All language subtitles for Subtitle joli franch

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,590 --> 00:00:10,460 dans cette vidéo je vais vous parler du texte que j'ai réalisé dans un club 2 00:00:10,470 --> 00:00:17,120 professionnel de D deux chypriotes mais avant cela le générique Bonjour, Bienvenue 3 00:00:17,120 --> 00:00:20,910 dans cette nouvelle vidéo pour ceux qui ne connaissent pas moi c actuellement 4 00:00:20,920 --> 00:00:25,880 c'est un challenge de cent quatre-vingts jours c'est un contrat aujourd'hui nous 5 00:00:25,880 --> 00:00:30,020 sommes le jour cent soixante quinze, il reste cinq jours, c'est chaud. 6 00:00:30,400 --> 00:00:34,519 l'heure tourne de plus en plus rapidement, mais on en parlera très prochainement. 7 00:00:34,519 --> 00:00:38,550 Ce n'est pas le sujet de cette vidéo, cette vidéo, ces chiffres Lutèce 8 00:00:38,550 --> 00:00:42,765 que j'arrivais en D deux chiffres pour se faire je pense faire. 9 00:00:42,765 --> 00:00:45,685 Je vais parler de comment j'ai su qu'il y avait cette opportunité. 10 00:00:45,825 --> 00:00:48,455 Après cela, je vais parler du processus. 11 00:00:48,465 --> 00:00:51,615 Cela veut dire de la prise de contact avec l'agent jusqu'à 12 00:00:51,615 --> 00:00:53,945 l'arrivée à l'hôtel à Chiffres. 13 00:00:54,285 --> 00:00:57,115 Après cela, je vais parler de l'arrivée dans l'hôtel. 14 00:00:57,715 --> 00:01:01,055 Après ça, je vais faire une scénarisation des différents jours. 15 00:01:01,555 --> 00:01:05,895 C'est-à-dire du déboula, du, du test Comment font plusieurs tests 16 00:01:05,905 --> 00:01:10,825 entre parenthèses du lundi jusqu'au vendredi jusqu'à mon arrivée à Paris. 17 00:01:11,025 --> 00:01:12,345 et après ça, on va faire. 18 00:01:12,345 --> 00:01:14,715 Je vais peut être parler un peu de chiffres, ce qu'il y a là-bas, 19 00:01:14,725 --> 00:01:16,385 ils ne sont jamais allés là-bas. 20 00:01:16,395 --> 00:01:20,195 Et pour finir, je vais faire une finalité de cette détection. 21 00:01:20,395 --> 00:01:22,215 Qu'est ce que j'ai appris de cette détection? 22 00:01:29,730 --> 00:01:33,430 Alors tout d'abord, premièrement, comment j'ai su qu'il y avait cette opportunité. 23 00:01:33,570 --> 00:01:37,289 J'ai su qu'il y avait cette opportunité à travers le réseau social LinkedIn. 24 00:01:37,400 --> 00:01:41,320 J'en ai parlé dans des vidéos intérieur, sur le fait qu'il 25 00:01:41,330 --> 00:01:43,030 y a des opportunités là-bas. 26 00:01:43,245 --> 00:01:48,385 Ainsi, j'ai contacté l'agent qui avait fait une annonce sur le fait qu'un club 27 00:01:48,385 --> 00:01:52,555 de D deux chiffres chercher des joueurs entre dix huit et vingt deux ans. 28 00:01:52,655 --> 00:01:57,275 J'ai contacté, il m'a dit Il m'a passé son numéro ASAP afin 29 00:01:57,275 --> 00:01:58,725 de l'envoyer, mais coordonnées. 30 00:01:58,735 --> 00:02:00,905 Enfin vidéo plus CV. 31 00:02:01,115 --> 00:02:03,975 Je l'ai envoyé ça, on a commencé à parler, parler. 32 00:02:04,115 --> 00:02:10,035 Il m'a dit que le c'est on ne parle là-bas avec nos propres dépenses et on paye. 33 00:02:10,035 --> 00:02:11,705 Et la nourriture, tout ça, c'est nous. 34 00:02:11,795 --> 00:02:16,234 Mais si on est pris dans le thème tests et le club allait rembourser les 35 00:02:16,234 --> 00:02:17,935 frais qu'on a engendré durant ce test. 36 00:02:18,135 --> 00:02:20,475 Donc euh, pour moi, je me disais ça va, ça, ça vaut. 37 00:02:20,475 --> 00:02:22,744 Il y a pas de frais à payer tout ça. 38 00:02:22,915 --> 00:02:27,595 Donc je me dis Ouais, c'est une, c'est une opportunité concernant le processus. 39 00:02:27,725 --> 00:02:32,565 Et là, je vais concernant le processus de mon arrivée en fin de 40 00:02:32,565 --> 00:02:35,954 la discussion que l'agence jusqu'à l'arrivée à acheter pour le test. 41 00:02:36,195 --> 00:02:40,855 Alors en discutant, discutée là, je me dis que si tu es pris, tes mon 42 00:02:40,855 --> 00:02:44,364 joueur Après, il me dit que oui, il va falloir signer un mandat. 43 00:02:44,364 --> 00:02:47,725 Je dis d'abord donne moi la lettre d'invitation, tout ça. 44 00:02:47,725 --> 00:02:50,114 Après, on verra pour le mandat parce que moi, je suis pas trop chaud de 45 00:02:50,114 --> 00:02:53,535 l'histoire du mandat c'est-à-dire, tu t'engages avec quelqu'un. 46 00:02:53,535 --> 00:02:54,654 En plus, c'est un inconnu. 47 00:02:54,900 --> 00:02:56,220 donc c'est. 48 00:02:56,230 --> 00:02:57,370 C'est un peu bizarre. 49 00:02:57,650 --> 00:03:00,400 Ainsi les les gens passent, les jours passent, les jours passent 50 00:03:00,410 --> 00:03:03,989 et il a dit qu'il a envoyé ma vidéo, mon CV à au directeur 51 00:03:03,989 --> 00:03:06,290 sportif de ce club professionnel. 52 00:03:06,320 --> 00:03:08,959 Je lui demande si c'est quel club pour me renseigner. 53 00:03:08,959 --> 00:03:10,320 Si c'est pas du foot, quoi. 54 00:03:10,390 --> 00:03:11,399 Il me dit le nom du club. 55 00:03:11,399 --> 00:03:14,730 Le nom du club, c'est à eux et des haikus, parce qu'il y 56 00:03:14,730 --> 00:03:15,450 a des gens qu'il connaissait. 57 00:03:15,450 --> 00:03:18,019 Il joue en D deux, ils ont joué l'année dernière en D trois. 58 00:03:18,329 --> 00:03:19,630 ils sont montés cette année. 59 00:03:19,630 --> 00:03:22,640 Cette année, ils vont jouer en D deux chypriotes et j'en passe. 60 00:03:23,370 --> 00:03:28,210 Les gens passent là, j'en vois un retour du directeur sportif, une capture 61 00:03:28,210 --> 00:03:33,670 d'écran où il y a un mec qui dit que on est convié au test avec leur club. 62 00:03:33,900 --> 00:03:35,980 Il y a mon nom, il y a deux autres noms. 63 00:03:36,109 --> 00:03:39,250 Un nom d'un joueur français est un joueur belge. 64 00:03:39,450 --> 00:03:41,350 Moi je dis bon, ça va, c'est un test. 65 00:03:41,350 --> 00:03:42,990 On est trois personnes dans ma tête. 66 00:03:42,990 --> 00:03:44,269 Je dis ça, je dis oui. 67 00:03:44,269 --> 00:03:50,560 Ses salaires carré raconte pas des bobards où il dit que elle est en train de voir 68 00:03:50,560 --> 00:03:52,940 pour les les d'invitation après les jours. 69 00:03:52,940 --> 00:03:55,760 Quelques jours plus tard, il m'envoie la lettre d'invitation. 70 00:03:56,210 --> 00:03:58,010 et je voyais mon dessus. 71 00:03:58,030 --> 00:03:58,750 Il y a un moment. 72 00:03:58,750 --> 00:04:01,070 Il y a ma date de naissance à mon passeport, enfin le numéro de 73 00:04:01,070 --> 00:04:04,730 mon passeport et à dans la lettre d'invitation, il y a marqué. 74 00:04:04,730 --> 00:04:08,490 Vous êtes convoqué de tel jour à tel jour et c'était pour moi, 75 00:04:08,490 --> 00:04:09,580 c'était carré, c'était carré. 76 00:04:09,650 --> 00:04:14,130 Mais je me suis dit aussi Concernant le mandat, j'ai, j'ai essayé de de voir 77 00:04:14,130 --> 00:04:16,670 les deux joueurs pour les contacter, pour voir si leur a parlé de ça. 78 00:04:16,775 --> 00:04:19,935 j'ai pu trouver le contact, euh du joueur belge. 79 00:04:19,945 --> 00:04:22,165 On a parlé de ça et on s'est dit. 80 00:04:22,175 --> 00:04:24,275 On s'était dit que c'était dangereux parce que Dany avait 81 00:04:24,275 --> 00:04:25,675 une clause dans son contrat. 82 00:04:25,865 --> 00:04:31,645 Qui dit que si par exemple vous allez chercher ailleurs, vous avez une amende de 83 00:04:31,645 --> 00:04:33,395 dix mille euros s'était élevé quand même. 84 00:04:33,745 --> 00:04:34,855 C'était vraiment élevé. 85 00:04:34,865 --> 00:04:38,755 Il dit qu'il n'a pas signé mais et maman dit moi j'avais signé. 86 00:04:38,825 --> 00:04:41,495 Moi, j'avais signé parce que l'argent il persistait. 87 00:04:41,820 --> 00:04:44,180 il disait Ouais, enfin on dit ouais, c'est quand tu as signé, 88 00:04:44,180 --> 00:04:45,900 c'est quand quand a décidé? 89 00:04:45,909 --> 00:04:46,950 Et moi je me disais. 90 00:04:47,130 --> 00:04:50,940 Si je signe pas ce que ça peut être annulée le test et je 91 00:04:50,940 --> 00:04:52,230 me dis ouais, c'est un test. 92 00:04:52,230 --> 00:04:56,270 Euh, c'est professionnel, ça, ça peut, ça peut, là, tu rentres dans le système. 93 00:04:56,500 --> 00:04:57,690 et ça peut ouvrir des portes. 94 00:04:57,690 --> 00:05:01,100 Donc j'ai dit bon je vais, je vais signer après on verra. 95 00:05:01,100 --> 00:05:05,280 J'ai ce que j'ai fait, j'ai pas mis mon nom complet juste mis euh parce que c'est 96 00:05:05,280 --> 00:05:09,390 pas mon nom complet donc euh car c'est un problème, on peut dire que le contrat est 97 00:05:09,390 --> 00:05:14,935 faussée et entre temps si vu qu'il y avait des numéros dessus dans le d'invitation. 98 00:05:15,445 --> 00:05:18,284 J'ai cherché à contacter ce numéro pour me renseigner si il fallait 99 00:05:18,284 --> 00:05:23,075 forcément signé un un, un mandat pour participer à ce test, il y avait, 100 00:05:23,075 --> 00:05:26,484 il y avait trois informations, il y avait un site, le site du club. 101 00:05:27,104 --> 00:05:28,685 Il y avait aussi il y avait deux numéros. 102 00:05:28,685 --> 00:05:32,484 J'ai essayé d'aller sur le site du club, ça marche, même si c'est bizarre. 103 00:05:33,054 --> 00:05:36,135 Après ça, je contacte un premier numéro. 104 00:05:36,325 --> 00:05:38,445 J'arrive pas, ça fait une sorte de bruit. 105 00:05:38,445 --> 00:05:42,135 Quand tu t'appelles un face a fait comme ça. 106 00:05:42,820 --> 00:05:44,990 là, j'ai eu peur que ce soit un guet-apens, quoi. 107 00:05:45,000 --> 00:05:46,630 Après, j'appelle le troisième numéro. 108 00:05:47,180 --> 00:05:48,039 Il répond. 109 00:05:48,049 --> 00:05:49,140 Mais je n'arrive pas à lui parler du coût. 110 00:05:49,140 --> 00:05:52,570 J'envoie un message, je lui demandais ce que j'ai envoyé la lettre d'invitation. 111 00:05:52,799 --> 00:05:53,930 Je demande est-ce que c'est. 112 00:05:53,930 --> 00:05:56,740 C'est vrai que ce test existe vraiment, qu'il y aura un test. 113 00:05:56,909 --> 00:05:59,289 Il me dit que tout d'abord, il dit qu'il est président. 114 00:05:59,719 --> 00:06:02,500 Il dit que oui, il y aura ce test et me dit que je suis 115 00:06:02,500 --> 00:06:04,280 le bienvenu à ce moment là. 116 00:06:04,280 --> 00:06:07,599 Quand il m'a dit ça, j'étais en confiance, pas mentir. 117 00:06:07,609 --> 00:06:11,000 J'étais vraiment confiance, dit Ouais, j'avais des projets dans la tête Jeudi. 118 00:06:11,160 --> 00:06:13,660 le projet CAN deux mille vingt trois pour l'activer. 119 00:06:13,950 --> 00:06:15,850 J'ai pensé à ça, tout ça. 120 00:06:15,970 --> 00:06:17,750 Je réfléchis social à mon numéro. 121 00:06:17,750 --> 00:06:21,335 Aucun humour, je vais avoir Qu'est ce que j'aimais dans mon dans mon dos et tout ça? 122 00:06:21,565 --> 00:06:24,095 Et entre temps, il parle du numéro du directeur sportif. 123 00:06:24,095 --> 00:06:26,445 Il m'a dit que on m'a dit de parler avec lui pour lui 124 00:06:26,445 --> 00:06:28,295 demander l'histoire du du mandat. 125 00:06:28,615 --> 00:06:31,115 Du coup, j'ai contacté le directeur sportif. 126 00:06:31,325 --> 00:06:31,815 J'ai demandé. 127 00:06:31,815 --> 00:06:33,005 Est ce qu'il fallait? 128 00:06:33,015 --> 00:06:37,805 C'était facilement obligé et il me dit que non, c'était pas obligé. 129 00:06:37,855 --> 00:06:40,225 Mais par rapport à la gent, c'est c'est plus juste parce 130 00:06:40,225 --> 00:06:42,055 que il va trouver l'opportunité. 131 00:06:42,055 --> 00:06:44,775 Et voilà, après, il va prendre sa commission tout ça. 132 00:06:45,055 --> 00:06:45,925 Moi je suis bon. 133 00:06:46,475 --> 00:06:47,485 ok, il y a pas de souci. 134 00:06:47,495 --> 00:06:52,175 Il m'a trouvé là l'opportunité, donc euh voilà, on me trouve. 135 00:06:52,175 --> 00:06:55,525 L'opportunité, c'est qu'un gagnant, il prend, il prend sa commission. 136 00:06:55,720 --> 00:06:58,590 moi, je fais mon test, on est, on est gagnant gagnant. 137 00:06:58,590 --> 00:07:01,400 Enfin dans sa commission cible, Si si, j'aurais signé si j'aurais 138 00:07:01,400 --> 00:07:04,940 signé après lui avoir posé cette question, le directeur sportif, il 139 00:07:04,940 --> 00:07:06,390 me demande si j'ai réservé l'hôtel. 140 00:07:06,390 --> 00:07:10,830 Tout ça Après avoir posé cette question du mandat, le directeur sportif, il 141 00:07:10,830 --> 00:07:12,340 me demande si j'ai réservé l'hôtel. 142 00:07:12,630 --> 00:07:15,220 Moi, je lui dis que non, on ne m'a pas donné d'informations sur sa. 143 00:07:15,220 --> 00:07:17,920 Je pensais que c'était nous mêmes, on a réservé. 144 00:07:18,190 --> 00:07:22,480 Il n'aime pas ce numéro d'une personne dit de réserver, ce sont les contacts. 145 00:07:22,480 --> 00:07:26,950 La personne me dit oui, il faut payer cent cinquante euros, sachant que 146 00:07:26,950 --> 00:07:32,240 cinquante euros c'était pour euh du dimanche du samedi jusqu'au vendredi. 147 00:07:32,350 --> 00:07:33,530 La la fin du test. 148 00:07:34,065 --> 00:07:35,865 donc Euh, voilà, je contacte la personne. 149 00:07:35,985 --> 00:07:40,275 Je me demande dans quel hôtel on sera me dire le nom de l'hôtel, 150 00:07:40,695 --> 00:07:41,995 mais jamais aussi le noter. 151 00:07:41,995 --> 00:07:45,315 C'est Mélanie côté je, on va parler de cet hôtel. 152 00:07:45,855 --> 00:07:49,915 Mélanie côté aussice, je regarde, je me renseigne, je vois les 153 00:07:49,915 --> 00:07:54,475 photos de l'hôtel, je vois des, des, des délits sont gigantesques. 154 00:07:54,485 --> 00:07:55,605 Délit large. 155 00:07:55,875 --> 00:07:58,075 Je vois une sorte de des maisons. 156 00:07:58,205 --> 00:08:01,735 Je vois piscine, je dis waouh, c'est-à-dire que la 157 00:08:01,735 --> 00:08:03,095 le faisait, c'était bien. 158 00:08:03,525 --> 00:08:05,275 C'était vraiment bien, bien bien. 159 00:08:05,425 --> 00:08:10,305 Il y a dans une maison, il y a une piscine à côté, c'est dans ma 160 00:08:10,305 --> 00:08:12,575 tête, c'était c'était bien bon. 161 00:08:12,585 --> 00:08:13,725 Du coup, moi, j'ai passé l'argent. 162 00:08:13,725 --> 00:08:16,885 La dame, c'était une dame, c'est cinquante euros. 163 00:08:16,985 --> 00:08:22,535 On est, je pense, à deux semaines à avant le deux août, une semaine avant le avant 164 00:08:22,535 --> 00:08:25,355 le début de euh de cette opportunité. 165 00:08:26,045 --> 00:08:27,805 Donc voilà, il se passe toujours passé. 166 00:08:27,805 --> 00:08:32,510 Je me rends en Pologne, je fais le test, je fais le Enfin, ça se passe. 167 00:08:32,510 --> 00:08:37,060 Euh, on va dire moyennement bien en Pologne, le vendredi, c'est le 168 00:08:37,060 --> 00:08:38,820 vendredi, je pars pas en Pologne. 169 00:08:38,890 --> 00:08:41,220 Enfin, je parle de Pologne pour arriver à un chiffre. 170 00:08:41,360 --> 00:08:44,840 Voilà donc du coup, j'étais à pour ceux qui ont regardé la dernière vidéo. 171 00:08:44,850 --> 00:08:47,490 J'étais à Lublin, en Pologne de Lublin en Pologne. 172 00:08:47,490 --> 00:08:49,240 J'ai dû réserver un. 173 00:08:49,250 --> 00:08:50,540 J'ai dû faire plusieurs escales. 174 00:08:50,640 --> 00:08:52,410 Déjà le le premier avion. 175 00:08:52,530 --> 00:08:56,000 Ils étaient à cinq heures du matin, sachant que j'étais environ, je pense 176 00:08:56,200 --> 00:08:57,940 quinze, vingt kilomètres de l'aéroport. 177 00:08:58,270 --> 00:08:59,209 je me suis dit. 178 00:08:59,250 --> 00:09:03,030 Vaut mieux dormir à l'aéroport parce que on sait jamais imagine je prends ton taxi. 179 00:09:03,040 --> 00:09:06,349 Le taxi vient pas donc du coup, je suis parti vers euh je pense. 180 00:09:06,349 --> 00:09:09,599 Euh, à vingt deux heure, j'ai mangé en amont, J'ai arrivé 181 00:09:09,599 --> 00:09:13,869 Là-bas, j'ai cherché une place pour Euh, j'ai dormi sur les chaises. 182 00:09:13,880 --> 00:09:16,680 Des choses un peu ouais d'échec, enfin l'échec de l'aéroport. 183 00:09:16,819 --> 00:09:19,010 Je me suis allongé, j'ai dormi d'un oeil. 184 00:09:19,010 --> 00:09:20,209 En fait, j'ai dormi comme ça. 185 00:09:20,209 --> 00:09:21,900 Quand j'ai entendu du bruit, je me rêvais. 186 00:09:22,050 --> 00:09:23,520 Et bon, voilà. 187 00:09:23,740 --> 00:09:25,760 dans ma tête, je me dis que c'est un mal pour un bien. 188 00:09:25,829 --> 00:09:29,110 Tu disais je me disais Ouais bon, c'est pas dans des conditions comme ça, 189 00:09:29,110 --> 00:09:32,790 mais quand tu as signé le contrat, ce sera dans les meilleures conditions. 190 00:09:32,920 --> 00:09:34,880 Et donc du coup, je me suis réveillé vers quatre heures. 191 00:09:35,209 --> 00:09:38,090 Je passe la doit tout ça. 192 00:09:38,100 --> 00:09:40,840 Je prends le premier avion du premier avion de. 193 00:09:41,140 --> 00:09:42,230 J'arrive à Varsovie. 194 00:09:42,765 --> 00:09:43,295 Varsovie. 195 00:09:43,295 --> 00:09:46,564 Je pense attendre peut être une ou deux heures de là-bas. 196 00:09:46,564 --> 00:09:50,575 Je profite de faire une petite sieste pour récupérer ma ma nuit et 197 00:09:50,575 --> 00:09:53,655 de Varsovie, j'arrive à Katowice. 198 00:09:53,655 --> 00:09:58,325 Je sais pas si on dit quatre Katowice, j'arrive là-bas et de là-bas. 199 00:09:58,325 --> 00:10:02,925 Je suis une longue escale à froid, quatre ou cinq heures, mais j'attends vraiment. 200 00:10:02,925 --> 00:10:07,645 C'était long et je sais pas comment m'occuper et du coup le, les heures 201 00:10:07,645 --> 00:10:10,355 passées, leur passe, je alimente. 202 00:10:11,125 --> 00:10:17,995 je prends l'avion s'était ramener oui Ryanair et j'arrive à pas fausse à 203 00:10:17,995 --> 00:10:24,095 l'aéroport du fosse et là par rapport à la Pologne, il y avait une chaleur, une 204 00:10:24,095 --> 00:10:25,685 chaleur qui sortait vraiment du coma. 205 00:10:26,145 --> 00:10:28,385 Après, pour sortir de l'aéroport, c'était plutôt facile. 206 00:10:28,630 --> 00:10:31,590 et j'avais oublié de vous dire aussi que la le directeur sportif 207 00:10:31,590 --> 00:10:32,930 m'a vraiment mis en confiance. 208 00:10:33,080 --> 00:10:33,970 Il m'a mis en confiance. 209 00:10:33,970 --> 00:10:36,040 Il m'a dit comment il fallait se rendre, envoie un message 210 00:10:36,040 --> 00:10:37,010 qui me di pour me donner. 211 00:10:37,010 --> 00:10:41,280 L'itinéraire m'a dit Ouais, si tu arrives à l'aéroport, tu prends tel bus. 212 00:10:41,290 --> 00:10:42,770 Après tu prends tel tel truc. 213 00:10:42,780 --> 00:10:43,960 Après tu prends le taxi. 214 00:10:44,090 --> 00:10:46,800 Après tu dis ça m'a mis vraiment. 215 00:10:46,800 --> 00:10:51,460 Il est en confiance, j'étais vraiment en confiance, donc j'ai fait ce qui m'a dit. 216 00:10:51,470 --> 00:10:54,640 Mais avant ça, comme c'est arrivé deux jours en avance, je me suis dit. 217 00:10:54,640 --> 00:10:56,010 Je vais dormir, euh. 218 00:10:56,165 --> 00:10:56,834 envie. 219 00:10:56,834 --> 00:11:01,745 L'histoire aussi de voilà de de recharger mes batteries, visiter un peu la ville. 220 00:11:01,944 --> 00:11:03,515 Du coup, j'ai, j'ai arrivé. 221 00:11:03,515 --> 00:11:06,694 J'ai pris un une sorte de minibus de l'aéroport de 222 00:11:07,535 --> 00:11:11,245 jusqu'à qui m'a coûté dix euros. 223 00:11:11,725 --> 00:11:14,964 J'ai pris ça et on arrive est arrivé tard dans la soirée. 224 00:11:14,964 --> 00:11:19,525 Je suis arrivé vers vingt vingt deux heures, vingt deux heures trente g 225 00:11:19,525 --> 00:11:21,574 marche environ trente minutes aussi. 226 00:11:21,845 --> 00:11:24,444 Trente minutes pour arriver dans mon dans les auberges de jeunesse. 227 00:11:24,745 --> 00:11:28,635 auberge de jeunesse et je suis resté là-bas du jour Après. 228 00:11:28,635 --> 00:11:32,095 Bon, pour faire rapidement, on arrive aux deux jours. 229 00:11:32,095 --> 00:11:36,505 Le jour où je suis arrivé dans l'endroit, je me dis je regarde sur 230 00:11:36,515 --> 00:11:41,285 Rome, Rio, c'est une application qui me un peu comme Google. 231 00:11:42,015 --> 00:11:44,275 qui me donne les les itinéraires. 232 00:11:44,445 --> 00:11:45,315 Je regarde sur sa. 233 00:11:45,315 --> 00:11:48,655 Il me dit que tu peux prendre le bus pour arriver dans l'hôtel 234 00:11:50,095 --> 00:11:54,155 et du coup, je je prends mon téléphone, je mélange, enregistre 235 00:11:54,165 --> 00:11:56,275 l'itinéraire, je me rends là-bas. 236 00:11:56,785 --> 00:11:59,925 J'attends environ trente, quarante cinq minutes, le bus ne passe pas. 237 00:12:00,834 --> 00:12:02,704 et j'avais vraiment j'étais. 238 00:12:02,704 --> 00:12:07,194 J'avais le mort parce que, en en vérifiant, j'ai vu que je me suis trompée 239 00:12:07,194 --> 00:12:12,104 de date, que, au lieu de de mettre le dimanche que je vais arriver le dimanche, 240 00:12:12,135 --> 00:12:16,084 j'ai mis le lundi et le dimanche et le train et le bus était passé trop tôt. 241 00:12:16,555 --> 00:12:18,915 Enfin j'ai, j'ai j'ai je suis venu trop tard. 242 00:12:19,155 --> 00:12:20,714 De ce fait, j'ai dû prendre. 243 00:12:20,714 --> 00:12:24,745 Euh, j'ai dû prendre un taxi, un pour me rendre là-bas. 244 00:12:24,925 --> 00:12:27,375 Ça a coûté vingt euros environ. 245 00:12:27,775 --> 00:12:30,875 et je suis arrivé Là-bas dans le coup, j'arrive à l'hôtel et sur 246 00:12:30,875 --> 00:12:33,735 la route, je vois, il y a des il y a des gens, on va dire quoi? 247 00:12:33,735 --> 00:12:35,485 C'est des, c'est pas. 248 00:12:35,485 --> 00:12:36,865 Il ne ressemblait pas à des Chypriotes. 249 00:12:36,865 --> 00:12:39,955 Voix, c'était il y avait des doigts, je dirais peut être je sais pas. 250 00:12:39,965 --> 00:12:44,195 Peut être j'arrive dans l'hôtel, j'ouvre la barrière, je vois des 251 00:12:44,195 --> 00:12:46,775 personnes dans la piscine qui s'amusent. 252 00:12:46,895 --> 00:12:50,555 Je me suis dit c'est des vacanciers, des vacanciers tout çà. 253 00:12:50,705 --> 00:12:52,765 Je leur demande excusez-moi est-ce que vous savez. 254 00:12:52,765 --> 00:12:56,735 S'il y a un responsable à qui je peux m'adresser, ils me disent que non. 255 00:12:57,335 --> 00:13:00,145 Et si on s'occupe nous mêmes? 256 00:13:00,545 --> 00:13:03,095 Enfin, on s'occupe que nous, on ne sait pas si on dit comme ça, 257 00:13:03,095 --> 00:13:06,535 mais on dit c'est c'est ouais, ils s'occupent d'eux mêmes, je leur dis. 258 00:13:06,535 --> 00:13:10,765 Vous venez de pourquoi ici par hasard, la dixième pour un test de football 259 00:13:11,345 --> 00:13:17,835 club disent Ouais et moi j'étais étonné parce que dans dans le mail que j'avais 260 00:13:17,835 --> 00:13:22,485 reçu, si vous avez bien, eh bien écoutez, il y avait trois personnes. 261 00:13:22,685 --> 00:13:26,740 Et là, il y a cinq ans, il y avait cinq, cinq personnes dans quatre personnes. 262 00:13:27,540 --> 00:13:30,530 J'étais en train de, j'étais en train, je me disais Mais c'est 263 00:13:30,530 --> 00:13:33,830 bizarre, comment ça il a commencé? 264 00:13:33,830 --> 00:13:37,320 Il y a d'autres personnes sachant que on était trois, j'étais vraiment là. 265 00:13:37,320 --> 00:13:41,800 Je commençais un peu à perdre la tête et de là aussi, je je contacte la dame dit 266 00:13:41,800 --> 00:13:43,230 Madame, je suis arrivé dans l'endroit. 267 00:13:43,819 --> 00:13:46,030 s'il vous plaît qu'on pouvait venir pour que je puisse me 268 00:13:46,030 --> 00:13:47,400 à m'installer dans mon lit. 269 00:13:47,400 --> 00:13:50,000 Là et là, La dame, elle arrive. 270 00:13:50,210 --> 00:13:55,310 Je pense qu'il arrive vingt minutes après, on fait le pointage et je 271 00:13:55,310 --> 00:13:58,410 donne mon passeport pour qu'elle ne s'est pas fait prendre en photo. 272 00:13:58,880 --> 00:14:03,395 Elle me dit Euh si tu veux manger le midi ou le soir que je fais la 273 00:14:03,395 --> 00:14:08,195 cuisine, c'est c'est c'est quinze euros et dix euros pour le matin. 274 00:14:08,325 --> 00:14:11,535 Je dis non, non, non, non, non, non aux textes, aux textes. 275 00:14:11,915 --> 00:14:14,885 Et là, elle me dit il faut attendre à quatorze heures parce que les gens 276 00:14:14,885 --> 00:14:18,199 qui sont dans la chambre, il ils n'ont pas encore libéré la chambre. 277 00:14:18,300 --> 00:14:20,640 Il était il était midi et donc du coup, ça faisait. 278 00:14:20,640 --> 00:14:23,490 Je devais attendre environ deux heures et pendant deux heures, 279 00:14:23,490 --> 00:14:24,780 je devais attendre les attendus. 280 00:14:24,790 --> 00:14:28,240 Et là, je suis resté que ceux qui dans la piscine et ils m'ont dit qu'ils étaient 281 00:14:28,240 --> 00:14:33,610 Belges, soit jouant en D deux en fin d d'amateurs du genre des trois amateurs, 282 00:14:34,180 --> 00:14:38,410 ils étaient en vers Bruxelles, tout ça, on parlait, on faisait connaissance. 283 00:14:39,055 --> 00:14:41,405 et leur demander comment ils sont arrivés ici. 284 00:14:41,714 --> 00:14:43,785 Est ce qu'ils ont payé des choses tout ça? 285 00:14:44,185 --> 00:14:47,295 Ils m'ont dit Ouais bon, on a, on a discuté euh discuté jusqu'à que 286 00:14:47,295 --> 00:14:50,064 leur viennent là les personnes quittent les quatorze heures. 287 00:14:50,584 --> 00:14:53,964 La dame me je dis Euh, c'est bon, je peux rentrer dans l'hôtel et l'avait quitté. 288 00:14:54,045 --> 00:14:54,265 Dix. 289 00:14:54,265 --> 00:14:58,224 Oui, tu peux rentrer, je suis rentré, mais là, la maison était sale, elle était 290 00:14:58,224 --> 00:14:59,854 passé l'été, ça n'était pas nettoyer. 291 00:15:00,115 --> 00:15:01,535 Et là, la dame, elle vient. 292 00:15:01,974 --> 00:15:06,594 Elle me dit Euh, euh, tu peux sortir, on va nettoyer, Moi je suis d'accord, OK? 293 00:15:06,875 --> 00:15:10,265 et là, ils ont nettoyé, Il y avait des tables au début dans 294 00:15:10,265 --> 00:15:13,375 le, il y avait en fait la maison était comment c'était une maison. 295 00:15:13,715 --> 00:15:16,505 Il y avait, il y avait trois pièces, quatre pièce, une pièce pour les 296 00:15:16,505 --> 00:15:21,835 toilettes et là et là où on ce procès dans la douche quand j'ai déjà montré. 297 00:15:21,835 --> 00:15:22,755 Mais je vous remémore. 298 00:15:22,875 --> 00:15:25,795 Après, il y avait deux chambres, il y avait un salon dans le salon, il 299 00:15:25,795 --> 00:15:30,075 y avait des tables, tout ça, je vois les tables, elles ont disparu quand je 300 00:15:30,075 --> 00:15:34,915 rentre et elle me dit Tu peux choisir la la chambre, tu veux ou tu veux dormir. 301 00:15:35,005 --> 00:15:35,735 Donc du coup? 302 00:15:36,055 --> 00:15:41,195 moi marin que je suis, je, je me dis je vais dans le grand lit, je mets mon 303 00:15:41,195 --> 00:15:46,325 sac à côté et là, elle me dit que il y a deux personnes qui vont dormir là. 304 00:15:46,325 --> 00:15:47,875 Je dis quoi là? 305 00:15:47,875 --> 00:15:50,495 Je lui ai dit de répéter et répéter s'il vous plaît, on dit Ouais, deux 306 00:15:50,495 --> 00:15:53,755 personnes qui ont endommagé Non, non, non, non, moi je dors pas sur 307 00:15:53,755 --> 00:15:56,375 celui là, il y a pas délit seule. 308 00:15:56,915 --> 00:16:00,795 Elle me dit que si on va faire des vies seul et là je me suis. 309 00:16:00,865 --> 00:16:03,995 J'ai commencé à de plus en plus par la tête, parce que quand je vois les 310 00:16:03,995 --> 00:16:08,315 photos je voyais des lits, j'ai pas vu, je vois des lits, tout ça, je vois 311 00:16:08,315 --> 00:16:13,515 des chambres et elle dit que les Les deux lilas, il va mettre deux lits dans 312 00:16:13,515 --> 00:16:17,875 les salles où il y avait le salon, la salle, on allait manger de ça et à ce 313 00:16:17,875 --> 00:16:21,245 moment là, j'étais en train de perdre la tête parce que je me dis comment ça 314 00:16:21,245 --> 00:16:24,415 se fait que on se retrouva dans le mail? 315 00:16:24,425 --> 00:16:26,305 On est trois et là il y a plusieurs joueurs. 316 00:16:26,435 --> 00:16:29,335 Y'a y'a y'a plusieurs joueurs qui commence à venir tout ça. 317 00:16:29,745 --> 00:16:30,145 Je. 318 00:16:30,155 --> 00:16:31,115 J'ai commencé à devenir fous. 319 00:16:31,115 --> 00:16:33,525 En fait, c'est à devenir fou. 320 00:16:33,730 --> 00:16:37,780 et j'étais vraiment en train de subir la situation parce que je 321 00:16:37,780 --> 00:16:41,630 me dis que je je me dis que j'ai été trompé et là j'en fais pas. 322 00:16:41,640 --> 00:16:46,230 J'en fais pas belle, Je leur dis que les gars là là, c'est vraiment bizarre. 323 00:16:46,230 --> 00:16:48,480 Comment ça se fait qu'on est dans des situations comme ça? 324 00:16:48,840 --> 00:16:52,710 Il y en a, il dise Ouais, il y en a, mais mais c'est c'est vrai, il y en a. 325 00:16:52,710 --> 00:16:56,420 D'autres disent que ouais, on est obligé d'accepter la situation, vous 326 00:16:56,420 --> 00:17:00,600 me se concentrer sur le terrain et là, d'un côté, je me dis Ouh la raison la 327 00:17:00,600 --> 00:17:01,980 le gars comme ça je dis il a raison. 328 00:17:02,775 --> 00:17:07,615 et puis voilà, et les joueurs viennent, il y a le Belge qui qui vient le 329 00:17:07,615 --> 00:17:12,155 Belge qui est en discussion sur on parle tout ça, on fait connaissance. 330 00:17:12,375 --> 00:17:15,415 Et ouais, du coup, moi, je me suis mis dans le salon lui aussi. 331 00:17:15,605 --> 00:17:20,185 On est ensemble, on parlait tout ça et en parlant avec d'autres joueurs 332 00:17:20,185 --> 00:17:25,204 aussi, avait il y avait des joueurs évoluant, Ils ont joué au fer nord. 333 00:17:25,585 --> 00:17:26,765 Il y avait un autre colloque aussi. 334 00:17:26,765 --> 00:17:32,004 Il avait joué à l'Ajax avec les il fera du bruit enrobé il y avait vraiment 335 00:17:32,004 --> 00:17:34,825 il y avait des CV euh il y avait je vois il y avait un jour il est temps 336 00:17:34,835 --> 00:17:37,605 de formation en dans dans la France. 337 00:17:37,784 --> 00:17:42,165 Bon je vais pas dire les poursuites en France je vais pas dire euh je on va 338 00:17:42,165 --> 00:17:45,365 rester dans l'anonymat parce qu'en France, mais vraiment il y avait du niveau, 339 00:17:45,365 --> 00:17:46,925 il y avait du niveau au niveau des CV. 340 00:17:47,355 --> 00:17:51,565 Il y avait même un gars qui joue un un trois gardiens titulaires trois G 341 00:17:51,565 --> 00:17:55,415 Oui y a du y a du niveau mais j'étais vraiment encore j'étais vraiment 342 00:17:55,415 --> 00:17:59,775 J'étais abasourdie parce que par le fait qu'on me dise qu'on était trois et on 343 00:17:59,775 --> 00:18:01,735 se trouve à à vingt à faire un test. 344 00:18:01,745 --> 00:18:05,345 On vient le deuxième jour, je vais peut être vers je pense. 345 00:18:05,345 --> 00:18:10,285 Six heures, six heures, je fais le petit déj, on arrive là-bas. 346 00:18:10,885 --> 00:18:11,885 Là il fallait. 347 00:18:11,885 --> 00:18:14,225 On va dire que la première journée, c'était pour prendre la 348 00:18:14,225 --> 00:18:16,795 température, s'habituer au terrain. 349 00:18:16,895 --> 00:18:18,965 Mais là, aujourd'hui, ça devait être du sérieux. 350 00:18:19,265 --> 00:18:20,935 Donc voilà, on arrive Là-bas. 351 00:18:21,735 --> 00:18:26,265 sept heures à l'entraînement, On dit Là-bas à cette cette cette attente. 352 00:18:26,265 --> 00:18:30,635 On arrive là-bas, ils arrivent, ils me ramènent une caméra. 353 00:18:30,865 --> 00:18:34,855 Il y a un gars du staff, ramène une caméra, vaut donc je dis ouh là c'est 354 00:18:34,855 --> 00:18:36,965 du sérieux et du coup on fait ça. 355 00:18:36,965 --> 00:18:39,175 Il nous au début, au début de l'entraînement, c'est quoi? 356 00:18:39,175 --> 00:18:43,265 Échauffement après l'échauffement, on a fait une petite conserve 357 00:18:43,695 --> 00:18:45,895 et après ça, on a fait le match. 358 00:18:46,095 --> 00:18:49,425 Et bizarrement, dans le match, il y avait pas de deuxième gardien. 359 00:18:49,610 --> 00:18:50,040 et moi. 360 00:18:50,040 --> 00:18:52,720 Il m'a mis sur le banc au début et il m'a dit de jouer 361 00:18:52,720 --> 00:18:54,980 au gardien à la mi-temps Mongi. 362 00:18:54,980 --> 00:18:59,669 Ok bon, c'est pas grave façon ces tests des mitrons je trouve, je trouve. 363 00:18:59,720 --> 00:19:01,360 Moi je fais quelque bonne parade tout ça. 364 00:19:01,370 --> 00:19:03,280 Je prends un but mais c'est de bonne parade tout ça. 365 00:19:03,970 --> 00:19:07,770 vient la deuxième mi-temps et là, je joue là, je suis mieux, 366 00:19:07,770 --> 00:19:08,890 je suis mieux dans mes jambes. 367 00:19:09,200 --> 00:19:10,500 J'arrive a percuté. 368 00:19:10,710 --> 00:19:16,100 J'arrivais vraiment, créer des occasions dangereuses et mais je conclus pas. 369 00:19:16,100 --> 00:19:17,020 C'est ça le problème. 370 00:19:17,350 --> 00:19:20,750 Je ne conclue pas, je suis face au gardien, je conclus pas 371 00:19:21,460 --> 00:19:23,550 et l'entraînement est finie. 372 00:19:23,720 --> 00:19:27,335 Là, le coach Je sais pas si je crois que c'est le coach adjoint parce que 373 00:19:27,345 --> 00:19:28,504 je crois que c'est le quota de juin. 374 00:19:28,595 --> 00:19:33,465 Il prend quatre joueurs, quatre joueurs, plus le gardien qui joue en N trois. 375 00:19:33,645 --> 00:19:35,565 Le gardien devait faire des dégagements aérien. 376 00:19:35,845 --> 00:19:37,685 Et le défenseur, il devait défendre. 377 00:19:37,995 --> 00:19:41,245 Il y avait un attaquant, il devait prendre le ballon et c'était les 378 00:19:41,245 --> 00:19:42,315 joueurs qu'il avait sélectionné. 379 00:19:42,315 --> 00:19:44,155 Il n'a pas, il n'a pas sélectionné. 380 00:19:44,215 --> 00:19:48,024 Ouais, vraiment, c'est jouer, sélectionner des joueurs qu'il a qu'il avait en tête. 381 00:19:48,315 --> 00:19:50,235 Du coup, ils faisaient des trucs à faire. 382 00:19:50,760 --> 00:19:56,500 je pensais à six ou huit balles et après ça, il nous dit que ouais rendez-vous 383 00:19:56,500 --> 00:20:02,419 demain entraînement à à vingt heure donc voilà, et après l'argent aussi, 384 00:20:02,429 --> 00:20:06,330 l'argent, il me dit que et et et tu es au courant des situations? 385 00:20:06,330 --> 00:20:09,889 Moi je vous dis que ouais, moi je suis dans les situations un peu un peu bizarre. 386 00:20:10,169 --> 00:20:13,679 Il me dit que ouais, je vais en parler en eau directeur sportif, moi je dis 387 00:20:13,679 --> 00:20:18,360 ok, ok et du coup on rentre à la maison. 388 00:20:18,715 --> 00:20:23,534 et j'apprends que il y avait un défenseur, un défenseur français qui jouait dans 389 00:20:23,534 --> 00:20:28,215 un club français et un Néerlandais qui avait joué à faire en ordre. 390 00:20:28,495 --> 00:20:31,725 Et le coach nous a dit de venir dans la soirée dansante avec l'équipe première. 391 00:20:31,925 --> 00:20:33,084 Franchement, j'étais content pour eux. 392 00:20:33,084 --> 00:20:35,524 C'était carré et je me disais aussi dans ma tête, c'est ça 393 00:20:35,524 --> 00:20:39,495 me donne aussi, ça me motive et aussi à me la donner pour demain. 394 00:20:39,495 --> 00:20:40,385 Comme ça ils m'appellent. 395 00:20:40,615 --> 00:20:41,875 Je me suis dit ça dans ma tête. 396 00:20:42,325 --> 00:20:45,305 et je me suis, pourquoi pas aller voir. 397 00:20:45,305 --> 00:20:48,545 Et d'un autre côté, je me suis dit non, parce que peut être que ça va, 398 00:20:48,555 --> 00:20:50,295 ça peut gâter leurs opportunités. 399 00:20:50,295 --> 00:20:53,350 Le fait qu'on soit venu parce qu'apparemment aussi le coach m'avait dit 400 00:20:53,350 --> 00:20:57,540 que il fallait pas dire aux autres alors que ce coach l'a dit devant les autres. 401 00:20:57,550 --> 00:20:58,800 Moi j'étais parti à ce moment là. 402 00:20:59,850 --> 00:21:02,600 Mais bon, voilà, on essaie de passer le temps. 403 00:21:02,600 --> 00:21:08,510 Ils vont chez qui ils sont dans la piscine donné, ils ont commandé Loca FC, donc 404 00:21:08,510 --> 00:21:10,110 voilà, moi, franchement, j'étais à fond. 405 00:21:10,110 --> 00:21:11,010 Moi, j'étais en mission. 406 00:21:11,169 --> 00:21:12,399 Moi j'étais vraiment missions. 407 00:21:12,399 --> 00:21:13,120 Vient de la piste. 408 00:21:13,129 --> 00:21:15,379 Profiter, je dis non, non, moi je suis en mission. 409 00:21:15,379 --> 00:21:19,100 Moi, moi, j'ai un, j'ai un contrat assigné, j'étais vraiment mission. 410 00:21:19,344 --> 00:21:23,965 j'ai dans ma chambre, j'ai été la climatisation à seize degrés 411 00:21:24,225 --> 00:21:27,465 parce qu'il faisait vraiment chaud, la chaleur qui faisait là-bas. 412 00:21:27,475 --> 00:21:30,554 En fait, quand je sortais, j'avais la transpiration. 413 00:21:31,215 --> 00:21:34,485 Je sais pas comment comment pallier ce problème, mais j'étais 414 00:21:34,485 --> 00:21:36,165 concentré dans mon, dans ma mission. 415 00:21:36,165 --> 00:21:38,625 Moi, j'étais en mission, j'étais vraiment mission. 416 00:21:39,064 --> 00:21:44,445 Mais bon, voilà, ils viennent tout ça et il y a Le français était dans ma chambre. 417 00:21:44,810 --> 00:21:47,810 on en parle et là, il nous fait une révélation de première 418 00:21:47,810 --> 00:21:51,370 révélation face chaque jour, il y avait une révélation, la. 419 00:21:51,370 --> 00:21:54,919 Il nous dit que il y avait un genre qui est en détection avec nous. 420 00:21:55,730 --> 00:21:59,100 Ils étaient là, ils étaient présents avec l'équipe première 421 00:21:59,530 --> 00:22:01,010 et il avait changé d'hôtel. 422 00:22:01,690 --> 00:22:05,050 Et après avoir sondé les autres, ils ont dit que oui, il était pas trop ouf. 423 00:22:05,149 --> 00:22:07,669 Moi, j'avais pas d'appréhension sur son niveau, mais ce que j'avais 424 00:22:07,669 --> 00:22:10,889 que ce que j'ai retenu de lui, c'est que c'est un Français, mais 425 00:22:10,889 --> 00:22:13,179 il disait des insultes en anglais. 426 00:22:13,395 --> 00:22:15,275 Il est une insulte qui m'a fait rire. 427 00:22:15,525 --> 00:22:18,165 Ça commence par F et ça finit par f. 428 00:22:18,285 --> 00:22:21,335 Mais ce qui me faisait dire, c'est qu'en fait, lui dire de finir par 429 00:22:21,345 --> 00:22:24,065 F, ça finissait par par le un. 430 00:22:24,075 --> 00:22:26,185 Un V, un peu, un accent un peu français. 431 00:22:26,505 --> 00:22:27,415 Peut-être que je sais pas. 432 00:22:27,415 --> 00:22:29,635 Peut être qu'il voulait exprimer son mécontentement, mais en 433 00:22:29,635 --> 00:22:31,245 anglais pour montrer au coach. 434 00:22:31,475 --> 00:22:32,585 Je sais vraiment pas moi. 435 00:22:32,585 --> 00:22:36,315 Ça m'a fait beaucoup rire et j'ai trouvé vraiment ça aberrant peut être? 436 00:22:36,315 --> 00:22:40,455 Je me suis dit Euh, c'est peut être son agent, son agent et un agent puissants, 437 00:22:40,455 --> 00:22:42,255 parce qu'apparemment il a changé d'hôtel. 438 00:22:42,810 --> 00:22:47,330 et s'est retrouvé à faire le test avec Euh l'équipe une donc je dis ouais, 439 00:22:48,010 --> 00:22:51,750 peut être que c'est c'est une histoire d'argent et son argent et puissant. 440 00:22:52,550 --> 00:22:55,250 Mais voilà, ils m'ont dit que ouais, c'était bien, ça s'est bien passé, 441 00:22:55,250 --> 00:22:57,420 douloureux et c'était le plus important. 442 00:22:57,420 --> 00:22:58,380 C'est plus important. 443 00:22:58,530 --> 00:23:00,960 On arrive aux abois. 444 00:23:00,960 --> 00:23:04,100 Le mardi aussi, il m'est arrivé un truc, c'est le côté. 445 00:23:04,110 --> 00:23:04,980 Il y avait un coach. 446 00:23:04,980 --> 00:23:08,740 Euh, j'avais envoyé un message à au à l'agent de problèmes pour dire 447 00:23:08,740 --> 00:23:11,910 que je suis bien arrivé dans ma destination où je souhaitais être. 448 00:23:12,580 --> 00:23:17,030 Et je dis désolé que je suis vraiment désolé que de ne pas 449 00:23:17,030 --> 00:23:19,330 être de papa est venu au match. 450 00:23:19,360 --> 00:23:21,600 Mais la prochaine fois, je reviendrai plus fort. 451 00:23:22,090 --> 00:23:27,510 elle a dit Pas de souci, j'étais content que tu sois venue et si 452 00:23:27,510 --> 00:23:33,080 j'ai des trucs pour toi, je Et puis bizarrement, je sais pas grand hasard. 453 00:23:33,520 --> 00:23:37,180 je reçois un appel d'un coach plus quarante trois plus quarante. 454 00:23:37,379 --> 00:23:38,389 Je me dis Mais c'est qui ça? 455 00:23:38,389 --> 00:23:40,460 Ce qui m'appelle là? 456 00:23:40,460 --> 00:23:43,860 Je je je réponds et en anglais, c'est en anglais. 457 00:23:44,020 --> 00:23:45,379 Une personne dit Hello. 458 00:23:45,899 --> 00:23:52,980 Je suis un coach de quatre gars qui équivalent à la hâte en il en Liga, 459 00:23:52,990 --> 00:23:57,370 ligue à trois Liga, la équivalent à la descente des cinq Polonaise. 460 00:23:57,560 --> 00:24:00,730 Il dit qu'il recherche un attaquant Est ce que je peux envoyer mes 461 00:24:00,730 --> 00:24:01,929 informations sportives tout ça? 462 00:24:01,929 --> 00:24:04,830 Donc je me suis Ouais, moi je suis pourraient être intéressés. 463 00:24:05,070 --> 00:24:09,290 Je renvoie mes informations sportives, mais pas de réponse, donc voilà. 464 00:24:09,419 --> 00:24:12,050 Après vient le lendemain, mercredi 41728

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.