 00:01:47,148 --> 00:01:49,108 until you..... EXPLODE! 40 00:01:49,192 --> 00:01:51,032 - (All gasp) 41 00:01:51,110 --> 00:01:52,740 - You guys aren't seriously believing 42 00:01:52,821 --> 00:01:54,451 Harold's fake story about-- 43 00:01:54,531 --> 00:01:56,411 - We need to start studying now! 44 00:01:56,491 --> 00:01:58,241 - OR we can just order THIS! 45 00:01:58,326 --> 00:02:01,156 BEHOLD! The BRAIN STRAIN 3000! 46 00:02:01,246 --> 00:02:03,366 It makes you the smartest person in the room. 47 00:02:03,456 --> 00:02:05,376 It says so right in the ad! 48 00:02:05,458 --> 00:02:07,038 (Classical music plays) (Soft slurp) 49 00:02:07,126 --> 00:02:10,546 I could say with some authority, that's true. 50 00:02:10,630 --> 00:02:12,130 (Thud) Ahh! 51 00:02:12,215 --> 00:02:13,625 - (Groans) 52 00:02:13,716 --> 00:02:16,756 - That's cheating! Only studying can make you smart. 53 00:02:16,845 --> 00:02:18,715 Chef, what's going to be on the test? 54 00:02:18,805 --> 00:02:21,305 - No clue! Math! History! Emotions! 55 00:02:21,391 --> 00:02:23,141 Flavor profiles! Who knows? 56 00:02:23,226 --> 00:02:24,766 It was all in the email, 57 00:02:24,853 --> 00:02:27,523 but then there was a terrible administrative error. 58 00:02:28,648 --> 00:02:30,318 ♪ Chef and jelly donut time! ♪ 59 00:02:30,400 --> 00:02:32,400 ♪ Chef and jelly donut time! ♪ 60 00:02:32,485 --> 00:02:33,895 (Splat, computer fizzles) 61 00:02:33,987 --> 00:02:35,907 (Explosion) Whoa! 62 00:02:35,989 --> 00:02:37,989 What is in this donut?! 63 00:02:38,074 --> 00:02:41,494 - You don't even know what's going to be on the test?! 64 00:02:42,495 --> 00:02:44,785 - Uh oh. Her eye's twitching. 65 00:02:44,873 --> 00:02:46,793 - Yep. Storm's a comin'. 66 00:02:46,875 --> 00:02:48,835 - No. I'm okay. It's okay. 67 00:02:48,918 --> 00:02:50,418 That's okay. We're okay. 68 00:02:50,503 --> 00:02:52,513 We don't know what's on the test. No problem. 69 00:02:52,589 --> 00:02:54,509 We'll just have to study... 70 00:02:54,591 --> 00:02:56,261 everything! 71 00:02:56,342 --> 00:02:58,092 (Screams) 72 00:02:58,177 --> 00:02:59,597 ♪ Ta ta! ♪ 73 00:02:59,679 --> 00:03:02,219 - Okay. Start with the easy stuff. 74 00:03:02,307 --> 00:03:05,937 Computer voice: Spell antidisestablishmentarianism. 75 00:03:06,019 --> 00:03:08,609 - A-N-T-I-D-EEEEE!! 76 00:03:08,688 --> 00:03:10,268 (Chain saw buzzes) 77 00:03:11,524 --> 00:03:13,484 Ugh! I'm trying to study! 78 00:03:13,568 --> 00:03:15,778 Do you have to do that right now? 79 00:03:15,862 --> 00:03:17,952 - Well, ice melts, Courtney, so... 80 00:03:18,031 --> 00:03:19,321 yeah. 81 00:03:19,407 --> 00:03:20,867 (Chain saws buzz loudly) 82 00:03:22,285 --> 00:03:23,995 - I don't need to study anyway. 83 00:03:24,078 --> 00:03:25,828 I'm brilliant. Watch: 84 00:03:25,914 --> 00:03:27,834 12 X 83 is.... 85 00:03:29,542 --> 00:03:31,132 I-I DON'T KNOW! 86 00:03:31,210 --> 00:03:33,130 (Slapping) FIND A! WAY TO! 87 00:03:33,212 --> 00:03:35,172 PASS THIS TEST! 88 00:03:36,716 --> 00:03:39,676 (Owen whistling, ball thuds) 89 00:03:39,761 --> 00:03:43,971 (Thud) - ARGGGGGH! 90 00:03:44,057 --> 00:03:45,477 - Sorry. 91 00:03:45,558 --> 00:03:47,478 - Why isn't anyone taking this seriously?! 92 00:03:47,560 --> 00:03:50,150 - Well... we can't study everything. 93 00:03:50,229 --> 00:03:52,519 So we decided to study nothing. 94 00:03:52,607 --> 00:03:54,477 - (Yawns) Wake me up when it's time 95 00:03:54,567 --> 00:03:56,187 to go to the cheese factory. 96 00:03:56,277 --> 00:03:57,817 But if we study we could-- 97 00:03:57,904 --> 00:03:59,414 (Duncan laughs) 98 00:03:59,489 --> 00:04:00,869 - You're not even going to try? 99 00:04:00,949 --> 00:04:02,369 - Nope. 100 00:04:02,450 --> 00:04:03,990 (Bat cracks, glass shatters) 101 00:04:04,077 --> 00:04:06,657 - (Moans) Where are you going? 102 00:04:06,746 --> 00:04:08,956 - I'm all packed up for the cheese factory. 103 00:04:10,667 --> 00:04:13,167 - Goodbye toy box. (kiss) 104 00:04:13,252 --> 00:04:15,962 Goodbye spinny globe planet. (kiss) 105 00:04:16,047 --> 00:04:18,167 - I'm gonna miss that globe. 106 00:04:18,257 --> 00:04:20,547 I wiped all my boogers on it. 107 00:04:21,761 --> 00:04:23,601 - I have my whole life mapped out. 108 00:04:23,680 --> 00:04:27,060 University. Double PHD in math slash horseback riding. 109 00:04:27,141 --> 00:04:29,521 A summerhouse in Malibu. 110 00:04:29,602 --> 00:04:31,272 I can't just give up; 111 00:04:31,354 --> 00:04:33,524 I have to pass this test! 112 00:04:33,606 --> 00:04:37,486 I guess Harold's silly idea isn't so bad after all. 113 00:04:37,568 --> 00:04:40,658 The Brain Strain 3000 You're my last hope. 114 00:04:41,781 --> 00:04:42,741 (Phone ringing) 115 00:04:42,824 --> 00:04:45,874 I could feel you judging me. Stop it. 116 00:04:45,952 --> 00:04:47,702 (Engine roars, tires screech) 117 00:04:47,787 --> 00:04:49,537 (Glass shatters) AAAH! 118 00:04:49,622 --> 00:04:52,082 This better be worth the 99 cents! 119 00:04:53,710 --> 00:04:57,340 (reads) "Place on head before activating Brain Strain 3000." 120 00:04:58,548 --> 00:05:00,468 Okay... here we go! 121 00:05:01,968 --> 00:05:04,638 (Beep) Whoa. (Zapping) Whoooa-a-a-a. 122 00:05:04,721 --> 00:05:07,561 (Whooshing) 123 00:05:08,766 --> 00:05:11,306 That's funny. I don't feel any smarter. 124 00:05:11,394 --> 00:05:13,314 But I was pretty smart already. 125 00:05:13,396 --> 00:05:15,856 Hmm. Better test myself! 126 00:05:17,483 --> 00:05:19,073 3.5 Seconds? 127 00:05:19,152 --> 00:05:21,242 That's the same time I always get. 128 00:05:21,320 --> 00:05:23,450 Urgh, I just got ripped off! 129 00:05:25,324 --> 00:05:27,584 That dumb BRAIN HAT didn't work! 130 00:05:27,660 --> 00:05:30,580 - Huh? Sorry I was watching my new favorite show. 131 00:05:30,663 --> 00:05:32,503 It's called "Blank Square" 132 00:05:32,582 --> 00:05:34,752 and it. Is. Awesome. 133 00:05:34,834 --> 00:05:36,844 - The tablet's not on. 134 00:05:36,919 --> 00:05:38,419 - Hey, I was watching that! 135 00:05:38,504 --> 00:05:40,344 (Relieved sigh) So good... 136 00:05:40,423 --> 00:05:42,633 - Okay... weird. 137 00:05:44,510 --> 00:05:45,970 - Oh hey, Courtney! 138 00:05:46,054 --> 00:05:48,224 I finally found the perfect place to tunnel! 139 00:05:48,306 --> 00:05:49,926 (Crash) 140 00:05:50,016 --> 00:05:52,186 (inside cabinet) Woohoo! I'm free! 141 00:05:52,268 --> 00:05:53,938 - Umm. Actually... 142 00:05:54,020 --> 00:05:55,770 - Check out my Lumpy dog! 143 00:05:55,855 --> 00:05:57,765 I found it at the animal library. 144 00:05:57,857 --> 00:06:00,277 - You stole a camel from the zoo?! 145 00:06:00,359 --> 00:06:03,069 - Haha! Camels aren't a real thing! 146 00:06:03,154 --> 00:06:05,784 (Knocking) - My tunnel has a door?! 147 00:06:05,865 --> 00:06:07,445 COOOOOOL! 148 00:06:07,533 --> 00:06:09,163 - Something weird is going on. 149 00:06:09,243 --> 00:06:10,793 I better tell Chef! 150 00:06:10,870 --> 00:06:13,040 Chef! Something strange is goi-- 151 00:06:13,122 --> 00:06:14,422 - ZIP-TA-BABA!!! 152 00:06:14,499 --> 00:06:17,339 Look I built a little track to race cars on. 153 00:06:17,418 --> 00:06:19,378 Wait here! (Giggling) 154 00:06:19,462 --> 00:06:20,962 (Engine starts, tires screech) 155 00:06:21,047 --> 00:06:22,467 (Crash) - Ahhhhh! 156 00:06:22,548 --> 00:06:24,838 - Winner Winner chicken for supper! 157 00:06:25,927 --> 00:06:27,597 - What happened to everyone?! 158 00:06:27,678 --> 00:06:29,848 - Don't know, but if there's a grade worse than F, 159 00:06:29,931 --> 00:06:31,561 that's what they'll get. 160 00:06:31,641 --> 00:06:34,521 - Gwen? You seem normal. I mean, for you. 161 00:06:34,602 --> 00:06:36,272 - All I know is I was in my egg chair 162 00:06:36,354 --> 00:06:37,984 and there were a weird sound 163 00:06:38,064 --> 00:06:40,194 and now Owen thinks the garbage is Santa Claus. 164 00:06:40,274 --> 00:06:42,904 - Santa, your breath smells kinda funny! 165 00:06:43,945 --> 00:06:45,355 - Weird sound? 166 00:06:45,446 --> 00:06:47,406 (Gasp) Oh no... 167 00:06:48,699 --> 00:06:50,829 it must have something to do with this thing! 168 00:06:50,910 --> 00:06:52,500 - We should call the help line. 169 00:06:52,578 --> 00:06:54,288 Number's on the back of the box. 170 00:06:54,372 --> 00:06:56,172 (Buttons beeps, line rings) 171 00:06:56,249 --> 00:06:57,879 - Brain Strain 3000 help line! 172 00:06:57,959 --> 00:06:59,669 - Hi! I used your product and-- 173 00:06:59,752 --> 00:07:01,502 - Has anyone poured chocolate sauce on their head 174 00:07:01,587 --> 00:07:03,507 and declared themselves a dessert yet? 175 00:07:03,589 --> 00:07:05,879 - I'M A SUNDAE! (Giggling) 176 00:07:05,967 --> 00:07:07,757 - Does butterscotch count? - Yes! 177 00:07:07,844 --> 00:07:09,684 It is definitely working. 178 00:07:09,762 --> 00:07:11,012 Thank you for purchasing the-- 179 00:07:11,097 --> 00:07:13,057 - But it didn't make ME smarter. 180 00:07:13,141 --> 00:07:14,681 It just made everyone else, well... 181 00:07:14,767 --> 00:07:17,017 less smart than they already were. 182 00:07:17,103 --> 00:07:18,443 - That's how it works! 183 00:07:18,521 --> 00:07:19,691 There's no hat that can make people smarter. 184 00:07:19,772 --> 00:07:21,402 This isn't the future. 185 00:07:21,482 --> 00:07:23,692 But you are now the smartest person in that room. 186 00:07:23,776 --> 00:07:25,566 - How do we reverse it? 187 00:07:25,653 --> 00:07:27,203 - Yeah. We haven't figured that out yet. 188 00:07:27,280 --> 00:07:29,370 But our best scientists are working on it! 189 00:07:29,448 --> 00:07:31,408 (Sniffs, splash) 190 00:07:31,492 --> 00:07:33,372 (Glass shatters, button clicks) 191 00:07:33,452 --> 00:07:35,622 I gotta go! If you figure out how to reverse it 192 00:07:35,705 --> 00:07:36,865 please call us back! 193 00:07:36,956 --> 00:07:38,746 - This is really bad. 194 00:07:38,833 --> 00:07:41,293 Owen: WOOOOOHOOOOOOO! (Pins clatter) 195 00:07:41,377 --> 00:07:42,707 (Laughing) 196 00:07:42,795 --> 00:07:44,415 (Landing thud) 197 00:07:44,505 --> 00:07:47,045 - A boot is just a cereal bowl you wear on your feet! 198 00:07:48,217 --> 00:07:49,757 - They're ALL going to fail the test! 199 00:07:49,844 --> 00:07:50,894 Because of me! 200 00:07:50,970 --> 00:07:53,720 - Glad it's not my fault. 201 00:07:53,806 --> 00:07:55,806 I'd feel awful. Guilty. 202 00:07:55,892 --> 00:07:58,062 Mortified. Ashamed. 203 00:07:58,144 --> 00:07:59,564 - OKAY. OKAY. 204 00:07:59,645 --> 00:08:02,055 (Gasp) What if we teach them?! Come on, Gwen! 205 00:08:02,148 --> 00:08:03,728 We can do this! - Whoa! 206 00:08:03,816 --> 00:08:06,396 (Blows whistle) Class is in session! 207 00:08:06,485 --> 00:08:12,485 ♪♪♪ 208 00:08:12,575 --> 00:08:13,985 (Both gasp) 209 00:08:14,076 --> 00:08:15,656 - Ahhhhhhh! 210 00:08:15,745 --> 00:08:16,905 (Screaming) 211 00:08:16,996 --> 00:08:18,916 - (Gasps) - (Groans) 212 00:08:20,541 --> 00:08:22,921 (Giggling, crash) 213 00:08:23,002 --> 00:08:25,422 Ha ha! All: Yay! (Cheering) 214 00:08:25,504 --> 00:08:26,924 - GRRRR! 215 00:08:28,132 --> 00:08:29,592 (Gasps) - (Giggling) 216 00:08:29,675 --> 00:08:31,715 (Splat, giggling) 217 00:08:31,802 --> 00:08:33,852 (Splat, giggling) 218 00:08:33,930 --> 00:08:35,680 - (Gasp) - (Groans) 219 00:08:35,765 --> 00:08:37,135 (Doorbell rings) 220 00:08:37,225 --> 00:08:39,345 - Oh no... the school tester is here 221 00:08:39,435 --> 00:08:41,145 and no one learned anything. 222 00:08:41,229 --> 00:08:42,939 I'm going to try and fake it, 223 00:08:43,022 --> 00:08:44,772 but in case I have to use my plan B 224 00:08:44,857 --> 00:08:46,437 you should get into your egg chair! 225 00:08:46,525 --> 00:08:47,935 You'll be safe there. 226 00:08:49,237 --> 00:08:50,607 The class is just out here. 227 00:08:50,696 --> 00:08:52,316 Right this way. 228 00:08:52,406 --> 00:08:54,406 All: (Giggling) 229 00:08:55,868 --> 00:08:58,118 - Would you believe they're just, um, learning... 230 00:08:58,204 --> 00:09:01,084 about... mud-camel displacement? 231 00:09:02,124 --> 00:09:03,634 - Are you kidding me? 232 00:09:03,709 --> 00:09:05,669 I am gonna fail every one of you so hard 233 00:09:05,753 --> 00:09:08,463 it'll make your-- - You've left me no choice! 234 00:09:09,757 --> 00:09:11,297 (Button beeps) 235 00:09:11,384 --> 00:09:13,304 (Whooshing) 236 00:09:13,386 --> 00:09:15,506 - WOOOHOOOOOO! 237 00:09:15,596 --> 00:09:17,806 (Splash, giggling) 238 00:09:17,890 --> 00:09:19,770 (Splashing, giggling) 239 00:09:21,102 --> 00:09:23,522 - Did your plan work? - Yup! 240 00:09:23,604 --> 00:09:26,944 No tester means no tests. BOOM. 241 00:09:27,024 --> 00:09:29,324 Another problem solved by Courtney! 242 00:09:29,402 --> 00:09:30,992 - This just in. 243 00:09:31,070 --> 00:09:34,200 People all around the world are acting a little... kooky. 244 00:09:34,282 --> 00:09:36,332 PICTURES! 245 00:09:36,409 --> 00:09:38,119 Now let's surf! 246 00:09:39,620 --> 00:09:41,040 (Thuds) 247 00:09:41,122 --> 00:09:43,542 How do you fit all the people inhere? 248 00:09:43,624 --> 00:09:46,344 So smalllllll. (Static) 249 00:09:46,419 --> 00:09:49,509 - Howwww? - You used it outside, 250 00:09:49,588 --> 00:09:52,678 so now we're the two smartest people left on earth. 251 00:09:52,758 --> 00:09:55,138 - I can't. I can't... 252 00:09:55,219 --> 00:09:57,349 - WHOA! Wait. What are you doing? 253 00:09:57,430 --> 00:09:59,180 - Do you really want to spend the rest of your life, 254 00:09:59,265 --> 00:10:02,685 just you and me, taking care of all of them?! 255 00:10:02,768 --> 00:10:05,058 (Splashing, giggling) 256 00:10:05,146 --> 00:10:07,056 - I hate it when you're right. 257 00:10:07,148 --> 00:10:10,028 - Don't worry. You and I will never be right again. 258 00:10:10,109 --> 00:10:11,689 (Beep) 259 00:10:11,777 --> 00:10:14,407 (Whooshing) (Zaps) 260 00:10:14,488 --> 00:10:17,198 (Splat) - Yeehawww! 261 00:10:17,283 --> 00:10:19,623 (Splashing) (All giggling) 262 00:10:19,702 --> 00:10:22,502 ♪♪♪ 263 00:10:31,839 --> 00:10:38,719 ♪♪♪ 264 00:10:38,804 --> 00:10:43,524 ♪♪♪ 265 00:10:43,574 --> 00:10:48,124 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 18051

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.