Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,655 --> 00:00:05,434
Lecţia doi. Repetaţi, vă rog.
Sunteţi arestat.
2
00:00:06,362 --> 00:00:10,232
"Sunteţi arestat."
Sunteţi arestat.
3
00:00:10,703 --> 00:00:12,234
Mâinile sus !
4
00:00:12,578 --> 00:00:15,877
"Mâinile sus !"
Mâinile sus !
5
00:00:16,294 --> 00:00:18,701
Ai ajuns la lecţia
"voulez-vous coucher avec moi" ?
6
00:00:18,998 --> 00:00:22,269
Ţi-am spus că nu învăţ engleză
pentru a vorbi cu oamenii,
7
00:00:22,463 --> 00:00:25,233
ci ca să mă descurc
într-o misiune internaţională.
8
00:00:25,699 --> 00:00:27,433
Mă scoţi din sărite cu engleza ta.
9
00:00:27,637 --> 00:00:31,019
Aceasta e familia mea.
Mă rog, e ca şi cum ar fi.
10
00:00:31,169 --> 00:00:34,651
Mariano mi-e ca un frate mai mic.
11
00:00:35,057 --> 00:00:38,638
De când cu euro, învaţă engleză,
că va intra în poliţia europeană.
12
00:00:39,329 --> 00:00:43,166
De doi ani, de când a avut necazul,
s-a schimbat complet.
13
00:00:46,658 --> 00:00:50,371
Mereu am tratat-o pe Ines cu respect,
cu dragoste şi devotament,
14
00:00:50,713 --> 00:00:52,028
aşa cum i se cuvine.
15
00:00:52,887 --> 00:00:57,966
Aşa e, am fost bănuitor,
aşa că i-am montat microfoane
16
00:00:58,369 --> 00:01:01,610
şi camere video în casă,
sistem GPS în maşină şi în geantă.
17
00:01:05,813 --> 00:01:06,820
Asta a supărat-o.
18
00:01:08,999 --> 00:01:11,617
Drept urmare, m-a părăsit.
19
00:01:16,771 --> 00:01:24,921
"Aveţi dreptul să păstraţi tăcerea."
20
00:01:26,464 --> 00:01:28,430
Aveţi dreptul să păstraţi tăcerea.
21
00:01:29,589 --> 00:01:33,439
"Sunt un poliţist spaniol."
22
00:01:33,967 --> 00:01:37,557
- Sunt un poliţist spaniol.
- Termină cu caseta asta.
23
00:01:37,937 --> 00:01:40,681
Dă-mi caseta, Lucas.
Dă-mi caseta.
24
00:01:42,718 --> 00:01:43,962
Dă-mi caseta, Lucas.
25
00:01:44,498 --> 00:01:47,354
Eu învăţ engleză, iar tu mănânci
în maşină. S-a făcut ?
26
00:01:51,258 --> 00:01:53,618
Dacă nu-mi dai caseta,
îţi zbor rotula !
27
00:01:56,927 --> 00:02:00,684
Nu trageţi ! Cineva a pus caseta
între lucrurile mele.
28
00:02:06,748 --> 00:02:09,662
Tipul ăsta e nebun !
Nu mai lucrez cu el !
29
00:02:13,055 --> 00:02:18,677
Lucas e nebun. E genul de tip pe
care ori îl urăşti, ori îl iubeşti.
30
00:02:19,009 --> 00:02:21,260
Iar eu ţin la el ca la un fiu.
31
00:02:22,334 --> 00:02:25,528
Ar fi cel mai bun poliţist,
dacă nu s-ar uita la atâtea filme.
32
00:02:32,371 --> 00:02:36,020
zici că eşti poliţist ?
Arată-mi ecusonul !
33
00:02:39,678 --> 00:02:41,442
- Ecusonul ?
- Da.
34
00:02:41,761 --> 00:02:43,850
- Vrei să-mi vezi ecusonul ?
- Da, scoate-l !
35
00:02:45,476 --> 00:02:48,726
Ecusonul ăsta ţi-ajunge ?
Sau mai vrei ?
36
00:02:48,909 --> 00:02:51,599
Mâinile la ceafă !
Să mergem la maşină.
37
00:02:52,165 --> 00:02:54,805
Haideţi ! Mai veseli !
Cu cântec înainte !
38
00:02:57,709 --> 00:02:59,207
Bună, don Pepito
Bună, don Jose
39
00:02:59,574 --> 00:03:01,564
- Mai cu viaţă !
- Am trecut pe lângă casă
40
00:03:13,399 --> 00:03:15,241
Arătăm ca nişte idioţi
cu uniformele astea.
41
00:03:15,832 --> 00:03:18,884
De ce ne-au pus să le purtăm,
dacă subsecretarul nu apare ?
42
00:03:19,570 --> 00:03:23,146
Să nu vină. Am încasa-o că
n-am adus maşina de patrulare.
43
00:03:30,946 --> 00:03:31,625
- Câte sunt ?
- Paco, termină !
44
00:03:31,994 --> 00:03:34,064
N-ai curaj să pariezi !
Hai, deşteptule, câte gloanţe sunt ?
45
00:03:35,055 --> 00:03:40,430
- Te las fără salariu, eşti prost.
- Pe 400 de euro, că nu ghiceşti.
46
00:03:43,888 --> 00:03:44,825
Nu ai curaj ?
47
00:03:49,346 --> 00:03:55,267
- Trei.
- Eşti sigur ? Mai gândeşte-te.
48
00:03:59,289 --> 00:04:02,196
Hai, dă-mi gloanţele.
Lasă, nu trebuie să plăteşti.
49
00:04:03,815 --> 00:04:07,244
Zici că nu trebuie să plătesc ?
Ai auzit, Mariano ?
50
00:04:07,655 --> 00:04:11,260
Spune că nu-mi plătesc datoriile.
Cum îţi permiţi ?
51
00:04:11,962 --> 00:04:16,170
- Las-o baltă, Paco.
- Crezi că nu te voi plăti ?
52
00:04:16,588 --> 00:04:19,156
Spui că sunt un amărât ?
Nici tata nu mă jigneşte.
53
00:04:19,991 --> 00:04:22,746
Cum e posibil ?
Uite o bancă aici. Să mergem.
54
00:04:23,012 --> 00:04:26,276
Îţi plătesc până la ultimul bănuţ.
Hai să mergem !
55
00:04:26,462 --> 00:04:28,345
Cine mişcă primul rămâne fără cap !
56
00:04:33,421 --> 00:04:35,443
- Seiful are încuietoare temporizată.
- Gura !
57
00:04:36,622 --> 00:04:39,201
Coboară din maşină.
Hai să mergem la bancă.
58
00:04:43,865 --> 00:04:45,857
Mare fraier mai eşti !
59
00:04:48,857 --> 00:04:50,877
Mă numesc Paco Miranda
şi sunt inspector de poliţie.
60
00:04:51,372 --> 00:04:54,814
Aş fi putut lucra într-o fierărie.
N-am avut un dosar strălucit.
61
00:04:57,625 --> 00:05:00,829
Nici dosar, nici ţintă,
nici instinct.
62
00:05:01,311 --> 00:05:05,776
Nu trebuie să fii geniu să realizezi
că odată aveam s-o păţesc.
63
00:05:17,126 --> 00:05:19,306
Zi-mi când n-am plătit datoria.
64
00:05:19,652 --> 00:05:23,120
La familia grea pe care o ai,
nu plăteşti niciodată la timp.
65
00:05:23,544 --> 00:05:26,324
V-aţi pus de acord ?
Mă credeţi un ratat ?
66
00:05:26,657 --> 00:05:31,312
Nu, nu, niciun cuvânt în plus.
67
00:05:32,700 --> 00:05:33,994
400 de euro.
68
00:05:42,279 --> 00:05:45,096
Ai văzut-o pe tipa aia ?
Ce priviri îmi trage !
69
00:05:45,489 --> 00:05:47,645
Îţi face ochi dulci ?
70
00:05:57,019 --> 00:05:58,388
Unde trebuie să semnez ?
71
00:06:10,233 --> 00:06:13,827
- Mi-a dat mai mult. Să mergem.
- E o tipă...
72
00:06:14,138 --> 00:06:18,138
Hai, până nu ne prinde !
N-ai auzit că mi-a dat mai mult ?
73
00:06:18,435 --> 00:06:21,268
Hai, azi fac eu cinste
cu masa de prânz.
74
00:06:22,389 --> 00:06:26,389
- Ce mai bătea din gene.
- Măiculiţă, ce te mai admira !
75
00:06:29,777 --> 00:06:36,001
Ce se petrece ? Ştii că stai
pe zebră ? Mută furgoneta.
76
00:06:36,340 --> 00:06:41,855
Atenţie ! Pe strada Maestro Roca,
un 3-11 în desfăşurare. Repet, 3-11.
77
00:06:42,030 --> 00:06:45,453
- Ce era 3-11 ?
- Un jaf.
78
00:06:45,950 --> 00:06:49,247
- Nu este violenţă domestică ?
- Acum nu mai ştiu.
79
00:06:58,134 --> 00:07:01,287
- Da, 3-11 e un jaf.
- Jaf.
80
00:07:01,480 --> 00:07:06,482
- Uită-te unde e strada.
- Aici e, banca asta.
81
00:07:06,794 --> 00:07:10,114
- Măiculiţă ! Şi suntem primii aici.
- Să mergem.
82
00:07:13,512 --> 00:07:14,616
Haideţi !
83
00:07:25,079 --> 00:07:27,019
- Lucas !
- Intru primul.
84
00:07:32,080 --> 00:07:33,593
Mâinile pe cap, astfel trag !
85
00:07:34,238 --> 00:07:35,702
LUCAS FERNANDEZ,
PISTOLARUL
86
00:07:36,020 --> 00:07:39,145
- Lasă pistolul, idiotule !
- La podea, că trag !
87
00:07:39,361 --> 00:07:42,861
Uşurel, să negociem.
Lăsaţi armele şi negociem.
88
00:07:43,346 --> 00:07:45,195
MARIANO MORENO
NEGOCIATORUL
89
00:07:46,242 --> 00:07:49,296
- Jos ! Unde e arma ?
- Care armă ?
90
00:07:50,389 --> 00:07:51,984
Dobitocule, ăia scapă !
91
00:07:52,422 --> 00:07:56,349
- Pune-i cătuşele !
- Fii atent, Lucas !
92
00:08:17,678 --> 00:08:20,885
De când te-am văzut, am ştiut
că nu eşti bun de nimic.
93
00:08:21,911 --> 00:08:24,011
Scrie pe fruntea ta că eşti un idiot.
94
00:08:24,582 --> 00:08:32,350
Uită-te bine la mine, Miranda.
Înainte să mă înfunzi, te îngrop eu.
95
00:08:33,064 --> 00:08:35,787
În atâţia ani de carieră,
n-ai dat o singură lovitură.
96
00:08:41,674 --> 00:08:43,552
Eşti de râsul poliţiei.
97
00:08:43,929 --> 00:08:47,351
Acest om, care-mi vorbeşte
aşa cald şi mă cunoaşte aşa bine,
98
00:08:47,630 --> 00:08:52,055
este cel care m-a adus în poliţie:
dl Lorenzo Castro Riquelme.
99
00:08:52,393 --> 00:08:57,238
Şeful poliţiei, ruda subsemnatului.
Concret, este socrul meu.
100
00:08:57,682 --> 00:09:01,933
Ar fi nedrept să spun că e mereu cu
capsa pusă. uneori mai adoarme.
101
00:09:02,408 --> 00:09:03,786
Eşti un dobitoc!
102
00:09:04,630 --> 00:09:06,414
DL LORENZO
TATA SOCRU
103
00:09:08,147 --> 00:09:12,646
Până acum, ţi-aş fi aprobat
expulzarea, exilul şi castrare.
104
00:09:13,055 --> 00:09:15,521
În schimb, i-am rugat
să nu te dea afară
105
00:09:16,053 --> 00:09:19,117
şi acum trebuie să te suport
în secţia mea, aşa nefolositor.
106
00:09:19,458 --> 00:09:24,574
M-au transferat aici ?
În secţia dumneavoastră ?
107
00:09:24,890 --> 00:09:27,350
Da, aici, în secţia mea.
Să te ţin sub control.
108
00:09:28,271 --> 00:09:30,325
O să fiu cu ochii pe tine.
109
00:09:30,590 --> 00:09:35,382
Vreau să ştiu când te trezeşti,
când te culci, ce mănânci, totul !
110
00:09:35,806 --> 00:09:38,490
Ţi-am anulat sporul
şi ai rămas cu un salariu mizer.
111
00:09:39,964 --> 00:09:43,871
Cum vei reuşi să le întreţii pe fiica
şi pe nepoata mea ?
112
00:09:44,162 --> 00:09:49,624
- Spune, idiotule, cum ?
- Vedeţi, nu vă împărtăşesc părerea.
113
00:09:50,035 --> 00:09:55,089
Cât priveşte reducerea salariului,
o înţeleg şi mă supun.
114
00:09:55,427 --> 00:09:59,520
Dar vă rog să nu-i spuneţi
soţiei mele despre incident.
115
00:09:59,790 --> 00:10:04,692
Şi mai ales despre spor.
Nu avem de ce să o supărăm.
116
00:10:04,870 --> 00:10:09,319
Şi cu ce te ajută ? Se prinde singură
când deschide frigiderul !
117
00:10:14,506 --> 00:10:19,506
- Eu şi oamenii mei ne supunem.
- Oamenii tăi ? Sunt nişte bufoni !
118
00:10:21,319 --> 00:10:24,165
Unul e un nesuferit,
celălalt, un idiot.
119
00:10:24,464 --> 00:10:26,536
Vorbesc de noi.
Te-a făcut nesuferit.
120
00:10:26,787 --> 00:10:28,632
Ăla eşti tu.
Eu sunt idiotul !
121
00:10:29,005 --> 00:10:35,567
Sunt o ruşine şi ajung în stradă.
Se face anchetă să fie daţi afară.
122
00:10:38,023 --> 00:10:39,116
Cară-te !
123
00:10:44,395 --> 00:10:48,191
Dle Lorenzo, în viaţa mea n-am auzit
o nedreptate mai mare.
124
00:10:48,528 --> 00:10:51,735
Ei îşi riscă viaţa zilnic
pentru acel ecuson
125
00:10:52,186 --> 00:10:54,626
şi n-au lipsit niciodată
de la datorie.
126
00:10:55,050 --> 00:10:57,496
Au venit în ghips, cu febră,
127
00:10:57,795 --> 00:11:00,418
cu dureri de dinţi
şi un abces cât o portocală.
128
00:11:05,141 --> 00:11:11,839
Ştiţi şi dv că Lucas a lucrat în ziua
în care şi-a îngropat tatăl.
129
00:11:12,089 --> 00:11:15,904
Mariano a fost împuşcat de trei ori
şi putea sa ceară concediu medical
130
00:11:16,204 --> 00:11:19,653
Şi totuşi sunt aici.
Nu mai vedeţi oameni ca ei.
131
00:11:23,419 --> 00:11:25,025
Luaţi ecusonul meu.
132
00:11:36,929 --> 00:11:41,227
Nu vă faceţi griji. Nici fiicei, nici
nepoatei dv nu le va lipsi nimic.
133
00:11:49,285 --> 00:11:53,303
La dracu'!
La dracu'!
134
00:11:59,818 --> 00:12:01,701
Şi-a riscat slujba pentru noi.
E un prieten adevărat.
135
00:12:01,951 --> 00:12:05,178
E mai mult. Dacă i-ar cere,
şi-ar da un braţ pentru noi.
136
00:12:05,307 --> 00:12:08,510
- Chiar şi pe amândouă.
- Trebuie să-l susţinem.
137
00:12:08,667 --> 00:12:09,994
Chiar cu preţul vieţii.
138
00:12:16,541 --> 00:12:20,840
Deci se pare că şefii
s-au supărat puţin.
139
00:12:21,635 --> 00:12:24,276
E firesc, din cauza împuşcăturii.
140
00:12:25,291 --> 00:12:28,874
Pe mine m-au transferat
la altă secţie.
141
00:12:29,259 --> 00:12:33,792
Şi aş vrea să veniţi cu mine.
142
00:12:36,904 --> 00:12:40,354
Nu e un cartier strălucit,
n-o să vă placă,
143
00:12:42,806 --> 00:12:47,949
şi ne-au luat şi din salariu.
Va trebui să strângem cureaua.
144
00:12:53,698 --> 00:12:58,876
Mergem cu tine orinde.
De te trimit în Irak, la Guantanamo,
145
00:12:59,215 --> 00:13:03,805
în gaură de şarpe, în faţa plutonului
de execuţie, noi vom fi cu tine.
146
00:13:06,156 --> 00:13:08,198
Să ne împuşte odată cu tine !
147
00:13:09,213 --> 00:13:14,886
Hai, Mariano, ai mâna udă.
Tocmai ai urinat, omule.
148
00:13:18,698 --> 00:13:20,432
La ce secţie ne trimit ?
149
00:13:21,655 --> 00:13:25,857
- Aici, în secţia socrului meu.
- Aici ?
150
00:13:26,684 --> 00:13:29,094
- În secţia socrului tău ?
- Da.
151
00:13:29,446 --> 00:13:35,627
Dar e mai rău ca la Guantanamo.
Aici o să ne omoare !
152
00:13:36,221 --> 00:13:39,107
La cât mă urăşte socrul tău...
Suntem ca şi morţi.
153
00:13:39,949 --> 00:13:44,233
Aşa am început o nouă viaţă,
călăuzit de un gând mai vechi..
154
00:13:45,074 --> 00:13:48,691
"Măiculiţă ! Cum îi explic eu asta
nevesti-mii ?!"
155
00:13:51,154 --> 00:13:52,575
Traducerea şi adaptarea:ltpetru
156
00:13:56,961 --> 00:13:58,535
OAMENII LUI PACO
157
00:15:02,881 --> 00:15:04,434
DUPĂ TREI SĂPTĂMÂNI
158
00:15:04,931 --> 00:15:08,053
Ce dacă era mai ieftin ?
Trăiam bine acolo unde eram
159
00:15:09,008 --> 00:15:11,993
Dacă vei fi mâna dreaptă a tatei,
sigur vei primi o mărire.
160
00:15:12,701 --> 00:15:14,337
Da, dar va mai trece un timp.
161
00:15:15,012 --> 00:15:18,289
ştii că nu sunt omul
care să profite de nepotisme.
162
00:15:18,803 --> 00:15:22,044
Nu pot înţelege în ruptul capului
de ce te-au mutat acolo.
163
00:15:23,177 --> 00:15:25,896
Unde merg soldaţii bunii ?
La război.
164
00:15:26,129 --> 00:15:28,380
Unde merg poliţiştii buni ?
La sediul central.
165
00:15:30,664 --> 00:15:33,145
Fii atentă, ai semnalizat greşit.
166
00:15:33,556 --> 00:15:35,645
Taci, că nu ştiam încotro virez.
167
00:15:38,618 --> 00:15:40,368
Ia mâna ! Nu atinge comenzile.
168
00:15:47,700 --> 00:15:49,646
LOLA CASTRO - STĂPÂNA
169
00:15:49,996 --> 00:15:54,652
Cel mai bun lucru din viaţa mea.
Suntem cuplul ideal.
170
00:15:54,935 --> 00:15:58,201
Eu iau corespondenţa din cutie,
iar ea se ocupă de restul.
171
00:15:58,810 --> 00:16:02,664
Aşa am reuşit să nu ajungem
la ştirile de la televizor.
172
00:16:04,273 --> 00:16:09,138
Loveşte-l ! Mişcă-te mai repede !
Haide, nenorocitule !
173
00:16:09,584 --> 00:16:11,913
CONCHA - BUNICA
174
00:16:12,695 --> 00:16:16,662
Mama mea. După ce tata a părăsit-o
pentru caseriţa de la fierărie,
175
00:16:17,059 --> 00:16:20,773
şi-a schimbat complet viaţa.
Acum dă târcoale magazinelor.
176
00:16:21,146 --> 00:16:25,458
Abia te-ai operat de varice.
Ce exemplu îi dai fetei ?
177
00:16:25,755 --> 00:16:29,810
Acum te gândeşti la fată ?
Crezi că e un cartier potrivit ?
178
00:16:30,225 --> 00:16:33,009
O să ne dai nişte veste antiglonţ
la plimbarea în cartier ?
179
00:16:33,350 --> 00:16:34,896
SARA - FIICA
180
00:16:37,011 --> 00:16:41,915
Soarta face
ca un tip urât şi gras ca mine
181
00:16:42,162 --> 00:16:46,382
să dea naştere unei fiice ca Sara,
dulce şi plină de viaţă.
182
00:16:48,847 --> 00:16:53,815
Sper doar să nu întâlnească un idiot
care să-i frângă inima.
183
00:17:00,743 --> 00:17:04,835
Ia uite, au decorat strada
pentru mine, în semn de bun venit.
184
00:17:05,222 --> 00:17:06,846
Mai lipseşte doar fanfara.
185
00:17:07,368 --> 00:17:08,876
UN POLIŢIST BUN
E UN POLIŞIST MORT
186
00:17:09,219 --> 00:17:13,470
De câte ori l-am vizitat aici
pe bunicul ? De mii de ori !
187
00:17:15,203 --> 00:17:16,660
Nu ne-au jefuit, nu ne-au răpit.
188
00:17:16,991 --> 00:17:22,709
Câte răscumpărări am plătit ?
E un cartier bun.
189
00:17:23,126 --> 00:17:26,783
Fata e în siguranţă.
e un cartier popular, liniştit.
190
00:17:27,180 --> 00:17:31,830
Vezi ? Nişte fete trecând.
E un cartier sigur.
191
00:17:48,736 --> 00:17:54,892
E frumos, nu ? Lola transformă
o colibă într-un palat.
192
00:17:55,229 --> 00:17:57,579
Avem chiar şi o figură de Belmez.
193
00:17:57,925 --> 00:18:03,144
Fenomene paranormale ne lipseau !
Eşti nebun, fiule.
194
00:18:03,455 --> 00:18:07,145
Să vezi mâine ce soare intră
şi se va usca.
195
00:18:09,145 --> 00:18:14,914
- Dar nu sunt dulapuri în dormitor.
- Le putem instala.
196
00:18:15,272 --> 00:18:17,986
Sunt doar două camere.
O să dorm cu bunica ?
197
00:18:18,376 --> 00:18:21,111
Nicio problemă. Eu dorm cu tata,
tu dormi cu bunica.
198
00:18:21,583 --> 00:18:26,488
Împreună, cu cremuţele voastre,
cu manichiura voastră...
199
00:18:29,914 --> 00:18:31,085
Cu chestiile voastre femeieşti,
ce ştiu eu !
200
00:18:35,425 --> 00:18:42,519
Ce căutăm în cocina asta ?
E mai rău ca vizuina lui Bin Laden.
201
00:18:43,114 --> 00:18:46,696
Nu-ţi face probleme.
Ajută-mă măcar o dată, mamă.
202
00:18:47,146 --> 00:18:50,801
Mi-e greu să te ajut,
când văd că te duci de râpă.
203
00:18:51,543 --> 00:18:52,917
O să se întoarcă împotriva ta.
204
00:18:58,079 --> 00:19:01,634
- Mariano, la mulţi ani !
- Mulţumesc, nu aţi uitat.
205
00:19:07,613 --> 00:19:09,110
Arată bine apartamentul.
206
00:19:09,645 --> 00:19:12,961
Când îţi iei sporul înapoi,
îl renovezi şi-l faci lux !
207
00:19:18,430 --> 00:19:21,739
Când ţi-au luat sporul ?
Ce e cu sporul, Paco ?
208
00:19:23,746 --> 00:19:28,823
De-aia ne-ai adus în cocina asta ?
Nu ne ajungem cu banii ?
209
00:19:29,225 --> 00:19:32,814
Nu, draga mea.
Am să-ţi povestesc mai târziu.
210
00:19:33,221 --> 00:19:35,914
Îţi spun mai târziu.
Acum trebuie să plecăm.
211
00:19:36,294 --> 00:19:41,133
Nu putem întârzia în prima zi.
Ştii cum e tatăl tău.
212
00:19:54,198 --> 00:19:57,164
Nu sunt doar de râsul secţiei.
mai sunt şi în familie.
213
00:19:57,429 --> 00:20:00,262
Din cauza idiotului ăsta,
care strică tot.
214
00:20:10,994 --> 00:20:13,281
- Şi acum ce se ântâmplă ?
- Nu mă ascultă.
215
00:20:14,919 --> 00:20:16,734
Lasă telefonul şi ascultă-mă !
216
00:20:17,062 --> 00:20:20,465
Îmi pare groaznic de rău
că am gura spartă.
217
00:20:21,199 --> 00:20:26,905
Dar nu merge telefonul şi dacă
mă sună Ines şi nu răspund...
218
00:20:27,168 --> 00:20:30,152
- Nu te-a sunat de doi ani.
- Pentru că ne-am despărţit.
219
00:20:30,785 --> 00:20:34,494
E firesc. dar a trecut timpul
şi poate vrea să ne împăcăm.
220
00:20:37,580 --> 00:20:40,692
- Ce facem, mergem sau nu ?
- Mergem.
221
00:20:54,861 --> 00:21:00,286
- Ce naiba, ne facem de râs !
- Ne-au dat la ştiri cu jaful.
222
00:21:00,515 --> 00:21:04,249
Suntem batjocura poliţiei.
Şi mai e şi socrul meu...
223
00:21:08,029 --> 00:21:14,237
La televizor ne-au dat neclar
şi e neplăcut să-l ai şef pe socru,
224
00:21:14,611 --> 00:21:17,345
dar pentru Lucas e mai neplăcut,
că e fostul lui socru.
225
00:21:18,548 --> 00:21:22,548
Îi poate face viaţa amară.
Pe tine te respectă, ca ginere.
226
00:21:22,982 --> 00:21:28,166
- Hoţii ăia ne-au distrus viaţa.
- Gata ! Capul sus ! Să mergem.
227
00:21:44,915 --> 00:21:48,524
Ştiţi ce-ar trebui să facem,
dacă am fi bărbaţi ? Să demisionăm.
228
00:21:49,709 --> 00:21:53,402
- Şi pe urmă ?
- Găsim posturi de gardieni.
229
00:21:54,477 --> 00:22:00,274
- Noi suntem poliţişti buni.
- E greu acum, dar suntem buni.
230
00:22:00,555 --> 00:22:03,216
El are curaj, tu eşti
un lider înnăscut, iar eu...
231
00:22:06,105 --> 00:22:09,044
Tu eşti inteligent
şi un fin psiholog.
232
00:22:09,344 --> 00:22:12,582
E cea mai bună secţie
unde ne putem demonstra calităţile.
233
00:22:12,867 --> 00:22:15,118
Să vezi tu ce lovitură o să dăm !
234
00:22:15,493 --> 00:22:18,432
Îi vom prinde pe hoţii ăia
în mai puţin de 24 de ore.
235
00:22:18,729 --> 00:22:25,174
- O să le arăt eu ce pot !
- Aici vom ajunge mari, Paco !
236
00:22:25,492 --> 00:22:29,885
Ştiţi ceva ? Aveţi dreptate !
Vom intra pe uşă cu capul sus.
237
00:22:30,752 --> 00:22:36,906
O să facă toţi pe ei: hoţii ăia,
dl Lorenzo şi ăia de la televizor !
238
00:22:47,162 --> 00:22:51,103
Soarta e capricioasă.
Nu ştii niciodată când te paşte.
239
00:22:51,791 --> 00:22:55,837
Planul era simplu. Să ne spălăm
păcatele prinzându-i pe hoţi.
240
00:22:57,699 --> 00:23:00,588
Dar ghinionul nostru
încă nu se terminase.
241
00:23:06,567 --> 00:23:09,856
Deci ? Sunt bine închise
portierele acum ?
242
00:23:10,138 --> 00:23:12,721
Ne petrecem toţi patru dimineaţa
deschizându-le şi închizându-le ?
243
00:23:13,813 --> 00:23:17,360
Cât tu faci pe idiotul,
Montoya a arestat unul dintre hoţi.
244
00:23:17,858 --> 00:23:20,656
- Cum aşa ?
- Ai auzit de "procedură" ?
245
00:23:21,032 --> 00:23:25,975
Am avut amprente, înregistrările
camerelor... O anchetă de rutină.
246
00:23:26,383 --> 00:23:29,981
Normal, când ai o pistă,
ajunge să mergi pe ea.
247
00:23:32,367 --> 00:23:37,055
- Şi el cine este ?
- Şeful serviciului, Montoya.
248
00:23:37,491 --> 00:23:39,875
A terminat dreptul, criminalistica
şi politologia.
249
00:23:40,337 --> 00:23:43,370
Masterat în securitate naţională.
Stagiatură la CIA.
250
00:23:43,824 --> 00:23:47,439
E cel mai tânăr inspector-şef
şi cu cea mai rapidă ascensiune.
251
00:23:48,330 --> 00:23:51,235
Unul din ăia
care-şi înfloresc CV-ul ?
252
00:23:55,915 --> 00:23:58,125
Şi colegii noştri ?
Nu ne prezentaţi echipa ?
253
00:23:59,191 --> 00:24:02,764
Ei sunt colegii voştri.
Îi veţi cunoaşte.
254
00:24:05,194 --> 00:24:09,142
Acum veţi interoga hoţul.
Ar fi bine să scoateţi tot de la el,
255
00:24:09,446 --> 00:24:12,740
căci aveţi 72 de ore să-i găsiţi
pe toţi şi un milion de euro.
256
00:24:13,112 --> 00:24:16,132
72 de ore şi nicio clipă în plus.
E clar, Miranda ?
257
00:24:16,432 --> 00:24:20,117
Nicio grijă ! O să cânte mai ceva
ca "Madrigalul" !
258
00:24:25,648 --> 00:24:28,923
- Cum merge acasă ? Totul bine ?
- Da, bine.
259
00:24:29,097 --> 00:24:35,517
- Ce mai face mama ta ?
- Prost cu scaunul, e balonată rău.
260
00:24:35,988 --> 00:24:38,993
Dumnezeule, vorbeam de sciatică !
261
00:24:39,240 --> 00:24:41,226
Fir-ar să fie, ce imagine !
262
00:24:47,884 --> 00:24:51,238
Ia te uită, brigada specială !
şi ăla cu carnetul de cecuri ?
263
00:24:54,223 --> 00:24:56,048
Lucas, te rog, nu începe !
264
00:24:56,441 --> 00:25:02,150
Mă ocup eu personal de tine, javră !
Ai auzit ? Îţi zbor creierii !
265
00:25:02,461 --> 00:25:04,069
Te desfiinţez, fii atent !
266
00:25:05,261 --> 00:25:09,049
- Haide, ce faci ?
- Gata, Lucas, a trecut...
267
00:25:10,069 --> 00:25:12,979
Ne-a păcălit să ne aducă aici.
Ne-a păcălit !
268
00:25:13,933 --> 00:25:18,979
Nu ne-a păcălit, dar ştii cum e
fiul tău, îi place să exagereze.
269
00:25:20,075 --> 00:25:21,843
Înfloreşte totul. Nu ştiu...
270
00:25:23,501 --> 00:25:25,529
Nu ştiu cum ne vom descurca.
Sporul era jumătate din salariu.
271
00:25:26,005 --> 00:25:28,379
- Dar ce a făcut tata ?
- Nimic, draga mea.
272
00:25:29,294 --> 00:25:32,346
- Au tăiat din salarii.
- La poliţişti ?
273
00:25:33,891 --> 00:25:37,169
La poliţişti, la mineri,
la toată lumea. Nu ascultaţi radioul ?
274
00:25:38,565 --> 00:25:43,003
- Nu mai mişca, pierd măsurile.
- Măcar ridică tivul mai sus.
275
00:25:43,226 --> 00:25:45,283
Nu vrei să te trimit fără fustă ?
276
00:25:47,347 --> 00:25:52,291
- Va trebui să mă angajez.
- Vom putea fi şi noi independente.
277
00:25:52,553 --> 00:25:55,051
Ca să cauţi de lucru,
îţi trebuie un CV.
278
00:25:57,202 --> 00:25:59,542
Da, să facem unul impresionant.
279
00:26:00,348 --> 00:26:03,243
Şi ce punem în el ?
Harta ta astrologică ?
280
00:26:03,502 --> 00:26:08,022
Punem tot. Diploma de absolvire,
carnetul de conducere,
281
00:26:08,280 --> 00:26:10,689
cursul de olărit de la biserică.
282
00:26:11,029 --> 00:26:17,991
- Se cere engleză, informatică.
- Păi da, engleză scris şi citit.
283
00:26:18,267 --> 00:26:21,409
Informatică ? Păi sigur...
Navighez pe internet...
284
00:26:22,563 --> 00:26:24,670
Pun Windows, Exel, Word ?
285
00:26:26,283 --> 00:26:29,097
- Da, sigur.
- Toate programe străine.
286
00:26:29,353 --> 00:26:32,459
- Şi ce fac la interviu ?
- Cum adică ?
287
00:26:32,784 --> 00:26:39,053
Mă descurc la faţa locului.
Şi astea le învăţ în câteva zile.
288
00:26:39,366 --> 00:26:43,076
De ce nu pui şi un masterat ?
Dă bine.
289
00:26:43,340 --> 00:26:48,322
Da, unul din ăsta...
Chiar mai multe. Nu ?
290
00:27:05,093 --> 00:27:08,314
Ines, eu sunt. Te-am sunat
să-ţi spun că mi-am luat alt mobil.
291
00:27:08,610 --> 00:27:13,779
Numărul e acelaşi, dar aparatul
are acoperire mai mare...
292
00:27:14,125 --> 00:27:16,815
Ţi-am spus în caz că vrei
să mă feliciţi.
293
00:27:17,173 --> 00:27:19,884
Să ştii că sunt la dispoziţia ta.
Te sărut, frumoaso.
294
00:27:25,331 --> 00:27:28,426
Ratatul ăsta... Parcă a avut
un deget în fund toată ziua.
295
00:27:28,831 --> 00:27:33,106
La naiba ! E ziua mea
şi nu m-a sunat nici măcar mama.
296
00:27:34,162 --> 00:27:36,194
Mă duc să ud trandafirul.
297
00:27:46,296 --> 00:27:50,909
De ce te hlizeşti, paiaţă ?
Spune-ne, să râdem cu toţii.
298
00:27:51,173 --> 00:27:54,549
Râzi de colegul meu ?
Ţi se pare amuzant ?
299
00:27:54,956 --> 00:27:59,740
Când se întoarce, să-i cântaţi toţi
în cor "Mulţi ani trăiască". Clar ?
300
00:28:01,785 --> 00:28:05,023
Dar cu pasiune !
Nu mişcaţi doar din buze.
301
00:28:05,958 --> 00:28:08,196
Să cântaţi tare.
302
00:28:13,052 --> 00:28:17,193
Mulţi ani trăiască
303
00:28:17,551 --> 00:28:21,948
Mulţi ani trăiască
304
00:28:22,234 --> 00:28:26,043
Cine să trăiască ?
305
00:28:26,324 --> 00:28:31,651
Mariano să trăiască !
La mulţi ani !
306
00:28:32,078 --> 00:28:36,592
Mulţumesc mult !
Ce surpriză plăcută !
307
00:28:48,422 --> 00:28:52,530
Ai să-mi împrumuţi 100 de euro ?
Cu mutatul ăsta, sunt falit.
308
00:28:52,830 --> 00:28:55,422
Nicio problemă.
Încă mai am 200 de euro.
309
00:28:57,016 --> 00:28:57,840
- Mulţumesc.
- Cu plăcere.
310
00:28:58,044 --> 00:29:00,890
- Ai terminat cu ăsta ?
- Da, îl păzeşte.
311
00:29:01,139 --> 00:29:02,973
Adu-l în camera de interogare.
312
00:29:03,374 --> 00:29:06,231
Ar trebui dus la infirmerie.
Are febră mare.
313
00:29:07,079 --> 00:29:09,936
- Poate până mâine ... ?
- Bine.
314
00:29:10,204 --> 00:29:12,186
Oricum trebuie să închidem prăvălia.
315
00:29:13,599 --> 00:29:16,671
Să vezi ce mă aşteaptă acasă
cu sporul ăla, Mariano.
316
00:29:16,936 --> 00:29:22,624
Mă gândeam să vin la voi la cină.
Să-i salut pe toţi.
317
00:29:22,844 --> 00:29:27,576
- Dacă nu te deranjează.
- Nu... Nu mă deranjează deloc.
318
00:29:43,813 --> 00:29:48,931
Umflaţi-mi şi mie colacul.
Am nişte hemoroizi cât cepele !
319
00:29:49,940 --> 00:29:54,720
Îmi pare rău, nu pot.
Din cauza astmului...
320
00:29:55,517 --> 00:29:58,067
Dacă ştiam că vii,
pregăteam ceva special.
321
00:29:58,530 --> 00:30:01,810
Mă satur doar văzându-vă
cât sunteţi de frumoase.
322
00:30:02,028 --> 00:30:07,902
- Aţi spus-o pentru mine, nu ?
- Desigur, arătaţi foarte bine.
323
00:30:08,126 --> 00:30:13,061
Ce educaţie ! De la Falangă,
nu mai sunt bărbaţi adevăraţi ca el.
324
00:30:13,279 --> 00:30:15,828
Mamă, să mâncăm în linişte.
325
00:30:16,046 --> 00:30:20,488
Dumneata şi feministele arătaţi
ca nişte bărbţi adevăraţi.
326
00:30:23,929 --> 00:30:25,484
Cum e noul tău şef, tati ?
Acum, că eşti favorit ?
327
00:30:25,730 --> 00:30:28,888
Bunicule, dacă nu-i măreşti salariul,
mama va trebui să muncească.
328
00:30:29,123 --> 00:30:33,087
Nu stă în puterea bunicului.
Eu oricum vreau să mă angajez.
329
00:30:33,495 --> 00:30:36,803
Poftim ? Nu crezi că trebuie
să discutăm despre asta ?
330
00:30:37,038 --> 00:30:40,295
Lola, dacă ai nevoie de bani,
eu am pus ceva deoparte.
331
00:30:42,875 --> 00:30:47,390
Nu avem nevoie de nimic.
Eu îmi întreţin familia.
332
00:30:47,626 --> 00:30:50,582
Avem şi noi economii.
333
00:30:50,847 --> 00:30:53,859
te pomeneşti că avem un cont
În Elveţia şi eu nu ştiu !
334
00:30:54,145 --> 00:30:57,667
N-ai decât să cheltui economiile,
că eu tot mă angajez.
335
00:30:57,963 --> 00:31:03,928
Frumos. N-ai încredere în soţul tău.
Mereu mă subestimezi.
336
00:31:04,163 --> 00:31:07,631
Nu mai face pe marele bărbat, Paco.
Te crezi romano-catolic ?
337
00:31:07,871 --> 00:31:11,862
- Ce legătură are una cu alta ?
- Liniştiţi-vă.
338
00:31:12,053 --> 00:31:16,066
Turbaţi mereu cum auziţi de asta.
La fel ca răposatul meu soţ.
339
00:31:19,128 --> 00:31:21,143
Mamă, tata e viu.
A divorţat, dar trăieşte.
340
00:31:21,721 --> 00:31:27,178
Ce legătură are catolicismul ?
Nu puteţi avea discuţii normale ?
341
00:31:27,550 --> 00:31:31,649
Bineînţeles. E cineva cunoscut
în necrologurile de azi ?
342
00:31:40,685 --> 00:31:45,891
Ce fericit era tata că ai promovat
şi ai ajuns în secţia lui !
343
00:31:46,171 --> 00:31:52,344
Evident. Are mai mulţi oameni acum
şi asta e bine in orice secţie.
344
00:31:52,672 --> 00:31:56,237
Mă crezi idioată ?
Ai fost retrogradat.
345
00:31:56,544 --> 00:32:00,002
Ţi-au luat sporul şi tu vii
şi-mi spui că ai promovat !
346
00:32:00,810 --> 00:32:04,325
- E lipsă de respect.
- Niciodată, iubita mea !
347
00:32:04,934 --> 00:32:09,595
Nu ţi-am spus înainte
pentru că nu ştiam nimic sigur.
348
00:32:09,831 --> 00:32:12,661
La recensământ ai zis că suntem
de clasă medie superioară.
349
00:32:12,907 --> 00:32:16,038
Spune-mi tu ce mai suntem acum !
350
00:32:16,319 --> 00:32:19,904
Suntem aceiaşi.
Pe mine banii nu mă schimbă.
351
00:32:20,161 --> 00:32:23,576
Eşti idiot ?
Şi mai vrei să nu mă angajez.
352
00:32:23,909 --> 00:32:26,880
O să umplu frigiderul ăla
chiar de-ar fi să torn smoală.
353
00:32:27,164 --> 00:32:29,851
Am 45 de ani
şi pot găsi mii de slujbe.
354
00:32:35,203 --> 00:32:38,477
Vezi tu, dragă,
n-ai lucrat niciodată.
355
00:32:40,157 --> 00:32:43,229
Dacă tu lucrezi,
cine mai are grijă de casă ?
356
00:32:45,008 --> 00:32:47,259
Calmează-te. Ia o aspirină.
357
00:32:47,750 --> 00:32:50,498
De ce să iau aspirină ?
Nu mă doare nimic !
358
00:32:52,245 --> 00:32:55,462
Atunci putem să onorăm
îndatoririle conjugale, nu ?
359
00:32:55,731 --> 00:32:59,357
Maică-ta are dreptate,
eşti un catolic ! Porcule !
360
00:33:15,748 --> 00:33:19,689
Asta e soarta. Poţi să ai o casă
cu pereţi de hârtie,
361
00:33:19,917 --> 00:33:24,201
dacă dormi alături de soţie.
Totul ţine de soartă.
362
00:33:25,254 --> 00:33:29,035
Ştiind asta,
nu am de ce să-mi fac griji.
363
00:33:48,319 --> 00:33:51,243
Frumosao, nu-ţi pui fundiţe,
să te duci azi la şcoală ?
364
00:33:54,806 --> 00:33:58,012
- Bună dimineaţa !
- Asta e bună, mamă ?
365
00:33:59,119 --> 00:34:02,991
Hainele miros îngrozitor !
Sigur hornul ăla e ilegal.
366
00:34:04,247 --> 00:34:07,134
"Eau du sardine" e ideal
pentru un interviu de slujbă.
367
00:34:07,573 --> 00:34:10,777
Cu ce mă îmbrac ?
N-am CV şi put a sardine.
368
00:34:11,041 --> 00:34:15,423
- Nici la barul din colţ n-am şanse.
- Paco ne-a păcălit să venim aici.
369
00:34:15,661 --> 00:34:20,383
- Pariez că e doar începutul !
- De ce nu mă sprijini deloc ?
370
00:34:20,651 --> 00:34:23,607
Nu-ţi face griji cu mirosul.
371
00:34:23,824 --> 00:34:27,774
Dacă va fi nevoie,
am să închid barul ăla!
372
00:34:28,091 --> 00:34:32,480
Când află vecinii că eşti poliţist,
vor da o petrecere de bun venit.
373
00:34:32,788 --> 00:34:36,642
De ce să ne ferim ?
Tatăl tău e mândru că e poliţist.
374
00:34:36,930 --> 00:34:39,983
Exact. Chiar ieri am prins
un hoţ foarte periculos.
375
00:34:40,288 --> 00:34:44,729
Am să prind toată banda.
O să mă decoreze cât aţi clipi !
376
00:34:45,000 --> 00:34:49,122
Cînd te-or decora şi te-or promova,
ne mutăm în bordeie la periferie.
377
00:34:49,534 --> 00:34:52,979
Sigur, mamă, mereu mă subestimezi.
378
00:34:53,214 --> 00:34:58,075
E 8:30. Am un interviu la 9:00.
Când mă întorc, să fie ordine.
379
00:34:58,374 --> 00:35:03,012
- Vino cu mine, am emoţii.
- Imediat, să termin masa.
380
00:35:03,294 --> 00:35:08,573
Draga mea, dacă va fi nevoie,
voi prinde capii crimei organizate
381
00:35:08,875 --> 00:35:13,591
şi recuperez sporul. Te vei pensiona
înainte să semnezi contractul.
382
00:35:13,919 --> 00:35:15,011
Comoara mea !
383
00:35:19,732 --> 00:35:22,694
- Comoara mea !
- Mamă, ce ai păţit ?
384
00:35:31,148 --> 00:35:36,686
- Îl fac eu să cânte imediat !
- Strici interogatoriul cu furia ta.
385
00:35:36,930 --> 00:35:39,102
Mergem pe schema
poliţist bun şi rău.
386
00:36:10,942 --> 00:36:16,663
O să cadă un cap !
Nu i-a dat nimeni o cafea ?
387
00:36:20,306 --> 00:36:25,208
Poate preferă altceva.
O cacao, o berică...
388
00:36:29,700 --> 00:36:32,453
O bere n-ar pica rău.
389
00:36:35,622 --> 00:36:39,852
Ce mama naibi faci ?
O să-şi bată joc de noi.
390
00:36:40,319 --> 00:36:43,507
- Eu sunt poliţistul bun, tu, rău.
- Am înţeles.
391
00:36:43,879 --> 00:36:46,584
Dar de ce nu schimbăm ?
De ce sunt eu mereu ăla rău ?
392
00:36:48,114 --> 00:36:52,506
Dacă aduceţi nişte măsline
la berea aia, ar fi grozav !
393
00:36:56,911 --> 00:37:01,538
Măsline ? Sigur că da ! Îţi aduc
un borcan întreg şi ţi-l bag în fund.
394
00:37:01,925 --> 00:37:05,802
- Aşa îţi alegi pe care o vrei.
- Îl omor !
395
00:37:06,121 --> 00:37:09,425
Ţine-mă, că-l omor cu mâna mea !
396
00:37:10,868 --> 00:37:14,074
Ce naiba faci ? "Îl omor !"
Nu m-ai auzit ?
397
00:37:14,630 --> 00:37:19,869
Dacă i-am spus că-i vâr borcanul
în fund, eu sunt ăla rău.
398
00:37:20,197 --> 00:37:22,661
N-ai văzut c-am dat ochii peste cap ?
399
00:37:23,084 --> 00:37:27,224
Când fac aşa, atunci turbez.
Eu sunt poliţistul rău.
400
00:37:27,723 --> 00:37:30,602
Inspector Miranda, un telefon urgent.
401
00:37:33,422 --> 00:37:35,032
Care ochi peste cap ?
Fi atent.
402
00:37:35,286 --> 00:37:39,414
Sunteţi idioţi ? Vă faceţi de râs.
Îşi bate joc de voi pe faţă.
403
00:37:39,595 --> 00:37:42,155
Mă ocup eu de ăsta, clar ?
404
00:37:42,629 --> 00:37:46,201
- Bine, dar cu atenţie.
- Da, sigur.
405
00:37:46,594 --> 00:37:49,002
Lasă că te cunosc eu.
Cu atenţie !
406
00:37:52,096 --> 00:37:57,013
Ce idiot ! Auzi la el, nu mă încadrez
în profil. Uite profil aici !
407
00:37:57,194 --> 00:38:00,483
I-am spus clar că mă descurc
cu "Vord", "Escel" şi "Windsor".
408
00:38:00,752 --> 00:38:04,319
- Nu i-am spus eu ?
- Da, dar vezi că Windsorul a ars.
409
00:38:04,679 --> 00:38:06,984
Trebuia să iau altă rochie.
410
00:38:08,314 --> 00:38:12,501
Mă duc înăuntru şi le arăt eu
cât de bună sunt !
411
00:38:16,769 --> 00:38:19,606
Big Burger e un nou concept
de fast-food.
412
00:38:19,833 --> 00:38:22,534
Vrem să ne surprindem clienţii
în stil american.
413
00:38:22,785 --> 00:38:27,629
De câte ori comandă
un "Super Mega Chicken Burger"...
414
00:38:27,877 --> 00:38:31,569
Puiul cel mai bun îl pregătesc.
Îl ceapă îl învelesc.
415
00:38:31,884 --> 00:38:34,713
Iau o roşie şi-o salată
Un avocado adaug îndată
416
00:38:35,826 --> 00:38:39,107
Şi ce am obţinut fulger ?
Un Super Mega Chicken Burger !
417
00:39:01,260 --> 00:39:03,919
- Ce cauţi aici ? Afară !
- Uşurel.
418
00:39:04,142 --> 00:39:05,956
Lasă ce-ai furat şi cară-te !
419
00:39:06,150 --> 00:39:08,427
- N-am luat nimic.
- Cară-te !
420
00:39:08,611 --> 00:39:10,442
Nu pricepi că n-am luat nimic ?
421
00:39:17,394 --> 00:39:18,848
Hai, fugi după ea !
422
00:39:19,048 --> 00:39:21,926
- Ce faci ? Du-te şi adu mingea.
- Pleacă de aici !
423
00:39:22,112 --> 00:39:26,740
- Mingea sau cutia ? Ce preferi ?
- Să pleci.
424
00:39:32,233 --> 00:39:33,847
Idiotule ! Pistolul tatei !
425
00:39:58,115 --> 00:40:03,846
În sfârşit, singurei !
Nici nu ştii cât de fericit sunt !
426
00:40:04,191 --> 00:40:07,521
Am 48 de ore până când judecătorul
te bagă la răcoare.
427
00:40:11,927 --> 00:40:15,138
Te informez, ca să fii la curent.
428
00:40:15,476 --> 00:40:20,616
De când ne-ai tras clapa la bancă,
te visez în fiecare noapte.
429
00:40:21,027 --> 00:40:27,525
Nu-mi amintesc numele câinelui meu,
mi-am părăsit şi iubita.
430
00:40:27,789 --> 00:40:32,209
Când mă duc la baie, iau dosarul tău
cu mine, să mă uşurez în faţa ta.
431
00:40:36,026 --> 00:40:39,086
Am avut o singură obsesie:
să te văd pe locul ăla !
432
00:40:49,680 --> 00:40:53,985
Sarita ? Cum ai descărcat
pistolul tatălui tău ?
433
00:40:55,591 --> 00:40:58,348
- Acela din dotare ?
- Nu, celălalt. Vino, te rog.
434
00:40:58,703 --> 00:41:01,718
Poliţia municipală a pus cordon.
Nu-i spune tatei nimic.
435
00:41:02,069 --> 00:41:05,332
Fir-ar să fie, Sarita ! Bine, vin.
436
00:41:07,189 --> 00:41:11,862
N-am văzut niciun semn. Nu ştiam
dacă sunt bunul, răul sau urâtul.
437
00:41:12,147 --> 00:41:14,206
Ba ţi-am făcut semn.
438
00:41:15,318 --> 00:41:17,270
- Ăsta unde se duce ?
- Nu ştiu.
439
00:41:17,566 --> 00:41:20,834
Când ghinionul îşi bagă nasul,
n-ai ce să faci.
440
00:41:21,275 --> 00:41:24,849
Nu ştiam unde să găsim banii,
restul bandei
441
00:41:25,104 --> 00:41:31,293
şi nici că deţinutul nostru avea
o cardiopatie ischemică,
442
00:41:31,636 --> 00:41:34,347
ce avea să-l omoare subit
în 40 de secunde.
443
00:41:37,247 --> 00:41:40,313
Nu pricep şi pace de ce trebuie
să fiu eu mereu poliţistul rău.
444
00:41:40,718 --> 00:41:42,608
Pentru că nu mă asculţi niciodată.
445
00:41:55,937 --> 00:41:59,726
- O fi mort ?
- Probabil a leşinat.
446
00:42:03,469 --> 00:42:06,899
Nu-i bate inima ! Lucas l-a omorât.
447
00:42:07,115 --> 00:42:10,067
Nu se poate !
De ce l-am lăsat singur ?
448
00:42:16,322 --> 00:42:18,649
La naiba ! Lucas, răspunde odată !
449
00:42:20,115 --> 00:42:26,513
- Nu răspunde, Mariano !
- O fi deja în drum spre Brazilia !
450
00:42:27,171 --> 00:42:28,729
Ce-o fi făcut animalul ?
451
00:42:29,218 --> 00:42:32,610
L-a omorât şi a fugit !
A mers prea departe.
452
00:42:34,264 --> 00:42:37,423
Săracul de el !
Cine-ar fi zis ?
453
00:42:38,126 --> 00:42:40,907
Ieri spărgea bănci şi azi e mort.
454
00:42:41,351 --> 00:42:46,660
- Zici că doarme.
- E vina mea că l-am lăsat cu el.
455
00:42:47,597 --> 00:42:50,690
A spus că îl omoară,
că scapă de el.
456
00:42:51,862 --> 00:42:53,557
Nu suntem nici de 24 de ore aici
şi am dat-o în bară.
457
00:42:55,431 --> 00:42:59,434
Toată lumea l-a văzut ameninţându-l.
O să ia pe puţin 30 de ani !
458
00:42:59,686 --> 00:43:03,840
Ce ne facem ?
Ăsta nu-şi mai revine.
459
00:43:08,026 --> 00:43:11,810
Trebuie să scăpăm de el.
Să scoatem cadavrul de aici.
460
00:43:12,079 --> 00:43:14,193
- Poftim ?
- Să scoatem cadavrul de aici.
461
00:43:14,380 --> 00:43:16,930
Nu trebuie să-l vadă nimeni.
462
00:43:17,142 --> 00:43:19,610
Să-l îmbrăcăm cu haina ta,
să nu-i vadă nimeni cămaşa.
463
00:43:24,289 --> 00:43:26,896
Ce ruşine, fata mea !
Mă doare capul de ruşine.
464
00:43:27,256 --> 00:43:32,860
Ruşine mai mare decât a mea...
Ce se petrece aici ?
465
00:43:33,196 --> 00:43:37,830
Cică se omoară unii sus între ei
şi au aruncat un pistol pe geam.
466
00:43:38,918 --> 00:43:42,174
E pistolul lui Paco !
Vai, fata mea...
467
00:43:45,203 --> 00:43:48,629
Calmează-te, a fost un accident.
Sara a scăpat o cutie. E bine.
468
00:43:49,422 --> 00:43:51,032
Vai, fata mea ! Sara, fata mea.
469
00:43:57,694 --> 00:44:03,576
Inspector Fernandez. Pistolul
se confiscă, împrăştiaţi mulţimea.
470
00:44:08,003 --> 00:44:12,641
Mariano, nu e nimeni.
Hai să ieşim acum.
471
00:44:22,960 --> 00:44:27,446
Stai, Paco, nu pot să merg
cu mortul uitându-se la mine.
472
00:44:27,732 --> 00:44:30,450
Pentru Dumnezeu !
Mariano, aşteaptă.
473
00:44:35,150 --> 00:44:37,324
Nu uita că facem asta pentru Lucas.
474
00:44:40,781 --> 00:44:41,923
Ridică-l, să nu-l tâ râm.
475
00:44:43,141 --> 00:44:45,838
O să pară că levitează.
E imposibil aşa ceva !
476
00:44:50,262 --> 00:44:53,859
- Socrul meu şi Montoya.
- Să-l punem lângă ţâşnitoare.
477
00:44:59,547 --> 00:45:01,588
Acesta va fi protocolul...
478
00:45:02,171 --> 00:45:06,111
- Ce faceţi voi trei aici ?
- Deţinutul a mărturisit ?
479
00:45:06,285 --> 00:45:09,979
Mai mult sau mai puţin.
Mărturiseşte încet.
480
00:45:10,168 --> 00:45:13,611
Aşa, în ritmul lui.
Avem nevoie de mai mult timp.
481
00:45:13,997 --> 00:45:16,405
48 de ore şi nicio clipă în plus !
Ce vă zgâiţi aşa ?
482
00:45:20,864 --> 00:45:22,596
Repede, daţi-i drumul !
483
00:45:27,234 --> 00:45:29,890
După ce că-i mort,
îl mai şi înecăm !
484
00:45:30,157 --> 00:45:31,596
Asta lipsea, e ud leoarcă.
485
00:45:34,534 --> 00:45:40,662
Vine cineva ! Să-l punem
pe balustradă, să se uite în jos.
486
00:45:41,098 --> 00:45:45,974
Scrie mort pe faţa noastră !
Nu mai scăpăm din asta.
487
00:45:50,341 --> 00:45:53,499
Dacă ne grăbim ?
Să mai cerem o a doua opinie.
488
00:45:53,788 --> 00:45:55,180
Dacă nu e mort ?
489
00:46:01,102 --> 00:46:02,789
Nu mai e nevoie de a doua opinie...
490
00:46:13,011 --> 00:46:17,903
Bietul de el. Mort, înecat şi aruncat
de la etaj. Ce ghinionist !
491
00:46:18,128 --> 00:46:21,418
E un triplu asasinat ! Ajungem
pe scaunul electric pentru sadism !
492
00:46:22,223 --> 00:46:23,996
- Mi-a spart ochelarii.
- Haide.
493
00:46:25,673 --> 00:46:26,987
Apucă-l, ajută-mă.
494
00:46:40,707 --> 00:46:42,263
Deschide portbagajul.
495
00:46:45,779 --> 00:46:47,610
Ridică-l.
496
00:46:49,492 --> 00:46:51,495
Acoperă-l cu asta.
497
00:46:54,568 --> 00:46:56,101
Nu se închide.
498
00:47:01,133 --> 00:47:05,492
Ce tot faci acolo ?
Termină, îl loveşti în picior.
499
00:47:05,739 --> 00:47:09,536
I-ai lăsat piciorul afară.
Bagă-l repede înăuntru !
500
00:47:20,892 --> 00:47:25,299
Nimic. Lucas nu răspunde.
Ăsta a fugit !
501
00:47:25,586 --> 00:47:29,926
Sau se sinucide.
A ieşit în fugă, copleşit de vină.
502
00:47:31,213 --> 00:47:34,771
Nu te gândi la ce-i mai rău,
că şi-aşa avem destule belele.
503
00:47:35,035 --> 00:47:38,601
- Ce facem acum cu mortul ?
- Trebuie să-l facem să dispară ?
504
00:47:39,392 --> 00:47:43,006
Să-l facem să dispară ? Tu crezi
că astea dispar aşa în neant ?
505
00:47:43,269 --> 00:47:45,526
Noi suntem poliţişti, găsim oameni.
506
00:47:46,021 --> 00:47:49,059
Crezi că eu mă trezesc zicând:
"Ce cadavru mai arunc azi ?"
507
00:47:49,321 --> 00:47:53,538
Eu nu mai suport. Mă sufoc.
Am un nod în gât.
508
00:47:58,424 --> 00:48:04,269
Linişteşte-te. Mergem la o fierărie
şi cumpărăm două lopeţi.
509
00:48:04,581 --> 00:48:06,673
Îl îngropăm undeva pe câmp.
Ai dreptate.
510
00:48:07,173 --> 00:48:11,736
Să vezi ce bătaie îi trag lui Lucas
când pun mâna pe el !
511
00:48:12,381 --> 00:48:16,118
Va ajuta familia victimei: copii,
câinele, tot, până şi cu ipoteca !
512
00:48:22,270 --> 00:48:27,459
La naiba, lăsăm indicii peste tot !
Du-te şi ia pantoful ăla.
513
00:48:36,614 --> 00:48:40,273
- Fetiţa mea dragă...
- Lasă-mă, bunico, n-am nimic !
514
00:48:40,536 --> 00:48:43,692
E incredibil ! De ce ai lăsat un hoţ
să intre în casă ?
515
00:48:44,049 --> 00:48:46,287
- De unde să ştiu ?
- L-am prins.
516
00:48:46,509 --> 00:48:51,401
Intrare prin efracţie, distrugerea
proprietăţii private şi neglijenţă.
517
00:48:51,634 --> 00:48:54,164
Ai încurcat-o, vecinule !
518
00:48:55,887 --> 00:48:59,998
- Lucas, pentru Dumnezeu !
- Ce e ?
519
00:49:05,889 --> 00:49:07,451
Acum nu mai eşti aşa viteaz !
520
00:49:11,233 --> 00:49:15,585
- Lasă, a fost un accident.
- Toată viaţa mea e un accident.
521
00:49:15,858 --> 00:49:20,058
Eu mă fac de râs la interviuri,
fiica mea aruncă pistoale pe geam,
522
00:49:20,621 --> 00:49:24,566
iar hoţii se plimbă în sufrageria mea
ca la ei acasă. Mi-a scăpat ceva ?
523
00:49:27,464 --> 00:49:30,903
- A ieşit prost cu interviul ?
- Prost ?
524
00:49:31,591 --> 00:49:35,005
Mi-a deschis ochii.
Sunt o ignorantă.
525
00:49:35,298 --> 00:49:38,440
Nu ştiu engleză, informatică,
nici măcar să dansez ! Nimic !
526
00:49:40,066 --> 00:49:43,162
Fără sporul lui Paco,
nu ne descurcăm.
527
00:49:49,923 --> 00:49:53,397
Lola, ia banii ăştia. Te rog, ia-i.
528
00:49:53,614 --> 00:49:59,428
- Te rog să-i iei.
- Mulţumesc.
529
00:49:59,600 --> 00:50:02,351
Cu plăcere. Să nu-i spui lui Paco.
530
00:50:02,638 --> 00:50:05,727
Nu-ţi face griji cu slujba.
Sunt sigur că vei găsi ceva.
531
00:50:06,405 --> 00:50:09,503
Scoate hoţul de aici,
nu-l mai suport.
532
00:50:10,641 --> 00:50:13,593
Lasă că pun eu mâna pe el altă dată.
533
00:50:16,804 --> 00:50:19,724
Nu-s bună de muncă.
Mă pricep doar la treburi casnice.
534
00:50:19,940 --> 00:50:24,183
Ce tot spui ? Faci multe.
Sunt şi slujbe uşoare.
535
00:50:24,466 --> 00:50:28,538
O prietenă lucrează acasă
şi face o grămadă de bani.
536
00:50:29,152 --> 00:50:31,792
Serios ? Ce face ?
537
00:50:35,499 --> 00:50:38,199
Mă rog, era un exemplu.
Ideea e că există soluţii.
538
00:50:38,449 --> 00:50:43,254
Ce face prietena ta ?
Sun-o, poate mă ajută.
539
00:50:43,472 --> 00:50:49,546
- Nu ţi s-ar potrivi ţie.
- Nu sunt în stare nici de atât ?
540
00:51:03,829 --> 00:51:10,027
Suntem pe câmp, îngropând
un cadavru, ca doi infractori.
541
00:51:10,922 --> 00:51:13,760
Infracţiunea asta se pedepseşte
cu detenţie pe viaţă.
542
00:51:13,968 --> 00:51:19,280
- Şi Lucas nu e de găsit.
- Nu te demoraliza. Hai, ajută-mă.
543
00:51:30,190 --> 00:51:34,086
Fir-ar să fie...
Chiar trebuia să-l arunci aşa ?
544
00:51:34,556 --> 00:51:38,503
- Oricum nu mai simte nimic.
- Hai să terminăm.
545
00:51:38,713 --> 00:51:41,692
- O să am coşmaruri toată viaţa.
- Aşteaptă.
546
00:51:42,927 --> 00:51:47,975
Ar trebui să spunem o rugăciune.
E şi el om, are drepturi.
547
00:51:48,259 --> 00:51:51,687
Ce tot spui ?
Hai să terminăm odată !
548
00:51:51,938 --> 00:51:55,436
Nu, n-o să-l îngrop ca pe un câine !
549
00:52:02,270 --> 00:52:06,481
Ne-am adunat aici pentru a-l îngropa
creştineşte pe acest om.
550
00:52:08,643 --> 00:52:12,526
Da, a fost un infractor,
dar era un bun prieten,
551
00:52:12,774 --> 00:52:16,546
cu o inimă mare
şi o îndemânare de invidiat.
552
00:52:16,891 --> 00:52:20,465
- Ce tot spui acolo ?
- Aşa stau lucrurile, Paco.
553
00:52:20,714 --> 00:52:24,769
Nu e momentul să minţim.
Vedem dacă găsim milionul de euro.
554
00:52:27,967 --> 00:52:30,440
Deşi lui viaţa i-a întins o cursă,
555
00:52:30,719 --> 00:52:33,846
cu toţii avem dreptul
să păşim în împărăţia Domnului.
556
00:52:34,626 --> 00:52:39,316
Infractori, poliţişti, bătăuşi...
557
00:52:39,662 --> 00:52:44,752
Domnul a spus:
"Cei din urmă vor fi cei dintâi."
558
00:52:45,591 --> 00:52:46,881
Amin !
559
00:52:48,547 --> 00:52:52,049
- Amin.
- Hai, să aruncăm ţărână.
560
00:52:57,588 --> 00:53:02,003
Da, a ta sunt. Sunt a ta, animalule.
Haide, haide...
561
00:53:02,365 --> 00:53:07,422
Haide, mai tare, mai tare !
A ta sunt, haide !
562
00:53:07,678 --> 00:53:10,142
Haide, acum termin !
563
00:53:13,534 --> 00:53:17,787
- Cum ţi s-a părut ?
- Nu poţi face asta ! Nu se poate.
564
00:53:18,057 --> 00:53:20,788
Nu poţi să ţipi aşa ca o nebună.
Paco o să mă omoare.
565
00:53:21,027 --> 00:53:24,287
Cum adică nu pot ?
Pot şi am s-o fac !
566
00:53:24,472 --> 00:53:31,197
Tu eşti o doamnă. Nu poţi face asta.
Şi oricum nu te pricepi.
567
00:53:32,353 --> 00:53:36,135
Te rog, Lucas, ce pot să fac ?
Ai văzut cum este Paco.
568
00:53:36,349 --> 00:53:38,417
El duce tot greul.
569
00:53:39,853 --> 00:53:44,950
Ar putea face taximetrie noaptea,
spunându-mi că e în misiune.
570
00:53:46,418 --> 00:53:52,229
Nu-l văd bine. Dacă el se prăbuşeşte,
ne ducem cu toţii de râpă.
571
00:53:52,477 --> 00:53:58,186
- Trebuie să fac ceva.
- Da, dar tocmai asta ? Dacă află ?
572
00:54:02,371 --> 00:54:05,854
Poftim. Eşti incredibilă.
Du-te la baie, la baie !
573
00:54:10,346 --> 00:54:16,405
Aici erai ! Trebuie să vorbim ceva,
înainte să "îngropăm" subiectul.
574
00:54:16,887 --> 00:54:19,511
- Şi să-l uităm definitiv.
- Ce se petrece ?
575
00:54:22,074 --> 00:54:23,385
- Ce vrei ? Lasă-mă !
- Să te las ?
576
00:54:23,621 --> 00:54:27,423
Ştii bine ce ai făcut.
Ai mai şi fugit fără să spui nimic.
577
00:54:27,747 --> 00:54:32,627
- Netrebnicule ! Îţi sparg capul !
- Faci din ţânţar armăsar.
578
00:54:32,910 --> 00:54:38,688
Serios ? Înfunzi puşcăria ! Vei plăti
pentru ce ai făcut, criminalule !
579
00:54:40,263 --> 00:54:42,723
- Ce faceţi ?
- Vrei să mă sperii ?
580
00:54:42,890 --> 00:54:48,628
N-ai să mă sperii.
Hai, trage ! Trage odată !
581
00:54:51,658 --> 00:54:57,562
Coboară arma, Lucas !
Lasă pistolul jos. Haide !
582
00:54:58,986 --> 00:55:02,018
Coboară pistolul,
eşti în cătarea armei, Paco !
583
00:55:03,270 --> 00:55:07,977
Lăsaţi armele, pentru Dumnezeu !
Nu ne ajunge un om mort ?
584
00:55:11,708 --> 00:55:15,398
Ţi-am spus eu, Paco, arma asta
e prea veche, nu mai merge !
585
00:55:15,672 --> 00:55:18,590
- Cina e gata.
- Nu, mulţumesc.
586
00:55:23,387 --> 00:55:27,482
- Ce mama naibii se petrece ?
- L-am îngropat pe turc pe câmp.
587
00:55:27,762 --> 00:55:32,330
L-ai interogat, te-ai enervat
şi l-ai omorât ! Ai înnebunit !
588
00:55:32,546 --> 00:55:36,802
N-am omorât pe nimeni. Nu m-am
atins de un fir de păr al lui !
589
00:55:37,334 --> 00:55:40,269
Trebuie să mă credeţi.
Nu m-am atins de el !
590
00:55:40,519 --> 00:55:42,771
Era mort !
Ai fost singur cu el în cameră.
591
00:55:43,241 --> 00:55:45,992
A murit de unul singur.
De unde vrei să ştiu ?
592
00:55:46,247 --> 00:55:51,115
Paco, eu nu l-am omorât pe tipul ăla.
593
00:55:57,678 --> 00:55:59,355
- Noi l-am îngropat.
- Poftim ?
594
00:56:00,307 --> 00:56:05,219
Am crezut că tu l-ai omorât
şi l-am îngropat.
595
00:56:08,020 --> 00:56:09,490
Mulţumesc.
596
00:56:11,283 --> 00:56:14,284
Şi acum ce naiba facem ?
V-a văzut cineva ?
597
00:56:16,315 --> 00:56:18,023
- Cred că nu.
- Nu.
598
00:56:18,728 --> 00:56:24,258
L-am învelit cu haina mea...
La naiba ! Haina mea, Paco !
599
00:56:24,525 --> 00:56:29,684
Haina mea, telefonul, portofelul,
cardul de la închirieri video.
600
00:56:29,912 --> 00:56:34,259
Mai lipsea certificatul de naştere !
Dumnezeule, ce mă fac ?
601
00:56:34,498 --> 00:56:40,367
Calmaţi-vă ! Să nu fim impulsivi.
Dacă nu v-a văzut nimeni,
602
00:56:40,599 --> 00:56:44,191
mergem mâine acolo, îl dezgropăm
şi îţi luăm lucrurile.
603
00:56:47,707 --> 00:56:51,775
îl curăţăm şi-l ducem
în camera de interogare
604
00:56:52,460 --> 00:56:54,616
şi vor vedea că a murit singur.
Eu aşa zic.
605
00:56:57,335 --> 00:57:02,678
- Lucas, sigur nu l-ai atins ?
- Nu, n-am avut timp.
606
00:57:03,294 --> 00:57:06,888
Mă duc să beau trei beri odată.
Fir-ar să fie !
607
00:57:08,262 --> 00:57:11,646
La naiba ! Am încurcat-o !
608
00:57:18,019 --> 00:57:21,524
E un deschizător,
ca să nu-ţi mai foloseşti pistolul.
609
00:57:27,474 --> 00:57:32,489
- Lucas, pot să te întreb ceva ?
- Dă-i drumul.
610
00:57:34,727 --> 00:57:40,012
- Cum ţi-ai pierdut virginitatea ?
- Doamne, ce zi !
611
00:57:40,477 --> 00:57:45,650
- Ce întrebare mai e şi asta ?
- Nu ştiu. Aş vrea să aflu.
612
00:57:46,087 --> 00:57:47,990
De ce ? Mai am şi altele.
613
00:57:48,213 --> 00:57:50,024
Nu crezi că eşti cam mică
pentru a discuta despre asta ?
614
00:57:51,022 --> 00:57:53,022
M-am gândit cum mi-ar plăcea.
Ştii cum ?
615
00:57:53,303 --> 00:57:58,740
Nu şi nici nu vreau să aflu.
Dacă trebuie să vorbeşti despre asta,
616
00:57:58,991 --> 00:58:02,070
fă-o cu o prietenă, cu o profesoară,
scrie într-un jurnal, nu cu mine !
617
00:58:05,174 --> 00:58:08,421
Mi-ar plăcea să fie noaptea,
într-o maşină de poliţie,
618
00:58:08,640 --> 00:58:12,426
-... cu sirena sunând.
- Tu ai înnebunit, Sarita ?
619
00:58:12,611 --> 00:58:15,011
N-ai vrea să-i povestim
şi tatălui tău ?
620
00:58:18,812 --> 00:58:21,146
Şi de ce-mi spui mie ?
Sunt unchiul tău.
621
00:58:21,364 --> 00:58:26,659
De fapt, nu-mi eşti unchi.
Cel mult fost unchi prin alianţă.
622
00:58:26,932 --> 00:58:31,020
Nu sunt sigură dacă vreau
s-o pierd cu cineva de vârsta mea
623
00:58:31,224 --> 00:58:36,100
sau cu cineva mai experimentat,
care să se poarte cu blândeţe.
624
00:58:39,052 --> 00:58:42,508
Care are cătuşe... şi pistol.
625
00:58:56,076 --> 00:59:00,483
Dacă, mă ating, sigur.
Cu ce sunt îmbrăcat ? Un body.
626
00:59:00,738 --> 00:59:06,238
Să mi-l dau jos ? Alo ? Alo !
627
00:59:10,771 --> 00:59:15,016
- Şi mobilul ? Cu cine vorbeai ?
- Cu nimeni.
628
00:59:16,937 --> 00:59:22,625
Cum cu nimeni ?
Te-am auzit vorbind de un body.
629
00:59:22,909 --> 00:59:27,128
- Cu cine vorbeşti de aşa ceva ?
- Ce body ?
630
00:59:28,630 --> 00:59:33,869
Bine, vorbeam cu un client.
631
00:59:34,165 --> 00:59:37,007
Lucrez la o linie erotică.
Poftim ! Ţi-am spus !
632
00:59:43,777 --> 00:59:47,841
Ce linie erotică ?
Despre ce vorbeşti, Lola ?
633
00:59:48,734 --> 00:59:51,919
O linie din aceea la care sună tipii
cu hands-free ?
634
00:59:52,158 --> 00:59:55,970
Nu ştiu dacă e hands-free sau nu,
dar e o muncă obişnuită.
635
00:59:56,146 --> 01:00:00,608
- Te rog, Paco, nu fi de modă veche.
- De modă veche ?
636
01:00:00,881 --> 01:00:04,796
O fi la modă ca nevasta să-ţi fie
pipăită de o bandă de pornografi !
637
01:00:05,039 --> 01:00:08,963
Ăia sunt bolnavi ! La ei nu-i nicio
diferenţă între un câine şi o grasă.
638
01:00:09,210 --> 01:00:12,674
- Tu crezi că mie-mi place asta ?
- Şi-ţi mai spun ceva.
639
01:00:12,858 --> 01:00:17,649
Nevestei mele, adică ţie,
doar eu îi scot body-ul !
640
01:00:17,930 --> 01:00:22,986
Să ne oprim aici !
Să nu ajungem mai departe.
641
01:00:23,203 --> 01:00:25,985
- Sper că nu-ţi place asta !
- Ce tot spui ?
642
01:00:27,247 --> 01:00:30,829
E singurul post pe care l-am găsit.
Nu mi-au dat altceva.
643
01:00:31,012 --> 01:00:32,923
Şi frigiderul e gol.
644
01:00:47,039 --> 01:00:53,352
- Paco, unde te duci ?
- Unde crezi ? Poftim, distrează-te !
645
01:01:00,232 --> 01:01:03,673
- Ce e ? E supărată mama ?
- Nu, eu sunt ăla supărat.
646
01:01:03,890 --> 01:01:07,582
Aşa e în căsnicie,
cu zile bune şi rele.
647
01:01:07,798 --> 01:01:11,009
Mulţumesc de ajutor, mamă,
dar nu e nevoie.
648
01:01:11,236 --> 01:01:13,596
Lola e puţin de nestăpânit,
dar e totuşi soţia mea.
649
01:01:14,240 --> 01:01:17,326
Dacă nevastă-ta e de nestăpânit,
eu sunt depravată.
650
01:01:17,651 --> 01:01:19,948
Bine, gata, culcaţi-vă.
651
01:01:28,059 --> 01:01:29,967
- Tată ?
- Da ?
652
01:01:30,214 --> 01:01:35,059
- V-aţi certat ?
- Nu ne-am certat.
653
01:01:35,552 --> 01:01:37,470
A fost un schimb de opinii.
654
01:01:40,658 --> 01:01:46,848
Nu ştiu, fata mea. V-am adus aici
şi nu ştiu cum se va termina.
655
01:01:48,534 --> 01:01:50,487
Nu ştiu dacă va ieşi bine.
656
01:01:52,067 --> 01:01:57,285
Haide, sărută-mă.
Nu-ţi face griji, culcă-te.
657
01:02:01,856 --> 01:02:04,102
- Tată ?
- Da ?
658
01:02:04,433 --> 01:02:09,321
Nu-ţi face griji, o să-i treacă.
Ştii cum e mama.
659
01:02:11,007 --> 01:02:14,089
Nu mă deranjează
să dorm cu bunica.
660
01:02:14,355 --> 01:02:17,474
După câteva nopţi,
nu-i voi mai simţi vânturile.
661
01:02:17,693 --> 01:02:19,144
Terminaţi !
662
01:02:19,864 --> 01:02:23,664
Mie îmi place cartierul.
Sunt mulţi tineri aici.
663
01:02:25,011 --> 01:02:29,147
Da, dar ai grijă cu cine umbli,
sunt oameni de toate felurile.
664
01:02:29,367 --> 01:02:34,305
Da, şi din toate ţările...
Ce-a fost asta ?
665
01:02:35,758 --> 01:02:38,498
Ciudate zgomote sunt în casa asta.
666
01:02:39,022 --> 01:02:43,115
Sunt deasupra unei gropi comune.
Sunt sute de cadavre îngropate.
667
01:02:43,344 --> 01:02:47,581
Gata cu morţii ! Fără morţi,
fără cadavre, fără înmormântări !
668
01:02:47,849 --> 01:02:49,067
Culcaţi-vă !
669
01:02:58,182 --> 01:03:01,348
Da, îmi ridic bluza...
Şi sutienul, sigur...
670
01:03:01,682 --> 01:03:08,195
Sunt mari, ca nişte pepeni, cu
sfârcuri ca monede de 50 de cenţi.
671
01:03:08,765 --> 01:03:15,157
Ia-mă acum ! Ia-mă !
Da, da, da !
672
01:03:17,924 --> 01:03:20,918
- Cu cine vorbeai ?
- Cu sora mea.
673
01:03:21,147 --> 01:03:24,714
- Şi de ce ai zis de "da" ?
- De ce i-aş spune "nu" ?
674
01:03:24,962 --> 01:03:28,400
- Mamă !
- Staţi jos.
675
01:03:30,802 --> 01:03:34,116
E un post.
La servicii cu clienţii.
676
01:03:34,303 --> 01:03:38,306
E o firmă...
Bine, fie, lucrez la o linie erotică.
677
01:03:38,492 --> 01:03:40,713
- Poftim ?
- Da, e ruşinos.
678
01:03:40,867 --> 01:03:45,887
Problema e că toţi îmi închid.
Se plăteşte bine şi...
679
01:03:46,079 --> 01:03:47,968
Nu-i atrag deloc.
680
01:03:48,182 --> 01:03:51,075
Azi mi-am dat jos body-ul de 12 ori.
681
01:03:52,125 --> 01:03:56,897
M-am gândit
să le spun o povestioară.
682
01:03:57,117 --> 01:04:02,627
- Încep prin a stinge lumina...
- Şi apoi reciţi din Gongora.
683
01:04:03,005 --> 01:04:05,817
Când îi spun lui taică-tău
că sting lumina, ştie.
684
01:04:06,054 --> 01:04:10,770
- Fiul meu e foarte simplu.
- Bună ziua.
685
01:04:13,253 --> 01:04:16,935
Cu tipii ăştia nu trebuie
să dezbraci aşa uşor body-ul.
686
01:04:17,171 --> 01:04:19,773
Dacă vor să-l dai jos,
trebuie să ţi-l rupă.
687
01:04:20,193 --> 01:04:22,016
Cu dinţii ! Să muşte !
688
01:04:22,239 --> 01:04:26,101
- Să te răscolească !
- Dumnezeule ! Aşa credeţi ?
689
01:04:26,416 --> 01:04:31,112
Bineînţeles.
Paco, ce zici, stingem lumina ?
690
01:04:31,513 --> 01:04:33,269
Nu acum, că n-am timp.
691
01:05:00,092 --> 01:05:05,391
L-au luat de-aici. Nu e aici.
L-au luat cu haina şi lucrurile mele.
692
01:05:05,780 --> 01:05:09,034
Nu, frate, am greşit locul.
Nu poate fi prea departe.
693
01:05:09,225 --> 01:05:13,741
De ce l-aţi îngropat într-o groapă
de gunoi ? Îl taie primul buldozer.
694
01:05:14,916 --> 01:05:17,322
- N-aţi lăsat niciun semn ?
- Da, un neon mare.
695
01:05:17,564 --> 01:05:20,355
"Aici odihneşte tipul omorât
de Lucas." Du-te naibii !
696
01:05:20,838 --> 01:05:23,690
Mobilul meu e cu mortul,
şi portofelul, şi tot !
697
01:05:28,204 --> 01:05:31,296
- Nu ştiu ce să fac dacă nu-l găsim.
- Taci din gură, Mariano !
698
01:05:56,116 --> 01:05:59,542
- Aici e !
- Atenţie, Lucas.
699
01:06:02,719 --> 01:06:07,809
Ia uite, un apel pierdut ! Ines ?
Nu, era apelul tău.
700
01:06:09,266 --> 01:06:13,107
Bun, acum îl curăţăm puţin
şi îl punem aşa cum l-aţi găsit.
701
01:06:13,622 --> 01:06:16,187
La autopsie vor vedea
că a murit de unul singur.
702
01:06:17,938 --> 01:06:21,312
Poate va părea suspect
că are câteva coaste rupte, nu ?
703
01:06:21,705 --> 01:06:23,500
A căzut de la etaj.
704
01:06:23,829 --> 01:06:28,707
Şi i-am rupt şi piciorul
cu capota de la portbagaj.
705
01:06:28,993 --> 01:06:31,942
- Dar sunt leziuni post-mortem.
- Sunteţi culmea !
706
01:06:32,179 --> 01:06:36,759
E o problemă mare. Suntem morţi.
Socrul tău ne bagă în puşcărie.
707
01:06:39,643 --> 01:06:43,920
Dumnezeule, ăsta e viu !
Ţi-am zis să cerem a doua opinie !
708
01:06:46,265 --> 01:06:48,773
Cum să fie viu, frate ?
709
01:06:54,817 --> 01:06:57,481
E Chiorul. Şeful bandei.
Ce fac ? Să răspund ?
710
01:06:57,952 --> 01:06:59,732
Răspunde ! Îi prindem pe toţi.
711
01:07:01,640 --> 01:07:02,758
- Da.
- Unde dracu' umbli ?
712
01:07:03,156 --> 01:07:06,144
Trebuie să vorbim azi.
Ne vedem la 15:00 la "El Bococo".
713
01:07:06,441 --> 01:07:08,768
- Fii punctual şi să nu fii urmărit.
- Bine.
714
01:07:13,029 --> 01:07:17,024
Mă întâlnesc cu Chiorul,
la "El Bococo", la ora 15:00.
715
01:07:20,089 --> 01:07:25,094
Grozav. Prindem toată banda
şi găsim milionul de euro !
716
01:07:26,603 --> 01:07:29,525
Stai aşa. Ai zis "El Bococo" ?
Îl ştiu. E un restaurant mexican.
717
01:07:29,927 --> 01:07:35,823
Au burrito cu garnitură mortali.
Nu cumva e o capcană ?
718
01:07:36,632 --> 01:07:39,415
Ce capcană, frate ?
Asta e şansa noastră, Mariano !
719
01:07:39,979 --> 01:07:44,339
Da, nu spun că nu, dar tipul e mort
şi nu poate merge la întâlnire.
720
01:07:44,540 --> 01:07:48,150
- Ceilalţi s-ar putea enerva.
- îl spălăm, îl aranjăm,
721
01:07:48,298 --> 01:07:51,672
mergem cu mortul la fel ca Cidul
şi îi arestăm pe toţi.
722
01:07:52,183 --> 01:07:54,703
În sfârşit, o zi norocoasă !
723
01:08:06,267 --> 01:08:07,931
Pe aici, pe uşă. La primul etaj.
724
01:08:09,404 --> 01:08:14,667
Terminăm odată pentru totdeauna !
să se asfixieze porcii ăştia !
725
01:08:31,165 --> 01:08:34,804
Mi-ai astupat hornul, ce se întâmplă ?
726
01:08:35,022 --> 01:08:37,398
Doar până schimbi uleiul
din tigaie, frumoaso.
727
01:08:37,653 --> 01:08:41,194
E pentru cei de la etajul unu ?
Stai puţin.
728
01:08:49,684 --> 01:08:55,764
O să vă pută fundurile a anşoa
pentru tot restul vieţii. Bun venit !
729
01:09:00,985 --> 01:09:04,864
Aşa-mi urează bun venit ?
Vede ea, scroafa, cu cine se pune !
730
01:09:05,187 --> 01:09:08,755
Uite, dă-i una în burtă !
731
01:09:09,272 --> 01:09:11,956
Mamă, stai, calmează-te ! Mamă !
732
01:09:31,695 --> 01:09:34,885
Împuţito, aşa îmi urezi bun venit ?
733
01:09:38,119 --> 01:09:40,853
- Lola ?
- Bernarda ?
734
01:09:44,782 --> 01:09:48,888
- Deja şi-a schimbat culoarea.
- Da, dar cum îl aşezăm la masă ?
735
01:09:49,291 --> 01:09:54,636
Tipul e ţeapăn, ca un carton.
736
01:09:54,922 --> 01:09:57,720
Gata, am venit.
737
01:09:57,952 --> 01:09:59,825
Curăţă-l, că zici că-i curge nasul.
738
01:10:00,182 --> 01:10:04,410
- Paco, tu pune-i ochelarii.
- Lasă, că nu-l ducem la nuntă !
739
01:10:04,640 --> 01:10:06,671
- Arată bine.
- Totul e pregătit.
740
01:10:07,722 --> 01:10:11,705
Furgoneta de supraveghere e afară.
E totul aranjat în restaurant.
741
01:10:12,078 --> 01:10:16,896
Am rezervat o masă în spate.
I-am spus ospătarului că e surdomut,
742
01:10:17,299 --> 01:10:20,114
să-i dea o tequila
şi să-l lase în pace.
743
01:10:20,446 --> 01:10:22,418
Uite, am adus microcamera.
744
01:10:33,655 --> 01:10:37,920
Gata, gata, o să treacă.
A fost picant, nu i-a picat bine.
745
01:10:38,209 --> 01:10:44,626
Acu ia nişte boabe între piept şi
spate şi vei fi ca nou ! Gata, trece.
746
01:10:57,684 --> 01:10:59,645
Ce faci, animalule ?
747
01:11:04,536 --> 01:11:07,226
Trebuie să fim practici.
Nu mai simte nimic.
748
01:11:07,510 --> 01:11:12,102
Ce pacoste ! Eu mă duc la furgonetă.
Uite, ia microfonul.
749
01:11:20,979 --> 01:11:25,589
- Aşa. Să-l întoarcem în profil...
- Ăsta e sadism, frate.
750
01:11:25,916 --> 01:11:29,921
Hai să mergem înăuntru.
Trebuie să apară banda.
751
01:11:32,660 --> 01:11:37,127
Ţi-aminteşti ? Toată ziua la carting.
752
01:11:37,442 --> 01:11:41,531
La groapa de gunoi de alături.
Şi ce lovituri luai cu tipul ăla.
753
01:11:41,908 --> 01:11:45,045
- Cum îl cheamă ? Cu dinţi de aur.
- Manolo.
754
01:11:45,326 --> 01:11:49,438
Da, Manolo. Avea atâta ulei în păr,
de parcă era în suc propriu.
755
01:11:50,203 --> 01:11:55,960
Dar cum era şchiop şi avea buza
spartă, nici nu mai vedeai părul.
756
01:11:58,273 --> 01:12:04,139
- M-a lăsat grea şi l-am luat de soţ.
- Dar era isteţ, nu ?
757
01:12:04,460 --> 01:12:08,666
- Ai un băiat, nu ?
- Da, acum s-a întors din Gibraltar.
758
01:12:08,935 --> 01:12:11,800
- Şi mai sunt...
- Câţi copii ai ?
759
01:12:13,552 --> 01:12:18,185
- Berni, nu ştii câţi copii ai ?
- Ba da. Doi sunt ai mei.
760
01:12:18,530 --> 01:12:22,785
Dar am şi copiii unor foşti iubiţi.
761
01:12:24,659 --> 01:12:29,569
A fost dragoste mare
şi acum sunt ca şi ai mei.
762
01:12:29,842 --> 01:12:36,480
Vin, pleacă... Şi tu ? Ce s-a
întâmplat cu fraierul cu care erai ?
763
01:12:38,963 --> 01:12:41,137
M-am măritat cu el.
M-a lăsat gravidă.
764
01:12:41,418 --> 01:12:46,828
- Ce bine !
- Dar Calatrava nu era din cartier.
765
01:12:47,266 --> 01:12:49,363
Am dat lovitura.
766
01:12:49,678 --> 01:12:52,823
Şi Manolo unde e ?
S-a dus după ţigări ?
767
01:12:53,074 --> 01:12:56,774
Nu, călătoreşte
în interes de afaceri.
768
01:12:59,459 --> 01:13:00,927
E la închisoare.
769
01:13:02,700 --> 01:13:06,680
- Nu se poate ! La Alcala Meco ?
- Sevilla II.
770
01:13:14,834 --> 01:13:16,805
Ai şi tu un noroc !
771
01:13:32,556 --> 01:13:35,222
Lasă, bei o tequila şi eşti ca nou.
772
01:13:57,986 --> 01:13:59,652
Să cântăm Traviata, e mort.
773
01:14:25,039 --> 01:14:28,000
Aici Cobra. Lasă ziarul mai jos,
că nu văd nimic.
774
01:14:28,308 --> 01:14:30,186
Eşti un animal, Lucas.
775
01:14:30,444 --> 01:14:32,100
Paco, mă auzi ?
776
01:14:37,665 --> 01:14:40,731
Aici Cobra. Lasă ziarul mai jos,
că nu văd nimic.
777
01:14:41,223 --> 01:14:44,070
Termină cu Cobra aia, Mariano.
778
01:14:44,415 --> 01:14:46,238
- Paco, mă auzi ?
- Da, te aud.
779
01:14:46,581 --> 01:14:48,771
Lăsaţi ziarul mai jos, că nu văd.
780
01:14:52,574 --> 01:14:55,830
- Acum e bine ?
- Totul e în regulă. Înregistrez.
781
01:15:01,844 --> 01:15:03,005
Bună ziua. Tequila dv.
782
01:15:33,123 --> 01:15:37,189
Amicul meu e supărat.
N-are chef de muzică.
783
01:15:44,989 --> 01:15:47,377
Mi-a căzut receptorul.
784
01:15:54,554 --> 01:16:00,993
Foc. Foc. Cobra.
Foc. Paco. Foc !
785
01:16:05,226 --> 01:16:07,370
Foc ! Arde mortul ! Foc !
786
01:16:26,689 --> 01:16:27,743
Ce-i cu tine ?
787
01:16:30,348 --> 01:16:34,912
- Nimic, nimic. Ai ceva noutăţi ?
- Nu, n-am nicio noutate.
788
01:16:39,817 --> 01:16:42,385
Nu poate mânca nimeni
cu mortul ăsta în faţă.
789
01:17:29,024 --> 01:17:31,369
Îmi spargi timpanul, taci odată !
790
01:17:43,067 --> 01:17:46,465
Atenţie, au venit ! Sunt acolo.
791
01:17:49,663 --> 01:17:52,074
Nenorocitule, ne-ai trădat !
Te-am văzut cu nişte poliţişti.
792
01:17:53,289 --> 01:17:55,402
Ăştia omoară mortul, Dumnezeule !
793
01:18:03,235 --> 01:18:06,940
- Staţi pe loc, poliţia !
- Aruncaţi armele !
794
01:18:07,200 --> 01:18:09,032
La pământ, amândoi !
795
01:18:27,830 --> 01:18:31,860
- Ne-am scos, Paco ! Am reuşit.
- O să ne dea înapoi sporul ?
796
01:18:32,315 --> 01:18:35,862
Ni-l triplează, dându-şi seama
cât de prost ne-au tratat.
797
01:18:39,726 --> 01:18:44,102
Bine, foarte bine.
Ca să fiu sincer, sunt surprins.
798
01:18:44,416 --> 01:18:48,765
Avem milionul de euro,
am arestat banda...
799
01:18:49,005 --> 01:18:52,774
Avem şi un mort, dar nu e rău,
nu e rău deloc.
800
01:18:53,288 --> 01:18:54,881
Mulţumim, dle Lorenzo.
801
01:18:55,186 --> 01:19:01,953
E ceva neclar. Îmi explicaţi
de ce are mortul urme de ţărână,
802
01:19:04,578 --> 01:19:06,008
zece capse,
un microfon înfipt în ureche,
803
01:19:06,281 --> 01:19:10,572
cinci coaste rupte şi opt găuri
de glonţ prin care nu a sângerat ?
804
01:19:10,994 --> 01:19:13,530
Îmi explici şi mie, Miranda ?
805
01:19:18,657 --> 01:19:23,287
Da, sigur. A fost un caz greu.
806
01:19:23,547 --> 01:19:26,015
Staţi jos. Sunt ochi şi urechi.
807
01:19:28,193 --> 01:19:33,531
Cât priveşte procedura,
a trebuit s-o ocolim puţin.
808
01:19:33,801 --> 01:19:37,768
Pe scurt, tipul a crăpat
în timpul interogatoriului.
809
01:19:38,047 --> 01:19:41,206
- Cum a crăpat ?
- Noi nu l-am atins.
810
01:19:41,611 --> 01:19:44,852
Se pare că avea probleme.
A murit subit.
811
01:19:45,128 --> 01:19:50,997
- Un infarct, o embolie...
- L-am îngropat la groapa de gunoi.
812
01:19:51,281 --> 01:19:57,375
Cât priveşte rănile, mortul era greu.
Sunt traumatisme post-mortem.
813
01:20:00,876 --> 01:20:03,314
Ne-am dat seama că nu e bine
să-l îngropăm la groapa de gunoi.
814
01:20:03,587 --> 01:20:07,166
A fost primul impuls,
nu ne-am gândit.
815
01:20:07,962 --> 01:20:12,909
Dimineaţă, în timp ce-l dezgropam,
i-a sunat telefonul mobil.
816
01:20:16,581 --> 01:20:18,834
Era restul bandei, să împartă prada.
817
01:20:19,151 --> 01:20:25,787
L-am pregătit pentru întâlnire,
i-am pus microfon şi cameră...
818
01:20:26,186 --> 01:20:30,225
- Şi cazul a fost rezolvat.
- Cazul a fost rezolvat ?
819
01:20:32,915 --> 01:20:35,867
Creierul tău nu e irigat, bufonulu !
820
01:20:36,884 --> 01:20:40,757
Pleacă din faţa mea
până nu-ţi cer ecusonul !
821
01:20:44,791 --> 01:20:50,358
- Dle Lorenzo, cu sporurile cum... ?
- Cară-te, Miranda !
822
01:20:54,336 --> 01:20:59,065
Da... Mamă, tu erai ?
Totul e bine. Da, m-a sunat.
823
01:20:59,366 --> 01:21:04,726
M-a sunat de două ori să mă felicite.
Da, când e mare dragoste la mijloc,
824
01:21:05,000 --> 01:21:10,288
toate lucrurile se rezolvă.
Te mai sun eu. Pa.
825
01:21:12,143 --> 01:21:16,985
Inspector Miranda ? Sunt Curtis,
iar ei, Kiki, Povedilla şi Rita.
826
01:21:17,236 --> 01:21:19,041
De azi, suntem în echipa dv.
827
01:21:19,519 --> 01:21:23,199
Vom face mult bine umanităţii
împreună, nu ?
828
01:21:24,864 --> 01:21:27,515
Asta va fi începând de mâine, bine ?
829
01:21:28,051 --> 01:21:31,872
Ne vedem la 8:00, la poligonul
de tir, să văd cât de bine ochiţi.
830
01:21:32,412 --> 01:21:36,036
Duceţi-vă şi ungeţi-vă pistoalele.
Hai, fuguţa !
831
01:21:41,346 --> 01:21:44,410
E clar că soarta este
doar un punct de vedere.
832
01:21:44,724 --> 01:21:46,866
Pentru dl Lorenzo,
iar am dat-o în bară,
833
01:21:47,206 --> 01:21:51,269
chiar dacă am recuperat milionul
şi am arestat toată banda.
834
01:21:51,661 --> 01:21:55,572
Dacă mă întrebaţi pe mine,
am avut un noroc chior.
835
01:21:57,588 --> 01:21:58,871
Aşa se întâmplă cu toate.
836
01:21:59,216 --> 01:22:01,964
Dimineaţa simţi
că-ţi pierzi nevasta
837
01:22:02,289 --> 01:22:04,976
şi seara realizezi
că e nebună după tine.
838
01:22:08,340 --> 01:22:12,011
Arăţi cam obosit iubitule.
Ai avut mult de muncă ?
839
01:22:13,008 --> 01:22:19,887
Ca de obicei. Un raport,
nişte amprente, nimic important.
840
01:22:30,030 --> 01:22:33,844
Alo ? Cu ce sunt îmbrăcată ?
841
01:22:34,125 --> 01:22:37,520
Un portjartier
şi un sutien cu cupe imense.
842
01:22:37,750 --> 01:22:42,189
cât calupurile de brânză.
Nu, p-aia o fac doar cu soţul meu.
843
01:22:42,437 --> 01:22:45,722
Ştii de ce ?
Pentru că mă înebuneşte.
844
01:22:46,598 --> 01:22:52,430
- Mi-a închis.
- Cred că te vor concedia.
845
01:22:52,855 --> 01:22:56,135
N-au decât !
Am învăţat tot ce era de învăţat.
846
01:22:56,604 --> 01:23:01,611
- Şi ce ai învăţat ?
- Că acest cartier nu-i aşa rău.
847
01:23:01,948 --> 01:23:04,260
Şi că are un târg de vechituri lunea.
848
01:23:05,157 --> 01:23:07,638
- Bună, tată.
- Bună, fiule.
849
01:23:11,435 --> 01:23:14,716
Mi-am găsit prietena din copilărie,
Bernarda. Ţi-aminteşti de ea ?
850
01:23:15,389 --> 01:23:16,469
Nu.
851
01:23:18,894 --> 01:23:20,211
- Vreţi o gustare ?
- Da.
852
01:23:20,725 --> 01:23:21,864
Da, da, da...
853
01:23:26,850 --> 01:23:29,104
Termină, fetiţo ! Ce-i asta ?
854
01:23:30,321 --> 01:23:34,026
Trebuia să spui tuturor ?
Ce ruşine !
855
01:23:34,305 --> 01:23:38,964
Mama excită pornografi,
iar fata şi bunica se amuză de asta.
856
01:23:39,277 --> 01:23:43,243
Minunat ! Câtă vulgaritate.
857
01:23:45,301 --> 01:23:48,093
Lola, el e al doilea fiu al meu.
Coque, dă-mi un pupic.
858
01:23:51,887 --> 01:23:57,662
E foarte tandru, dar e obosit.
E considerat foarte muncitor.
859
01:24:04,997 --> 01:24:08,162
- Eu plec, o să întârzii.
- Se duce la înmormântare.
860
01:24:09,253 --> 01:24:12,482
- Care înmormântare ?
- A turcului. Cu toată elita.
861
01:24:12,763 --> 01:24:15,935
De ce te duci ?
Doar l-ai îngropat deja când trebuia.
862
01:24:16,440 --> 01:24:22,232
Şi ce ? Am trecut prin atâtea
cu omul ăsta, că mă simt obligat.
863
01:24:22,848 --> 01:24:25,849
Trei zile l-am plimbat de colo, colo.
864
01:24:26,162 --> 01:24:29,162
Suntem ultimii
care l-au văzut în viaţă.
865
01:24:29,607 --> 01:24:32,156
Îi suntem datori
cu un ultim bun-rămas.
866
01:24:32,753 --> 01:24:37,942
Te duci în gura lupului.
Te vor îngropa odată cu el.
867
01:24:38,317 --> 01:24:44,764
Dacă credeţi că nu sunteţi obligaţi,
treaba voastră. E conştiinţa voastră.
868
01:24:53,800 --> 01:24:57,659
- Mă duc cu nebunul, să nu-l omoare.
- Ai grijă.
869
01:25:00,308 --> 01:25:04,034
N-ai ce căuta în casa altora.
Ai casa ta !
870
01:25:09,850 --> 01:25:13,712
Aceştia au fost primii paşi
din tot restul vieţii mele.
871
01:25:14,087 --> 01:25:18,838
O viaţă ciudată, imprevizibilă,
chiar nebună, dar fericită.
872
01:25:19,105 --> 01:25:21,505
Fiecare are soarta pe care o merită.
873
01:25:23,294 --> 01:25:24,780
Scuze !
874
01:25:25,215 --> 01:25:28,155
Fără îndoială, eu aveam mai mult
decât îmi trebuia.
875
01:25:37,203 --> 01:25:38,517
Eşti un dobitoc !
876
01:25:43,326 --> 01:25:44,489
Nişte fete trecând.
877
01:25:46,673 --> 01:25:47,906
Îi veţi cunoaşte.
878
01:25:55,834 --> 01:25:58,224
De ce să iau aspirină ?
Nu mă doare nimic !
879
01:25:59,522 --> 01:26:00,801
"Îl omor !"
880
01:26:04,357 --> 01:26:05,680
Nu-i bate inima !
881
01:26:14,889 --> 01:26:17,180
N-ai vrea să-i povestim
şi tatălui tău ?
882
01:26:17,683 --> 01:26:19,022
Să muşte !
883
01:26:20,227 --> 01:26:21,433
Aici e !
884
01:26:25,652 --> 01:26:27,463
În sfârşit, o zi norocoasă !
885
01:26:33,277 --> 01:26:34,713
Ce faci, animalule ?
886
01:26:39,435 --> 01:26:40,575
Foc !
887
01:26:43,560 --> 01:26:44,762
Scuze !
74450
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.