All language subtitles for Love.Again.2014.720p.WEBRip.x264.AAC-[YTS.MX]

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 3 00:00:45,828 --> 00:00:47,612 ♪ As the seasons come and go ♪ 4 00:00:47,699 --> 00:00:50,920 ♪ Things will change ♪ 5 00:00:51,007 --> 00:00:54,967 ♪ But I wish they'd stay the same ♪ 6 00:00:55,055 --> 00:00:59,972 ♪ It's so hard to see you go ♪ 7 00:01:00,973 --> 00:01:04,064 ♪ When I know you won't return ♪ 8 00:01:04,151 --> 00:01:09,069 ♪ So I hold on to the thought of me and you ♪ 9 00:01:14,378 --> 00:01:16,511 - [Nathan] My decision was more complicated for others 10 00:01:16,598 --> 00:01:18,165 than it was for me. 11 00:01:18,252 --> 00:01:21,168 How does the star of the high school basketball team 12 00:01:21,255 --> 00:01:23,083 tell anyone that he wants to be a writer? 13 00:01:24,345 --> 00:01:25,302 He doesn't. 14 00:01:27,261 --> 00:01:30,090 The authors we studied in school made it look so easy. 15 00:01:31,265 --> 00:01:33,136 C.S. Lewis could take the make believe 16 00:01:33,223 --> 00:01:35,007 and make people believe. 17 00:01:36,270 --> 00:01:39,055 William Blake made the profound seem so effortless. 18 00:01:41,231 --> 00:01:43,103 Some say just write what you know. 19 00:01:44,713 --> 00:01:46,671 That's exactly what I'm trying to forget. 20 00:01:48,151 --> 00:01:50,893 [shoes squeaking] 21 00:01:55,027 --> 00:01:58,683 [basketball players yelling] 22 00:02:06,300 --> 00:02:09,129 [basketball bounces] 23 00:02:12,480 --> 00:02:14,134 - Who is that kid? 24 00:02:14,221 --> 00:02:15,222 Why isn't he on my team? 25 00:02:17,789 --> 00:02:20,357 Seriously, you can't shoot the ball. 26 00:02:21,619 --> 00:02:24,144 [mellow music] 27 00:02:39,855 --> 00:02:42,423 [phone ringing] 28 00:02:43,598 --> 00:02:44,642 - Nathan, hi. 29 00:02:45,948 --> 00:02:48,168 - Hey babe, how's it going? 30 00:02:49,125 --> 00:02:50,126 - Good. 31 00:02:50,213 --> 00:02:52,128 I'm just keeping myself busy. 32 00:02:52,215 --> 00:02:54,609 - Good, good, I'm busy too. 33 00:02:54,696 --> 00:02:56,306 - My baby, my baby, she's my baby. 34 00:02:56,393 --> 00:02:57,089 - Look... 35 00:02:57,177 --> 00:02:58,090 - Yes. 36 00:02:58,178 --> 00:03:01,093 - I've got some bad news. 37 00:03:01,181 --> 00:03:04,271 I won't be able to make it home for spring break. 38 00:03:04,358 --> 00:03:05,837 - Oh, okay. 39 00:03:07,056 --> 00:03:10,625 Look, Nathan, we really need to talk. 40 00:03:10,712 --> 00:03:11,713 - Yeah. 41 00:03:11,800 --> 00:03:13,367 Yeah, I know. 42 00:03:13,454 --> 00:03:15,847 I know, you're nervous about transferring next year. 43 00:03:15,934 --> 00:03:17,371 But babe, honestly, listen, 44 00:03:17,458 --> 00:03:19,721 you have nothing to worry about, okay? 45 00:03:20,983 --> 00:03:21,897 - Look, Nathan-- 46 00:03:21,984 --> 00:03:22,767 [phone beeps] 47 00:03:22,854 --> 00:03:24,378 Wait, hold on. 48 00:03:24,465 --> 00:03:26,336 You know what, I actually have another phone call 49 00:03:26,423 --> 00:03:28,860 coming in, can I call you back? 50 00:03:28,947 --> 00:03:30,253 - Yeah, yeah, sure. 51 00:03:30,340 --> 00:03:31,385 - Okay. 52 00:03:31,472 --> 00:03:32,864 - All right, I love you, Sharon. 53 00:03:32,951 --> 00:03:34,605 - Yeah, um, I gotta go. 54 00:03:34,692 --> 00:03:35,650 - Bye. 55 00:03:35,737 --> 00:03:37,260 - Smart move, my man. 56 00:03:37,347 --> 00:03:39,436 Freshman don't need to be getting married. 57 00:03:39,523 --> 00:03:42,265 - Yeah, but, I am. 58 00:03:43,310 --> 00:03:44,224 Check it out. 59 00:03:45,312 --> 00:03:47,314 I'm surprising her with it. 60 00:03:47,401 --> 00:03:48,402 - Come on, man. 61 00:03:48,489 --> 00:03:49,490 Haven't I taught you anything? 62 00:03:49,577 --> 00:03:51,187 You've been here one semester. 63 00:03:51,274 --> 00:03:54,234 Look, look out this window, what do you see? 64 00:03:55,670 --> 00:04:00,501 - A tree, some grass, a building, a couple people. 65 00:04:01,458 --> 00:04:02,416 - Exactly, potential. 66 00:04:04,113 --> 00:04:07,290 - You know, I've been studying the rambles of Jack Kerouac 67 00:04:07,377 --> 00:04:09,205 for a semester, and I still have no idea 68 00:04:09,292 --> 00:04:10,511 what you're talking about. 69 00:04:10,598 --> 00:04:12,382 - Look, potential as in girls. 70 00:04:12,469 --> 00:04:14,950 Cheerleaders, volleyball team, dance team, 71 00:04:15,037 --> 00:04:16,647 teachers, women, man. 72 00:04:16,734 --> 00:04:19,302 - You're crazy, Foley. 73 00:04:19,389 --> 00:04:21,696 - So you're just gonna leave all these fine women for me? 74 00:04:21,783 --> 00:04:24,612 Well, I hope it works out for you Shakespeare. 75 00:04:24,699 --> 00:04:27,876 [upbeat guitar music] 76 00:04:47,417 --> 00:04:49,114 - Hey, Coach Woods. 77 00:05:01,562 --> 00:05:04,782 Bernie, my man, still dressed to impress. 78 00:05:04,869 --> 00:05:07,263 - Nathan Hanighan. [laughs] 79 00:05:07,350 --> 00:05:08,482 Good to have you home. 80 00:05:08,569 --> 00:05:10,222 - Thank you, thank you. 81 00:05:10,310 --> 00:05:13,487 Now I didn't quite get that same vibe from Coach Woods. 82 00:05:13,574 --> 00:05:14,575 - Oh. 83 00:05:14,662 --> 00:05:16,054 - I think he was ignoring me. 84 00:05:16,141 --> 00:05:17,969 - Listen, he's just a little upset. 85 00:05:18,056 --> 00:05:19,623 He took it kind of hard, you know? 86 00:05:19,710 --> 00:05:21,451 Never had a player turn down a full ride 87 00:05:21,538 --> 00:05:23,279 at a major school before. 88 00:05:23,366 --> 00:05:24,802 - Yeah. 89 00:05:24,889 --> 00:05:26,238 - Don't worry so much about him, okay? 90 00:05:27,849 --> 00:05:29,546 So where we going? 91 00:05:32,114 --> 00:05:34,638 Is that for who I think it's for? 92 00:05:34,725 --> 00:05:36,161 - You know it. 93 00:05:36,248 --> 00:05:37,815 Now get me over to Sharon's, would ya? 94 00:05:42,603 --> 00:05:47,303 - Listen, you sure you don't wanna stop by Nona's first? 95 00:05:48,609 --> 00:05:51,394 Just say hello, and drop off your bags? 96 00:05:51,481 --> 00:05:54,397 - You still got it for Nona, don't you, Bernie? 97 00:05:54,484 --> 00:05:56,573 - [laughs] Sure I do, of course. 98 00:05:58,096 --> 00:05:59,663 She's a beautiful woman. 99 00:05:59,750 --> 00:06:01,448 Any man my age would-- 100 00:06:01,535 --> 00:06:04,364 - Okay, Bernie, we're talking about my grandmother, here. 101 00:06:06,017 --> 00:06:07,541 Let's just go. 102 00:06:07,628 --> 00:06:09,586 - [Bernie] All right, all right. 103 00:06:09,673 --> 00:06:12,372 [gentle music] 104 00:06:20,554 --> 00:06:22,512 - All right, thank you, Bernie. 105 00:06:22,599 --> 00:06:23,818 - All right, man, good luck. 106 00:06:24,732 --> 00:06:27,256 [door slams] 107 00:06:27,343 --> 00:06:28,388 Poor kid. 108 00:06:30,520 --> 00:06:32,522 [knocking] 109 00:06:37,222 --> 00:06:38,354 - Surprise. 110 00:06:38,441 --> 00:06:39,399 - Nathan! 111 00:06:39,486 --> 00:06:40,225 - Hi. 112 00:06:40,312 --> 00:06:41,009 - [Sharon] Hi. 113 00:06:41,096 --> 00:06:42,314 - Come here. 114 00:06:42,402 --> 00:06:44,186 How are you, I missed you. 115 00:06:44,273 --> 00:06:45,579 - I'm good. 116 00:06:45,666 --> 00:06:46,536 I thought-- 117 00:06:46,623 --> 00:06:48,146 - Are you surprised? 118 00:06:48,233 --> 00:06:50,235 - Yeah, very surprised. 119 00:06:50,322 --> 00:06:51,715 I didn't think you were coming. 120 00:06:51,802 --> 00:06:54,283 - Yeah, I know, I just had to see you. 121 00:06:57,155 --> 00:06:58,592 - Look, Nathan-- 122 00:06:58,679 --> 00:06:59,419 - Yeah. 123 00:07:00,507 --> 00:07:03,379 - Sharon, I can't stand here like this all day. 124 00:07:03,466 --> 00:07:06,208 - Sorry, Miranda, I'll be right there. 125 00:07:07,644 --> 00:07:08,602 Come on. 126 00:07:08,689 --> 00:07:09,429 - Okay. 127 00:07:10,821 --> 00:07:11,909 So what's up? 128 00:07:11,996 --> 00:07:13,389 - Uh, not a lot. 129 00:07:14,782 --> 00:07:17,567 Okay, I'm sorry, I'm sorry. 130 00:07:17,654 --> 00:07:18,394 - Randy. 131 00:07:18,481 --> 00:07:19,830 - Hi. 132 00:07:19,917 --> 00:07:22,442 - What are you doing in that dress? 133 00:07:24,574 --> 00:07:26,533 - I'm actually trying to fix this dress for her, 134 00:07:26,620 --> 00:07:30,493 because Miranda is going to her first Basket Ball. 135 00:07:30,580 --> 00:07:33,017 - The Basket Ball, you're kidding. 136 00:07:34,758 --> 00:07:37,718 Shelton Harper's own version of the prom. 137 00:07:37,805 --> 00:07:39,633 You remember that, don't you, babe? 138 00:07:39,720 --> 00:07:41,591 All right, watch closely, Randy, 139 00:07:41,678 --> 00:07:42,810 this is how it's done. 140 00:07:42,897 --> 00:07:45,203 [Miranda laughs] 141 00:07:45,290 --> 00:07:47,423 - Look, I'm so sorry, Nathan, 142 00:07:47,510 --> 00:07:49,773 but I promised Miranda that I would finish this, 143 00:07:49,860 --> 00:07:52,123 so I really just, I gotta focus. 144 00:07:52,210 --> 00:07:52,950 - Yeah, that's fine. 145 00:07:53,037 --> 00:07:54,038 Do your thing. 146 00:07:55,039 --> 00:07:56,519 Jeremiah, what's up? 147 00:07:56,606 --> 00:07:57,564 - Hey. 148 00:07:57,651 --> 00:07:58,521 - How's it going? 149 00:07:58,608 --> 00:07:59,479 How's the knee? 150 00:08:00,567 --> 00:08:02,177 - It's better. 151 00:08:02,264 --> 00:08:04,571 The doctor's still telling me I'm not gonna play again. 152 00:08:04,658 --> 00:08:06,616 - Oh, man, don't listen to them. 153 00:08:06,703 --> 00:08:09,532 We've witnessed miracles on the court before, right? 154 00:08:09,619 --> 00:08:12,230 - True, but we've also had some pretty big upsets, 155 00:08:12,317 --> 00:08:14,624 not to mention you walking on that scholarship. 156 00:08:14,711 --> 00:08:16,757 - Come on, man, not you too. 157 00:08:16,844 --> 00:08:20,021 Having Coach mad at me is bad enough. 158 00:08:20,108 --> 00:08:22,632 - Dude, you walked out on an opportunity of a lifetime, 159 00:08:22,719 --> 00:08:24,286 I don't know what you except. 160 00:08:24,373 --> 00:08:26,027 - How about a, welcome home. 161 00:08:26,114 --> 00:08:26,984 - Ow. 162 00:08:27,071 --> 00:08:27,855 - Oh, I'm sorry. 163 00:08:30,161 --> 00:08:33,556 - Your little sister has gone through a few changes, huh? 164 00:08:33,643 --> 00:08:35,602 - Don't let that dress fool you, 165 00:08:35,689 --> 00:08:37,604 Miranda's always gonna be a tomboy. 166 00:08:37,691 --> 00:08:38,692 - Yeah, I believe it. 167 00:08:40,345 --> 00:08:41,521 Hey, come here for a sec. 168 00:08:46,526 --> 00:08:47,831 - Whoa. 169 00:08:47,918 --> 00:08:50,051 - Yeah, I'm doing it, man. 170 00:08:50,138 --> 00:08:51,531 I'm asking Sharon to marry me. 171 00:08:53,184 --> 00:08:54,098 What do you think? 172 00:08:54,185 --> 00:08:55,752 - It's a nice ring. 173 00:08:55,839 --> 00:08:58,842 - Yeah, she's gonna flip when she sees it. 174 00:08:58,929 --> 00:09:01,976 - Yeah, she's definitely gonna do some version of that. 175 00:09:02,063 --> 00:09:03,717 Look, man, we've really gotta talk. 176 00:09:03,804 --> 00:09:07,677 - Hey, if it's about being my best man, you are it. 177 00:09:07,764 --> 00:09:10,027 - No, no, that's not what I'm talking about, man. 178 00:09:13,074 --> 00:09:13,857 Sharon and I-- 179 00:09:23,606 --> 00:09:26,696 - Sharon and you, what? 180 00:09:29,438 --> 00:09:31,658 Sharon and you, what? 181 00:09:31,745 --> 00:09:34,574 [dramatic music] 182 00:09:42,669 --> 00:09:45,019 Wanna tell me what's going on? 183 00:09:50,502 --> 00:09:52,113 - Nathan, I tried to tell you. 184 00:09:52,200 --> 00:09:53,723 - You tried to tell me? 185 00:09:53,810 --> 00:09:55,769 When did you try to tell me this? 186 00:09:55,856 --> 00:09:56,813 - You left. 187 00:09:56,900 --> 00:09:58,598 - I went away to school. 188 00:09:58,685 --> 00:10:00,730 That's what we both wanted. 189 00:10:00,817 --> 00:10:02,645 - No, I wanted you to stay. 190 00:10:02,732 --> 00:10:04,386 - You never told me that. 191 00:10:04,473 --> 00:10:08,303 - I tried so many times, but you were so set on leaving 192 00:10:08,390 --> 00:10:09,913 that you never listened to me. 193 00:10:10,784 --> 00:10:12,612 When you left, I just... 194 00:10:14,962 --> 00:10:17,791 I didn't have anybody else to turn to. 195 00:10:18,792 --> 00:10:21,272 And things just happened. 196 00:10:21,359 --> 00:10:23,666 - I hate when people say that. 197 00:10:24,754 --> 00:10:27,017 - I don't know what to say. 198 00:10:31,805 --> 00:10:34,329 - Sharon, I want you to say yes. 199 00:10:35,286 --> 00:10:37,767 Okay, we can forget about this. 200 00:10:37,854 --> 00:10:39,595 We can start over, all right. 201 00:10:39,682 --> 00:10:42,511 We can do this as long as you still love me, 202 00:10:42,598 --> 00:10:44,339 and I know that you do. 203 00:10:46,950 --> 00:10:51,825 - I'm so sorry, Nathan, but I don't. 204 00:10:53,174 --> 00:10:55,611 Not like that. 205 00:10:55,698 --> 00:10:56,656 Not anymore. 206 00:11:02,183 --> 00:11:05,099 - Nathan, I did not mean for it to happen like this. 207 00:11:05,186 --> 00:11:06,535 - Don't! 208 00:11:06,622 --> 00:11:07,623 Do not! 209 00:11:07,710 --> 00:11:09,364 I have nothing to say to you. 210 00:11:10,408 --> 00:11:11,671 - Wait, wait, wait. 211 00:11:11,758 --> 00:11:13,934 Look, I know this looks really bad, 212 00:11:16,153 --> 00:11:18,678 but I still care about you so much. 213 00:11:19,940 --> 00:11:24,771 ♪ For the first time in a while ♪ 214 00:11:24,858 --> 00:11:26,729 ♪ I could see ♪ 215 00:11:26,816 --> 00:11:30,211 ♪ Things might not be ♪ 216 00:11:30,298 --> 00:11:32,517 - Shouldn't somebody go after him? 217 00:11:33,823 --> 00:11:37,087 ♪ God knows I never had ♪ 218 00:11:37,174 --> 00:11:39,873 ♪ The strength to just let go ♪ 219 00:11:39,960 --> 00:11:41,570 - I thought you might need a ride. 220 00:11:43,050 --> 00:11:44,834 - Take me to the bus station. 221 00:11:45,835 --> 00:11:48,751 [car engine starts] 222 00:11:51,232 --> 00:11:52,668 - Nathan, wait! 223 00:11:52,755 --> 00:11:53,756 ♪ I'm not too scared to show it ♪ 224 00:11:53,843 --> 00:11:55,802 ♪ Or too weak to notice ♪ 225 00:11:55,889 --> 00:11:58,674 ♪ I was on a dead end road ♪ 226 00:11:58,761 --> 00:12:00,720 ♪ Always looking another ♪ 227 00:12:00,807 --> 00:12:02,547 ♪ Way that I could cover ♪ 228 00:12:02,634 --> 00:12:05,333 ♪ This mess that was my soul ♪ 229 00:12:05,420 --> 00:12:07,683 ♪ But the hellbent demons ♪ 230 00:12:07,770 --> 00:12:10,338 ♪ And deep dark secrets of mine ♪ 231 00:12:10,425 --> 00:12:12,383 ♪ Were out in the open ♪ 232 00:12:12,470 --> 00:12:17,432 ♪ And I'm finally conquering ♪ 233 00:12:18,346 --> 00:12:19,739 ♪ Everything I used to be ♪ 234 00:12:19,826 --> 00:12:22,002 - Suffering may endure for a night, 235 00:12:22,089 --> 00:12:25,570 but joy cometh in the morning. 236 00:12:25,657 --> 00:12:26,441 - Nona. 237 00:12:27,877 --> 00:12:29,749 How did you know? 238 00:12:32,273 --> 00:12:33,013 Bernie. 239 00:12:36,016 --> 00:12:38,583 Did you know about them? 240 00:12:38,670 --> 00:12:40,324 - I heard talk. 241 00:12:40,411 --> 00:12:42,936 But I was never much to give accounts to gossip. 242 00:12:46,026 --> 00:12:48,768 - My girlfriend and my best friend. 243 00:12:51,161 --> 00:12:55,470 - I know it's hard now, but you're young. 244 00:12:55,557 --> 00:12:57,864 You're gonna meet lots of new girls. 245 00:12:57,951 --> 00:12:59,909 - Great, show me where they are. 246 00:12:59,996 --> 00:13:01,824 'Cause maybe they can break my heart too. 247 00:13:01,911 --> 00:13:04,784 Right before I propose would be preferable. 248 00:13:08,178 --> 00:13:10,441 - The good book says, woe to the man 249 00:13:12,226 --> 00:13:14,750 who is alone when he falls, for he-- 250 00:13:14,837 --> 00:13:16,491 - I'm going to Angler Island. 251 00:13:17,535 --> 00:13:19,537 Dad seems to like it there. 252 00:13:19,624 --> 00:13:21,931 - Yes, he likes to hide there. 253 00:13:26,675 --> 00:13:28,938 It would kill your mom if she knew 254 00:13:29,025 --> 00:13:31,811 that he was living on some island all by himself. 255 00:13:31,898 --> 00:13:33,900 She never would have wanted that for him. 256 00:13:33,987 --> 00:13:35,553 And I guarantee you, 257 00:13:35,640 --> 00:13:37,251 that she would not have wanted that for you. 258 00:13:37,338 --> 00:13:40,776 The Lord has blessed you with such a big heart. 259 00:13:40,863 --> 00:13:42,822 Don't end up alone. 260 00:13:44,127 --> 00:13:45,607 - Yeah. 261 00:13:45,694 --> 00:13:47,696 Well, my bus should be next. 262 00:13:50,917 --> 00:13:53,006 - Well, here. 263 00:13:53,093 --> 00:13:55,356 Something for you to snack on. 264 00:13:56,574 --> 00:13:57,575 - Raisins. 265 00:13:57,662 --> 00:13:59,142 - Your favorite. 266 00:14:00,883 --> 00:14:02,363 - Nona, please. 267 00:14:02,450 --> 00:14:04,234 I don't want you worrying about me, okay? 268 00:14:06,280 --> 00:14:07,759 I'm fine. 269 00:14:07,847 --> 00:14:09,500 I'm not going to end up alone, I promise. 270 00:14:10,545 --> 00:14:11,328 Okay? 271 00:14:12,416 --> 00:14:14,854 [gentle music] 272 00:14:24,428 --> 00:14:27,605 People wonder why I turned down that scholarship. 273 00:14:27,692 --> 00:14:30,565 Sometimes, I do too. 274 00:14:32,436 --> 00:14:34,438 There were days when the words came easy, 275 00:14:37,224 --> 00:14:38,834 then there were just days. 276 00:14:57,766 --> 00:14:59,115 - Oh, hey, Nathan. 277 00:15:02,945 --> 00:15:06,035 - Hey, Dad, what's with the box? 278 00:15:06,122 --> 00:15:08,037 - Well, this is an aquarium, 279 00:15:08,995 --> 00:15:12,302 and this is a sombrero. 280 00:15:12,389 --> 00:15:14,391 I bought one for you too. 281 00:15:14,478 --> 00:15:17,612 - Okay, you've officially lost your mind. 282 00:15:17,699 --> 00:15:19,744 What are you gonna do with an aquarium? 283 00:15:19,831 --> 00:15:20,920 - Well, what do you think I'm gonna do? 284 00:15:21,007 --> 00:15:22,051 I'm gonna put fish in it, 285 00:15:22,138 --> 00:15:23,357 and they're gonna swim around, 286 00:15:23,444 --> 00:15:25,098 and that's what aquariums are for. 287 00:15:25,185 --> 00:15:28,492 Besides, it's a gift for the new owners. 288 00:15:28,579 --> 00:15:30,016 - New owners? 289 00:15:30,103 --> 00:15:31,191 - Oh, yeah, I forgot to tell you, 290 00:15:31,278 --> 00:15:32,583 I sold the fish market. 291 00:15:32,670 --> 00:15:34,281 - Wait, what? 292 00:15:34,368 --> 00:15:35,978 - I not only sold it, but I sold the houseboat too, 293 00:15:36,065 --> 00:15:37,675 so you for 30 days. 294 00:15:37,762 --> 00:15:39,721 - Whoa, whoa, whoa, hold on, you're kidding me, right? 295 00:15:39,808 --> 00:15:40,896 - You'll thank me later. 296 00:15:40,983 --> 00:15:42,985 - Thank you for selling my home? 297 00:15:43,072 --> 00:15:47,076 - Nathan, we've been sulking on this island for so long, 298 00:15:47,163 --> 00:15:49,339 that I decided to set sail, you know? 299 00:15:49,426 --> 00:15:50,688 See the world, and I want you to come with me. 300 00:15:50,775 --> 00:15:52,647 - This is unbelievable. 301 00:15:52,734 --> 00:15:54,649 What, so you're just gonna keep running? 302 00:15:54,736 --> 00:15:55,955 Is that your plan? 303 00:15:56,042 --> 00:15:57,217 - Do you know what it's like 304 00:15:57,304 --> 00:15:59,088 to wake up to the sound of whales 305 00:15:59,175 --> 00:16:00,611 next to your boat each morning? 306 00:16:00,698 --> 00:16:02,570 To spend the whole day just fishing? 307 00:16:02,657 --> 00:16:05,181 - Do you know what it's like to have your mom die, 308 00:16:05,268 --> 00:16:07,357 and then have your dad just take off 309 00:16:07,444 --> 00:16:08,619 to some random island? 310 00:16:09,838 --> 00:16:10,621 - No, I don't. 311 00:16:12,188 --> 00:16:14,669 But I do not what it's like to have my wife die. 312 00:16:14,756 --> 00:16:17,977 Do you honestly believe that I wanted to leave you? 313 00:16:18,064 --> 00:16:20,980 I had to get away from everything and everyone. 314 00:16:21,067 --> 00:16:23,765 Because it all reminded me of her. 315 00:16:24,722 --> 00:16:26,115 I couldn't stand it. 316 00:16:27,160 --> 00:16:29,553 - Well, that's great, Dad. 317 00:16:29,640 --> 00:16:31,947 I'm sorry that you couldn't stand 318 00:16:32,034 --> 00:16:33,253 to be around your own son, 319 00:16:33,340 --> 00:16:34,689 and apparently, you still can't, 320 00:16:34,776 --> 00:16:36,647 because you're running away again. 321 00:16:36,734 --> 00:16:38,998 - I'm doing what I think is right for you. 322 00:16:39,085 --> 00:16:40,347 When you showed up on this island, 323 00:16:40,434 --> 00:16:41,870 I couldn't believe what had happened. 324 00:16:41,957 --> 00:16:42,958 I thought you had your life on track. 325 00:16:43,045 --> 00:16:44,133 You were going to school, 326 00:16:44,220 --> 00:16:45,787 you had a focus, you had a goal, 327 00:16:45,874 --> 00:16:46,918 you were doing exactly what you wanted to do, 328 00:16:47,006 --> 00:16:48,094 and I was proud of you. 329 00:16:49,747 --> 00:16:52,141 But then you throw it all away because of some girl. 330 00:16:55,101 --> 00:16:56,580 - Well, send me a postcard, Dad. 331 00:16:56,667 --> 00:16:58,017 'Cause I'm not coming with you. 332 00:16:59,279 --> 00:17:00,845 - Well, that's what I figured. 333 00:17:03,022 --> 00:17:04,501 You have 30 days to grow up, Son. 334 00:17:13,336 --> 00:17:18,298 ♪ Looking back ♪ 335 00:17:19,603 --> 00:17:22,476 ♪ Don't know how I wound up here ♪ 336 00:17:22,563 --> 00:17:25,783 ♪ Don't know how ♪ 337 00:17:25,870 --> 00:17:30,832 ♪ Things have changed ♪ 338 00:17:32,181 --> 00:17:35,097 ♪ Don't know why it's hard for me ♪ 339 00:17:35,184 --> 00:17:38,144 ♪ To get that now ♪ 340 00:17:38,231 --> 00:17:41,190 ♪ What's gone is gone ♪ 341 00:17:41,277 --> 00:17:44,150 ♪ What's done is done ♪ 342 00:17:44,237 --> 00:17:47,327 ♪ Can't keep holding on ♪ 343 00:17:47,414 --> 00:17:49,764 ♪ 'Cause those days are gone ♪ 344 00:17:49,851 --> 00:17:52,245 - [Nathan] I've been writing fiction to escape fact. 345 00:17:54,638 --> 00:17:56,466 Do I need to face what I've been avoiding 346 00:17:56,553 --> 00:17:57,511 to find my story? 347 00:17:59,774 --> 00:18:00,514 Nice, Dad. 348 00:18:13,918 --> 00:18:17,661 What happened to Fitzgerald that made him create "Gatsby"? 349 00:18:17,748 --> 00:18:20,142 Such a sad character, constantly stuck 350 00:18:20,229 --> 00:18:22,536 in the pursuit of the unattainable. 351 00:18:22,623 --> 00:18:26,192 Was it Fitzgerald that was actually trapped? 352 00:18:26,279 --> 00:18:28,063 Chasing a woman he would never have? 353 00:18:29,369 --> 00:18:31,371 Staring out at that bright green light? 354 00:18:40,423 --> 00:18:41,903 - Look who it is? 355 00:18:41,990 --> 00:18:43,252 - Hey. 356 00:18:43,339 --> 00:18:44,906 - Finally decided to join the pops? 357 00:18:44,993 --> 00:18:45,776 - Not exactly. 358 00:19:02,793 --> 00:19:03,794 You're not Bernie. 359 00:19:05,231 --> 00:19:08,625 - What gave it away, no Hawaiian shirt? 360 00:19:08,712 --> 00:19:10,453 - Name's Evan Wright. 361 00:19:10,540 --> 00:19:12,238 - So you the new cab driver, 362 00:19:12,325 --> 00:19:15,154 or is Bernie standing on the side of the road 363 00:19:15,241 --> 00:19:17,243 wondering where his cab went? 364 00:19:17,330 --> 00:19:18,548 - You think I stole it? 365 00:19:20,811 --> 00:19:22,987 Dude, I didn't steal this cab. 366 00:19:23,074 --> 00:19:24,075 Hope you like music. 367 00:19:32,867 --> 00:19:36,262 ♪ You saw my hurt and my pain ♪ 368 00:19:36,349 --> 00:19:39,787 ♪ How my life had been taken away ♪ 369 00:19:39,874 --> 00:19:44,357 ♪ And I knew that I needed your grace ♪ 370 00:19:44,444 --> 00:19:47,925 ♪ Oh, right before my eyes ♪ 371 00:19:50,276 --> 00:19:52,147 - Dude, you all right? 372 00:19:52,234 --> 00:19:54,105 You look like you're about to spew or something. 373 00:19:54,193 --> 00:19:55,672 - No, I'm all right. 374 00:19:55,759 --> 00:19:58,197 Just a little strange coming back home. 375 00:19:59,850 --> 00:20:03,245 - Wait a minute, dude, I know who you are. 376 00:20:03,332 --> 00:20:06,117 Yeah, your picture's like all over the gym at school. 377 00:20:06,944 --> 00:20:08,032 You're Hoops Hanighan. 378 00:20:09,469 --> 00:20:10,296 - Yep. 379 00:20:12,733 --> 00:20:14,343 No one really calls me that anymore. 380 00:20:14,430 --> 00:20:16,215 - Can you blame them? 381 00:20:16,302 --> 00:20:17,520 You like only flaked out 382 00:20:17,607 --> 00:20:18,782 on the pinnacle of all scholarships. 383 00:20:18,869 --> 00:20:20,306 - Who said I flaked? 384 00:20:20,393 --> 00:20:21,959 - Everyone. 385 00:20:22,046 --> 00:20:23,222 - Well, I had my reasons for turning it down. 386 00:20:25,224 --> 00:20:28,139 Besides, there's more to life than just basketball. 387 00:20:29,793 --> 00:20:31,230 - Not in Shelton Harbor. 388 00:20:34,189 --> 00:20:36,583 Look, dude, I didn't mean to offend you. 389 00:20:36,670 --> 00:20:38,324 I don't know how long you plan on staying in town, 390 00:20:38,411 --> 00:20:41,849 but you get a chance, you should really come watch us play. 391 00:20:41,936 --> 00:20:43,677 Girls look like they might do all right too, 392 00:20:43,764 --> 00:20:46,288 now that Coach Joelsey's coaching. 393 00:20:46,375 --> 00:20:48,159 - Jeremiah's coaching the girl's team? 394 00:20:49,378 --> 00:20:50,423 - Coach Joelsey's a woman. 395 00:20:52,033 --> 00:20:53,600 She teaches my health class too. 396 00:20:53,687 --> 00:20:56,733 Let me tell you, if all my teachers looked like her, 397 00:20:56,820 --> 00:20:58,735 I'd pay attention in more of my classes. 398 00:21:06,221 --> 00:21:08,658 - Pearl, you know what I'd love to do? 399 00:21:08,745 --> 00:21:11,661 I'd love to see that quilt you finished recently. 400 00:21:14,142 --> 00:21:15,622 - Are you sure you wanna see it, 401 00:21:15,709 --> 00:21:18,233 or are you hiding from Bernie? 402 00:21:18,320 --> 00:21:20,670 - I just hate to see that look on his face 403 00:21:20,757 --> 00:21:22,803 every time I turn him down. 404 00:21:22,890 --> 00:21:25,371 - Then go out with him already. 405 00:21:25,458 --> 00:21:27,242 You're not getting any younger. 406 00:21:27,329 --> 00:21:29,853 You are not too old to have fun. 407 00:21:29,940 --> 00:21:33,422 - Well, maybe so, but we gotta go see that quilt right now. 408 00:21:33,509 --> 00:21:36,120 - Okay, we'll go see it, again. 409 00:21:50,744 --> 00:21:52,223 [knocking] 410 00:21:52,311 --> 00:21:53,050 - Nona? 411 00:21:57,098 --> 00:21:58,491 Nona, you in there? 412 00:22:08,501 --> 00:22:09,328 Nona? 413 00:22:11,634 --> 00:22:14,028 Nona, it's Nathan, I'm back. 414 00:22:29,565 --> 00:22:31,611 What happened to my room? 415 00:22:54,198 --> 00:22:55,025 Whoa, whoa! 416 00:22:57,158 --> 00:22:58,507 Randy? 417 00:22:58,594 --> 00:22:59,378 - Nathan? 418 00:23:00,901 --> 00:23:04,948 Wow, you look different. 419 00:23:05,035 --> 00:23:07,560 - You don't exactly look the same yourself. 420 00:23:09,692 --> 00:23:12,173 - Yeah, but this was a long time ago. 421 00:23:14,001 --> 00:23:16,569 - So you live in my room now? 422 00:23:16,656 --> 00:23:19,833 [Miranda chuckles] 423 00:23:19,920 --> 00:23:21,748 Have you seen Nona? 424 00:23:21,835 --> 00:23:22,662 - Wasn't she downstairs? 425 00:23:22,749 --> 00:23:25,404 [sultry music] 426 00:23:32,149 --> 00:23:33,281 Wasn't she downstairs? 427 00:23:35,109 --> 00:23:36,153 - No. 428 00:23:36,240 --> 00:23:37,894 No, I mean, I knocked, but... 429 00:23:41,376 --> 00:23:43,117 - And it sounds like she's back. 430 00:23:45,554 --> 00:23:46,425 - All right. 431 00:23:51,604 --> 00:23:53,432 - [Miranda] That one's my favorite. 432 00:23:54,520 --> 00:23:55,303 - Yeah. 433 00:23:56,304 --> 00:23:57,697 That was a long time ago too. 434 00:24:05,095 --> 00:24:08,969 - Oh, the prodigal grandson has returned. 435 00:24:09,056 --> 00:24:11,667 - Come on, it's not been that long. 436 00:24:11,754 --> 00:24:14,453 - It is so good to have you home. 437 00:24:15,541 --> 00:24:17,760 I missed that face. 438 00:24:17,847 --> 00:24:21,198 What I can see of it. - Oh, come on. 439 00:24:21,285 --> 00:24:22,678 - I'll make you a cup of tea. 440 00:24:22,765 --> 00:24:24,506 - Okay, that sounds great. - Okay, let's go. 441 00:24:26,160 --> 00:24:29,250 - What's the deal with Jeremiah's sister living here? 442 00:24:29,337 --> 00:24:32,949 - Oh, I see the two of you have already run into each other. 443 00:24:33,036 --> 00:24:34,951 - Yeah, her and her bat. 444 00:24:35,038 --> 00:24:36,779 [Nona chuckles] 445 00:24:36,866 --> 00:24:38,259 Why is she here? 446 00:24:38,346 --> 00:24:40,348 You doing all right? 447 00:24:40,435 --> 00:24:42,916 - Oh, I feel a little better. 448 00:24:43,003 --> 00:24:45,919 I was having some trouble moving is all. 449 00:24:46,006 --> 00:24:47,616 - You should've called. 450 00:24:47,703 --> 00:24:50,576 - Well, I didn't see the point in making anybody worry. 451 00:24:50,663 --> 00:24:52,665 Besides, I had Miranda. 452 00:24:52,752 --> 00:24:55,972 And I'm telling you, she is a godsend. 453 00:24:56,059 --> 00:24:59,236 She would come over and help me along, 454 00:24:59,323 --> 00:25:01,804 and I enjoyed her company so much, 455 00:25:01,891 --> 00:25:03,502 I asked her to move in. 456 00:25:06,026 --> 00:25:09,986 You don't mind my giving her your room, do you? 457 00:25:10,073 --> 00:25:13,512 I mean, the guest room is still free if you want it. 458 00:25:13,599 --> 00:25:15,905 - I'll be fine, Nona. 459 00:25:15,992 --> 00:25:16,732 - Okay. 460 00:25:17,994 --> 00:25:20,693 - I saw Randy's trophies. 461 00:25:20,780 --> 00:25:22,259 Is she the one 462 00:25:22,346 --> 00:25:23,391 that's coaching the girl's basketball at Shelton? 463 00:25:23,478 --> 00:25:25,349 - Yes. 464 00:25:25,436 --> 00:25:27,613 And she teaches a class there. 465 00:25:27,700 --> 00:25:29,832 - Health, I know. 466 00:25:29,919 --> 00:25:32,052 That kid driving Bernie's cab-- 467 00:25:32,139 --> 00:25:33,314 - Evan. 468 00:25:33,401 --> 00:25:36,360 - Evan, yeah, he filled me in. 469 00:25:38,928 --> 00:25:41,540 So they end up getting married? 470 00:25:43,237 --> 00:25:45,282 - Jeremiah and Sharon? 471 00:25:45,369 --> 00:25:46,849 Yes, they did. 472 00:25:46,936 --> 00:25:48,547 And they're expecting their first child. 473 00:25:51,550 --> 00:25:52,289 - Good for them. 474 00:25:55,423 --> 00:25:57,468 You know, I'm pretty tired. 475 00:25:57,556 --> 00:25:58,557 I'm just gonna go crash. 476 00:26:00,254 --> 00:26:01,081 - All right, dear. 477 00:26:05,302 --> 00:26:08,088 [crickets chirping] 478 00:26:08,175 --> 00:26:10,046 [bell rings] 479 00:26:10,133 --> 00:26:12,266 - [[Announcer]] Good morning, Shelton Harbor Eagles. 480 00:26:12,353 --> 00:26:14,747 It's a great to be focused, alert, and engaged 481 00:26:14,834 --> 00:26:16,531 in the classroom. 482 00:26:16,618 --> 00:26:18,664 Don't forget to sign up for the ACT prep course, 483 00:26:18,751 --> 00:26:20,535 through the community and office. 484 00:26:23,190 --> 00:26:25,758 - How's it going, little sis? 485 00:26:25,845 --> 00:26:27,455 Do you wanna go get some lunch? 486 00:26:28,717 --> 00:26:30,501 - You want the scoop on Nathan, don't you? 487 00:26:31,459 --> 00:26:32,634 - What makes you think that? 488 00:26:32,721 --> 00:26:33,983 - You came all the way down here. 489 00:26:37,508 --> 00:26:38,292 - So? 490 00:26:40,468 --> 00:26:41,600 How long is he in town? 491 00:26:44,298 --> 00:26:44,994 - I don't know. 492 00:26:47,823 --> 00:26:49,303 He hasn't said. 493 00:26:49,390 --> 00:26:51,784 He hasn't exactly said much of anything. 494 00:26:51,871 --> 00:26:53,089 - Well, has he mentioned me? 495 00:26:53,176 --> 00:26:54,613 - No. 496 00:26:54,700 --> 00:26:55,614 But I did. 497 00:26:56,745 --> 00:27:00,619 Apparently, you're a bit of a sore subject. 498 00:27:02,185 --> 00:27:03,665 - It's been seven years. 499 00:27:05,101 --> 00:27:06,799 You'd think he'd be past it. 500 00:27:06,886 --> 00:27:08,583 - Well, he's obviously not. 501 00:27:08,670 --> 00:27:09,628 He was hurt. 502 00:27:12,021 --> 00:27:14,807 Maybe he just needs more time. 503 00:27:14,894 --> 00:27:16,591 - He needs another seven years? 504 00:27:17,940 --> 00:27:21,422 - Sometimes it takes certain people longer than others. 505 00:27:22,249 --> 00:27:23,032 - Yeah. 506 00:27:24,033 --> 00:27:26,557 [soft music] 507 00:27:39,440 --> 00:27:42,704 - Should I even bother to set a plate for Nathan? 508 00:27:42,791 --> 00:27:44,445 He's been here now, a week, 509 00:27:44,532 --> 00:27:46,447 and he hasn't joined us for breakfast. 510 00:27:46,534 --> 00:27:48,754 - Oh, I don't think he's gonna join us today. 511 00:27:48,841 --> 00:27:51,234 He woke up at the crack of dawn 512 00:27:51,321 --> 00:27:52,409 to go job hunting. 513 00:27:54,194 --> 00:27:57,676 - Then he is staying in Shelton Harbor? 514 00:27:57,763 --> 00:27:59,503 - He was thrilled when he found out 515 00:27:59,590 --> 00:28:03,682 that I hadn't sold that Jeep of his. [laughs] 516 00:28:16,956 --> 00:28:20,089 ♪ You're living in a movie ♪ 517 00:28:20,176 --> 00:28:22,918 ♪ With a sinuscope mind ♪ 518 00:28:23,005 --> 00:28:25,834 ♪ In a telescopic dream lair ♪ 519 00:28:25,921 --> 00:28:28,707 ♪ With your microscope time ♪ 520 00:28:28,794 --> 00:28:29,969 ♪ Ticking away ♪ 521 00:28:30,056 --> 00:28:31,622 ♪ You like to play ♪ 522 00:28:31,710 --> 00:28:33,755 ♪ You got one more time ♪ 523 00:28:33,842 --> 00:28:34,713 ♪ Over the line ♪ 524 00:28:34,800 --> 00:28:36,105 ♪ One more time ♪ 525 00:28:36,192 --> 00:28:38,717 ♪ Over the line ♪ 526 00:28:50,903 --> 00:28:53,514 - Well, I guess all those rumors were true. 527 00:28:53,601 --> 00:28:58,127 It's Nathan Hanighan, back in the flesh. 528 00:28:58,214 --> 00:28:59,738 - Pete Pilson. 529 00:28:59,825 --> 00:29:00,564 How's it going? 530 00:29:00,651 --> 00:29:01,827 - What can I say? 531 00:29:01,914 --> 00:29:03,829 It's going. 532 00:29:03,916 --> 00:29:05,874 What can I get you? 533 00:29:05,961 --> 00:29:07,876 - Just coffee, please. 534 00:29:07,963 --> 00:29:09,573 - Okay. 535 00:29:09,660 --> 00:29:13,534 Hey, how about a scholarship with that coffee? [laughs] 536 00:29:13,621 --> 00:29:15,188 I'm just yanking your chain. 537 00:29:17,451 --> 00:29:19,758 [bell rings] 538 00:29:20,802 --> 00:29:21,760 - Hey, dude. 539 00:29:23,849 --> 00:29:25,328 - Shouldn't you be in school? 540 00:29:25,415 --> 00:29:28,027 - Student holiday, no school. 541 00:29:28,114 --> 00:29:30,769 - While we're on the topic, 542 00:29:30,856 --> 00:29:33,119 you failed to mentioned that your favorite teacher 543 00:29:33,206 --> 00:29:35,077 lives with my grandmother. 544 00:29:35,164 --> 00:29:36,731 - What, dude, are you serious? 545 00:29:37,732 --> 00:29:39,255 - You didn't know? 546 00:29:39,342 --> 00:29:40,387 - Just 'cause I think Coach Joelsey's hot, 547 00:29:40,474 --> 00:29:42,258 doesn't mean I'm a stalker. 548 00:29:42,345 --> 00:29:43,956 Besides, she's a nice lady, 549 00:29:44,043 --> 00:29:45,871 so I'm really not seeing your pro... 550 00:29:45,958 --> 00:29:48,395 [sultry music] 551 00:29:56,751 --> 00:29:58,797 - Oh, but I can see yours. 552 00:30:00,363 --> 00:30:01,190 - What? 553 00:30:01,277 --> 00:30:01,974 - Your problem. 554 00:30:03,671 --> 00:30:06,021 Girls are just trouble in skirts. 555 00:30:06,108 --> 00:30:07,022 Trust me. 556 00:30:08,241 --> 00:30:09,155 What do I owe you, Pete? 557 00:30:09,242 --> 00:30:10,286 - It's on the house. 558 00:30:10,373 --> 00:30:12,375 Hey, welcome back. 559 00:30:12,462 --> 00:30:13,246 - Thanks. 560 00:30:17,424 --> 00:30:19,730 [bell rings] 561 00:30:19,818 --> 00:30:20,601 - Who was that? 562 00:30:22,081 --> 00:30:23,473 - Hoops Hanighan. 563 00:30:35,834 --> 00:30:37,139 - Raisins? 564 00:30:37,226 --> 00:30:38,575 I hear they're your favorite. 565 00:30:38,662 --> 00:30:40,316 - Ah, yes. 566 00:30:40,403 --> 00:30:41,709 Thank you. 567 00:30:41,796 --> 00:30:43,972 - So how was your job hunting? 568 00:30:44,059 --> 00:30:46,453 - Oh, you know, good. 569 00:30:46,540 --> 00:30:49,325 If I wanted to wear an apron that smelled like fish again. 570 00:30:50,936 --> 00:30:55,244 - You know, Jeremiah's actually looking for somebody. 571 00:30:55,331 --> 00:30:56,245 - Yeah, I know. 572 00:30:56,332 --> 00:30:57,812 I'd rather wear the apron. 573 00:31:02,948 --> 00:31:06,038 So explain to me why again, 574 00:31:06,125 --> 00:31:08,344 you're living with my grandmother? 575 00:31:08,431 --> 00:31:12,871 - She needed help, and I had just graduated, so why not? 576 00:31:14,307 --> 00:31:15,786 - Okay. 577 00:31:15,874 --> 00:31:17,353 She needed help? 578 00:31:17,440 --> 00:31:19,921 'Cause based off of that pass, 579 00:31:20,008 --> 00:31:22,532 kind of seems like you're the one that needs the help. 580 00:31:22,619 --> 00:31:25,231 Which is surprising for a girl that lives on the court. 581 00:31:26,493 --> 00:31:27,929 - You don't know anything. 582 00:31:28,016 --> 00:31:29,931 Basketball isn't the only thing I do. 583 00:31:30,018 --> 00:31:33,195 I actually go out from time to time. 584 00:31:33,282 --> 00:31:34,196 - You do? 585 00:31:34,283 --> 00:31:35,981 - Well, I haven't really, 586 00:31:36,068 --> 00:31:39,027 since I broke things off with my fiance, but... 587 00:31:39,114 --> 00:31:41,943 - Wait, you were engaged? 588 00:31:42,030 --> 00:31:44,424 - Like, a little over a year ago. 589 00:31:44,511 --> 00:31:45,904 - What happened? 590 00:31:45,991 --> 00:31:47,906 - Wow, this is gonna sound terrible. 591 00:31:50,256 --> 00:31:51,822 On the morning of the wedding, 592 00:31:53,172 --> 00:31:55,348 I just, I couldn't do it. 593 00:31:55,435 --> 00:31:58,046 I don't know, so I had to call it off. 594 00:31:59,874 --> 00:32:00,570 - Why? 595 00:32:02,616 --> 00:32:06,098 - I realized I wasn't marrying the man of my dreams. 596 00:32:07,534 --> 00:32:09,405 - So where was that guy? 597 00:32:09,492 --> 00:32:10,711 - Who? 598 00:32:10,798 --> 00:32:12,756 - The man of your dreams. 599 00:32:12,843 --> 00:32:15,063 - That's a little bit of a longer 600 00:32:15,150 --> 00:32:17,196 and more complicated story. 601 00:32:17,283 --> 00:32:18,980 But I don't know, it wasn't just that, 602 00:32:19,067 --> 00:32:21,765 Drake and I wanted different things. 603 00:32:21,852 --> 00:32:23,811 I should have never agreed to marry him. 604 00:32:27,119 --> 00:32:28,772 - Poor guy. 605 00:32:28,859 --> 00:32:31,079 - Yeah, well, I wouldn't feel too sorry for him, 606 00:32:31,166 --> 00:32:32,776 last I heard Drake was out in New York 607 00:32:32,863 --> 00:32:35,214 going out with a different super model every night. 608 00:32:36,606 --> 00:32:37,956 So what about you? 609 00:32:38,043 --> 00:32:38,957 - Uh. 610 00:32:49,880 --> 00:32:51,970 They live right there? 611 00:32:52,057 --> 00:32:52,796 - Yeah. 612 00:32:54,146 --> 00:32:54,973 - Didn't know that. 613 00:32:58,628 --> 00:33:00,500 Looks like you got company. 614 00:33:02,328 --> 00:33:04,591 So how much are you asking? 615 00:33:04,678 --> 00:33:06,985 - 900 a month, rent to own. 616 00:33:09,813 --> 00:33:13,121 - I don't know, that's a little steep, don't you think? 617 00:33:13,208 --> 00:33:15,123 - It is a beautiful place. 618 00:33:15,210 --> 00:33:16,168 [phone ringing] 619 00:33:16,255 --> 00:33:18,170 - Sorry, excuse me a second. 620 00:33:18,257 --> 00:33:19,432 Hello. 621 00:33:19,519 --> 00:33:22,130 - Nathan, hi, it's Miranda. 622 00:33:22,217 --> 00:33:23,740 - Hey. 623 00:33:23,827 --> 00:33:27,875 - Hey, I was wondering if you had found a job yet. 624 00:33:29,094 --> 00:33:30,660 - Yeah. 625 00:33:30,747 --> 00:33:33,881 Yeah, I got on at the fish market downtown. 626 00:33:33,968 --> 00:33:36,666 - I thought that you said no more aprons. 627 00:33:36,753 --> 00:33:38,625 - It's not like I have a choice. 628 00:33:40,279 --> 00:33:43,108 - Well, actually, you might. 629 00:33:43,195 --> 00:33:45,719 The school is willing to pay for an assistant coach, 630 00:33:45,806 --> 00:33:48,156 and I could really use some help with the girls, 631 00:33:48,243 --> 00:33:52,030 and it's seasonal, but the pay is good. 632 00:33:54,249 --> 00:33:57,209 - Yeah, yeah, I guess I could give it a shot. 633 00:33:59,994 --> 00:34:01,039 Hello? 634 00:34:01,126 --> 00:34:02,692 - Great. 635 00:34:02,779 --> 00:34:04,477 Do you think that you could come down to the school 636 00:34:04,564 --> 00:34:06,435 around three o'clock for an interview? 637 00:34:06,522 --> 00:34:09,699 - Yeah, yeah, that sounds good, I'll be there. 638 00:34:09,786 --> 00:34:10,613 - Great, thank you. 639 00:34:10,700 --> 00:34:12,050 - All right, bye. 640 00:34:14,313 --> 00:34:15,009 - 900, you said? 641 00:34:15,096 --> 00:34:15,879 - 900. 642 00:34:17,838 --> 00:34:19,013 - I'll take it. 643 00:34:19,100 --> 00:34:20,232 - Great. 644 00:34:20,319 --> 00:34:22,016 - All right. 645 00:34:22,103 --> 00:34:24,192 - [Mr. Platz] You sure you told him three o'clock? 646 00:34:24,279 --> 00:34:26,151 - Yeah, pretty sure. 647 00:34:26,238 --> 00:34:27,282 - Hey. 648 00:34:27,369 --> 00:34:28,979 - [Miranda] Hey. 649 00:34:29,067 --> 00:34:31,286 - Hi, sorry, I'm late, I got hung up with the realtor. 650 00:34:31,373 --> 00:34:32,635 - Oh, no problem. 651 00:34:32,722 --> 00:34:34,289 I would have waited up all night 652 00:34:34,376 --> 00:34:37,162 to have a legendary Hoops Hanighan coaching for us. 653 00:34:38,511 --> 00:34:41,079 Ticket sales are gonna go through the roof. 654 00:34:41,166 --> 00:34:43,124 - I'm sorry, so I have the job? 655 00:34:44,734 --> 00:34:47,476 Just like that, you aren't even gonna interview me? 656 00:34:47,563 --> 00:34:50,175 - Wait a minute, there is one question, 657 00:34:50,262 --> 00:34:51,654 I've always been curious. 658 00:34:54,179 --> 00:34:55,789 - So you saw a realtor? 659 00:34:55,876 --> 00:35:00,228 - Yeah, I figured it was about time I got my own place. 660 00:35:00,315 --> 00:35:04,711 - A place that isn't so close to Jeremiah and Sharon? 661 00:35:04,798 --> 00:35:07,714 - Believe it or not, my life doesn't revolve around them. 662 00:35:10,760 --> 00:35:13,502 - I'm sorry, I shouldn't have implied that it did. 663 00:35:13,589 --> 00:35:15,156 - Don't worry about it. 664 00:35:15,243 --> 00:35:17,419 Really though, thanks for thinking about me 665 00:35:17,506 --> 00:35:19,073 for the assistant position. 666 00:35:19,160 --> 00:35:20,205 - No, of course. 667 00:35:20,292 --> 00:35:21,119 You're perfect for me. 668 00:35:22,511 --> 00:35:25,166 I mean, you're perfect for the position. 669 00:35:25,253 --> 00:35:27,864 I thought about you first and you just... 670 00:35:27,951 --> 00:35:29,257 Thank you for doing it. - Right. 671 00:35:29,344 --> 00:35:31,999 No, thank you. - Yeah. 672 00:35:32,086 --> 00:35:33,305 - It'll be good. 673 00:35:33,392 --> 00:35:34,958 - All right, I'm this way. 674 00:35:35,045 --> 00:35:36,786 So I guess I'll see you later. 675 00:35:36,873 --> 00:35:40,050 - I'm actually that way as well. 676 00:35:41,356 --> 00:35:43,141 So we're now doing this. 677 00:35:44,185 --> 00:35:46,927 [upbeat music] 678 00:35:53,934 --> 00:35:58,895 [basketballs dribbling] [shoes squeaking] 679 00:36:01,289 --> 00:36:03,204 ♪ I'm ready to fly ♪ 680 00:36:03,291 --> 00:36:04,162 ♪ Spread my wings ♪ 681 00:36:04,249 --> 00:36:05,032 ♪ I'm on my way ♪ 682 00:36:05,119 --> 00:36:06,642 [whistle blows] 683 00:36:06,729 --> 00:36:09,123 - Ladies, I would like to introduce to you, 684 00:36:09,210 --> 00:36:12,300 to the Mr. Nathan Hanighan. 685 00:36:12,387 --> 00:36:14,346 One of Shelton Harbor's finest. 686 00:36:14,433 --> 00:36:16,174 He's gonna help us step up our game. 687 00:36:17,218 --> 00:36:20,482 ♪ I'm ready to fly ♪ 688 00:36:20,569 --> 00:36:24,138 ♪ I'm ready to fly ♪ 689 00:36:24,225 --> 00:36:28,142 ♪ I'm ready to fly ♪ 690 00:36:28,229 --> 00:36:30,144 ♪ I'm ready to fly ♪ 691 00:36:30,231 --> 00:36:33,191 ♪ So take me home ♪ 692 00:36:46,813 --> 00:36:50,208 ♪ Wake me up ♪ 693 00:36:50,295 --> 00:36:52,297 ♪ With that bright morning sun ♪ 694 00:36:52,384 --> 00:36:53,907 ♪ Yes, I know we are one ♪ 695 00:36:53,994 --> 00:36:57,476 ♪ I said, shake me up ♪ 696 00:36:57,563 --> 00:37:02,394 ♪ I don't wanna miss a single morning ♪ 697 00:37:03,177 --> 00:37:04,222 - Wren, hey. 698 00:37:04,309 --> 00:37:06,006 Help you out here. 699 00:37:06,093 --> 00:37:08,008 Key here is spread your legs a little bit, all right? 700 00:37:08,095 --> 00:37:10,271 Get an even balance, okay? 701 00:37:10,358 --> 00:37:13,231 You're gonna do three dribbles, all right? 702 00:37:15,102 --> 00:37:16,321 Like this, and if you can, 703 00:37:16,408 --> 00:37:18,192 keep your eye on the basket, okay? 704 00:37:18,279 --> 00:37:20,629 All right, let's see, three dribbles, up, 705 00:37:21,543 --> 00:37:23,676 all one motion from there. 706 00:37:23,763 --> 00:37:26,287 Good, good, you got it. 707 00:37:26,374 --> 00:37:29,247 All right, let's try another one. 708 00:37:31,597 --> 00:37:32,337 Hey. 709 00:37:33,947 --> 00:37:35,209 Well, well, well. 710 00:37:36,341 --> 00:37:38,430 Randy Joelsey has a sensitive side. 711 00:37:40,562 --> 00:37:43,043 - Obsession would probably be a better word. 712 00:37:43,130 --> 00:37:46,394 It's kind of my way to relax before a game. 713 00:37:46,481 --> 00:37:48,527 - Oh, I'm not judging, I think it's great. 714 00:37:48,614 --> 00:37:50,311 In fact, I was just ready-- 715 00:37:50,398 --> 00:37:53,314 - Hey, Joelsey, don't forget, staff meeting 716 00:37:53,401 --> 00:37:54,315 after the game. 717 00:37:54,402 --> 00:37:55,316 - I won't, thanks, Coach. 718 00:38:00,626 --> 00:38:04,760 - He's still mad at me, after all those years. 719 00:38:11,289 --> 00:38:13,160 Okay, that's different. 720 00:38:16,468 --> 00:38:19,209 [crowd cheering] 721 00:38:19,297 --> 00:38:20,863 - Come on, let's go! 722 00:38:23,779 --> 00:38:25,303 - Oh, that's gotta hurt. 723 00:38:25,390 --> 00:38:28,480 Vikings, 64, Eagles, 63. 724 00:38:28,567 --> 00:38:29,655 - Time out, time out! 725 00:38:29,742 --> 00:38:30,699 [whistle blows] 726 00:38:30,786 --> 00:38:32,440 - [Nathan] Bring it in. 727 00:38:32,527 --> 00:38:34,747 - All right, girls, all right, focus, you got this. 728 00:38:34,834 --> 00:38:36,270 Cara, I need you to get in there. 729 00:38:36,357 --> 00:38:38,141 Set the pick on number 21. 730 00:38:38,228 --> 00:38:40,405 Roll off of it, she's been leaving you open all night. 731 00:38:40,492 --> 00:38:41,841 - All right, Coach, I got this. 732 00:38:41,928 --> 00:38:42,711 - All right, ladies, let's do this. 733 00:38:42,798 --> 00:38:43,582 Eagles on three. 734 00:38:43,669 --> 00:38:44,409 One, two, three. 735 00:38:44,496 --> 00:38:45,453 - [Girls] Eagles! 736 00:38:45,540 --> 00:38:47,063 - Come on, girls, let's go. 737 00:38:47,150 --> 00:38:48,717 - [Announcer] These two new Eagles coaches 738 00:38:48,804 --> 00:38:50,371 are going to have to get this team shaped up 739 00:38:50,458 --> 00:38:54,288 if they're gonna have any shot at making the playoffs. 740 00:38:54,375 --> 00:38:55,637 - Come on, girls! 741 00:39:01,556 --> 00:39:03,123 [crowd cheers] 742 00:39:03,210 --> 00:39:05,647 [upbeat music] 743 00:39:15,091 --> 00:39:17,355 [bell rings] 744 00:39:22,142 --> 00:39:23,143 - Thank you. 745 00:39:27,582 --> 00:39:28,278 Hey, sis. 746 00:39:28,366 --> 00:39:29,323 - Hello. 747 00:39:29,410 --> 00:39:30,846 - What are you doing here? 748 00:39:30,933 --> 00:39:32,370 Don't you got a game to get ready for? 749 00:39:33,588 --> 00:39:35,416 - Oh, so you do remember. 750 00:39:35,503 --> 00:39:37,070 - What's that supposed to mean? 751 00:39:37,157 --> 00:39:38,637 - Come on, we're three games into the season 752 00:39:38,724 --> 00:39:40,378 and I have yet to see you in the stands for one. 753 00:39:40,465 --> 00:39:41,509 Come on, whenever I was playing, 754 00:39:41,596 --> 00:39:43,119 you wouldn't even miss a game. 755 00:39:43,206 --> 00:39:44,556 - Come on, do you really think your assistant coach 756 00:39:44,643 --> 00:39:45,861 wants to see me there? 757 00:39:45,948 --> 00:39:47,385 - I don't know, but I do. 758 00:39:49,256 --> 00:39:51,345 - I just haven't been feeling like myself. 759 00:39:52,564 --> 00:39:54,043 - Well then, why don't you say something? 760 00:39:54,130 --> 00:39:56,176 I mean, you like keep me in the dark all the time. 761 00:39:56,263 --> 00:39:57,960 I mean, a phone call every once in a while 762 00:39:58,047 --> 00:39:59,527 would be nice. 763 00:39:59,614 --> 00:40:00,746 - Look, if Nathan doesn't wanna see me, 764 00:40:00,833 --> 00:40:02,574 then I don't wanna see him either. 765 00:40:02,661 --> 00:40:05,403 - Oh my gosh, like what are you in sixth grade? 766 00:40:07,883 --> 00:40:09,494 - You still have a crush on this guy? 767 00:40:12,322 --> 00:40:13,846 - You're my brother, show up. 768 00:40:13,933 --> 00:40:15,064 - Right. 769 00:40:15,151 --> 00:40:17,327 I love you. - I love you too. 770 00:40:18,633 --> 00:40:21,375 [gentle music] 771 00:40:51,274 --> 00:40:52,841 - [Sharon] Nathan? 772 00:40:52,928 --> 00:40:53,581 - Sharon, 773 00:40:55,496 --> 00:40:56,715 hi. 774 00:40:56,802 --> 00:40:57,977 - Hi. 775 00:40:58,064 --> 00:40:58,804 - Hi. 776 00:41:01,763 --> 00:41:03,635 - Please tell me you're not gonna eat those. 777 00:41:03,722 --> 00:41:06,855 [Nathan laughs] 778 00:41:06,942 --> 00:41:07,726 - No. 779 00:41:08,944 --> 00:41:10,380 - So how are you? 780 00:41:10,468 --> 00:41:13,253 - I'm okay, I'm good. 781 00:41:13,340 --> 00:41:14,776 You? 782 00:41:14,863 --> 00:41:17,953 - I'm good, you know, I'm really good. 783 00:41:18,040 --> 00:41:19,389 - Good. 784 00:41:19,477 --> 00:41:21,479 You look good. 785 00:41:22,784 --> 00:41:25,004 A little more round than I remember. 786 00:41:25,091 --> 00:41:27,485 - You can say it, I look like a cow. 787 00:41:29,138 --> 00:41:30,792 - No, come on. 788 00:41:30,879 --> 00:41:33,795 Honestly, you look even more beautiful pregnant. 789 00:41:35,231 --> 00:41:36,798 I always thought that you might. 790 00:41:43,239 --> 00:41:44,197 You're cooking. 791 00:41:44,284 --> 00:41:45,546 - Oh, yeah. 792 00:41:45,633 --> 00:41:47,461 Jeremiah's just having a barbecue. 793 00:41:49,332 --> 00:41:50,812 You should come. 794 00:41:50,899 --> 00:41:52,684 - You know, I have a game tonight. 795 00:41:52,771 --> 00:41:53,815 - Oh, that's right. 796 00:41:53,902 --> 00:41:55,774 You're working with Miranda now. 797 00:41:57,471 --> 00:41:58,385 Well, you know, why don't the both of you come over 798 00:41:58,472 --> 00:41:59,517 after the game. 799 00:41:59,604 --> 00:42:00,692 - I'm not coming to your house. 800 00:42:03,695 --> 00:42:04,478 - Why not? 801 00:42:05,784 --> 00:42:07,829 You know, we're here now, we're talking. 802 00:42:07,916 --> 00:42:11,659 - Yeah, I know, it's not you. 803 00:42:12,965 --> 00:42:15,271 - Okay, Nathan, this has to stop. 804 00:42:16,446 --> 00:42:18,187 I mean, you and Jeremiah were best friends. 805 00:42:18,274 --> 00:42:19,362 - Yeah, we were. 806 00:42:20,233 --> 00:42:21,843 We were. 807 00:42:21,930 --> 00:42:23,497 - Look, he just wants to make things right. 808 00:42:23,584 --> 00:42:25,499 - Well, there's nothing he can do to fix this. 809 00:42:29,285 --> 00:42:30,591 Look, I'm gonna be late. 810 00:42:30,678 --> 00:42:31,592 I should go. 811 00:42:38,643 --> 00:42:40,166 [crowd cheers] 812 00:42:40,253 --> 00:42:41,036 - Come on. 813 00:42:42,777 --> 00:42:44,431 Oh, Cara, come on. 814 00:42:44,518 --> 00:42:46,215 [whistle blows] 815 00:42:46,302 --> 00:42:49,567 - White, zero, zero, push, flag ball. 816 00:42:49,654 --> 00:42:51,917 [crowd groaning] 817 00:42:52,004 --> 00:42:54,354 - Nathan, come on, they're dying out there. 818 00:42:56,922 --> 00:42:58,314 Look, girls, we all just need to 819 00:42:58,401 --> 00:43:00,578 take a deep breath and focus. 820 00:43:00,665 --> 00:43:02,928 If you let them walk all over you, they will. 821 00:43:03,015 --> 00:43:04,407 We just need to keep trying-- 822 00:43:04,494 --> 00:43:05,931 - You guys look pathetic out there. 823 00:43:07,410 --> 00:43:09,935 Is this how you wanna represent our school? 824 00:43:10,022 --> 00:43:12,024 'Cause it's embarrassing. 825 00:43:12,111 --> 00:43:12,807 - Nathan, they're trying. 826 00:43:12,894 --> 00:43:13,634 - Trying? 827 00:43:15,680 --> 00:43:17,246 Cara, I've told you to the Hanighan Hoop 828 00:43:17,333 --> 00:43:18,813 three times now. 829 00:43:18,900 --> 00:43:20,206 Do you even listen to me? 830 00:43:20,293 --> 00:43:21,773 - I've never done that before. 831 00:43:21,860 --> 00:43:24,602 - I don't wanna hear excuses, just do it. 832 00:43:27,126 --> 00:43:28,649 - What is wrong with you? 833 00:43:28,736 --> 00:43:30,738 - What do you mean, what is wrong with me? 834 00:43:30,825 --> 00:43:33,262 We've been working with these girls for months now, 835 00:43:33,349 --> 00:43:35,090 and they can't even execute a simple play. 836 00:43:35,177 --> 00:43:37,397 - The Hanighan Hoop is hardly a simple play, 837 00:43:37,484 --> 00:43:40,356 and you just can't come in here and harass the girls. 838 00:43:40,443 --> 00:43:43,098 - It's called constructive criticism, 839 00:43:43,185 --> 00:43:44,622 and it's part of the game. 840 00:43:45,971 --> 00:43:49,583 - Nothing about what you've said is constructive. 841 00:43:51,803 --> 00:43:53,369 You need to sit this one out. 842 00:43:58,548 --> 00:43:59,637 - Come on, you serious? 843 00:44:03,118 --> 00:44:04,032 Fine. 844 00:44:04,119 --> 00:44:04,903 [thud] 845 00:44:04,990 --> 00:44:05,686 I don't need this. 846 00:44:15,827 --> 00:44:20,745 [crowd cheers] [whistle blows] 847 00:44:24,183 --> 00:44:26,707 ♪ Said he used to be a singer ♪ 848 00:44:26,794 --> 00:44:28,883 ♪ Now his mind will only linger ♪ 849 00:44:28,970 --> 00:44:30,972 ♪ Worrying what he's lost ♪ 850 00:44:31,059 --> 00:44:33,583 ♪ and what he leaves ♪ 851 00:44:33,671 --> 00:44:36,238 ♪ I said man, oh, man, oh, man, I know ♪ 852 00:44:36,325 --> 00:44:38,197 ♪ I know just what it's like ♪ 853 00:44:38,284 --> 00:44:40,678 ♪ When something good ♪ 854 00:44:40,765 --> 00:44:43,028 [door slams] 855 00:44:44,159 --> 00:44:45,204 - I thought you left. 856 00:44:46,771 --> 00:44:49,208 - I was going to, but I couldn't. 857 00:44:50,165 --> 00:44:51,863 - Why? 858 00:44:51,950 --> 00:44:54,300 - 'Cause I'm sorry, okay? 859 00:44:54,387 --> 00:44:55,910 I'm gonna apologize to the girls 860 00:44:55,997 --> 00:44:57,520 first thing in the morning. 861 00:44:59,392 --> 00:45:01,655 - I'm sure that they'd really appreciate that. 862 00:45:03,352 --> 00:45:05,441 So what's going on with you? 863 00:45:09,402 --> 00:45:12,144 - I ran into Sharon this afternoon. 864 00:45:12,231 --> 00:45:13,798 [Miranda groans] 865 00:45:13,885 --> 00:45:15,364 What? 866 00:45:15,451 --> 00:45:17,105 Why are you acting like I'm the bad guy? 867 00:45:17,192 --> 00:45:19,325 - You don't get it, there is no bad guy. 868 00:45:19,412 --> 00:45:21,196 You guys have all been hurt by this. 869 00:45:21,283 --> 00:45:23,111 You all just keep putting the blame 870 00:45:23,198 --> 00:45:25,070 on everyone else, I'm over it. 871 00:45:28,987 --> 00:45:32,686 - Miranda Joelsey, always a lovely site. 872 00:45:32,773 --> 00:45:33,948 Nice game, by the way. 873 00:45:34,035 --> 00:45:35,558 - Drake, what are you doing here? 874 00:45:35,645 --> 00:45:37,038 - I came here to visit the few people in this town 875 00:45:37,125 --> 00:45:38,736 I care to remember. 876 00:45:38,823 --> 00:45:41,739 And of course, you're the first person on my list. 877 00:45:41,826 --> 00:45:42,740 - Really? 878 00:45:45,220 --> 00:45:48,310 I'm sorry, Nathan, this is Drake. 879 00:45:48,397 --> 00:45:49,529 Drake is my... 880 00:45:52,010 --> 00:45:53,620 Drake is-- 881 00:45:53,707 --> 00:45:55,100 - I'm the chump she left standing at the alter. 882 00:45:55,187 --> 00:45:56,797 - Actually, if I can recall correctly, 883 00:45:56,884 --> 00:45:58,886 we didn't quite make it to the alter. 884 00:45:58,973 --> 00:45:59,844 [Drake laughs] 885 00:45:59,931 --> 00:46:01,541 - Indeed we didn't. 886 00:46:01,628 --> 00:46:03,891 But what's the point of holding a grudge, huh? 887 00:46:03,978 --> 00:46:04,762 - Indeed. 888 00:46:06,720 --> 00:46:08,635 - [Drake] Anyway, Nathan, it was nice to meet you. 889 00:46:08,722 --> 00:46:10,506 - Yeah, yeah, you too, man. 890 00:46:10,593 --> 00:46:12,291 - Miranda, you and I should get together 891 00:46:12,378 --> 00:46:14,641 before I head back to New York. 892 00:46:14,728 --> 00:46:15,990 - Yeah. 893 00:46:16,077 --> 00:46:17,992 Yeah, that sounds great. 894 00:46:18,079 --> 00:46:19,037 I'll call you. 895 00:46:19,124 --> 00:46:20,081 - All right. 896 00:46:22,388 --> 00:46:25,347 [car engine starts] 897 00:46:26,958 --> 00:46:29,961 - Well, I should probably get going, 898 00:46:30,048 --> 00:46:32,137 but we're cool, right? 899 00:46:32,224 --> 00:46:34,052 - Yeah, we're cool. 900 00:46:34,139 --> 00:46:34,879 - Okay. 901 00:46:35,967 --> 00:46:38,796 Well, I'll see you tomorrow. 902 00:46:39,884 --> 00:46:40,928 - Bright and early. 903 00:46:45,715 --> 00:46:46,716 [shoes squeaking] 904 00:46:46,804 --> 00:46:48,153 Come on, girls, tighten it up. 905 00:46:51,896 --> 00:46:54,159 - Oh great, look who it is. 906 00:46:54,246 --> 00:46:57,118 - Ladies, bring it in. [clapping] 907 00:47:02,471 --> 00:47:04,952 Look, I wanted to apologize for last night. 908 00:47:05,039 --> 00:47:07,607 I was way out of line, I know that. 909 00:47:08,651 --> 00:47:10,262 Something else was bothering me 910 00:47:10,349 --> 00:47:12,960 and I took it out on all of you, so I'm sorry. 911 00:47:13,047 --> 00:47:14,048 If you'll give me another chance 912 00:47:14,135 --> 00:47:15,006 I'd like to make it up to you. 913 00:47:15,093 --> 00:47:16,790 What do you say? 914 00:47:18,661 --> 00:47:19,445 Yeah? 915 00:47:19,532 --> 00:47:20,576 Okay. 916 00:47:20,663 --> 00:47:22,491 [girls giggling] 917 00:47:22,578 --> 00:47:24,015 Bring it in. 918 00:47:24,102 --> 00:47:25,668 - All right, girls, come on, 919 00:47:25,755 --> 00:47:26,495 let's practice some more layups, come on. 920 00:47:30,021 --> 00:47:32,458 - [Nathan] Looks like they may forgive me. 921 00:47:32,545 --> 00:47:36,375 - Of course, they are exceptional young ladies. 922 00:47:36,462 --> 00:47:37,985 - Yes, they are. 923 00:47:38,072 --> 00:47:39,944 Which is why I wanna do something special. 924 00:47:40,945 --> 00:47:41,859 Pizza tonight? 925 00:47:41,946 --> 00:47:43,512 What do you think? 926 00:47:43,599 --> 00:47:45,123 - Gosh, that sounds awesome, I wish I could. 927 00:47:45,210 --> 00:47:47,473 I have plans with Drake. 928 00:47:47,560 --> 00:47:49,257 - Right, yeah. 929 00:47:50,563 --> 00:47:52,217 You know, you could bring him with you. 930 00:47:52,304 --> 00:47:56,134 - Yeah, he's not exactly a pizza kind of guy, but thanks. 931 00:47:56,221 --> 00:47:57,352 - Your loss. 932 00:47:58,266 --> 00:48:00,181 Oh, hey, I almost forgot. 933 00:48:00,268 --> 00:48:03,358 I have something for you. 934 00:48:04,838 --> 00:48:07,058 - And what is this? 935 00:48:07,145 --> 00:48:09,582 - Just a little something for those pregame jitters. 936 00:48:11,627 --> 00:48:12,933 - Thank you. 937 00:48:13,020 --> 00:48:13,934 - You're welcome, let's get to work. 938 00:48:25,859 --> 00:48:27,905 - Oh, well, have a wonderful night. 939 00:48:32,997 --> 00:48:34,215 - Does he live here too? 940 00:48:35,347 --> 00:48:38,524 - No, Nona is Nathan's grandmother. 941 00:48:40,265 --> 00:48:41,396 - Small world. 942 00:48:45,226 --> 00:48:47,837 - Hey, I thought that you were taking the girls 943 00:48:47,925 --> 00:48:49,491 out to get pizza. 944 00:48:49,578 --> 00:48:53,104 - I am, we're meeting at Pizza Perfect in 20 minutes. 945 00:48:53,191 --> 00:48:56,542 I just came by to get Nona, she's coming with us. 946 00:48:58,979 --> 00:49:00,894 - [Drake] Miranda, we need to get going. 947 00:49:02,113 --> 00:49:03,157 - Bye, have fun tonight. 948 00:49:03,244 --> 00:49:03,984 - Yeah, you too. 949 00:49:16,040 --> 00:49:19,957 - Pizza, now that's a good excuse to drop by. 950 00:49:21,175 --> 00:49:22,611 - Yeah. 951 00:49:22,698 --> 00:49:25,005 I really am taking the girls for pizza. 952 00:49:26,659 --> 00:49:28,400 You wanna come? 953 00:49:28,487 --> 00:49:31,969 - Don't your think Miranda looks especially lovely tonight? 954 00:49:33,622 --> 00:49:34,667 - Yeah, I guess. 955 00:49:34,754 --> 00:49:36,974 - Mm-hmm. 956 00:49:37,061 --> 00:49:39,019 - What? 957 00:49:39,106 --> 00:49:43,241 - You know, I'm an old woman, but I'm not blind. 958 00:49:43,328 --> 00:49:45,852 - You are making something out of nothing, Nona, 959 00:49:45,939 --> 00:49:48,246 believe me, we're just friends. 960 00:49:49,638 --> 00:49:52,337 Besides, she just took off with another guy. 961 00:49:52,424 --> 00:49:55,122 - It was a date, she's not in love with him. 962 00:49:55,209 --> 00:49:57,733 - It doesn't matter, even if she was. 963 00:49:59,257 --> 00:50:01,911 I didn't come back to start another relationship. 964 00:50:06,177 --> 00:50:10,355 - Nathaniel, love is patient, 965 00:50:10,442 --> 00:50:13,053 but seven years? 966 00:50:13,140 --> 00:50:17,057 You have built a wall of hate around your heart, 967 00:50:17,144 --> 00:50:21,148 that you couldn't here God if he was yelling at you. 968 00:50:21,235 --> 00:50:24,195 I remember when you turned down the scholarship, 969 00:50:24,282 --> 00:50:25,979 and I didn't understand. 970 00:50:27,328 --> 00:50:31,506 But I realized that God had a different plan for you. 971 00:50:31,593 --> 00:50:36,468 And the voice that you used to turn down that scholarship 972 00:50:37,860 --> 00:50:41,255 is the same voice that you need to find now. 973 00:50:41,342 --> 00:50:44,084 - Don't you realize that turning down that scholarship 974 00:50:44,171 --> 00:50:46,565 was the worst thing that I could've done. 975 00:50:46,652 --> 00:50:48,219 It was. 976 00:50:48,306 --> 00:50:50,482 Nothing, none of this would have happened, 977 00:50:50,569 --> 00:50:52,788 if I would have just accepted it. 978 00:50:52,875 --> 00:50:54,355 I know that. 979 00:50:54,442 --> 00:50:56,227 And I'm already living with my mistakes, 980 00:50:56,314 --> 00:50:59,969 so I don't need everyone throwing them back in my face. 981 00:51:00,057 --> 00:51:01,754 Unless you want me to bring up the fact 982 00:51:01,841 --> 00:51:04,235 that you are doing the exact same thing with Bernie. 983 00:51:04,322 --> 00:51:06,280 You know what I'm talking about. 984 00:51:06,367 --> 00:51:08,065 You're not giving him a chance. 985 00:51:11,633 --> 00:51:12,373 I just... 986 00:51:14,723 --> 00:51:17,683 I don't wanna hear anymore about God's plan. 987 00:51:17,770 --> 00:51:19,119 All right, Nona? 988 00:51:19,206 --> 00:51:20,338 I'm done with it. 989 00:51:22,079 --> 00:51:24,864 - Nathaniel, there are things 990 00:51:24,951 --> 00:51:28,172 that we all need to change about ourselves, 991 00:51:28,259 --> 00:51:31,262 but we can't blame God. 992 00:51:31,349 --> 00:51:36,093 Because he helps us change, he doesn't force us. 993 00:51:53,675 --> 00:51:56,983 - This is a really nice restaurant. 994 00:51:57,070 --> 00:51:58,637 - This place is nice, I suppose. 995 00:51:58,724 --> 00:51:59,681 Doesn't hold a candle to some of the places 996 00:51:59,768 --> 00:52:01,161 I've dined in Manhattan. 997 00:52:01,248 --> 00:52:02,162 You would be amazed. 998 00:52:03,946 --> 00:52:06,166 - I am sure that I would. 999 00:52:06,253 --> 00:52:08,081 But what really amazes me, 1000 00:52:08,168 --> 00:52:11,519 is the fact that you came back. 1001 00:52:11,606 --> 00:52:13,565 I mean, you never really made it a big secret 1002 00:52:13,652 --> 00:52:16,568 about how much you detested Shelton Harbor. 1003 00:52:16,655 --> 00:52:19,223 - Which is why I'm only staying for a few days. 1004 00:52:20,615 --> 00:52:24,010 Honestly, I would die if I had to spend 1005 00:52:24,097 --> 00:52:26,839 the rest of my life in this tuna can of a town. 1006 00:52:26,926 --> 00:52:30,147 - Okay, I think that's a little bit dramatic. 1007 00:52:31,365 --> 00:52:32,801 I love it here. 1008 00:52:32,888 --> 00:52:34,586 - Come on, Miranda, you can't tell me 1009 00:52:34,673 --> 00:52:38,894 that you're satisfied being some mediocre basketball coach 1010 00:52:38,981 --> 00:52:40,635 in the middle of Nowhereville. 1011 00:52:40,722 --> 00:52:42,289 Why can't you see 1012 00:52:42,376 --> 00:52:43,290 that you're so much better than this place? 1013 00:52:43,377 --> 00:52:45,814 - This place is my home. 1014 00:52:45,901 --> 00:52:48,339 And I'm sorry that you consider it Nowhereville, 1015 00:52:48,426 --> 00:52:49,818 but I don't. 1016 00:52:49,905 --> 00:52:51,255 Everything I need is here. 1017 00:52:51,342 --> 00:52:53,082 Everybody that I love is here. 1018 00:52:55,955 --> 00:52:58,349 - Does that include a certain assistant coach? 1019 00:52:58,436 --> 00:52:59,176 - What? 1020 00:53:00,525 --> 00:53:02,309 - It's obvious you're into the guy. 1021 00:53:02,396 --> 00:53:04,181 What I can't figure out is why. 1022 00:53:05,051 --> 00:53:06,705 I remember who he is. 1023 00:53:06,792 --> 00:53:10,056 The one and only, Great Hoops Hanighan. 1024 00:53:10,926 --> 00:53:11,971 What a joke. 1025 00:53:13,712 --> 00:53:14,669 He knew he could never measure up 1026 00:53:14,756 --> 00:53:16,454 outside of a small town. 1027 00:53:16,541 --> 00:53:18,412 Why do you think he turned that scholarship down? 1028 00:53:18,499 --> 00:53:20,153 - Okay, look, I get it. 1029 00:53:20,240 --> 00:53:22,547 Nathan may have some issues, 1030 00:53:22,634 --> 00:53:24,201 but as far as I'm concerned, 1031 00:53:24,288 --> 00:53:25,550 he's one of the most talented men 1032 00:53:25,637 --> 00:53:28,422 I have ever met in my life. 1033 00:53:28,509 --> 00:53:32,121 And in my opinion, you can't hold a candle to him. 1034 00:53:33,297 --> 00:53:34,950 [Drake scoffs] 1035 00:53:35,037 --> 00:53:37,214 - You know, maybe this wasn't such a good idea, huh? 1036 00:53:37,301 --> 00:53:38,345 - Drake, look, I'm sorry, I shouldn't have said-- 1037 00:53:38,432 --> 00:53:41,348 - Nah, that's quite all right. 1038 00:53:48,355 --> 00:53:50,139 - [Bernie] Bernie's Limo Service. 1039 00:53:52,925 --> 00:53:54,100 Bernie's Limo Service! 1040 00:53:59,279 --> 00:54:00,715 - [Cashier] $3.25 is your change. 1041 00:54:00,802 --> 00:54:02,848 - [Nathan] Thank you have a good night. 1042 00:54:09,463 --> 00:54:10,856 - Where are the girls? 1043 00:54:10,943 --> 00:54:13,424 - You just missed them. 1044 00:54:13,511 --> 00:54:14,251 - Oh. 1045 00:54:15,339 --> 00:54:16,253 - Where's your date? 1046 00:54:17,297 --> 00:54:19,908 - I had him drop me off. 1047 00:54:21,475 --> 00:54:22,998 - Well, you hungry? 1048 00:54:23,085 --> 00:54:25,392 Got plenty of slices left. 1049 00:54:25,479 --> 00:54:27,655 - No, thanks. 1050 00:54:27,742 --> 00:54:30,919 But I kind of need a ride. 1051 00:54:31,006 --> 00:54:31,790 - I can do that. 1052 00:54:33,270 --> 00:54:34,053 Come on. 1053 00:54:41,887 --> 00:54:42,714 - Home sweet home. 1054 00:54:43,541 --> 00:54:46,152 - Oh, so you do talk. 1055 00:54:49,198 --> 00:54:50,374 I'm kidding. 1056 00:54:50,461 --> 00:54:52,114 You haven't said a word. 1057 00:54:52,201 --> 00:54:56,554 - Yeah, sorry, I just have a lot on my mind. 1058 00:54:59,426 --> 00:55:01,907 - Like your date tonight? 1059 00:55:03,430 --> 00:55:06,477 - I don't know, Drake just always had this way 1060 00:55:06,564 --> 00:55:08,217 of making me second guess myself 1061 00:55:08,305 --> 00:55:10,611 and what I'm doing with my life. 1062 00:55:10,698 --> 00:55:11,438 - Oh, come on. 1063 00:55:13,527 --> 00:55:16,269 Look, not only are you good at what you do, 1064 00:55:16,356 --> 00:55:18,315 you obviously enjoy doing it. 1065 00:55:20,317 --> 00:55:21,535 - Yeah. 1066 00:55:21,622 --> 00:55:23,320 Yeah, I guess. 1067 00:55:25,844 --> 00:55:28,150 - You wanna know what I think? 1068 00:55:29,369 --> 00:55:31,197 That guy's an idiot. 1069 00:55:33,852 --> 00:55:38,683 I mean, you're amazing, okay? 1070 00:55:42,687 --> 00:55:44,645 Friend, friend, you're... 1071 00:55:44,732 --> 00:55:47,169 You're an amazing friend, Miranda. 1072 00:55:53,524 --> 00:55:54,481 - I should go. 1073 00:55:54,568 --> 00:55:57,397 Thank you for the ride. 1074 00:55:57,484 --> 00:55:58,267 - Yeah, sure. 1075 00:56:02,010 --> 00:56:02,968 - Bye. 1076 00:56:03,055 --> 00:56:03,838 - Bye. 1077 00:56:17,156 --> 00:56:17,896 Hey. 1078 00:56:19,114 --> 00:56:19,898 - Hey. 1079 00:56:24,468 --> 00:56:27,645 - The Basket Ball, they still have this thing? 1080 00:56:27,732 --> 00:56:29,690 - This dance is a tradition. 1081 00:56:30,865 --> 00:56:31,649 - Right. 1082 00:56:33,433 --> 00:56:34,216 - Uh oh. 1083 00:56:36,218 --> 00:56:38,133 I think you're gonna have to buy a tux. 1084 00:56:39,091 --> 00:56:39,961 [Nathan sighs] 1085 00:56:40,048 --> 00:56:41,441 - Great. 1086 00:56:41,528 --> 00:56:43,574 - Oh, by the way, I finished reading 1087 00:56:43,661 --> 00:56:45,184 that book that you gave me. 1088 00:56:45,271 --> 00:56:46,228 - Yeah? 1089 00:56:46,315 --> 00:56:47,447 What'd you think? 1090 00:56:47,534 --> 00:56:50,755 - I thought it was really good. 1091 00:56:50,842 --> 00:56:54,628 It was very inspirational. 1092 00:56:56,761 --> 00:57:00,025 I just think that it might be missing one thing. 1093 00:57:00,112 --> 00:57:00,852 - Really? 1094 00:57:02,636 --> 00:57:04,203 Like what? 1095 00:57:04,290 --> 00:57:05,596 - You need an ending. 1096 00:57:14,561 --> 00:57:17,216 [crowd cheering] 1097 00:57:19,479 --> 00:57:20,959 - Come on, come on! 1098 00:57:21,046 --> 00:57:22,526 - [Announcer] They've made an amazing turn around 1099 00:57:22,613 --> 00:57:25,485 this season, making the playoffs. 1100 00:57:25,572 --> 00:57:29,750 Taylor gets the ball, she shoots, it's in! 1101 00:57:29,837 --> 00:57:31,056 [buzzer buzzes] 1102 00:57:31,143 --> 00:57:33,188 [crowd cheers] 1103 00:57:33,275 --> 00:57:36,931 Shelton Harbor Eagles are on their way to the championship. 1104 00:57:37,018 --> 00:57:39,456 [upbeat music] 1105 00:57:53,034 --> 00:57:53,818 - Can I try this? 1106 00:57:53,905 --> 00:57:54,471 Let me try this. 1107 00:57:54,558 --> 00:57:55,646 - No. 1108 00:57:55,733 --> 00:57:57,038 [whistle blows] 1109 00:57:57,125 --> 00:57:57,909 Stop, no. 1110 00:57:59,650 --> 00:58:01,173 No, keep going. 1111 00:58:01,260 --> 00:58:03,697 [upbeat music] 1112 00:58:24,631 --> 00:58:25,589 - You did great. 1113 00:58:25,676 --> 00:58:26,503 - Thank you. 1114 00:58:28,330 --> 00:58:32,509 Have you been thinking about the Basket Ball dance at all? 1115 00:58:34,467 --> 00:58:38,297 - I've been thinking, I'm not gonna go. 1116 00:58:39,603 --> 00:58:43,563 - Oh, okay, that's fine, that's fine. 1117 00:58:43,650 --> 00:58:46,392 - I'm gonna head out. 1118 00:58:46,479 --> 00:58:47,262 - Okay. 1119 00:58:50,222 --> 00:58:51,571 [crowd cheering] 1120 00:58:51,658 --> 00:58:52,920 - [Announcer] Ladies and gentlemen, 1121 00:58:53,007 --> 00:58:54,531 the championship game is upon us. 1122 00:58:54,618 --> 00:58:55,619 So let's hope these Lady Eagles have come 1123 00:58:55,706 --> 00:58:57,055 ready to fly. 1124 00:58:57,142 --> 00:58:57,925 Balls up. 1125 00:58:59,231 --> 00:59:01,450 Controlled by the Eagles. 1126 00:59:01,538 --> 00:59:03,975 [upbeat music] 1127 00:59:05,759 --> 00:59:06,760 Melanie to Lindsay. 1128 00:59:08,240 --> 00:59:09,110 [whistle blows] 1129 00:59:09,197 --> 00:59:10,155 Oh. 1130 00:59:10,242 --> 00:59:11,330 This is an easy layup. 1131 00:59:12,374 --> 00:59:14,072 Wildcats taking down the floor. 1132 00:59:18,206 --> 00:59:20,469 They come off with a quick lead. 1133 00:59:27,476 --> 00:59:29,174 These Eagles need to shape up fast 1134 00:59:29,261 --> 00:59:32,177 if they're gonna have any chance tonight. 1135 00:59:32,264 --> 00:59:34,875 [whistle blows] 1136 00:59:34,962 --> 00:59:38,313 There's Wren, open for an easy layup. 1137 00:59:38,400 --> 00:59:39,445 Oh! 1138 00:59:39,532 --> 00:59:41,012 - Time out! 1139 00:59:41,099 --> 00:59:42,100 - Just off her hands, and out of bounds. 1140 00:59:42,187 --> 00:59:43,623 Coach Joelsey has seen enough. 1141 00:59:43,710 --> 00:59:44,972 Time out, Eagles. 1142 00:59:45,059 --> 00:59:46,757 [clapping] 1143 00:59:46,844 --> 00:59:48,280 - Wren, I'm gonna have to bench you for a little while. 1144 00:59:48,367 --> 00:59:50,064 Let's give your nerves a rest, okay? 1145 00:59:51,588 --> 00:59:52,937 - I don't think it's her nerves 1146 00:59:53,024 --> 00:59:54,765 that are the problem. 1147 00:59:54,852 --> 00:59:56,636 She's upset because Evan Wright bailed on her for the dance. 1148 00:59:58,551 --> 01:00:01,598 - All right, the rest of you, let's just focus, come on. 1149 01:00:01,685 --> 01:00:02,642 One, two, three, 1150 01:00:02,729 --> 01:00:03,512 - [Girls] Eagles! 1151 01:00:06,559 --> 01:00:07,342 - Hey. 1152 01:00:07,429 --> 01:00:09,475 What's going on? 1153 01:00:09,562 --> 01:00:12,739 - Look, I'm sorry I'm letting the team down, I'm just-- 1154 01:00:12,826 --> 01:00:16,351 - You're upset that Evan isn't taking you to the dance. 1155 01:00:16,438 --> 01:00:19,006 - Wow, great, now everybody knows what a loser I am. 1156 01:00:19,093 --> 01:00:20,617 - You are not a loser. 1157 01:00:22,140 --> 01:00:27,101 Look, Evan really does like you, okay? 1158 01:00:27,841 --> 01:00:29,364 It's just that... 1159 01:00:29,451 --> 01:00:31,540 I don't know, guys can be weird about that stuff. 1160 01:00:31,628 --> 01:00:32,541 - You're just telling me that 1161 01:00:32,629 --> 01:00:33,368 'cause you want us to win. 1162 01:00:33,455 --> 01:00:34,631 - No, look at me. 1163 01:00:35,806 --> 01:00:37,721 Evan really likes you. 1164 01:00:37,808 --> 01:00:39,374 I'm telling you this, 1165 01:00:39,461 --> 01:00:42,551 because I know you want us to win this game. 1166 01:00:42,639 --> 01:00:46,555 Now, get out there and show them how it's done, all right? 1167 01:00:46,643 --> 01:00:47,905 Take care of business, I know you can do it. 1168 01:00:47,992 --> 01:00:49,297 - Is everything all right? 1169 01:00:50,647 --> 01:00:52,126 - Yeah, let's do this. 1170 01:00:53,737 --> 01:00:54,999 - All right, Wren, here we go. 1171 01:00:56,348 --> 01:00:58,611 - [Announcer] Eagles down by 17 points. 1172 01:00:58,698 --> 01:01:01,266 Really need a spark to get things going. 1173 01:01:01,353 --> 01:01:03,224 Lindsay down the floor. 1174 01:01:03,311 --> 01:01:05,923 Wren Taylor rolls around for the pick. 1175 01:01:06,010 --> 01:01:07,402 Open for three. 1176 01:01:07,489 --> 01:01:08,273 It's good! 1177 01:01:09,709 --> 01:01:11,668 Cara for a layup. 1178 01:01:12,669 --> 01:01:13,670 It's good! 1179 01:01:13,757 --> 01:01:16,237 [crowd cheers] 1180 01:01:16,324 --> 01:01:17,282 Back to Wren again. 1181 01:01:18,152 --> 01:01:20,502 It's open, and it's in! 1182 01:01:20,589 --> 01:01:23,810 Wren, someone's in her face, it's good! 1183 01:01:23,897 --> 01:01:26,552 Wren Taylor is on fire tonight. 1184 01:01:26,639 --> 01:01:28,423 If she can get this last shot off, 1185 01:01:28,510 --> 01:01:31,688 the Eagles will take this into overtime. 1186 01:01:31,775 --> 01:01:36,257 Cara takes the ball, she's clean, she's open. 1187 01:01:36,344 --> 01:01:37,128 Oh! 1188 01:01:38,042 --> 01:01:40,000 Foul, on the Wildcats. 1189 01:01:40,087 --> 01:01:41,480 Wren Taylor will have a chance 1190 01:01:41,567 --> 01:01:43,264 to tie it up at the free throw line. 1191 01:01:47,442 --> 01:01:49,836 [gentle music] 1192 01:01:54,841 --> 01:01:57,714 [ball dribbling] 1193 01:02:00,499 --> 01:02:01,456 And it's in! 1194 01:02:01,543 --> 01:02:03,981 [crowd cheers] 1195 01:02:06,113 --> 01:02:09,464 One more shot, Wren will take this game into overtime. 1196 01:02:09,551 --> 01:02:11,423 If Wren misses, the team's only chance 1197 01:02:11,510 --> 01:02:13,817 will be to recover the rebound to win the game. 1198 01:02:15,644 --> 01:02:17,342 Here comes the shot. 1199 01:02:17,429 --> 01:02:20,127 [ball dribbling] 1200 01:02:22,739 --> 01:02:25,132 Wait, Wren misses intentionally, 1201 01:02:25,219 --> 01:02:26,830 rebound, Cara! 1202 01:02:26,917 --> 01:02:27,961 Can it be? 1203 01:02:28,048 --> 01:02:29,528 Can it be, ladies and gentlemen? 1204 01:02:29,615 --> 01:02:31,791 The Hanighan Hoop rolls around the rim, 1205 01:02:31,878 --> 01:02:33,924 and it's, it's, it's in! 1206 01:02:34,011 --> 01:02:34,751 It's good! 1207 01:02:34,838 --> 01:02:37,231 [crowd cheers] 1208 01:02:50,723 --> 01:02:52,769 - [Crowd] Eagles, Eagles! 1209 01:02:54,945 --> 01:02:57,643 [upbeat music] 1210 01:03:12,876 --> 01:03:16,053 - Why do they always serve tangy punch at these things? 1211 01:03:16,140 --> 01:03:19,665 - Probably so they can give old geezers like you 1212 01:03:19,752 --> 01:03:20,971 something to complain about. 1213 01:03:23,451 --> 01:03:25,410 - Yeah, I suppose I should congratulate you 1214 01:03:25,497 --> 01:03:27,804 on the girls winning the championship. 1215 01:03:27,891 --> 01:03:29,240 - Thanks. 1216 01:03:29,327 --> 01:03:31,938 I can't take all the credit though. 1217 01:03:32,025 --> 01:03:33,984 - That's right, Coach Joelsey had a big hand in it. 1218 01:03:34,071 --> 01:03:36,464 - Mm-hmm, she did, she did. 1219 01:03:38,249 --> 01:03:40,381 You know, so did you. 1220 01:03:40,468 --> 01:03:42,340 Not only did you make me a good player, 1221 01:03:42,427 --> 01:03:44,777 I think you made me an even better coach. 1222 01:03:45,952 --> 01:03:47,998 I learned from the best. 1223 01:03:48,085 --> 01:03:52,045 - [laughs] Maybe you're as crazy as I thought you were. 1224 01:03:52,132 --> 01:03:54,047 [Nathan chuckles] 1225 01:03:54,134 --> 01:03:56,397 Although I will reconsider that 1226 01:03:56,484 --> 01:03:59,618 if you leave without asking that young lady to dance. 1227 01:04:06,668 --> 01:04:07,756 - She gave me an A-. 1228 01:04:08,888 --> 01:04:10,194 - Nice. 1229 01:04:18,593 --> 01:04:19,638 - Excuse me, Coach. 1230 01:04:19,725 --> 01:04:21,509 - Thank you, you look gorgeous. 1231 01:04:21,596 --> 01:04:23,120 - Hi, Coach Hanighan. - Hey. 1232 01:04:23,207 --> 01:04:24,861 - Well, we were just about to hit the dance floor. 1233 01:04:24,948 --> 01:04:25,644 You two should join us. 1234 01:04:25,731 --> 01:04:26,688 - Have fun. 1235 01:04:29,735 --> 01:04:30,736 [upbeat music] 1236 01:04:30,823 --> 01:04:31,693 - What do you say? 1237 01:04:32,564 --> 01:04:33,434 - You wanna dance? 1238 01:04:33,521 --> 01:04:34,522 - I wanna dance. 1239 01:04:34,609 --> 01:04:36,350 - [laughs] Okay. 1240 01:04:36,437 --> 01:04:37,395 - All right. 1241 01:04:38,787 --> 01:04:40,006 ♪ The sun is down ♪ 1242 01:04:40,093 --> 01:04:43,880 ♪ The moonlight is all around ♪ 1243 01:04:45,142 --> 01:04:46,404 - Hey, guys. 1244 01:04:46,491 --> 01:04:47,579 - Hey. 1245 01:04:47,666 --> 01:04:49,886 - I just wanna say thanks, dude. 1246 01:04:49,973 --> 01:04:51,365 - No problem, dude. 1247 01:04:53,280 --> 01:04:55,892 - You got Evan to take Wren to the dance? 1248 01:04:57,719 --> 01:04:59,243 Aren't you nice? 1249 01:04:59,330 --> 01:05:02,594 - Yeah, I wouldn't be singing my praises just yet. 1250 01:05:02,681 --> 01:05:03,900 - Why is that? 1251 01:05:05,118 --> 01:05:07,251 - When I first got back into town 1252 01:05:07,338 --> 01:05:11,037 I may or may not have convinced Evan 1253 01:05:11,124 --> 01:05:13,518 that women were evil. 1254 01:05:13,605 --> 01:05:15,520 [Miranda laughs] 1255 01:05:15,607 --> 01:05:16,564 Like, all women. 1256 01:05:16,651 --> 01:05:17,783 - Okay. 1257 01:05:17,870 --> 01:05:18,958 - Yeah. 1258 01:05:19,045 --> 01:05:21,265 - Is that still your thinking, 1259 01:05:21,352 --> 01:05:24,746 or is it safe to say that, that's changed? 1260 01:05:24,833 --> 01:05:26,966 - I think I've seen the light. 1261 01:05:28,228 --> 01:05:31,188 - Oh, that's good. - Yeah, I think so. 1262 01:05:32,885 --> 01:05:35,932 Hey, you wanna go to the beach? 1263 01:05:36,019 --> 01:05:37,803 - Well, I mean-- 1264 01:05:37,890 --> 01:05:38,673 - Come on. 1265 01:05:40,501 --> 01:05:41,285 - Okay. 1266 01:05:49,206 --> 01:05:53,036 ♪ With you ♪ 1267 01:05:53,123 --> 01:05:55,386 ♪ It's kind of like falling in love ♪ 1268 01:05:55,473 --> 01:05:59,999 ♪ For the first time ♪ 1269 01:06:00,086 --> 01:06:02,828 ♪ It's kind of like falling in love ♪ 1270 01:06:02,915 --> 01:06:07,920 ♪ For the first time ♪ 1271 01:06:09,182 --> 01:06:10,401 ♪ It's kind of like falling in love ♪ 1272 01:06:10,488 --> 01:06:12,403 ♪ For the first time ♪ 1273 01:06:12,490 --> 01:06:14,666 [waves crashing] 1274 01:06:14,753 --> 01:06:15,972 - What's so funny? 1275 01:06:17,756 --> 01:06:19,758 - No, it's too embarrassing. 1276 01:06:19,845 --> 01:06:21,281 - Come on. 1277 01:06:21,368 --> 01:06:23,718 You have to say it now, it's not fair. 1278 01:06:27,113 --> 01:06:30,987 - You and me, walking along the beach, holding hands. 1279 01:06:32,031 --> 01:06:34,294 I've had this dream for so long. 1280 01:06:34,381 --> 01:06:36,383 - Are you serious? 1281 01:06:37,950 --> 01:06:41,127 - Come on, growing up I had a huge crush on you. 1282 01:06:41,214 --> 01:06:41,998 - No, you didn't. 1283 01:06:43,521 --> 01:06:46,132 I was always so mean to you though. 1284 01:06:46,219 --> 01:06:49,614 I was calling you names all the time, Randy, for one. 1285 01:06:49,701 --> 01:06:51,442 - Well, I was forever 1286 01:06:51,529 --> 01:06:54,314 sporting the baseball cap and pigtails. 1287 01:06:54,401 --> 01:06:55,707 - That's true. 1288 01:06:55,794 --> 01:06:57,578 - But you weren't always mean to me. 1289 01:06:57,665 --> 01:07:00,320 Remember that one time when Jeremiah got sick 1290 01:07:00,407 --> 01:07:01,539 after that pie eating contest, 1291 01:07:01,626 --> 01:07:03,106 and he couldn't go on 1292 01:07:03,193 --> 01:07:05,282 the brother-sister go cart race with me. 1293 01:07:05,369 --> 01:07:07,371 And you saw how disappointed I was, 1294 01:07:07,458 --> 01:07:09,634 and you offered to take his place. 1295 01:07:09,721 --> 01:07:11,723 - I felt bad for you, you know? 1296 01:07:11,810 --> 01:07:14,073 Besides, I thought it was fitting. 1297 01:07:14,160 --> 01:07:17,207 I mean, you were like a little sister to me back then. 1298 01:07:18,730 --> 01:07:19,513 - And now? 1299 01:07:21,559 --> 01:07:23,039 - Now... 1300 01:07:24,823 --> 01:07:29,349 Now, I'm kind of wishing that girl with the baseball cap 1301 01:07:29,436 --> 01:07:31,656 and pigtails was standing in front of me. 1302 01:07:32,700 --> 01:07:34,050 - And why is that? 1303 01:07:36,574 --> 01:07:41,535 - Because then I wouldn't be standing here, 1304 01:07:42,232 --> 01:07:43,102 wanting to kiss you. 1305 01:07:48,151 --> 01:07:51,067 - Well, I'm sorry about your luck. 1306 01:07:58,161 --> 01:07:59,075 - I'm sorry. 1307 01:08:00,598 --> 01:08:01,338 I can't. 1308 01:08:02,730 --> 01:08:04,080 - No, Nathan. 1309 01:08:06,212 --> 01:08:10,260 Look, if you're worried about getting hurt, 1310 01:08:10,347 --> 01:08:13,741 I will tell you now that I never intend to hurt you. 1311 01:08:13,828 --> 01:08:15,874 - What about Drake? 1312 01:08:15,961 --> 01:08:17,528 Is that what you told him 1313 01:08:17,615 --> 01:08:20,444 before you left him at the alter for some other guy. 1314 01:08:23,534 --> 01:08:24,970 - Nathan, isn't it obvious? 1315 01:08:26,798 --> 01:08:28,104 You are that guy. 1316 01:08:29,409 --> 01:08:30,802 - What? 1317 01:08:30,889 --> 01:08:32,412 - Look, I know that it sounds crazy, 1318 01:08:32,499 --> 01:08:33,674 and I was practically a kid when you left, 1319 01:08:33,761 --> 01:08:37,591 but for me, it was always you. 1320 01:08:39,115 --> 01:08:41,639 And it still is you. 1321 01:08:41,726 --> 01:08:42,988 You can trust me. 1322 01:08:45,817 --> 01:08:46,600 I'm not Sharon. 1323 01:08:51,823 --> 01:08:53,129 That's the problem, isn't it? 1324 01:08:57,568 --> 01:08:59,091 I am such an idiot. 1325 01:09:00,614 --> 01:09:04,270 I actually thought that you were dancing with me tonight. 1326 01:09:04,357 --> 01:09:08,622 Have you been thinking about her the entire time? 1327 01:09:12,452 --> 01:09:14,672 - Randy, I don't wanna hurt you. 1328 01:09:36,911 --> 01:09:38,174 - I've been meaning to ask you, 1329 01:09:38,261 --> 01:09:40,524 how was the dance, dear? 1330 01:09:40,611 --> 01:09:42,352 - Oh, it was good. 1331 01:09:42,439 --> 01:09:45,442 At first, but it didn't exactly have the ending 1332 01:09:45,529 --> 01:09:47,661 I was hoping for. 1333 01:09:47,748 --> 01:09:50,186 - I assume that had something to do with Nathan. 1334 01:09:51,883 --> 01:09:55,321 - You know, I don't know, I just... 1335 01:09:56,583 --> 01:09:59,804 I just thought we were doing so well. 1336 01:09:59,891 --> 01:10:04,200 He was opening up and we were getting closer. 1337 01:10:06,637 --> 01:10:07,377 We kissed. 1338 01:10:09,901 --> 01:10:13,992 But anyways, I was just a mirage of someone else. 1339 01:10:16,299 --> 01:10:19,345 And when he realized I wasn't Sharon-- 1340 01:10:19,432 --> 01:10:20,651 - And did he tell you 1341 01:10:20,738 --> 01:10:23,088 that he still has feelings for her? 1342 01:10:23,175 --> 01:10:24,220 - He didn't have to. 1343 01:10:26,570 --> 01:10:29,573 Seriously, I don't know what I was thinking. 1344 01:10:30,835 --> 01:10:33,272 I mean, why would I even wanna be with somebody 1345 01:10:33,359 --> 01:10:34,360 who hates my own brother? 1346 01:10:36,275 --> 01:10:39,147 - If he truly hated Jeremiah, 1347 01:10:39,235 --> 01:10:42,063 do you think he would be so upset? 1348 01:10:42,150 --> 01:10:44,805 Even now, after all this time? 1349 01:10:44,892 --> 01:10:47,373 Miranda, you have to realize 1350 01:10:47,460 --> 01:10:52,204 the number of people that Nathan has lost in his life. 1351 01:10:52,291 --> 01:10:54,685 [gentle music] 1352 01:10:59,298 --> 01:11:01,866 [Sharon gasps] 1353 01:11:05,261 --> 01:11:09,526 ♪ I watched the candle burn ♪ 1354 01:11:09,613 --> 01:11:12,442 ♪ My lover, she moves suddenly ♪ 1355 01:11:12,529 --> 01:11:16,707 ♪ Closes eyes and still we see your ♪ 1356 01:11:16,794 --> 01:11:21,102 ♪ Lessons we will learn ♪ 1357 01:11:21,189 --> 01:11:22,887 ♪ Reaches for me ♪ 1358 01:11:22,974 --> 01:11:24,454 ♪ Eyes on fire ♪ 1359 01:11:24,541 --> 01:11:27,413 ♪ Paints the color of desire ♪ 1360 01:11:27,500 --> 01:11:30,503 ♪ I said, take me ♪ 1361 01:11:30,590 --> 01:11:35,291 ♪ Take me beyond these years I've grown ♪ 1362 01:11:36,509 --> 01:11:38,250 ♪ Everything that I've known ♪ 1363 01:11:38,337 --> 01:11:42,428 ♪ I said, take me ♪ 1364 01:11:42,515 --> 01:11:47,303 ♪ Take me beyond the stories ♪ 1365 01:11:48,260 --> 01:11:50,262 ♪ To glories alone ♪ 1366 01:11:50,349 --> 01:11:52,569 [knocking] 1367 01:11:58,444 --> 01:12:00,403 - Randy. 1368 01:12:00,490 --> 01:12:01,055 - Hey. 1369 01:12:01,142 --> 01:12:02,666 - Hi. 1370 01:12:02,753 --> 01:12:05,016 - Sorry, I don't wanna drop in unannounced, 1371 01:12:05,103 --> 01:12:08,062 but the pictures from the big game came in today. 1372 01:12:08,149 --> 01:12:10,195 - All right, thanks. 1373 01:12:10,282 --> 01:12:12,850 Hey, do you wanna come in for a minute? 1374 01:12:12,937 --> 01:12:15,418 - No, actually I need to run, 1375 01:12:15,505 --> 01:12:20,161 but I'm sure I'll probably see you soon. 1376 01:12:21,424 --> 01:12:24,209 - Okay, I'll see you soon. 1377 01:12:37,135 --> 01:12:39,355 [knocking] 1378 01:12:41,879 --> 01:12:42,923 So you changed... 1379 01:12:44,229 --> 01:12:44,925 Dad. 1380 01:12:45,012 --> 01:12:45,970 - Surprise. 1381 01:12:46,057 --> 01:12:47,928 - What are you doing here? 1382 01:12:48,015 --> 01:12:49,539 - Call it a hunch. 1383 01:12:49,626 --> 01:12:51,279 I went back to the island to check up on you, 1384 01:12:51,367 --> 01:12:53,456 and I see you've come back home 1385 01:12:53,543 --> 01:12:54,979 to face your problems like a man, 1386 01:12:55,066 --> 01:12:56,502 and from the looks of things, 1387 01:12:56,589 --> 01:12:58,374 you're doing pretty good. 1388 01:13:00,637 --> 01:13:03,466 So who was that redhead I saw leaving the street? 1389 01:13:03,553 --> 01:13:04,510 Is that your new girlfriend? 1390 01:13:04,597 --> 01:13:06,251 - No, it's not like that. 1391 01:13:06,338 --> 01:13:07,731 - Why, what's wrong with her? 1392 01:13:07,818 --> 01:13:09,733 - Nothing is wrong with her. 1393 01:13:09,820 --> 01:13:11,430 - Then what's wrong with you? 1394 01:13:11,517 --> 01:13:12,910 - Nothing. 1395 01:13:12,997 --> 01:13:14,433 Look, Dad, you show up unannounced, 1396 01:13:14,520 --> 01:13:16,130 I'm not gonna talk about this with you. 1397 01:13:16,217 --> 01:13:18,568 - Fine, fine, we don't have to talk about it. 1398 01:13:23,486 --> 01:13:26,097 Look, what do you say I take you and your grandma 1399 01:13:26,184 --> 01:13:29,317 out for dinner, 'cause that doesn't really look like food. 1400 01:13:30,971 --> 01:13:31,711 It doesn't. 1401 01:13:35,672 --> 01:13:37,891 - I hope I get to do this one day. 1402 01:13:39,371 --> 01:13:41,417 You know, decorate my own nursery. 1403 01:13:43,114 --> 01:13:44,811 - Miranda, you will. 1404 01:13:44,898 --> 01:13:49,120 - Yeah, well, I'll have to find a husband first. 1405 01:13:50,730 --> 01:13:53,341 - You'll have that too, trust me. 1406 01:13:53,429 --> 01:13:55,039 It's only a matter of time before he wakes up 1407 01:13:55,126 --> 01:13:57,737 and realizes how awesome you really are. 1408 01:13:57,824 --> 01:13:59,435 - Have I ever told you that 1409 01:14:00,784 --> 01:14:04,004 you are the most amazing brother in the entire universe? 1410 01:14:04,091 --> 01:14:06,224 - Yeah, but feel free to tell me that 1411 01:14:06,311 --> 01:14:07,573 as many times as you like. 1412 01:14:07,660 --> 01:14:09,096 [Miranda laughs] 1413 01:14:09,183 --> 01:14:09,880 Okay, can you help me line this up? 1414 01:14:09,967 --> 01:14:10,707 - Yeah. 1415 01:14:12,491 --> 01:14:15,929 [dramatic tune] 1416 01:14:16,016 --> 01:14:18,715 Oh my gosh, Jeremiah, are you okay? 1417 01:14:18,802 --> 01:14:19,672 Did you hit your head? 1418 01:14:19,759 --> 01:14:20,760 - No, no, I'm fine. 1419 01:14:20,847 --> 01:14:21,848 - Gosh, you scared me. 1420 01:14:21,935 --> 01:14:23,459 Just be careful. 1421 01:14:27,463 --> 01:14:28,594 Jeremiah! 1422 01:14:28,681 --> 01:14:30,291 Jeremiah, what's wrong? 1423 01:14:30,378 --> 01:14:31,379 - I can't... 1424 01:14:33,599 --> 01:14:34,382 - Sharon! 1425 01:14:35,732 --> 01:14:37,168 Sharon! 1426 01:14:37,255 --> 01:14:38,822 Sharon! 1427 01:14:38,909 --> 01:14:41,128 - [EMT] We have a 28 year old, white male, 1428 01:14:41,215 --> 01:14:43,130 suffering from seizures. 1429 01:14:43,217 --> 01:14:46,003 Non-responsive, pupils are fixed and dilated. 1430 01:15:05,762 --> 01:15:07,503 - Miranda looks upset. 1431 01:15:08,547 --> 01:15:10,114 - Yeah, I'll be back. 1432 01:15:11,724 --> 01:15:12,508 Randy, wait. 1433 01:15:13,944 --> 01:15:14,684 Hey! 1434 01:15:17,600 --> 01:15:19,427 - Jeremiah's in the hospital. 1435 01:15:20,733 --> 01:15:23,083 I knew something was wrong, 1436 01:15:23,170 --> 01:15:24,650 just the way that he's been acting, 1437 01:15:24,737 --> 01:15:25,695 and him missing the games, 1438 01:15:25,782 --> 01:15:26,783 I should have seen it, 1439 01:15:26,870 --> 01:15:28,349 I should have done something. 1440 01:15:28,436 --> 01:15:29,263 - Wait, wait, wait, hold on, slow down. 1441 01:15:29,350 --> 01:15:30,047 Okay, what happened? 1442 01:15:32,440 --> 01:15:34,094 - Don't act like you care. 1443 01:15:34,181 --> 01:15:36,183 - Okay, that is not fair. 1444 01:15:36,270 --> 01:15:38,011 - Oh, it's not fair? 1445 01:15:38,098 --> 01:15:39,578 I'll tell you what's not fair, 1446 01:15:39,665 --> 01:15:41,014 is the way that you've been treating him. 1447 01:15:41,101 --> 01:15:42,189 He doesn't deserve that. 1448 01:15:42,276 --> 01:15:43,800 He doesn't deserve any of this. 1449 01:15:43,887 --> 01:15:46,411 - Hey, I'm not the one at fault here, okay? 1450 01:15:47,412 --> 01:15:48,587 - You are unbelievable. 1451 01:15:48,674 --> 01:15:49,719 - [Nathan] What do you want from me? 1452 01:15:49,806 --> 01:15:51,938 - I want you to forgive me. 1453 01:15:52,025 --> 01:15:54,680 You just, you can't. 1454 01:15:54,767 --> 01:15:56,377 Why? 1455 01:15:56,464 --> 01:15:57,988 Okay, so he messed up, sometimes we hurt people 1456 01:15:58,075 --> 01:15:59,729 that we love, but we get over it. 1457 01:15:59,816 --> 01:16:01,687 - Miranda, it is not that simple. 1458 01:16:01,774 --> 01:16:04,908 - Nathan, get over yourself. 1459 01:16:04,995 --> 01:16:07,040 It shouldn't be that difficult. 1460 01:16:07,127 --> 01:16:08,041 I'm over you. 1461 01:16:20,053 --> 01:16:21,707 - Already breaking hearts, I see. 1462 01:16:24,275 --> 01:16:25,798 - Yeah, Dad. 1463 01:16:25,885 --> 01:16:27,234 You know that's why I came back, right? 1464 01:16:27,321 --> 01:16:28,671 Just to break hearts. 1465 01:16:30,020 --> 01:16:31,587 Let me ask you something, 1466 01:16:31,674 --> 01:16:34,633 do you honestly think that we live 1467 01:16:34,720 --> 01:16:38,028 in some fantasy world where relationships don't matter, 1468 01:16:38,115 --> 01:16:39,769 we don't have to work, 1469 01:16:39,856 --> 01:16:42,293 and hey, we can just pack up and leave whenever we want. 1470 01:16:42,380 --> 01:16:43,816 Is that what you think? 1471 01:16:43,903 --> 01:16:46,210 - No, Son, I don't, what's your point? 1472 01:16:46,297 --> 01:16:48,604 - My point is, when are you leaving, Dad? 1473 01:16:49,692 --> 01:16:51,607 I mean, aren't you bored yet? 1474 01:16:51,694 --> 01:16:53,565 Surely, you have some exit strategy, 1475 01:16:53,652 --> 01:16:58,048 or hey, maybe, we all remind you a little too much of mom, 1476 01:16:58,135 --> 01:16:59,136 is that it? 1477 01:16:59,223 --> 01:17:00,572 - That's enough. 1478 01:17:00,659 --> 01:17:02,095 You need to watch your tone. 1479 01:17:02,182 --> 01:17:03,662 You had problems way before I got here. 1480 01:17:03,749 --> 01:17:05,795 - Yeah, and you're making them worse, all right? 1481 01:17:07,666 --> 01:17:09,233 Look, thanks for dinner, 1482 01:17:09,320 --> 01:17:10,800 but if we can just skip to the part where you leave, 1483 01:17:10,887 --> 01:17:11,844 that'd be great. 1484 01:17:11,931 --> 01:17:13,803 - If it weren't for me, 1485 01:17:13,890 --> 01:17:16,719 you'd still be some pathetic boy sulking on his houseboat, 1486 01:17:16,806 --> 01:17:18,546 trying to write some stupid story. 1487 01:17:18,634 --> 01:17:21,593 You have no idea what I went through when your mother died. 1488 01:17:23,116 --> 01:17:26,642 So next time, you better think before you open your mouth. 1489 01:17:27,860 --> 01:17:29,296 I'm sick and tired of hearing it. 1490 01:17:29,383 --> 01:17:30,210 We all are. 1491 01:17:50,143 --> 01:17:53,016 ♪ This is too much ♪ 1492 01:17:55,714 --> 01:18:00,632 - Please, don't take him away from me. [crying] 1493 01:18:03,156 --> 01:18:06,812 ♪ This is too much ♪ 1494 01:18:06,899 --> 01:18:11,687 ♪ I'll never get over you ♪ 1495 01:18:13,471 --> 01:18:15,908 ♪ Oh ♪ 1496 01:18:15,995 --> 01:18:19,695 ♪ This is too much ♪ 1497 01:18:19,782 --> 01:18:22,306 ♪ Oh ♪ 1498 01:18:22,393 --> 01:18:25,875 ♪ This is too hard for me ♪ 1499 01:18:25,962 --> 01:18:28,573 ♪ Oh ♪ 1500 01:18:28,660 --> 01:18:31,794 ♪ This is too much ♪ 1501 01:18:31,881 --> 01:18:36,842 ♪ I'll never get over you ♪ 1502 01:18:37,669 --> 01:18:42,152 ♪ Get over you ♪ 1503 01:18:43,153 --> 01:18:48,114 ♪ Get over you ♪ 1504 01:18:49,812 --> 01:18:54,773 ♪ Get over you ♪ 1505 01:18:57,384 --> 01:19:02,259 ♪ I'll never get over you ♪ 1506 01:19:02,825 --> 01:19:07,655 ♪ Get over you ♪ 1507 01:19:09,048 --> 01:19:14,010 ♪ Get over you ♪ 1508 01:19:15,576 --> 01:19:18,057 ♪ Get over you ♪ 1509 01:19:25,935 --> 01:19:28,546 [J.J. grunts] 1510 01:19:31,810 --> 01:19:32,768 - He looks like you. 1511 01:19:35,074 --> 01:19:36,293 - That's my son. 1512 01:19:37,207 --> 01:19:38,382 - He has your eyes 1513 01:19:40,993 --> 01:19:41,777 and your nose. 1514 01:19:46,607 --> 01:19:47,739 He's so cute. 1515 01:19:53,614 --> 01:19:55,965 - Sharon, could you give us a minute? 1516 01:19:57,662 --> 01:19:58,794 - [Sharon] Sure, honey. 1517 01:20:23,253 --> 01:20:24,558 - You know, the doctors say that I might not 1518 01:20:24,645 --> 01:20:25,821 make it through the night. 1519 01:20:28,954 --> 01:20:29,737 - What? 1520 01:20:31,000 --> 01:20:33,263 - I need you to promise me something. 1521 01:20:33,350 --> 01:20:35,961 Promise me that you'll tell him about me. 1522 01:20:36,048 --> 01:20:39,312 - Stop, stop, Jeremiah, stop. 1523 01:20:41,880 --> 01:20:43,882 - I want you tell him about our childhood. 1524 01:20:43,969 --> 01:20:46,711 And the fun times we had growing up. 1525 01:20:48,452 --> 01:20:51,672 Tell him the way you used to be. 1526 01:21:00,768 --> 01:21:01,944 And tell him that I'm sorry 1527 01:21:03,684 --> 01:21:05,208 that I won't be there to watch him grow up. 1528 01:21:05,295 --> 01:21:06,992 - No, but you will. 1529 01:21:07,079 --> 01:21:11,605 And you're the one who's gonna get to tell him 1530 01:21:11,692 --> 01:21:13,869 how you inspired your little sister. 1531 01:21:16,045 --> 01:21:19,439 And how you taught her how to play basketball. 1532 01:21:20,788 --> 01:21:22,399 And how you taught her how to send off 1533 01:21:22,486 --> 01:21:23,617 the neighborhood boys. 1534 01:21:27,708 --> 01:21:29,885 And how you lived your life 1535 01:21:32,191 --> 01:21:33,497 without any regrets. 1536 01:21:37,588 --> 01:21:39,198 - [Jeremiah] There is one thing I regret. 1537 01:21:41,461 --> 01:21:42,245 - Nathan? 1538 01:21:50,253 --> 01:21:51,645 - [Nathan] Hey, it's Nathan, 1539 01:21:51,732 --> 01:21:52,908 sorry I missed you, leave a message. 1540 01:21:54,039 --> 01:21:56,912 - Nathan, hi, it's Miranda. 1541 01:21:56,999 --> 01:22:01,090 Look, I know that I said some really terrible things 1542 01:22:01,177 --> 01:22:02,134 to you the other day-- 1543 01:22:02,221 --> 01:22:03,179 - [Nathan] Which I deserved. 1544 01:22:07,052 --> 01:22:08,053 - Hi. 1545 01:22:08,140 --> 01:22:08,924 - Hi. 1546 01:22:09,968 --> 01:22:11,056 I heard what was going on. 1547 01:22:12,101 --> 01:22:13,232 - And you came? 1548 01:22:14,886 --> 01:22:17,715 - Yeah, well, I figured it was about time 1549 01:22:17,802 --> 01:22:19,804 I got over myself. 1550 01:22:19,891 --> 01:22:21,980 - I said some really horrible-- 1551 01:22:22,067 --> 01:22:24,940 - You had every right to say what you said. 1552 01:22:25,027 --> 01:22:26,637 - Not true. 1553 01:22:26,724 --> 01:22:28,508 Especially considering that I didn't even mean 1554 01:22:28,595 --> 01:22:29,640 half of them. 1555 01:22:31,250 --> 01:22:32,948 Look, that's not the point right now. 1556 01:22:34,079 --> 01:22:34,950 Jeremiah... 1557 01:22:37,169 --> 01:22:38,692 Can you please talk to him? 1558 01:22:39,737 --> 01:22:40,520 - What room is he in? 1559 01:22:40,607 --> 01:22:41,347 - [Miranda] 233. 1560 01:22:42,566 --> 01:22:43,349 - Okay. 1561 01:23:17,688 --> 01:23:19,777 "Cast all your cares upon him." 1562 01:23:22,040 --> 01:23:24,303 Nona always quoting that verse. 1563 01:23:29,569 --> 01:23:32,790 I've wasted so much time and energy 1564 01:23:34,618 --> 01:23:36,011 feeling sorry for myself. 1565 01:23:42,060 --> 01:23:43,018 But he's dying. 1566 01:23:49,111 --> 01:23:50,329 He's dying. 1567 01:23:55,073 --> 01:23:56,031 And he's just 1568 01:23:59,121 --> 01:24:00,861 lying in that hospital bed 1569 01:24:00,948 --> 01:24:04,039 waiting for me to forgive him. 1570 01:24:09,218 --> 01:24:11,698 I just hope he can do the same. 1571 01:24:18,140 --> 01:24:21,230 And you, God, I need you to forgive me too. 1572 01:24:44,079 --> 01:24:44,862 Hey. 1573 01:24:46,385 --> 01:24:48,909 - [Sharon] I'm gonna give you guys a minute, okay? 1574 01:24:56,178 --> 01:24:57,570 - Thanks for coming. 1575 01:24:57,657 --> 01:24:59,050 - Yeah. 1576 01:24:59,137 --> 01:25:00,617 Sorry it took me so long. 1577 01:25:00,704 --> 01:25:01,748 - It's okay, man. 1578 01:25:03,837 --> 01:25:05,187 You're here now. 1579 01:25:08,799 --> 01:25:11,584 - Is there anything I can do? 1580 01:25:13,934 --> 01:25:15,849 - Could you answer a question for me? 1581 01:25:17,373 --> 01:25:21,116 - You wanna know why I turned down the scholarship? 1582 01:25:22,378 --> 01:25:25,729 - It was because of me, wasn't it? 1583 01:25:27,426 --> 01:25:30,125 You were afraid of getting hurt, like I did. 1584 01:25:31,256 --> 01:25:35,565 - No. 1585 01:25:35,652 --> 01:25:39,003 No, no, it had nothing to do with that. 1586 01:25:42,006 --> 01:25:43,877 I don't know, I guess I just didn't think 1587 01:25:43,964 --> 01:25:45,836 playing would be any fun without you. 1588 01:25:47,098 --> 01:25:48,795 We were a team, you know? 1589 01:25:50,101 --> 01:25:52,930 - So not only did I take your girl, 1590 01:25:53,017 --> 01:25:56,151 but I'm the reason you ended your career? 1591 01:25:58,936 --> 01:25:59,806 No wonder why you hate me. 1592 01:25:59,893 --> 01:26:02,940 - I do not hate you. 1593 01:26:03,027 --> 01:26:06,161 You know, I was watching you and Sharon earlier, 1594 01:26:08,293 --> 01:26:10,774 you guys belong together. 1595 01:26:10,861 --> 01:26:12,167 It's obvious. 1596 01:26:13,603 --> 01:26:16,475 And man, the basketball thing, 1597 01:26:16,562 --> 01:26:19,304 it was only half the reason I quit. 1598 01:26:20,392 --> 01:26:23,221 - What was the other reason? 1599 01:26:23,308 --> 01:26:26,485 - That's another question for another day. 1600 01:26:30,359 --> 01:26:32,535 - Gonna leave a dying man in suspense? 1601 01:26:34,189 --> 01:26:37,975 - No, no, I'm just trying to motivate you to get better. 1602 01:26:39,237 --> 01:26:40,847 We have a lot of catching up to do. 1603 01:26:42,936 --> 01:26:44,155 - I like that. 1604 01:26:50,596 --> 01:26:54,513 If I don't, Miranda's really gonna need someone. 1605 01:26:57,647 --> 01:26:58,952 - Yeah, I know. 1606 01:26:59,039 --> 01:27:00,606 - Sorry to interrupt, 1607 01:27:00,693 --> 01:27:03,218 but I'm gonna have to run some tests on Mr. Joelsey. 1608 01:27:07,396 --> 01:27:08,179 - Okay. 1609 01:27:09,311 --> 01:27:11,661 I'll see you in a minute, huh? 1610 01:27:35,206 --> 01:27:39,210 ♪ Tonight ♪ 1611 01:27:39,297 --> 01:27:44,259 ♪ I feel like crying ♪ 1612 01:27:46,522 --> 01:27:51,135 ♪ Tonight ♪ 1613 01:27:51,222 --> 01:27:56,227 ♪ I feel blue ♪ 1614 01:27:57,707 --> 01:28:02,059 ♪ And tonight ♪ 1615 01:28:02,146 --> 01:28:07,107 ♪ I feel like dying ♪ 1616 01:28:10,372 --> 01:28:13,375 ♪ 'Cause you're spending time ♪ 1617 01:28:13,462 --> 01:28:18,423 ♪ With someone new ♪ 1618 01:28:21,165 --> 01:28:26,126 ♪ It was sad to see you go ♪ 1619 01:28:27,040 --> 01:28:31,306 ♪ And then the seasons changed ♪ 1620 01:28:33,438 --> 01:28:37,399 ♪ Leaves turned to snow ♪ 1621 01:28:37,486 --> 01:28:40,271 ♪ Now spring's here ♪ 1622 01:28:40,358 --> 01:28:41,316 - Hey. 1623 01:28:44,101 --> 01:28:46,886 [Sharon sniffles] 1624 01:28:48,105 --> 01:28:50,368 - Thank you for seeing Jeremiah. 1625 01:28:52,588 --> 01:28:55,068 You know, it really meant a lot. 1626 01:28:57,157 --> 01:28:58,115 To both of us. 1627 01:29:00,160 --> 01:29:04,513 - Yeah, well, he was and is my best friend. 1628 01:29:09,300 --> 01:29:11,607 - It wasn't supposed to be like this. 1629 01:29:11,694 --> 01:29:12,434 - I know. 1630 01:29:14,261 --> 01:29:17,569 Look, it's not easy, Sharon, I know that. 1631 01:29:19,136 --> 01:29:22,357 But your faith is what's gonna get you through this. 1632 01:29:23,967 --> 01:29:27,318 - It seems like Jeremiah wasn't the only one 1633 01:29:27,405 --> 01:29:29,364 who you reconciled with this week. 1634 01:29:33,106 --> 01:29:33,890 I'm glad. 1635 01:29:35,544 --> 01:29:36,371 Thank you. 1636 01:29:37,894 --> 01:29:40,549 - Yeah. 1637 01:29:40,636 --> 01:29:41,767 Yeah, of course. 1638 01:30:05,400 --> 01:30:07,706 - Your daddy built you that tree house over there. 1639 01:30:10,492 --> 01:30:14,278 He built it the day that he found you were coming. 1640 01:30:16,236 --> 01:30:17,412 He was so excited. 1641 01:30:22,721 --> 01:30:24,636 Even though he's not here, 1642 01:30:26,246 --> 01:30:28,292 you're still gonna know everything about him. 1643 01:30:36,474 --> 01:30:37,606 I love you, J.J. 1644 01:30:41,261 --> 01:30:42,741 - Room for one more? 1645 01:30:44,917 --> 01:30:49,835 - Yeah, sure. 1646 01:30:50,575 --> 01:30:51,881 - You doing okay? 1647 01:30:53,143 --> 01:30:54,187 - I'm trying. 1648 01:30:55,362 --> 01:30:57,103 - Yeah, me too. 1649 01:30:59,279 --> 01:31:00,498 - So you're going to New York? 1650 01:31:02,892 --> 01:31:03,936 - You spoke to Nona. 1651 01:31:05,895 --> 01:31:08,114 Look, I was gonna tell you. 1652 01:31:08,201 --> 01:31:12,597 I was, I just was trying to find the right time. 1653 01:31:12,684 --> 01:31:15,165 I'm taking your advice, you know? 1654 01:31:15,252 --> 01:31:17,428 Doing something that's more me. 1655 01:31:18,734 --> 01:31:21,606 And honestly, I'm scared out of my mind. 1656 01:31:22,738 --> 01:31:24,043 - Don't be. 1657 01:31:25,915 --> 01:31:27,525 I'm sure that they'll love your book 1658 01:31:27,612 --> 01:31:28,918 just as much as I do. 1659 01:31:29,875 --> 01:31:31,660 - I hope so. 1660 01:31:31,747 --> 01:31:33,705 - So what's your ending? 1661 01:31:46,718 --> 01:31:49,373 [gentle music] 1662 01:31:59,165 --> 01:32:00,427 - Hello, Son. 1663 01:32:01,298 --> 01:32:04,083 - Hey, you were at the funeral? 1664 01:32:04,170 --> 01:32:06,912 - Well, it was, more like the parking lot. 1665 01:32:06,999 --> 01:32:08,566 You know, it's still hard for me to-- 1666 01:32:08,653 --> 01:32:09,480 - Yeah. 1667 01:32:12,004 --> 01:32:13,571 Do you want a drink, or-- 1668 01:32:13,658 --> 01:32:15,007 - Oh, no, no, no thanks. 1669 01:32:15,094 --> 01:32:15,878 I'm fine. 1670 01:32:18,097 --> 01:32:21,536 Nathan, what I said to you the other day, 1671 01:32:22,798 --> 01:32:23,494 it was ridiculous. 1672 01:32:24,887 --> 01:32:26,758 I might as well have been yelling at myself, 1673 01:32:26,845 --> 01:32:30,632 because I was the one who was sulking on that island. 1674 01:32:30,719 --> 01:32:35,550 And I apologize for putting the blame on you, sorry. 1675 01:32:37,595 --> 01:32:38,553 - Thank you. 1676 01:32:40,816 --> 01:32:42,426 - You should consider yourself lucky though, 1677 01:32:42,513 --> 01:32:44,559 because you only had to do seven years, not 15. 1678 01:32:45,821 --> 01:32:48,737 - Yeah, yeah, you got a point there. 1679 01:32:48,824 --> 01:32:50,434 - Hey, you know, your grandma, 1680 01:32:50,521 --> 01:32:52,915 she tells me that you have a couple publishers 1681 01:32:53,002 --> 01:32:54,960 looking at your book, congrats. 1682 01:32:55,047 --> 01:32:58,094 - Yeah, it's probably nothing. 1683 01:32:58,181 --> 01:33:00,270 You know, they like to get you all hyped up 1684 01:33:00,357 --> 01:33:01,619 before they shoot you down. 1685 01:33:01,706 --> 01:33:03,099 - You shouldn't say that. 1686 01:33:04,056 --> 01:33:05,449 It's not nothing. 1687 01:33:05,536 --> 01:33:08,670 It's pretty impressive, actually. 1688 01:33:08,757 --> 01:33:11,281 I'm proud of you. 1689 01:33:11,368 --> 01:33:12,369 I really am. 1690 01:33:13,370 --> 01:33:14,110 - Thanks. 1691 01:33:15,807 --> 01:33:16,808 - Well, you know, I should be going. 1692 01:33:16,895 --> 01:33:19,594 - Yeah, where you headed now? 1693 01:33:19,681 --> 01:33:22,379 You know, I hear the Greek Islands are pretty nice 1694 01:33:22,466 --> 01:33:24,076 about this time. 1695 01:33:24,163 --> 01:33:25,948 - Actually, I'm not gonna be traveling quite that far. 1696 01:33:26,035 --> 01:33:29,212 I bought a house in the neighborhood over. 1697 01:33:30,822 --> 01:33:32,215 So maybe you can come by and check it out sometime, 1698 01:33:32,302 --> 01:33:34,217 we can watch a ball game. 1699 01:33:46,577 --> 01:33:48,318 Good luck with the book, okay? 1700 01:33:48,405 --> 01:33:49,624 - Yeah, thanks. 1701 01:33:51,626 --> 01:33:54,106 [upbeat music] 1702 01:34:01,984 --> 01:34:03,594 Jeremiah was my best friend. 1703 01:34:04,900 --> 01:34:07,685 I never had a brother, but if I did, 1704 01:34:07,772 --> 01:34:08,643 he'd definitely be it. 1705 01:34:10,035 --> 01:34:11,950 We all make mistakes. 1706 01:34:12,037 --> 01:34:14,997 We hurt others, we get hurt. 1707 01:34:15,084 --> 01:34:17,129 We build relationships, 1708 01:34:17,216 --> 01:34:19,654 and unfortunately, sometimes we take them apart. 1709 01:34:21,873 --> 01:34:23,875 Maybe William Blake was right 1710 01:34:23,962 --> 01:34:26,661 about it being harder to forgive a friend than an enemy. 1711 01:34:27,923 --> 01:34:29,620 But we have to try. 1712 01:34:32,405 --> 01:34:36,366 Forgiveness, writing, love, they all take time. 1713 01:34:37,541 --> 01:34:39,108 What I've come to realize, 1714 01:34:39,195 --> 01:34:41,850 is that God's plan takes time too. 1715 01:34:45,810 --> 01:34:50,510 I don't know if my writing will be remembered forever, 1716 01:34:50,597 --> 01:34:51,773 but one thing I do know, 1717 01:34:51,860 --> 01:34:53,862 is that Jeremiah, my best friend, 1718 01:34:55,733 --> 01:34:57,953 he'll be remembered forever. 1719 01:35:03,567 --> 01:35:04,524 - Hey. 1720 01:35:04,611 --> 01:35:06,048 I'm gonna go to the gym 1721 01:35:06,135 --> 01:35:08,746 and try to get my mind off of things. 1722 01:35:08,833 --> 01:35:10,922 - Oh, that sounds like a good idea. 1723 01:35:20,062 --> 01:35:22,717 [phone beeping] 1724 01:35:24,066 --> 01:35:29,027 Bernie, I'm alone now. [laughs] 1725 01:35:29,724 --> 01:35:30,507 Okay. 1726 01:35:46,958 --> 01:35:49,744 [ball dribbling] 1727 01:36:11,896 --> 01:36:13,376 - Nona said I'd find you here. 1728 01:36:14,856 --> 01:36:16,466 - How was your trip to New York? 1729 01:36:28,957 --> 01:36:31,394 I see you finally got your ending. 1730 01:36:31,481 --> 01:36:32,525 - Yeah, I did. 1731 01:36:33,831 --> 01:36:35,659 Which is why I'm here. 1732 01:36:35,746 --> 01:36:37,835 - Look, if it's about Sharon, I already know. 1733 01:36:39,445 --> 01:36:41,012 I saw you in her driveway earlier. 1734 01:36:43,623 --> 01:36:44,581 Look, I get it. 1735 01:36:44,668 --> 01:36:46,322 I don't blame you. 1736 01:36:48,019 --> 01:36:50,587 Sharon is a wonderful person. 1737 01:36:51,457 --> 01:36:52,241 You both are. 1738 01:36:54,286 --> 01:36:55,331 Now, at least you get to have everything 1739 01:36:55,418 --> 01:36:57,159 that you ever wanted. 1740 01:36:57,246 --> 01:36:58,813 - You're right. 1741 01:36:58,900 --> 01:37:02,251 I want the wife, the family, the white picket fence. 1742 01:37:04,209 --> 01:37:05,602 But I want them with you. 1743 01:37:10,781 --> 01:37:14,176 - Well, why couldn't you just tell me that? 1744 01:37:15,438 --> 01:37:16,352 - I am now. 1745 01:37:23,707 --> 01:37:26,797 I hope this is still one of your dreams. 1746 01:37:27,842 --> 01:37:28,843 - It is. 1747 01:37:30,453 --> 01:37:34,849 But there's one other dream that I'm thinking of. 1748 01:37:35,806 --> 01:37:38,200 - And what is that, exactly? 1749 01:37:39,462 --> 01:37:41,594 - The one where I kick your butt on the court. 1750 01:37:42,465 --> 01:37:44,119 - So, is that a yes? 1751 01:37:47,862 --> 01:37:49,124 - If you can beat me. 1752 01:37:49,211 --> 01:37:50,299 - If I can beat you? 1753 01:37:51,300 --> 01:37:52,779 Oh, that's not a question. 1754 01:37:52,867 --> 01:37:55,521 [Miranda laughs] 1755 01:38:02,920 --> 01:38:06,141 ♪ Right here ♪ 1756 01:38:06,228 --> 01:38:08,578 ♪ Looking in the mirror ♪ 1757 01:38:08,665 --> 01:38:11,189 ♪ Searching for an answer ♪ 1758 01:38:11,276 --> 01:38:16,238 ♪ But everything is so unclear ♪ 1759 01:38:16,978 --> 01:38:19,632 ♪ Seeing no reflection ♪ 1760 01:38:19,719 --> 01:38:22,418 ♪ Finding no direction ♪ 1761 01:38:22,505 --> 01:38:27,336 ♪ Listening but I can't hear ♪ 1762 01:38:27,423 --> 01:38:32,384 ♪ But you've been right here ♪ 1763 01:38:33,124 --> 01:38:37,694 ♪ Through all the fear ♪ 1764 01:38:37,781 --> 01:38:42,438 ♪ Something deep inside of me keeps calling ♪ 1765 01:38:42,525 --> 01:38:44,962 ♪ I can't escape you ♪ 1766 01:38:45,049 --> 01:38:47,922 ♪ Even though I try to ♪ 1767 01:38:48,009 --> 01:38:49,706 ♪ I can run ♪ 1768 01:38:49,793 --> 01:38:53,231 ♪ But I can't hide from your love ♪ 1769 01:38:53,318 --> 01:38:55,973 ♪ You will find this heart ♪ 1770 01:38:56,060 --> 01:39:00,630 ♪ You will find this heart of mine ♪ 1771 01:39:00,717 --> 01:39:05,417 ♪ Yeah, I know it's just a matter of time ♪ 1772 01:39:11,684 --> 01:39:14,557 ♪ Oh ♪ 1773 01:39:14,644 --> 01:39:17,690 ♪ Somehow ♪ 1774 01:39:17,777 --> 01:39:20,041 ♪ Everything I need ♪ 1775 01:39:20,128 --> 01:39:22,957 ♪ You have given me ♪ 1776 01:39:23,044 --> 01:39:27,918 ♪ Your love has turned me inside out ♪ 1777 01:39:28,005 --> 01:39:32,792 ♪ Now I have found ♪ 1778 01:39:32,879 --> 01:39:37,362 ♪ Something deep inside of me keeps calling ♪ 1779 01:39:37,449 --> 01:39:40,061 ♪ I can't escape you ♪ 1780 01:39:40,148 --> 01:39:43,499 ♪ Even though I try to ♪ 1781 01:39:43,586 --> 01:39:45,022 ♪ I can run ♪ 1782 01:39:45,109 --> 01:39:48,504 ♪ But I can't hide from your love ♪ 1783 01:39:48,591 --> 01:39:51,463 ♪ You will find this heart ♪ 1784 01:39:51,550 --> 01:39:55,685 ♪ You will find this heart of mine ♪ 1785 01:39:55,772 --> 01:40:00,516 ♪ Yeah, I know it's just a matter of time ♪ 1786 01:40:06,435 --> 01:40:10,526 ♪ Oh ♪ 1787 01:40:10,613 --> 01:40:12,441 ♪ Time ♪ 1788 01:40:27,195 --> 01:40:30,111 ♪ Stop this world ♪ 1789 01:40:30,198 --> 01:40:34,245 ♪ So I can breathe ♪ 1790 01:40:34,332 --> 01:40:39,294 ♪ And take my hand ♪ 1791 01:40:40,425 --> 01:40:43,863 ♪ Feel my heart ♪ 1792 01:40:43,950 --> 01:40:47,258 ♪ Close your eyes ♪ 1793 01:40:47,345 --> 01:40:52,263 ♪ Here I am ♪ 1794 01:40:53,612 --> 01:40:55,571 ♪ I will never let you go again ♪ 1795 01:40:55,658 --> 01:40:58,661 ♪ I will never let you go again ♪ 1796 01:40:58,748 --> 01:41:03,579 ♪ I will never let you go again ♪ 1797 01:41:05,233 --> 01:41:08,323 ♪ I will never let you go again ♪ 1798 01:41:08,410 --> 01:41:11,891 ♪ I will never let you go again ♪ 1799 01:41:11,978 --> 01:41:16,940 ♪ I will never let you go again ♪ 1800 01:41:20,204 --> 01:41:25,166 ♪ Hold my heart forever ♪ 1801 01:41:26,471 --> 01:41:31,433 ♪ For all time ♪ 1802 01:41:33,130 --> 01:41:36,307 ♪ And I will keep ♪ 1803 01:41:36,394 --> 01:41:39,702 ♪ Keep you near ♪ 1804 01:41:39,789 --> 01:41:44,750 ♪ For all my life ♪ 1805 01:41:46,100 --> 01:41:47,927 ♪ I will never let you go again ♪ 1806 01:41:48,014 --> 01:41:51,235 ♪ I will never let you go again ♪ 1807 01:41:51,322 --> 01:41:56,240 ♪ I will never let you go again ♪ 1808 01:41:58,068 --> 01:42:01,158 ♪ I will never let you go again ♪ 1809 01:42:01,245 --> 01:42:04,466 ♪ I will never let you go again ♪ 1810 01:42:04,553 --> 01:42:09,514 ♪ I will never let you go again ♪ 1811 01:42:11,690 --> 01:42:14,258 ♪ I will never let you go again ♪ 1812 01:42:14,345 --> 01:42:17,653 ♪ I will never let you go again ♪ 1813 01:42:17,740 --> 01:42:22,701 ♪ I will never let you go again ♪ 1814 01:42:24,355 --> 01:42:27,315 ♪ I will never let you go again ♪ 1815 01:42:27,402 --> 01:42:30,622 ♪ I will never let you go again ♪ 1816 01:42:30,709 --> 01:42:34,670 ♪ I will never let you go again ♪ 117734

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.