All language subtitles for Hard.Rock.Nightmare.1988.1080p.WEBRip.x265-RARBG

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian Download
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,070 --> 00:00:04,072 - Some call him Lucifer. 2 00:00:07,175 --> 00:00:08,842 Some call him Satan. 3 00:00:10,678 --> 00:00:12,180 I call him Master. 4 00:00:15,116 --> 00:00:18,819 Creatures who live off human flesh do exist. 5 00:00:20,254 --> 00:00:24,892 Creatures who drink blood and can become wolves are real. 6 00:00:26,260 --> 00:00:27,728 Do you hear me? 7 00:00:27,728 --> 00:00:29,930 I'm gonna tell you a secret. 8 00:00:29,930 --> 00:00:32,500 I'm one of those creatures 9 00:00:32,500 --> 00:00:36,003 and I eat little boys like you for dinner. 10 00:00:37,171 --> 00:00:40,308 And on a full moon, I become a wolf. 11 00:00:40,308 --> 00:00:43,644 Do you know what a werewolf is? 12 00:00:43,644 --> 00:00:46,114 Do you know what a vampire is? 13 00:00:47,515 --> 00:00:50,084 - Stop this! You're scaring the boy to death. 14 00:00:50,084 --> 00:00:53,721 - It's okay. Kids like to be scared. 15 00:00:53,721 --> 00:00:55,756 (boy sighs) 16 00:00:55,756 --> 00:00:59,460 I'll slip in your house and drink your blood. 17 00:01:01,028 --> 00:01:02,763 I'm a creature of the night. 18 00:01:02,763 --> 00:01:05,833 - Sometimes you're a total asshole. 19 00:01:05,833 --> 00:01:08,269 - And I'll come into your house and kill you 20 00:01:08,269 --> 00:01:10,504 and the whole family. 21 00:01:10,504 --> 00:01:14,007 I'm a vampire! (cackling) 22 00:01:15,309 --> 00:01:17,311 I'm a vampire! - Stop it. 23 00:01:18,646 --> 00:01:19,980 - Don't kill me. 24 00:01:21,882 --> 00:01:26,720 - I'll be back tonight, hee hee! (laughs) 25 00:01:34,027 --> 00:01:35,196 Hey, Mildred. 26 00:01:35,196 --> 00:01:36,997 I'm gonna lay down, take a nap. 27 00:01:36,997 --> 00:01:41,735 Wake me up in time for lunch. (chuckles) 28 00:01:41,735 --> 00:01:43,404 (birds chirping) 29 00:01:43,404 --> 00:01:44,472 Little pussy. 30 00:01:51,312 --> 00:01:54,047 (birds chirping) 31 00:02:01,489 --> 00:02:06,494 (man screams) (tools banging) 32 00:02:10,364 --> 00:02:12,800 (man groaning) 33 00:02:12,800 --> 00:02:14,402 - Oh my god! Oh no! 34 00:02:15,269 --> 00:02:17,471 No, what have you done? 35 00:02:17,471 --> 00:02:19,573 He was only joking. (sobs) 36 00:02:19,573 --> 00:02:24,378 What have you done? Oh no! (sobs) 37 00:02:24,378 --> 00:02:27,181 (Jim gasping) 38 00:02:27,181 --> 00:02:28,916 - Jim, are you all right? 39 00:02:28,916 --> 00:02:32,220 - Yeah, yeah. I just fell asleep. 40 00:02:32,220 --> 00:02:33,521 Hey, what time is it? 41 00:02:33,521 --> 00:02:36,224 - Time to rehearse. Come on. 42 00:02:36,224 --> 00:02:37,791 - Paul, what would I do without you? 43 00:02:37,791 --> 00:02:39,260 - Be late a lot. 44 00:02:39,260 --> 00:02:42,196 Oh, Sammy's girlfriend's coming to watch us rehearse. 45 00:02:42,196 --> 00:02:44,298 It's tough being The Bad Boys. 46 00:02:44,298 --> 00:02:48,602 - (laughs) An up-and-coming rock star's job is never done. 47 00:02:48,602 --> 00:02:49,403 Let's go. 48 00:02:50,871 --> 00:02:54,208 Oh, now Paul, fix that sound on the new song. 49 00:02:54,208 --> 00:02:57,811 (everyone chattering) 50 00:02:57,811 --> 00:02:59,112 - [John] Hey, the next guy 51 00:02:59,112 --> 00:03:00,548 that calls me that is dead meat, man. 52 00:03:00,548 --> 00:03:02,182 - Gonna be ready for the concert? 53 00:03:02,182 --> 00:03:03,851 - [All] Yeah. 54 00:03:03,851 --> 00:03:06,687 (hard rock music) 55 00:03:17,431 --> 00:03:20,834 * Started when I got my first guitar * 56 00:03:20,834 --> 00:03:24,171 * At the age of 10 57 00:03:24,171 --> 00:03:28,008 * I can hardly play but when I strum that thing * 58 00:03:28,008 --> 00:03:31,245 * I got the right note now and then * 59 00:03:31,245 --> 00:03:33,914 * All I could see was my name in lights * 60 00:03:33,914 --> 00:03:36,917 * All I could do was dream 61 00:03:36,917 --> 00:03:41,021 * Now I see what my mama said to me * 62 00:03:41,021 --> 00:03:46,026 * Son, you know, it's hard to win * 63 00:03:47,227 --> 00:03:51,031 * It's a nightmare, it's a nightmare * 64 00:03:52,500 --> 00:03:57,505 * Soon I know it's got me 65 00:03:58,906 --> 00:04:03,444 * Well, it's a nightmare, a scary nightmare * 66 00:04:04,678 --> 00:04:07,147 * Gotta work real hard 67 00:04:07,147 --> 00:04:12,152 * So I can show my stuff and blow them away * 68 00:04:12,986 --> 00:04:15,823 (hard rock music) 69 00:04:18,392 --> 00:04:21,729 * I used to move my parent's house around * 70 00:04:21,729 --> 00:04:24,865 * So the band could rehearse 71 00:04:24,865 --> 00:04:28,001 * Dad would split to his workshop * 72 00:04:28,001 --> 00:04:31,739 * And mom would quench our thirst * 73 00:04:31,739 --> 00:04:35,042 * On Saturday it was pack our gear * 74 00:04:35,042 --> 00:04:37,878 * Head out for the gig 75 00:04:37,878 --> 00:04:41,715 * Playing the National Guard Armory * 76 00:04:41,715 --> 00:04:46,420 * It really wasn't that big 77 00:04:46,420 --> 00:04:48,956 * Yeah, it's a nightmare 78 00:04:48,956 --> 00:04:52,426 * Yeah, it's a nightmare 79 00:04:52,426 --> 00:04:57,431 * Yeah, soon I know it's got me * 80 00:05:00,368 --> 00:05:03,103 * It's a nightmare 81 00:05:03,103 --> 00:05:06,374 * A hard rock nightmare 82 00:05:06,374 --> 00:05:11,379 * Mom and Dad, I know you don't understand * 83 00:05:12,446 --> 00:05:14,982 * But I've gotta go 84 00:05:14,982 --> 00:05:19,987 * I've gotta make myself a man 85 00:05:21,121 --> 00:05:24,658 * I can't get away, I gotta shine * 86 00:05:24,658 --> 00:05:29,663 * I got a hard rock nightmare in my mind * 87 00:05:31,699 --> 00:05:36,704 * It's a nightmare, a hard rock nightmare * 88 00:05:38,305 --> 00:05:41,241 * It's a nightmare 89 00:05:42,410 --> 00:05:47,247 * It's a nightmare (siren blaring) 90 00:05:48,582 --> 00:05:52,586 * It's a nightmare, yeah (siren blaring) 91 00:06:06,600 --> 00:06:09,770 (everyone chattering) 92 00:06:10,971 --> 00:06:13,040 - [Charlie] Is there a problem, Officers? 93 00:06:13,040 --> 00:06:14,975 - [Paul] I'm not dressed to go to jail. 94 00:06:14,975 --> 00:06:17,344 - [Police] That's it, the noise has gotta stop. 95 00:06:17,344 --> 00:06:18,779 - Oh, come on, officer. 96 00:06:18,779 --> 00:06:21,449 All we're doing is rehearsing our tunes. 97 00:06:21,449 --> 00:06:22,550 - This is the third complaint this week. 98 00:06:22,550 --> 00:06:24,852 One more time and you're busted. 99 00:06:24,852 --> 00:06:26,286 - But, Officer, we're a band. 100 00:06:26,286 --> 00:06:27,387 We need to rehearse. 101 00:06:27,387 --> 00:06:29,857 - Not in this neighborhood, you don't. 102 00:06:29,857 --> 00:06:32,192 - This is your last warning. 103 00:06:37,397 --> 00:06:38,999 - Dude, like, what are we gonna do? 104 00:06:38,999 --> 00:06:40,868 I mean, we're never gonna be ready for the concert. 105 00:06:40,868 --> 00:06:42,470 - We're gonna have to find another place. 106 00:06:42,470 --> 00:06:44,472 - Where? - I don't know. 107 00:06:44,472 --> 00:06:45,939 How about your house? 108 00:06:45,939 --> 00:06:47,441 - [Paul] What a fab idea. 109 00:06:47,441 --> 00:06:48,876 But my mother would never go for it. 110 00:06:48,876 --> 00:06:50,744 - [Sammy] Dudes, We could rehearse in my van. 111 00:06:50,744 --> 00:06:54,281 - [Paul] This is a serious, what are we gonna do? 112 00:06:54,281 --> 00:06:56,216 - Guys, I have an idea. 113 00:07:01,555 --> 00:07:03,156 All right, Paul, is everybody here? 114 00:07:03,156 --> 00:07:04,492 - I think so. 115 00:07:04,492 --> 00:07:08,395 Uh, I thought just the band was going, though. 116 00:07:08,395 --> 00:07:12,365 - The band, Tim, and a couple of hot babes. 117 00:07:12,365 --> 00:07:13,501 Don't worry about it. 118 00:07:13,501 --> 00:07:15,002 - I'm not, Charlie. 119 00:07:15,002 --> 00:07:19,139 I mean, I just want this to be a fabulous, groovy weekend. 120 00:07:19,139 --> 00:07:22,876 - Paul, people don't say groovy anymore, man. 121 00:07:25,479 --> 00:07:28,048 - Jim, do you know what you're doing? 122 00:07:28,048 --> 00:07:29,983 - Uncle Gary, it's been over 10 years. 123 00:07:29,983 --> 00:07:32,152 My friends and I need a place to relax and practice 124 00:07:32,152 --> 00:07:34,522 where we can make as much noise as possible. 125 00:07:34,522 --> 00:07:36,757 And Grandma would've loved the idea. 126 00:07:36,757 --> 00:07:38,325 - I wonder what your grandmother would've thought 127 00:07:38,325 --> 00:07:41,128 if she knew that you were turning the farm she left you 128 00:07:41,128 --> 00:07:44,031 into a home for wayward rock stars. 129 00:07:45,232 --> 00:07:47,334 - My favorite group's The Partridge Family. 130 00:07:47,334 --> 00:07:50,904 - Shut up, Dirk. - Oh, sorry, Mr. Armstrong. 131 00:07:52,005 --> 00:07:55,142 (Jim sighs) 132 00:07:55,142 --> 00:07:56,343 - Hey Sammy, man, 133 00:07:56,343 --> 00:07:57,578 you sure you'll be able to find this place? 134 00:07:57,578 --> 00:07:59,613 - Dude, don't even worry about it. 135 00:07:59,613 --> 00:08:02,382 Connie and I are like gnarliest to read these maps. 136 00:08:02,382 --> 00:08:03,917 - Great, listen, do me a favor, 137 00:08:03,917 --> 00:08:05,753 and help me get some of this stuff in there. 138 00:08:05,753 --> 00:08:06,754 - All right. 139 00:08:14,127 --> 00:08:16,697 (upbeat music) 140 00:08:30,544 --> 00:08:32,045 - So, who are you? 141 00:08:32,913 --> 00:08:35,949 - I'm Tina. Sally's friend. 142 00:08:35,949 --> 00:08:37,651 - Hi, I'm John. 143 00:08:37,651 --> 00:08:40,588 - I'm coming up this week to help you guys out. 144 00:08:40,588 --> 00:08:41,622 - Great. 145 00:08:41,622 --> 00:08:44,024 You know, I play the drums. 146 00:08:44,024 --> 00:08:45,826 - Yeah, I know. 147 00:08:45,826 --> 00:08:50,163 - You know, if there's anything I could do for you... 148 00:08:50,163 --> 00:08:53,000 - You know, there is. - Yeah? 149 00:08:53,000 --> 00:08:57,504 - Could you tell me everything you know about Charlie? 150 00:08:58,806 --> 00:09:00,440 - You feeling all right? 151 00:09:00,440 --> 00:09:02,509 Any nightmares lately? 152 00:09:02,509 --> 00:09:04,144 - I'm fine. 153 00:09:04,144 --> 00:09:05,979 - Dirk, wait for me in the limo. 154 00:09:05,979 --> 00:09:07,681 - The limo? 155 00:09:07,681 --> 00:09:10,250 - The long black car we came in, remember? 156 00:09:10,250 --> 00:09:11,652 - Yes. I'm sorry, the limo. 157 00:09:11,652 --> 00:09:12,986 Right away, sir. 158 00:09:15,422 --> 00:09:16,957 - I wanted to talk to you alone. 159 00:09:16,957 --> 00:09:17,891 - Go ahead. 160 00:09:19,559 --> 00:09:22,129 - Jim, you're my only living relative 161 00:09:22,129 --> 00:09:25,365 and I kind of feel responsible for you. 162 00:09:25,365 --> 00:09:28,201 - Yeah, I know. What's your point? 163 00:09:29,536 --> 00:09:31,371 - Well, if for any reason, how do I say this? 164 00:09:31,371 --> 00:09:34,541 If for any reason you don't feel well... 165 00:09:34,541 --> 00:09:35,475 - I'm fine. 166 00:09:37,077 --> 00:09:38,946 - Come on, Jim. We gotta go. 167 00:09:38,946 --> 00:09:40,247 - Uncle Gary. I've gotta go. 168 00:09:40,247 --> 00:09:42,149 Thanks for letting us use your motor home. 169 00:09:42,149 --> 00:09:43,250 - [Charlie] Yeah, really, thanks a lot. 170 00:09:43,250 --> 00:09:44,184 It's really nice of you. 171 00:09:44,184 --> 00:09:45,418 We'll see you in a couple days. 172 00:09:45,418 --> 00:09:47,487 - Jim, are you sure you're up to this? 173 00:09:47,487 --> 00:09:49,690 - That was a long time ago. 174 00:09:49,690 --> 00:09:50,924 - If there are any problems, 175 00:09:50,924 --> 00:09:53,827 there's Ranger Baxter, he'll take care of you. 176 00:09:53,827 --> 00:09:56,396 - Yeah, don't worry. See ya. 177 00:09:56,396 --> 00:09:58,799 - [Charlie] Why does your uncle always worry so much? 178 00:09:58,799 --> 00:10:00,868 - He means well. - I guess. 179 00:10:00,868 --> 00:10:03,436 Come on. Let's get out of here. 180 00:10:04,872 --> 00:10:07,607 (birds chirping) 181 00:10:08,608 --> 00:10:10,010 All right, Sammy, you drive. 182 00:10:10,010 --> 00:10:11,879 - Boom, we are at it. 183 00:10:11,879 --> 00:10:15,515 (everyone chattering) 184 00:10:15,515 --> 00:10:18,351 (hard rock music) 185 00:10:31,064 --> 00:10:33,633 * Need a little time 186 00:10:33,633 --> 00:10:37,104 * It's all up in darkness 187 00:10:38,005 --> 00:10:40,808 (hard rock music) 188 00:10:45,846 --> 00:10:48,315 - So, we all wear mop top wigs 189 00:10:49,349 --> 00:10:51,484 just like the Beatles used to. 190 00:10:51,484 --> 00:10:52,986 - We don't have to wear wigs. 191 00:10:52,986 --> 00:10:54,922 - Nah, band needs a gimmick. 192 00:10:54,922 --> 00:10:55,723 - Why? 193 00:10:56,890 --> 00:10:58,358 - [Paul] So we can get attention. 194 00:10:58,358 --> 00:11:00,828 - Why don't we just try playing good music? 195 00:11:00,828 --> 00:11:04,597 - (sighs) Am I the only one with imagination in this band? 196 00:11:04,597 --> 00:11:06,599 - Of course not. You forget, my friend. 197 00:11:06,599 --> 00:11:08,802 I'm the one who came up with the band's name? 198 00:11:08,802 --> 00:11:10,037 The Bad Boys. 199 00:11:10,037 --> 00:11:13,506 - Yeah, sounds like a gay porno movie. 200 00:11:13,506 --> 00:11:16,343 (hard rock music) 201 00:11:28,121 --> 00:11:30,223 - (chuckles) Excuse me, guys. 202 00:11:30,223 --> 00:11:32,993 But, who is the blonde with John? 203 00:11:35,763 --> 00:11:36,696 - Huh, you should know. 204 00:11:36,696 --> 00:11:38,465 Your girlfriend invited her. 205 00:11:38,465 --> 00:11:39,867 - Sally did? - Yeah. 206 00:11:39,867 --> 00:11:41,201 She's supposed to come along, I don't know, 207 00:11:41,201 --> 00:11:44,104 help cook or something. - She cooks? 208 00:11:45,605 --> 00:11:48,608 - If you ask me, she's just a groupie. 209 00:11:48,608 --> 00:11:50,643 - Well, no one asked. 210 00:11:50,643 --> 00:11:54,581 - Hey, if Sally invited her, she must be okay. 211 00:11:54,581 --> 00:11:57,150 (cars honking) 212 00:11:58,618 --> 00:11:59,887 - [Paul] I think she's trying 213 00:11:59,887 --> 00:12:02,389 to get your attention, Charlie. 214 00:12:06,559 --> 00:12:09,462 (Charlie chuckles) 215 00:12:13,901 --> 00:12:16,736 (hard rock music) 216 00:12:27,247 --> 00:12:30,083 (traffic humming) 217 00:12:37,057 --> 00:12:39,492 - [John] I'm sitting here. 218 00:12:39,492 --> 00:12:43,730 Okay. If you want me to, I'll sit over there. 219 00:12:43,730 --> 00:12:46,566 - So, um, tell me about the drums. 220 00:12:47,734 --> 00:12:52,605 - (chuckles) Sure, what do you want to know? 221 00:12:53,773 --> 00:12:57,878 - How big is your drum stick? (chuckles) 222 00:12:58,645 --> 00:13:00,713 (hard rock music) 223 00:13:11,091 --> 00:13:13,927 (traffic humming) 224 00:13:18,131 --> 00:13:21,368 (Paul mutters) 225 00:13:21,368 --> 00:13:23,470 - Uh, did anyone ever tell you 226 00:13:23,470 --> 00:13:26,974 that you have, uh, fabulous eyes? 227 00:13:26,974 --> 00:13:29,109 - You're the first. 228 00:13:29,109 --> 00:13:30,477 - Oh, well. (Tina laughs) 229 00:13:30,477 --> 00:13:33,847 - Your glasses have no glass in them. (laughs) 230 00:13:33,847 --> 00:13:35,782 - I, I, I wear those for effect. 231 00:13:35,782 --> 00:13:38,351 I'm basically making a fashion statement. 232 00:13:38,351 --> 00:13:40,888 - (laughs) I love- - Well thank you, um, 233 00:13:40,888 --> 00:13:42,289 I was gonna say... 234 00:13:42,289 --> 00:13:44,925 Uh, Paul Shaffer's my idol, if you would... 235 00:13:44,925 --> 00:13:47,160 If you could listen... 236 00:13:47,160 --> 00:13:49,997 (traffic humming) 237 00:13:51,598 --> 00:13:53,200 - So, do you really think I'm pretty enough 238 00:13:53,200 --> 00:13:55,702 to be an actress? - Yeah, I do. 239 00:13:57,170 --> 00:13:58,438 You know, I'm more than, uh, 240 00:13:58,438 --> 00:14:01,074 just a band sound mixer, you know. 241 00:14:04,577 --> 00:14:06,846 - She's a groupie. - I know. 242 00:14:08,248 --> 00:14:11,818 - And she's trying to get you interested in her 243 00:14:11,818 --> 00:14:14,254 by flirting with us. - I know. 244 00:14:17,224 --> 00:14:19,592 - So, what are you gonna do about the tease? 245 00:14:19,592 --> 00:14:23,130 - Nothing. I'm not gonna pay any attention to her. 246 00:14:23,130 --> 00:14:23,964 - Why? 247 00:14:26,900 --> 00:14:29,569 - I'm gonna make her beg for it. 248 00:14:30,803 --> 00:14:32,639 - Wow. You are so hip. 249 00:14:35,608 --> 00:14:39,046 - But, for now, I'm gonna get some sleep. 250 00:14:48,588 --> 00:14:51,424 (traffic humming) 251 00:14:54,727 --> 00:14:57,530 - What am I gonna do with you? 252 00:14:57,530 --> 00:15:00,133 Tina, control yourself. 253 00:15:00,133 --> 00:15:02,869 - Sorry, he's just so cute. 254 00:15:02,869 --> 00:15:05,738 - You promised to behave if I invited you on the trip. 255 00:15:05,738 --> 00:15:07,674 - I know, I know. 256 00:15:07,674 --> 00:15:08,908 You're right. 257 00:15:08,908 --> 00:15:12,012 - Throwing yourself at Charlie won't work. 258 00:15:12,012 --> 00:15:13,013 Enough said? 259 00:15:14,948 --> 00:15:15,782 - Yeah. 260 00:15:18,451 --> 00:15:21,288 (traffic humming) 261 00:15:33,833 --> 00:15:36,903 (suspenseful music) 262 00:15:55,122 --> 00:16:00,127 (Jim gasps) (ominous music) 263 00:16:00,860 --> 00:16:02,762 - Where is everybody? 264 00:16:02,762 --> 00:16:05,432 (ominous music) 265 00:16:14,307 --> 00:16:17,477 Hello? (ominous music) 266 00:16:20,980 --> 00:16:23,750 (gasps) Grandpa! 267 00:16:24,884 --> 00:16:27,254 (Grandpa cackling) 268 00:16:27,254 --> 00:16:32,259 Don't kill me! Please don't. (Grandpa cackling) 269 00:16:33,093 --> 00:16:35,762 Sorry. (sobbing) 270 00:16:35,762 --> 00:16:38,698 (Grandpa cackling) 271 00:16:40,767 --> 00:16:45,772 (Grandpa cackling) (ominous music) 272 00:16:46,939 --> 00:16:51,744 (Grandpa cackling) (bandmates groaning) 273 00:16:54,181 --> 00:16:55,182 - [All] Jim! 274 00:16:57,584 --> 00:17:00,087 (Jim gasping) 275 00:17:01,654 --> 00:17:03,723 - [Sally] Jimmy, are you okay? You okay? 276 00:17:03,723 --> 00:17:05,592 - You were all dead. 277 00:17:05,592 --> 00:17:07,094 You're all undead. 278 00:17:07,994 --> 00:17:09,362 You're all trying to kill me. 279 00:17:09,362 --> 00:17:11,798 - [Sally] Calm down, it's over now, honey. 280 00:17:11,798 --> 00:17:13,766 - Oh, it seemed so real. 281 00:17:13,766 --> 00:17:15,502 - [Sally] Go back to sleep. 282 00:17:15,502 --> 00:17:17,070 We're almost there. 283 00:17:18,138 --> 00:17:22,375 Back to sleep. (Jim breathes heavily) 284 00:17:46,766 --> 00:17:49,602 (traffic humming) 285 00:17:58,978 --> 00:18:00,880 - Hey, you guys. 286 00:18:00,880 --> 00:18:02,249 I have to tell you all something, 287 00:18:02,249 --> 00:18:04,484 but I wanted to wait until Jim was asleep. 288 00:18:04,484 --> 00:18:05,752 - What is it? 289 00:18:05,752 --> 00:18:08,255 - This house has some bad memories for Jim. 290 00:18:08,255 --> 00:18:09,689 So, if we could all be extra careful 291 00:18:09,689 --> 00:18:12,992 about Jim's feelings when we get to the house? 292 00:18:12,992 --> 00:18:14,961 - Place isn't haunted, is it? 293 00:18:14,961 --> 00:18:16,629 - No, of course not. 294 00:18:17,997 --> 00:18:21,000 Over 15 years ago, someone was murdered there. 295 00:18:21,000 --> 00:18:22,769 - Stop. You're scaring me. 296 00:18:22,769 --> 00:18:24,837 - I'm not trying to, 297 00:18:24,837 --> 00:18:26,973 but let's make the next few days as fun as possible 298 00:18:26,973 --> 00:18:29,276 so Jim won't have any bad memories, okay? 299 00:18:29,276 --> 00:18:31,378 - Sure. - Yeah, no problem. 300 00:18:31,378 --> 00:18:34,547 - And, oh yeah, I never told you any of this. Okay? 301 00:18:34,547 --> 00:18:36,983 - (chuckles) Any of what? 302 00:18:36,983 --> 00:18:40,052 (everyone laughs) 303 00:18:40,052 --> 00:18:42,889 (traffic humming) 304 00:18:47,260 --> 00:18:48,495 - [Sammy] Hey, good morning. 305 00:18:48,495 --> 00:18:49,796 Everybody have a good night sleep? 306 00:18:49,796 --> 00:18:51,130 - [Sally] I got the bathroom first. 307 00:18:51,130 --> 00:18:52,365 - [John] Who cut the cheese? 308 00:18:52,365 --> 00:18:53,600 - [Sally] Did anyone bring toothpaste? 309 00:18:53,600 --> 00:18:54,967 - [Jim] Did anyone bring deodorant? 310 00:18:54,967 --> 00:18:56,603 Somebody wake up Paul. 311 00:18:56,603 --> 00:18:58,371 - [Connie] I think I'm constipated. 312 00:18:58,371 --> 00:19:00,807 - [Tim] Where the hell are we? 313 00:19:05,111 --> 00:19:06,379 - [Sammy] Hey, we're here. 314 00:19:06,379 --> 00:19:08,548 - Where's the house? - How should I know? 315 00:19:08,548 --> 00:19:09,882 - [Connie] Maybe the house is invisible 316 00:19:09,882 --> 00:19:12,285 like Wonder Woman's airplane. 317 00:19:14,587 --> 00:19:17,089 (door clanks) 318 00:19:22,295 --> 00:19:25,432 - This is as far as the motor home can go. 319 00:19:25,432 --> 00:19:26,833 We've gotta hike the rest. 320 00:19:26,833 --> 00:19:28,167 - Okay, everybody grab something. 321 00:19:28,167 --> 00:19:29,269 Let's get to the house. 322 00:19:29,269 --> 00:19:30,570 - Come on, everybody. Let's move. 323 00:19:30,570 --> 00:19:32,071 I'll lead the way. 324 00:19:33,406 --> 00:19:36,843 - Does this place, like, have a television set? 325 00:19:36,843 --> 00:19:38,511 - Sure, babe. 326 00:19:38,511 --> 00:19:41,348 (hard rock music) 327 00:20:05,538 --> 00:20:08,308 - [Charlie] Come on, keep moving. 328 00:20:12,745 --> 00:20:14,146 - [Tina] Slow up. 329 00:20:15,014 --> 00:20:17,517 - [Tim] How far is this place? 330 00:20:19,051 --> 00:20:21,554 - Like how? - Stop complaining. 331 00:20:28,027 --> 00:20:29,362 - Paul? 332 00:20:29,362 --> 00:20:31,431 Did anybody wake up Paul? 333 00:20:34,133 --> 00:20:36,769 (birds chirping) 334 00:20:36,769 --> 00:20:37,570 - Guys? 335 00:20:39,739 --> 00:20:41,308 Where is everybody? 336 00:20:43,175 --> 00:20:43,976 Hey, guys? 337 00:20:45,378 --> 00:20:48,515 (footsteps crunching) 338 00:20:53,486 --> 00:20:56,122 (pensive music) 339 00:21:03,996 --> 00:21:07,166 (footsteps crunching) 340 00:21:12,339 --> 00:21:14,140 - [Tina] Can somebody help me? 341 00:21:14,140 --> 00:21:15,542 - Tim, help Tina. 342 00:21:16,543 --> 00:21:19,278 - [Tim] Why doesn't Jim slow up? 343 00:21:19,278 --> 00:21:21,247 - [Tina] Are we almost there yet? 344 00:21:21,247 --> 00:21:22,315 My feet hurt. 345 00:21:27,354 --> 00:21:30,156 - [Jim] Come on, keep up. 346 00:21:30,156 --> 00:21:32,759 - We're coming. - When do we eat? 347 00:21:32,759 --> 00:21:35,595 - [Jim] Just a little bit farther. 348 00:21:41,133 --> 00:21:42,602 - Hey, guys? Guys? 349 00:21:46,673 --> 00:21:49,075 - Come on, come on. Let's go! 350 00:21:51,010 --> 00:21:53,613 - [Tim] It's getting dark. When are we gonna get there? 351 00:21:53,613 --> 00:21:55,848 - Oh, look, a bird. - Great. 352 00:21:57,484 --> 00:21:59,786 Hey, get down. - Chill, okay? 353 00:22:01,654 --> 00:22:04,491 (traffic honking) 354 00:22:06,826 --> 00:22:10,162 (classical piano music) 355 00:22:12,432 --> 00:22:14,033 - Ranger Baxter. 356 00:22:14,033 --> 00:22:16,302 Yeah. This is Gary Armstrong. 357 00:22:16,302 --> 00:22:18,938 Yeah, the Armstrong house. 358 00:22:18,938 --> 00:22:20,172 Fine, thanks. 359 00:22:20,172 --> 00:22:21,941 Listen, you can do me a big favor. 360 00:22:21,941 --> 00:22:25,077 My nephew, Jimmy, is gonna be spending the weekend 361 00:22:25,077 --> 00:22:26,413 up at the house. 362 00:22:27,780 --> 00:22:32,452 Yes, it's the first time since that terrible accident. 363 00:22:32,452 --> 00:22:34,654 Well, just between you and me, 364 00:22:34,654 --> 00:22:36,055 I'm a little worried about him. 365 00:22:36,055 --> 00:22:38,591 He's been acting strange lately. 366 00:22:38,591 --> 00:22:42,929 I was wondering if you could look in on them this weekend? 367 00:22:42,929 --> 00:22:44,664 Oh no, I didn't know. 368 00:22:46,365 --> 00:22:49,335 Well, you have a nice time at your sister's wedding. 369 00:22:49,335 --> 00:22:51,303 I mean, what could happen to them anyway? 370 00:22:51,303 --> 00:22:53,406 They'll be back on Monday. 371 00:22:53,406 --> 00:22:57,710 I'm just being overly protective, I guess. 372 00:22:57,710 --> 00:23:00,447 You have a nice time. Thank you. 373 00:23:00,447 --> 00:23:03,750 (classical piano music) 374 00:23:05,384 --> 00:23:07,720 They're up there, all alone. 375 00:23:11,157 --> 00:23:14,427 (dramatic music) 376 00:23:14,427 --> 00:23:16,062 - It's the house. 377 00:23:16,062 --> 00:23:18,197 - I thought I'd never catch up with you guys. 378 00:23:18,197 --> 00:23:20,467 Wow. This structure is fab. 379 00:23:22,301 --> 00:23:25,572 - God, it's just the way I remember it. 380 00:23:26,973 --> 00:23:28,641 The way I dreamed about it. 381 00:23:28,641 --> 00:23:29,842 - Jim, your grandmother must have been 382 00:23:29,842 --> 00:23:32,445 a great lady to leave you this. 383 00:23:33,980 --> 00:23:35,882 Jim? Jim, are you okay? 384 00:23:37,684 --> 00:23:39,519 - You okay, buddy? 385 00:23:39,519 --> 00:23:41,854 - Yeah. Oh, yeah, I'm great. 386 00:23:41,854 --> 00:23:43,189 - Gonna be okay? - Yeah, hey, 387 00:23:43,189 --> 00:23:45,191 let's go show everybody their rooms. 388 00:23:45,191 --> 00:23:47,594 Guess I'm the host for the next four days. 389 00:23:47,594 --> 00:23:50,997 - Okay, everybody, band rehearsal in the next two hours. 390 00:23:50,997 --> 00:23:52,932 - The house is clean and the power's on. 391 00:23:52,932 --> 00:23:54,366 - Yeah, let's go. 392 00:23:56,035 --> 00:24:00,039 - I'm hungry, Sammy. - Let's check out the fridge. 393 00:24:00,039 --> 00:24:01,173 - Look, a well. 394 00:24:03,209 --> 00:24:04,276 Love Perrier. 395 00:24:05,444 --> 00:24:08,014 - Tim, do you really think I have 396 00:24:08,014 --> 00:24:10,483 the makings of a great actress? 397 00:24:10,483 --> 00:24:13,385 - Tina, I think that with the right person behind you, 398 00:24:13,385 --> 00:24:16,489 you could become the next Meryl Streep. 399 00:24:16,489 --> 00:24:17,490 - Who's she? 400 00:24:18,625 --> 00:24:21,260 - Vanna White? - Oh yeah, really? 401 00:24:21,260 --> 00:24:24,430 - Hey, I know a lot about the entertainment business. 402 00:24:24,430 --> 00:24:25,932 - Well, can I ask you a question? 403 00:24:25,932 --> 00:24:27,333 - Yeah, sure. 404 00:24:27,333 --> 00:24:29,936 - How well do you know Charlie? 405 00:24:33,072 --> 00:24:35,908 (hard rock music) 406 00:24:53,693 --> 00:24:58,497 * Lurking in the shadows, dimness of night * 407 00:24:58,497 --> 00:25:00,767 * Plotting evil strategies 408 00:25:00,767 --> 00:25:03,502 * Making wrong out of right 409 00:25:03,502 --> 00:25:05,972 * Deceiving hunks of metal 410 00:25:05,972 --> 00:25:08,575 * With the sound of lion's roar * 411 00:25:08,575 --> 00:25:13,580 * And trusting in our and waging a war * 412 00:25:14,781 --> 00:25:18,618 * It's not secret, you're gonna reap it * 413 00:25:19,518 --> 00:25:20,987 * The seed's been planted 414 00:25:20,987 --> 00:25:25,992 * And in time it's gonna tell on you * 415 00:25:27,293 --> 00:25:31,631 * It's gonna tell on you 416 00:25:31,631 --> 00:25:36,636 * The seed's been planted 417 00:25:37,837 --> 00:25:42,041 * It's gonna tell on you, oh, oh * 418 00:25:44,443 --> 00:25:49,448 * Living off the land in the air of the night * 419 00:25:50,817 --> 00:25:54,520 * Nothing's held too sacred from its evil bite * 420 00:25:55,755 --> 00:25:59,091 * Cuts in too deep where the life waters flow * 421 00:25:59,091 --> 00:26:01,628 * And it tries to hold you back * 422 00:26:01,628 --> 00:26:04,997 * And never wants to let you go * 423 00:26:04,997 --> 00:26:10,002 * You try to hide it, you can't deny it * 424 00:26:10,903 --> 00:26:12,171 * The seed's been planted 425 00:26:12,171 --> 00:26:17,043 * And in time, it's gonna tell on you * 426 00:26:18,010 --> 00:26:22,615 * It's gonna tell on you 427 00:26:22,615 --> 00:26:27,620 * The seed's been planted 428 00:26:28,520 --> 00:26:32,024 * It's gonna tell on you, yeah 429 00:26:32,892 --> 00:26:35,728 (hard rock music) 430 00:26:53,079 --> 00:26:58,084 * Time is gonna tell on you, oh * 431 00:26:58,985 --> 00:27:03,222 * It's gonna tell on you 432 00:27:04,123 --> 00:27:07,026 * It's gonna tell on you 433 00:27:25,411 --> 00:27:29,048 (footsteps tapping) 434 00:27:29,048 --> 00:27:29,882 - Hi. 435 00:27:33,085 --> 00:27:33,920 - Hi. 436 00:27:36,255 --> 00:27:38,424 - Penny for your thoughts. 437 00:27:42,328 --> 00:27:43,595 You know, when Sally asked me to 438 00:27:43,595 --> 00:27:47,033 come up this week for a few days, I almost died. 439 00:27:47,033 --> 00:27:49,101 - Really? - I've seen the band play 440 00:27:49,101 --> 00:27:52,171 at every concert and, uh, I think you're the best. 441 00:27:52,171 --> 00:27:54,106 - What do you want from me? 442 00:27:54,106 --> 00:27:56,408 Really. What do you want from me? 443 00:27:56,408 --> 00:27:57,243 - Nothing. 444 00:27:58,577 --> 00:28:02,514 I just wanna get to know you, to be your friend. 445 00:28:06,518 --> 00:28:08,354 So, long ride up here. 446 00:28:09,521 --> 00:28:10,522 - Real long. 447 00:28:13,525 --> 00:28:16,863 - Well, um, Sally, she's a great girl. 448 00:28:16,863 --> 00:28:17,696 - Yeah. 449 00:28:19,498 --> 00:28:23,169 - I remember reading about the murder up here. 450 00:28:23,169 --> 00:28:24,536 Did you ever meet Jim's grandfather? 451 00:28:24,536 --> 00:28:25,537 - Excuse me. 452 00:28:27,506 --> 00:28:28,975 - Wait, don't go. 453 00:28:28,975 --> 00:28:31,844 I mean, I know I must sound like some crazy groupie. 454 00:28:31,844 --> 00:28:33,579 - You got that right. 455 00:28:38,785 --> 00:28:40,953 - Penny for your thoughts? 456 00:28:43,455 --> 00:28:45,457 (Jim laughing) - So, if and when your songs 457 00:28:45,457 --> 00:28:48,160 are being played on the radio? - Yes, my dear. 458 00:28:48,160 --> 00:28:50,296 - And, uh, you and the band perform on that 459 00:28:50,296 --> 00:28:53,065 national television show? - Yes, my dear. 460 00:28:53,065 --> 00:28:55,701 - And you all become big stars and sex symbols 461 00:28:55,701 --> 00:28:58,070 like David Lee Roth and Mick Jagger? 462 00:28:58,070 --> 00:29:00,739 - Yes, my dear. - You gonna forget about me? 463 00:29:00,739 --> 00:29:02,341 - Yes, my dear. - What? 464 00:29:02,341 --> 00:29:04,844 - Sally. I'll never leave you. 465 00:29:06,478 --> 00:29:08,314 - Really? - Yeah, here. 466 00:29:09,248 --> 00:29:10,582 This is for you. 467 00:29:15,454 --> 00:29:17,389 I really worked hard on this. 468 00:29:17,389 --> 00:29:18,958 I hope you like it. 469 00:29:22,461 --> 00:29:25,464 (rock ballad music) 470 00:29:32,438 --> 00:29:37,443 * When we talk late at night 471 00:29:39,345 --> 00:29:44,350 * Feel so close to you 472 00:29:46,552 --> 00:29:51,557 * There's no misunderstanding 473 00:29:53,860 --> 00:29:58,865 * Nothing clouds our view 474 00:30:00,799 --> 00:30:05,571 * There's no need for questions * 475 00:30:05,571 --> 00:30:10,576 * Because I know that your heart is right * 476 00:30:14,914 --> 00:30:19,919 * And people tell me we're destined * 477 00:30:21,053 --> 00:30:23,923 * I don't know what's wrong or right * 478 00:30:23,923 --> 00:30:28,928 * Tell me, girl, whoa 479 00:30:29,828 --> 00:30:34,066 * I'm still gonna want you 480 00:30:34,066 --> 00:30:39,071 * Oh, I really need you to 481 00:30:41,407 --> 00:30:46,378 * Oh, I think I want to 482 00:30:50,249 --> 00:30:54,720 * 'Cause your love has got me through * 483 00:31:01,961 --> 00:31:04,964 * They say our love 484 00:31:15,942 --> 00:31:18,945 (telephone ringing) 485 00:31:32,258 --> 00:31:33,492 - Hello. Hello? 486 00:31:37,663 --> 00:31:38,664 Who is this? 487 00:31:41,000 --> 00:31:43,335 I don't understand. Grandpa? 488 00:31:48,975 --> 00:31:49,942 A full moon? 489 00:31:51,777 --> 00:31:55,114 No, don't kill me. Don't kill me. 490 00:31:55,114 --> 00:31:57,683 - Jim, are you okay? What's going on? 491 00:31:57,683 --> 00:32:00,953 - (gasps) That was my grandpa. 492 00:32:00,953 --> 00:32:03,155 - What are you saying? Your grandpa's dead. 493 00:32:03,155 --> 00:32:04,356 - Yeah, I know. 494 00:32:04,356 --> 00:32:07,593 - Jim, look. Being here's affecting you. 495 00:32:09,495 --> 00:32:12,398 That was probably some kind of sick joke or something. 496 00:32:12,398 --> 00:32:13,565 Listen to me, you're okay. - No, no. 497 00:32:13,565 --> 00:32:14,800 Yeah, I'm okay. 498 00:32:15,767 --> 00:32:17,003 Really? I'm fine. 499 00:32:17,003 --> 00:32:19,138 I'm just gonna go, uh, go take a walk now. 500 00:32:19,138 --> 00:32:20,039 - Okay, let me come with you. 501 00:32:20,039 --> 00:32:21,707 - No, it'll be okay. 502 00:32:23,075 --> 00:32:25,611 I just need to clear my head, get some air, you know? 503 00:32:25,611 --> 00:32:27,279 - All right. But promise me you're okay. 504 00:32:27,279 --> 00:32:28,680 - Yeah, I'm fine. 505 00:32:33,919 --> 00:32:35,454 - So, tell me about Charlie. 506 00:32:35,454 --> 00:32:38,090 - Could you forget about Charlie, please? 507 00:32:38,090 --> 00:32:39,625 - But you promised. 508 00:32:39,625 --> 00:32:43,295 - I will tell you about Charlie later, okay? 509 00:32:44,263 --> 00:32:45,697 Oh, I'm so horny. 510 00:32:51,203 --> 00:32:53,172 (Tim coughs) 511 00:32:53,172 --> 00:32:54,740 Drink some of that. 512 00:32:57,976 --> 00:32:59,278 (Tina coughs) 513 00:32:59,278 --> 00:33:02,681 - Whew! That makes me feel so warm and cozy. 514 00:33:04,350 --> 00:33:07,753 - This will make you feel even more cozy. 515 00:33:10,089 --> 00:33:10,922 - No. 516 00:33:12,791 --> 00:33:15,427 - Look, all right, if you don't want to go all the way, 517 00:33:15,427 --> 00:33:18,664 you'll at least get me off, please. 518 00:33:18,664 --> 00:33:19,731 - That's disgusting. 519 00:33:19,731 --> 00:33:21,900 - It's not disgusting, all right? 520 00:33:21,900 --> 00:33:23,669 Look, just kiss it, okay? 521 00:33:23,669 --> 00:33:25,471 All the girls in California do. 522 00:33:25,471 --> 00:33:26,538 - No, I said! 523 00:33:27,773 --> 00:33:29,541 - Please, honey. - No. 524 00:33:31,710 --> 00:33:32,911 - All right, then. 525 00:33:32,911 --> 00:33:36,548 If you don't want to kiss it, how about this? 526 00:33:37,849 --> 00:33:40,018 (zipper scratches) 527 00:33:40,018 --> 00:33:43,089 That's very good. (chuckles) 528 00:33:43,089 --> 00:33:44,690 - It is big. - I know. 529 00:33:44,690 --> 00:33:46,925 Oh, okay now, just start slow. 530 00:33:46,925 --> 00:33:48,894 Okay. Oh, that's great. 531 00:33:48,894 --> 00:33:53,165 Oh, that's great. (exhales) That feels good. 532 00:33:53,165 --> 00:33:54,366 Oh yes, very good. 533 00:33:54,366 --> 00:33:55,734 All right. Now little faster now. 534 00:33:55,734 --> 00:33:57,469 Faster, now faster. 535 00:33:57,469 --> 00:33:59,938 Oh my god! Oh, faster, faster. 536 00:34:02,474 --> 00:34:04,110 God, that feels good, Debbie, please don't stop. 537 00:34:04,110 --> 00:34:05,244 - What? - I just- 538 00:34:05,244 --> 00:34:06,678 - My name is Tina. 539 00:34:06,678 --> 00:34:08,080 - What are you doing? Don't stop! 540 00:34:08,080 --> 00:34:09,248 - You don't even know my name. 541 00:34:09,248 --> 00:34:10,916 - I know your name, it's, it's... 542 00:34:10,916 --> 00:34:12,584 I remember your name. It's Terry. 543 00:34:12,584 --> 00:34:15,121 - My name is Tina. - Tina. 544 00:34:15,121 --> 00:34:16,655 I can't believe you're gonna leave me like this. 545 00:34:16,655 --> 00:34:18,690 Come on, at least finish where you started. 546 00:34:18,690 --> 00:34:21,860 - Drop dead. - Damn it, come back here. 547 00:34:23,329 --> 00:34:24,730 Damn it, I'm gonna burst. 548 00:34:24,730 --> 00:34:26,298 Tina! 549 00:34:26,298 --> 00:34:27,999 All I wanted was a little head. 550 00:34:27,999 --> 00:34:30,502 (Tim screams) 551 00:34:34,473 --> 00:34:37,643 (footsteps crunching) 552 00:34:46,017 --> 00:34:47,486 (Tina shrieks) 553 00:34:47,486 --> 00:34:49,255 - Are you okay? 554 00:34:49,255 --> 00:34:51,657 - Yeah. I just thought I hurt Tim scream. 555 00:34:51,657 --> 00:34:54,326 - Yeah, me too. Let's find him.รบ 556 00:34:57,729 --> 00:35:01,167 (suspenseful music) - Tim! 557 00:35:03,169 --> 00:35:05,371 Tim, are you okay? 558 00:35:05,371 --> 00:35:08,374 (suspenseful music) 559 00:35:13,011 --> 00:35:15,080 (Tina screams) 560 00:35:15,080 --> 00:35:15,914 Oh my god! 561 00:35:20,051 --> 00:35:22,554 - Grandpa. What have you done? 562 00:35:26,925 --> 00:35:29,661 (metal clanging) 563 00:35:33,599 --> 00:35:36,535 - [Charlie] Come on, come on. 564 00:35:36,535 --> 00:35:38,237 - [Sally] What's going on? 565 00:35:38,237 --> 00:35:40,172 - Something's wrong. - Let's go, let's go. 566 00:35:40,172 --> 00:35:42,941 - [Sammy] I'm coming, I'm coming. 567 00:35:47,379 --> 00:35:49,881 - Oh! - Oh my god, he's dead. 568 00:35:49,881 --> 00:35:51,317 - Who's dead? - I don't know, 569 00:35:51,317 --> 00:35:53,051 his head's missing. 570 00:35:53,051 --> 00:35:56,755 - What happened? - Dude, this is sick. 571 00:35:56,755 --> 00:35:58,190 - Jim, what happened? 572 00:35:58,190 --> 00:36:00,826 - I, (stammers) I don't know. 573 00:36:00,826 --> 00:36:02,494 Tina, you tell them. 574 00:36:03,695 --> 00:36:06,898 - We were messing around and I got mad and left. 575 00:36:06,898 --> 00:36:08,234 I don't know he was drinking. 576 00:36:08,234 --> 00:36:10,236 He must have fell into the blade. 577 00:36:10,236 --> 00:36:13,705 - Paul, take Tina and the girls back to the house. 578 00:36:13,705 --> 00:36:16,074 Sammy, call the police or the ranger, whoever, 579 00:36:16,074 --> 00:36:18,344 whoever you call to report an accident. 580 00:36:18,344 --> 00:36:21,513 - Accident? Wait, this is no accident. 581 00:36:22,514 --> 00:36:24,283 Tim was murdered. 582 00:36:24,283 --> 00:36:25,617 - What? 583 00:36:25,617 --> 00:36:27,219 - A wolf did it. 584 00:36:27,219 --> 00:36:28,587 - A wolf? Are you nuts? 585 00:36:28,587 --> 00:36:30,322 - That is not funny, dude. 586 00:36:30,322 --> 00:36:32,391 - A what? - What did he say? 587 00:36:32,391 --> 00:36:33,759 - Come on, Jim. Let's go back to the house. 588 00:36:33,759 --> 00:36:35,694 - No. Listen to me. 589 00:36:35,694 --> 00:36:36,995 I know it sounds nuts 590 00:36:36,995 --> 00:36:39,665 and you think I'm a jerk for saying this. 591 00:36:39,665 --> 00:36:42,434 It's very hard to understand this, 592 00:36:42,434 --> 00:36:45,203 but I know all about this stuff. 593 00:36:45,203 --> 00:36:48,874 My grandfather was a, he was a very evil man 594 00:36:50,075 --> 00:36:52,811 and he killed Tim. - Jim, calm down. 595 00:36:52,811 --> 00:36:54,813 - No. Can you listen to me? 596 00:36:54,813 --> 00:36:57,616 We're all in danger. We're all in danger! 597 00:36:57,616 --> 00:36:58,984 - I think Jim is losing it. 598 00:36:58,984 --> 00:37:00,286 - Listen. Every full moon- 599 00:37:00,286 --> 00:37:03,054 - Jim, stop it. Stop it. 600 00:37:03,054 --> 00:37:05,824 Buddy, it's me, Charlie. 601 00:37:05,824 --> 00:37:07,426 I mean, you're with your friends, okay? 602 00:37:07,426 --> 00:37:10,796 - Charlie, you gotta believe me. 603 00:37:10,796 --> 00:37:12,864 - I do believe you. I do. 604 00:37:18,470 --> 00:37:20,806 Sally, take Jim back to the house. 605 00:37:20,806 --> 00:37:22,674 Get him a drink, I'll be there in a moment. 606 00:37:22,674 --> 00:37:25,110 - Charlie, I can explain everything. 607 00:37:25,110 --> 00:37:27,479 You know about what happened here. 608 00:37:27,479 --> 00:37:29,881 It was true. - I know, I know. 609 00:37:42,027 --> 00:37:44,129 Somebody get some sheets. 610 00:37:45,130 --> 00:37:47,232 Look around for his head. 611 00:37:51,069 --> 00:37:53,639 (Tina sobbing) 612 00:37:55,674 --> 00:37:57,075 - It's not your fault. 613 00:37:57,075 --> 00:37:59,811 It was an accident. - I know. 614 00:37:59,811 --> 00:38:04,115 I just wish I wouldn't have let him drink so much. 615 00:38:04,115 --> 00:38:07,386 - Tina, is there anything I can get you? 616 00:38:07,386 --> 00:38:10,188 - A drink would be okay. 617 00:38:10,188 --> 00:38:11,022 - Sure. 618 00:38:16,562 --> 00:38:17,896 - It's not working. 619 00:38:17,896 --> 00:38:18,997 - Well, it was working before. 620 00:38:18,997 --> 00:38:20,499 Try jiggling it. 621 00:38:20,499 --> 00:38:22,300 - Just because I used to be a mud wrestler, 622 00:38:22,300 --> 00:38:23,602 doesn't mean I'm stupid. 623 00:38:23,602 --> 00:38:24,770 - I know that, Connie. 624 00:38:24,770 --> 00:38:26,872 I know you're not stupid. 625 00:38:26,872 --> 00:38:28,640 You're just hard-headed. 626 00:38:28,640 --> 00:38:29,808 - And what does that mean? 627 00:38:29,808 --> 00:38:30,742 - Nothing. 628 00:38:30,742 --> 00:38:32,243 Just give me the fucking phone. 629 00:38:32,243 --> 00:38:34,646 I will get it to work. 630 00:38:34,646 --> 00:38:38,650 - For all I care, you can sleep with the fucking phone, 631 00:38:38,650 --> 00:38:40,852 'cause you're not with me. 632 00:38:40,852 --> 00:38:42,287 - It's your loss? 633 00:38:43,989 --> 00:38:46,525 They're all alike. - Any luck, Sam? 634 00:38:46,525 --> 00:38:48,394 I don't know, maybe if I get her drunk enough. 635 00:38:48,394 --> 00:38:50,195 - Not with her, with the phone. 636 00:38:50,195 --> 00:38:52,531 - Oh no. It's broken. - Shit. 637 00:38:54,165 --> 00:38:55,667 - You see? 638 00:38:55,667 --> 00:38:57,736 - Jim, are you still freaking out? 639 00:38:57,736 --> 00:38:58,837 - No, I'm okay. 640 00:38:58,837 --> 00:38:59,938 I just know what's happening. 641 00:38:59,938 --> 00:39:01,540 - Stop, Jim. Don't say any more. 642 00:39:01,540 --> 00:39:02,774 - No, I have to. 643 00:39:02,774 --> 00:39:04,075 - [Charlie] Hey, is everybody okay? 644 00:39:04,075 --> 00:39:05,276 - (chuckles) Yeah, right. 645 00:39:05,276 --> 00:39:07,278 - No. Everyone is not okay. 646 00:39:07,278 --> 00:39:09,114 - Jim, don't. - This is not the time. 647 00:39:09,114 --> 00:39:10,616 - Wait, just hear me out. 648 00:39:10,616 --> 00:39:13,184 - Hey, tomorrow. Okay, dude? 649 00:39:13,184 --> 00:39:15,587 - Tomorrow it'll be too late! 650 00:39:16,755 --> 00:39:18,890 - Hey, you guys, listen to him. 651 00:39:18,890 --> 00:39:21,159 (Jim groans) 652 00:39:21,159 --> 00:39:23,962 You guys, just hear what Jim has to say. 653 00:39:23,962 --> 00:39:25,597 - Thank you, Charlie. 654 00:39:25,597 --> 00:39:27,499 - On one condition. 655 00:39:27,499 --> 00:39:28,734 Man, you're exhausted. 656 00:39:28,734 --> 00:39:30,469 After we hear you out, you and Sally go to bed. 657 00:39:30,469 --> 00:39:34,305 - Fine, I'll state my peace and let you decide. 658 00:39:34,305 --> 00:39:37,976 At least I feel better knowing I warned you. 659 00:39:41,847 --> 00:39:43,181 What time is it? 660 00:39:44,349 --> 00:39:46,518 - About 12 o'clock. 661 00:39:46,518 --> 00:39:49,855 - Okay, for the next six or seven hours, 662 00:39:49,855 --> 00:39:52,858 we should all stay inside. - But why? 663 00:39:54,025 --> 00:39:57,262 - Because Tim's death wasn't an accident. 664 00:39:57,262 --> 00:39:59,431 A wolf did it. A werewolf. 665 00:40:01,900 --> 00:40:03,569 (Connie and Tina laughing) 666 00:40:03,569 --> 00:40:06,271 - Sure. - Don't start that again. 667 00:40:06,271 --> 00:40:08,740 - [Charlie] Come on, gang. Just hear him out. 668 00:40:08,740 --> 00:40:11,042 - Tonight is a full moon. 669 00:40:11,042 --> 00:40:13,111 I went out to the barn before Tim was killed 670 00:40:13,111 --> 00:40:16,548 and in the bushes I saw it. - What did you see? 671 00:40:16,548 --> 00:40:20,385 - It was a big wolf, but it stood on two legs. 672 00:40:21,853 --> 00:40:26,057 I was about 100 feet from it when it spotted me and ran. 673 00:40:26,057 --> 00:40:27,626 - Wait a minute, man. 674 00:40:27,626 --> 00:40:30,929 How could you see anything at night, 675 00:40:30,929 --> 00:40:33,098 100 feet away in the dark? 676 00:40:34,032 --> 00:40:36,802 And why'd it run away from you? 677 00:40:36,802 --> 00:40:40,806 - I know it sounds crazy, but the creature is real. 678 00:40:40,806 --> 00:40:41,940 It killed Tim. 679 00:40:43,441 --> 00:40:46,578 I knew he was gonna die and I know we're all in danger. 680 00:40:46,578 --> 00:40:49,180 - How do you know that? 681 00:40:49,180 --> 00:40:51,316 - A little while ago, I got a phone call. 682 00:40:51,316 --> 00:40:52,984 Didn't I, Sally? 683 00:40:52,984 --> 00:40:55,053 And it was my grandfather. 684 00:40:55,053 --> 00:40:56,622 He is the creature. 685 00:40:56,622 --> 00:40:58,289 - He can't be serious. - Your grandfather's dead. 686 00:40:58,289 --> 00:41:01,860 - Yes, but it's very hard to kill a vampire. 687 00:41:06,464 --> 00:41:09,501 - (chuckles) Yeah. - Come on. 688 00:41:09,501 --> 00:41:11,670 (Sammy moaning) 689 00:41:11,670 --> 00:41:13,004 - [Sally] Stop it. 690 00:41:13,004 --> 00:41:15,140 - Why don't you believe me? 691 00:41:15,140 --> 00:41:17,042 Charlie, you tell them. 692 00:41:21,513 --> 00:41:23,682 Maybe I am losing my mind. 693 00:41:23,682 --> 00:41:25,083 - No, you're not. 694 00:41:26,351 --> 00:41:30,221 Buddy, I will handle everything, I will. 695 00:41:30,221 --> 00:41:32,658 Paul, Sally, will you take him to his room? 696 00:41:32,658 --> 00:41:34,560 - Charlie, you're my best friend. 697 00:41:34,560 --> 00:41:36,461 You gotta believe me. 698 00:41:36,461 --> 00:41:37,729 Prove me wrong. 699 00:41:39,297 --> 00:41:42,133 Get help before it strikes again. 700 00:41:42,133 --> 00:41:46,437 - He needs to get help. - Are we gonna do about this? 701 00:41:54,512 --> 00:41:57,616 - Wow. Jim's, like, having a nervous breakdown. 702 00:41:57,616 --> 00:41:59,350 - Yeah, like, nobody believes in 703 00:41:59,350 --> 00:42:02,287 vampires and werewolves anymore. 704 00:42:02,287 --> 00:42:03,955 - No, I mean, like, if he'd said 705 00:42:03,955 --> 00:42:07,525 a guy in a hockey mask killed Tim, I'd have been scared. 706 00:42:07,525 --> 00:42:10,962 - Yeah. (both chuckling) 707 00:42:12,864 --> 00:42:15,466 (suspenseful music) 708 00:42:15,466 --> 00:42:16,935 - He was a little boy. 709 00:42:16,935 --> 00:42:20,438 He really thought his grandfather was possessed. 710 00:42:20,438 --> 00:42:21,673 The courts understood that Jim 711 00:42:21,673 --> 00:42:23,775 really didn't kill his grandfather. 712 00:42:23,775 --> 00:42:26,211 They ruled it temporary insanity. 713 00:42:26,211 --> 00:42:28,146 - Jim's been receiving psychiatric help 714 00:42:28,146 --> 00:42:30,448 for the last 12 years. 715 00:42:30,448 --> 00:42:32,183 I guess, coming back to his grandfather's house 716 00:42:32,183 --> 00:42:34,185 triggered it again. 717 00:42:34,185 --> 00:42:36,822 - So, I hope, as his friends 718 00:42:36,822 --> 00:42:38,990 that we can keep his secret. 719 00:42:38,990 --> 00:42:40,358 When we get back to the house, 720 00:42:40,358 --> 00:42:42,093 I'm gonna get Jim some help. 721 00:42:42,093 --> 00:42:43,662 - Well, dude, when is that? 722 00:42:43,662 --> 00:42:45,997 I mean, are we gonna stay here for the whole weekend 723 00:42:45,997 --> 00:42:48,199 even though Tim got killed? 724 00:42:48,199 --> 00:42:50,669 - Yeah, when are the police gonna get here? 725 00:42:50,669 --> 00:42:52,003 - [Charlie] I, I don't know. 726 00:42:52,003 --> 00:42:54,172 Paul, what did the police say? 727 00:42:54,172 --> 00:42:56,642 - Uh, the phone's not working. 728 00:42:59,144 --> 00:43:01,613 (wolf howling) 729 00:43:06,551 --> 00:43:09,087 - Oh, okay. There, there's a CB in the motor home. 730 00:43:09,087 --> 00:43:10,188 - Yeah. 731 00:43:10,188 --> 00:43:11,422 - Well, we'll just use it 732 00:43:11,422 --> 00:43:13,558 and there's a ranger station five miles away. 733 00:43:13,558 --> 00:43:15,226 - I'm off to the ranger station. 734 00:43:15,226 --> 00:43:17,796 - No, Tina, wait, you don't look too good. 735 00:43:17,796 --> 00:43:19,330 You stay here and rest. 736 00:43:19,330 --> 00:43:20,966 Connie and I will go. 737 00:43:20,966 --> 00:43:23,869 - Look, if Tim's getting killed wasn't an accident, 738 00:43:23,869 --> 00:43:26,838 then the only one left out there with us was Jim. 739 00:43:26,838 --> 00:43:28,573 - [John] What are you saying? 740 00:43:28,573 --> 00:43:30,341 - Well, nothing, just that I don't think 741 00:43:30,341 --> 00:43:32,610 I wanna be left here alone with Jim, okay? 742 00:43:32,610 --> 00:43:34,379 - Tina. - Well, for Christ's sake, 743 00:43:34,379 --> 00:43:36,982 the guy's running around yelling werewolf. 744 00:43:36,982 --> 00:43:38,149 - Jim's our friend. - And he did kill his grand- 745 00:43:38,149 --> 00:43:41,086 - Tina! - Just chill, you guys, okay? 746 00:43:42,387 --> 00:43:44,823 (Tina sighs) 747 00:43:46,124 --> 00:43:48,626 - [Paul] She is such a bitch. 748 00:43:48,626 --> 00:43:50,361 - Look, Connie and I will head back 749 00:43:50,361 --> 00:43:51,863 to the motor home and get help. 750 00:43:51,863 --> 00:43:53,431 We'll be back in no time. 751 00:43:53,431 --> 00:43:55,667 So, chill out, you guys, okay? 752 00:43:55,667 --> 00:43:56,968 - Okay, fine. 753 00:43:56,968 --> 00:43:58,203 Are you sure you guys can do this all right? 754 00:43:58,203 --> 00:43:59,771 - Sure, dude, no problem. 755 00:43:59,771 --> 00:44:00,505 - Great. 756 00:44:03,008 --> 00:44:04,209 - Where's my jacket? - Over here. 757 00:44:04,209 --> 00:44:06,912 - What about the ranger station? 758 00:44:06,912 --> 00:44:09,514 - Could you get my bag? 759 00:44:09,514 --> 00:44:11,082 - I'll go. - Me too. 760 00:44:15,854 --> 00:44:17,088 - Paul, no way. 761 00:44:17,088 --> 00:44:19,490 John, man, it's a long hike. I'll go. 762 00:44:19,490 --> 00:44:21,927 - Don't worry, John and I will be fine. 763 00:44:21,927 --> 00:44:25,731 Besides, you should stay here with Jim and Sally. 764 00:44:25,731 --> 00:44:28,333 (wolf howling) 765 00:44:31,703 --> 00:44:36,607 - Let's not let our imaginations get the best of us. 766 00:44:36,607 --> 00:44:39,177 Are you sure? - No problem, man. 767 00:44:41,512 --> 00:44:42,580 - Be careful. 768 00:44:43,849 --> 00:44:48,253 - I love technical stuff. (John laughs) 769 00:44:51,256 --> 00:44:53,725 - Charlie, you stay here and, you know, 770 00:44:53,725 --> 00:44:55,426 protect the girls, huh? 771 00:44:55,426 --> 00:44:57,295 - Jim's here too. You sure you don't want me to go? 772 00:44:57,295 --> 00:45:00,198 - Uh, Charlie, let's be real. - Fine. 773 00:45:00,198 --> 00:45:02,768 But when you get to the ranger station, call. 774 00:45:02,768 --> 00:45:04,602 - Keep your walkie talkie on, right? 775 00:45:04,602 --> 00:45:07,005 - Charlie, can I talk to you for a minute? 776 00:45:07,005 --> 00:45:08,006 - Excuse me. 777 00:45:09,474 --> 00:45:10,876 - Nothing to worry about, 778 00:45:10,876 --> 00:45:13,244 but keep an eye on Jim, okay? 779 00:45:13,244 --> 00:45:14,412 - Oh man, not you too. 780 00:45:14,412 --> 00:45:17,015 - Hey, he's my best friend too. 781 00:45:17,015 --> 00:45:20,886 But who knows what's going on with his mind? 782 00:45:20,886 --> 00:45:22,821 - I understand. 783 00:45:22,821 --> 00:45:24,956 Now listen. Be careful out there. 784 00:45:24,956 --> 00:45:26,925 Don't fall in any holes or anything. 785 00:45:26,925 --> 00:45:29,761 Seriously. And the band needs you. 786 00:45:30,862 --> 00:45:32,663 And you're my bro. 787 00:45:32,663 --> 00:45:35,066 - Hey, don't get mushy on me. 788 00:45:37,735 --> 00:45:39,771 What's this for? 789 00:45:39,771 --> 00:45:40,605 - In case you run into any wildlife. 790 00:45:40,605 --> 00:45:43,274 (Paul chuckles) 791 00:45:44,943 --> 00:45:47,612 - Come on, we're off. - All right. 792 00:45:47,612 --> 00:45:49,514 Catch you in about an hour. - Okay. 793 00:45:49,514 --> 00:45:52,784 - Listen for us. - Don't worry, we will. 794 00:45:58,056 --> 00:46:00,358 - Be careful, guys. 795 00:46:00,358 --> 00:46:01,659 Be very careful. 796 00:46:05,630 --> 00:46:07,432 - Are you sure you know where we're going? 797 00:46:07,432 --> 00:46:10,668 - I wish you would stop complaining. 798 00:46:10,668 --> 00:46:14,572 Connie, you don't really think Jim is crazy, do you? 799 00:46:14,572 --> 00:46:16,507 - Yeah, Jim isn't nuts. 800 00:46:16,507 --> 00:46:18,443 Like, if he says his grandfather's a werewolf, 801 00:46:18,443 --> 00:46:20,045 I believe him. 802 00:46:20,045 --> 00:46:22,547 - You mean like the one in the movies? 803 00:46:22,547 --> 00:46:24,215 - Maybe Jim is nuts. 804 00:46:26,017 --> 00:46:29,387 (footsteps crunching) 805 00:46:29,387 --> 00:46:32,057 (ominous music) 806 00:46:35,894 --> 00:46:38,729 (creature growls) 807 00:46:40,932 --> 00:46:43,601 (ominous music) 808 00:46:52,944 --> 00:46:54,479 - You know, my uncle told me 809 00:46:54,479 --> 00:46:56,081 that he saw a flying saucer once. 810 00:46:56,081 --> 00:46:57,648 - Really? - Yeah. 811 00:46:57,648 --> 00:47:00,151 - Did he report it to the government? 812 00:47:00,151 --> 00:47:03,154 - Uh, yeah, but they didn't believe him. 813 00:47:03,154 --> 00:47:04,555 - Why not? 814 00:47:04,555 --> 00:47:06,457 - Well, he was sort of on acid at the time. 815 00:47:06,457 --> 00:47:08,393 - Man, I am totally against doing drugs. 816 00:47:08,393 --> 00:47:09,494 - Oh, me too. 817 00:47:10,628 --> 00:47:13,164 Um, wait a minute. Is pot a drug? 818 00:47:13,164 --> 00:47:16,001 - No, no. It's an herb. - Oh, okay. 819 00:47:21,272 --> 00:47:23,942 (ominous music) 820 00:47:31,216 --> 00:47:34,719 (ominous music continues) 821 00:47:42,160 --> 00:47:44,162 Hey, let's take a break. 822 00:47:46,297 --> 00:47:49,968 After we find the house, I wanna do some serious boning. 823 00:47:49,968 --> 00:47:51,970 - I brought just what we need. 824 00:47:51,970 --> 00:47:53,304 - Oh, all right. 825 00:47:58,643 --> 00:47:59,477 Gnarly. 826 00:48:12,323 --> 00:48:14,225 (chuckles) Wow. 827 00:48:14,225 --> 00:48:15,260 Mm, let me have a feel. - Not yet. 828 00:48:15,260 --> 00:48:17,929 Give me the joint and get naked. 829 00:48:19,130 --> 00:48:22,300 - Oh, you don't have to tell me twice. 830 00:48:26,337 --> 00:48:29,407 (Connie coughs) 831 00:48:29,407 --> 00:48:30,541 Okay, I'm ready. 832 00:48:30,541 --> 00:48:32,043 - So am I. 833 00:48:32,043 --> 00:48:34,980 - God, this is so much better than the back of my van. 834 00:48:34,980 --> 00:48:37,315 - Mm. Boinking by moonlight. 835 00:48:38,916 --> 00:48:43,921 (wind rustling) (water gurgling) 836 00:48:48,960 --> 00:48:51,862 (crickets peeping) 837 00:49:03,441 --> 00:49:06,277 (guitar twanging) 838 00:49:07,512 --> 00:49:10,715 - You must think I'm a real bitch. 839 00:49:10,715 --> 00:49:12,617 - No, you're just upset about Tim and everything. 840 00:49:12,617 --> 00:49:15,686 - No, no, forget Tim. He's dead. 841 00:49:15,686 --> 00:49:17,022 - Maybe you are a bitch. 842 00:49:17,022 --> 00:49:20,025 - Oh no. I'm just scared and lonely. 843 00:49:22,327 --> 00:49:24,662 - You don't look too scared. 844 00:49:27,165 --> 00:49:30,268 - My room's at the top of the stairs. 845 00:49:43,914 --> 00:49:45,683 - I'll remember that. 846 00:49:46,817 --> 00:49:49,987 - Charlie, Jim's not in his room. 847 00:49:49,987 --> 00:49:53,658 (Sammy and Connie laughing) 848 00:49:55,893 --> 00:50:00,598 - Wow, this is so meaningful, Connie. (laughs) 849 00:50:00,598 --> 00:50:02,233 - Okay. Okay. 850 00:50:02,233 --> 00:50:07,238 Like, if I'm Mary Anne, who's Gilligan and the skipper? 851 00:50:07,838 --> 00:50:09,006 (Connie giggles) 852 00:50:09,006 --> 00:50:10,541 - Well, uh, wait, wait a minute. 853 00:50:10,541 --> 00:50:15,380 I mean, we're not even on a desert island. (laughs) 854 00:50:16,481 --> 00:50:19,084 So, there goes your theory, right? 855 00:50:19,084 --> 00:50:20,518 - Okay. Okay. 856 00:50:20,518 --> 00:50:24,822 So, if we're not the castaways on "Gilligan's Island," 857 00:50:24,822 --> 00:50:28,993 maybe we're like the Robinsons on "Lost in Space." 858 00:50:31,196 --> 00:50:33,598 (Connie giggles) 859 00:50:33,598 --> 00:50:38,603 - (chuckles) I'm so stoned. I mean, we... 860 00:50:39,504 --> 00:50:41,206 (Sammy and Connie laughing) 861 00:50:41,206 --> 00:50:43,108 We shouldn't have smoked so much. 862 00:50:43,108 --> 00:50:45,443 - It's okay, we're not driving. 863 00:50:45,443 --> 00:50:50,415 - Oh yeah. I guess you're right. (chuckles) 864 00:50:51,649 --> 00:50:55,153 Look, look at that, over there. (laughs) 865 00:50:55,153 --> 00:50:59,757 - I can hardly see, I'm so baked. (laughing) 866 00:50:59,757 --> 00:51:04,195 - Oh, look. Look at the big dog. (chuckles) 867 00:51:04,195 --> 00:51:05,863 - Oh yeah, I see it. 868 00:51:07,698 --> 00:51:12,703 Oh, I must be lost, like us. (giggles) 869 00:51:13,838 --> 00:51:17,442 - He's so cute. Here doggie, doggie, doggie. 870 00:51:17,442 --> 00:51:19,644 (creature growls) 871 00:51:19,644 --> 00:51:23,114 Dude, that dog is, like, growling at us. 872 00:51:23,114 --> 00:51:25,683 - Oh, he's probably hungry. 873 00:51:25,683 --> 00:51:28,519 - Oh yeah. - Where's the candy bar? 874 00:51:28,519 --> 00:51:31,088 I'm gonna feed it. - Here it is. 875 00:51:33,891 --> 00:51:37,962 Hey, but, (laughs) be careful, Connie. 876 00:51:37,962 --> 00:51:41,632 Don't get fleas. (laughing) 877 00:51:45,236 --> 00:51:48,839 (creature growling) (Connie shrieks) 878 00:51:48,839 --> 00:51:52,076 - (shushing) Hey, be quiet! 879 00:51:52,076 --> 00:51:56,814 (creature growling) (Connie shrieks) 880 00:51:56,814 --> 00:51:58,716 - Uh. What the... 881 00:51:58,716 --> 00:52:00,585 Ah! (creature growling) 882 00:52:00,585 --> 00:52:02,820 Oh, this tastes gnarly. Ah! 883 00:52:03,888 --> 00:52:05,856 (creature growling) 884 00:52:05,856 --> 00:52:07,892 Oh, wait a minute, you're not... 885 00:52:07,892 --> 00:52:12,897 (Sammy screams) (creature growling) 886 00:52:13,698 --> 00:52:16,867 (Charlie knocking) 887 00:52:16,867 --> 00:52:19,304 (soft rock music) 888 00:52:19,304 --> 00:52:23,474 - And to what do I owe the pleasure of this visit? 889 00:52:27,745 --> 00:52:30,948 - (sighs) I thought Jim might be in here. 890 00:52:30,948 --> 00:52:33,484 - Why don't you come in? 891 00:52:33,484 --> 00:52:34,652 - What's this? 892 00:52:35,953 --> 00:52:39,023 - It's a letter I'm writing to my cousin. 893 00:52:39,023 --> 00:52:41,559 - You're not writing about Jim's mental problems, are you? 894 00:52:41,559 --> 00:52:43,194 - No, I'm not writing about Jim 895 00:52:43,194 --> 00:52:45,630 thinking that his grandfather's a werewolf. 896 00:52:45,630 --> 00:52:48,699 (paper rustling) 897 00:52:48,699 --> 00:52:50,167 - The Bad Boys are one of the 898 00:52:50,167 --> 00:52:52,937 most original hard rock bands to come along in years, 899 00:52:52,937 --> 00:52:54,505 but the real power behind the new band, 900 00:52:54,505 --> 00:52:57,141 The Bad Boys, is Charlie Thomas. 901 00:52:58,376 --> 00:53:01,646 Charlie Thomas on stage is hotter than Jagger 902 00:53:01,646 --> 00:53:04,249 and sexier than David Lee Roth. 903 00:53:05,750 --> 00:53:08,519 But the rest of the band is average. 904 00:53:08,519 --> 00:53:11,256 - My cousin publishes a rock magazine. 905 00:53:11,256 --> 00:53:16,160 - Really? But the rest of these guys are my friends. 906 00:53:16,160 --> 00:53:19,664 - Charlie, can we speak honestly? 907 00:53:19,664 --> 00:53:20,565 - Go ahead. 908 00:53:22,166 --> 00:53:23,434 - Well, about six months ago, 909 00:53:23,434 --> 00:53:27,505 Sally invited me to come and see the band play 910 00:53:27,505 --> 00:53:31,409 and well, the band is good, but you are better. 911 00:53:32,510 --> 00:53:35,746 I mean, you should be the star. 912 00:53:35,746 --> 00:53:37,415 I have friends in the music business 913 00:53:37,415 --> 00:53:38,583 and I could... 914 00:53:40,851 --> 00:53:44,655 I would do anything for you, Charlie Thomas. 915 00:53:44,655 --> 00:53:47,425 - And what do you want in return? 916 00:53:52,062 --> 00:53:53,464 - [Tina] Nothing. 917 00:53:54,532 --> 00:53:56,233 - So, you're trying to get 918 00:53:56,233 --> 00:53:58,202 your cousin to do a story on me? 919 00:53:58,202 --> 00:54:00,471 - I wanna help you, Charlie. 920 00:54:01,439 --> 00:54:02,807 - Do you? 921 00:54:02,807 --> 00:54:06,711 - I have money, connections to everything. 922 00:54:06,711 --> 00:54:08,779 Let me help you, Charlie. 923 00:54:09,680 --> 00:54:11,582 - Let's speak honestly. 924 00:54:13,418 --> 00:54:15,486 What do you want from me? 925 00:54:16,854 --> 00:54:17,688 - Nothing. 926 00:54:20,458 --> 00:54:21,792 - You're a liar. 927 00:54:22,727 --> 00:54:25,330 I knew what you want from me. 928 00:54:25,330 --> 00:54:26,764 I knew what you wanted from me 929 00:54:26,764 --> 00:54:29,767 from the very first time you saw me. 930 00:54:32,570 --> 00:54:34,238 - Don't make me beg. 931 00:54:40,378 --> 00:54:41,746 - Ah, what the hell. 932 00:54:41,746 --> 00:54:44,882 It would be rude if I said no. 933 00:54:44,882 --> 00:54:47,718 (soft rock music) 934 00:55:09,674 --> 00:55:13,678 * And the writing's on the wall * 935 00:55:13,678 --> 00:55:15,145 - Jim, where have you been? 936 00:55:15,145 --> 00:55:17,948 - Sally, there is something out there. 937 00:55:17,948 --> 00:55:19,116 I'm not crazy. 938 00:55:21,719 --> 00:55:22,553 - I know. 939 00:55:24,121 --> 00:55:26,891 - Sam, Connie, Paul and John are all in danger. 940 00:55:26,891 --> 00:55:28,125 - I love you so much, Jim. 941 00:55:28,125 --> 00:55:30,160 - If you love me, you've gotta believe me. 942 00:55:30,160 --> 00:55:31,962 - I do, I do. 943 00:55:31,962 --> 00:55:34,532 - A wolf is out there. - I know. 944 00:55:39,136 --> 00:55:41,806 (Charlie moans) 945 00:55:45,743 --> 00:55:49,179 (Charlie breathing heavily) 946 00:55:49,179 --> 00:55:51,516 - (chuckles) That was great. 947 00:55:51,516 --> 00:55:54,084 That was really great. 948 00:55:54,084 --> 00:55:56,220 - That was great? 949 00:55:56,220 --> 00:55:58,055 What do you mean? 950 00:55:58,055 --> 00:56:00,224 That's it? We're finished? 951 00:56:01,759 --> 00:56:06,597 It's over? (chuckles) God, it was so quick. 952 00:56:06,597 --> 00:56:09,800 - You wanted to get fucked and I did it. 953 00:56:09,800 --> 00:56:12,302 Let's talk about my career. 954 00:56:12,302 --> 00:56:14,038 - Well, that sucked. 955 00:56:14,038 --> 00:56:16,407 I mean, that has got to be one of the worst... 956 00:56:16,407 --> 00:56:19,944 No, no, no, the worst sex I have ever had. 957 00:56:19,944 --> 00:56:21,011 You're awful. 958 00:56:23,180 --> 00:56:24,749 - I, I did my best. 959 00:56:26,150 --> 00:56:27,752 - That was your best? 960 00:56:27,752 --> 00:56:30,621 Thank god I got you at your best. 961 00:56:30,621 --> 00:56:32,990 God, what a disappointment. 962 00:56:32,990 --> 00:56:37,595 And I've been dreaming about this night for months. 963 00:56:37,595 --> 00:56:41,466 - I've never had any complaints before when I've had sex. 964 00:56:41,466 --> 00:56:43,668 - (chuckles) It was over so quick, 965 00:56:43,668 --> 00:56:47,337 probably nobody had time to complain. 966 00:56:47,337 --> 00:56:49,907 (Tina giggles) 967 00:56:55,312 --> 00:56:57,347 - Hey, stop laughing. 968 00:56:57,347 --> 00:56:59,650 No, really. Stop laughing. (Tina laughing) 969 00:56:59,650 --> 00:57:02,553 You know, you're probably frigid or something. 970 00:57:02,553 --> 00:57:03,821 - Such a good looking guy. 971 00:57:03,821 --> 00:57:04,889 What a waste. 972 00:57:06,290 --> 00:57:08,425 Did you ever think about getting a penis transplant? 973 00:57:08,425 --> 00:57:11,028 (Tina laughs) 974 00:57:11,028 --> 00:57:12,563 - You're such a tramp. 975 00:57:12,563 --> 00:57:13,664 You probably have no feelings 976 00:57:13,664 --> 00:57:14,965 left between your legs anyways. 977 00:57:14,965 --> 00:57:16,534 You're probably a lesbian. 978 00:57:16,534 --> 00:57:19,470 - You know, if all men were as bad in bed as you, 979 00:57:19,470 --> 00:57:20,805 I just might be. 980 00:57:21,772 --> 00:57:24,709 - You got a real problem, lady. 981 00:57:24,709 --> 00:57:26,210 - Get out of my room 982 00:57:26,210 --> 00:57:28,412 and forget about my cousin doing a story on you. 983 00:57:28,412 --> 00:57:29,580 You're not worth it. 984 00:57:29,580 --> 00:57:31,415 - You're a real bitch. 985 00:57:36,153 --> 00:57:40,558 - See you later, pee-wee. (chuckles) 986 00:57:46,396 --> 00:57:48,733 (John laughs) (suspenseful music) 987 00:57:48,733 --> 00:57:51,301 - Jim, it's time for breakfast. 988 00:57:57,474 --> 00:57:59,510 - What's going on? 989 00:57:59,510 --> 00:58:02,847 How come you guys are wearing ladies' underwear? 990 00:58:02,847 --> 00:58:05,182 - It's the band's new image. 991 00:58:05,182 --> 00:58:07,685 - Jim, we're not The Bad Boys anymore. 992 00:58:07,685 --> 00:58:10,354 We're the Hot Chicks. It's Paul's idea. 993 00:58:10,354 --> 00:58:11,589 - Cut it out, cut it out. 994 00:58:11,589 --> 00:58:14,692 But, don't you think it's fabulous. Hm? 995 00:58:14,692 --> 00:58:16,026 Huh? - Breakfast! 996 00:58:17,562 --> 00:58:20,030 - Thank god we made it through the night. 997 00:58:20,030 --> 00:58:22,466 I thought we were all gonna be killed. 998 00:58:22,466 --> 00:58:24,935 Oh my god. What are you girls doing? 999 00:58:24,935 --> 00:58:27,638 - Jim, don't be such a dead head. 1000 00:58:27,638 --> 00:58:29,139 If the guys can wear our underwear, 1001 00:58:29,139 --> 00:58:31,676 then we can wear theirs. 1002 00:58:31,676 --> 00:58:34,679 - Don't be so square. Jim. 1003 00:58:34,679 --> 00:58:36,313 - [Jim] Sally, I don't believe you. 1004 00:58:36,313 --> 00:58:38,315 You're wearing my Fruit of the Loom. 1005 00:58:38,315 --> 00:58:40,685 - No shit, Sherlock. 1006 00:58:40,685 --> 00:58:43,220 - [Jim] Sally, are you feeling okay? 1007 00:58:43,220 --> 00:58:45,455 - Great, never been better. 1008 00:58:47,024 --> 00:58:50,027 (suspenseful music) 1009 00:59:06,944 --> 00:59:10,180 - Connie, you have such, such nice breasts. 1010 00:59:10,180 --> 00:59:12,349 - Why, thank you, Charlie. 1011 00:59:13,217 --> 00:59:15,853 - Best breasts on the island. 1012 00:59:15,853 --> 00:59:17,622 - If you weren't sleeping with Sammy, 1013 00:59:17,622 --> 00:59:19,456 I might bone you. - Oh! 1014 00:59:21,759 --> 00:59:26,496 - [Tina and Sally] Would you bone us too, sometime? 1015 00:59:26,496 --> 00:59:28,332 - I don't know. 1016 00:59:28,332 --> 00:59:30,400 - Hey, what's going on here? 1017 00:59:30,400 --> 00:59:32,770 Is this some kind of a sick joke? 1018 00:59:32,770 --> 00:59:34,304 I don't understand. 1019 00:59:34,304 --> 00:59:38,643 - It's all a joke. (everyone laughs) 1020 00:59:39,910 --> 00:59:41,578 - Tina, where's Tim? 1021 00:59:42,579 --> 00:59:44,081 - Oh, that's sick. 1022 00:59:45,182 --> 00:59:46,016 - Here! 1023 00:59:47,451 --> 00:59:50,554 (suspenseful music) 1024 00:59:55,525 --> 00:59:58,362 (everyone laughs) 1025 01:00:05,636 --> 01:00:07,137 - Hi, Jim! 1026 01:00:07,137 --> 01:00:09,373 - All right, this is sick. 1027 01:00:09,373 --> 01:00:11,541 (Tim gags) 1028 01:00:11,541 --> 01:00:12,910 (Jim yells) 1029 01:00:12,910 --> 01:00:16,513 - (gasping) No, a dream. 1030 01:00:16,513 --> 01:00:18,382 - Another nightmare? 1031 01:00:18,382 --> 01:00:20,217 - How long have I been asleep? 1032 01:00:20,217 --> 01:00:22,352 - About an hour. 1033 01:00:22,352 --> 01:00:24,088 - It's not over. 1034 01:00:24,088 --> 01:00:29,093 That thing is still out there. (breathing heavily) 1035 01:00:30,394 --> 01:00:32,663 - Jim, don't go out there. 1036 01:00:32,663 --> 01:00:33,630 (door rattles) 1037 01:00:33,630 --> 01:00:36,533 - The creature is real. - Jim? 1038 01:00:36,533 --> 01:00:38,769 - If Superman and Mighty Mouse got into a fight, 1039 01:00:38,769 --> 01:00:40,504 who do you think would win? 1040 01:00:40,504 --> 01:00:42,472 - Frankly, my dear, I don't give a damn. 1041 01:00:42,472 --> 01:00:44,574 - Wrong, that's not the way you play the game. 1042 01:00:44,574 --> 01:00:46,076 I say a line from a movie 1043 01:00:46,076 --> 01:00:47,978 and then you say a line from a movie, 1044 01:00:47,978 --> 01:00:49,579 but it's gotta be the same movie. 1045 01:00:49,579 --> 01:00:52,683 See, you can't mix up "Doctor Zhivago" and "Stand by Me" 1046 01:00:52,683 --> 01:00:55,652 or "Gone With the Wind," and "Friday the 13th." 1047 01:00:55,652 --> 01:00:57,855 - That's what this trip reminds me of, bud, 1048 01:00:57,855 --> 01:00:59,089 "Friday the 13th." 1049 01:00:59,089 --> 01:01:00,825 - I wish I'd written the music to that film. 1050 01:01:00,825 --> 01:01:02,359 - What? You call that music? 1051 01:01:02,359 --> 01:01:05,362 Kill, kill, kill. Kill, kill, kill. 1052 01:01:05,362 --> 01:01:06,797 - Hey, don't laugh. 1053 01:01:06,797 --> 01:01:10,367 The guy who wrote that's making a million bucks today. 1054 01:01:10,367 --> 01:01:13,871 (ominous music) 1055 01:01:13,871 --> 01:01:16,106 - [John] Looks empty. 1056 01:01:16,106 --> 01:01:17,541 - Right. 1057 01:01:17,541 --> 01:01:19,676 - Might be abandoned. 1058 01:01:19,676 --> 01:01:20,911 Why don't you go in there 1059 01:01:20,911 --> 01:01:22,146 and see if there's a working phone? 1060 01:01:22,146 --> 01:01:23,714 - Why don't you go? 1061 01:01:23,714 --> 01:01:28,185 - What? Are you scared? - No, let's just be safe. 1062 01:01:28,185 --> 01:01:31,355 - Okay, chicken shit. I'll check the station. 1063 01:01:31,355 --> 01:01:32,957 - There's supposed to be a lake down there. 1064 01:01:32,957 --> 01:01:36,526 I'm gonna go try to find it. - Why? 1065 01:01:36,526 --> 01:01:37,928 - Maybe there's some cabins there 1066 01:01:37,928 --> 01:01:40,064 and we can get some help. - Oh, right. 1067 01:01:40,064 --> 01:01:42,099 You're pretty smart, bud. - I agree. 1068 01:01:42,099 --> 01:01:43,600 I'll meet you down there in 10. 1069 01:01:43,600 --> 01:01:46,003 - All right. Later. 1070 01:01:46,003 --> 01:01:50,975 (suspenseful music) (footsteps crunching) 1071 01:02:14,098 --> 01:02:15,299 (door thuds) 1072 01:02:15,299 --> 01:02:17,034 What a dump. 1073 01:02:17,034 --> 01:02:18,035 Anyone here? 1074 01:02:21,638 --> 01:02:23,473 All right. Flashlight. 1075 01:02:26,276 --> 01:02:27,111 Hello? 1076 01:02:28,445 --> 01:02:30,881 (suspenseful music) 1077 01:02:30,881 --> 01:02:31,715 Hello? 1078 01:02:36,120 --> 01:02:39,023 (objects rustling) 1079 01:02:40,991 --> 01:02:43,828 (buttons clicking) 1080 01:02:43,828 --> 01:02:45,996 Damn it, it's dead. 1081 01:02:45,996 --> 01:02:48,132 (phone clatters) 1082 01:02:48,132 --> 01:02:51,969 (laughs) This place's a mess. 1083 01:03:00,010 --> 01:03:02,079 (radio static buzzing) 1084 01:03:02,079 --> 01:03:05,549 Kirk to Enterprise. Kirk to Enterprise. 1085 01:03:05,549 --> 01:03:07,384 - Spock here, Captain. 1086 01:03:08,652 --> 01:03:10,654 - Yeah, man, beam me up. 1087 01:03:12,189 --> 01:03:17,194 (creature growling) (footsteps crunching) 1088 01:03:21,465 --> 01:03:24,801 Oh yeah, great. I can't find the ranger. 1089 01:03:26,403 --> 01:03:29,573 (footsteps crunching) 1090 01:03:35,812 --> 01:03:37,214 - John, where is Paul? 1091 01:03:37,214 --> 01:03:40,350 - Oh, you went to the lake to... 1092 01:03:40,350 --> 01:03:41,751 Who is it? 1093 01:03:41,751 --> 01:03:43,020 - What's wrong? 1094 01:03:45,489 --> 01:03:47,624 - Nothing, man. I thought I saw something move by the door. 1095 01:03:47,624 --> 01:03:49,526 It was nothing, though. 1096 01:03:51,061 --> 01:03:53,163 Hey, what the fuck? Paul? 1097 01:03:55,132 --> 01:03:58,202 Hey, man, something's in here. I can hear it. 1098 01:03:58,202 --> 01:03:59,169 - John, get out of there. 1099 01:03:59,169 --> 01:04:00,971 Get back to the house now! 1100 01:04:00,971 --> 01:04:03,540 - No, no, it's okay man. 1101 01:04:03,540 --> 01:04:06,877 I thought... (laughing) 1102 01:04:08,045 --> 01:04:10,280 I must be imagining things in my old age. 1103 01:04:10,280 --> 01:04:12,950 You won't believe what I thought I just saw. (chuckles) 1104 01:04:12,950 --> 01:04:14,251 (creature growls) Oh, shit! 1105 01:04:14,251 --> 01:04:16,053 Get away from me, get away from me! 1106 01:04:16,053 --> 01:04:18,255 Help me, oh god! (creature growling) 1107 01:04:18,255 --> 01:04:20,457 (John yelling) 1108 01:04:20,457 --> 01:04:23,127 - John? John? - Help me, help me! 1109 01:04:25,762 --> 01:04:28,365 (John yelling) 1110 01:04:36,506 --> 01:04:38,075 - It can't be! 1111 01:04:38,075 --> 01:04:42,246 There's no such things as vampires and werewolves! 1112 01:04:43,747 --> 01:04:45,349 (footsteps crunching) 1113 01:04:45,349 --> 01:04:48,986 * It's a hard rock nightmare, ow * 1114 01:04:48,986 --> 01:04:51,555 (Paul singing) 1115 01:04:57,494 --> 01:05:00,097 (door rattles) 1116 01:05:00,097 --> 01:05:02,332 (suspenseful music) 1117 01:05:02,332 --> 01:05:05,936 - Oh shit. (creature growls) 1118 01:05:05,936 --> 01:05:09,639 (uptempo hard rock music) 1119 01:05:09,639 --> 01:05:11,608 * Run like a maniac, fly like a maniac * 1120 01:05:11,608 --> 01:05:13,777 * Die like a maniac 1121 01:05:13,777 --> 01:05:15,712 * Walk like a maniac, talk like a maniac * 1122 01:05:15,712 --> 01:05:17,847 * Look like a maniac 1123 01:05:17,847 --> 01:05:19,849 * Run like a maniac, fly like a maniac * 1124 01:05:19,849 --> 01:05:23,187 * Die like a maniac 1125 01:05:23,187 --> 01:05:26,690 (uptempo hard rock music) 1126 01:05:28,158 --> 01:05:32,129 * 'Cause I still wanna rock, singing with my guitar * 1127 01:05:32,129 --> 01:05:34,598 * Look alive for the time, looking like a cheater * 1128 01:05:34,598 --> 01:05:39,603 * Whoa, I'm gonna for a flame, smoking like a heater * 1129 01:05:40,337 --> 01:05:41,938 - We gotta do something. 1130 01:05:43,173 --> 01:05:46,343 - Oh god, Paul is all alone out there. 1131 01:05:53,317 --> 01:05:54,751 I'm coming. Paul. 1132 01:05:57,421 --> 01:05:59,756 - Great. This is just great. 1133 01:06:00,790 --> 01:06:04,094 (Paul breathes heavily) 1134 01:06:20,444 --> 01:06:22,846 (Paul gasps) 1135 01:06:22,846 --> 01:06:25,682 (creature growls) (Paul yells) 1136 01:06:25,682 --> 01:06:30,687 (creature growling) (Paul grunting) 1137 01:06:35,059 --> 01:06:37,627 (Paul screams) 1138 01:06:38,728 --> 01:06:39,829 - So, Sam and Connie are probably 1139 01:06:39,829 --> 01:06:42,466 calling for help right now. 1140 01:06:42,466 --> 01:06:45,869 (door rattles) 1141 01:06:45,869 --> 01:06:47,971 - [Tina] Sally, he's got a gun. 1142 01:06:47,971 --> 01:06:49,606 - I knew it was still down there. 1143 01:06:49,606 --> 01:06:51,408 - Where did you find that? 1144 01:06:51,408 --> 01:06:53,977 - My grandpa used to collect old rifles. 1145 01:06:53,977 --> 01:06:55,212 (gunshot bangs) 1146 01:06:55,212 --> 01:06:57,214 - Jim, what are you doing? 1147 01:06:57,214 --> 01:06:59,149 - I had to see if it still works. 1148 01:06:59,149 --> 01:07:01,951 Now, all I need is silver. 1149 01:07:01,951 --> 01:07:03,253 - Silver? 1150 01:07:03,253 --> 01:07:04,688 - Silver bullets. 1151 01:07:04,688 --> 01:07:07,691 It's the only thing that'll kill a werewolf. 1152 01:07:07,691 --> 01:07:09,025 - Oh, of course. 1153 01:07:11,495 --> 01:07:13,597 - Do your girls have any silver? 1154 01:07:13,597 --> 01:07:15,632 - Look, Sally, take the gun from Jim. 1155 01:07:15,632 --> 01:07:17,867 A mental case shouldn't be holding a rifle. 1156 01:07:17,867 --> 01:07:20,437 - You still think I'm crazy? - No, of course not. 1157 01:07:20,437 --> 01:07:23,573 - Don't you realize, everything I've said is true? 1158 01:07:23,573 --> 01:07:26,743 Look, we've gotta defend ourselves and kill the beast. 1159 01:07:26,743 --> 01:07:28,378 - Jim, calm down, will you? 1160 01:07:28,378 --> 01:07:32,048 - No, listen to me! (sighs) 1161 01:07:34,918 --> 01:07:36,720 - Jim might get violent. - No. 1162 01:07:36,720 --> 01:07:39,856 - Remember, he killed his grandfather. 1163 01:07:39,856 --> 01:07:42,058 - Are you talking about me? 1164 01:07:42,058 --> 01:07:45,262 Look, all I need is silver and I could kill him. 1165 01:07:45,262 --> 01:07:47,197 - In my room I have a silver frame. 1166 01:07:47,197 --> 01:07:50,467 Would that help? - Yeah, thanks. 1167 01:07:50,467 --> 01:07:51,668 And Sally, get some tools. 1168 01:07:51,668 --> 01:07:54,771 We've gotta make some silver bullets. 1169 01:07:54,771 --> 01:07:57,374 (door rattles) 1170 01:07:57,374 --> 01:07:58,775 - Okay, come on. Let's get out of here. 1171 01:07:58,775 --> 01:08:00,009 - What are you talking about? 1172 01:08:00,009 --> 01:08:01,645 - This guy, Jim, he's a mental case 1173 01:08:01,645 --> 01:08:03,113 and now he's running around with a rifle. 1174 01:08:03,113 --> 01:08:04,748 - He's okay. He's just... 1175 01:08:04,748 --> 01:08:06,550 The strain is too much on him. 1176 01:08:06,550 --> 01:08:08,785 - Look, Sally. We're getting out of here, okay? 1177 01:08:08,785 --> 01:08:10,687 I just don't trust him. 1178 01:08:11,788 --> 01:08:14,558 (water sloshing) 1179 01:08:16,092 --> 01:08:17,861 (creature growls) 1180 01:08:17,861 --> 01:08:18,695 - Paul! 1181 01:08:26,136 --> 01:08:26,970 Paul! 1182 01:08:31,775 --> 01:08:34,778 (suspenseful music) 1183 01:08:40,083 --> 01:08:40,917 Paul? 1184 01:08:45,889 --> 01:08:46,723 Paul? 1185 01:08:50,194 --> 01:08:52,629 (Paul moans) 1186 01:08:54,164 --> 01:08:54,998 (Paul coughs) 1187 01:08:54,998 --> 01:08:55,832 Paul! 1188 01:08:56,800 --> 01:08:59,236 (Paul moans) 1189 01:09:00,670 --> 01:09:01,605 Oh my god. 1190 01:09:01,605 --> 01:09:04,174 - Charlie, go back to the house. 1191 01:09:07,444 --> 01:09:08,845 Go out the woods. 1192 01:09:11,281 --> 01:09:12,282 Jim's right. 1193 01:09:13,517 --> 01:09:15,852 - What? A wolf did this to you? 1194 01:09:15,852 --> 01:09:16,920 - Man. - What? 1195 01:09:17,987 --> 01:09:20,190 - Wolf man. - Okay, don't talk. 1196 01:09:20,190 --> 01:09:21,725 I'm gonna take you back to the house. 1197 01:09:21,725 --> 01:09:22,892 You'll be fine. 1198 01:09:22,892 --> 01:09:23,727 - I... 1199 01:09:24,828 --> 01:09:26,129 Tell... 1200 01:09:26,129 --> 01:09:26,963 Sorry. 1201 01:09:27,997 --> 01:09:30,434 (Paul gasps) 1202 01:09:32,001 --> 01:09:33,169 - Oh. No, man. 1203 01:09:37,774 --> 01:09:41,177 Oh, man. Oh, man. (sobs) 1204 01:09:44,013 --> 01:09:44,848 Why? Why? 1205 01:09:50,220 --> 01:09:52,155 - There's no silver in your room, you lied. 1206 01:09:52,155 --> 01:09:53,890 Why? - Calm down, Jim, 1207 01:09:53,890 --> 01:09:56,260 and put down the gun. 1208 01:09:56,260 --> 01:09:58,328 - Don't you understand? 1209 01:09:58,328 --> 01:10:00,063 - I have had enough of this. 1210 01:10:00,063 --> 01:10:02,366 I'm getting out of this nightmare. 1211 01:10:02,366 --> 01:10:04,133 Jim, Sally, are you coming? 1212 01:10:04,133 --> 01:10:07,404 - Not until I find some silver bullets. 1213 01:10:08,505 --> 01:10:10,374 - Sally? - No, you go. 1214 01:10:10,374 --> 01:10:13,142 I love him and I have to stay. He needs me. 1215 01:10:13,142 --> 01:10:14,344 - Sally, I have an idea. 1216 01:10:14,344 --> 01:10:16,813 A place we're gonna be safe. 1217 01:10:16,813 --> 01:10:18,582 - Go, but be careful. 1218 01:10:19,883 --> 01:10:22,085 - Don't worry, there's not a man or wolf 1219 01:10:22,085 --> 01:10:24,454 that can outsmart me. 1220 01:10:24,454 --> 01:10:28,057 (suspenseful music) 1221 01:10:28,057 --> 01:10:29,659 - Need to get help. 1222 01:10:32,596 --> 01:10:36,266 (panting) Need to get help. 1223 01:10:37,734 --> 01:10:42,739 (Charlie breathing heavily) (suspenseful music) 1224 01:10:50,179 --> 01:10:55,151 (footsteps crunching) (suspenseful music) 1225 01:11:00,624 --> 01:11:04,260 (Charlie breathing heavily) 1226 01:11:05,929 --> 01:11:10,934 (footsteps crunching) (suspenseful music) 1227 01:11:12,602 --> 01:11:17,607 (Charlie thuds) (Charlie grunts) 1228 01:11:19,543 --> 01:11:22,546 (suspenseful music) 1229 01:11:31,855 --> 01:11:32,689 Oh my god. 1230 01:11:34,190 --> 01:11:37,026 (creature growls) 1231 01:11:38,328 --> 01:11:41,531 (Charlie scuffling) 1232 01:11:41,531 --> 01:11:42,366 Get back. 1233 01:11:46,703 --> 01:11:48,271 You son of a bitch. 1234 01:11:49,639 --> 01:11:54,611 (baseball bat thuds) (creature growls) 1235 01:11:59,015 --> 01:12:01,918 (Charlie scuffling) 1236 01:12:04,020 --> 01:12:07,023 (blowtorch hissing) 1237 01:12:11,327 --> 01:12:14,197 - [Jim] Yeah, nice and steady. 1238 01:12:14,197 --> 01:12:16,332 Almost finished. 1239 01:12:16,332 --> 01:12:18,167 A few more won't hurt. 1240 01:12:23,607 --> 01:12:25,775 - [Sally] Careful. 1241 01:12:25,775 --> 01:12:27,276 - Don't you worry. 1242 01:12:35,819 --> 01:12:38,688 A silver bullet. It's done. 1243 01:12:38,688 --> 01:12:40,089 - Thank god. 1244 01:12:40,089 --> 01:12:42,158 - Now we can go help our friends. 1245 01:12:42,158 --> 01:12:43,660 - Sure. 1246 01:12:43,660 --> 01:12:44,861 - Oh wait! - What? 1247 01:12:44,861 --> 01:12:47,697 No, do we need crosses and stakes? 1248 01:12:47,697 --> 01:12:49,132 - No. (chuckles) 1249 01:12:49,132 --> 01:12:51,401 Look, Sal, I know you think I'm flipping out. 1250 01:12:51,401 --> 01:12:53,369 I'm only trying to protect us. 1251 01:12:53,369 --> 01:12:55,038 I really did see some kind of creature 1252 01:12:55,038 --> 01:12:56,840 before Tim was killed. 1253 01:12:58,642 --> 01:13:01,177 - Oh shit. I'm freezing my ass off. 1254 01:13:01,177 --> 01:13:05,915 But I'm here til sunrise. (sighs) 1255 01:13:05,915 --> 01:13:10,219 I can't believe I'm hiding in a well from a werewolf. 1256 01:13:10,219 --> 01:13:14,924 (sighs) Things like this just don't happen to other girls. 1257 01:13:14,924 --> 01:13:16,192 - Don't worry, Sally. 1258 01:13:16,192 --> 01:13:18,194 Everything's gonna be okay now. 1259 01:13:18,194 --> 01:13:20,363 - I know, but could we rest for a second? 1260 01:13:20,363 --> 01:13:22,398 - Sure. - I'm tired. 1261 01:13:22,398 --> 01:13:25,469 - You want a drink of water? - Thanks. 1262 01:13:30,339 --> 01:13:31,608 (bucket clunks) - Ow! 1263 01:13:31,608 --> 01:13:34,444 - [Jim] What? Hey, who's down there? 1264 01:13:34,444 --> 01:13:35,779 - It's me, Tina. 1265 01:13:36,946 --> 01:13:39,082 - [Sally] What are you doing down there? 1266 01:13:39,082 --> 01:13:40,517 - [Tina] I'm hiding from a werewolf. 1267 01:13:40,517 --> 01:13:42,118 - I think you'd better come up. 1268 01:13:42,118 --> 01:13:44,521 - No, I'm here till sunrise. 1269 01:13:44,521 --> 01:13:47,657 Now, get the hell out of here. Leave me alone. 1270 01:13:47,657 --> 01:13:49,325 - Let's go. Come on. 1271 01:13:51,160 --> 01:13:56,165 - God. Just one more hour til sunrise. (sighs) 1272 01:13:57,534 --> 01:14:00,604 (footsteps crunching) 1273 01:14:01,705 --> 01:14:04,541 (liquid sloshing) 1274 01:14:05,509 --> 01:14:08,011 (Tina yelps) 1275 01:14:08,011 --> 01:14:09,278 Who's up there? 1276 01:14:10,146 --> 01:14:12,882 Oh, oh my god, it's gas. 1277 01:14:12,882 --> 01:14:16,052 (ominous music) 1278 01:14:16,052 --> 01:14:18,154 Why would a wolf do this? 1279 01:14:22,058 --> 01:14:25,394 How could a wolf light a match? 1280 01:14:25,394 --> 01:14:26,530 (Tina screaming) 1281 01:14:26,530 --> 01:14:29,365 (explosion booms) 1282 01:14:31,167 --> 01:14:34,337 (footsteps crunching) 1283 01:14:36,272 --> 01:14:39,509 (water sloshing) 1284 01:14:39,509 --> 01:14:40,544 - [Jim] Charlie? 1285 01:14:40,544 --> 01:14:42,445 - [Sally] Are you okay? 1286 01:14:43,513 --> 01:14:45,181 - Hey, catch your breath, buddy. 1287 01:14:45,181 --> 01:14:47,817 - What's that in your hand? 1288 01:14:47,817 --> 01:14:49,118 - What the hell? 1289 01:14:50,086 --> 01:14:51,254 - They're all dead. - Who? 1290 01:14:51,254 --> 01:14:53,056 - Everybody's dead. - What? 1291 01:14:53,056 --> 01:14:54,858 - Jim was right! - Calm down. 1292 01:14:54,858 --> 01:14:56,726 - Everybody's dead, don't you understand? 1293 01:14:56,726 --> 01:14:58,194 This big freaking wolf! 1294 01:14:58,194 --> 01:14:59,696 - Man. It's a man. 1295 01:15:02,098 --> 01:15:03,767 There's no such thing as werewolves. 1296 01:15:03,767 --> 01:15:05,468 - [Sally] Jim, what are you saying? 1297 01:15:05,468 --> 01:15:08,237 - Some animal is killing people, but it's not a wolf. 1298 01:15:08,237 --> 01:15:10,840 - What animal, then? - A man. 1299 01:15:10,840 --> 01:15:13,009 - Paul's dead. Everybody's dead. 1300 01:15:13,009 --> 01:15:15,444 I fought with it, it's a big wolf. 1301 01:15:15,444 --> 01:15:16,680 - No it's not. 1302 01:15:16,680 --> 01:15:19,482 It's a man who wants us to think he's a wolf. 1303 01:15:19,482 --> 01:15:20,383 - What the hell are you saying? 1304 01:15:20,383 --> 01:15:22,085 Have you lost your mind? 1305 01:15:22,085 --> 01:15:24,487 - No, I almost did. 1306 01:15:24,487 --> 01:15:26,322 But I'm all right now. 1307 01:15:30,393 --> 01:15:32,596 Look, that isn't fur. 1308 01:15:32,596 --> 01:15:36,099 It's cloth material made to look like fur. 1309 01:15:37,667 --> 01:15:39,669 - Hm. Made in Hong Kong. 1310 01:15:41,137 --> 01:15:43,106 Yeah, he's right. 1311 01:15:43,106 --> 01:15:44,641 - Shit. 1312 01:15:44,641 --> 01:15:48,177 You mean, some lunatic in a wolf suit is killing people? 1313 01:15:48,177 --> 01:15:49,012 Why? 1314 01:15:50,847 --> 01:15:54,350 - I don't know, but I'm gonna find out. 1315 01:15:54,350 --> 01:15:56,119 - Wait, wait. 1316 01:15:56,119 --> 01:15:59,255 - No, this is between me and him. 1317 01:15:59,255 --> 01:16:00,690 - No it isn't. 1318 01:16:00,690 --> 01:16:04,260 Man, some mental case is walking around killing people 1319 01:16:04,260 --> 01:16:07,964 and if we don't stick together, we're next. 1320 01:16:07,964 --> 01:16:09,733 - Yeah, you're right. 1321 01:16:12,201 --> 01:16:14,971 We gotta keep our heads. 1322 01:16:14,971 --> 01:16:18,141 - [Charlie] You know, I've got a plan. 1323 01:16:23,713 --> 01:16:26,382 (ominous music) 1324 01:16:38,628 --> 01:16:42,131 (ominous music continues) 1325 01:16:53,109 --> 01:16:55,178 (baseball bat tapping) 1326 01:16:55,178 --> 01:16:56,012 - Come on. 1327 01:17:00,583 --> 01:17:02,618 - Hello, Ranger? Anybody? 1328 01:17:06,455 --> 01:17:09,225 Charlie fell in a ditch. 1329 01:17:09,225 --> 01:17:10,727 I think he's hurt! 1330 01:17:12,829 --> 01:17:13,830 I need help. 1331 01:17:15,665 --> 01:17:19,068 If you're in there, please come out! 1332 01:17:19,068 --> 01:17:23,072 Ranger? Anybody? (ominous music) 1333 01:17:31,180 --> 01:17:34,317 (baseball bat tapping) 1334 01:17:34,317 --> 01:17:35,151 - Come on. 1335 01:17:38,254 --> 01:17:42,091 Come on. Come out, werewolf, wherever you are. 1336 01:17:46,830 --> 01:17:49,833 (creature growling) 1337 01:17:55,638 --> 01:17:56,706 Get back! 1338 01:17:56,706 --> 01:17:59,108 Get back to the... move back! 1339 01:18:00,143 --> 01:18:03,947 - No! No! (creature growling) 1340 01:18:03,947 --> 01:18:06,282 - Get back. - No, please! No! 1341 01:18:08,417 --> 01:18:11,487 No! (creature growls) 1342 01:18:12,621 --> 01:18:13,556 No, please! 1343 01:18:18,094 --> 01:18:20,029 - Over here! Over here! 1344 01:18:22,365 --> 01:18:24,200 Go ahead. Make my day. 1345 01:18:26,035 --> 01:18:29,172 (creature growls) 1346 01:18:29,172 --> 01:18:31,407 (gunshots banging) 1347 01:18:31,407 --> 01:18:34,978 - [Creature] Shit! (moans) 1348 01:18:39,482 --> 01:18:41,550 - [Jim] Look at the face. 1349 01:18:44,420 --> 01:18:46,689 - [Sally] It's made of rubber. 1350 01:18:46,689 --> 01:18:48,024 - [Charlie] Jim, it's Dirk. 1351 01:18:48,024 --> 01:18:50,293 But why would Dirk do this? 1352 01:18:52,495 --> 01:18:55,231 - [Jim] Look at his hands. Claws. 1353 01:18:57,433 --> 01:18:58,434 Careful now. 1354 01:19:00,904 --> 01:19:03,572 (ominous music) 1355 01:19:05,241 --> 01:19:08,744 God, they're solid steel, sharp as razors. 1356 01:19:10,546 --> 01:19:13,016 Probably tear a person apart in seconds. 1357 01:19:13,016 --> 01:19:14,717 - [Sally] Are you sure he's dead? 1358 01:19:14,717 --> 01:19:16,152 - Yeah. - Look at his eyes. 1359 01:19:16,152 --> 01:19:17,586 - Contacts. 1360 01:19:17,586 --> 01:19:20,589 Why would a mad man do such a thing? 1361 01:19:21,991 --> 01:19:22,826 - Mad man? 1362 01:19:24,693 --> 01:19:27,630 All right, that's it. Everybody up. 1363 01:19:29,365 --> 01:19:30,766 Put the gun down. 1364 01:19:32,802 --> 01:19:35,371 - Uncle Gary? - Yeah, he's your mad man. 1365 01:19:35,371 --> 01:19:36,772 - On the contrary. 1366 01:19:36,772 --> 01:19:39,275 My plan is the work of genius. 1367 01:19:41,110 --> 01:19:41,945 - Why? 1368 01:19:43,112 --> 01:19:44,881 - Money, you simple twit. 1369 01:19:44,881 --> 01:19:46,950 Why does anyone do anything? 1370 01:19:46,950 --> 01:19:49,919 This farm your grandmother left you, is nothing. 1371 01:19:49,919 --> 01:19:53,489 It's the oil underneath, that's everything. Millions! 1372 01:19:53,489 --> 01:19:55,558 - Shit, Jim, you're rich. 1373 01:19:58,727 --> 01:20:00,396 - Why the wolf? 1374 01:20:00,396 --> 01:20:03,099 Why'd you have Dirk dress up like a wolf? 1375 01:20:03,099 --> 01:20:05,201 - You nitwit. You are so stupid. 1376 01:20:05,201 --> 01:20:08,271 I can't believe you're my nephew. 1377 01:20:08,271 --> 01:20:10,373 Alright, look, the police come 1378 01:20:10,373 --> 01:20:13,176 and they find the band and everybody on the farm dead, 1379 01:20:13,176 --> 01:20:15,211 all cut up in little pieces. 1380 01:20:15,211 --> 01:20:18,514 And you tell them... (laughs) 1381 01:20:18,514 --> 01:20:20,850 You tell them that a werewolf did it! 1382 01:20:20,850 --> 01:20:23,286 You tell them that you even saw the wolf! 1383 01:20:23,286 --> 01:20:26,055 Well, the police do some investigating 1384 01:20:26,055 --> 01:20:28,191 and they find out that when you were a kid 1385 01:20:28,191 --> 01:20:31,060 that you killed your grandfather. 1386 01:20:31,060 --> 01:20:35,031 You claimed he was a, a vampire! (laughs) 1387 01:20:35,031 --> 01:20:37,867 That he called you from the grave! 1388 01:20:39,202 --> 01:20:41,670 Well, you go to the nuthouse 1389 01:20:41,670 --> 01:20:44,207 and I get the farm pure and simple. 1390 01:20:44,207 --> 01:20:45,875 Genius, isn't it? 1391 01:20:45,875 --> 01:20:47,276 - You had all these people killed 1392 01:20:47,276 --> 01:20:48,644 for your sick plan? 1393 01:20:48,644 --> 01:20:50,746 - For that much money, I'd kill everything. 1394 01:20:50,746 --> 01:20:53,016 - Yeah. We found out your plan. 1395 01:20:53,016 --> 01:20:55,318 It's not gonna work now. 1396 01:20:55,318 --> 01:20:57,887 - Well, I'll think of something else, 1397 01:20:57,887 --> 01:21:01,590 but don't worry, you're all gonna have to die anyway. 1398 01:21:01,590 --> 01:21:02,791 You too, Jim. 1399 01:21:02,791 --> 01:21:05,028 I'm gonna have to shoot you too, now. Sorry. 1400 01:21:05,028 --> 01:21:08,531 - Uncle Gary, you can't do this. 1401 01:21:08,531 --> 01:21:11,034 - Well, maybe somebody will 1402 01:21:11,034 --> 01:21:13,937 accidentally fall asleep smoking a cigarette 1403 01:21:13,937 --> 01:21:18,107 and burn down the house. (laughs) 1404 01:21:20,944 --> 01:21:22,946 - No, please don't kill me. 1405 01:21:22,946 --> 01:21:26,082 I'm scared. I, I don't know what to do. 1406 01:21:26,082 --> 01:21:30,186 Kill them. I won't tell anyone, I promise. 1407 01:21:30,186 --> 01:21:33,789 - Sorry, kid. Gotta kill everybody. 1408 01:21:33,789 --> 01:21:37,961 It's the plan, but I'll shoot you last, okay? 1409 01:21:37,961 --> 01:21:41,564 - No, please, don't hurt me. Don't hurt me. 1410 01:21:43,299 --> 01:21:44,733 - Now, come on, kid. 1411 01:21:44,733 --> 01:21:46,169 Get up. Let's go. 1412 01:21:47,336 --> 01:21:52,075 (punch thuds) (Uncle Gary moans) 1413 01:21:53,076 --> 01:21:55,444 (gunshot bangs) 1414 01:21:55,444 --> 01:21:57,313 - Fuck you, Uncle Gary. 1415 01:22:04,920 --> 01:22:06,655 - Good work, Charlie. 1416 01:22:08,124 --> 01:22:12,628 - Paul always said, "When all else fails, go for the balls." 1417 01:22:20,103 --> 01:22:22,705 - Jim. - We'll get an ambulance. 1418 01:22:28,711 --> 01:22:30,146 - Jim, I'm dying. 1419 01:22:31,014 --> 01:22:32,415 - You'll be okay. 1420 01:22:38,521 --> 01:22:41,090 - I'll be back from Hell if I have to! 1421 01:22:41,090 --> 01:22:43,592 I'll be back for you! 1422 01:22:43,592 --> 01:22:46,095 (owl hooting) 1423 01:22:49,365 --> 01:22:51,534 (ominous music) 1424 01:22:51,534 --> 01:22:52,901 - He's dead. 1425 01:22:52,901 --> 01:22:55,004 - What a sick son of a bitch. 1426 01:22:55,004 --> 01:22:56,239 - Yeah, I know. 1427 01:22:57,173 --> 01:22:58,474 - You didn't believe that 1428 01:22:58,474 --> 01:23:00,843 come back from Hell stuff, did you, Jim? 1429 01:23:00,843 --> 01:23:03,146 - No, of course not. 1430 01:23:03,146 --> 01:23:07,383 I don't believe in vampires, werewolves, or ghosts. 1431 01:23:08,584 --> 01:23:11,154 (wolf howling) 1432 01:23:12,321 --> 01:23:15,158 (hard rock music) 1433 01:23:30,139 --> 01:23:34,377 * See I walk and I talk and I look like another * 1434 01:23:34,377 --> 01:23:38,547 * Well I'm lookin' to fight and I hope I'm not your brother * 1435 01:23:38,547 --> 01:23:42,718 * Well I am torch in the sand and I'm lookin' like a cheater * 1436 01:23:42,718 --> 01:23:47,156 * Gotta look when I play, I'm smokin' like a heater * 1437 01:23:47,156 --> 01:23:49,092 * Walk like a maniac, talk like a maniac * 1438 01:23:49,092 --> 01:23:51,194 * Look like a maniac 1439 01:23:51,194 --> 01:23:53,129 * Run like a maniac, fly like a maniac * 1440 01:23:53,129 --> 01:23:55,331 * Die like a maniac 1441 01:23:55,331 --> 01:23:57,333 * Walk like a maniac, talk like a maniac * 1442 01:23:57,333 --> 01:23:59,402 * Look like a maniac 1443 01:23:59,402 --> 01:24:01,304 * Run like a maniac, fly like a maniac * 1444 01:24:01,304 --> 01:24:04,373 * Die like a maniac 1445 01:24:04,373 --> 01:24:07,876 (uptempo hard rock music) 1446 01:24:09,512 --> 01:24:13,682 * And I still wanna rock as I sit here with my guitar * 1447 01:24:13,682 --> 01:24:14,983 * Look alive from the top 1448 01:24:14,983 --> 01:24:17,753 * I'm lookin' like a cheater, whoa * 1449 01:24:17,753 --> 01:24:22,057 * Gonna look when I play, I'm smokin' like a heater * 1450 01:24:22,057 --> 01:24:24,026 * Walk like a maniac, talk like a maniac * 1451 01:24:24,026 --> 01:24:26,129 * Look like a maniac 1452 01:24:26,129 --> 01:24:28,097 * Run like a maniac, fly like a maniac * 1453 01:24:28,097 --> 01:24:30,233 * Die like a maniac 1454 01:24:30,233 --> 01:24:32,135 * Walk like a maniac, talk like a maniac * 1455 01:24:32,135 --> 01:24:34,337 * Look like a maniac 1456 01:24:34,337 --> 01:24:36,272 * Run like a maniac, fly like a maniac * 1457 01:24:36,272 --> 01:24:39,975 * Die like a maniac 1458 01:24:39,975 --> 01:24:42,811 (hard rock music) 1459 01:24:56,725 --> 01:24:58,561 * Don't cry, look around 1460 01:24:58,561 --> 01:25:00,496 * I'm gonna be surrounded 1461 01:25:00,496 --> 01:25:04,433 * Capture the rapture 1462 01:25:04,433 --> 01:25:08,671 (uptempo hard rock music) 1463 01:25:08,671 --> 01:25:10,506 * Come back, don't go away 1464 01:25:10,506 --> 01:25:15,411 * 'Cause I'm a maniac 1465 01:25:15,411 --> 01:25:19,482 * See I walk and I talk and I look like another * 1466 01:25:19,482 --> 01:25:20,783 * And I love and the fight 1467 01:25:20,783 --> 01:25:23,819 * And I hope I'm not your brother * 1468 01:25:23,819 --> 01:25:27,723 * Like a torch in the sand, I'm look like a cheater * 1469 01:25:27,723 --> 01:25:32,728 * Gotta look when I play, I'm smokin' like a heater * 1470 01:25:34,062 --> 01:25:37,566 (uptempo hard rock music) 1471 01:25:50,179 --> 01:25:52,080 * Walk like a maniac, talk like a maniac * 1472 01:25:52,080 --> 01:25:54,149 * Look like a maniac 1473 01:25:54,149 --> 01:25:56,118 * Run like a maniac, fly like a maniac * 1474 01:25:56,118 --> 01:25:58,254 * Die like a maniac 1475 01:25:58,254 --> 01:26:00,189 * Walk like a maniac, talk like a maniac * 1476 01:26:00,189 --> 01:26:02,291 * Look like a maniac 1477 01:26:02,291 --> 01:26:06,295 * Run, die, 'cause I'm a maniac * 1478 01:26:09,532 --> 01:26:12,368 (hard rock music) 1479 01:26:15,037 --> 01:26:17,206 * Come back, don't go away 1480 01:26:17,206 --> 01:26:22,010 * 'Cause I'm the maniac 1481 01:26:22,010 --> 01:26:26,048 * See I walk and I talk and I look like another * 1482 01:26:26,048 --> 01:26:27,350 * Gotta look, gotta fight 1483 01:26:27,350 --> 01:26:30,353 * And I hope I'm not your brother * 1484 01:26:30,353 --> 01:26:34,290 * I'm a torch in the sand, I'm look like a cheater * 1485 01:26:34,290 --> 01:26:39,295 * Gotta look when I play, and I'm smokin' like a heater * 1486 01:26:40,663 --> 01:26:44,166 (uptempo hard rock music) 1487 01:26:56,945 --> 01:26:58,747 * Walk like a maniac, talk like a maniac * 1488 01:26:58,747 --> 01:27:00,716 * Look like a maniac 1489 01:27:00,716 --> 01:27:02,651 * Run like maniac, fly like a maniac * 1490 01:27:02,651 --> 01:27:04,753 * Die like a maniac 1491 01:27:04,753 --> 01:27:06,755 * Walk like a maniac, talk like a maniac * 1492 01:27:06,755 --> 01:27:08,857 * Look like a maniac 1493 01:27:08,857 --> 01:27:13,028 * Run, fly, 'cause I'm the maniac * 98565

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.