All language subtitles for tion.1994.REMASTERED.1080p.BluRay.H264.AAC-RARBG

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:23,357 --> 00:00:28,404 ♪ If I didn't care ♪ 2 00:00:28,487 --> 00:00:33,743 ♪ More than words can say ♪ 3 00:00:33,826 --> 00:00:38,915 ♪ If I didn't care ♪ 4 00:00:38,998 --> 00:00:44,337 ♪ Would I feel this way? ♪ 5 00:00:44,420 --> 00:00:49,675 ♪ If this isn't love ♪ 6 00:00:49,759 --> 00:00:54,972 ♪ Then why do I thrill? ♪ 7 00:00:55,056 --> 00:01:01,103 ♪ And what makes my head Go round and round ♪ 8 00:01:01,187 --> 00:01:06,025 ♪ While my heart stands still? ♪ 9 00:01:06,108 --> 00:01:11,197 ♪ If I didn't care ♪ 10 00:01:11,280 --> 00:01:16,577 ♪ Would it be the same? ♪ 11 00:01:16,661 --> 00:01:22,375 ♪ Would my every prayer Begin and end ♪ 12 00:01:22,458 --> 00:01:27,129 ♪ With just your name? ♪ 13 00:01:27,213 --> 00:01:32,927 ♪ And would I be sure That this is love ♪ 14 00:01:33,010 --> 00:01:37,848 ♪ Beyond compare? ♪ 15 00:01:37,932 --> 00:01:41,102 ♪ Would all this be true ♪ 16 00:01:41,185 --> 00:01:48,192 ♪ If I didn't care for you? ♪ 17 00:01:52,154 --> 00:01:53,906 ♪ If I didn't care ♪ 18 00:01:56,158 --> 00:01:58,953 ♪ Honey child, more than words can say ♪ 19 00:02:01,622 --> 00:02:03,416 ♪ If I didn't care... ♪ 20 00:02:04,542 --> 00:02:06,502 Mr. Dufresne, describe... 21 00:02:06,711 --> 00:02:11,048 ...the confrontation you had with your wife the night she was murdered. 22 00:02:15,720 --> 00:02:17,388 It was very bitter. 23 00:02:17,722 --> 00:02:22,059 She said she was glad I knew, that she hated all the sneaking around. 24 00:02:23,561 --> 00:02:27,064 And she said that she wanted a divorce in Reno. 25 00:02:27,315 --> 00:02:30,985 -What was your response? -I told her I would not grant one. 26 00:02:31,193 --> 00:02:34,363 "I'll see you in hell before I see you in Reno." 27 00:02:34,572 --> 00:02:37,908 Those were your words, according to your neighbors. 28 00:02:38,951 --> 00:02:40,578 If they say so. 29 00:02:41,078 --> 00:02:43,622 I really don't remember. I was upset. 30 00:02:43,914 --> 00:02:46,334 What happened after you argued with your wife? 31 00:02:47,501 --> 00:02:49,253 She packed a bag. 32 00:02:50,421 --> 00:02:53,591 She packed a bag to go and stay with Mr. Quentin. 33 00:02:54,258 --> 00:02:58,346 Glenn Quentin, golf pro at the Snowden Hills Country Club... 34 00:02:58,554 --> 00:03:01,682 ...whom you had discovered was your wife's lover. 35 00:03:03,976 --> 00:03:05,186 Did you follow her? 36 00:03:06,520 --> 00:03:08,606 I went to a few bars first. 37 00:03:08,814 --> 00:03:13,194 Later, I drove to his house to confront them. They weren't home. 38 00:03:13,778 --> 00:03:15,279 I parked in the turnout... 39 00:03:15,988 --> 00:03:16,989 ...and waited. 40 00:03:17,198 --> 00:03:18,866 With what intention? 41 00:03:19,450 --> 00:03:20,910 I'm not sure. 42 00:03:22,036 --> 00:03:23,496 I was confused... 43 00:03:23,704 --> 00:03:24,955 ...drunk. 44 00:03:26,290 --> 00:03:27,583 I think... 45 00:03:27,792 --> 00:03:29,960 ...mostly I wanted to scare them. 46 00:03:30,127 --> 00:03:33,506 When they arrived, you went up to the house and murdered them. 47 00:03:33,672 --> 00:03:35,800 No, I was sobering up. 48 00:03:36,008 --> 00:03:39,678 I got back in the car and I drove home to sleep it off. 49 00:03:39,887 --> 00:03:42,848 Along the way, I threw my gun into the Royal River. 50 00:03:43,057 --> 00:03:45,142 I've been very clear on this point. 51 00:03:45,309 --> 00:03:49,355 I get hazy where the cleaning woman shows up the following morning... 52 00:03:49,563 --> 00:03:52,149 ...and finds your wife in bed with her lover... 53 00:03:52,358 --> 00:03:54,485 ...riddled with .38-caliber bullets. 54 00:03:55,820 --> 00:04:00,032 Does that strike you as a fantastic coincidence, or is it just me? 55 00:04:00,950 --> 00:04:01,951 Yes, it does. 56 00:04:02,159 --> 00:04:05,329 Yet you still maintain you threw your gun into the river... 57 00:04:05,496 --> 00:04:07,581 ...before the murders took place. 58 00:04:07,790 --> 00:04:10,000 That's very convenient. 59 00:04:10,209 --> 00:04:11,877 It's the truth. 60 00:04:12,253 --> 00:04:16,841 The police dragged that river for three days, and nary a gun was found... 61 00:04:17,007 --> 00:04:21,137 ...so no comparison could be made between your gun and the bullets... 62 00:04:21,345 --> 00:04:24,765 ...taken from the bloodstained corpses of the victims. 63 00:04:25,433 --> 00:04:27,852 And that also... 64 00:04:28,310 --> 00:04:31,730 ...is very convenient. Isn't it, Mr. Dufresne? 65 00:04:33,065 --> 00:04:35,151 Since I am innocent of this crime... 66 00:04:35,359 --> 00:04:39,989 ...I find it decidedly inconvenient that the gun was never found. 67 00:04:40,656 --> 00:04:44,952 ♪ With just your name ♪ 68 00:04:45,578 --> 00:04:51,333 ♪ And would I be sure That this is love ♪ 69 00:04:51,417 --> 00:04:56,672 ♪ Beyond compare? ♪ 70 00:04:57,882 --> 00:05:01,218 Ladies and gentlemen, you've heard all the evidence. 71 00:05:01,427 --> 00:05:05,264 We have the accused at the scene of the crime. We have footprints. 72 00:05:05,473 --> 00:05:08,350 Bullets on the ground bearing his fingerprints. 73 00:05:08,559 --> 00:05:11,520 A broken bourbon bottle, likewise with fingerprints. 74 00:05:11,729 --> 00:05:13,272 And most of all... 75 00:05:13,481 --> 00:05:16,567 ...we have a beautiful young woman and her lover... 76 00:05:16,734 --> 00:05:18,777 ...lying dead in each other's arms. 77 00:05:19,945 --> 00:05:22,573 They had sinned. 78 00:05:23,782 --> 00:05:26,327 But was their crime so great... 79 00:05:26,577 --> 00:05:28,787 ...as to merit a death sentence? 80 00:05:28,996 --> 00:05:31,290 While you think about that... 81 00:05:32,750 --> 00:05:34,543 ...think about this: 82 00:05:35,419 --> 00:05:39,131 A revolver holds six bullets, not eight. 83 00:05:39,340 --> 00:05:43,052 I submit that this was not a hot-blooded crime of passion. 84 00:05:43,260 --> 00:05:46,055 That at least could be understood, if not condoned. 85 00:05:46,263 --> 00:05:47,264 No. 86 00:05:47,473 --> 00:05:49,433 This was revenge... 87 00:05:49,600 --> 00:05:53,270 ...of a much more brutal, cold-blooded nature. Consider this: 88 00:05:53,437 --> 00:05:55,856 Four bullets per victim. 89 00:05:56,607 --> 00:05:58,317 Not six shots fired, but eight. 90 00:05:58,817 --> 00:06:02,446 That means that he fired the gun empty... 91 00:06:02,655 --> 00:06:05,449 ...and then stopped to reload... 92 00:06:05,616 --> 00:06:08,285 ...so that he could shoot each of them again. 93 00:06:08,494 --> 00:06:11,080 An extra bullet per lover... 94 00:06:11,830 --> 00:06:13,624 ...right in the head. 95 00:06:17,127 --> 00:06:21,924 You strike me as a particularly icy and remorseless man, Mr. Dufresne. 96 00:06:22,299 --> 00:06:24,468 It chills my blood just to look at you. 97 00:06:26,387 --> 00:06:29,139 By the power vested in me by the state of Maine... 98 00:06:29,348 --> 00:06:33,644 ...I hereby order you to serve two life sentences back-to-back... 99 00:06:33,978 --> 00:06:36,522 ...one for each of your victims. So be it! 100 00:07:01,672 --> 00:07:02,840 Sit. 101 00:07:07,344 --> 00:07:10,180 We see you've served 20 years of a life sentence? 102 00:07:11,140 --> 00:07:14,351 -Yes, sir. -You feel you've been rehabilitated? 103 00:07:14,727 --> 00:07:17,354 Oh, yes, sir. Absolutely, sir. 104 00:07:18,480 --> 00:07:20,482 I mean, I learned my lesson. 105 00:07:21,525 --> 00:07:24,987 I can honestly say that I'm a changed man. 106 00:07:28,198 --> 00:07:30,576 I'm no longer a danger to society. 107 00:07:30,784 --> 00:07:32,745 That's God's honest truth. 108 00:08:09,073 --> 00:08:11,867 Hey, Red. How'd it go? 109 00:08:12,076 --> 00:08:14,244 Same old shit, different day. 110 00:08:14,495 --> 00:08:16,372 Yeah, I know how you feel. 111 00:08:16,580 --> 00:08:18,582 I'm up for rejection next week. 112 00:08:19,333 --> 00:08:21,877 Yeah, I got rejected last week. 113 00:08:22,086 --> 00:08:23,379 It happens. 114 00:08:23,587 --> 00:08:25,005 Hey, Red, bump me a deck. 115 00:08:25,214 --> 00:08:28,509 Get out of my face, man! You're into me for five packs already. 116 00:08:28,717 --> 00:08:29,718 -Four! -Five! 117 00:08:30,844 --> 00:08:34,264 There must be a con like me in every prison in America. 118 00:08:34,473 --> 00:08:36,266 I'm the guy who can get it for you. 119 00:08:36,475 --> 00:08:39,603 Cigarettes, a bag of reefer, if that's your thing... 120 00:08:39,770 --> 00:08:43,232 ...a bottle of brandy to celebrate your kid's high school graduation. 121 00:08:43,440 --> 00:08:45,567 Damn near anything within reason. 122 00:08:45,776 --> 00:08:49,488 Yes, sir. I'm a regular Sears and Roebuck. 123 00:08:52,449 --> 00:08:55,369 So when Andy Dufresne came to me in 1949... 124 00:08:55,577 --> 00:08:59,123 ...and asked me to smuggle Rita Hayworth into the prison for him... 125 00:08:59,331 --> 00:09:01,625 ...I told him, "No problem." 126 00:09:21,145 --> 00:09:25,315 Officers to main gate. Officers to main gate. 127 00:09:25,983 --> 00:09:28,527 Secure main gate. 128 00:09:43,459 --> 00:09:45,669 Andy came to Shawshank Prison... 129 00:09:45,878 --> 00:09:49,757 ...in early 1947 for murdering his wife and the fella she was banging. 130 00:09:50,090 --> 00:09:54,178 On the outside, he'd been vice president of a large Portland bank. 131 00:09:54,595 --> 00:09:56,388 Good work for a man so young. 132 00:10:01,727 --> 00:10:03,270 Hey, Red. 133 00:10:39,640 --> 00:10:41,391 You speak English, butt-steak? 134 00:10:41,600 --> 00:10:43,477 You follow this officer. 135 00:10:56,240 --> 00:11:00,494 I never seen such a sorry-looking heap of maggot shit in all my life. 136 00:11:00,744 --> 00:11:03,330 Hey, fish! Come over here! 137 00:11:26,603 --> 00:11:27,980 Taking bets today, Red? 138 00:11:28,355 --> 00:11:30,065 Smokes or coin? Bettor's choice. 139 00:11:30,274 --> 00:11:31,942 Smokes. Put me down for two. 140 00:11:32,484 --> 00:11:34,069 All right, who's your horse? 141 00:11:34,278 --> 00:11:36,029 That little sack of shit. 142 00:11:36,822 --> 00:11:40,617 -Eighth. Eighth from the front. He'll be first. -Oh, bullshit! I'll take that action. 143 00:11:40,784 --> 00:11:43,328 - Yeah, me too. - You're out some smokes, son. 144 00:11:43,495 --> 00:11:45,289 If you're so smart, you call it. 145 00:11:45,497 --> 00:11:48,584 I'll take the chubby fat-ass there. 146 00:11:48,792 --> 00:11:51,378 The fifth one. Put me down for a quarter deck. 147 00:11:53,130 --> 00:11:54,339 Fresh Fish! 148 00:11:54,590 --> 00:11:56,300 Fresh fish today! 149 00:11:57,050 --> 00:11:58,510 We're reeling them in! 150 00:11:59,177 --> 00:12:02,848 I admit I didn't think much of Andy first time I laid eyes on him. 151 00:12:03,390 --> 00:12:06,310 Looked like a stiff breeze would blow him over. 152 00:12:06,643 --> 00:12:08,770 That was my first impression of the man. 153 00:12:08,979 --> 00:12:10,397 What do you say? 154 00:12:10,606 --> 00:12:13,901 That tall drink of water with the silver spoon up his ass. 155 00:12:14,109 --> 00:12:16,236 That guy? Never happen. 156 00:12:16,445 --> 00:12:18,697 - Ten cigarettes. - That's a rich bet. 157 00:12:18,906 --> 00:12:20,991 Who's going to prove me wrong? 158 00:12:21,158 --> 00:12:22,993 Heywood? Jigger? 159 00:12:23,285 --> 00:12:24,578 Skeets? 160 00:12:24,786 --> 00:12:26,121 Floyd! 161 00:12:27,039 --> 00:12:29,124 Four brave souls. 162 00:12:29,333 --> 00:12:32,085 Return to your cellblocks for evening count. 163 00:12:32,294 --> 00:12:35,589 All prisoners, return to your cellblocks. 164 00:12:55,984 --> 00:12:58,612 Turn to the right! Eyes front. 165 00:13:11,708 --> 00:13:14,294 This is Mr. Hadley. He's captain of the guards. 166 00:13:14,503 --> 00:13:16,588 I'm Mr. Norton, the warden. 167 00:13:16,797 --> 00:13:19,007 You are convicted felons. 168 00:13:19,299 --> 00:13:21,301 That's why they've sent you to me. 169 00:13:21,885 --> 00:13:23,261 Rule number one: 170 00:13:23,470 --> 00:13:24,972 No blasphemy. 171 00:13:25,472 --> 00:13:28,892 I'll not have the Lord's name taken in vain in my prison. 172 00:13:29,101 --> 00:13:30,310 The other rules... 173 00:13:30,519 --> 00:13:33,814 ...you'll figure out as you go along. Any questions? 174 00:13:34,189 --> 00:13:35,232 When do we eat? 175 00:13:43,907 --> 00:13:45,951 You eat when we say you eat. 176 00:13:46,284 --> 00:13:49,413 You shit when we say you shit, and piss when we say you piss. 177 00:13:49,621 --> 00:13:52,457 You got that, you maggot-dick motherfucker? 178 00:13:54,334 --> 00:13:55,711 On your feet. 179 00:13:55,919 --> 00:13:57,671 I believe in two things: 180 00:13:57,879 --> 00:14:00,340 Discipline and the Bible. 181 00:14:00,841 --> 00:14:02,926 Here, you'll receive both. 182 00:14:03,677 --> 00:14:05,846 Put your trust in the Lord. 183 00:14:06,430 --> 00:14:08,682 Your ass belongs to me. 184 00:14:10,517 --> 00:14:12,436 Welcome to Shawshank. 185 00:14:17,607 --> 00:14:18,942 Unhook them. 186 00:14:24,364 --> 00:14:25,782 Turn around. 187 00:14:32,622 --> 00:14:34,041 That's enough. 188 00:14:34,958 --> 00:14:36,960 Move to the end of the cage. 189 00:14:37,961 --> 00:14:40,464 Turn around. Delouse him. 190 00:14:42,632 --> 00:14:43,884 Turn around. 191 00:14:46,720 --> 00:14:49,431 Move out of the cage. Pick up your clothes and Bible. 192 00:14:49,639 --> 00:14:50,974 Next man up! 193 00:14:53,268 --> 00:14:55,979 To the right. Right. Right. Right. 194 00:14:56,521 --> 00:14:57,773 Left. Left. 195 00:14:58,148 --> 00:15:01,985 The first night's the toughest. No doubt about it. 196 00:15:02,402 --> 00:15:05,530 They march you in naked as the day you were born... 197 00:15:05,739 --> 00:15:09,534 ...skin burning and half-blind from that delousing shit. 198 00:15:10,202 --> 00:15:12,621 And when they put you in that cell... 199 00:15:12,829 --> 00:15:15,165 ...and those bars slam home... 200 00:15:15,624 --> 00:15:17,834 ...that's when you know it's for real. 201 00:15:18,460 --> 00:15:21,421 Old life blown away in the blink of an eye. 202 00:15:21,922 --> 00:15:26,009 Nothing left but all the time in the world to think about it. 203 00:15:27,094 --> 00:15:30,514 Most new fish come close to madness the first night. 204 00:15:30,847 --> 00:15:33,767 Somebody always breaks down crying. 205 00:15:34,267 --> 00:15:35,936 Happens every time. 206 00:15:36,853 --> 00:15:38,647 The only question is... 207 00:15:38,855 --> 00:15:40,607 ...who's it going to be? 208 00:15:42,025 --> 00:15:44,945 It's as good a thing to bet on as any, I guess. 209 00:15:46,029 --> 00:15:48,698 I had my money on Andy Dufresne. 210 00:15:57,707 --> 00:15:59,376 Lights out! 211 00:16:19,896 --> 00:16:22,232 I remember my first night. 212 00:16:23,066 --> 00:16:25,986 Seems like a long time ago. 213 00:16:29,239 --> 00:16:30,824 Hey, fish. 214 00:16:31,825 --> 00:16:34,494 Fish, fish, fish, fish, fishy. 215 00:16:35,245 --> 00:16:36,997 What are you, scared of the dark? 216 00:16:39,332 --> 00:16:42,043 Bet you wish your daddy never dicked your mama! 217 00:16:42,252 --> 00:16:46,631 Piggy! Pork! I want me a pork chop. Oh, yes! 218 00:16:50,510 --> 00:16:52,596 Poke your ass out, give me a first look! 219 00:16:52,762 --> 00:16:53,847 Shh! Keep it down. 220 00:16:54,014 --> 00:16:57,267 The boys always go fishing with first-timers. 221 00:16:57,601 --> 00:17:00,520 And they don't quit till they reel someone in. 222 00:17:01,938 --> 00:17:03,523 Hey, Fat Ass. 223 00:17:05,025 --> 00:17:06,359 Fat Ass! 224 00:17:07,527 --> 00:17:09,279 Talk to me, boy. 225 00:17:10,280 --> 00:17:12,657 I know you're there. I can hear you breathing. 226 00:17:12,866 --> 00:17:15,827 Don't you listen to these nitwits, you hear me? 227 00:17:16,036 --> 00:17:17,954 This place ain't so bad. 228 00:17:18,371 --> 00:17:19,623 Tell you what... 229 00:17:20,874 --> 00:17:23,960 ...I'll introduce you around, make you feel right at home. 230 00:17:24,544 --> 00:17:27,547 I know a couple of big old bull queers that'd just... 231 00:17:27,797 --> 00:17:29,716 ...love to make your acquaintance. 232 00:17:29,925 --> 00:17:33,428 Especially that big, white, mushy butt of yours. 233 00:17:33,637 --> 00:17:34,721 God! 234 00:17:35,388 --> 00:17:36,806 I don't belong here! 235 00:17:36,973 --> 00:17:39,809 - We have a winner! - I want to go home! 236 00:17:40,101 --> 00:17:42,771 And it's Fat Ass by a nose! 237 00:17:45,565 --> 00:17:49,277 Fresh fish! Fresh fish! Fresh fish! 238 00:17:49,569 --> 00:17:51,655 I don't belong here. 239 00:17:53,406 --> 00:17:55,242 I want to go home! 240 00:17:56,201 --> 00:17:57,452 I want my mother! 241 00:17:57,702 --> 00:17:59,788 I had your mother! She wasn't that great! 242 00:18:04,251 --> 00:18:06,253 What the Christ is this horseshit? 243 00:18:06,461 --> 00:18:08,546 He blasphemed. I'll tell the warden. 244 00:18:08,755 --> 00:18:12,175 - You'll tell him with my baton up your ass! - You gotta let me out! 245 00:18:12,384 --> 00:18:15,804 What is your malfunction, you fat barrel of monkey spunk? 246 00:18:16,012 --> 00:18:19,015 Please! I ain't supposed to be here. 247 00:18:19,516 --> 00:18:20,558 Not me! 248 00:18:20,767 --> 00:18:23,103 I won't count to three. Not even to one. 249 00:18:23,311 --> 00:18:25,355 You will shut up, or I'll sing you a lullaby! 250 00:18:25,855 --> 00:18:28,566 - Shut up, man. Shut up! - There's been a mistake. 251 00:18:29,317 --> 00:18:31,987 You don't understand. I'm not supposed to be here. 252 00:18:32,195 --> 00:18:33,488 Open that cell. 253 00:18:33,697 --> 00:18:36,950 Me neither! They run this place like a fucking prison! 254 00:18:44,791 --> 00:18:46,459 Son of a bitch! 255 00:18:51,381 --> 00:18:53,717 Captain, take it easy! 256 00:19:16,072 --> 00:19:19,367 If I hear so much as a mouse fart in here tonight... 257 00:19:19,576 --> 00:19:22,996 ...I swear by God and Jesus, you will all visit the infirmary. 258 00:19:23,496 --> 00:19:25,832 Every last motherfucker in here. 259 00:19:29,252 --> 00:19:32,922 Call the trustees. Take that tub of shit down to the infirmary. 260 00:19:47,270 --> 00:19:51,900 His first night in the joint, Dufresne cost me two packs of cigarettes. 261 00:19:52,108 --> 00:19:55,111 He never made a sound. 262 00:20:10,460 --> 00:20:12,712 Tier 3 north, clear count! 263 00:20:12,879 --> 00:20:15,757 - Tier 2 north, clear. - Tier 2 south, clear. 264 00:20:16,007 --> 00:20:19,010 - Tier 3 south, clear. - Tier 1 north, clear. 265 00:20:19,177 --> 00:20:22,639 - Tier 1 south, clear. - Tier 4 south, clear. 266 00:20:23,223 --> 00:20:24,808 Prepare to roll out. 267 00:20:28,395 --> 00:20:29,896 Roll out! 268 00:21:22,949 --> 00:21:25,994 Are you going to eat that? 269 00:21:26,619 --> 00:21:28,913 I hadn't planned on it. 270 00:21:29,998 --> 00:21:31,207 Do you mind? 271 00:21:39,799 --> 00:21:41,217 That's nice and ripe. 272 00:21:52,937 --> 00:21:55,023 Jake says thank you. 273 00:21:55,523 --> 00:21:58,693 Fell out of his nest over by the plate shop. 274 00:22:00,111 --> 00:22:03,490 I'm going to look after him until he's big enough to fly. 275 00:22:04,949 --> 00:22:06,409 Oh, no, no! Here he comes. 276 00:22:09,746 --> 00:22:11,206 Morning, fellas. 277 00:22:11,414 --> 00:22:13,374 Fine morning, isn't it? 278 00:22:13,708 --> 00:22:15,919 You know why it's a fine morning, don't you? 279 00:22:16,211 --> 00:22:18,421 Come on, send them down. I want them all lined up... 280 00:22:18,713 --> 00:22:21,257 ...just like a pretty little chorus line. 281 00:22:22,383 --> 00:22:23,593 Yeah, look at that. 282 00:22:24,093 --> 00:22:27,263 - I can't stand this guy. - Oh, Lord! 283 00:22:27,931 --> 00:22:30,433 Yes! Richmond, Virginia. 284 00:22:30,600 --> 00:22:31,976 Smell my ass! 285 00:22:32,185 --> 00:22:33,853 After he smells mine. 286 00:22:34,020 --> 00:22:38,316 Gee, Red, that's a shame about your horse coming in last and all. 287 00:22:38,525 --> 00:22:41,361 But I sure do love that winning horse of mine, though. 288 00:22:41,569 --> 00:22:44,572 I believe I owe that boy a great big sloppy kiss when I see him. 289 00:22:44,739 --> 00:22:48,952 Why don't you give him some of your cigarettes instead? Lucky fuck! 290 00:22:49,244 --> 00:22:50,787 Hey, Tyrell. 291 00:22:51,120 --> 00:22:53,122 You pull infirmary duty this week? 292 00:22:54,082 --> 00:22:55,667 How's that horse of mine doing anyway? 293 00:22:56,084 --> 00:22:57,210 Dead. 294 00:22:58,044 --> 00:23:00,255 Hadley busted his head up pretty good. 295 00:23:00,463 --> 00:23:02,632 Doc had gone home for the night. 296 00:23:03,132 --> 00:23:05,426 Poor bastard lay there till this morning. 297 00:23:05,635 --> 00:23:08,096 By then, there wasn't nothing we could do. 298 00:23:14,394 --> 00:23:15,687 What was his name? 299 00:23:19,065 --> 00:23:20,316 What'd you say? 300 00:23:22,235 --> 00:23:24,654 I was just wondering if anyone knew his name. 301 00:23:25,321 --> 00:23:28,074 What the fuck do you care, new fish? 302 00:23:29,075 --> 00:23:32,203 Doesn't fucking matter what his name was. He's dead. 303 00:23:51,681 --> 00:23:53,308 Hey. 304 00:23:54,267 --> 00:23:56,269 Anybody come at you yet? 305 00:23:58,396 --> 00:24:00,231 Anybody get to you yet? 306 00:24:01,899 --> 00:24:04,444 Hey, we all need friends in here. 307 00:24:04,736 --> 00:24:06,404 I could be a friend to you. 308 00:24:09,657 --> 00:24:11,117 Hey. 309 00:24:15,622 --> 00:24:17,040 Hard to get. 310 00:24:19,125 --> 00:24:20,627 I like that. 311 00:24:27,550 --> 00:24:30,803 Andy kept pretty much to himself at first. 312 00:24:31,137 --> 00:24:33,097 I guess he had a lot on his mind... 313 00:24:33,556 --> 00:24:36,392 ...trying to adapt to life on the inside. 314 00:24:37,101 --> 00:24:40,313 Wasn't until a month went by that he finally opened his mouth... 315 00:24:40,521 --> 00:24:42,899 ...to say more than two words to somebody. 316 00:24:44,067 --> 00:24:45,652 As it turned out... 317 00:24:46,110 --> 00:24:47,987 ...that somebody was me. 318 00:24:51,157 --> 00:24:54,786 Officers Russell and Berwell, report to duty officer. 319 00:24:54,952 --> 00:24:56,579 Russell and Berwell, report to... 320 00:24:56,746 --> 00:24:58,539 I'm Andy Dufresne. 321 00:24:59,749 --> 00:25:01,501 Wife-killing banker. 322 00:25:03,753 --> 00:25:05,088 Why'd you do it? 323 00:25:05,505 --> 00:25:07,590 I didn't, since you ask. 324 00:25:08,174 --> 00:25:10,009 You're going to fit right in. 325 00:25:10,259 --> 00:25:12,929 Everybody in here's innocent. Didn't you know that? 326 00:25:13,554 --> 00:25:16,766 -What you in here for? -Didn't do it. Lawyer fucked me. 327 00:25:19,769 --> 00:25:22,355 Rumor has it you're a real cold fish. 328 00:25:22,563 --> 00:25:26,150 You think your shit smells sweeter than most. Is that right? 329 00:25:26,359 --> 00:25:27,819 What do you think? 330 00:25:28,194 --> 00:25:31,280 To tell you the truth, I haven't made up my mind. 331 00:25:32,407 --> 00:25:35,201 I understand you're a man that knows how to get things. 332 00:25:36,160 --> 00:25:39,455 I'm known to locate certain things from time to time. 333 00:25:39,664 --> 00:25:41,624 I wonder if you might get me a rock hammer. 334 00:25:41,791 --> 00:25:44,252 -A what? -A rock hammer. 335 00:25:44,627 --> 00:25:47,296 -What is it and why? -What do you care? 336 00:25:48,631 --> 00:25:51,342 Well, if it was a toothbrush, I wouldn't ask. I'd quote a price. 337 00:25:51,551 --> 00:25:53,970 But then a toothbrush is a non-lethal object, isn't it? 338 00:25:55,555 --> 00:25:56,973 Fair enough. 339 00:25:57,390 --> 00:26:00,017 A rock hammer is about six or seven inches long. 340 00:26:00,226 --> 00:26:02,562 -Looks like a miniature pickax. -Pickax? 341 00:26:02,770 --> 00:26:04,981 -For rocks. -Rocks. 342 00:26:06,566 --> 00:26:07,817 Quartz? 343 00:26:08,693 --> 00:26:10,403 Quartz. 344 00:26:11,738 --> 00:26:15,199 And some mica, shale... 345 00:26:16,451 --> 00:26:17,702 ...limestone. 346 00:26:17,952 --> 00:26:19,078 So? 347 00:26:19,996 --> 00:26:21,831 So I'm a rock hound. 348 00:26:22,290 --> 00:26:25,376 At least I was in my old life. I'd like to be again on a limited basis. 349 00:26:25,668 --> 00:26:28,755 Or maybe you'd like to sink your toy into somebody's skull. 350 00:26:28,921 --> 00:26:31,841 No, sir. No, I have no enemies here. 351 00:26:32,008 --> 00:26:34,343 No? Wait a while. 352 00:26:35,970 --> 00:26:37,555 Word gets around. 353 00:26:38,222 --> 00:26:40,725 The Sisters have taken quite a liking to you. 354 00:26:42,101 --> 00:26:43,895 Especially Bogs. 355 00:26:44,896 --> 00:26:48,357 Don't suppose it would help any if I explained to them I'm not homosexual. 356 00:26:48,524 --> 00:26:49,984 Neither are they. 357 00:26:50,193 --> 00:26:53,654 You have to be human first. They don't qualify. 358 00:26:58,159 --> 00:27:02,538 Bull queers take by force. That's all they want or understand. 359 00:27:02,747 --> 00:27:06,292 If I were you, I'd grow eyes in the back of my head. 360 00:27:06,501 --> 00:27:09,253 -Thanks for the advice. -Well, that's free. 361 00:27:09,587 --> 00:27:11,547 You understand my concern. 362 00:27:11,756 --> 00:27:15,092 If there's any trouble, I won't use the rock hammer, okay? 363 00:27:15,259 --> 00:27:19,347 Then I'd guess you want to escape. Tunnel under the wall, maybe. 364 00:27:20,223 --> 00:27:21,891 Did I miss something? What's so funny? 365 00:27:22,308 --> 00:27:25,019 You'll understand when you see the rock hammer. 366 00:27:26,854 --> 00:27:29,065 What's an item like this usually go for? 367 00:27:29,273 --> 00:27:31,776 Seven dollars in any rock-and-gem shop. 368 00:27:32,276 --> 00:27:34,737 My normal markup's 20 percent. 369 00:27:34,946 --> 00:27:37,323 But this is a specialty item. 370 00:27:37,532 --> 00:27:41,994 Risk goes up, price goes up. Let's make it an even 10 bucks. 371 00:27:42,203 --> 00:27:43,538 Ten it is. 372 00:27:45,248 --> 00:27:47,291 Waste of money, if you ask me. 373 00:27:47,583 --> 00:27:48,876 Why's that? 374 00:27:50,253 --> 00:27:53,297 Folks around this joint love surprise inspections. 375 00:27:54,924 --> 00:27:56,884 They find it, you're going to lose it. 376 00:27:57,093 --> 00:27:59,178 If they do catch you with it, you don't know me. 377 00:27:59,387 --> 00:28:01,597 You mention my name, we never do business again. 378 00:28:02,098 --> 00:28:05,226 Not for shoelaces or a stick of gum. Now you got that? 379 00:28:06,060 --> 00:28:07,603 I understand. 380 00:28:08,813 --> 00:28:10,940 Thank you, Mr... 381 00:28:11,107 --> 00:28:12,149 Red. 382 00:28:12,900 --> 00:28:14,193 -Name's Red. -Red. 383 00:28:15,611 --> 00:28:17,280 Why do they call you that? 384 00:28:21,033 --> 00:28:23,035 Maybe it's because I'm Irish. 385 00:28:31,210 --> 00:28:34,088 I could see why some of the boys took him for snobby. 386 00:28:34,964 --> 00:28:37,383 He had a quiet way about him... 387 00:28:37,717 --> 00:28:41,888 ...a walk and a talk that just wasn't normal around here. 388 00:28:42,221 --> 00:28:43,681 He strolled... 389 00:28:43,890 --> 00:28:48,102 ...like a man in the park without a care or a worry in the world. 390 00:28:48,311 --> 00:28:52,982 Like he had on an invisible coat that would shield him from this place. 391 00:28:53,316 --> 00:28:57,153 Yeah, I think it would be fair to say... 392 00:28:57,403 --> 00:28:59,655 ...I liked Andy from the start. 393 00:29:01,407 --> 00:29:04,994 Let's go! Some of us got a schedule to keep. 394 00:29:08,331 --> 00:29:10,833 Move it! Come on, move it! 395 00:29:13,419 --> 00:29:16,339 How you doing? How's the wife treating you? 396 00:29:28,017 --> 00:29:29,977 Keep it moving. 397 00:29:33,272 --> 00:29:35,024 Red. 398 00:29:54,502 --> 00:29:55,962 Andy was right. 399 00:29:56,212 --> 00:29:58,422 I finally got the joke. 400 00:29:58,714 --> 00:30:01,133 It would take a man about 600 years... 401 00:30:01,342 --> 00:30:03,803 ...to tunnel under the wall with one of these. 402 00:30:07,556 --> 00:30:10,017 - Book? - Not today. 403 00:30:16,065 --> 00:30:18,067 - Book? - No. 404 00:30:19,777 --> 00:30:21,946 Hey, Brooksie. 405 00:30:24,407 --> 00:30:26,575 Delivery for Dufresne. 406 00:30:33,624 --> 00:30:35,751 - Book? - Pass. 407 00:30:37,378 --> 00:30:38,879 Book? 408 00:30:42,049 --> 00:30:45,845 Dufresne, here's your book. 409 00:30:50,850 --> 00:30:52,101 Thanks. 410 00:30:57,106 --> 00:31:02,069 Dufresne, we're running low on hexite. Get on back and fetch us up some. 411 00:31:39,356 --> 00:31:40,941 This will blind you. 412 00:31:41,317 --> 00:31:43,694 Honey, hush. 413 00:31:56,248 --> 00:31:58,209 That's it. You fight! 414 00:31:58,417 --> 00:31:59,877 Better that way. 415 00:32:08,135 --> 00:32:11,222 I wish I could tell you that Andy fought the good fight... 416 00:32:11,430 --> 00:32:13,432 ...and the Sisters let him be. 417 00:32:14,016 --> 00:32:15,851 I wish I could tell you that... 418 00:32:16,018 --> 00:32:19,021 ...but prison is no fairy-tale world. 419 00:32:20,147 --> 00:32:22,108 He never said who did it. 420 00:32:22,358 --> 00:32:23,943 But we all knew. 421 00:32:28,781 --> 00:32:31,283 Things went on like that for a while. 422 00:32:31,700 --> 00:32:34,203 Prison life consists of routine... 423 00:32:34,453 --> 00:32:36,413 ...and then more routine. 424 00:32:38,916 --> 00:32:42,461 Every so often, Andy would show up with fresh bruises. 425 00:32:43,921 --> 00:32:45,756 The Sisters kept at him. 426 00:32:46,006 --> 00:32:48,050 Sometimes he was able to fight them off. 427 00:32:48,259 --> 00:32:49,760 Sometimes not. 428 00:32:50,928 --> 00:32:53,097 And that's how it went for Andy. 429 00:32:53,681 --> 00:32:55,432 That was his routine. 430 00:32:56,267 --> 00:32:59,728 I do believe those first two years were the worst for him. 431 00:33:00,229 --> 00:33:03,566 And I also believe if things had gone on that way... 432 00:33:03,899 --> 00:33:06,360 ...this place would have got the best of him. 433 00:33:07,111 --> 00:33:09,905 But then, in the spring of 1949... 434 00:33:10,114 --> 00:33:12,032 ...the powers that be decided that: 435 00:33:12,241 --> 00:33:15,578 The roof of the license-plate factory needs resurfacing. 436 00:33:15,744 --> 00:33:18,956 I need a dozen volunteers for a week's work. 437 00:33:19,665 --> 00:33:21,125 As you know... 438 00:33:21,876 --> 00:33:25,421 ...special detail carries with it special privileges. 439 00:33:25,629 --> 00:33:28,048 It was outdoor detail... 440 00:33:28,424 --> 00:33:32,720 ...and May is one damned fine month to be working outdoors. 441 00:33:33,179 --> 00:33:34,263 Stay in line there. 442 00:33:34,471 --> 00:33:37,641 More than 100 men volunteered for the job. 443 00:33:41,937 --> 00:33:44,940 "Wallace E. Unger. 444 00:33:45,441 --> 00:33:47,776 Ellis Redding." 445 00:33:47,985 --> 00:33:49,570 Wouldn't you know it? 446 00:33:49,987 --> 00:33:53,282 Me and some fellows I know were among the names called. 447 00:33:53,490 --> 00:33:55,492 "Andrew Dufresne." 448 00:33:55,910 --> 00:33:58,829 It only cost us a pack of smokes per man. 449 00:33:59,330 --> 00:34:01,790 I made my usual 20 percent, of course. 450 00:34:01,999 --> 00:34:05,461 So this big-shot lawyer calls me long-distance from Texas. 451 00:34:05,669 --> 00:34:07,254 I say, "Yeah?" 452 00:34:07,504 --> 00:34:11,133 He says, "Sorry to inform you, but your brother just died." 453 00:34:11,342 --> 00:34:15,262 -I'm sorry to hear that. -I'm not. He was an asshole. 454 00:34:15,471 --> 00:34:17,640 Ran off years ago. Figured him for dead. 455 00:34:17,848 --> 00:34:20,142 So anyway, this lawyer fellow says to me: 456 00:34:20,351 --> 00:34:24,480 "Your brother died a rich man." Oil wells and shit. Close to a million bucks. 457 00:34:25,147 --> 00:34:27,024 - A million bucks? - Yeah. 458 00:34:27,316 --> 00:34:31,820 -Incredible how lucky some assholes get. -You going to see any of that? 459 00:34:32,446 --> 00:34:35,199 Thirty-five thousand. That's what he left me. 460 00:34:35,407 --> 00:34:37,159 - Dollars? - Yep. 461 00:34:37,326 --> 00:34:40,329 Holy shit, that's great! That's like winning the sweepstakes. 462 00:34:40,663 --> 00:34:41,830 Isn't it? 463 00:34:41,997 --> 00:34:44,959 Dumb-shit, what do you think the government is gonna do to me? 464 00:34:45,167 --> 00:34:47,503 Take a big wet bite out of my ass is what. 465 00:34:48,295 --> 00:34:49,630 Poor Byron. 466 00:34:50,506 --> 00:34:53,676 Terrible fucking luck, huh? Crying shame. 467 00:34:53,884 --> 00:34:56,178 Some people really got it awful. 468 00:34:56,428 --> 00:34:57,805 Andy, are you nuts? 469 00:34:58,013 --> 00:34:59,890 Keep your eyes on your mop, man! Andy. 470 00:35:00,099 --> 00:35:03,060 You'll pay some tax, but you'll still end up-- 471 00:35:03,269 --> 00:35:06,063 Yeah, yeah, maybe enough to buy a new car, and then what? 472 00:35:06,272 --> 00:35:08,440 I got to pay tax on the car. Repair... 473 00:35:08,691 --> 00:35:12,403 ...maintenance, kids pestering you to take them for a ride all the time. 474 00:35:12,653 --> 00:35:16,323 Then if you figure your tax wrong, you pay out of your own pocket. 475 00:35:16,532 --> 00:35:18,659 I tell you! Uncle Sam! 476 00:35:18,867 --> 00:35:22,288 He puts his hand in your shirt and squeezes your tit till it's purple. 477 00:35:22,454 --> 00:35:24,039 Andy. Andy. Andy. 478 00:35:25,541 --> 00:35:27,710 -Getting himself killed. -Keep tarring. 479 00:35:27,918 --> 00:35:30,462 Some brother. Shit! 480 00:35:30,963 --> 00:35:32,006 Hey! 481 00:35:35,384 --> 00:35:36,802 Mr. Hadley... 482 00:35:37,678 --> 00:35:39,054 ...do you trust your wife? 483 00:35:40,681 --> 00:35:42,141 Oh, that's funny. 484 00:35:42,683 --> 00:35:45,352 You'll look funnier sucking my dick with no teeth. 485 00:35:45,519 --> 00:35:48,856 What I mean is, do you think she'd go behind your back? 486 00:35:49,982 --> 00:35:53,402 Step aside, Mert. This fucker's having himself an accident. 487 00:35:53,569 --> 00:35:54,695 He'll push him off! 488 00:35:54,862 --> 00:35:56,739 Because if you trust her, you can keep... 489 00:35:56,905 --> 00:35:58,324 ...that 35,000. 490 00:35:59,074 --> 00:36:01,118 - What did you say? - Thirty-five thousand. 491 00:36:01,285 --> 00:36:03,120 - Thirty-five thousand. - All of it. 492 00:36:03,287 --> 00:36:04,621 - All of it? - Every penny. 493 00:36:04,788 --> 00:36:06,707 You better start making sense. 494 00:36:06,915 --> 00:36:09,251 If you want to keep it, give it to your wife. 495 00:36:09,418 --> 00:36:13,339 The IRS allows a one-time-only gift to your spouse for up to $60,000. 496 00:36:13,547 --> 00:36:15,924 -Bullshit. Tax-free? -Tax-free. 497 00:36:16,091 --> 00:36:18,093 IRS can't touch one cent. 498 00:36:18,469 --> 00:36:20,929 You're that smart banker what killed his wife, aren't you? 499 00:36:21,180 --> 00:36:24,558 Why should I believe a smart banker? So I can end up in here with you? 500 00:36:24,767 --> 00:36:27,603 It's perfectly legal. Go ask the IRS. They'll say the same thing. 501 00:36:27,770 --> 00:36:31,857 Actually, I feel stupid telling you this. I'm sure you would have investigated. 502 00:36:32,066 --> 00:36:35,736 I don't need you to tell me where the bear shit in the buckwheat. 503 00:36:35,944 --> 00:36:39,323 Of course not. But you do need someone to set up the tax-free gift for you. 504 00:36:39,531 --> 00:36:41,116 That'll cost you. A lawyer, for example. 505 00:36:41,283 --> 00:36:43,577 A bunch of ball-washing bastards! 506 00:36:44,036 --> 00:36:47,498 I suppose I could set it up for you. That would save you some money. 507 00:36:47,706 --> 00:36:49,792 You get the forms, I'll prepare them for you... 508 00:36:50,000 --> 00:36:51,752 ...nearly free of charge. 509 00:36:52,961 --> 00:36:56,298 I'd only ask three beers apiece for each of my coworkers. 510 00:36:57,257 --> 00:36:59,635 "Coworkers." That's rich, ain't it? 511 00:36:59,802 --> 00:37:02,137 I think a man working outdoors feels more like a man... 512 00:37:02,346 --> 00:37:05,808 ...if he can have a bottle of suds. That's only my opinion... 513 00:37:06,266 --> 00:37:07,267 ...sir. 514 00:37:11,188 --> 00:37:13,148 What are you jimmies staring at? 515 00:37:13,315 --> 00:37:14,942 Let's go! Work! 516 00:37:24,451 --> 00:37:26,370 And that's how it came to pass... 517 00:37:26,578 --> 00:37:29,248 ...that on the second-to-last day of the job... 518 00:37:29,456 --> 00:37:34,002 ...the convict crew that tarred the factory roof in the spring of '49... 519 00:37:34,211 --> 00:37:37,339 ...wound up sitting in a row at 10:00 in the morning... 520 00:37:37,548 --> 00:37:43,011 ...drinking icy-cold beer, courtesy of the hardest screw... 521 00:37:43,220 --> 00:37:46,515 ...that ever walked a turn at Shawshank State Prison. 522 00:37:46,682 --> 00:37:49,143 Drink up while it's cold, ladies. 523 00:37:50,227 --> 00:37:54,815 The colossal prick even managed to sound magnanimous. 524 00:37:55,941 --> 00:38:00,404 We sat and drank with the sun on our shoulders and felt like free men. 525 00:38:00,779 --> 00:38:04,199 Hell, we could have been tarring the roof of one of our own houses. 526 00:38:04,408 --> 00:38:07,244 We were the lords of all creation. 527 00:38:07,828 --> 00:38:09,413 As for Andy... 528 00:38:09,663 --> 00:38:12,291 ...he spent that break hunkered in the shade... 529 00:38:12,499 --> 00:38:15,002 ...a strange little smile on his face... 530 00:38:15,210 --> 00:38:17,421 ...watching us drink his beer. 531 00:38:23,802 --> 00:38:26,889 Hey. Want a cold one, Andy? 532 00:38:27,556 --> 00:38:30,517 No, thanks. I gave up drinking. 533 00:38:34,480 --> 00:38:37,566 You could argue he'd done it to curry a favor with the guards. 534 00:38:38,233 --> 00:38:42,070 Or maybe make a few friends among us cons. 535 00:38:42,779 --> 00:38:43,864 Me? 536 00:38:44,072 --> 00:38:46,867 I think he did it just to feel normal again... 537 00:38:47,284 --> 00:38:49,536 ...if only for a short while. 538 00:38:52,164 --> 00:38:53,248 King me. 539 00:38:55,125 --> 00:38:57,753 -Chess. Now there's a game of kings. -What? 540 00:38:57,961 --> 00:38:59,713 Civilized. Strategic. 541 00:39:00,380 --> 00:39:03,383 And a total fucking mystery. I hate it. 542 00:39:03,634 --> 00:39:05,427 Let me teach you someday. 543 00:39:06,929 --> 00:39:07,930 Sure. 544 00:39:08,430 --> 00:39:10,140 We could get a board together. 545 00:39:10,390 --> 00:39:13,435 You're talking to the right man. I can get things, right? 546 00:39:13,644 --> 00:39:17,648 We might do business on a board, and I'll carve the pieces myself. 547 00:39:17,856 --> 00:39:21,151 One side in alabaster, the opposing side in soapstone. What do you think? 548 00:39:21,777 --> 00:39:23,153 I think it'll take years. 549 00:39:23,362 --> 00:39:25,906 Years I got. What I don't have are the rocks. 550 00:39:26,114 --> 00:39:28,075 Pickings are pretty slim in the yard. 551 00:39:28,283 --> 00:39:30,118 Pebbles, mostly. 552 00:39:34,456 --> 00:39:37,251 Andy, we're getting to be kind of friends, aren't we? 553 00:39:38,126 --> 00:39:39,670 Yeah, I guess. 554 00:39:40,295 --> 00:39:41,838 Can I ask you something? 555 00:39:43,298 --> 00:39:44,758 Why'd you do it? 556 00:39:45,968 --> 00:39:47,553 I'm innocent, Red. 557 00:39:47,761 --> 00:39:49,805 Just like everybody else here. 558 00:39:54,142 --> 00:39:55,686 What are you in for? 559 00:39:58,397 --> 00:40:00,566 Murder. Same as you. 560 00:40:00,774 --> 00:40:01,942 Innocent? 561 00:40:04,653 --> 00:40:07,030 Only guilty man in Shawshank. 562 00:40:18,709 --> 00:40:21,920 Perimeter check. North wall. 563 00:41:06,632 --> 00:41:07,883 Where's the canary? 564 00:41:08,050 --> 00:41:09,384 How did you know? 565 00:41:09,551 --> 00:41:11,887 -How did I know what? -So you don't know. 566 00:41:12,054 --> 00:41:13,221 Come. 567 00:41:15,724 --> 00:41:17,851 This is where the canary is, Johnny. 568 00:41:20,520 --> 00:41:23,857 Quite a surprise to hear a woman singing in my house, eh? 569 00:41:27,361 --> 00:41:28,737 That's quite a... 570 00:41:29,696 --> 00:41:31,365 ...surprise. 571 00:41:33,617 --> 00:41:37,079 -Red? -Wait, wait. 572 00:41:37,579 --> 00:41:39,081 Here she comes. 573 00:41:39,373 --> 00:41:42,250 This is the part I really like, when she does that shit with her hair. 574 00:41:42,417 --> 00:41:45,170 Oh, yeah, I know. I've seen it three times this month. 575 00:41:45,379 --> 00:41:47,255 Gilda, are you decent? 576 00:41:48,256 --> 00:41:49,424 Me? 577 00:41:49,633 --> 00:41:51,927 - Oh! - Oh. 578 00:41:52,094 --> 00:41:53,887 God, I love it. 579 00:41:59,059 --> 00:42:02,062 I understand you're a man that knows how to get things. 580 00:42:03,063 --> 00:42:06,775 Yeah, I'm known to locate certain things from time to time. What do you want? 581 00:42:06,983 --> 00:42:09,111 -Rita Hayworth. -What? 582 00:42:09,695 --> 00:42:11,071 Can you get her? 583 00:42:12,447 --> 00:42:15,826 So this is Johnny Farrell. I've heard a lot about you. 584 00:42:17,077 --> 00:42:19,371 -Take a few weeks. -Weeks? 585 00:42:19,579 --> 00:42:23,959 Yeah, I don't have her stuffed down the front of my pants right now, sorry to say. 586 00:42:24,543 --> 00:42:25,877 But I'll get her. 587 00:42:26,086 --> 00:42:27,421 Relax. 588 00:42:29,297 --> 00:42:30,590 Thanks. 589 00:42:31,299 --> 00:42:33,260 It was. You should've seen his face. 590 00:42:33,427 --> 00:42:34,428 Sit down. 591 00:42:34,594 --> 00:42:35,762 Did you tell him what I'm...? 592 00:42:35,929 --> 00:42:37,180 Down in front. 593 00:42:37,347 --> 00:42:40,517 - I wanted to save that as a surprise. - Hang on to your hat. 594 00:42:41,059 --> 00:42:42,978 Gilda is my wife. 595 00:42:50,986 --> 00:42:52,946 -Take a walk! -I got to change the reel! 596 00:42:53,155 --> 00:42:55,157 I said fuck off! 597 00:43:01,329 --> 00:43:02,664 Ain't you going to scream? 598 00:43:03,999 --> 00:43:05,876 Let's get this over with. 599 00:43:11,006 --> 00:43:13,008 He broke my fucking nose! 600 00:43:22,309 --> 00:43:23,518 Now... 601 00:43:24,019 --> 00:43:26,188 ...I'm going to open my fly... 602 00:43:26,438 --> 00:43:29,191 ...and you'll swallow what I give you to swallow. 603 00:43:30,358 --> 00:43:32,944 Then you'll swallow Rooster's. You broke his nose. 604 00:43:33,153 --> 00:43:35,280 I think ye ought to have something to show for it. 605 00:43:35,489 --> 00:43:37,365 Anything you put it in my mouth, you'll lose it. 606 00:43:37,532 --> 00:43:40,160 No, you don't understand. 607 00:43:40,494 --> 00:43:43,538 Do that and I'll put all eight inches of this steel in your ear. 608 00:43:43,705 --> 00:43:47,209 All right, but you should know that sudden, serious brain injury... 609 00:43:47,375 --> 00:43:49,336 ...causes the victim to bite down hard. 610 00:43:50,796 --> 00:43:53,048 In fact, I hear the bite reflex is so strong... 611 00:43:53,840 --> 00:43:56,301 ...they have to pry the victim's jaws open... 612 00:43:56,510 --> 00:43:57,886 ...with a crowbar. 613 00:44:00,847 --> 00:44:02,390 Where do you get this shit? 614 00:44:02,557 --> 00:44:03,975 I read it. 615 00:44:05,393 --> 00:44:08,063 You know how to read, you ignorant fuck? 616 00:44:09,731 --> 00:44:11,024 Honey. 617 00:44:12,734 --> 00:44:14,486 You shouldn't! 618 00:44:17,155 --> 00:44:20,075 Bogs didn't put anything in Andy's mouth. 619 00:44:20,325 --> 00:44:22,410 And neither did his friends. 620 00:44:22,828 --> 00:44:26,665 What they did do is beat him within an inch of his life. 621 00:44:27,332 --> 00:44:29,835 Andy spent a month in the infirmary. 622 00:44:30,627 --> 00:44:33,171 Bogs spent a week in the hole. 623 00:44:37,259 --> 00:44:38,760 Time's up, Bogs. 624 00:44:42,597 --> 00:44:44,266 It's your world, boss. 625 00:44:47,519 --> 00:44:50,313 Return to your cellblocks for evening count. 626 00:44:50,522 --> 00:44:53,191 All prisoners report for lockdown. 627 00:45:08,123 --> 00:45:09,124 What? 628 00:45:21,803 --> 00:45:24,306 - Where's he going? - Grab his ankles. 629 00:45:27,642 --> 00:45:31,396 No! No! Help me! 630 00:45:35,066 --> 00:45:37,652 Two things never happened again after that. 631 00:45:37,944 --> 00:45:41,072 The Sisters never laid a finger on Andy again. 632 00:45:41,907 --> 00:45:44,409 And Bogs never walked again. 633 00:45:45,577 --> 00:45:49,080 They transferred him to a minimum-security hospital upstate. 634 00:45:49,289 --> 00:45:51,791 To my knowledge, he lived out the rest of his days... 635 00:45:51,958 --> 00:45:54,085 ...drinking his food through a straw. 636 00:45:55,086 --> 00:45:59,174 Andy could use a nice "welcome back" when he gets out of the infirmary. 637 00:46:00,926 --> 00:46:02,510 Sounds good to us. 638 00:46:02,761 --> 00:46:05,263 I figure we owe him that much for the beer. 639 00:46:06,014 --> 00:46:08,266 The man likes to play chess. 640 00:46:08,767 --> 00:46:10,685 Let's get him some rocks. 641 00:46:43,301 --> 00:46:44,552 Guys! 642 00:46:45,303 --> 00:46:46,388 I got one. 643 00:46:46,554 --> 00:46:48,056 I got one. Look! 644 00:46:49,975 --> 00:46:54,062 Heywood, that isn't soapstone! And it ain't alabaster either. 645 00:46:54,229 --> 00:46:56,147 What are you, a fucking geologist? 646 00:46:56,356 --> 00:46:58,066 He's right. It ain't. 647 00:46:58,274 --> 00:47:01,194 - What the hell is it then? - It's a horse apple. 648 00:47:02,153 --> 00:47:04,572 - Bullshit! - No, horseshit. 649 00:47:04,739 --> 00:47:06,241 Petrified. 650 00:47:11,746 --> 00:47:13,748 Oh, Jesus. 651 00:47:15,250 --> 00:47:16,418 Damn! 652 00:47:16,751 --> 00:47:20,964 Despite a few hitches, the boys came through in fine style. 653 00:47:21,172 --> 00:47:23,174 And by the weekend he was due back... 654 00:47:23,383 --> 00:47:27,095 ...we had enough rocks saved up to keep him busy till rapture. 655 00:47:27,929 --> 00:47:30,432 Also got a big shipment in that week. 656 00:47:30,682 --> 00:47:31,808 Cigarettes... 657 00:47:32,017 --> 00:47:33,059 ...chewing gum... 658 00:47:33,268 --> 00:47:34,728 ...sipping whiskey... 659 00:47:34,936 --> 00:47:38,314 ...playing cards with naked ladies on them. You name it. 660 00:47:38,523 --> 00:47:41,276 And, of course, the most important item: 661 00:47:43,111 --> 00:47:45,196 Rita Hayworth herself. 662 00:48:19,355 --> 00:48:22,108 - Okay, look alive! - Open all tiers. 663 00:48:22,317 --> 00:48:24,569 Heads up. They're tossing the cells. 664 00:48:24,778 --> 00:48:27,489 Heads up. They're tossing the cells! 665 00:48:29,074 --> 00:48:30,575 119. 666 00:48:32,410 --> 00:48:34,079 123. 667 00:48:44,339 --> 00:48:45,340 On your feet. 668 00:48:48,009 --> 00:48:49,511 Face the wall. 669 00:49:23,628 --> 00:49:25,547 Turn around and face the warden. 670 00:49:32,137 --> 00:49:34,222 Pleased to see you reading this. 671 00:49:35,557 --> 00:49:37,475 Any favorite passages? 672 00:49:38,351 --> 00:49:40,728 "Watch ye, therefore, for ye know not... 673 00:49:40,895 --> 00:49:43,148 ...when the master of the house cometh." 674 00:49:44,274 --> 00:49:46,442 Mark 13:35. 675 00:49:47,193 --> 00:49:49,070 I've always liked that one. 676 00:49:49,988 --> 00:49:51,656 But I prefer: 677 00:49:52,115 --> 00:49:53,992 "I am the light of the world. 678 00:49:54,450 --> 00:49:57,745 Ye that followeth me shall have the light of life." 679 00:49:57,954 --> 00:50:00,582 John, chapter 8, verse 12. 680 00:50:00,874 --> 00:50:02,917 I hear you're good with numbers. 681 00:50:03,084 --> 00:50:04,085 How nice. 682 00:50:05,336 --> 00:50:07,255 Man should have a skill. 683 00:50:09,799 --> 00:50:10,842 Wanna explain this? 684 00:50:12,010 --> 00:50:16,097 It's called a rock blanket. For shaping and polishing rocks. 685 00:50:16,514 --> 00:50:18,433 A little hobby of mine. 686 00:50:29,277 --> 00:50:30,737 It's pretty clean. 687 00:50:30,987 --> 00:50:34,115 Some contraband here, but nothing to get in a twist over. 688 00:50:38,453 --> 00:50:40,455 I can't say I approve of this. 689 00:50:42,081 --> 00:50:43,541 But I suppose... 690 00:50:45,627 --> 00:50:47,629 ...exceptions can be made. 691 00:50:57,972 --> 00:50:59,307 Lock them up! 692 00:51:02,227 --> 00:51:03,811 I almost forgot. 693 00:51:04,229 --> 00:51:06,397 I'd hate to deprive you of this. 694 00:51:07,148 --> 00:51:09,067 Salvation lies within. 695 00:51:09,275 --> 00:51:10,318 Yes, sir. 696 00:51:18,868 --> 00:51:21,412 Tossing cells was just an excuse. 697 00:51:21,913 --> 00:51:23,164 Truth is... 698 00:51:23,331 --> 00:51:25,833 ...Norton wanted to size Andy up. 699 00:51:39,514 --> 00:51:41,849 My wife made that in church group. 700 00:51:44,519 --> 00:51:45,812 Very nice, sir. 701 00:51:47,355 --> 00:51:48,856 You enjoy working the laundry? 702 00:51:50,525 --> 00:51:52,193 No, sir. Not especially. 703 00:51:52,527 --> 00:51:54,988 Perhaps we can find something more... 704 00:51:55,238 --> 00:51:57,699 ...befitting a man of your education. 705 00:52:05,748 --> 00:52:07,250 Hey, Jake. Where's Brooks? 706 00:52:07,875 --> 00:52:11,879 Andy. I thought I heard you out here. 707 00:52:12,547 --> 00:52:14,090 I've been reassigned to you. 708 00:52:14,382 --> 00:52:16,718 I know, they told me. 709 00:52:17,552 --> 00:52:19,595 Ain't that a kick in the head? 710 00:52:19,804 --> 00:52:22,098 Well, I'll give you the dime tour. 711 00:52:22,307 --> 00:52:23,474 Come on. 712 00:52:24,892 --> 00:52:26,602 Well, here she is. 713 00:52:26,811 --> 00:52:28,813 The Shawshank Prison Library. 714 00:52:29,480 --> 00:52:31,482 National Geographics... 715 00:52:32,400 --> 00:52:35,194 ...Reader's Digest condensed books... 716 00:52:35,403 --> 00:52:36,988 ...and Louis L'Amour. 717 00:52:37,572 --> 00:52:39,407 Look magazine. 718 00:52:39,741 --> 00:52:42,076 Erle Stanley Gardners. 719 00:52:42,327 --> 00:52:45,788 Every evening I load up the cart and make my rounds. 720 00:52:45,997 --> 00:52:48,666 I enter the names on this clipboard here. 721 00:52:49,167 --> 00:52:51,753 Easy, peasy, Japanese-y. 722 00:52:51,919 --> 00:52:55,548 -Any questions? -Brooks, how long have you been librarian? 723 00:52:55,757 --> 00:53:00,762 Oh. ... I come here in '05, and they made me librarian in 1912. 724 00:53:02,096 --> 00:53:04,265 And have you ever had an assistant? 725 00:53:04,432 --> 00:53:06,934 No. Not much to it, really. 726 00:53:07,685 --> 00:53:08,936 Why me? Why now? 727 00:53:09,354 --> 00:53:10,646 I don't know. 728 00:53:10,855 --> 00:53:13,900 But it'd be nice to have some company down here. 729 00:53:14,150 --> 00:53:15,943 Dufresne! 730 00:53:25,119 --> 00:53:27,455 That's him. That's the one. 731 00:53:35,088 --> 00:53:36,255 I'm Dekins. 732 00:53:36,631 --> 00:53:38,299 I was... 733 00:53:38,966 --> 00:53:42,804 ...thinking about setting up some kind of trust fund for my kids' educations. 734 00:53:45,098 --> 00:53:48,184 Oh. I see. 735 00:53:49,977 --> 00:53:51,896 Well, um... 736 00:53:53,314 --> 00:53:56,275 Why don't we have a seat and talk it over. 737 00:53:58,653 --> 00:54:02,448 Brooks, do you have a piece of paper and a pencil? 738 00:54:13,793 --> 00:54:15,086 Thanks. 739 00:54:15,753 --> 00:54:16,838 So... 740 00:54:18,589 --> 00:54:20,341 Mr. Dekins... 741 00:54:21,175 --> 00:54:23,261 And then Andy says, "Mr. Dekins... 742 00:54:23,469 --> 00:54:26,472 ...do you want your sons to go to Harvard or Yale?" 743 00:54:26,681 --> 00:54:27,723 He didn't say that! 744 00:54:28,057 --> 00:54:30,560 As God as my witness! 745 00:54:30,852 --> 00:54:32,562 Dekins just blinked for a second... 746 00:54:32,770 --> 00:54:35,898 ...then he laughed and actually shook Andy's hand. 747 00:54:36,357 --> 00:54:38,693 - My ass! - Shook his hand. 748 00:54:38,860 --> 00:54:41,737 I tell you, I near soiled myself! 749 00:54:41,946 --> 00:54:46,200 All he needed was a suit and tie and a jiggly hula gal on his desk... 750 00:54:46,409 --> 00:54:49,036 ...he'd have been "Mr. Dufresne," if you please. 751 00:54:49,203 --> 00:54:50,872 Making a few friends, huh, Andy? 752 00:54:52,165 --> 00:54:53,833 I wouldn't say "friends." 753 00:54:54,041 --> 00:54:57,879 I'm a convicted murderer who provides sound financial planning. 754 00:54:58,045 --> 00:55:00,381 It's a wonderful pet to have. 755 00:55:00,590 --> 00:55:02,383 Got you out of the laundry, though. 756 00:55:02,925 --> 00:55:04,844 It might do more than that. 757 00:55:05,052 --> 00:55:07,763 How about expanding the library. Get some new books. 758 00:55:07,972 --> 00:55:10,558 If you ask for something, ask for a pool table. 759 00:55:11,309 --> 00:55:15,271 -Right. -How do you expect to do that? I mean... 760 00:55:15,480 --> 00:55:18,441 ...get new books in here, "Mr. Dufresne, if you please." 761 00:55:18,900 --> 00:55:20,401 I'll ask the warden for funds. 762 00:55:21,861 --> 00:55:26,115 Son, son, son, six wardens have been through here in my tenure, and I've learned... 763 00:55:26,365 --> 00:55:28,743 ...one immutable, universal truth: 764 00:55:28,910 --> 00:55:31,204 Not one of them born whose asshole... 765 00:55:31,370 --> 00:55:35,416 ...wouldn't pucker up tighter than a snare drum when you ask for funds. 766 00:55:36,292 --> 00:55:39,212 -The budget's stretched thin as it is. -I see. 767 00:55:39,420 --> 00:55:42,840 Perhaps I could write the state senate and request funds directly from them. 768 00:55:43,049 --> 00:55:47,136 They have only three ways to spend the taxpayers' money for prisons: 769 00:55:47,345 --> 00:55:49,764 More walls, more bars, more guards. 770 00:55:49,972 --> 00:55:52,642 Still, I'd like to try, with permission. A letter a week. 771 00:55:52,850 --> 00:55:55,603 -They can't ignore me forever. -Sure can. 772 00:55:55,853 --> 00:55:58,523 But you write your letters if it makes you happy. 773 00:55:58,814 --> 00:56:01,442 I'll even mail them for you. How's that? 774 00:56:03,110 --> 00:56:05,905 So Andy started writing a letter a week... 775 00:56:06,113 --> 00:56:07,698 ...just like he said. 776 00:56:11,869 --> 00:56:14,497 And, just like Norton said... 777 00:56:14,705 --> 00:56:16,165 ...Andy got no answers. 778 00:56:24,382 --> 00:56:29,303 The following April, Andy did tax returns for half the guards at Shawshank. 779 00:56:30,638 --> 00:56:32,890 Year after that, he did them all... 780 00:56:33,140 --> 00:56:35,059 ...including the warden's. 781 00:56:36,811 --> 00:56:40,273 Year after that, they rescheduled the intramural season... 782 00:56:40,481 --> 00:56:42,900 ...to coincide with tax season. 783 00:56:44,485 --> 00:56:48,948 The guards on the opposing teams all remembered to bring their W-2s. 784 00:56:49,156 --> 00:56:52,952 So Moresby Prison issued you a gun, but you actually paid for it. 785 00:56:53,160 --> 00:56:54,870 Damn right. The holster too. 786 00:56:55,079 --> 00:56:57,540 See, that's tax-deductible. You can write that off. 787 00:56:57,748 --> 00:57:00,793 Yes, sir. Andy was a regular cottage industry. 788 00:57:01,502 --> 00:57:06,007 In fact, it got so busy at tax time, he was allowed a staff. 789 00:57:06,257 --> 00:57:08,718 Could you hand me a stack of 1040s? 790 00:57:08,926 --> 00:57:13,764 Got me out of the wood shop a month out of the year, and that was fine. 791 00:57:15,016 --> 00:57:18,185 And still, he kept sending those letters. 792 00:57:21,939 --> 00:57:24,775 Red. Red. Andy. 793 00:57:24,942 --> 00:57:25,985 It's Brooks. 794 00:57:27,111 --> 00:57:28,613 Watch the door. 795 00:57:28,863 --> 00:57:30,197 Please, Brooks. 796 00:57:30,364 --> 00:57:32,241 -Calm the fuck down. -Stay back! 797 00:57:32,700 --> 00:57:34,827 -Stay back, goddamn it! -What's going on? 798 00:57:34,994 --> 00:57:38,039 You tell me. One second he's fine, then out come the knife. 799 00:57:38,205 --> 00:57:40,082 Brooks. We can talk about this, right? 800 00:57:40,249 --> 00:57:44,086 There's nothing to talk about. I'll cut his fucking throat. 801 00:57:44,378 --> 00:57:46,088 What's he done to you? 802 00:57:46,297 --> 00:57:47,965 It's what they done! 803 00:57:48,466 --> 00:57:49,717 I got no choice. 804 00:57:50,217 --> 00:57:52,511 Brooks, you won't hurt Heywood. We all know that. 805 00:57:52,720 --> 00:57:55,181 -Right, Heywood? -Sure. I know that. 806 00:57:55,389 --> 00:57:58,726 He's a friend of yours, and Brooks is a reasonable man. 807 00:57:58,893 --> 00:58:00,895 -Right, guys? -Yes. 808 00:58:01,062 --> 00:58:03,564 So put the knife down. Brooks, look at me. 809 00:58:03,731 --> 00:58:07,735 Put the knife down. Brooks. 810 00:58:07,985 --> 00:58:10,071 Look at his neck, for God's sake. 811 00:58:10,821 --> 00:58:13,157 Look at his neck. He's bleeding. 812 00:58:14,075 --> 00:58:15,534 It's the only-- 813 00:58:15,743 --> 00:58:17,787 It's the only way they'd let me stay. 814 00:58:18,079 --> 00:58:20,414 Come on, this is crazy. You don't want to do this. 815 00:58:20,665 --> 00:58:22,750 Put it-- Put it down. 816 00:58:30,091 --> 00:58:33,010 Hey. Hey. Take it easy. 817 00:58:33,678 --> 00:58:35,262 You'll be all right. 818 00:58:35,429 --> 00:58:37,890 Him? What about me? 819 00:58:38,099 --> 00:58:40,476 Crazy old fool damn near cut my throat! 820 00:58:40,685 --> 00:58:42,603 You've had worse from shaving. 821 00:58:42,770 --> 00:58:44,522 What did you do to set him off? 822 00:58:44,689 --> 00:58:47,316 Nothing. I come in here to say farewell. 823 00:58:47,942 --> 00:58:50,611 Ain't you heard? His parole's come through. 824 00:58:52,780 --> 00:58:55,741 I just don't understand what happened in there, that's all. 825 00:58:55,908 --> 00:58:58,744 Old man's crazy as a rat in a tin shithouse. 826 00:58:58,953 --> 00:59:00,830 Oh, Heywood, that's enough out of you. 827 00:59:01,038 --> 00:59:03,791 - Heard he had you shitting in your pants. - Fuck you. 828 00:59:04,041 --> 00:59:05,251 Knock it off. 829 00:59:06,210 --> 00:59:07,628 Brooks ain't no bug. 830 00:59:07,962 --> 00:59:09,630 He's just-- 831 00:59:11,465 --> 00:59:13,259 He's just institutionalized. 832 00:59:14,635 --> 00:59:16,554 "Institutionalized," my ass. 833 00:59:16,762 --> 00:59:20,766 The man's been in here 50 years, Heywood, 50 years! 834 00:59:20,975 --> 00:59:22,685 This is all he knows. 835 00:59:22,893 --> 00:59:25,187 In here, he's an important man... 836 00:59:25,396 --> 00:59:26,480 ...an educated man. 837 00:59:27,314 --> 00:59:29,233 Outside, he's nothing. 838 00:59:30,109 --> 00:59:33,612 Just a used-up con with arthritis in both hands. 839 00:59:33,821 --> 00:59:36,824 Probably couldn't get a library card if he tried. 840 00:59:37,074 --> 00:59:38,826 You know what I'm trying to say? 841 00:59:39,076 --> 00:59:41,996 I do believe you're talking out of your ass. 842 00:59:43,247 --> 00:59:45,499 You believe whatever you want, Floyd. 843 00:59:46,083 --> 00:59:48,502 But I tell you these walls are funny. 844 00:59:50,087 --> 00:59:51,756 First you hate them. 845 00:59:53,591 --> 00:59:55,509 Then you get used to them. 846 00:59:57,428 --> 00:59:59,430 Enough time passes... 847 01:00:00,097 --> 01:00:02,099 ...you get so you depend on them. 848 01:00:03,100 --> 01:00:05,311 That's "institutionalized." 849 01:00:05,519 --> 01:00:09,774 -Shit. I could never get like that. -Oh, yeah? 850 01:00:10,649 --> 01:00:13,152 Wait till you've been here as long as Brooks. 851 01:00:13,360 --> 01:00:14,945 Goddamn right. 852 01:00:17,531 --> 01:00:19,450 They send you here for life... 853 01:00:20,117 --> 01:00:22,453 ...that's exactly what they take. 854 01:00:24,205 --> 01:00:26,207 Part that counts, anyway. 855 01:00:33,798 --> 01:00:36,717 I can't take care of you no more, Jake. 856 01:00:37,885 --> 01:00:39,553 You go on now. 857 01:00:40,805 --> 01:00:42,306 You're free. 858 01:00:43,557 --> 01:00:45,142 You're free. 859 01:01:01,450 --> 01:01:03,994 Bye. Joe? 860 01:01:04,161 --> 01:01:05,830 Good luck, Brooksie. 861 01:01:08,123 --> 01:01:10,209 Take care of yourself, Brooks. 862 01:01:43,784 --> 01:01:45,286 Dear fellas: 863 01:01:45,578 --> 01:01:49,790 I can't believe how fast things move on the outside. 864 01:01:51,083 --> 01:01:53,752 Watch it, old-timer! Want to get killed? 865 01:01:54,962 --> 01:01:58,465 I saw an automobile once when I was a kid... 866 01:01:59,133 --> 01:02:01,552 ...but now they're everywhere. 867 01:02:05,222 --> 01:02:09,518 The world went and got itself in a big damn hurry. 868 01:02:25,326 --> 01:02:29,121 The parole board got me into this halfway house... 869 01:02:29,413 --> 01:02:31,081 ...called "The Brewer"... 870 01:02:31,290 --> 01:02:32,458 ...and a job... 871 01:02:32,666 --> 01:02:35,628 ...bagging groceries at the Food-Way. 872 01:02:37,171 --> 01:02:39,590 It's hard work and I try to keep up... 873 01:02:39,798 --> 01:02:42,176 ...but my hands hurt most of the time. 874 01:02:42,468 --> 01:02:47,348 Make sure your man double-bags. Last time, the bottom near came out. 875 01:02:47,514 --> 01:02:50,267 Make sure you double-bag like the lady says. Understand? 876 01:02:50,476 --> 01:02:51,852 Yes, sir. Surely will. 877 01:02:52,019 --> 01:02:55,564 I don't think the store manager likes me very much. 878 01:02:58,567 --> 01:03:02,863 Sometimes after work, I go to the park and feed the birds. 879 01:03:03,322 --> 01:03:04,823 I keep thinking... 880 01:03:05,032 --> 01:03:08,369 ...Jake might just show up and say hello. 881 01:03:08,994 --> 01:03:10,996 But he never does. 882 01:03:12,206 --> 01:03:17,044 I hope, wherever he is, he's doing okay and making new friends. 883 01:03:20,673 --> 01:03:23,384 I have trouble sleeping at night. 884 01:03:23,717 --> 01:03:26,971 I have bad dreams, like I'm falling. 885 01:03:27,221 --> 01:03:29,473 I wake up scared. 886 01:03:29,682 --> 01:03:33,894 Sometimes it takes me a while to remember where I am. 887 01:03:35,396 --> 01:03:40,317 Maybe I should get me a gun and rob the Food-Way so they'd send me home. 888 01:03:40,609 --> 01:03:44,947 I could shoot the manager while I was at it. Sort of like a bonus. 889 01:03:46,615 --> 01:03:50,619 I guess I'm too old for that sort of nonsense anymore. 890 01:03:50,869 --> 01:03:52,579 I don't like it here. 891 01:03:52,788 --> 01:03:56,792 I'm tired of being afraid all the time. I've decided... 892 01:03:57,626 --> 01:03:59,294 ...not to stay. 893 01:04:10,222 --> 01:04:12,766 I doubt they'll kick up any fuss... 894 01:04:12,975 --> 01:04:16,478 ...not for an old crook like me. 895 01:05:18,957 --> 01:05:23,212 "I doubt they'll kick up any fuss, not for an old crook like me. 896 01:05:24,254 --> 01:05:28,092 P.S. Tell Heywood I'm sorry I put a knife to his throat. 897 01:05:28,300 --> 01:05:30,636 No hard feelings. Brooks." 898 01:05:41,105 --> 01:05:43,065 He should have died in here. 899 01:05:48,612 --> 01:05:50,030 What the fuck have you done? 900 01:05:50,197 --> 01:05:52,866 It's a goddamn mess, I'll tell you that. 901 01:05:58,413 --> 01:06:02,167 -What's all this? -You tell me. They're addressed to you. 902 01:06:03,418 --> 01:06:04,753 Take it. 903 01:06:13,303 --> 01:06:14,805 "Dear Mr. Dufresne: 904 01:06:15,931 --> 01:06:17,891 In response to your repeated inquiries... 905 01:06:18,100 --> 01:06:22,396 ...the state has allocated the enclosed funds for your library project." 906 01:06:23,147 --> 01:06:24,982 This is $200. 907 01:06:25,190 --> 01:06:29,194 "In addition, the library district has generously responded... 908 01:06:29,403 --> 01:06:31,947 ...with a donation of used books and sundries. 909 01:06:32,156 --> 01:06:36,285 We trust this will fill your needs. We now consider the matter closed. 910 01:06:36,493 --> 01:06:38,370 Please stop sending us letters." 911 01:06:38,537 --> 01:06:41,206 I want all this cleared out before the warden gets back. 912 01:06:41,415 --> 01:06:42,583 Yes, sir. 913 01:06:46,879 --> 01:06:48,046 Good for you, Andy. 914 01:06:50,841 --> 01:06:52,259 Wow. 915 01:06:53,343 --> 01:06:55,262 It only took six years. 916 01:06:56,847 --> 01:06:59,600 From now on, I'll write two letters a week instead of one. 917 01:06:59,766 --> 01:07:03,103 I believe you're crazy enough. Get this stuff out... 918 01:07:03,395 --> 01:07:05,814 ...like he said. I've got to pinch a loaf. 919 01:07:06,023 --> 01:07:07,482 When I come back... 920 01:07:07,691 --> 01:07:09,443 ...this is all gone, all right? 921 01:07:58,200 --> 01:07:59,618 Do you hear that? 922 01:09:08,603 --> 01:09:11,815 Dufresne! Dufresne! 923 01:09:12,065 --> 01:09:13,567 Andy, let me out! 924 01:09:20,449 --> 01:09:25,412 I have no idea to this day what those two Italian ladies were singing about. 925 01:09:25,704 --> 01:09:27,914 Truth is, I don't want to know. 926 01:09:28,123 --> 01:09:30,625 Some things are best left unsaid. 927 01:09:34,212 --> 01:09:36,923 I like to think it was something so beautiful... 928 01:09:37,132 --> 01:09:39,259 ...it can't be expressed in words... 929 01:09:39,468 --> 01:09:42,387 ...and makes your heart ache because of it. 930 01:09:44,056 --> 01:09:46,558 I tell you, those voices soared... 931 01:09:46,808 --> 01:09:51,104 ...higher and farther than anybody in a gray place dares to dream. 932 01:09:51,313 --> 01:09:54,691 It was like a beautiful bird flapped into our drab cage... 933 01:09:54,900 --> 01:09:57,652 ...and made those walls dissolve away. 934 01:09:58,111 --> 01:10:00,280 And for the briefest of moments... 935 01:10:00,489 --> 01:10:03,492 ...every last man at Shawshank felt free. 936 01:10:06,078 --> 01:10:08,747 It pissed the warden off something awful. 937 01:10:10,040 --> 01:10:11,041 Open the door. 938 01:10:13,960 --> 01:10:15,712 Open it up! 939 01:10:17,005 --> 01:10:19,758 Dufresne, open this door! 940 01:10:21,093 --> 01:10:22,302 Turn that off! 941 01:10:29,351 --> 01:10:31,812 I am warning you. Turn that off! 942 01:10:45,659 --> 01:10:47,577 Dufresne. 943 01:10:49,538 --> 01:10:51,081 You're mine now. 944 01:10:58,505 --> 01:11:01,758 Andy got two weeks in the hole for that little stunt. 945 01:11:01,967 --> 01:11:03,552 On your feet. 946 01:11:04,719 --> 01:11:07,139 - Hey, look who's here. - Maestro! 947 01:11:07,305 --> 01:11:08,515 Hey. 948 01:11:08,890 --> 01:11:12,561 You couldn't play something good, huh? Like Hank Williams? 949 01:11:12,894 --> 01:11:15,689 They broke the door down before I could take requests. 950 01:11:15,897 --> 01:11:19,025 -Was it worth two weeks? -Easiest time I ever did. 951 01:11:19,234 --> 01:11:21,570 No such thing as easy time in the hole. 952 01:11:21,736 --> 01:11:23,447 A week in the hole is like a year. 953 01:11:23,655 --> 01:11:26,950 - Damn straight. - I had Mr. Mozart to keep me company. 954 01:11:27,159 --> 01:11:30,120 So they let you tote that record player down there, huh? 955 01:11:32,539 --> 01:11:33,915 It was in here. 956 01:11:34,749 --> 01:11:36,001 In here. 957 01:11:37,127 --> 01:11:39,212 That's the beauty of music. They... 958 01:11:39,421 --> 01:11:41,756 ...can't get that from you. 959 01:11:45,302 --> 01:11:47,679 Haven't you ever felt that way about music? 960 01:11:49,473 --> 01:11:52,601 Well, I played a mean harmonica as a younger man. 961 01:11:53,643 --> 01:11:55,353 Lost interest in it, though. 962 01:11:55,562 --> 01:11:57,147 Didn't make much sense in here. 963 01:11:57,481 --> 01:11:59,483 Here's where it makes the most sense. 964 01:12:00,025 --> 01:12:02,068 You need it so you don't forget. 965 01:12:02,652 --> 01:12:03,945 Forget? 966 01:12:04,237 --> 01:12:07,324 Forget that there are... 967 01:12:07,532 --> 01:12:08,950 ...places... 968 01:12:09,451 --> 01:12:13,288 ...in the world that aren't made out of stone. 969 01:12:14,289 --> 01:12:15,790 There's something... 970 01:12:16,124 --> 01:12:17,542 ...inside... 971 01:12:17,792 --> 01:12:19,753 ...that they can't get to... 972 01:12:19,961 --> 01:12:21,379 ...that they can't touch. 973 01:12:21,880 --> 01:12:23,298 That's yours. 974 01:12:24,841 --> 01:12:26,426 What are you talking about? 975 01:12:27,469 --> 01:12:28,720 Hope. 976 01:12:29,763 --> 01:12:31,097 Hope. 977 01:12:33,058 --> 01:12:35,060 Let me tell you something, my friend. 978 01:12:35,852 --> 01:12:38,146 Hope is a dangerous thing. 979 01:12:39,314 --> 01:12:41,650 Hope can drive a man insane. 980 01:12:42,400 --> 01:12:44,528 It's got no use on the inside. 981 01:12:44,736 --> 01:12:46,947 You'd better get used to that idea. 982 01:12:49,449 --> 01:12:50,951 Like Brooks did? 983 01:13:16,309 --> 01:13:17,310 Sit down. 984 01:13:22,649 --> 01:13:25,944 Says here that you've served 30 years of a life sentence. 985 01:13:27,112 --> 01:13:29,155 You feel you've been rehabilitated? 986 01:13:29,364 --> 01:13:30,615 Oh, yes, sir. 987 01:13:31,866 --> 01:13:33,201 Without a doubt. 988 01:13:34,369 --> 01:13:36,788 I can honestly say I'm a changed man. 989 01:13:38,790 --> 01:13:40,709 No danger to society here. 990 01:13:41,251 --> 01:13:42,794 God's honest truth. 991 01:13:45,338 --> 01:13:47,465 Absolutely rehabilitated. 992 01:13:57,434 --> 01:13:58,768 Thirty years. 993 01:14:00,729 --> 01:14:02,647 Jesus, when you say it like that... 994 01:14:03,523 --> 01:14:05,317 You wonder where it went. 995 01:14:07,736 --> 01:14:09,904 I wonder where 10 years went. 996 01:14:14,868 --> 01:14:15,910 Here. 997 01:14:16,369 --> 01:14:19,080 A little parole-rejection present. 998 01:14:20,373 --> 01:14:22,042 Go ahead and open it. 999 01:14:23,168 --> 01:14:25,211 Went through one of your competitors. 1000 01:14:25,378 --> 01:14:28,548 I hope you don't mind. I wanted it to be a surprise. 1001 01:14:38,558 --> 01:14:40,060 It's very pretty, Andy. 1002 01:14:41,770 --> 01:14:42,979 Thank you. 1003 01:14:45,565 --> 01:14:47,025 You going to play it? 1004 01:14:51,571 --> 01:14:52,864 No. 1005 01:14:56,451 --> 01:14:57,869 Not right now. 1006 01:15:15,553 --> 01:15:16,638 Roll in! 1007 01:15:52,841 --> 01:15:54,092 Lights out! 1008 01:16:28,668 --> 01:16:30,837 Andy was as good as his word. 1009 01:16:31,171 --> 01:16:33,965 He wrote two letters a week instead of one. 1010 01:16:36,009 --> 01:16:40,138 In 1959, the state senate finally clued in to the fact... 1011 01:16:40,346 --> 01:16:43,516 ...they couldn't buy him off with just a $200 check. 1012 01:16:43,683 --> 01:16:48,021 Appropriations Committee voted an annual payment of $500... 1013 01:16:48,188 --> 01:16:50,106 ...just to shut him up. 1014 01:16:50,315 --> 01:16:53,318 And you'd be amazed how far Andy could stretch it. 1015 01:16:53,526 --> 01:16:56,446 He made deals with book clubs, charity groups. 1016 01:16:56,654 --> 01:16:59,407 He bought remaindered books by the pound... 1017 01:16:59,908 --> 01:17:01,451 "Treasure Island." 1018 01:17:01,993 --> 01:17:03,328 Robert Louis-- 1019 01:17:03,536 --> 01:17:04,537 Stevenson. 1020 01:17:04,746 --> 01:17:06,164 Fiction, adventure. 1021 01:17:08,708 --> 01:17:09,751 What's next? 1022 01:17:09,918 --> 01:17:13,004 I got here Auto Repair... 1023 01:17:13,713 --> 01:17:14,881 ...and Soap Carving. 1024 01:17:15,089 --> 01:17:18,343 Trade skills and hobbies. Under "Educational," behind you. 1025 01:17:18,551 --> 01:17:20,386 "Count of Monte Crisco." 1026 01:17:20,887 --> 01:17:23,181 That's "Cristo," you dumb-shit. 1027 01:17:24,265 --> 01:17:25,266 By Alexandree... 1028 01:17:25,725 --> 01:17:27,018 ...Dum-ass. 1029 01:17:27,352 --> 01:17:28,394 Dumb-ass. 1030 01:17:30,688 --> 01:17:31,731 Dumb-ass? 1031 01:17:34,651 --> 01:17:37,946 -Dumas. Know what that's about? -Huh. 1032 01:17:38,905 --> 01:17:40,907 You'd like it. It's about a prison break. 1033 01:17:41,074 --> 01:17:44,953 We ought to file that under "Educational" too, oughtn't we? 1034 01:17:45,829 --> 01:17:49,916 The rest of us did our best to pitch in when and where we could. 1035 01:17:50,500 --> 01:17:52,252 By the year Kennedy was shot... 1036 01:17:52,502 --> 01:17:57,006 ...Andy had transformed a storage room smelling of turpentine... 1037 01:17:57,298 --> 01:18:00,426 ...into the best prison library in New England... 1038 01:18:01,094 --> 01:18:04,055 ...complete with a fine selection of Hank Williams. 1039 01:18:11,437 --> 01:18:13,356 That was also when Warden Norton... 1040 01:18:13,565 --> 01:18:16,484 ...instituted his famous "Inside Out" program. 1041 01:18:16,943 --> 01:18:19,028 You may remember reading about it. 1042 01:18:19,279 --> 01:18:22,365 It made the papers and got his picture in Look magazine. 1043 01:18:22,574 --> 01:18:23,908 It's no free ride... 1044 01:18:24,075 --> 01:18:27,287 ...but rather a genuine progressive advance... 1045 01:18:27,495 --> 01:18:29,998 ...in corrections and rehabilitation. 1046 01:18:30,331 --> 01:18:32,876 Our inmates, properly supervised... 1047 01:18:33,084 --> 01:18:35,712 ...will be put to work outside these walls... 1048 01:18:35,920 --> 01:18:39,007 ...performing all manner of public service. 1049 01:18:39,173 --> 01:18:41,968 These men can learn the value of an honest day's labor... 1050 01:18:42,176 --> 01:18:45,972 ...while providing a valuable service to the community... 1051 01:18:46,180 --> 01:18:50,894 ...and at a bare minimum of expense to Mr. and Mrs. John Q. Taxpayer. 1052 01:18:51,311 --> 01:18:53,646 Of course he didn't tell the press... 1053 01:18:53,855 --> 01:18:57,317 ...that "bare minimum of expense" is a fairly loose term. 1054 01:18:57,525 --> 01:19:00,570 There are 100 different ways to skim off the top. 1055 01:19:00,778 --> 01:19:03,281 Men, materials, you name it. 1056 01:19:03,615 --> 01:19:06,492 And oh, my Lord, how the money rolled in! 1057 01:19:06,701 --> 01:19:09,245 -You'll put me out of business. -Ned. 1058 01:19:09,454 --> 01:19:13,875 With this pool of slave labor, you can underbid any contractor in town. 1059 01:19:14,459 --> 01:19:17,420 We're providing a valuable community service. 1060 01:19:17,629 --> 01:19:22,967 That's fine for the papers, but I've got a family to feed. Sam. 1061 01:19:23,968 --> 01:19:25,511 We go back a long way, Sam. 1062 01:19:26,804 --> 01:19:31,726 I need this new highway contract. I don't get it and I go under. That's a fact. 1063 01:19:32,644 --> 01:19:34,437 You have some of this fine pie... 1064 01:19:34,687 --> 01:19:38,024 ...my missus made especially for you. You think about that. 1065 01:19:46,282 --> 01:19:48,993 Ned, I wouldn't worry too much about this contract. 1066 01:19:49,202 --> 01:19:52,288 It seems to me I already got my boys committed elsewhere. 1067 01:19:54,248 --> 01:19:57,335 You be sure and thank Maisie for this fine pie. 1068 01:19:58,419 --> 01:20:00,588 And behind every shady deal... 1069 01:20:00,922 --> 01:20:03,549 ...behind every dollar earned... 1070 01:20:03,841 --> 01:20:06,886 ...there was Andy, keeping the books. 1071 01:20:07,303 --> 01:20:08,554 Two deposits. 1072 01:20:08,805 --> 01:20:12,934 Maine National and New England First. Night drops as always, sir. 1073 01:20:43,131 --> 01:20:47,468 Get my stuff to the laundry. Two suits for dry-clean and a bag of whatnot. 1074 01:20:47,927 --> 01:20:50,847 If they over-starch my shirts again, they'll hear from me. 1075 01:20:51,014 --> 01:20:53,016 -Yes, sir. -How do I look? 1076 01:20:54,058 --> 01:20:56,561 -Very nice. -Big charity to-do up Portland way. 1077 01:20:56,769 --> 01:20:58,271 -Governor will be there. -Hmm. 1078 01:20:59,689 --> 01:21:01,149 You want the rest of this? 1079 01:21:02,483 --> 01:21:04,444 Woman can't bake worth shit. 1080 01:21:05,653 --> 01:21:06,988 Thank you, sir. 1081 01:21:09,824 --> 01:21:13,077 He's got his fingers in a lot of pies, from what I hear. 1082 01:21:13,286 --> 01:21:18,124 He's got scams you haven't even dreamed of. Kickbacks on his kickbacks. 1083 01:21:18,291 --> 01:21:20,668 A river of dirty money running through here. 1084 01:21:20,877 --> 01:21:24,714 Sooner or later, he'll have to explain where it came from. 1085 01:21:24,922 --> 01:21:26,674 That's where I come in. 1086 01:21:27,300 --> 01:21:29,594 I channel it. Filter it. Funnel it. 1087 01:21:29,802 --> 01:21:32,638 Stocks, securities, tax-free municipals. 1088 01:21:32,972 --> 01:21:36,476 I send it out into the real world, and when it comes back... 1089 01:21:36,684 --> 01:21:39,645 -Clean as a virgin's honeypot, huh? -Cleaner. 1090 01:21:40,271 --> 01:21:43,858 By the time Norton retires, I'll have made him a millionaire. 1091 01:21:46,194 --> 01:21:50,531 If they ever catch on, he'll wind up in here wearing a number himself. 1092 01:21:50,823 --> 01:21:53,493 I thought you had more faith in me than that. 1093 01:21:53,701 --> 01:21:56,746 I know you're good, but all that paper leaves a trail. 1094 01:21:57,121 --> 01:21:58,956 Now anybody gets curious-- 1095 01:21:59,123 --> 01:22:01,542 FBI, IRS, whatever. 1096 01:22:02,001 --> 01:22:03,294 --It'll lead to somebody. 1097 01:22:03,503 --> 01:22:07,340 Sure it is, but not to me, and certainly not to the warden. 1098 01:22:11,719 --> 01:22:12,720 All right, who? 1099 01:22:12,887 --> 01:22:14,514 Randall Stevens. 1100 01:22:15,014 --> 01:22:16,015 Who? 1101 01:22:16,182 --> 01:22:18,184 The "silent" silent partner. 1102 01:22:18,392 --> 01:22:21,479 He's the guilty one, the man with the bank accounts. 1103 01:22:21,687 --> 01:22:23,856 It's where the filtering process starts. 1104 01:22:24,023 --> 01:22:26,901 They trace anything, it'll just lead to him. 1105 01:22:27,527 --> 01:22:28,736 But who is he? 1106 01:22:28,945 --> 01:22:32,907 He's a phantom, an apparition. Second cousin to Harvey the Rabbit. 1107 01:22:34,033 --> 01:22:35,201 I conjured him... 1108 01:22:35,368 --> 01:22:36,744 ...out of thin air. 1109 01:22:37,537 --> 01:22:40,289 He doesn't exist, except on paper. 1110 01:22:43,376 --> 01:22:45,711 Andy, you can't just make a person up. 1111 01:22:45,920 --> 01:22:49,048 Sure you can, if you know how the system works. 1112 01:22:49,549 --> 01:22:52,385 It's amazing what you can accomplish by mail. 1113 01:22:52,718 --> 01:22:55,346 Mr. Stevens has a birth certificate... 1114 01:22:55,555 --> 01:22:57,682 ...driver's license, Social Security number. 1115 01:22:57,932 --> 01:22:58,933 You're shitting me. 1116 01:22:59,100 --> 01:23:02,520 If they trace any accounts, they'll wind up chasing... 1117 01:23:02,728 --> 01:23:04,438 ...a figment of my imagination. 1118 01:23:04,647 --> 01:23:06,649 Well, I'll be damned! 1119 01:23:07,984 --> 01:23:09,735 Did I say you were good? 1120 01:23:10,069 --> 01:23:11,737 Shit, you are Rembrandt. 1121 01:23:12,446 --> 01:23:14,198 The funny thing is... 1122 01:23:14,407 --> 01:23:18,494 ...on the outside, I was an honest man, straight as an arrow. 1123 01:23:18,911 --> 01:23:21,247 I had to come to prison to be a crook. 1124 01:23:30,089 --> 01:23:31,424 Ever bother you? 1125 01:23:32,842 --> 01:23:35,928 I don't run the scams. I just process the profits. 1126 01:23:36,179 --> 01:23:38,181 A fine line, maybe... 1127 01:23:38,764 --> 01:23:40,808 ...but I also built that library... 1128 01:23:41,017 --> 01:23:44,061 ...and used it to help guys get their high school diploma. 1129 01:23:44,270 --> 01:23:46,480 Why do you think he lets me do all that? 1130 01:23:46,689 --> 01:23:48,900 Keep you happy and doing the laundry. 1131 01:23:49,108 --> 01:23:50,568 Money instead of sheets. 1132 01:23:50,943 --> 01:23:53,487 Well, I work cheap. That's the tradeoff. 1133 01:24:10,796 --> 01:24:13,424 Tommy Williams came to Shawshank in 1965... 1134 01:24:13,633 --> 01:24:15,885 ...on a two-year stretch for B and E. 1135 01:24:16,135 --> 01:24:18,471 That's breaking and entering to you. 1136 01:24:18,721 --> 01:24:22,975 Cops caught him sneaking TV sets out the back door of a JC Penney. 1137 01:24:23,392 --> 01:24:24,685 Young punk. 1138 01:24:24,894 --> 01:24:26,520 Mr. Rock 'n' Roll... 1139 01:24:26,729 --> 01:24:28,272 ...cocky as hell. 1140 01:24:28,481 --> 01:24:30,858 Come on, old boys. Moving like molasses! 1141 01:24:31,108 --> 01:24:32,860 Making me look bad. 1142 01:24:33,069 --> 01:24:34,862 We liked him immediately. 1143 01:24:35,112 --> 01:24:38,824 I'm backing out the door and I got the TV like this. 1144 01:24:39,158 --> 01:24:42,787 A big old thing. I couldn't see shit. Then I hear this voice. 1145 01:24:43,412 --> 01:24:45,373 "Freeze, kid, hands in the air." 1146 01:24:45,581 --> 01:24:50,044 I was standing there, holding onto that TV. Finally the voice says: 1147 01:24:50,253 --> 01:24:54,048 "You hear what I said, boy?" I say, "Yes, sir. I sure did. 1148 01:24:54,257 --> 01:24:57,718 But if I drop this, you get me on destruction of property too." 1149 01:25:02,181 --> 01:25:04,850 Hey, you done some stretch in Cashman, right? 1150 01:25:05,017 --> 01:25:08,980 Yeah, that was an easy piece of time, let me tell you. 1151 01:25:09,230 --> 01:25:11,190 Weekend furloughs. Work programs. 1152 01:25:11,857 --> 01:25:13,150 Not like here. 1153 01:25:13,317 --> 01:25:15,069 Sounds like you done time all over. 1154 01:25:15,528 --> 01:25:17,905 Yeah, I've been in and out since I was 13. 1155 01:25:18,114 --> 01:25:20,324 You name it, chances are I've been there. 1156 01:25:20,533 --> 01:25:23,202 Perhaps you should try a new profession. 1157 01:25:24,620 --> 01:25:26,205 What I mean is... 1158 01:25:26,539 --> 01:25:29,500 ...you're not a very good thief. You should try something else. 1159 01:25:30,209 --> 01:25:33,421 Yeah, what the hell you know about it, Capone? 1160 01:25:33,838 --> 01:25:35,423 What are you in for? 1161 01:25:35,715 --> 01:25:36,716 Me? 1162 01:25:39,135 --> 01:25:40,803 A lawyer fucked me. 1163 01:25:44,724 --> 01:25:47,685 Everybody's innocent in here. Don't you know that? 1164 01:25:55,568 --> 01:25:59,989 As it turned out, Tommy had himself a young wife and a new baby girl. 1165 01:26:00,573 --> 01:26:02,700 Maybe he thought of them on the streets... 1166 01:26:02,908 --> 01:26:05,411 ...or his child growing up not knowing her daddy. 1167 01:26:05,703 --> 01:26:07,079 Whatever it was... 1168 01:26:07,413 --> 01:26:09,832 ...something lit a fire under that boy's ass. 1169 01:26:13,669 --> 01:26:16,547 Thought I might try for my high school equivalency. 1170 01:26:16,756 --> 01:26:19,258 Hear you helped a couple of fellas with that. 1171 01:26:20,593 --> 01:26:22,845 I don't waste time with losers, Tommy. 1172 01:26:24,263 --> 01:26:26,766 I ain't no goddamn loser. 1173 01:26:28,476 --> 01:26:30,311 -You mean that? -Yeah. 1174 01:26:31,979 --> 01:26:33,439 You really mean that? 1175 01:26:34,440 --> 01:26:35,816 Yes, sir, I do. 1176 01:26:36,025 --> 01:26:37,985 Good. Because if we do this... 1177 01:26:38,194 --> 01:26:42,156 ...we do it all the way, a hundred percent, nothing half-assed. 1178 01:26:42,406 --> 01:26:44,200 Thing is, see... 1179 01:26:45,451 --> 01:26:46,994 ...I don't read so good. 1180 01:26:48,162 --> 01:26:49,288 "Well." 1181 01:26:51,290 --> 01:26:53,000 You don't read... 1182 01:26:53,250 --> 01:26:54,794 ...so well. 1183 01:26:57,129 --> 01:26:58,631 We'll get to that. 1184 01:27:03,052 --> 01:27:05,179 So Andy took Tommy under his wing. 1185 01:27:05,388 --> 01:27:08,015 Started walking him through his ABC's. 1186 01:27:10,142 --> 01:27:12,353 Tommy took to it pretty well too. 1187 01:27:12,645 --> 01:27:15,398 Boy found brains he never knew he had. 1188 01:27:17,733 --> 01:27:21,153 Before long, Andy started him on his course requirements. 1189 01:27:21,362 --> 01:27:23,030 He really liked the kid. 1190 01:27:23,239 --> 01:27:26,826 Gave him a thrill to help a youngster crawl off the shit heap. 1191 01:27:27,326 --> 01:27:29,578 But that wasn't the only reason. 1192 01:27:30,287 --> 01:27:32,498 Prison time is slow time. 1193 01:27:32,957 --> 01:27:35,543 So you do what you can to keep going. 1194 01:27:35,876 --> 01:27:37,962 Some fellas collect stamps. 1195 01:27:38,337 --> 01:27:40,840 Others build matchstick houses. 1196 01:27:41,424 --> 01:27:44,093 Andy built a library. 1197 01:27:44,593 --> 01:27:46,512 Now he needed a new project. 1198 01:27:47,388 --> 01:27:48,889 Tommy was it. 1199 01:27:49,515 --> 01:27:53,519 It was the same reason he spent years shaping and polishing those rocks. 1200 01:27:54,061 --> 01:27:57,314 The same reason he hung his fantasy girlies on the wall. 1201 01:27:58,190 --> 01:27:59,483 In prison... 1202 01:27:59,733 --> 01:28:03,487 ...a man will do most anything to keep his mind occupied. 1203 01:28:04,238 --> 01:28:09,118 By 1966, right about the time Tommy was getting ready to take his exams... 1204 01:28:09,368 --> 01:28:11,537 ...it was lovely Raquel. 1205 01:28:28,095 --> 01:28:29,096 Time. 1206 01:28:35,144 --> 01:28:36,395 Well? 1207 01:28:37,730 --> 01:28:39,899 Well, it's for shit. 1208 01:28:40,399 --> 01:28:43,235 I wasted a whole year of my time with this bullshit. 1209 01:28:43,402 --> 01:28:44,904 It's probably not that bad. 1210 01:28:45,112 --> 01:28:49,366 Yeah, I didn't get a thing right. It might as well have been in Chinese. 1211 01:28:49,575 --> 01:28:51,285 Let's see how the score comes out. 1212 01:28:51,494 --> 01:28:54,455 Yeah, well, I'll tell you how the goddamn score comes out. 1213 01:28:56,415 --> 01:28:57,750 Two points, right there! 1214 01:28:57,958 --> 01:28:59,543 There's your goddamn score! 1215 01:28:59,752 --> 01:29:03,464 Goddamn cats crawling up trees, 5 times 5 is 25... 1216 01:29:04,423 --> 01:29:06,050 Fuck this place! 1217 01:29:06,258 --> 01:29:07,426 Fuck it! 1218 01:29:26,570 --> 01:29:27,821 I feel bad. 1219 01:29:28,030 --> 01:29:29,240 I let him down. 1220 01:29:29,448 --> 01:29:31,158 That's crap, kid. 1221 01:29:31,367 --> 01:29:32,701 He's proud of you. 1222 01:29:33,035 --> 01:29:35,913 We're old friends, I know him as good as anybody. 1223 01:29:36,121 --> 01:29:37,665 Smart fellow, ain't he? 1224 01:29:37,873 --> 01:29:41,001 Smart as they come. He was a banker on the outside. 1225 01:29:41,210 --> 01:29:43,462 What's he in here for anyway? 1226 01:29:43,754 --> 01:29:44,755 Murder. 1227 01:29:46,215 --> 01:29:49,009 -The hell, you say. -Hmm. 1228 01:29:49,718 --> 01:29:52,054 You wouldn't think it to look at the guy. 1229 01:29:53,305 --> 01:29:57,393 Caught his wife in bed with some golf pro. Greased them both. 1230 01:30:05,401 --> 01:30:06,777 What? 1231 01:30:07,736 --> 01:30:10,322 About four years ago... 1232 01:30:10,573 --> 01:30:13,826 ...I was in Thomaston on a two-to-three stretch. 1233 01:30:14,326 --> 01:30:15,619 I stole a car. 1234 01:30:15,995 --> 01:30:17,997 It was a dumb-fuck thing to do. 1235 01:30:18,664 --> 01:30:20,874 About six months left to go... 1236 01:30:21,166 --> 01:30:23,085 ...I get a new cellmate in. 1237 01:30:23,794 --> 01:30:25,421 Elmo Blatch. 1238 01:30:26,130 --> 01:30:27,464 Big, twitchy fucker. 1239 01:30:28,340 --> 01:30:31,844 Kind of roomie you pray you don't get. You know what I'm saying? 1240 01:30:32,011 --> 01:30:34,763 Six-to-twelve, armed burglary. 1241 01:30:35,014 --> 01:30:37,308 Said he pulled hundreds of jobs. 1242 01:30:37,516 --> 01:30:42,438 Hard to believe, high-strung as he was. You cut a loud fart, he jumped three feet. 1243 01:30:43,522 --> 01:30:48,152 Talked all the time too. That's the other thing. He never shut up. 1244 01:30:48,360 --> 01:30:49,987 Places he'd been in... 1245 01:30:50,279 --> 01:30:53,365 ...jobs he'd pulled, women he fucked. 1246 01:30:53,574 --> 01:30:55,784 Even people he killed. 1247 01:30:57,036 --> 01:30:59,830 People who "gave him shit." 1248 01:31:00,456 --> 01:31:02,041 That's how he put it. 1249 01:31:03,208 --> 01:31:06,712 So one night, like a joke... 1250 01:31:07,796 --> 01:31:11,300 ...I say to him, "Yeah, Elmo, who did you kill?" 1251 01:31:11,550 --> 01:31:12,676 So he says: 1252 01:31:12,843 --> 01:31:16,805 I got me this job one time, busing tables at a country club... 1253 01:31:17,473 --> 01:31:21,393 ...so I could case all these big rich pricks that come in. 1254 01:31:23,479 --> 01:31:25,481 So I pick out this guy... 1255 01:31:26,398 --> 01:31:27,941 ...go in one night... 1256 01:31:28,150 --> 01:31:29,902 ...and do his place. 1257 01:31:31,320 --> 01:31:32,655 He wakes up... 1258 01:31:33,405 --> 01:31:35,157 ...and gives me shit. 1259 01:31:36,241 --> 01:31:37,910 So I killed him. 1260 01:31:39,662 --> 01:31:42,498 Him and this tasty bitch he was with. 1261 01:31:43,916 --> 01:31:46,168 And that's the best part. 1262 01:31:46,835 --> 01:31:49,296 She's fucking this prick, see... 1263 01:31:49,505 --> 01:31:52,591 ...this golf pro, but she's married to some other guy. 1264 01:31:53,175 --> 01:31:55,761 Some hotshot banker. 1265 01:31:57,179 --> 01:31:59,682 And he's the one they pinned it on. 1266 01:32:11,151 --> 01:32:15,030 I have to say that's the most amazing story I ever heard. 1267 01:32:16,281 --> 01:32:18,784 What amazes me most is you'd be taken in by it. 1268 01:32:19,535 --> 01:32:20,536 Sir? 1269 01:32:21,453 --> 01:32:26,333 Well, it's obvious this fellow Williams is impressed with you. 1270 01:32:26,959 --> 01:32:30,879 He hears your tale of woe and naturally wants to cheer you up. 1271 01:32:31,088 --> 01:32:33,257 He's young, not terribly bright. 1272 01:32:33,799 --> 01:32:37,219 It's not surprising he wouldn't know what a state he put you in. 1273 01:32:37,636 --> 01:32:39,179 Sir, he's telling the truth. 1274 01:32:39,972 --> 01:32:44,143 Well, let's say for the moment this Blatch does exist. 1275 01:32:44,393 --> 01:32:49,022 You think he'd just fall to his knees and cry, "Yes, I did it. I confess. 1276 01:32:49,231 --> 01:32:51,942 Oh, and by the way, add a life term to my sentence." 1277 01:32:52,151 --> 01:32:55,028 With Tommy's testimony, I can get a new trial. 1278 01:32:55,154 --> 01:32:57,614 That's assuming Blatch is even still there. 1279 01:32:57,823 --> 01:32:59,783 Chances are, he'd be released by now. 1280 01:32:59,992 --> 01:33:04,580 They'd have his last known address, names of relatives. It's a chance, isn't it? 1281 01:33:06,915 --> 01:33:08,667 How can you be so obtuse? 1282 01:33:09,585 --> 01:33:10,836 What? 1283 01:33:12,087 --> 01:33:13,547 What did you call me? 1284 01:33:13,756 --> 01:33:15,507 Obtuse. Is it deliberate? 1285 01:33:15,841 --> 01:33:17,342 You're forgetting yourself. 1286 01:33:17,676 --> 01:33:20,637 The country club will have his old timecards. 1287 01:33:20,846 --> 01:33:23,599 Records, W-2s with his name on them. 1288 01:33:23,807 --> 01:33:26,518 If you want to indulge this fantasy, it's your business. 1289 01:33:26,685 --> 01:33:29,313 Don't make it mine. This meeting is over. 1290 01:33:29,521 --> 01:33:32,107 Sir, if I got out, I'd never mention what happens here. 1291 01:33:32,733 --> 01:33:35,694 I'd be as indictable as you for laundering that money. 1292 01:33:36,737 --> 01:33:40,532 Don't ever mention money to me again, you sorry son of a bitch! 1293 01:33:40,699 --> 01:33:42,367 Not in this office... 1294 01:33:42,576 --> 01:33:44,536 ...not anywhere. Get in here, now! 1295 01:33:44,745 --> 01:33:47,456 I just wanted to put you at ease, that's all. 1296 01:33:48,081 --> 01:33:50,209 -Solitary. A month. -Yes, sir. 1297 01:33:50,375 --> 01:33:53,170 -What's the matter with you? -Get him out of here. 1298 01:33:53,378 --> 01:33:56,924 This is my chance to get out! It's my life! Don't you understand?! 1299 01:33:57,132 --> 01:33:59,218 Get him out! 1300 01:34:00,969 --> 01:34:02,930 A month in the hole. 1301 01:34:03,138 --> 01:34:05,849 That's the longest stretch I ever heard of. 1302 01:34:06,058 --> 01:34:07,351 It's all my fault. 1303 01:34:07,559 --> 01:34:09,144 Oh, bullshit. 1304 01:34:09,812 --> 01:34:12,523 You didn't pull the trigger or convict him. 1305 01:34:12,731 --> 01:34:15,108 Are you saying Andy is innocent? 1306 01:34:15,317 --> 01:34:17,361 I mean, for real innocent? 1307 01:34:17,569 --> 01:34:18,904 It looks that way. 1308 01:34:19,321 --> 01:34:21,240 Sweet Jesus. 1309 01:34:21,490 --> 01:34:23,325 How long has he been here now? 1310 01:34:23,742 --> 01:34:26,995 1947. What is that? Nineteen years. 1311 01:34:27,246 --> 01:34:29,832 - Williams, Thomas. - Yeah, over here. 1312 01:34:35,671 --> 01:34:36,839 What you got? 1313 01:34:37,464 --> 01:34:38,799 Board of Education. 1314 01:34:39,007 --> 01:34:40,551 That son of a bitch mailed it. 1315 01:34:40,759 --> 01:34:44,721 You going to open it or stand there with your thumb up your butt? 1316 01:34:44,930 --> 01:34:47,099 Thumb up my butt sounds better. 1317 01:34:47,599 --> 01:34:50,435 Hey, Skeet, come on. Give me that, you shithead. 1318 01:34:51,270 --> 01:34:52,604 Floyd, come on. 1319 01:34:55,190 --> 01:34:56,942 Hey, Red. 1320 01:34:58,026 --> 01:35:00,445 Will you throw that away, please? 1321 01:35:06,034 --> 01:35:07,786 Well, shit. 1322 01:35:20,465 --> 01:35:23,260 The kid passed. C-plus average. 1323 01:35:23,468 --> 01:35:25,554 Thought you'd like to know. 1324 01:35:41,778 --> 01:35:43,238 Warden wants to talk. 1325 01:35:57,002 --> 01:35:58,045 Out here? 1326 01:35:58,253 --> 01:36:00,505 That's what the man said. 1327 01:36:16,605 --> 01:36:20,067 - Warden? - Tommy? 1328 01:36:25,989 --> 01:36:31,703 Tommy, I'm asking you to keep this conversation just between us. 1329 01:36:33,205 --> 01:36:35,457 I feel awkward enough as it is. 1330 01:36:53,892 --> 01:36:55,978 We got a situation here. 1331 01:36:56,853 --> 01:36:58,939 I think you can appreciate that. 1332 01:36:59,147 --> 01:37:00,399 Yes, sir. 1333 01:37:00,649 --> 01:37:02,067 I sure can. 1334 01:37:02,317 --> 01:37:06,363 I tell you, son, this thing really came along and knocked my wind out. 1335 01:37:07,823 --> 01:37:10,409 It's got me up nights. That's the truth. 1336 01:37:12,661 --> 01:37:14,496 The right thing to do... 1337 01:37:16,164 --> 01:37:19,918 ...sometimes it's hard to know what that is. 1338 01:37:20,919 --> 01:37:22,337 Do you understand? 1339 01:37:24,631 --> 01:37:26,258 I need your help, son. 1340 01:37:27,676 --> 01:37:29,845 If I'm going to move on this... 1341 01:37:30,178 --> 01:37:33,348 ...there can't be the least little shred of doubt. 1342 01:37:34,099 --> 01:37:35,142 I have to know... 1343 01:37:35,308 --> 01:37:37,978 ...if what you told Dufresne was the truth. 1344 01:37:38,186 --> 01:37:39,312 Yes, sir. 1345 01:37:39,521 --> 01:37:40,772 Absolutely. 1346 01:37:41,273 --> 01:37:44,276 Would you be willing to swear before a judge and jury... 1347 01:37:44,443 --> 01:37:46,445 ...with your hand on the Good Book... 1348 01:37:46,653 --> 01:37:49,322 ...and take an oath before Almighty God himself? 1349 01:37:49,531 --> 01:37:51,324 Just give me that chance. 1350 01:37:55,620 --> 01:37:56,955 That's what I thought. 1351 01:38:44,002 --> 01:38:45,921 I'm sure by now you've heard. 1352 01:38:47,672 --> 01:38:48,715 Terrible thing. 1353 01:38:50,342 --> 01:38:51,802 A man that young... 1354 01:38:52,135 --> 01:38:54,721 ...less than a year to go, trying to escape. 1355 01:38:55,263 --> 01:38:57,766 Broke Captain Hadley's heart to shoot him. 1356 01:38:58,517 --> 01:39:00,018 Truly, it did. 1357 01:39:03,021 --> 01:39:05,440 We just have to put it behind us. 1358 01:39:07,109 --> 01:39:08,360 Move on. 1359 01:39:09,945 --> 01:39:11,446 I'm done. 1360 01:39:12,739 --> 01:39:14,366 Everything stops. 1361 01:39:16,368 --> 01:39:18,703 Get someone else to run your scams. 1362 01:39:19,955 --> 01:39:21,790 Nothing stops. 1363 01:39:23,125 --> 01:39:24,501 Nothing. 1364 01:39:27,712 --> 01:39:30,799 Or you will do the hardest time there is. 1365 01:39:31,216 --> 01:39:33,552 No more protection from the guards. 1366 01:39:33,718 --> 01:39:38,640 I'll pull you out of that one-bunk Hilton and cast you down with the sodomites. 1367 01:39:40,058 --> 01:39:42,477 You'll think you've been fucked by a train. 1368 01:39:43,895 --> 01:39:45,397 And the library? 1369 01:39:46,064 --> 01:39:47,065 Gone. 1370 01:39:47,649 --> 01:39:50,235 Sealed off, brick by brick. 1371 01:39:50,694 --> 01:39:53,363 We'll have us a little book barbecue in the yard. 1372 01:39:53,572 --> 01:39:55,699 They'll see the flames for miles. 1373 01:39:55,907 --> 01:39:58,743 We'll dance around it like wild Injuns. 1374 01:39:59,995 --> 01:40:02,998 You understand me? Catching my drift? 1375 01:40:06,751 --> 01:40:08,587 Or am I being obtuse? 1376 01:40:20,390 --> 01:40:23,018 Give him another month to think about it. 1377 01:41:09,773 --> 01:41:12,817 My wife used to say I'm a hard man to know. 1378 01:41:13,652 --> 01:41:15,487 Like a closed book. 1379 01:41:16,279 --> 01:41:18,323 Complained about it all the time. 1380 01:41:19,241 --> 01:41:20,825 She was beautiful. 1381 01:41:23,203 --> 01:41:25,038 God, I loved her. 1382 01:41:28,458 --> 01:41:30,669 I didn't know how to show it, that's all. 1383 01:41:33,421 --> 01:41:35,090 I killed her, Red. 1384 01:41:36,967 --> 01:41:38,760 I didn't pull the trigger... 1385 01:41:40,178 --> 01:41:41,930 ...but I drove her away. 1386 01:41:43,431 --> 01:41:46,142 That's why she died, because of me... 1387 01:41:46,309 --> 01:41:47,686 ...the way I am. 1388 01:41:56,695 --> 01:41:58,530 That don't make you a murderer. 1389 01:42:01,908 --> 01:42:03,702 Bad husband, maybe. 1390 01:42:07,330 --> 01:42:10,583 Feel bad about it if you want, but you didn't pull the trigger. 1391 01:42:10,792 --> 01:42:12,127 No, I didn't. 1392 01:42:12,544 --> 01:42:14,462 Somebody else did. 1393 01:42:15,714 --> 01:42:17,799 And I wound up in here. 1394 01:42:20,260 --> 01:42:21,886 Bad luck, I guess. 1395 01:42:24,764 --> 01:42:28,518 -Yeah. -It floats around. 1396 01:42:29,561 --> 01:42:31,771 It's got to land on somebody. 1397 01:42:32,689 --> 01:42:34,566 It was my turn, that's all. 1398 01:42:35,275 --> 01:42:38,069 I was in the path of the tornado. 1399 01:42:43,992 --> 01:42:47,954 I just didn't expect the storm would last as long as it has. 1400 01:42:52,292 --> 01:42:54,002 Think you'll ever get out of here? 1401 01:42:55,253 --> 01:42:56,671 Me? 1402 01:42:59,257 --> 01:43:00,592 Yeah. 1403 01:43:01,593 --> 01:43:03,887 One day, when I got a long, white beard... 1404 01:43:04,095 --> 01:43:08,183 ...and two or three marbles rolling around upstairs, they'll let me out. 1405 01:43:09,267 --> 01:43:10,935 I tell you where I'd go. 1406 01:43:12,395 --> 01:43:14,105 Zihuatanejo. 1407 01:43:14,939 --> 01:43:16,107 Say what? 1408 01:43:16,441 --> 01:43:18,276 Zihuatanejo. 1409 01:43:19,194 --> 01:43:20,862 It's in Mexico. 1410 01:43:22,238 --> 01:43:24,366 A little place on the Pacific Ocean. 1411 01:43:25,492 --> 01:43:28,286 You know what the Mexicans say about the Pacific? 1412 01:43:28,453 --> 01:43:32,123 -No. -They say it has no memory. 1413 01:43:34,084 --> 01:43:36,753 That's where I want to live the rest of my life. 1414 01:43:38,380 --> 01:43:40,882 A warm place with no memory. 1415 01:43:44,135 --> 01:43:46,054 Open up a little hotel... 1416 01:43:47,764 --> 01:43:49,265 ...right on the beach. 1417 01:43:49,849 --> 01:43:52,060 Buy some worthless old boat... 1418 01:43:52,602 --> 01:43:54,229 ...and fix it up new. 1419 01:43:56,981 --> 01:43:58,191 Take my guests out... 1420 01:43:59,025 --> 01:44:00,402 ...charter fishing. 1421 01:44:04,239 --> 01:44:05,990 Zihuatanejo. 1422 01:44:09,494 --> 01:44:13,373 In a place like that, I could use a man that knows how to get things. 1423 01:44:19,921 --> 01:44:22,757 I don't think I could make it on the outside, Andy. 1424 01:44:29,431 --> 01:44:31,516 I been in here most of my life. 1425 01:44:32,934 --> 01:44:34,686 I'm an institutional man now. 1426 01:44:35,603 --> 01:44:37,355 Just like Brooks was. 1427 01:44:37,981 --> 01:44:40,525 Well, you underestimate yourself. 1428 01:44:41,067 --> 01:44:42,694 I don't think so. 1429 01:44:46,531 --> 01:44:50,452 In here I'm the guy who can get things for you, sure, but... 1430 01:44:51,202 --> 01:44:53,746 ...outside all you need is the Yellow Pages. 1431 01:44:53,955 --> 01:44:56,207 Hell, I wouldn't know where to begin. 1432 01:44:58,334 --> 01:44:59,961 Pacific Ocean? 1433 01:45:00,378 --> 01:45:01,588 Shit. 1434 01:45:01,963 --> 01:45:04,174 Scare me to death, something that big. 1435 01:45:04,382 --> 01:45:05,675 Not me. 1436 01:45:06,885 --> 01:45:09,637 I didn't shoot my wife, and I didn't shoot her lover. 1437 01:45:11,389 --> 01:45:14,601 Whatever mistakes I made, I've paid for them and then some. 1438 01:45:15,643 --> 01:45:17,145 That hotel, that boat... 1439 01:45:18,897 --> 01:45:21,149 I don't think that's too much to ask. 1440 01:45:26,070 --> 01:45:28,490 You shouldn't be doing this to yourself. 1441 01:45:28,698 --> 01:45:30,742 This is just shitty pipe dreams. 1442 01:45:31,159 --> 01:45:33,620 Mexico is way down there and you're in here... 1443 01:45:33,828 --> 01:45:35,413 ...and that's the way it is. 1444 01:45:35,747 --> 01:45:38,583 Yeah, right. That's the way it is. 1445 01:45:40,084 --> 01:45:42,462 It's down there and I'm in here. 1446 01:45:45,048 --> 01:45:47,759 I guess it comes down to a simple choice. 1447 01:45:50,678 --> 01:45:52,180 Get busy living... 1448 01:45:53,556 --> 01:45:55,600 ...or get busy dying. 1449 01:45:59,229 --> 01:46:00,939 Andy. 1450 01:46:04,025 --> 01:46:05,693 Red? 1451 01:46:07,695 --> 01:46:10,448 If you ever get out of here, do me a favor. 1452 01:46:10,615 --> 01:46:12,909 Sure, Andy. Anything. 1453 01:46:14,786 --> 01:46:18,623 There's a big hayfield up near Buxton. You know where Buxton is? 1454 01:46:20,124 --> 01:46:23,253 -A lot of hayfields up there. -One in particular. 1455 01:46:23,461 --> 01:46:27,382 It's got a long rock wall with a big oak tree at the north end. 1456 01:46:27,590 --> 01:46:30,468 It's like something out of a Robert Frost poem. 1457 01:46:31,386 --> 01:46:33,888 It's where I asked my wife to marry me. 1458 01:46:35,306 --> 01:46:37,392 We went there for a picnic... 1459 01:46:37,809 --> 01:46:39,894 ...and made love under that oak... 1460 01:46:40,562 --> 01:46:42,814 ...and I asked and she said yes. 1461 01:46:46,818 --> 01:46:48,653 Promise me, Red. 1462 01:46:49,487 --> 01:46:51,114 If you ever get out... 1463 01:46:51,322 --> 01:46:52,824 ...find that spot. 1464 01:46:53,992 --> 01:46:58,830 At the base of that wall, there's a rock that has no earthly business in Maine. 1465 01:46:59,956 --> 01:47:03,001 Piece of black, volcanic glass. 1466 01:47:05,670 --> 01:47:08,339 Something's buried under it I want you to have. 1467 01:47:09,090 --> 01:47:10,341 What, Andy? 1468 01:47:10,758 --> 01:47:12,510 What's buried under there? 1469 01:47:14,095 --> 01:47:15,972 You'll have to pry it up... 1470 01:47:16,180 --> 01:47:17,432 ...to see. 1471 01:47:23,438 --> 01:47:25,273 No, I'm telling you. The guy is... 1472 01:47:25,940 --> 01:47:27,692 He's talking funny. 1473 01:47:28,776 --> 01:47:30,486 I'm really worried about him. 1474 01:47:30,862 --> 01:47:32,322 Let's keep an eye on him. 1475 01:47:32,530 --> 01:47:35,783 That's fine during the day, but at night he's all alone. 1476 01:47:37,201 --> 01:47:38,369 Oh, Lord. 1477 01:47:39,704 --> 01:47:41,289 What? 1478 01:47:42,040 --> 01:47:44,792 Andy come down to the loading dock today. 1479 01:47:45,001 --> 01:47:47,086 He asked me for a length of rope. 1480 01:47:47,295 --> 01:47:50,006 -Rope? -Six feet long. 1481 01:47:50,214 --> 01:47:51,591 And you gave it to him. 1482 01:47:52,467 --> 01:47:54,260 Sure I did. Why wouldn't I? 1483 01:47:54,469 --> 01:47:56,054 Jesus! Heywood. 1484 01:47:56,638 --> 01:47:58,598 How was I supposed to know? 1485 01:47:58,806 --> 01:48:00,391 Remember Brooks Hatlen? 1486 01:48:00,600 --> 01:48:04,312 No. Andy would never do that. 1487 01:48:04,896 --> 01:48:06,356 Never. 1488 01:48:08,066 --> 01:48:09,400 I don't know. 1489 01:48:12,236 --> 01:48:14,238 Every man has his breaking point. 1490 01:48:16,574 --> 01:48:18,868 Lickety-split-split. Want to get home. 1491 01:48:19,160 --> 01:48:20,912 Just about finished, sir. 1492 01:48:38,054 --> 01:48:39,681 Three deposits tonight. 1493 01:48:47,647 --> 01:48:49,565 Get my stuff down to the laundry. 1494 01:48:49,774 --> 01:48:51,401 And shine my shoes. 1495 01:48:51,609 --> 01:48:54,529 -I want them looking like mirrors. -Yes, sir. 1496 01:49:00,034 --> 01:49:01,494 It's good having you back, Andy. 1497 01:49:02,453 --> 01:49:04,288 Place wasn't the same without you. 1498 01:49:51,169 --> 01:49:52,545 Lights out! 1499 01:50:25,077 --> 01:50:27,622 I've had some long nights in the stir. 1500 01:50:28,164 --> 01:50:30,833 Alone in the dark with nothing but your thoughts... 1501 01:50:31,042 --> 01:50:33,711 ...time can draw out like a blade. 1502 01:50:39,050 --> 01:50:42,053 That was the longest night of my life. 1503 01:50:57,902 --> 01:50:59,070 Give me a count! 1504 01:51:03,574 --> 01:51:06,410 Tier 3 south, clear! 1505 01:51:09,539 --> 01:51:12,708 Man missing on tier 2, cell 245! 1506 01:51:12,917 --> 01:51:13,960 Dufresne! 1507 01:51:14,502 --> 01:51:16,921 Come out. You're holding up the show! 1508 01:51:20,091 --> 01:51:23,469 Don't make me come down or I'll thump your skull for you! 1509 01:51:31,060 --> 01:51:34,897 Damn it, you're putting me behind! I got a schedule to keep. 1510 01:51:35,106 --> 01:51:38,401 You'd better be sick or dead in there. I shit you not! 1511 01:51:38,609 --> 01:51:39,944 You hear me? 1512 01:51:46,033 --> 01:51:48,119 Oh, my Holy God. 1513 01:52:05,136 --> 01:52:07,680 I want every man on this cellblock questioned. 1514 01:52:08,139 --> 01:52:10,683 -Start with that friend of his. -Who? 1515 01:52:10,850 --> 01:52:12,268 Him. 1516 01:52:13,269 --> 01:52:14,812 Open 237. 1517 01:52:18,316 --> 01:52:21,986 What do you mean, "He just wasn't here"? Don't say that to me. 1518 01:52:22,862 --> 01:52:25,448 -Don't say that to me again. -But, sir, he wasn't. 1519 01:52:25,656 --> 01:52:29,160 I can see that, Haig! Think I'm blind? 1520 01:52:29,827 --> 01:52:31,412 Is that what you're saying? 1521 01:52:31,579 --> 01:52:34,081 -Am I blind, Haig? -No, sir! 1522 01:52:34,999 --> 01:52:37,501 What about you. You blind? 1523 01:52:38,002 --> 01:52:40,338 -Tell me what this is. -Last night's count. 1524 01:52:40,504 --> 01:52:44,050 Uh-huh. You see Dufresne's name there? I sure do. Right there. 1525 01:52:44,258 --> 01:52:45,593 "Dufresne." 1526 01:52:47,261 --> 01:52:50,014 He was in his cell at lights out. 1527 01:52:50,181 --> 01:52:53,100 Stands to reason he'd still be here in the morning. 1528 01:52:53,434 --> 01:52:55,061 I want him found. 1529 01:52:55,269 --> 01:52:58,731 Not tomorrow, not after breakfast. Now! 1530 01:52:58,981 --> 01:53:00,191 Yes, sir. 1531 01:53:01,192 --> 01:53:04,987 Let's go. Move your butts. Move it! 1532 01:53:06,864 --> 01:53:07,865 Stand. 1533 01:53:09,283 --> 01:53:10,701 Well? 1534 01:53:13,788 --> 01:53:14,830 Well, what? 1535 01:53:14,997 --> 01:53:18,459 I see you two all the time. You're thick as thieves, you are. 1536 01:53:19,543 --> 01:53:21,045 He must have said something. 1537 01:53:21,754 --> 01:53:24,674 No, sir, warden. Not a word. 1538 01:53:26,467 --> 01:53:29,053 Lord, it's a miracle! 1539 01:53:29,637 --> 01:53:32,223 Man vanished like a fart in the wind. 1540 01:53:32,890 --> 01:53:34,058 Nothing left... 1541 01:53:34,892 --> 01:53:37,603 ...but some damn rocks on a windowsill. 1542 01:53:37,812 --> 01:53:40,564 And that cupcake on the wall. Let's ask her. 1543 01:53:40,731 --> 01:53:42,066 Maybe she knows. 1544 01:53:42,233 --> 01:53:45,444 What say there, fuzzy-britches? Feel like talking? 1545 01:53:45,778 --> 01:53:48,239 Oh, guess not. 1546 01:53:48,781 --> 01:53:50,992 Why should she be any different? 1547 01:53:52,076 --> 01:53:53,744 This is a conspiracy. 1548 01:53:54,370 --> 01:53:56,080 That's what this is. 1549 01:53:56,789 --> 01:54:00,543 One big, damn conspiracy! 1550 01:54:00,793 --> 01:54:02,795 And everyone's in on it! 1551 01:54:03,421 --> 01:54:04,588 Including her! 1552 01:54:39,623 --> 01:54:41,333 In 1966... 1553 01:54:41,542 --> 01:54:43,961 ...Andy Dufresne escaped... 1554 01:54:44,128 --> 01:54:45,713 ...from Shawshank Prison. 1555 01:54:47,965 --> 01:54:50,509 All they found of him was a muddy set of prison clothes... 1556 01:54:51,135 --> 01:54:52,678 ...a bar of soap... 1557 01:54:52,887 --> 01:54:54,472 ...and an old rock hammer... 1558 01:54:54,638 --> 01:54:57,141 ...damn near worn down to the nub. 1559 01:55:01,645 --> 01:55:06,400 I remember thinking it would take a man 600 years to tunnel through the wall with it. 1560 01:55:07,026 --> 01:55:09,653 Old Andy did it in less than 20. 1561 01:55:27,963 --> 01:55:30,257 Oh, Andy loved geology. 1562 01:55:31,008 --> 01:55:34,178 I imagine it appealed to his meticulous nature. 1563 01:55:34,595 --> 01:55:36,430 An ice age here... 1564 01:55:36,847 --> 01:55:39,350 ...million years of mountain-building there. 1565 01:55:40,351 --> 01:55:43,187 Geology is the study of pressure and time. 1566 01:55:44,021 --> 01:55:46,023 That's all it takes, really. 1567 01:55:46,774 --> 01:55:48,067 Pressure... 1568 01:55:48,526 --> 01:55:50,027 ...and time. 1569 01:55:51,112 --> 01:55:53,197 That and a big goddamn poster. 1570 01:55:56,992 --> 01:55:58,160 Like I said... 1571 01:55:58,661 --> 01:56:02,665 ...in prison, a man will do anything to keep his mind occupied. 1572 01:56:05,459 --> 01:56:10,256 Seems Andy's favorite hobby was toting his wall out into the exercise yard... 1573 01:56:10,798 --> 01:56:12,716 ...a handful at a time. 1574 01:56:14,051 --> 01:56:16,095 I guess after Tommy was killed... 1575 01:56:16,303 --> 01:56:19,265 ...Andy decided he'd been here just about long enough. 1576 01:56:19,473 --> 01:56:22,059 Lickety-split. Want to get home. 1577 01:56:22,768 --> 01:56:24,812 I'm just about finished, sir. 1578 01:56:46,250 --> 01:56:48,210 Three deposits tonight. 1579 01:56:55,509 --> 01:56:57,803 Andy did like he was told. 1580 01:56:58,012 --> 01:57:01,515 Buffed those shoes to a high mirror-shine. 1581 01:57:05,186 --> 01:57:07,479 The guards simply didn't notice. 1582 01:57:07,771 --> 01:57:09,273 Neither did I. 1583 01:57:09,440 --> 01:57:10,983 I mean, seriously... 1584 01:57:11,192 --> 01:57:14,195 ...how often do you really look at a man's shoes? 1585 01:59:17,735 --> 01:59:20,904 Andy crawled to freedom through 500 yards... 1586 01:59:21,155 --> 01:59:24,491 ...of shit-smelling foulness I can't even imagine. 1587 01:59:25,492 --> 01:59:27,828 Or maybe I just don't want to. 1588 01:59:32,249 --> 01:59:34,585 Five hundred yards. 1589 01:59:35,085 --> 01:59:38,172 That's the length of five football fields. 1590 01:59:38,797 --> 01:59:41,383 Just shy of half a mile. 1591 02:00:36,605 --> 02:00:41,193 The next morning, right about the time Raquel was spilling her little secret... 1592 02:00:41,485 --> 02:00:44,321 ...a man nobody ever laid eyes on before... 1593 02:00:44,571 --> 02:00:47,157 ...strolled into the Maine National Bank. 1594 02:00:47,741 --> 02:00:50,911 Until that moment, he didn't exist. 1595 02:00:51,495 --> 02:00:53,831 -Except on paper. -May I help you? 1596 02:00:54,248 --> 02:00:56,166 He had all the proper ID-- 1597 02:00:56,375 --> 02:01:00,087 Driver's license, birth certificate, Social Security card. 1598 02:01:00,504 --> 02:01:03,048 --And the signature was a spot-on match. 1599 02:01:03,257 --> 02:01:06,343 I must say I'm sorry to be losing your business. 1600 02:01:06,552 --> 02:01:08,303 I hope you'll enjoy living abroad. 1601 02:01:09,096 --> 02:01:10,681 Thank you. 1602 02:01:10,848 --> 02:01:12,015 I'm sure I will. 1603 02:01:12,933 --> 02:01:16,270 Here's your cashier's check, sir. Will there be anything else? 1604 02:01:16,478 --> 02:01:17,479 Please. 1605 02:01:18,021 --> 02:01:20,524 Would you add this to your outgoing mail? 1606 02:01:21,024 --> 02:01:22,568 I'd be happy to. 1607 02:01:24,027 --> 02:01:25,362 Good day, sir. 1608 02:01:26,321 --> 02:01:30,742 Mr. Stevens visited nearly a dozen banks in the Portland area. 1609 02:01:31,201 --> 02:01:32,828 All told, he blew town... 1610 02:01:33,036 --> 02:01:37,875 ...with better than $370,000 of Warden Norton's money. 1611 02:01:38,542 --> 02:01:41,336 Severance pay for 19 years. 1612 02:01:48,552 --> 02:01:50,762 Good morning, Portland Daily Bugle. 1613 02:02:43,607 --> 02:02:46,568 Byron Hadley? You have the right to remain silent. 1614 02:02:46,818 --> 02:02:51,281 If you give up this right, anything you say can be held against you in court. 1615 02:02:51,698 --> 02:02:56,161 I wasn't there to see it, but I hear Byron Hadley sobbed like a little girl... 1616 02:02:56,370 --> 02:02:57,871 ...when they took him away. 1617 02:03:03,752 --> 02:03:07,130 Norton had no intention of going that quietly. 1618 02:03:23,105 --> 02:03:24,481 Samuel Norton. 1619 02:03:24,648 --> 02:03:26,650 We have a warrant for your arrest. Open up. 1620 02:03:30,279 --> 02:03:33,282 Norton. Open the door. 1621 02:03:33,448 --> 02:03:34,700 I'm not sure which key. 1622 02:03:37,494 --> 02:03:39,413 Norton! 1623 02:03:44,835 --> 02:03:46,795 Make it easy on yourself, Norton! 1624 02:03:58,307 --> 02:04:01,768 I like to think the last thing that went through his head... 1625 02:04:01,977 --> 02:04:03,562 ...other than that bullet... 1626 02:04:03,770 --> 02:04:08,191 ...was to wonder how the hell Andy Dufresne ever got the best of him. 1627 02:04:10,694 --> 02:04:14,197 Not long after the warden deprived us of his company... 1628 02:04:14,448 --> 02:04:16,533 ...I got a postcard in the mail. 1629 02:04:17,993 --> 02:04:20,829 It was blank, but the postmark said... 1630 02:04:21,038 --> 02:04:23,165 ...Fort Hancock, Texas. 1631 02:04:23,707 --> 02:04:25,042 Fort Hancock... 1632 02:04:25,334 --> 02:04:27,044 ...right on the border. 1633 02:04:27,461 --> 02:04:29,463 That's where Andy crossed. 1634 02:04:30,047 --> 02:04:34,176 When I picture him heading south in his own car with the top down... 1635 02:04:34,509 --> 02:04:36,720 ...it always makes me laugh. 1636 02:04:38,555 --> 02:04:40,140 Andy Dufresne... 1637 02:04:40,515 --> 02:04:42,559 ...who crawled through a river of shit... 1638 02:04:42,726 --> 02:04:45,145 ...and came out clean on the other side. 1639 02:04:45,979 --> 02:04:47,356 Andy Dufresne... 1640 02:04:48,148 --> 02:04:49,733 ...headed for the Pacific. 1641 02:04:52,736 --> 02:04:54,905 Hadley's got him by the throat, right? 1642 02:04:55,072 --> 02:04:58,909 He says, "I believe this boy's about to have himself an accident." 1643 02:04:59,076 --> 02:05:01,953 Those of us who knew him best talk about him often. 1644 02:05:02,621 --> 02:05:04,331 I swear, the stuff he pulled... 1645 02:05:04,539 --> 02:05:07,501 "My friends could use a couple of beers." 1646 02:05:07,834 --> 02:05:09,503 And he got it! 1647 02:05:10,754 --> 02:05:13,131 Sometimes it makes me sad, though... 1648 02:05:13,423 --> 02:05:14,841 ...Andy being gone. 1649 02:05:15,550 --> 02:05:19,680 I have to remind myself that some birds aren't meant to be caged. 1650 02:05:20,138 --> 02:05:22,224 Their feathers are just too bright. 1651 02:05:23,934 --> 02:05:25,644 And when they fly away... 1652 02:05:26,103 --> 02:05:30,482 ...the part of you that knows it was a sin to lock them up does rejoice. 1653 02:05:31,566 --> 02:05:32,818 But still... 1654 02:05:33,276 --> 02:05:37,614 ...the place you live in is that much more drab and empty that they're gone. 1655 02:05:41,827 --> 02:05:44,204 I guess I just miss my friend. 1656 02:06:08,645 --> 02:06:09,813 Please sit down. 1657 02:06:15,652 --> 02:06:17,237 Ellis Boyd Redding... 1658 02:06:17,779 --> 02:06:21,032 ...your files say you've served 40 years of a life sentence. 1659 02:06:21,825 --> 02:06:23,994 You feel you've been rehabilitated? 1660 02:06:25,829 --> 02:06:27,414 Rehabilitated? 1661 02:06:29,458 --> 02:06:31,334 Well, now, let me see. 1662 02:06:32,335 --> 02:06:34,671 I don't have any idea what that means. 1663 02:06:36,798 --> 02:06:39,050 It means you're ready to rejoin society-- 1664 02:06:39,634 --> 02:06:41,970 I know what you think it means, sonny. 1665 02:06:44,139 --> 02:06:46,141 To me it's just a made-up word. 1666 02:06:47,476 --> 02:06:49,811 A politician's word so that... 1667 02:06:50,228 --> 02:06:53,774 ...young fellas like yourself can wear a suit and a tie... 1668 02:06:54,232 --> 02:06:55,859 ...and have a job. 1669 02:06:57,819 --> 02:06:59,905 What do you really want to know? 1670 02:07:00,697 --> 02:07:02,657 Am I sorry for what I did? 1671 02:07:03,074 --> 02:07:04,367 Well, are you? 1672 02:07:06,161 --> 02:07:08,997 There's not a day goes by I don't feel regret. 1673 02:07:10,373 --> 02:07:13,835 Not because I'm in here or because you think I should. 1674 02:07:17,297 --> 02:07:19,883 I look back on the way I was then... 1675 02:07:22,010 --> 02:07:23,345 ...a young... 1676 02:07:24,262 --> 02:07:27,766 ...stupid kid who committed that terrible crime. 1677 02:07:30,769 --> 02:07:32,479 I want to talk to him. 1678 02:07:34,397 --> 02:07:36,900 I want to try and talk some sense to him. 1679 02:07:37,609 --> 02:07:39,569 Tell him the way things are. 1680 02:07:41,655 --> 02:07:43,073 But I can't. 1681 02:07:45,283 --> 02:07:47,285 That kid's long gone... 1682 02:07:48,495 --> 02:07:51,248 ...and this old man is all that's left. 1683 02:07:52,666 --> 02:07:54,125 I got to live with that. 1684 02:07:55,502 --> 02:07:57,212 Rehabilitated? 1685 02:07:57,587 --> 02:07:59,422 It's just a bullshit word. 1686 02:08:00,340 --> 02:08:05,095 So you go on and stamp your forms, sonny, and stop wasting my time. 1687 02:08:06,346 --> 02:08:08,598 Because to tell you the truth... 1688 02:08:08,932 --> 02:08:10,934 ...I don't give a shit. 1689 02:09:37,479 --> 02:09:38,855 Here you go, miss. 1690 02:09:41,816 --> 02:09:42,859 Restroom break, boss? 1691 02:09:48,657 --> 02:09:53,203 You don't need to ask me every time you need to go take a piss. Just go. Understand? 1692 02:09:54,204 --> 02:09:55,830 Yes, sir. 1693 02:10:06,216 --> 02:10:09,302 Forty years I've been asking permission to piss. 1694 02:10:10,136 --> 02:10:13,139 I can't squeeze a drop without say-so. 1695 02:10:16,643 --> 02:10:18,812 There's a harsh truth to face. 1696 02:10:20,480 --> 02:10:23,400 No way I'm going to make it on the outside. 1697 02:10:31,241 --> 02:10:34,953 All I do anymore is think of ways to break my parole... 1698 02:10:35,745 --> 02:10:38,248 ...so maybe they'd send me back. 1699 02:10:43,420 --> 02:10:45,880 Terrible thing, to live in fear. 1700 02:10:46,756 --> 02:10:48,425 Brooks Hatlen knew it. 1701 02:10:48,633 --> 02:10:50,593 Knew it all too well. 1702 02:10:52,178 --> 02:10:55,598 All I want is to be back where things make sense. 1703 02:10:56,016 --> 02:10:58,768 Where I won't have to be afraid all the time. 1704 02:11:00,770 --> 02:11:03,106 Only one thing stops me. 1705 02:11:04,566 --> 02:11:06,943 A promise I made to Andy. 1706 02:11:27,464 --> 02:11:28,798 There it is. 1707 02:11:39,225 --> 02:11:40,894 Much obliged, sir. 1708 02:15:21,698 --> 02:15:24,200 If you're reading this, you've gotten out... 1709 02:15:24,367 --> 02:15:28,538 ...and if you've come this far, maybe you're willing to come a little further. 1710 02:15:28,705 --> 02:15:31,207 You remember the name of the town, don't you? 1711 02:15:33,501 --> 02:15:35,003 Zihuatanejo. 1712 02:15:36,629 --> 02:15:40,216 I could use a good man to help me get my project on wheels. 1713 02:15:40,717 --> 02:15:44,262 I'll keep an eye out for you, and the chessboard ready. 1714 02:15:45,054 --> 02:15:46,472 Remember, Red... 1715 02:15:46,806 --> 02:15:48,891 ...hope is a good thing... 1716 02:15:49,100 --> 02:15:51,102 ...maybe the best of things. 1717 02:15:51,311 --> 02:15:53,479 And no good thing ever dies. 1718 02:15:54,022 --> 02:15:56,899 I will be hoping that this letter finds you... 1719 02:15:57,066 --> 02:15:58,818 ...and finds you well. 1720 02:15:59,319 --> 02:16:00,570 Your friend... 1721 02:16:00,737 --> 02:16:01,904 ...Andy. 1722 02:16:35,772 --> 02:16:37,482 "Get busy living... 1723 02:16:37,690 --> 02:16:39,609 ...or get busy dying." 1724 02:16:42,278 --> 02:16:44,447 That's goddamn right. 1725 02:16:49,702 --> 02:16:51,829 For the second time in my life... 1726 02:16:52,080 --> 02:16:54,624 ...I'm guilty of committing a crime. 1727 02:16:55,708 --> 02:16:57,627 Parole violation. 1728 02:16:58,294 --> 02:17:01,964 Of course, I doubt they'll toss up any roadblocks for that. 1729 02:17:02,632 --> 02:17:04,675 Not for an old crook like me. 1730 02:17:04,884 --> 02:17:06,928 Fort Hancock, Texas, please. 1731 02:17:10,598 --> 02:17:15,311 I find I'm so excited I can barely sit still or hold a thought in my head. 1732 02:17:15,770 --> 02:17:19,107 I think it's the excitement only a free man can feel. 1733 02:17:19,315 --> 02:17:21,818 A free man at the start of a long journey... 1734 02:17:21,984 --> 02:17:24,612 ...whose conclusion is uncertain. 1735 02:17:27,615 --> 02:17:30,284 I hope I can make it across the border. 1736 02:17:31,786 --> 02:17:34,831 I hope to see my friend and shake his hand. 1737 02:17:36,666 --> 02:17:40,753 I hope the Pacific is as blue as it has been in my dreams. 1738 02:17:42,588 --> 02:17:43,798 I hope. 126062

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.