All language subtitles for Shin.Shinchou.Kouki.Classmate.wa.Sengoku.Bushou.EP02.1080p.HULU.WEB-DL.AAC2.0.H.264-MagicStar

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,002 --> 00:00:03,938 俺は織田信長。 (日下部みやび) 織田信長!? とな? 2 00:00:04,005 --> 00:00:07,942 (別府ノ守) 彼らは全員 戦国武将のクローン。 3 00:00:08,009 --> 00:00:09,443 (みやび) 戦国武将のクローン? 4 00:00:09,510 --> 00:00:13,948 (別府ノ守) 現代に戦国武将が生まれたら 誰が一番強いのか? 5 00:00:14,015 --> 00:00:16,951 (魔村) 旗印戦… 開幕! 6 00:00:17,017 --> 00:00:19,453 (みやび) お待ちなさい! 助太刀いたす。 (武田) は? 7 00:00:19,520 --> 00:00:21,455 (信長) 貴様が勝とうが負けようが どうでもいい。 8 00:00:21,522 --> 00:00:26,026 ただ このうつけな連中が 戦を汚す権利などない。 9 00:00:30,531 --> 00:00:35,036 (歓声) 10 00:00:40,541 --> 00:00:42,476 (ドラジャ) お前ら行けるか~!? 11 00:00:42,543 --> 00:00:45,479 本気で来いよ お前ら! ぶっ飛んで来い! 12 00:00:45,546 --> 00:00:48,482 後ろ! 前! 本気で来い! 13 00:00:48,549 --> 00:00:51,485 (榊原) あ~! 最高。 (井伊) 最高だよ! 14 00:00:51,552 --> 00:00:54,488 (みやび)「ビートで倒す」!? 一体 どういうことでございましょう? 15 00:00:54,555 --> 00:00:56,490 (秀吉) これも旗印戦。 16 00:00:56,557 --> 00:01:00,428 (黒田) 戦いの手段は別に ケンカだけではない。 17 00:01:00,494 --> 00:01:02,430 ただ今の採点を→ 18 00:01:02,496 --> 00:01:05,933 音楽教師の滝山連之助先生 お願いします。 19 00:01:06,000 --> 00:01:08,436 (ボタンを押す音) (魔村) 採点は…。 20 00:01:08,502 --> 00:01:09,937 100点! 21 00:01:10,004 --> 00:01:12,440 (ドラジャ) よっしゃ! やったぜ イチゴちゃん! 22 00:01:12,506 --> 00:01:13,941 (みやび) 100点!? 23 00:01:14,008 --> 00:01:16,444 (井伊たち) はい 上杉終わった! 24 00:01:16,510 --> 00:01:19,947 これでは どう頑張っても…。 >> 引き分け! 25 00:01:20,014 --> 00:01:22,950 まぁ 勝てんわな こりゃ。 26 00:01:23,017 --> 00:01:26,454 (明智) 上杉く~ん うぅ…。 27 00:01:26,520 --> 00:01:30,524 (伊達) 明智… 泣くな。 (明智) 誰? 28 00:01:31,525 --> 00:01:33,961 バッハだ。 29 00:01:34,028 --> 00:01:36,964 それは ヨハン・ゼバスティアン・バッハか? 30 00:01:37,031 --> 00:01:39,467 そういう名前なのか。 31 00:01:39,533 --> 00:01:43,037 (魔村) それでは上杉君 ステージへどうぞ。 32 00:01:49,543 --> 00:01:50,978 (みやび) 琵琶!? 33 00:01:51,045 --> 00:01:52,980 ⟨上杉謙信は→ 34 00:01:53,047 --> 00:01:56,484 琵琶の名手として 知られていた⟩ 35 00:01:56,550 --> 00:01:59,553 (みやび) 上杉君 頑張ってくださいませ。 36 00:01:59,553 --> 00:02:05,993 ♪~ 37 00:02:05,993 --> 00:02:12,500 (モニタ)♪~ 38 00:02:14,502 --> 00:02:17,938 (歓声) 39 00:02:18,005 --> 00:02:21,509 (モニタ)♪~ 40 00:02:21,509 --> 00:02:28,015 ♪~ 41 00:02:28,015 --> 00:02:31,452 (拍手と歓声) やりおるわ。 42 00:02:31,519 --> 00:02:34,455 (みやび) すごいですわ! >> せやけど無理ちゃう? 43 00:02:34,522 --> 00:02:36,524 それでは採点をどうぞ。 44 00:02:39,026 --> 00:02:40,961 (魔村) 採点は…。 (ボタンを押す音) 45 00:02:41,028 --> 00:02:43,964 2万8000点。 46 00:02:44,031 --> 00:02:46,467 今回の旗印戦。 47 00:02:46,534 --> 00:02:49,470 勝者は… 上杉謙信君。 48 00:02:49,537 --> 00:02:52,973 (拍手と歓声) (ほら貝を吹く音) 49 00:02:53,040 --> 00:02:54,975 (ドラジャ) え~…。 50 00:02:55,042 --> 00:02:57,978 イチゴちゃん 俺 もう無理。 51 00:02:58,045 --> 00:02:59,480 (井伊たち) ブ~! 52 00:02:59,547 --> 00:03:02,917 てか ビート対決って何? 53 00:03:02,983 --> 00:03:06,420 正直 どっちが勝ったか 分かりにく。 54 00:03:06,487 --> 00:03:09,423 音楽なんて 好みもあるやん? (みやび) そうですか? 55 00:03:09,490 --> 00:03:11,926 上杉君の演奏 素晴らしかったです。 56 00:03:11,992 --> 00:03:14,929 まぁ 俺やったら→ 57 00:03:14,995 --> 00:03:18,499 もっと ここを使った戦い するけどなぁ。 58 00:03:30,010 --> 00:03:32,446 \差がすごいな/ \205…/ 59 00:03:32,513 --> 00:03:34,515 (毛利) 武田の一強じゃ。 60 00:03:37,017 --> 00:03:39,453 (みやび) あんなに琵琶がお上手なんですね。 61 00:03:39,520 --> 00:03:41,956 (上杉) そう言ってもらえると うれしいよ。 62 00:03:42,022 --> 00:03:44,458 俺も弾けるし~! 63 00:03:44,525 --> 00:03:46,527 \カッコいい/ \ダサいな それ/ 64 00:03:48,028 --> 00:03:50,531 一同 注目。 65 00:03:52,032 --> 00:03:53,968 おはよう。 66 00:03:54,034 --> 00:03:57,471 (魔村) 今日から特進クラスに 転校生が加わります。 67 00:03:57,538 --> 00:03:59,473 フッ 急だな。 68 00:03:59,540 --> 00:04:00,975 どうぞ。 69 00:04:07,481 --> 00:04:09,416 徳川家康だ。 70 00:04:09,483 --> 00:04:12,486 (みやび) この方が 徳川家康…。 71 00:04:14,488 --> 00:04:17,424 ⟨天下統一を 果たした武将⟩ 72 00:04:17,491 --> 00:04:20,427 ⟨長きにわたった 戦国時代を終わらせ→ 73 00:04:20,494 --> 00:04:24,431 その後 265年続く 徳川幕府をつくった⟩ 74 00:04:24,498 --> 00:04:26,433 (みやび) 戦国時代の覇者…。 75 00:04:26,500 --> 00:04:28,936 何 一人で ちゃこちゃこ言うてんの? 76 00:04:29,003 --> 00:04:30,938 (井伊) 15歳じゃねえだろ。 見えねえよ。 77 00:04:31,005 --> 00:04:33,440 皆さん お静かに。 78 00:04:33,507 --> 00:04:37,444 では みんな… 仲良くな? 79 00:04:37,511 --> 00:04:39,513 フフフ…。 80 00:04:39,513 --> 00:04:51,025 ♪~ 81 00:04:51,025 --> 00:04:55,462 (井伊) おい! 何だ? お前 そのグラサン。 82 00:04:55,529 --> 00:04:58,966 (家康) ゴミが目に入らないようにな。 83 00:04:59,033 --> 00:05:03,904 おい てめぇ こっち見ろよ ビビってんのか? 84 00:05:03,971 --> 00:05:07,408 (家康) ゴミを まじまじと見つめる人間が どこにいる? 85 00:05:07,474 --> 00:05:10,411 チッ… ゴミだぁ? 86 00:05:10,477 --> 00:05:13,414 やめましょうよ あの… 朝ですし。 87 00:05:13,480 --> 00:05:17,918 まぁまぁ… 2人とも落ち着いて。 88 00:05:17,985 --> 00:05:20,421 どうしてもいうなら 旗印戦で。 89 00:05:20,487 --> 00:05:22,423 (家康) 旗印戦ね。 90 00:05:22,489 --> 00:05:25,426 いかにもゴミどもが喜びそうな 催しだ。 91 00:05:25,492 --> 00:05:28,929 しかも あの使い古された→ 92 00:05:28,996 --> 00:05:32,933 ボロボロのホウキみたいな頭の ヤツがトップとは→ 93 00:05:33,000 --> 00:05:35,502 高が知れている。 94 00:05:37,004 --> 00:05:41,442 (みやび) おやめください! (信長) お~ 焼けた焼けた。 95 00:05:41,508 --> 00:05:45,446 >> ホタテ 今 焼く? (信長 においを嗅ぐ音) 96 00:05:45,512 --> 00:05:49,950 貴様 いい匂いを奏でるなぁ。 97 00:05:50,017 --> 00:05:52,953 (家康) また助けられたな。 98 00:05:53,020 --> 00:05:57,958 見てたぞ お前が救われたとこ。 99 00:05:58,025 --> 00:06:02,896 信長にもらった 偽物の勝利だ。 100 00:06:02,963 --> 00:06:04,465 ハッ。 101 00:06:04,465 --> 00:06:14,475 ♪~ 102 00:06:14,475 --> 00:06:16,477 (みやび) 武田君…。 103 00:06:22,483 --> 00:06:23,984 (みやび) あっ。 104 00:06:23,984 --> 00:06:33,994 ♪~ 105 00:06:36,997 --> 00:06:38,999 (家康) うあ~! 106 00:06:41,502 --> 00:06:45,439 他の連中同様 ゴミかと思ったぜ。 107 00:06:45,506 --> 00:06:47,508 何!? 108 00:06:52,012 --> 00:06:54,448 (信長) 人と話す時は目を見ろ。 109 00:06:54,515 --> 00:06:57,017 親から教わらなかったか? 110 00:06:59,520 --> 00:07:04,458 (家康)「歩きながら ものを食うな」と 親から教わらなかったか? 111 00:07:09,963 --> 00:07:12,399 (信長) うつけが…。 (家康) フッ。 112 00:07:12,466 --> 00:07:14,468 ゴミが。 113 00:07:14,468 --> 00:07:21,975 ♪~ 114 00:07:21,975 --> 00:07:26,413 (みやび) 家康と信長は同盟を結んでいた仲。 115 00:07:26,480 --> 00:07:28,982 嫌な予感しかしません。 116 00:07:28,982 --> 00:07:33,987 ♪~ 117 00:07:47,000 --> 00:07:50,437 (みやび) 理事長様! 一体いつまで こんなこと続けるのですか!? 118 00:07:50,504 --> 00:07:52,439 (別府ノ守) 言ったじゃろ? 119 00:07:52,506 --> 00:07:56,443 これは武将の血が 望んでいることなんだよ。 120 00:07:56,510 --> 00:07:58,445 血に従い→ 121 00:07:58,512 --> 00:08:02,883 自分の決められた運命を 生きるのが さだめ。 122 00:08:02,950 --> 00:08:07,387 血にはクローンたちも あらがうことはできない。 123 00:08:07,454 --> 00:08:09,389 (みやび) そんなことありません。 124 00:08:09,456 --> 00:08:11,959 理事長様の考えは 間違っております! 125 00:08:13,961 --> 00:08:18,899 ああいう生真面目なとこは よう似ておるな。 126 00:08:18,966 --> 00:08:20,968 父親に。 127 00:08:23,470 --> 00:08:27,474 (みやび) クローンは決められた運命を 生きるのが さだめ…。 128 00:08:27,474 --> 00:08:36,483 ♪~ 129 00:08:36,483 --> 00:08:38,485 (みやび) フゥ…。 130 00:08:40,988 --> 00:08:42,990 (信長) また貴様か。 131 00:08:46,493 --> 00:08:48,428 (信長) 食うか? 132 00:08:48,495 --> 00:08:51,431 (みやび) 私は学校では食べませぬ。 133 00:08:51,498 --> 00:08:54,935 父様に そう教わりました。 134 00:08:55,002 --> 00:08:58,939 (信長) うつけが… 学校で食べるからうまいのだ。 135 00:08:59,006 --> 00:09:00,874 (みやび) 信長君は→ 136 00:09:00,941 --> 00:09:04,945 人って変われると思いますか? 137 00:09:06,947 --> 00:09:10,384 (信長) くだらん質問だ 人は変わらん。 138 00:09:10,450 --> 00:09:12,452 (みやび) なぜですか? 139 00:09:13,954 --> 00:09:17,391 (信長) 柿は干されようと 柿だ。 140 00:09:17,457 --> 00:09:19,393 人も変わらん。 141 00:09:19,459 --> 00:09:22,896 (みやび) 私は 変われると思います。 142 00:09:22,963 --> 00:09:26,900 大事なのは 何と出会うかです。 143 00:09:26,967 --> 00:09:29,403 確かに柿は干されても柿。 144 00:09:29,469 --> 00:09:31,905 でも 干すことで甘みが増します。 145 00:09:31,972 --> 00:09:35,409 柿が太陽の光を浴び 甘さを増すように→ 146 00:09:35,475 --> 00:09:39,479 人も誰と出会うかによって 変われると思います。 147 00:09:47,988 --> 00:09:50,424 (信長) 甘い。 148 00:09:50,490 --> 00:09:52,426 (飯野) 今日作るのは卵焼きですよ。 149 00:09:52,492 --> 00:09:56,930 一見 簡単そうに見えても 実はプロの料理人にとっては→ 150 00:09:56,997 --> 00:10:00,500 とっても難しい料理と いわれているんですよ。 151 00:10:02,002 --> 00:10:03,937 (みやび) すごいですわ 伊達君。 152 00:10:04,004 --> 00:10:06,940 ⟨伊達政宗は料理に興味を持ち→ 153 00:10:07,007 --> 00:10:09,443 ずんだ餅や仙台味噌を 開発した→ 154 00:10:09,509 --> 00:10:11,945 …という説もある⟩ 155 00:10:12,012 --> 00:10:15,449 (みやび) さすが戦国料理男子。 >> よし 完成だ。 156 00:10:15,515 --> 00:10:17,451 私が作れば…。 157 00:10:17,517 --> 00:10:19,453 だて巻きだろ? 158 00:10:19,519 --> 00:10:21,955 昔から好きだったの。 159 00:10:22,022 --> 00:10:24,024 (井伊たち) うい~。 160 00:10:26,026 --> 00:10:27,961 (本多) 信長。 161 00:10:28,028 --> 00:10:30,030 食べろよ。 162 00:10:30,030 --> 00:10:40,040 ♪~ 163 00:10:40,040 --> 00:10:43,477 (信長) こやつ なかなかに うまいではないか。 164 00:10:43,543 --> 00:10:46,980 あっ… いや 実はさ ほら いつも干し柿 食べてるだろ? 165 00:10:47,047 --> 00:10:49,483 砂糖 多めに入れてみたんだ。 166 00:10:49,549 --> 00:10:51,985 (信長) 貴様も食べてみろ。 >> え? 167 00:10:52,052 --> 00:10:54,054 (信長) ほら。 168 00:10:57,557 --> 00:10:59,559 ハァ…。 169 00:11:00,994 --> 00:11:02,429 (明智) 出来た~。 170 00:11:02,496 --> 00:11:05,499 俺が味見したるわ。 うん してして。 171 00:11:09,503 --> 00:11:12,506 うまっ。 (明智) よかった~。 172 00:11:14,007 --> 00:11:15,942 (秀吉) みやびちゃ~ん。 173 00:11:16,009 --> 00:11:18,945 これ 食べてみて? (みやび) あら。 174 00:11:19,012 --> 00:11:21,515 いただきます。 175 00:11:24,017 --> 00:11:26,453 うん! とってもおいしいですわ。 176 00:11:26,520 --> 00:11:29,456 >> 俺が作ったんやで。 >> あっ いや それは僕が…。 177 00:11:29,523 --> 00:11:33,460 隠し味はラブ 大さじ5杯分。 178 00:11:33,527 --> 00:11:36,463 (みやび) 秀吉君が お料理が上手なんて 意外でした。 179 00:11:36,530 --> 00:11:40,967 俺と結ばれたら これ エブリデイやで。 180 00:11:41,034 --> 00:11:44,471 なんてね! 食べて食べて もっと。 181 00:11:44,538 --> 00:11:47,040 (みやび) いただきます… うん! 182 00:11:48,542 --> 00:11:50,977 (加藤) 俺 五中くさ。 \五中!?/ 183 00:11:51,044 --> 00:11:53,046 (加藤) 二中くさ。 184 00:11:54,548 --> 00:11:55,982 秀吉。 185 00:11:56,049 --> 00:11:57,984 手柄の横取りか? 186 00:11:58,051 --> 00:11:59,486 何が? 187 00:11:59,553 --> 00:12:01,988 明智の卵焼き。 188 00:12:03,490 --> 00:12:08,428 あぁ~ 誰が作るかより 誰が喜ぶかが大事ちゃう? 189 00:12:08,495 --> 00:12:10,931 あぁ…。 (井伊) 秀吉。 190 00:12:10,997 --> 00:12:14,935 お前 ホント卑怯だな 俺も見た それ。 191 00:12:15,001 --> 00:12:16,436 (秀吉) は? 192 00:12:16,503 --> 00:12:19,439 そうだ お前 確か 普通の中学から来たんだよな? 193 00:12:19,506 --> 00:12:21,942 (秀吉) うん そやけど。 (井伊) だったら→ 194 00:12:22,008 --> 00:12:23,944 この卑怯もんから ぶっ倒すか? 195 00:12:24,010 --> 00:12:26,947 (酒井) いいね そうすれば余裕で 1ポイントゲット。 196 00:12:27,013 --> 00:12:29,015 (みやび) 秀吉君…。 197 00:12:30,517 --> 00:12:34,955 アホやな~! お前ら 逆の発想してみ? 198 00:12:35,021 --> 00:12:37,958 普通の中学から来てんのに→ 199 00:12:38,024 --> 00:12:41,962 この特進に選ばれるってことは→ 200 00:12:42,028 --> 00:12:44,965 何かあるって思わへんの? 201 00:12:45,031 --> 00:12:46,967 何かって何だよ。 202 00:12:47,033 --> 00:12:48,468 実は→ 203 00:12:48,535 --> 00:12:53,540 武田を倒そうと集まった 他校のヤンキーを倒したのは…。 204 00:12:55,041 --> 00:12:56,977 俺やねん。 (3人) はぁ!? 205 00:12:57,043 --> 00:13:00,046 (みやび) 秀吉君 あそこには いらっしゃらなかったはず。 206 00:13:03,483 --> 00:13:05,919 (榊原) あれがお前の仕業だと? 207 00:13:05,986 --> 00:13:07,921 (酒井) ウソつくな てめぇのわけねえだろうが! 208 00:13:07,988 --> 00:13:11,491 じゃあ 俺が倒したってヤツが おったら名乗り出ろや。 209 00:13:13,994 --> 00:13:17,497 (みやび) よく 本人 目の前にして そんな堂々とウソを。 210 00:13:18,999 --> 00:13:21,935 え~! (秀吉) 誰も名乗り出ぇへん。 211 00:13:22,002 --> 00:13:25,939 ってことで 俺が倒したって 証明されたわけや。 212 00:13:26,006 --> 00:13:29,943 まぁ 挑戦したくなったらすれば? 213 00:13:30,010 --> 00:13:34,514 失敗したら終わりやけど 旗印戦は。 214 00:13:37,517 --> 00:13:39,519 猿が…。 215 00:13:43,523 --> 00:13:46,960 (みやび) え~っ!? 信長君が倒したの ご覧になってたんですか? 216 00:13:47,027 --> 00:13:49,462 (秀吉) シ~ッ! 声デカいって! 217 00:13:49,529 --> 00:13:52,465 でも ホンマ ビビったわ。 218 00:13:52,532 --> 00:13:54,968 信長があんなに強かったなんて。 219 00:13:55,035 --> 00:13:58,972 でも もっとビックリしたんが→ 220 00:13:59,039 --> 00:14:02,909 信長が自分の力を 全くアピールする気がないことや。 221 00:14:02,976 --> 00:14:04,911 (みやび) でも 武田君が…。 222 00:14:04,978 --> 00:14:07,414 言うわけないやん 助けられたって…。 223 00:14:07,480 --> 00:14:09,416 あのプライドの塊が。 224 00:14:09,482 --> 00:14:11,918 (みやび) ですが みんな 秀吉君が倒したとは→ 225 00:14:11,985 --> 00:14:13,920 信じていないようでした。 226 00:14:13,987 --> 00:14:16,990 全員が全部 信じへんくてええんや。 227 00:14:18,992 --> 00:14:21,428 (飛鳥) てか 秀吉君も すっごいウソをついたよね。 228 00:14:21,494 --> 00:14:23,930 (弥生) てか 「全員が全部 信じなくていい」って→ 229 00:14:23,997 --> 00:14:26,933 どういうこと? (みやび) それが秀吉君がおっしゃるには…。 230 00:14:27,000 --> 00:14:28,935 〔1%…〕 231 00:14:29,002 --> 00:14:31,938 〔いや 0.1%でもヤツらに→ 232 00:14:32,005 --> 00:14:35,442 もしかしたら 秀吉って 強いんちゃうか?っていう→ 233 00:14:35,508 --> 00:14:37,444 意識を植え付けられたら→ 234 00:14:37,510 --> 00:14:39,946 旗印を出すのに慎重になる〕 235 00:14:40,013 --> 00:14:41,948 (みやび) 秀吉君いわく→ 236 00:14:42,015 --> 00:14:44,951 旗印戦は奥深い心理ゲームでも あるそうなんです。 237 00:14:45,018 --> 00:14:48,455 (飛鳥) てか この新作プリン おいし過ぎてダイブしちゃう。 238 00:14:48,521 --> 00:14:50,957 (弥生) てか ホントだ マジダイブ。 239 00:14:51,024 --> 00:14:53,026 (飛鳥:弥生) イェイ。 240 00:14:58,531 --> 00:15:00,400 ハァ…。 241 00:15:00,467 --> 00:15:04,404 おはよう! 今日は何点ヒップかな~? 242 00:15:04,471 --> 00:15:06,973 (みやび) お尻の点数は 日によって変わるのですか? 243 00:15:08,475 --> 00:15:11,411 (前田) なぁ 毛利 昨日の秀吉の話 どう思う? 244 00:15:11,478 --> 00:15:13,413 ただのハッタリじゃ。 245 00:15:13,480 --> 00:15:15,915 あいつがケンカ強いなんて噂 聞いたことねえ。 246 00:15:15,982 --> 00:15:18,485 (龍造寺) あいつ ホントは強いんじゃないか? 247 00:15:19,986 --> 00:15:22,922 (みやび) 何か 秀吉君の狙った通りに なってらっしゃいます。 248 00:15:22,989 --> 00:15:25,926 みやびちゃん 今日さ→ 249 00:15:25,992 --> 00:15:28,928 さらに あいつらビビらせたるわ。 (みやび) えっ? 250 00:15:28,995 --> 00:15:30,931 俺の実力 見せつける。 251 00:15:30,997 --> 00:15:33,433 (校内放送のチャイム) 252 00:15:33,500 --> 00:15:36,936 (モニタ) 皆さん 公認旗印が出ました。 253 00:15:37,003 --> 00:15:39,005 (モニタ) 旗印提出は…。 254 00:15:43,009 --> 00:15:46,446 (モニタ) 特進クラスの豊臣秀吉君。 255 00:15:46,513 --> 00:15:49,449 は!? (みやび) 秀吉君!? 256 00:15:49,516 --> 00:15:51,951 (榊原) マジか! 猿が旗印戦!? 257 00:15:52,018 --> 00:15:55,455 お前 ケンカできんのか? >> ハハハ…! 無理 無理 無理。 258 00:15:55,522 --> 00:15:58,458 聞いたぞ秀吉 本当に強いのか? 259 00:15:58,525 --> 00:16:00,894 おい! 酒井 榊原。 260 00:16:00,960 --> 00:16:04,964 (酒井:榊原) は? >> お前ら2人を指名した。 261 00:16:06,466 --> 00:16:08,401 地べたにキスさせたるわ。 262 00:16:08,468 --> 00:16:10,403 上等だよ! 263 00:16:10,470 --> 00:16:13,406 お前にケンカで負けるわけ ねえだろ! 264 00:16:13,473 --> 00:16:15,475 吠えてろや。 265 00:16:16,976 --> 00:16:19,913 (モニタ)(魔村) 秀吉君が出した旗印は こちらです。 266 00:16:19,979 --> 00:16:21,481 (みやび) えっ!? 267 00:16:21,481 --> 00:16:27,987 ♪~ 268 00:16:32,659 --> 00:16:41,668 ♪~ 269 00:16:41,668 --> 00:16:44,104 >> お茶! >> ケンカじゃねえのかよ。 270 00:16:44,170 --> 00:16:46,606 (みやび)《秀吉とお茶…》 271 00:16:46,673 --> 00:16:49,109 《確か 豊臣秀吉は茶道を好み→ 272 00:16:49,175 --> 00:16:52,679 黄金の茶室を作らせたという 逸話があります》 273 00:16:54,013 --> 00:16:57,517 今から出す お茶の産地を 当てたほうが勝ちとなります。 274 00:16:59,018 --> 00:17:01,888 (みやび) これは お茶の種類を当てる 茶歌舞伎! 275 00:17:01,955 --> 00:17:03,890 (武将たち) 茶歌舞伎!? 276 00:17:03,957 --> 00:17:06,393 それでは旗印戦…。 277 00:17:06,459 --> 00:17:09,396 お茶当て… 開始。 278 00:17:09,462 --> 00:17:11,464 (ほら貝を吹く音) 279 00:17:13,466 --> 00:17:14,968 (飲む音) 280 00:17:19,973 --> 00:17:21,908 (2人) 爽健美茶! >> 不正解。 281 00:17:21,975 --> 00:17:23,977 (2人) 分かるわけねえよ! 282 00:17:26,980 --> 00:17:28,982 お点前 頂戴します。 283 00:17:28,982 --> 00:17:37,490 ♪~ 284 00:17:37,490 --> 00:17:39,492 (みやび) 見事な所作。 285 00:17:39,492 --> 00:17:49,002 ♪~ 286 00:17:49,002 --> 00:17:52,939 京都 通圓の宇治茶ですね。 287 00:17:53,006 --> 00:17:54,441 正解。 288 00:17:54,507 --> 00:17:57,944 これにより旗印戦 秀吉君の勝利。 289 00:17:58,011 --> 00:17:59,946 (ほら貝を吹く音) (秀吉) シャ~! 290 00:18:00,013 --> 00:18:01,948 てめぇの得意なもんで 来やがって! 291 00:18:02,015 --> 00:18:04,451 ちゃこちゃこ どうでもええこと 言うてんちゃうぞ。 292 00:18:04,517 --> 00:18:07,954 卑怯もんが! >> ヒップぺんぺ~ん! 293 00:18:08,021 --> 00:18:09,956 ぺ~んぺんだ! 294 00:18:10,023 --> 00:18:13,460 続いての旗印戦ですが 掲げたのは 再び秀吉君。 295 00:18:13,526 --> 00:18:15,462 は? >> 連続? 296 00:18:15,528 --> 00:18:17,030 ち~っす。 297 00:18:20,033 --> 00:18:21,968 (みやび) 今度は将棋対決!? 298 00:18:22,035 --> 00:18:24,471 (武将たち) おい~。 299 00:18:24,537 --> 00:18:27,974 また…。 >> 俺ら…。 300 00:18:28,041 --> 00:18:30,477 (みやび) これも豊臣秀吉の得意としたもの。 301 00:18:30,543 --> 00:18:34,981 ⟨豊臣秀吉は将棋も好きだったと いわれている⟩ 302 00:18:35,048 --> 00:18:38,985 ⟨元々は 「王将」ではなく 「玉」と書かれた駒だったが→ 303 00:18:39,052 --> 00:18:41,488 秀吉が 「王でないと気に入らない」と→ 304 00:18:41,554 --> 00:18:45,492 王将の駒と作らせた という説がある⟩ 305 00:18:45,558 --> 00:18:50,497 (魔村) 旗印戦 早指し将棋 開始。 306 00:18:50,563 --> 00:18:52,565 (ほら貝を吹く音) 307 00:18:52,565 --> 00:19:07,514 ♪~ 308 00:19:07,514 --> 00:19:09,015 (秀吉) 王手。 309 00:19:11,518 --> 00:19:13,019 王手。 310 00:19:14,020 --> 00:19:15,955 参りました。 311 00:19:16,022 --> 00:19:18,458 (魔村) 秀吉君の勝利。 312 00:19:18,525 --> 00:19:20,460 (ほら貝を吹く音) 313 00:19:20,527 --> 00:19:23,963 搭載されてるスペックが ちゃうねん。 314 00:19:24,030 --> 00:19:26,466 も~っと 頭 下げんかい。 315 00:19:26,533 --> 00:19:29,969 地べたにキスするように。 316 00:19:30,036 --> 00:19:31,971 (2人) 秀吉~! 317 00:19:32,038 --> 00:19:33,973 ん~まっ! 318 00:19:34,040 --> 00:19:36,976 (上杉) やるなぁ 秀吉。 319 00:19:37,043 --> 00:19:38,978 素晴らしい。 320 00:19:39,045 --> 00:19:42,549 猿が… ナメやがって。 321 00:19:47,053 --> 00:19:49,989 (秀吉) 見た~? みやびちゃん 俺の→ 322 00:19:50,056 --> 00:19:52,492 「王手」。 (みやび) 見ましたが…。 323 00:19:52,559 --> 00:19:54,494 (井伊) おい 猿。 324 00:19:54,561 --> 00:19:58,064 お前みたいな卑怯なヤツ 初めて見たよ。 325 00:20:00,500 --> 00:20:03,937 戦はな 腕力だけとちゃう。 326 00:20:04,003 --> 00:20:05,939 ここ ここ。 327 00:20:06,005 --> 00:20:09,442 チッ… 卑怯な猿が。 328 00:20:09,509 --> 00:20:11,444 卑怯で結構。 329 00:20:11,511 --> 00:20:13,513 勝てば官軍。 330 00:20:13,513 --> 00:20:24,023 ♪~ 331 00:20:27,026 --> 00:20:29,963 (においを嗅ぐ音) 332 00:20:30,029 --> 00:20:33,967 あっ… 信長! 333 00:20:34,033 --> 00:20:36,469 (信長) 貴様 手伝え。 >> え? 334 00:20:36,536 --> 00:20:38,972 (信長) 明日あたりに始めよう。 335 00:20:39,038 --> 00:20:42,041 始めよう? あっ…。 336 00:20:44,043 --> 00:20:47,981 次は どんな旗印であいつらを ボコボコにしたろかな~。 337 00:20:48,047 --> 00:20:49,983 (みやび) さようでございますか。 338 00:20:50,049 --> 00:20:51,985 はっけよ~い! のこった! 339 00:20:52,051 --> 00:20:53,987 ほれ ほれほれ…。 強い 強い 強い。 340 00:20:54,053 --> 00:20:55,989 強い 強い… 強っ。 341 00:20:56,055 --> 00:20:58,491 (みやび) 信長君? 342 00:20:58,558 --> 00:20:59,993 オラ! 343 00:21:00,059 --> 00:21:03,429 弱っ もう1回やろうぜ。 344 00:21:03,496 --> 00:21:05,932 もう いいよ… 僕 弱いし。 345 00:21:05,999 --> 00:21:07,934 (信長) このうつけが。 346 00:21:08,001 --> 00:21:10,436 倒れてからが始まりだ。 347 00:21:10,503 --> 00:21:12,438 (みやび) 倒れてからが始まり? 348 00:21:12,505 --> 00:21:15,441 (子供) バカじゃね? 倒れたら終わりじゃ~ん。 349 00:21:15,508 --> 00:21:17,944 (子供) 審判のくせに ルール知らないんですか? 350 00:21:18,011 --> 00:21:19,946 (信長) ほら 立て! 351 00:21:20,013 --> 00:21:22,949 立つのが嫌なら寝てろ。 >> うるせぇ! 352 00:21:23,016 --> 00:21:25,952 バカな格好してるヤツに 言われたくねえよ! 353 00:21:26,019 --> 00:21:28,955 (子供) 言うなぁ お前な。 354 00:21:29,022 --> 00:21:31,958 みやびちゃん 俺 先 帰るわ。 355 00:21:32,025 --> 00:21:35,461 (みやび) えっ? 秀吉君…。 356 00:21:35,528 --> 00:21:38,965 (井伊)〔お前みたいな卑怯なヤツ 初めて見たよ〕 357 00:21:39,032 --> 00:21:41,968 〔仲間だと思ってたのに→ 358 00:21:42,035 --> 00:21:44,037 この卑怯者!〕 359 00:21:44,037 --> 00:21:54,047 ♪~ 360 00:21:54,047 --> 00:21:55,481 (黒田) 加藤。 361 00:21:55,548 --> 00:21:57,984 何や? 黒田。 362 00:21:58,051 --> 00:22:02,488 秀吉に 旗印を掲げないか? 363 00:22:07,326 --> 00:22:09,762 (校内放送のチャイム) 364 00:22:10,329 --> 00:22:13,266 (モニタ)(魔村) 皆さん 公認旗印が出ました。 365 00:22:13,332 --> 00:22:15,268 (酒井) また秀吉かよ。 366 00:22:15,334 --> 00:22:17,270 (榊原) どうせ また 卑怯な手 使うんだろ。 367 00:22:17,336 --> 00:22:21,340 (モニタ)(魔村) 旗印提出は 特進クラスの加藤清正君。 368 00:22:22,842 --> 00:22:24,777 (みやび) 加藤君!? 369 00:22:24,844 --> 00:22:27,847 (モニタ)(魔村) 加藤君が出した旗印は こちらです。 370 00:22:34,353 --> 00:22:35,788 ケンカ…。 371 00:22:35,855 --> 00:22:39,292 (上杉) 加藤は信じなかったんだな 秀吉が強いって話を。 372 00:22:39,358 --> 00:22:43,362 秀吉が強えぇか弱えぇかなんか 関係なかくさ。 373 00:22:46,365 --> 00:22:48,735 ⟨加藤清正は→ 374 00:22:48,801 --> 00:22:50,737 虎退治の伝説を 持つ→ 375 00:22:50,803 --> 00:22:53,740 勇猛な 熊本の武将⟩ 376 00:22:53,806 --> 00:22:55,742 (みやび) 秀吉と血縁にあり→ 377 00:22:55,808 --> 00:22:57,744 家臣として支えていた。 378 00:22:57,810 --> 00:22:59,746 そんな加藤君が どうして? 379 00:22:59,812 --> 00:23:01,748 (モニタ)(魔村) なお 同じ旗印が出ました。 380 00:23:01,814 --> 00:23:04,250 (モニタ) 合計 56本。 381 00:23:04,317 --> 00:23:06,753 全部で56本…? 382 00:23:06,819 --> 00:23:09,756 56…。 (みやび) 武田君の時と同じ? 383 00:23:09,822 --> 00:23:13,259 (伊達) また お前の仕業か。 384 00:23:13,326 --> 00:23:16,262 残念ながら今回は俺じゃねえ。 385 00:23:16,329 --> 00:23:17,764 (みやび) 井伊君ではない? 386 00:23:17,830 --> 00:23:23,269 調子に乗ってる猿に みんな 鬱憤がたまってんだろうよ。 387 00:23:23,336 --> 00:23:26,272 (井伊たち) ハハハ…! (家康) たったの56本で→ 388 00:23:26,339 --> 00:23:30,276 ゴミどもは ここまで騒ぐか。 389 00:23:30,343 --> 00:23:34,280 まぁ 56も205も→ 390 00:23:34,347 --> 00:23:36,783 変わらんがなぁ。 391 00:23:36,849 --> 00:23:38,351 フッ。 392 00:23:38,351 --> 00:23:54,300 ♪~ 393 00:23:54,300 --> 00:23:57,236 (みやび) 秀吉君 大丈夫ですか? 394 00:23:57,303 --> 00:24:00,239 あっ 俺のこと 気に掛けてくれるってことは→ 395 00:24:00,306 --> 00:24:02,241 俺のこと…。 (みやび) ではございません。 396 00:24:02,308 --> 00:24:04,243 心配なだけです。 397 00:24:04,310 --> 00:24:09,248 ありがとう でも大丈夫 俺には勝算あるから。 398 00:24:09,315 --> 00:24:10,817 (みやび) といいますと? 399 00:24:10,817 --> 00:24:24,330 ♪~ 400 00:24:24,330 --> 00:24:26,265 注目。 401 00:24:26,332 --> 00:24:28,768 それでは これより旗印戦→ 402 00:24:28,835 --> 00:24:33,773 「3時間以内に豊臣秀吉を ケンカで倒す」 開始。 403 00:24:33,840 --> 00:24:35,274 (ほら貝を吹く音) 404 00:24:35,341 --> 00:24:38,845 (生徒) 行くぞ~! (一同) お~! 405 00:24:38,845 --> 00:24:51,290 ♪~ 406 00:24:51,290 --> 00:24:54,293 (生徒) おい! 秀吉 そっち向かったぞ! 407 00:24:54,293 --> 00:25:01,300 ♪~ 408 00:25:01,300 --> 00:25:05,238 秀吉は どんな戦を 見せてくれるんじゃ? 409 00:25:05,304 --> 00:25:07,740 おい! 410 00:25:07,807 --> 00:25:09,809 出て来い! 411 00:25:13,813 --> 00:25:15,314 \どこ行った!?/ 412 00:25:16,816 --> 00:25:18,751 (酒井) 秀吉 あの野郎! 413 00:25:18,818 --> 00:25:21,254 おい 加藤 お前は行かねえのか? 414 00:25:21,320 --> 00:25:23,756 秀吉が ホンモンだったら→ 415 00:25:23,823 --> 00:25:26,759 俺を除いた55人なんぞ 蹴散らすくさ。 416 00:25:26,826 --> 00:25:31,264 その時に ゆっくり サシで料理してやるくさ。 417 00:25:31,330 --> 00:25:33,766 (井伊) ケンカの弱えぇ秀吉がよ。 418 00:25:33,833 --> 00:25:38,337 お前はどう見る? この いクサ。 419 00:25:39,839 --> 00:25:42,275 一つだけ気になることが。 420 00:25:42,341 --> 00:25:44,277 (明智) それは? 421 00:25:44,343 --> 00:25:49,849 このクラスで 秀吉だけが 普通の中学から来たってことかな。 422 00:25:53,853 --> 00:25:58,357 バカが この先には 待ち伏せがいるんだ~! 423 00:26:00,359 --> 00:26:01,794 (生徒) 何だ!? これ! 424 00:26:01,861 --> 00:26:04,297 (生徒) まさか これ全部 秀吉が!? 425 00:26:04,363 --> 00:26:06,299 ウソだろ あいつ。 426 00:26:06,365 --> 00:26:08,868 (信長) 次! >> おうさ! 427 00:26:08,868 --> 00:26:18,377 ♪~ 428 00:26:18,377 --> 00:26:21,314 (みやび) 信長君! こんな時に 何されてるんですか!? 429 00:26:21,380 --> 00:26:24,817 (信長) 分からんか? 流しそうめんだ。 (みやび) 分かっております。 430 00:26:24,884 --> 00:26:27,320 秀吉君のこと 助けてあげてくれませんか? 431 00:26:27,386 --> 00:26:29,322 (信長) うい~! 432 00:26:29,388 --> 00:26:32,825 (みやび) 秀吉君 頭は切れますが 腕力は からっきし。 433 00:26:32,892 --> 00:26:35,828 多勢に無勢な この状況 この前のように。 434 00:26:35,895 --> 00:26:38,331 (信長) これは秀吉が自分でまいた種だ。 435 00:26:38,397 --> 00:26:41,334 俺が手を貸すことではない。 (みやび) そんな…。 436 00:26:41,400 --> 00:26:45,338 (信長) あっ 貴様も食べるか? (みやび) いりませぬ! 437 00:26:45,404 --> 00:26:47,840 (信長) ソウ メンどうがらずに食え。 438 00:26:47,907 --> 00:26:50,276 (みやび) は? >> ハハハ! お見事! 439 00:26:50,343 --> 00:26:53,779 (みやび) 何ですと? >> いや 今のはダジャレだ。 440 00:26:53,846 --> 00:26:55,781 そうめんと 「ソウ メンどうがらずに」を…。 441 00:26:55,848 --> 00:26:58,851 (みやび) 分かっております! >> すまん…。 442 00:27:00,853 --> 00:27:03,356 逃げんな 卑怯者~! 443 00:27:04,357 --> 00:27:06,859 \秀吉 あっち行ったぞ~!/ 444 00:27:13,866 --> 00:27:16,302 おい おっさん 秀吉 見なかったか? 445 00:27:16,369 --> 00:27:20,373 (清掃員) あっち行ったよ。 >> おい! 秀吉 あっち行ったぞ~! 446 00:27:22,875 --> 00:27:25,311 (秀吉) うっ うぅ…。 447 00:27:25,378 --> 00:27:26,812 あぁ…。 448 00:27:26,879 --> 00:27:29,315 あっ… とうっ! 449 00:27:29,382 --> 00:27:31,884 余裕や~ん! 450 00:27:35,888 --> 00:27:37,390 (指を鳴らす音) 451 00:27:39,392 --> 00:27:42,395 あっ! 見~っけ! \こっちだ!/ 452 00:27:43,896 --> 00:27:46,332 (生徒) 追い詰めたぞ 猿が。 453 00:27:46,399 --> 00:27:48,267 終わりだ~! 454 00:27:48,334 --> 00:27:49,835 ひぃ~! 455 00:27:55,341 --> 00:27:57,343 (生徒) うわぁ…! 456 00:28:00,846 --> 00:28:04,784 遅いわぁ! もう少しで やられるとこやったぞ。 457 00:28:04,850 --> 00:28:06,786 主人公は…。 (指を鳴らす音) 458 00:28:06,852 --> 00:28:08,788 ギリギリで登場するもんだ。 459 00:28:08,854 --> 00:28:10,356 ハッ…。 460 00:28:11,857 --> 00:28:13,793 何で 伊達が秀吉を…。 461 00:28:13,859 --> 00:28:15,294 うわっ! 462 00:28:15,361 --> 00:28:17,797 (秀吉) お~! 463 00:28:17,863 --> 00:28:21,801 やっぱり 旗印戦は ここ使わんと。 464 00:28:21,867 --> 00:28:23,803 なっ? 465 00:28:23,869 --> 00:28:25,805 〔同盟?〕 〔ああ〕 466 00:28:25,871 --> 00:28:28,808 〔お前が俺を助けるってこと〕 467 00:28:28,874 --> 00:28:31,310 〔ハッ… 気乗りしないな〕 468 00:28:31,377 --> 00:28:35,815 〔大体 貴様と組んだところで 私には何のメリットもない〕 469 00:28:35,881 --> 00:28:37,817 〔あるで〕 470 00:28:37,883 --> 00:28:40,820 〔俺と組めば→ 471 00:28:40,886 --> 00:28:43,823 総長の座に一歩近づく〕 472 00:28:43,889 --> 00:28:45,825 〔どういうことだ?〕 473 00:28:45,891 --> 00:28:48,260 〔旗印戦は トーナメントとちゃう〕 474 00:28:48,327 --> 00:28:51,263 〔最後に より多くのポイントを 持ってたヤツが総長になれる〕 475 00:28:51,330 --> 00:28:53,766 〔つまり!〕 476 00:28:53,833 --> 00:28:56,268 〔総長になる近道は→ 477 00:28:56,335 --> 00:28:59,772 いかにポイントを持ってたヤツを 倒すかや〕 478 00:28:59,839 --> 00:29:02,274 〔俺が獲得した ポイントをやるわ〕 479 00:29:02,341 --> 00:29:03,776 〔だから 俺と組め〕 480 00:29:03,843 --> 00:29:06,779 〔なぜ 私なんだ?〕 481 00:29:06,846 --> 00:29:11,784 〔他の連中は どう思ってるか 知らんけど 俺…〕 482 00:29:11,851 --> 00:29:14,286 〔お前のコスプレのファンで→ 483 00:29:14,353 --> 00:29:16,789 いっつも楽しみにしてんねん〕 484 00:29:16,856 --> 00:29:19,291 〔ファン…〕 485 00:29:19,358 --> 00:29:21,293 〔それだけちゃうで〕 486 00:29:21,360 --> 00:29:26,298 〔お前を総長の器と見込んで 言ってんねん〕 487 00:29:26,365 --> 00:29:30,302 〔そうなったら 俺はナンバーツーや〕 488 00:29:30,369 --> 00:29:31,804 〔伊達〕 489 00:29:31,871 --> 00:29:35,808 〔俺が一番見たいコスプレは→ 490 00:29:35,875 --> 00:29:38,878 総長の甲冑姿や〕 491 00:29:40,379 --> 00:29:42,815 〔面白い〕 492 00:29:42,882 --> 00:29:44,817 (榊原) 伊達が秀吉を助けやがった。 493 00:29:44,884 --> 00:29:47,319 (井伊) 卑怯なまねしやがって クソ。 494 00:29:47,386 --> 00:29:49,255 大体 手 貸すの反則じゃねえのか!? 495 00:29:49,321 --> 00:29:53,259 (モニタ)(魔村) 問題ありません 旗印戦は 旗印に書いたことを→ 496 00:29:53,325 --> 00:29:55,761 成功できるかどうかだけ 問われています。 497 00:29:55,828 --> 00:29:58,764 (モニタ) なので手段は関係ありません。 >> だとさ。 498 00:29:58,831 --> 00:30:02,768 (井伊) けどよ 伊達に助けられなきゃ ならなかったってことは結局→ 499 00:30:02,835 --> 00:30:05,771 秀吉は見た目通りの ヘタレだったってことだ。 500 00:30:05,838 --> 00:30:10,276 (武田) お前は何も見えてないな。 (井伊) あ? 501 00:30:10,342 --> 00:30:14,280 じゃあ聞くが お前が同じ状況に至った時→ 502 00:30:14,346 --> 00:30:19,285 味方にできるのか? 伊達ほどの男を。 503 00:30:19,351 --> 00:30:22,788 (上杉) しかし あの伊達と組むとはね。 504 00:30:22,855 --> 00:30:24,290 予想外…。 505 00:30:24,356 --> 00:30:27,793 これで秀吉の勝利は一歩前進。 506 00:30:27,860 --> 00:30:30,296 (黒田) さぁ… どうだろうか? 507 00:30:30,362 --> 00:30:32,865 どういうことだ? 508 00:30:32,865 --> 00:30:36,869 ♪~ 509 00:30:36,869 --> 00:30:39,805 (黒田の声) 伊達は かなりの数を相手にしながら→ 510 00:30:39,872 --> 00:30:43,309 秀吉の安全にも 注意を払わねばならない。 511 00:30:43,375 --> 00:30:47,313 そして 相当 消耗した後に戦うのが→ 512 00:30:47,379 --> 00:30:49,748 加藤清正。 513 00:30:49,815 --> 00:30:52,751 加藤は今 体力を温存している。 514 00:30:52,818 --> 00:30:55,254 これは相当 有利なはず。 515 00:30:55,321 --> 00:30:58,757 さぁ どうする? 秀吉。 516 00:30:58,824 --> 00:31:00,259 (生徒) うりゃ~! 517 00:31:00,326 --> 00:31:03,829 ここまでだな 秀吉~! 518 00:31:11,337 --> 00:31:13,272 (前田) おりゃ~! 519 00:31:13,339 --> 00:31:17,276 もう 何してたんや!? >> ずっと見てたがや! 520 00:31:17,343 --> 00:31:18,777 どけ オラ~! 521 00:31:18,844 --> 00:31:20,779 テンキュー。 >> うむ。 522 00:31:20,846 --> 00:31:24,283 「うむ」じゃねえわ 遅いわ! 助かったからいいだろ。 523 00:31:24,350 --> 00:31:26,785 よし 行くぞ。 >> うむ。 524 00:31:26,852 --> 00:31:29,288 前田と毛利も 味方に付いたっていうのか!? 525 00:31:29,355 --> 00:31:31,290 (榊原) ちょっと見えない 見えない 見えない。 526 00:31:31,357 --> 00:31:32,858 (井伊) クソ…。 527 00:31:36,362 --> 00:31:38,297 (みやび) あのお2人が!? 528 00:31:38,364 --> 00:31:41,300 ⟨戦略家の 毛利元就は→ 529 00:31:41,367 --> 00:31:44,803 一代で中国8か国を 統一した覇者⟩ 530 00:31:44,870 --> 00:31:47,306 ⟨そして 槍の名手で→ 531 00:31:47,373 --> 00:31:49,742 加賀百万石の 礎を築いた→ 532 00:31:49,808 --> 00:31:52,244 前田利家⟩ 533 00:31:52,311 --> 00:31:54,246 (みやび) そんなお2人も 味方に付けるなんて→ 534 00:31:54,313 --> 00:31:55,748 さすが秀吉君! 535 00:31:55,814 --> 00:31:59,318 人たらしといわれるほどの コミュニケーション力。 536 00:31:59,318 --> 00:32:12,331 ♪~ 537 00:32:12,331 --> 00:32:15,768 まだまだ行けるよな? 天才コスプレーヤー。 538 00:32:15,834 --> 00:32:17,336 余裕だよ。 539 00:32:23,342 --> 00:32:25,277 これで→ 540 00:32:25,344 --> 00:32:28,847 残すは加藤清正 ただ一人。 541 00:32:33,852 --> 00:32:37,289 (秀吉) おい 加藤~! 聞こえてるか~? 542 00:32:37,356 --> 00:32:39,291 (モニタ) ホールに降りて来んかい! 543 00:32:39,358 --> 00:32:43,295 (上杉) どうする? 加藤 これが旗印戦だぞ。 544 00:32:43,362 --> 00:32:46,799 お前も誰かを 味方に 引き入れなければ この勝負…。 545 00:32:46,865 --> 00:32:48,734 絶対に負ける。 546 00:32:48,801 --> 00:32:50,736 味方なんか いらんくさ。 547 00:32:50,803 --> 00:32:55,240 駆け引き 陰謀 一切なし! 548 00:32:55,307 --> 00:32:58,310 それが俺の生き方くさ! 549 00:33:01,313 --> 00:33:03,248 (みやび) 加藤君! 550 00:33:03,315 --> 00:33:07,319 信長君 一緒について来て… あれ? 551 00:33:11,323 --> 00:33:13,325 俺の生き方…。 552 00:33:20,332 --> 00:33:23,268 (前田) 4対1で よく来たな。 553 00:33:23,335 --> 00:33:26,772 (加藤) 時間がなか とっととやるくさ。 554 00:33:26,839 --> 00:33:30,275 貴様の美意識はカッコいいが それじゃあ勝てん。 555 00:33:30,342 --> 00:33:32,778 (加藤) ごちゃごちゃうるさいくさ。 556 00:33:32,845 --> 00:33:35,781 本当は 俺にビビっとっとじゃなかとね? 557 00:33:35,848 --> 00:33:38,283 あんたたちは全員 手負い。 558 00:33:38,350 --> 00:33:41,286 そいで本当に 俺に勝てると思っとうとか!? 559 00:33:41,353 --> 00:33:43,288 (生徒) いいぞ 加藤! 560 00:33:43,355 --> 00:33:47,359 秀吉! この卑怯者の猿が! 561 00:33:49,294 --> 00:33:51,730 〔仲間だと思ってたのに→ 562 00:33:51,797 --> 00:33:54,299 この卑怯者!〕 563 00:33:57,302 --> 00:33:59,738 (伊達) 私一人で十分だ。 564 00:33:59,805 --> 00:34:01,306 待て。 565 00:34:02,808 --> 00:34:04,309 何だ? 566 00:34:08,313 --> 00:34:10,249 俺にやらせてくれ。 567 00:34:10,315 --> 00:34:13,318 は? 何を言ってる? 568 00:34:14,820 --> 00:34:19,258 最後の最後にバカ発動か? (榊原) 何 血迷ってんだ? 569 00:34:19,324 --> 00:34:21,260 (酒井) 周りの声に煽られたか? 570 00:34:21,326 --> 00:34:23,328 (みやび) どういうことでしょ? 571 00:34:24,830 --> 00:34:28,333 (信長) 見せてみろ 秀吉。 572 00:34:33,338 --> 00:34:35,774 (生徒たち) おぉ~! 573 00:34:35,841 --> 00:34:38,277 本当に いいくさ? 574 00:34:38,343 --> 00:34:39,778 ああ。 575 00:34:39,845 --> 00:34:43,715 それじゃ 遠慮なしに やらせてもらうくさ。 576 00:34:43,782 --> 00:34:45,284 シャ~! 577 00:34:46,785 --> 00:34:48,220 痛った…。 578 00:34:48,287 --> 00:34:50,722 (伊達) 普通に殴られてるじゃないか。 579 00:34:50,789 --> 00:34:53,725 (毛利) 大丈夫じゃ 見てみぃや ちゃんと立ち上がって来とる。 580 00:34:53,792 --> 00:34:55,727 今 殴られたのは 恐らく罠じゃ。 581 00:34:55,794 --> 00:34:58,730 (前田) なるほど 加藤の気が 緩む隙に何かする作戦か。 582 00:34:58,797 --> 00:35:01,733 (毛利) そういうことじゃ 秀吉は恐ろしく頭の切れ…。 583 00:35:01,800 --> 00:35:03,302 あっ…。 584 00:35:05,304 --> 00:35:07,239 うわっ! うっ…! 585 00:35:07,306 --> 00:35:11,243 殴られ放題 春のフルボッコ祭りだ。 586 00:35:11,310 --> 00:35:14,246 (前田) 秀吉! もう見てらんねえよ! 587 00:35:14,313 --> 00:35:16,248 (加藤) 立て! (秀吉) うぅ…! 588 00:35:16,315 --> 00:35:17,749 (伊達) 行くぞ。 589 00:35:17,816 --> 00:35:19,751 (秀吉) 来んな! >> 秀吉! 590 00:35:19,818 --> 00:35:22,254 このままだったら負けるぞ。 591 00:35:22,321 --> 00:35:24,256 来んな。 592 00:35:24,323 --> 00:35:29,261 これは… 俺の戦いや! 593 00:35:29,328 --> 00:35:31,763 (みやび) 何で秀吉君は…。 594 00:35:31,830 --> 00:35:33,265 (秀吉) うっ! 595 00:35:33,332 --> 00:35:35,334 うぅ…。 596 00:35:38,337 --> 00:35:40,339 (秀吉) うぅ…。 597 00:35:42,274 --> 00:35:43,709 うわぁ~! 598 00:35:43,775 --> 00:35:45,210 (生徒たち) おい~! 599 00:35:45,277 --> 00:35:47,212 おい~! 600 00:35:47,279 --> 00:35:49,715 (加藤) はあ~! 601 00:35:49,781 --> 00:35:51,717 (みやび) 秀吉君! 602 00:35:51,783 --> 00:35:55,721 ハァ ハァ…。 603 00:35:55,787 --> 00:35:58,724 (秀吉) 《俺はケンカに自信がなかった》 604 00:35:58,790 --> 00:36:01,226 (秀吉) 〔お前が1番で 俺が2番や〕 605 00:36:01,293 --> 00:36:05,731 (秀吉の声) 体も小さく… だから 強いヤツを味方に付けた。 606 00:36:05,797 --> 00:36:08,233 口八丁で。 607 00:36:08,300 --> 00:36:10,302 そんな時…。 608 00:36:14,306 --> 00:36:16,241 (他校生)〔行くぞ~!〕 (他校生たち)〔わ~!〕 609 00:36:16,308 --> 00:36:19,244 (秀吉の声) 他の小学校とケンカになった。 610 00:36:19,311 --> 00:36:20,746 〔やめて…〕 611 00:36:20,812 --> 00:36:24,249 (秀吉の声) 多勢に無勢 俺らは負けに負けた。 612 00:36:24,316 --> 00:36:28,253 それでも あいつらは… 戦った。 613 00:36:28,320 --> 00:36:31,823 でも 俺は…。 614 00:36:36,828 --> 00:36:40,265 (秀吉の声) やられたふりして 仲間がやられるのを見てた。 615 00:36:40,332 --> 00:36:45,270 (他校生)〔やった~!〕 〔わぁ~!〕 616 00:36:48,774 --> 00:36:52,711 (他校生)〔おい見ろよ こいつ やられたふりだ〕 617 00:36:52,778 --> 00:36:54,780 〔起きろよ!〕 618 00:36:57,282 --> 00:37:00,218 〔仲間だと思ってたのに…〕 619 00:37:00,285 --> 00:37:02,221 〔この卑怯者!〕 620 00:37:02,287 --> 00:37:04,222 (他校生)〔裸にしてやろうぜ〕 621 00:37:04,289 --> 00:37:06,224 (秀吉)〔やめろ… やめてくれ!〕 622 00:37:06,291 --> 00:37:08,293 (他校生たち)〔せ~の!〕 623 00:37:09,795 --> 00:37:12,731 (他校生) 〔ブリーフに名前書いてやがる〕 624 00:37:12,798 --> 00:37:15,734 〔こいつの学校の女子 呼んで来い〕 625 00:37:15,801 --> 00:37:20,238 (他校生たち) 〔ひでよし! ひでよし!〕 626 00:37:20,305 --> 00:37:23,308 (秀吉の声) その時…。 〔おりゃっ!〕 627 00:37:23,308 --> 00:37:31,316 ♪~ 628 00:37:31,316 --> 00:37:33,752 〔待て! おい!〕 629 00:37:33,819 --> 00:37:35,821 〔待てよ!〕 630 00:37:35,821 --> 00:37:40,826 ♪~ 631 00:37:40,826 --> 00:37:43,695 〔おい〕 〔はい…〕 632 00:37:43,762 --> 00:37:45,697 〔そのまま寝てろ〕 633 00:37:45,764 --> 00:37:47,199 〔え?〕 634 00:37:47,265 --> 00:37:51,203 〔寝てる自分が嫌なら 立て!〕 635 00:37:51,270 --> 00:37:55,207 《俺は その人みたいに 強い男になりたくて→ 636 00:37:55,273 --> 00:37:57,709 この学校に入学した》 637 00:37:57,776 --> 00:37:59,277 あっ…。 638 00:38:00,779 --> 00:38:03,715 (秀吉) うっ… うぅ…。 639 00:38:03,782 --> 00:38:05,717 《俺はケンカは弱い》 640 00:38:05,784 --> 00:38:07,719 《口だけの人間や》 641 00:38:07,786 --> 00:38:10,222 《でも…》 642 00:38:10,288 --> 00:38:13,291 《仲間を置いて寝てる自分は もう嫌や!》 643 00:38:15,794 --> 00:38:19,798 俺は… 変わるんや…。 644 00:38:19,798 --> 00:38:26,805 ♪~ 645 00:38:26,805 --> 00:38:28,306 秀吉…。 646 00:38:30,809 --> 00:38:35,747 お前… よか男くさ。 647 00:38:35,814 --> 00:38:38,817 うりゃ~! 648 00:38:38,817 --> 00:38:51,263 ♪~ 649 00:38:51,263 --> 00:38:54,700 ハァ ハァ…。 650 00:38:54,766 --> 00:38:57,269 負けると思えば負ける。 651 00:39:01,773 --> 00:39:05,210 勝つと思えば… 勝つ!! 652 00:39:05,277 --> 00:39:09,214 (みやび) あの言葉は 農民から天下人に成り上がった→ 653 00:39:09,281 --> 00:39:11,717 豊臣秀吉の名言。 654 00:39:11,783 --> 00:39:14,720 ハァ… 勝つと思えば…。 655 00:39:14,786 --> 00:39:17,289 うりゃ~! 656 00:39:23,295 --> 00:39:25,297 (生徒たち) おぉ…。 657 00:39:27,299 --> 00:39:28,800 あぁ…。 658 00:39:30,302 --> 00:39:31,803 あぁ…。 659 00:39:33,305 --> 00:39:35,240 あと30秒だ。 660 00:39:35,307 --> 00:39:37,743 立て! >> 立て! 秀吉! 661 00:39:37,809 --> 00:39:40,245 あ… あぁ…。 662 00:39:40,312 --> 00:39:42,681 〔仲間だと思ってたのに…〕 663 00:39:42,748 --> 00:39:45,183 〔この卑怯者!〕 664 00:39:45,250 --> 00:39:48,186 (井伊)〔お前みたいな卑怯なヤツ 初めて見たよ〕 665 00:39:48,253 --> 00:39:49,755 〔卑怯もんが!〕 666 00:39:53,759 --> 00:39:55,260 あぁ…。 667 00:40:03,769 --> 00:40:05,270 (信長) 痛い。 668 00:40:09,274 --> 00:40:11,209 あぁ…。 669 00:40:11,276 --> 00:40:13,712 (信長) おい 貴様。 670 00:40:13,779 --> 00:40:16,214 まだブリーフに 名前 書いてんのか? 671 00:40:16,281 --> 00:40:18,216 え? 672 00:40:18,283 --> 00:40:20,218 まさか…。 673 00:40:20,285 --> 00:40:23,288 〔寝てる自分が嫌なら 立て!〕 674 00:40:26,792 --> 00:40:29,795 あぁ~! あん時の! 675 00:40:31,296 --> 00:40:33,732 (信長) 立てたな。 676 00:40:33,799 --> 00:40:35,734 あっ…。 677 00:40:35,801 --> 00:40:37,803 (信長) うつけが。 678 00:40:37,803 --> 00:40:46,745 ♪~ 679 00:40:46,745 --> 00:40:50,682 (魔村) 時間です 豊臣秀吉君の勝利。 680 00:40:50,749 --> 00:40:55,187 (ほら貝を吹く音) (生徒たちのブーイング) 681 00:40:55,253 --> 00:40:59,691 (魔村) 今回の戦いで56人が脱落。 682 00:40:59,758 --> 00:41:04,196 秀吉君は 56ポイント獲得。 683 00:41:04,262 --> 00:41:07,265 ハハ… やった。 684 00:41:11,770 --> 00:41:13,705 (秀吉) 加藤…。 685 00:41:13,772 --> 00:41:16,708 俺の完敗くさ。 686 00:41:16,775 --> 00:41:18,710 フッ…。 687 00:41:18,777 --> 00:41:21,713 (拍手) 688 00:41:21,780 --> 00:41:24,783 (毛利) 勝ったぞ 秀吉。 (前田) 勝ってよかったぞ。 689 00:41:24,783 --> 00:41:36,294 ♪~ 690 00:41:36,294 --> 00:41:38,296 猿が…。 691 00:41:40,298 --> 00:41:44,736 秀吉は… 己を変えた。 692 00:41:46,738 --> 00:41:49,174 (秀吉) いやぁ 疲れた。 693 00:41:49,241 --> 00:41:54,679 (別府ノ守) 豊臣秀吉という男は 戦国史の中でも極めて珍しい→ 694 00:41:54,746 --> 00:41:57,682 農民から身を立てた男。 695 00:41:57,749 --> 00:42:02,187 どうやって のし上がって行くか… 楽しみじゃ。 696 00:42:02,254 --> 00:42:04,189 はい。 (ドアが開く音) 697 00:42:04,256 --> 00:42:06,691 (みやび) 理事長様! >> ぬ? 698 00:42:06,758 --> 00:42:09,694 (みやび) 彼らは…。 699 00:42:09,761 --> 00:42:11,763 変われます! 700 00:42:16,268 --> 00:42:19,204 (みやび) 秀吉君を助けたのって 信長君ですよね? 701 00:42:19,271 --> 00:42:21,706 (信長) さぁな。 702 00:42:21,773 --> 00:42:24,209 (みやび) 信長君。 703 00:42:24,276 --> 00:42:25,710 (信長) 何だ? 704 00:42:25,777 --> 00:42:28,713 (みやび) 干し柿1つ くださいな。 705 00:42:28,780 --> 00:42:31,716 (信長) 学校では食べないのではないか? 706 00:42:31,783 --> 00:42:33,785 (みやび) 人は… 変わりますから。 707 00:42:41,293 --> 00:42:43,228 (みやび) 甘いですわ。 708 00:42:52,737 --> 00:42:54,739 (信長) 貴様だろ? 709 00:42:56,241 --> 00:42:58,176 ん? 何が? 710 00:42:58,243 --> 00:43:01,179 (信長) 加藤に旗印を出させるように 仕向けたのは。 711 00:43:01,246 --> 00:43:03,248 (みやび) 黒田君が? 712 00:43:13,258 --> 00:43:16,695 (みやび)《これは 黒田官兵衛の残した言葉》 713 00:43:16,761 --> 00:43:20,699 《物事を進める上で 障害や壁があったとしても→ 714 00:43:20,765 --> 00:43:24,202 努力し続けて行くことが 自分の力となって行く→ 715 00:43:24,269 --> 00:43:26,204 …という意味》 716 00:43:26,271 --> 00:43:30,709 秀吉には まぎれもなく才能がある 人たらしの才能だ。 717 00:43:30,775 --> 00:43:33,211 どうせ戦うなら→ 718 00:43:33,278 --> 00:43:37,215 覚醒した秀吉と 対峙したいじゃないか。 719 00:43:37,282 --> 00:43:40,719 (みやび) だから あえて 秀吉君に困難を与えた…。 720 00:43:40,785 --> 00:43:43,221 みんな 敵だからな。 721 00:43:43,288 --> 00:43:44,789 もちろん…。 722 00:43:46,291 --> 00:43:48,293 お前も。 723 00:43:50,295 --> 00:43:52,297 (信長) うつけが…。 724 00:43:53,798 --> 00:43:56,735 (校内放送のチャイム) 725 00:43:56,801 --> 00:43:59,738 (スピーカー)(魔村) 皆さん ただ今 公認旗印が出ました。 726 00:43:59,804 --> 00:44:01,239 (みやび) えっ? 727 00:44:01,306 --> 00:44:05,744 (スピーカー)(魔村) 旗印提出は 特進クラスの徳川家康君。 728 00:44:05,810 --> 00:44:08,313 (みやび) 家康君!? 729 00:44:11,316 --> 00:44:14,753 (モニタ)(魔村) 家康君が出した旗印は こちらです。 730 00:44:14,819 --> 00:44:17,756 (モニタ)(家康)「3分以内に武田信玄を倒す」。 731 00:44:17,822 --> 00:44:19,257 (上杉) 3分!? 732 00:44:19,324 --> 00:44:21,760 ランキング1位の武田君を? 733 00:44:21,826 --> 00:44:24,763 (モニタ)(魔村) それでは旗印戦 開始。 734 00:44:24,829 --> 00:44:27,265 (モニタ)(ほら貝を吹く音) 735 00:44:27,332 --> 00:44:30,769 (家康) 来い ゴミが。 736 00:44:30,835 --> 00:44:33,338 (武将たち) お~! 737 00:44:33,338 --> 00:44:53,792 ♪~ 738 00:44:53,792 --> 00:44:55,293 (みやび) 武田君!? 739 00:44:56,795 --> 00:44:59,731 (上杉) まさか あの武田が こんな負け方をするとは…。 740 00:44:59,798 --> 00:45:03,735 家康… 何者なんや…? >> バケモノ。 741 00:45:03,802 --> 00:45:05,804 次元が違い過ぎる…。 742 00:45:05,804 --> 00:45:20,318 ♪~ 743 00:45:20,318 --> 00:45:24,322 (家康) ゴミを一つ 始末したぜ。 744 00:45:27,325 --> 00:45:29,260 (家康) フフフ…。 745 00:45:29,327 --> 00:45:31,830 ハハハ…! 746 00:45:34,833 --> 00:45:37,769 (家康) 恐怖で支配してやるわ。 747 00:45:37,836 --> 00:45:39,838 (エンジンを吹かす音) 748 00:45:39,838 --> 00:45:45,276 ♪~55654

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.