All language subtitles for Coelho Mau AKA Bad Bunny (2017)

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German Download
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi Download
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish Download
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:04,600 --> 00:01:07,120 BAD BUNNY 2 00:03:01,120 --> 00:03:02,560 Is it the same guy? 3 00:03:02,920 --> 00:03:04,360 No, this one is better. 4 00:04:09,080 --> 00:04:11,600 They lived in the highest branch, near the moon. 5 00:04:12,200 --> 00:04:13,960 They ran from tree to tree... 6 00:04:14,960 --> 00:04:19,080 The tank filled with rain and, by tilting a cane, they showered together. 7 00:04:19,480 --> 00:04:23,560 At night they climbed up the ropes and counted the stars until they fell asleep. 8 00:04:38,280 --> 00:04:40,800 We should go back to the treehouse. 9 00:04:50,680 --> 00:04:53,200 I don't have time. 10 00:05:38,840 --> 00:05:40,720 Is she sleeping yet? 11 00:05:44,360 --> 00:05:45,560 No. 12 00:05:52,520 --> 00:05:56,000 I heard the wolves again, Miguel. Did you hear them? 13 00:06:02,560 --> 00:06:05,080 Seems like their heat has no end... 14 00:06:18,000 --> 00:06:20,960 Your sister must go back to the hospital. 15 00:06:39,320 --> 00:06:41,120 Take it off. 16 00:06:45,720 --> 00:06:47,080 No. 17 00:06:49,400 --> 00:06:50,920 Come on. 18 00:09:51,800 --> 00:09:53,160 What? 19 00:09:54,560 --> 00:09:55,720 Go away! 20 00:12:04,200 --> 00:12:05,480 Stop. 21 00:13:51,360 --> 00:13:53,160 How am I supposed to go up? 22 00:13:54,680 --> 00:13:55,480 Look. 23 00:18:13,720 --> 00:18:15,040 Scoundrel! 24 00:18:15,680 --> 00:18:17,800 Here... this is the last one. 25 00:20:00,760 --> 00:20:01,800 Do you like it? 26 00:20:13,240 --> 00:20:14,400 Want to go for a ride? 27 00:21:26,640 --> 00:21:28,120 You want the bike? 28 00:21:30,880 --> 00:21:32,600 Will you do what I say? 29 00:21:37,240 --> 00:21:38,560 You got diseases? 30 00:21:42,600 --> 00:21:43,480 Tongue. 31 00:23:07,000 --> 00:23:08,360 How old are you? 32 00:23:12,640 --> 00:23:14,760 Enough to know more than the two of you together. 33 00:23:21,240 --> 00:23:23,760 They say french is the language of love. 34 00:23:39,280 --> 00:23:40,840 I can do the sound of an owl. 35 00:23:45,240 --> 00:23:46,600 With my hands. 36 00:23:51,040 --> 00:23:52,400 With my mouth. 37 00:24:27,440 --> 00:24:29,960 How did you do that? 38 00:24:31,680 --> 00:24:33,880 Come. I'll show you. 2377

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.