All language subtitles for Gehraiyaan.2022.1080p.WEBRip.x264.AAC5.1-[YTS.MX]
Afrikaans
Albanian
Amharic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bengali
Bulgarian
Catalan
Cebuano
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
Esperanto
Estonian
Filipino
Finnish
French
Frisian
Galician
Georgian
German
Greek
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Khmer
Korean
Kurdish (Kurmanji)
Kyrgyz
Lao
Latin
Latvian
Lithuanian
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Nepali
Norwegian
Pashto
Persian
Polish
Portuguese
Punjabi
Romanian
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Sesotho
Shona
Sindhi
Sinhala
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Telugu
Thai
Turkish
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Odia (Oriya)
Kinyarwanda
Turkmen
Tatar
Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX
2
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX
3
00:02:09,450 --> 00:02:11,620
Okay. This way.
4
00:02:12,490 --> 00:02:14,660
It's raining. Take it that way.
5
00:02:16,700 --> 00:02:17,890
Careful with that.
6
00:02:20,540 --> 00:02:22,700
Is this our new home?
7
00:02:23,700 --> 00:02:25,160
Hmm.
8
00:02:26,540 --> 00:02:27,990
For how long Ma?
9
00:02:28,870 --> 00:02:31,580
How will I get to meet Tia and Karan now?
10
00:02:33,490 --> 00:02:37,040
Tia's dad said he'll
take us to Alibaug.
11
00:02:37,120 --> 00:02:39,240
- Now they'll go without me...
- Stop it Alisha.
12
00:02:40,160 --> 00:02:41,540
No one is going anywhere.
13
00:02:45,200 --> 00:02:46,240
It's my turn.
14
00:02:46,330 --> 00:02:47,370
Look over here.
15
00:02:50,370 --> 00:02:51,870
You lost.
16
00:02:55,370 --> 00:02:56,870
Bad luck I guess.
17
00:03:00,740 --> 00:03:02,200
Don't be sad Ma.
18
00:03:02,330 --> 00:03:04,580
We can start again.
19
00:03:06,580 --> 00:03:07,950
Why not?
20
00:03:08,030 --> 00:03:10,040
Because starting again is hard.
21
00:03:10,450 --> 00:03:11,830
Am I right, Sonali?
22
00:03:12,870 --> 00:03:14,410
It isn't always easy.
23
00:03:15,580 --> 00:03:17,240
But it's still a choice.
24
00:03:17,660 --> 00:03:19,540
That is, if you want to.
25
00:03:20,490 --> 00:03:21,830
What's wrong Ma?
26
00:03:34,490 --> 00:03:36,540
Alisha, wait!
27
00:03:38,450 --> 00:03:43,950
Happy birthday dear Tia,
happy birthday to you...
28
00:03:47,330 --> 00:03:48,790
That's our home!
29
00:03:48,870 --> 00:03:50,370
No Tia, no!
30
00:03:53,910 --> 00:03:55,240
Karan, stop!
31
00:04:12,330 --> 00:04:13,990
So, let me give you a demo of the app.
32
00:04:16,870 --> 00:04:18,910
We have a whole list of postures.
33
00:04:19,330 --> 00:04:20,370
Do you know the Tree Pose?
34
00:04:20,910 --> 00:04:23,330
So say for example
he takes this posture.
35
00:04:23,410 --> 00:04:24,660
It will show you a green line.
36
00:04:24,740 --> 00:04:26,620
Which means that the posture is correct.
37
00:04:26,830 --> 00:04:28,200
And...
38
00:04:28,290 --> 00:04:29,870
Say I move this way,
39
00:04:29,950 --> 00:04:32,870
the app will detect that
the posture is incorrect.
40
00:04:33,040 --> 00:04:35,040
And...a red line will appear.
41
00:04:35,120 --> 00:04:35,950
Oh.
42
00:04:36,910 --> 00:04:38,160
Oh!
43
00:04:38,240 --> 00:04:39,410
Okay...
44
00:04:40,410 --> 00:04:41,790
Just give me a second.
45
00:04:43,450 --> 00:04:44,490
It'll just be up. Sorry.
46
00:04:44,580 --> 00:04:46,120
That was not supposed to happen.
47
00:04:47,990 --> 00:04:49,990
You know I really must
take this call. So...
48
00:04:50,410 --> 00:04:52,990
We'll schedule another meeting
once you've made more headway.
49
00:04:53,200 --> 00:04:54,330
Neeraj will brief you.
50
00:04:54,410 --> 00:04:55,200
Yeah sure.
51
00:04:55,290 --> 00:04:56,740
Okay. Thank you.
52
00:04:59,490 --> 00:05:01,660
Neeraj, you know
I can fix this glitch.
53
00:05:01,870 --> 00:05:05,330
You know how hard it was
to set up this meeting, right?
54
00:05:06,120 --> 00:05:07,450
Trust my fucking luck.
55
00:05:07,540 --> 00:05:08,830
I must've tested the app a hundred times.
56
00:05:08,910 --> 00:05:10,950
But it just had to hang
in the middle of the meeting.
57
00:05:11,410 --> 00:05:12,700
Oh shit.
58
00:05:13,120 --> 00:05:14,330
Let it go.
59
00:05:14,410 --> 00:05:15,490
Don't get anxious.
60
00:05:15,580 --> 00:05:16,790
Shit happens.
61
00:05:17,540 --> 00:05:19,120
At least you can make
it to Alibaug now, right?
62
00:05:19,700 --> 00:05:21,290
Tia would love that.
63
00:05:21,580 --> 00:05:23,240
She was asking about you again.
64
00:05:25,330 --> 00:05:26,290
I guess.
65
00:05:26,370 --> 00:05:27,370
And up.
66
00:05:27,700 --> 00:05:30,240
And squat and up.
67
00:05:30,330 --> 00:05:31,370
Lunge back.
68
00:05:33,330 --> 00:05:34,410
And up.
69
00:05:34,620 --> 00:05:35,740
Lunge back.
70
00:05:39,240 --> 00:05:40,080
And up.
71
00:05:46,080 --> 00:05:47,200
Karan.
72
00:05:51,600 --> 00:05:52,850
Karan!
73
00:05:54,480 --> 00:05:56,140
- Hmm?
- Why don't you ever respond?
74
00:05:57,020 --> 00:05:57,930
What happened?
75
00:05:58,020 --> 00:05:59,810
- Nishanth had called.
- Hmm.
76
00:06:00,310 --> 00:06:02,770
That issue with the
server might get resolved.
77
00:06:03,140 --> 00:06:04,310
It's a little expensive though.
78
00:06:05,020 --> 00:06:07,310
I wish he spent less time bullshitting
and more time coding.
79
00:06:08,350 --> 00:06:10,600
You've already invested
7-8 lakhs on the app.
80
00:06:11,680 --> 00:06:13,060
I really don't see the point.
81
00:06:13,350 --> 00:06:14,310
Karan...
82
00:06:14,390 --> 00:06:15,600
Don't leave the garbage at the door!
83
00:06:15,680 --> 00:06:16,890
- How many times do I have to ask you?
- The cleaners will pick it up in the morning..
84
00:06:16,980 --> 00:06:17,850
I'll do it.
85
00:06:18,310 --> 00:06:19,850
Half of Mumbai lives like this.
86
00:06:19,930 --> 00:06:21,390
Well, I want to live
like the other half.
87
00:06:53,270 --> 00:06:55,310
I don't see why I have to convince you.
She's your cousin.
88
00:06:56,020 --> 00:06:58,310
Plus, she was so excited about this trip.
What should I have said?
89
00:06:58,810 --> 00:07:00,100
"Sorry, the broker is more important."?
90
00:07:01,980 --> 00:07:04,230
And it's barely been two
months since her dad passed away...
91
00:07:04,310 --> 00:07:05,310
We should meet her.
92
00:07:05,390 --> 00:07:06,480
Thanks.
93
00:07:06,680 --> 00:07:08,270
And what about your deadline?
94
00:07:09,890 --> 00:07:11,890
The draft isn't
due until next month.
95
00:07:13,230 --> 00:07:15,480
Relax! Two days aren't
gonna change your life.
96
00:07:18,560 --> 00:07:20,640
What about her fiancé? Zen...Zain?
97
00:07:20,730 --> 00:07:21,810
What does he do?
98
00:07:21,890 --> 00:07:22,930
Zain.
99
00:07:23,100 --> 00:07:25,430
Yeah...
Something to do with real estate.
100
00:07:25,680 --> 00:07:27,520
He's here in India for a project.
101
00:07:27,600 --> 00:07:29,600
We should ask him,
maybe he can get us an apartment.
102
00:07:30,140 --> 00:07:31,810
We won't even have to pay brokerage then.
103
00:07:34,230 --> 00:07:35,480
- Yeah Tee, we've reached.
- Excuse me ma'am, photograph?
104
00:07:35,560 --> 00:07:36,480
- We'll meet you at the ferry counter?
- No, we're good.
105
00:07:36,560 --> 00:07:37,640
- Have a look ma'am.
- No, thank you.
106
00:07:38,020 --> 00:07:39,350
Oh!
107
00:07:39,730 --> 00:07:40,640
Okay.
108
00:07:41,180 --> 00:07:43,100
Yeah alright, see you.
109
00:07:43,270 --> 00:07:44,270
What happened?
110
00:07:45,020 --> 00:07:46,480
- We aren't taking the ferry.
- Then?
111
00:07:46,930 --> 00:07:47,980
There's a yacht waiting.
112
00:07:49,390 --> 00:07:50,770
It'll be expensive Karan.
113
00:07:51,180 --> 00:07:54,180
I blame us for assuming
Tee will take the ferry.
114
00:07:54,930 --> 00:07:56,770
Look at the upside.
At least she hasn't changed.
115
00:07:56,850 --> 00:07:57,890
Yeah.
116
00:08:01,600 --> 00:08:02,980
Hi!
117
00:08:03,810 --> 00:08:05,140
Karan!
118
00:08:06,640 --> 00:08:08,230
I can't believe it's been 8 years!
119
00:08:08,310 --> 00:08:09,350
I know!
120
00:08:09,770 --> 00:08:11,310
You've put on weight!
121
00:08:11,980 --> 00:08:13,350
Al, you haven't changed a bit.
122
00:08:13,430 --> 00:08:14,390
Rubbish!
123
00:08:14,480 --> 00:08:15,520
- She's just being nice.
- Shut up!
124
00:08:15,600 --> 00:08:16,980
Watch your head.
125
00:08:17,270 --> 00:08:18,390
Zain!
126
00:08:19,100 --> 00:08:20,730
Guys, this is my fiancé Zain.
127
00:08:20,850 --> 00:08:21,770
Hi.
128
00:08:21,850 --> 00:08:23,480
- That's Alisha, my cousin.
- Hi. Nice to meet you.
129
00:08:23,560 --> 00:08:25,020
- Same here.
- And you know Karan.
130
00:08:25,100 --> 00:08:27,310
- Hey!
- Hey man, nice meeting you.
131
00:08:28,280 --> 00:08:30,140
Wow guys! Sweet ride.
132
00:08:30,640 --> 00:08:31,850
Jacuzzi and shit!
133
00:08:31,930 --> 00:08:32,890
Nice!
134
00:08:33,640 --> 00:08:35,890
Just a little disclaimer,
I'm an unemployed writer.
135
00:08:36,310 --> 00:08:39,140
- So, I doubt if we can afford this.
- Karan! He's just kidding, guys.
136
00:08:39,310 --> 00:08:41,060
No, this one's on us.
Don't worry.
137
00:08:41,140 --> 00:08:43,140
Yeah. We've leased it for a year anyway.
138
00:08:43,230 --> 00:08:45,350
To impress his clients.
139
00:08:45,430 --> 00:08:46,390
Guilty.
140
00:08:46,480 --> 00:08:48,770
Zain and his partner are building
a township in Alibaug.
141
00:08:49,100 --> 00:08:50,310
Karan mentioned.
142
00:08:51,430 --> 00:08:52,680
So, what can I get you guys?
143
00:08:52,770 --> 00:08:53,770
Shandy for you?
144
00:08:54,060 --> 00:08:54,930
And you?
145
00:08:55,020 --> 00:08:56,350
Just water, thank you.
146
00:08:57,680 --> 00:08:58,640
- Beer for you?
- Beer's good man.
147
00:08:58,730 --> 00:08:59,430
- Thanks.
- Okay guys!
148
00:08:59,520 --> 00:09:00,930
Let's get this shit started.
149
00:09:01,350 --> 00:09:02,520
Fuck!
150
00:09:03,270 --> 00:09:04,680
- Yuck!
- Oh no!
151
00:09:05,060 --> 00:09:06,430
- Shit just got real.
- Yuck!
152
00:09:06,930 --> 00:09:09,060
- I guess it's considered lucky?
- Yeah.
153
00:09:09,140 --> 00:09:10,230
Congrats Alisha.
154
00:09:10,310 --> 00:09:11,680
You'll never have to
worry about being shat on.
155
00:09:11,770 --> 00:09:12,770
- Fuck you!
- What?
156
00:09:12,930 --> 00:09:14,100
Nothing's changed.
157
00:09:14,680 --> 00:09:17,430
Alisha believes she doesn't
have an ounce of luck.
158
00:09:19,100 --> 00:09:20,350
I have a little extra here. Want some?
159
00:09:20,520 --> 00:09:21,350
That's nasty.
160
00:09:23,230 --> 00:09:24,480
Go change.
161
00:09:25,430 --> 00:09:27,270
I thought your mum would come too.
162
00:09:27,350 --> 00:09:29,060
And how come you're
here for just two weeks?
163
00:09:29,480 --> 00:09:31,390
- I need to head back to LA.
- For what?
164
00:09:31,850 --> 00:09:34,060
I have to meet dad's lawyers.
165
00:09:34,140 --> 00:09:36,600
There was an issue with his will,
So have to sort that out.
166
00:09:39,520 --> 00:09:42,060
And besides, I figured Zain
might be bored. So...
167
00:09:42,480 --> 00:09:43,230
Poor guy.
168
00:09:43,310 --> 00:09:44,310
Now is when he'll actually get bored.
169
00:09:44,390 --> 00:09:45,640
Shut up.
170
00:09:48,310 --> 00:09:49,640
How's your dad, Alisha?
171
00:09:51,140 --> 00:09:52,180
He's good.
172
00:09:52,930 --> 00:09:54,390
Is he still in Nashik?
173
00:09:55,020 --> 00:09:56,310
Yeah. At the farm.
174
00:09:56,390 --> 00:09:57,480
Nice!
175
00:09:59,110 --> 00:10:00,430
How is he though?
176
00:10:01,270 --> 00:10:03,230
Are you guys talking?
177
00:10:05,310 --> 00:10:06,850
On Birthdays.
178
00:10:11,350 --> 00:10:13,100
I'm gonna go get a drink.
179
00:10:13,180 --> 00:10:14,660
Do you guys want anything?
180
00:10:15,140 --> 00:10:16,560
Thanks.
181
00:10:17,520 --> 00:10:19,270
You're really brought
up her dad? Seriously?
182
00:10:19,350 --> 00:10:21,390
Sorry, I thought they'd
be on good terms by now.
183
00:10:28,180 --> 00:10:29,020
- Hi.
- Hey.
184
00:10:29,100 --> 00:10:30,100
Can I get a beer, please?
185
00:10:30,180 --> 00:10:31,270
Sure.
186
00:10:35,560 --> 00:10:37,480
So, what grave tragedy struck you
187
00:10:37,560 --> 00:10:39,230
that you went from writing ads to a novel?
188
00:10:39,310 --> 00:10:41,140
I was writing hand wash ads.
189
00:10:41,680 --> 00:10:44,400
Until my creativity died
along with the 99.9% germs.
190
00:10:44,480 --> 00:10:45,640
That's a good one!
191
00:10:45,730 --> 00:10:46,640
Yeah.
192
00:10:46,930 --> 00:10:50,020
Tia mentioned that you guys
are meeting after a really long time.
193
00:10:50,600 --> 00:10:53,310
Yeah. It's been years
since she moved to the US...
194
00:10:54,060 --> 00:10:56,980
And I guess I'm not
good at staying in touch.
195
00:10:57,810 --> 00:10:59,230
When did you meet Tia?
196
00:11:00,270 --> 00:11:01,850
- Almost 3 years ago.
- Okay.
197
00:11:02,100 --> 00:11:03,850
Her dad was in real estate.
198
00:11:04,180 --> 00:11:05,930
- And I was assisting him.
- Nice.
199
00:11:06,020 --> 00:11:06,480
So yeah.
200
00:11:06,560 --> 00:11:07,230
Fuck off Karan!
201
00:11:07,310 --> 00:11:10,300
- I'm not doing the Titanic pose with you!
- C'mon! It's just for a photo!
202
00:11:12,310 --> 00:11:13,980
They seem quite close.
203
00:11:15,060 --> 00:11:17,020
But the three of you
grew up together, right?
204
00:11:17,310 --> 00:11:19,810
Yeah but the two of them were
studying together in the US.
205
00:11:19,890 --> 00:11:21,180
And I was here so...
206
00:11:23,230 --> 00:11:26,680
Basically, I now know my cousin
through my boyfriend.
207
00:11:27,140 --> 00:11:27,890
Great.
208
00:11:27,980 --> 00:11:29,350
I thought I was the
only outsider here.
209
00:11:29,430 --> 00:11:30,930
I guess that makes the two of us.
210
00:11:33,980 --> 00:11:35,480
Fuck man, Tee!
211
00:11:35,560 --> 00:11:36,850
It's changed so much.
212
00:11:36,980 --> 00:11:39,890
- Every time Zain visits, he changes something.
- So, you're a yoga instructor?
213
00:11:39,980 --> 00:11:41,060
Yep!
214
00:11:41,430 --> 00:11:42,270
- Whoops!
- Hi baby!
215
00:11:42,350 --> 00:11:43,350
Scared?
216
00:11:43,890 --> 00:11:44,680
A little bit.
217
00:11:44,770 --> 00:11:46,770
Cookie! Do you want to do yoga?
218
00:11:48,100 --> 00:11:49,680
- Hi!
- She's become so lazy.
219
00:11:49,850 --> 00:11:52,060
Tee, remember how nothing
would get us out of this pool?
220
00:11:52,140 --> 00:11:53,310
When were you here last?
221
00:11:53,680 --> 00:11:54,980
Can't even remember.
222
00:11:55,270 --> 00:11:57,480
- We just re-did the pool area.
- Yours is upstairs.
223
00:11:57,560 --> 00:11:59,310
- Oh yeah?
- Thanks. I'll go freshen up.
224
00:11:59,390 --> 00:12:00,850
It's heated by the way.
225
00:12:01,270 --> 00:12:02,850
I can't even get my geyser to work.
226
00:12:03,640 --> 00:12:05,730
Wooh! Punjabi Magic Mike!
227
00:12:07,730 --> 00:12:09,640
- He's mad!
- Turn up the heat, it's cold!
228
00:12:10,150 --> 00:12:11,350
Are you fine?
229
00:12:50,020 --> 00:12:52,930
How come Alisha didn't
study in the US with the two of you?
230
00:12:54,020 --> 00:12:56,730
Umm...It was too expensive I guess.
231
00:12:57,930 --> 00:13:00,680
Both our dads had started
the family business together.
232
00:13:01,020 --> 00:13:04,140
But then her dad left
and started a cheese farm.
233
00:13:04,640 --> 00:13:05,730
It wasn't doing well.
234
00:13:05,810 --> 00:13:07,140
Were they both partners?
235
00:13:07,230 --> 00:13:07,890
Hmm.
236
00:13:07,980 --> 00:13:09,640
Your dad and Alisha's dad?
237
00:13:09,730 --> 00:13:11,350
Hmm yeah.
238
00:13:13,140 --> 00:13:15,180
Why did he quit then?
239
00:13:15,270 --> 00:13:16,890
I'm sure the family
business was doing well.
240
00:13:18,230 --> 00:13:19,390
I don't know.
241
00:13:20,310 --> 00:13:21,430
I was too young.
242
00:13:27,100 --> 00:13:29,100
Let's reconnect over a meal once I'm back.
243
00:13:56,560 --> 00:13:58,060
So, what plans?
244
00:13:59,100 --> 00:14:01,310
Once Zain finishes his project,
we'll begin prep for the wedding.
245
00:14:01,390 --> 00:14:02,480
Nice!
246
00:14:06,600 --> 00:14:09,270
And I was thinking I'll ask
mom to come visit sometime soon.
247
00:14:09,350 --> 00:14:10,770
She misses this place.
248
00:14:12,350 --> 00:14:13,310
I get it.
249
00:14:14,480 --> 00:14:16,100
It's been years since I visited but,
250
00:14:16,180 --> 00:14:18,230
this place still feels like home.
251
00:14:18,850 --> 00:14:20,140
We were such a family here.
252
00:14:23,480 --> 00:14:24,600
Weren't we?
253
00:14:24,680 --> 00:14:25,640
Yeah.
254
00:14:26,770 --> 00:14:28,810
Murli, get some ice.
255
00:14:29,730 --> 00:14:30,680
I'm feeling kinda hungry.
256
00:14:30,770 --> 00:14:31,770
You want something?
257
00:14:32,480 --> 00:14:33,640
Maybe later.
258
00:14:33,720 --> 00:14:35,270
Zain! Why don't you give Al some company?
259
00:14:35,640 --> 00:14:37,350
Tell her about your back.
260
00:14:37,430 --> 00:14:39,180
And Al, tell him about your app.
261
00:14:39,480 --> 00:14:42,390
Thankfully Tia's already decided
our entire conversation.
262
00:14:43,020 --> 00:14:43,850
Hey.
263
00:14:43,930 --> 00:14:44,890
Hey.
264
00:14:46,350 --> 00:14:47,480
What happened to your back?
265
00:14:47,560 --> 00:14:48,850
Pulled a muscle.
266
00:14:48,930 --> 00:14:49,730
Yeah.
267
00:14:49,810 --> 00:14:50,810
Ouch.
268
00:14:51,020 --> 00:14:52,310
Quite painful.
269
00:14:53,480 --> 00:14:55,430
You're developing an app, right?
270
00:14:55,520 --> 00:14:56,640
How's that going?
271
00:14:57,390 --> 00:14:59,060
Same. Painful.
272
00:15:03,230 --> 00:15:05,600
Let's get what they're drinking. Huh?
273
00:15:05,930 --> 00:15:07,560
I'm going to pass out.
274
00:15:07,680 --> 00:15:09,980
I've been up since 4:30am.
Had a yoga class.
275
00:15:10,430 --> 00:15:11,480
4:30, in the morning?
276
00:15:12,390 --> 00:15:13,480
Wow.
277
00:15:13,730 --> 00:15:15,930
What time does one have to sleep?
To wake up at 4:30?
278
00:15:17,140 --> 00:15:18,230
No seriously!
279
00:15:21,640 --> 00:15:23,310
You know like how these
two have an inner child?
280
00:15:24,020 --> 00:15:27,310
I have a grandmother's soul in
me who likes to be in bed by 8pm.
281
00:15:27,390 --> 00:15:28,430
Granny!
282
00:15:29,230 --> 00:15:30,270
Alisha!
283
00:15:30,810 --> 00:15:32,140
Do that yoga pose.
284
00:15:32,350 --> 00:15:33,810
That crazy upside down one.
285
00:15:33,890 --> 00:15:34,560
- Upside down?
- No!
286
00:15:34,640 --> 00:15:36,230
She thinks yoga is easy.
287
00:15:36,310 --> 00:15:37,770
- Alisha! Alisha!
- Guys, no!
288
00:15:37,850 --> 00:15:38,600
C'mon!
289
00:15:38,680 --> 00:15:40,930
- Alisha! Alisha!
- I want to see it.
290
00:15:41,020 --> 00:15:42,180
- Are you serious?
- C'mon!
291
00:15:42,270 --> 00:15:43,060
No!
292
00:15:43,140 --> 00:15:44,390
Yeah! Alisha!
293
00:15:44,480 --> 00:15:45,930
- Alisha! Alisha!
- Go for it.
294
00:15:46,020 --> 00:15:48,230
- C'mon! We'll be good students!
- Al!
295
00:15:48,730 --> 00:15:51,140
Alright c'mon! Let's do this!
296
00:15:54,140 --> 00:15:55,140
Okay.
297
00:15:59,140 --> 00:16:00,020
Wait for it.
298
00:16:00,100 --> 00:16:01,140
Ouch.
299
00:16:01,980 --> 00:16:03,890
My back hurts just looking at her.
300
00:16:05,390 --> 00:16:07,310
Just don't fucking fart now, Al.
301
00:16:07,390 --> 00:16:08,310
Tee, c'mon.
302
00:16:08,390 --> 00:16:10,270
Babe!
What the...
303
00:16:11,180 --> 00:16:12,230
Wooh!
304
00:16:12,480 --> 00:16:13,520
Fuck dude!
305
00:16:15,930 --> 00:16:18,520
I can't even fucking touch my toes.
306
00:16:19,810 --> 00:16:21,270
Tee, let's go to the beach!
307
00:16:21,350 --> 00:16:23,060
That was quite terrible.
308
00:16:23,890 --> 00:16:24,980
Thank you.
309
00:16:26,890 --> 00:16:28,640
I'm so jealous of
your back right now.
310
00:16:31,350 --> 00:16:33,770
Wow Tee! Getting married in Tuscany?
311
00:16:34,180 --> 00:16:36,480
Al let's jump on the bandwagon
and do a small ceremony with them.
312
00:16:36,560 --> 00:16:38,020
It'll be cheap and cheerful.
313
00:16:38,100 --> 00:16:40,020
What a cheap skate Al! Dump him.
314
00:16:40,100 --> 00:16:41,890
There are many more fish in the sea.
315
00:16:42,480 --> 00:16:43,480
- I agree.
- Wow.
316
00:16:43,560 --> 00:16:45,930
If you guys are done with your bullshit,
317
00:16:46,020 --> 00:16:47,810
- I'm going to go drown my sorrows.
- Where?
318
00:16:47,890 --> 00:16:49,480
- Going to drown your sorrows or yourself?
- To drown my sorrows in the sea.
319
00:16:49,560 --> 00:16:50,310
I'm going to race you.
320
00:16:50,390 --> 00:16:51,520
Are you seriously
getting into the water?
321
00:16:51,600 --> 00:16:53,350
Shut up. Run fatty run!
322
00:16:54,020 --> 00:16:55,560
We should run the other way.
323
00:16:57,140 --> 00:16:59,390
I can't run away with you Alisha.
How would Tia feel?
324
00:17:00,730 --> 00:17:02,020
I don't think she'll mind.
325
00:17:02,100 --> 00:17:04,140
She just told me there
are other fish in the sea.
326
00:17:06,230 --> 00:17:07,770
She won't let me off the hook so easily.
327
00:17:08,230 --> 00:17:09,930
If she did, I'd
run away with you in a heartbeat.
328
00:17:13,680 --> 00:17:15,060
Are you flirting with me?
329
00:17:18,100 --> 00:17:19,270
Maybe a little bit.
330
00:17:23,310 --> 00:17:24,310
Guys!
331
00:17:24,390 --> 00:17:25,890
Guys! The water is amazing.
332
00:17:25,980 --> 00:17:27,520
- Yeah?
- Yeah. Come.
333
00:17:37,480 --> 00:17:38,640
Today was nice, huh?
334
00:17:38,730 --> 00:17:40,140
Just like old times.
335
00:17:43,680 --> 00:17:45,020
It's so strange.
336
00:17:45,770 --> 00:17:48,480
When Tia and I were younger,
we had such similar lives.
337
00:17:49,850 --> 00:17:51,060
And now, it's just so...
338
00:17:51,270 --> 00:17:52,480
different.
339
00:17:55,350 --> 00:17:57,980
Well, you can't control
where life takes us.
340
00:17:58,480 --> 00:17:59,810
You just gotta adjust.
341
00:18:25,980 --> 00:18:27,270
Hey!
342
00:18:28,350 --> 00:18:29,850
You're up early.
343
00:18:29,930 --> 00:18:32,270
Yeah. I've been on the
look out for a granny since 5 am.
344
00:18:32,350 --> 00:18:33,810
Glad I found you.
345
00:18:35,680 --> 00:18:37,520
Weren't you guys going sailing?
346
00:18:37,640 --> 00:18:39,560
Yeah but Tia is still asleep.
347
00:18:41,270 --> 00:18:42,810
You and I could go.
348
00:18:44,680 --> 00:18:46,180
I promise I won't flirt.
349
00:18:48,430 --> 00:18:50,270
Don't make promises you can't keep.
350
00:18:54,060 --> 00:18:55,310
That's quite an interesting idea.
351
00:18:55,730 --> 00:18:57,140
It's built into the app.
352
00:18:57,230 --> 00:18:59,140
The camera feature allows us
to correct our posture.
353
00:18:59,230 --> 00:19:00,430
Nice.
354
00:19:00,770 --> 00:19:02,310
Where are we headed by the way?
355
00:19:02,480 --> 00:19:03,480
Who knows.
356
00:19:03,560 --> 00:19:05,140
- What?
- What?
357
00:19:05,980 --> 00:19:07,310
Almost there.
358
00:19:10,890 --> 00:19:12,390
So, this is your project?
359
00:19:12,480 --> 00:19:13,930
Hmm. What do you think?
360
00:19:14,020 --> 00:19:15,270
All of that?
361
00:19:15,640 --> 00:19:16,810
Fuck, you're rich!
362
00:19:16,890 --> 00:19:19,310
Not yet but once the project is done...
363
00:19:19,640 --> 00:19:20,890
We'll see.
364
00:19:20,980 --> 00:19:23,060
What? I didn't get you here to show off.
365
00:19:24,020 --> 00:19:25,350
Little bit?
366
00:19:26,850 --> 00:19:28,060
Maybe.
367
00:19:31,350 --> 00:19:32,680
May I ask you something?
368
00:19:34,140 --> 00:19:35,890
What did you think of my app?
369
00:19:36,930 --> 00:19:38,140
Honestly.
370
00:19:39,060 --> 00:19:40,730
I think it's a great idea.
371
00:19:41,180 --> 00:19:44,020
I was thinking, you can add things
other than just Yoga.
372
00:19:44,100 --> 00:19:46,140
Like MMA, Pilates...you know?
373
00:19:46,230 --> 00:19:47,060
Yeah.
374
00:19:47,140 --> 00:19:48,350
That's nice but...
375
00:19:48,810 --> 00:19:50,810
One step at a time, right?
376
00:19:50,930 --> 00:19:52,770
You'll have to take
a leap of faith sometime, right?
377
00:19:52,850 --> 00:19:54,390
Except, I'm not that lucky.
378
00:19:55,560 --> 00:19:58,390
Fuck. I thought Karan
was messing around.
379
00:19:58,770 --> 00:20:01,270
Easy for you to say Mr.Fancy ass yacht.
380
00:20:01,350 --> 00:20:03,640
Lucky people never
believe in luck, I guess.
381
00:20:04,430 --> 00:20:05,390
I didn't always have all this.
382
00:20:05,480 --> 00:20:07,060
I had a pretty normal upbringing.
383
00:20:07,270 --> 00:20:08,520
Really?
384
00:20:08,600 --> 00:20:10,140
A little worse than normal.
385
00:20:10,430 --> 00:20:11,560
Why?
386
00:20:11,770 --> 00:20:14,480
Did you assume I was
some kind of a rich brat?
387
00:20:16,430 --> 00:20:18,480
No, I guess I just
didn't know Tia's type.
388
00:20:19,430 --> 00:20:20,560
What's your type?
389
00:20:22,310 --> 00:20:24,930
Or do you have no
control over that either?
390
00:20:31,430 --> 00:20:32,770
Just give me a second.
391
00:20:34,480 --> 00:20:35,600
Hello...
392
00:20:35,850 --> 00:20:37,140
Yes Jitesh.
393
00:20:57,100 --> 00:20:59,640
I told him that
I'm looking for funding.
394
00:21:00,560 --> 00:21:02,770
He offered to connect
me to some investors.
395
00:21:03,140 --> 00:21:04,350
Is that so?
396
00:21:05,640 --> 00:21:06,430
Yeah it was nice.
397
00:21:06,520 --> 00:21:08,890
He was like "life is all about choices."
398
00:21:09,770 --> 00:21:11,100
What else did he have to say?
399
00:21:11,930 --> 00:21:13,140
"Believe in yourself"?
400
00:21:18,140 --> 00:21:19,310
Did you manage to write anything yet?
401
00:21:20,020 --> 00:21:22,520
You'll know when I'm done.
402
00:21:22,980 --> 00:21:24,270
It's been 4 months...
403
00:21:24,350 --> 00:21:25,980
What's the worst that
could happen if I read it?
404
00:21:26,060 --> 00:21:27,430
I'm not going to judge you.
405
00:21:30,180 --> 00:21:31,730
I'm getting worried for us.
406
00:21:32,640 --> 00:21:35,270
Once this book gets published,
we'll be okay.
407
00:21:35,640 --> 00:21:38,180
If not, then I'll go
back to that soul sucking job.
408
00:21:38,730 --> 00:21:40,640
And you won't have to
run the house on your own.
409
00:21:40,810 --> 00:21:42,100
Satisfied?
410
00:21:47,480 --> 00:21:49,270
And don't touch my diary.
411
00:21:49,350 --> 00:21:50,810
I was just moving it.
412
00:21:51,520 --> 00:21:52,560
Chill.
413
00:22:06,350 --> 00:22:07,430
- Your turn.
- Yeah.
414
00:22:09,090 --> 00:22:11,040
There's no point if you
don't wear it constantly.
415
00:22:11,170 --> 00:22:12,350
I know, Tee.
416
00:22:12,430 --> 00:22:13,890
Maybe Al can help?
417
00:22:14,930 --> 00:22:16,260
- Al?
- Yea?
418
00:22:16,340 --> 00:22:17,930
Can you fix his back?
419
00:22:18,290 --> 00:22:19,440
Sure. I can try.
420
00:22:19,520 --> 00:22:20,550
Swing by the studio.
421
00:22:20,630 --> 00:22:21,740
Perfect! Sorted.
422
00:22:21,820 --> 00:22:23,140
Let's take a picture guys?
423
00:22:23,230 --> 00:22:24,850
- With this on?
- Okay. Take it off.
424
00:22:27,430 --> 00:22:28,680
Don't irritate.
425
00:22:29,640 --> 00:22:31,850
- Hold the phone higher.
- Cute, isn't it?
426
00:22:33,060 --> 00:22:34,890
- This one's cute.
- Show.
427
00:22:34,980 --> 00:22:36,480
Not bad.
428
00:23:07,430 --> 00:23:08,730
We were in Alibaug.
429
00:23:08,890 --> 00:23:10,730
With Karan and Alisha.
430
00:23:10,810 --> 00:23:12,180
What was the need Tia?
431
00:23:12,480 --> 00:23:14,060
Mom...
I wanted to see her.
432
00:23:14,230 --> 00:23:16,060
Besides she and her dad barely talk.
433
00:23:16,140 --> 00:23:17,140
So I don't think she knows.
434
00:23:17,230 --> 00:23:19,140
Tee, have you seen the remote?
435
00:23:19,270 --> 00:23:20,390
Say hi to Zain.
436
00:23:20,480 --> 00:23:21,350
Hi Zain.
437
00:23:21,430 --> 00:23:22,480
Hey Aunty. How are you?
438
00:23:22,730 --> 00:23:23,980
- All good and you?
- Sit!
439
00:23:24,350 --> 00:23:25,730
How's the project coming along?
440
00:23:26,680 --> 00:23:27,810
Going well. Good.
441
00:23:28,350 --> 00:23:29,560
Mom by the way, Zain has rented...
442
00:23:29,680 --> 00:23:31,140
an insane yacht for his clients.
443
00:23:31,230 --> 00:23:31,850
You have to see it.
444
00:23:31,930 --> 00:23:34,230
Wow Zain.
445
00:23:34,520 --> 00:23:36,890
You were just a little
assistant and now look at you...
446
00:23:36,980 --> 00:23:38,680
Aren't you happy you met Tia?
447
00:23:39,560 --> 00:23:40,890
Of course, Aunty.
448
00:23:41,310 --> 00:23:42,640
What would I do without you?
449
00:23:44,230 --> 00:23:45,930
Listen, I'm gonna
go watch the match.
450
00:23:46,020 --> 00:23:47,100
Stay?
451
00:23:48,980 --> 00:23:49,930
Listen Tia.
452
00:23:50,140 --> 00:23:51,770
We need to talk
about the lawyers.
453
00:23:52,790 --> 00:23:54,180
We'll talk about it later.
454
00:23:55,310 --> 00:23:57,230
Luxurious villas in Phoenix town.
455
00:23:57,310 --> 00:23:59,060
Possession starting soon.
456
00:24:03,180 --> 00:24:05,140
I haven't come back to
India for the fresh air Bejoy.
457
00:24:05,310 --> 00:24:06,520
The numbers have to add up.
458
00:24:06,810 --> 00:24:08,850
It doesn't make sense
to go lower than 160cr...
459
00:24:09,430 --> 00:24:11,520
And that's like petty
cash for your bank, Bejoy.
460
00:24:11,640 --> 00:24:12,270
Yeah.
461
00:24:12,350 --> 00:24:14,140
By the looks of your
current asset valuation,
462
00:24:14,230 --> 00:24:16,310
the bank won't sanction
more than a 90 crore loan.
463
00:24:16,390 --> 00:24:19,480
C'mon Bejoy. Our previous audits
are all strong. There won't be a problem.
464
00:24:19,560 --> 00:24:21,480
An valuation gap of 70 crore.
465
00:24:21,850 --> 00:24:22,640
How do you plan on closing it?
466
00:24:22,730 --> 00:24:23,930
Ranjeet Diwan.
467
00:24:24,430 --> 00:24:25,850
- Tropical Realty.
- Tropical Realty, yeah him...
468
00:24:25,930 --> 00:24:27,390
I had a word with
him just last week.
469
00:24:27,770 --> 00:24:29,310
We've offered them a pre-launch bulk deal.
470
00:24:29,850 --> 00:24:31,560
We'll split the loan
between two companies...
471
00:24:31,640 --> 00:24:33,810
And we can show the same assets for both.
472
00:24:34,640 --> 00:24:36,060
So that's your plan? A shell company?
473
00:24:36,520 --> 00:24:38,520
C'mon guys. Clean deals only.
474
00:24:38,600 --> 00:24:40,020
We're gonna lock this
deal with Ranjeet soon,
475
00:24:40,100 --> 00:24:41,560
We'll get the payouts in six months.
476
00:24:41,640 --> 00:24:43,390
And we'll close the valuation gap.
477
00:24:43,680 --> 00:24:45,560
6 months...that's not a long time.
478
00:24:46,770 --> 00:24:47,680
C'mon!
479
00:24:47,770 --> 00:24:50,230
Bejoy, there are good
deals and bad deals.
480
00:24:50,520 --> 00:24:52,480
And this a good
one and you know that.
481
00:24:52,560 --> 00:24:54,060
It's not that simple Jitesh.
482
00:24:54,390 --> 00:24:55,270
Tia.
483
00:24:55,350 --> 00:24:57,890
- This is so expensive.
- Stop being so formal, please!
484
00:24:57,980 --> 00:24:59,680
- What was the need for this?
- Mom has sent it for you.
485
00:24:59,770 --> 00:25:01,850
- She knows you like to read.
- Tee, where's my gift?
486
00:25:02,140 --> 00:25:03,350
Show me your draft then.
487
00:25:03,430 --> 00:25:04,100
I will.
488
00:25:04,180 --> 00:25:06,570
- He won't.
- Aunty, I'm stuffed.
489
00:25:06,930 --> 00:25:09,060
Eat properly.
Who knows when you'll visit again.
490
00:25:09,310 --> 00:25:11,230
Karan mentioned that
you're heading back to the US.
491
00:25:11,560 --> 00:25:13,180
Yeah, for two weeks.
492
00:25:53,180 --> 00:25:55,270
Aww, that's so cute!
493
00:25:55,770 --> 00:25:57,180
Al, look at us.
494
00:25:58,220 --> 00:25:59,680
I should show this to Zain.
495
00:26:01,220 --> 00:26:02,140
Tia!
496
00:26:05,640 --> 00:26:06,720
- Hi babe.
- Hey.
497
00:26:06,810 --> 00:26:07,520
Where are you?
498
00:26:07,600 --> 00:26:09,930
At Neetu Aunty's
place...Karan's mom.
499
00:26:10,020 --> 00:26:11,640
- Oh right.
- You have to see this.
500
00:26:11,720 --> 00:26:13,430
- Is that you?
- That's me...
501
00:26:14,180 --> 00:26:16,930
That's obviously Alisha doing
the handstand.
502
00:26:17,350 --> 00:26:18,140
And say hi to Karan.
503
00:26:18,220 --> 00:26:19,430
- Hey man.
- Hey man. What's up?
504
00:26:19,520 --> 00:26:20,520
Al.
505
00:26:20,600 --> 00:26:22,060
- Hey.
- Hi.
506
00:26:22,520 --> 00:26:24,720
Didn't you want to speak
to Al about your back?
507
00:26:24,810 --> 00:26:25,640
Yeah.
508
00:26:25,720 --> 00:26:26,930
Did he text you?
509
00:26:27,560 --> 00:26:28,310
No.
510
00:26:28,390 --> 00:26:29,390
He will.
511
00:26:30,100 --> 00:26:31,270
Hey how was your meeting?
512
00:26:31,640 --> 00:26:32,810
Did it go well?
513
00:26:42,680 --> 00:26:45,810
I'm stuck...I'm stuck!
I can't breathe, Ma!
514
00:26:47,220 --> 00:26:50,600
Ma, not this.
I was looking for Tia's birthday DVD.
515
00:27:47,930 --> 00:27:49,350
Forward fold.
516
00:27:49,930 --> 00:27:51,270
And switch.
517
00:28:01,970 --> 00:28:03,310
- Hey.
- Hi.
518
00:28:03,390 --> 00:28:04,640
- Nice place.
- Thank you.
519
00:28:04,720 --> 00:28:05,970
I can work from here.
520
00:28:06,810 --> 00:28:08,020
Be my guest.
521
00:28:11,310 --> 00:28:13,390
Undo your shirt
and get comfortable.
522
00:28:13,470 --> 00:28:15,850
Okay...I like where this is going.
523
00:28:16,930 --> 00:28:18,100
Funny.
524
00:28:22,560 --> 00:28:23,470
Let's start.
525
00:28:24,140 --> 00:28:25,350
Put your hands up.
526
00:28:27,770 --> 00:28:29,310
You're not under arrest.
527
00:28:29,390 --> 00:28:30,520
All the way up.
528
00:28:32,430 --> 00:28:34,350
Okay and bend to your left.
529
00:28:36,470 --> 00:28:38,270
- Ouch.
- And now to the right.
530
00:28:41,720 --> 00:28:42,850
I'm distracted.
531
00:28:43,680 --> 00:28:46,680
If you get distracted this easily,
I'd recommend our meditation classes too.
532
00:28:48,140 --> 00:28:49,100
Bend forward.
533
00:28:49,180 --> 00:28:50,100
Okay.
534
00:28:50,180 --> 00:28:51,520
Lift our right leg up.
535
00:28:56,850 --> 00:28:58,390
So, what's your story?
536
00:28:59,470 --> 00:29:01,270
Born in Jaipur.
537
00:29:01,810 --> 00:29:04,220
Was sent off to a boarding
school when I was 6.
538
00:29:04,470 --> 00:29:05,680
Fuck, that's young.
539
00:29:06,390 --> 00:29:07,770
Better than being at home.
540
00:29:09,680 --> 00:29:11,020
And then graduation.
541
00:29:11,100 --> 00:29:13,450
Took the first job that I could find.
542
00:29:14,360 --> 00:29:16,210
But it did get me a visa to the US.
543
00:29:16,350 --> 00:29:19,100
You know, met some good people.
Worked my way up.
544
00:29:20,270 --> 00:29:21,580
It wasn't easy.
545
00:29:21,850 --> 00:29:23,800
But I always knew I had to get out.
546
00:29:25,680 --> 00:29:26,600
And you?
547
00:29:26,720 --> 00:29:29,930
You grew up here in Mumbai?
548
00:29:31,020 --> 00:29:32,430
For a while.
549
00:29:32,890 --> 00:29:34,350
And then we moved to Nasik.
550
00:29:35,270 --> 00:29:36,680
Why Nasik?
551
00:29:37,970 --> 00:29:41,560
Dad quit his business
and decided to settle down there.
552
00:29:43,600 --> 00:29:44,520
And you?
553
00:29:45,360 --> 00:29:46,740
You didn't want to move?
554
00:29:49,890 --> 00:29:51,390
I was quite young but...
555
00:29:52,850 --> 00:29:54,930
I remember Mom wasn't too happy to shift.
556
00:29:57,890 --> 00:30:00,060
I guess she knew
Dad wouldn't budge.
557
00:30:03,430 --> 00:30:04,930
Maybe that's what got to her.
558
00:30:08,270 --> 00:30:09,600
The helplessness.
559
00:30:10,770 --> 00:30:12,810
Must have been really hard for you.
560
00:30:13,680 --> 00:30:15,770
You think it would
get easier, right?
561
00:30:17,810 --> 00:30:20,270
But while watching
our home videos yesterday...
562
00:30:20,720 --> 00:30:22,100
It all came back to me.
563
00:30:24,350 --> 00:30:26,140
I don't want to end up like her.
564
00:30:27,430 --> 00:30:28,890
Stuck.
565
00:30:32,220 --> 00:30:33,770
You don't have to.
566
00:30:34,470 --> 00:30:36,390
You've just gotta make different choices.
567
00:30:50,020 --> 00:30:52,430
You know when Tia asked me
if you had messaged me...
568
00:30:54,850 --> 00:30:56,470
I don't know why I lied.
569
00:30:57,810 --> 00:30:58,890
I did too.
570
00:31:12,780 --> 00:31:13,300
Hey!
571
00:31:13,380 --> 00:31:15,350
Hey Alisha,
are you done with your session?
572
00:31:15,430 --> 00:31:15,930
Come girls.
573
00:31:16,020 --> 00:31:17,810
Zain just ice your
back and you'll be fine.
574
00:31:18,470 --> 00:31:20,560
Yeah. Thanks.
575
00:31:21,310 --> 00:31:23,100
- How've you been?
- Good.
576
00:31:23,390 --> 00:31:24,720
You're coming to the airport, right?
577
00:31:25,220 --> 00:31:27,890
Isn't the driver there?
578
00:31:27,970 --> 00:31:29,350
- But for half an hour...
- Listen Tia...
579
00:31:29,430 --> 00:31:30,810
There's a lot of traffic,
I'll call you later.
580
00:31:30,890 --> 00:31:31,720
But...
581
00:31:31,810 --> 00:31:32,930
Hello?
582
00:31:35,890 --> 00:31:37,270
Hey, how was your day?
583
00:31:37,520 --> 00:31:39,600
Baby, why is the broker calling me?
584
00:31:40,180 --> 00:31:44,470
I had to rewrite the first twenty pages,
and his calls were really distracting.
585
00:31:45,390 --> 00:31:47,720
And listen, Tia is coming over.
586
00:31:49,640 --> 00:31:51,560
She wanted to drop
by before leaving for LA.
587
00:32:01,930 --> 00:32:03,560
- Hey, welcome home!
- Hi, what's up!
588
00:32:04,770 --> 00:32:06,430
- Hi Al, how are you?
- Welcome to our yacht.
589
00:32:07,350 --> 00:32:09,020
- Sweet place guys.
- We've leased it for a year as well.
590
00:32:09,100 --> 00:32:10,310
- Yeah?
- The jacuzzi is missing though.
591
00:32:10,390 --> 00:32:11,470
It's a nice place.
592
00:32:12,220 --> 00:32:13,430
We're moving out soon.
593
00:32:13,520 --> 00:32:15,470
Karan before I forget,
I got the keys to the beach house.
594
00:32:15,600 --> 00:32:16,970
- Where should I keep them?
- Umm yeah there...
595
00:32:17,060 --> 00:32:19,680
And Murli will pick you up
from the jetty at 11 tomorrow. Okay?
596
00:32:19,770 --> 00:32:20,680
Thanks.
597
00:32:20,770 --> 00:32:22,060
The house is lying empty anyway.
598
00:32:22,140 --> 00:32:23,560
- Just go fucking write.
- Got some wine.
599
00:32:23,640 --> 00:32:25,020
- Oh great.
- I'm going to play some...
600
00:32:25,100 --> 00:32:26,640
- Music.
- Thank you. That's lovely.
601
00:32:26,720 --> 00:32:28,020
I'll just get you guys something.
602
00:32:29,020 --> 00:32:30,140
How does this work?
603
00:32:30,220 --> 00:32:31,720
Alright guys,
make yourselves at home.
604
00:32:31,810 --> 00:32:33,310
- Yeah.
- I'll just be back.
605
00:32:38,060 --> 00:32:39,310
Not now, Karan.
606
00:32:39,430 --> 00:32:41,350
It was an impromptu plan.
607
00:32:41,430 --> 00:32:42,640
- Karan please.
- Karan, music!
608
00:32:42,720 --> 00:32:44,970
- I was going to tell you.
- Go, she's calling you.
609
00:32:48,140 --> 00:32:50,560
- Hey, I need an opener.
- Oh yeah.
610
00:32:50,640 --> 00:32:52,140
Al, give him the wine opener.
611
00:32:52,350 --> 00:32:53,930
Just figured it out!
612
00:32:57,020 --> 00:32:58,310
- Hey.
- Hi.
613
00:33:00,060 --> 00:33:01,230
May I?
614
00:33:08,720 --> 00:33:09,890
You okay?
615
00:33:10,430 --> 00:33:11,390
Yeah.
616
00:33:11,470 --> 00:33:12,720
What are you getting for me from LA?
617
00:33:12,810 --> 00:33:13,890
What do you want?
618
00:33:14,020 --> 00:33:16,680
Nothing much. Just a yacht or two.
619
00:33:17,560 --> 00:33:18,680
I wasn't thinking.
620
00:33:23,560 --> 00:33:24,890
Alisha I really feel we need to...
621
00:33:24,970 --> 00:33:26,310
Can we not do this now, please?
622
00:33:26,390 --> 00:33:28,720
- Don't you want to talk?
- Tia's my cousin, Zain.
623
00:33:28,810 --> 00:33:30,600
- Just listen to me...
- Zain shut the fuck up.
624
00:33:30,680 --> 00:33:33,770
Alisha, can we just...
Oh fuck!
625
00:33:33,850 --> 00:33:35,390
- What's wrong?
- What happened?
626
00:33:35,470 --> 00:33:37,350
Zain! What happened?
627
00:33:37,680 --> 00:33:39,770
- Shut this music!
- Shut it from your phone.
628
00:33:39,850 --> 00:33:41,310
- Alisha what happened?
- I don't know.
629
00:33:41,390 --> 00:33:44,600
- What's your password?
- I don't remember. 1796
630
00:33:44,680 --> 00:33:45,680
Hold it up against the light.
631
00:33:45,770 --> 00:33:47,520
- Alisha, bring the ice.
- It'll be alright.
632
00:33:51,140 --> 00:33:52,930
I mean...It'll be alright.
633
00:33:53,020 --> 00:33:54,390
Shit. Babe, it looks bad.
634
00:33:54,470 --> 00:33:56,060
- No, it's alright.
- It could be a hairline fracture...
635
00:33:56,140 --> 00:33:58,020
- Try doing this.
- Should I call a doctor?
636
00:33:58,890 --> 00:34:00,020
No, it'll be fine by tomorrow.
637
00:34:00,100 --> 00:34:01,640
But I'd suggest you don't drive now.
638
00:34:01,720 --> 00:34:03,060
I'll drop you guys.
639
00:34:03,140 --> 00:34:05,220
No no. We'll manage somehow.
We'll figure it out.
640
00:34:05,310 --> 00:34:07,430
Guys...guys.
Why don't you drop Tia?
641
00:34:07,520 --> 00:34:09,140
My house is in the opposite
direction anyway.
642
00:34:09,220 --> 00:34:10,140
I'll take an uber.
643
00:34:10,220 --> 00:34:11,140
You sure?
644
00:34:11,220 --> 00:34:12,970
Yeah, Pawan can bring
the car back tomorrow.
645
00:34:13,060 --> 00:34:14,140
Okay.
646
00:34:14,810 --> 00:34:16,600
It'll give us time to
discuss your draft in the car.
647
00:34:16,680 --> 00:34:18,390
I've already read half of it.
648
00:34:18,470 --> 00:34:19,770
Did you check my mail?
649
00:34:22,310 --> 00:34:23,770
Do you want a pain killer babe?
650
00:34:23,930 --> 00:34:25,270
I'll get it. Give me a second.
651
00:34:25,350 --> 00:34:26,810
- Thank you.
- Thank you.
652
00:34:28,390 --> 00:34:29,640
Oh, shit yea. Let's go.
653
00:34:29,720 --> 00:34:31,310
Don't want to miss another flight.
654
00:34:34,690 --> 00:34:36,220
She hasn't read it yet?
655
00:34:36,600 --> 00:34:38,350
Fuck, did I fuck up?
656
00:34:38,640 --> 00:34:40,180
Al, we're leaving. Bye!
657
00:34:40,270 --> 00:34:42,060
- You guys go ahead. I'll get my wallet.
- Safe trip.
658
00:34:45,310 --> 00:34:48,680
Shit, I fucked up.
659
00:34:53,180 --> 00:34:54,970
I'll be back in a week or so.
660
00:34:55,060 --> 00:34:57,390
I just made the plan
and I was going to tell you.
661
00:34:57,810 --> 00:34:59,430
And if it's about the broker...
662
00:34:59,600 --> 00:35:00,970
You can go see him.
663
00:35:02,060 --> 00:35:03,270
Big deal.
664
00:35:03,930 --> 00:35:05,310
What was Tia's feedback?
665
00:35:07,430 --> 00:35:08,720
Knew it.
666
00:35:08,850 --> 00:35:10,350
What do you mean you knew it?
667
00:35:10,720 --> 00:35:12,390
Al, Tee is an outsider.
668
00:35:13,020 --> 00:35:15,180
I thought I'll get an objective
feedback from her. That's it.
669
00:35:15,810 --> 00:35:18,430
Objective feedback?
And my feedback is of no value, right?
670
00:35:20,560 --> 00:35:23,390
I just run errannds?
Pay the bills? For what?
671
00:35:23,470 --> 00:35:24,680
What the hell do you want from me?
672
00:35:24,770 --> 00:35:27,390
What do I want?
Some fucking respect Karan.
673
00:35:27,680 --> 00:35:28,470
Don't...
674
00:35:29,390 --> 00:35:31,560
- Don't fucking close the door on me.
- Al, I need my fucking space.
675
00:35:31,640 --> 00:35:33,470
Or there's no fucking chance
this book will get published.
676
00:35:33,560 --> 00:35:35,060
And don't you want
this book to get published?
677
00:35:35,140 --> 00:35:37,140
All I want is for you
to fucking see me, Karan!
678
00:35:37,810 --> 00:35:39,770
I'm not your fucking door mat.
679
00:35:49,600 --> 00:35:50,770
Where's your cab?
680
00:35:50,850 --> 00:35:52,220
Not sure.
Says it's two minutes away.
681
00:35:52,310 --> 00:35:54,720
Text me when you reach home.
I'll miss you.
682
00:35:54,810 --> 00:35:56,560
- Have a safe trip. Bye!
- Bye.
683
00:39:00,430 --> 00:39:02,140
What's this
scar on your forehead?
684
00:39:03,970 --> 00:39:05,430
How did you get it?
685
00:39:06,350 --> 00:39:07,600
Last night.
686
00:39:08,270 --> 00:39:09,310
You were wild huh!
687
00:39:09,390 --> 00:39:10,350
Shut up.
688
00:39:10,430 --> 00:39:11,810
You should see my back.
689
00:39:29,430 --> 00:39:30,930
What's the occasion?
690
00:39:33,390 --> 00:39:35,270
I had a word with my partner.
691
00:39:35,350 --> 00:39:36,890
It's all locked.
692
00:39:36,970 --> 00:39:38,430
We'd love to fund your app.
693
00:39:38,770 --> 00:39:39,890
You game?
694
00:39:40,100 --> 00:39:41,680
No fucking way!
695
00:39:41,770 --> 00:39:42,970
Yep!
696
00:39:43,310 --> 00:39:44,890
A seed fund of 1 crore.
697
00:39:45,020 --> 00:39:46,680
And you'll have
majority of the equity.
698
00:39:46,770 --> 00:39:48,180
Works for you?
699
00:39:48,680 --> 00:39:50,310
Why the fuck isn't this opening?
700
00:39:55,680 --> 00:39:57,970
You're not doing
this as a favor, right?
701
00:40:01,680 --> 00:40:04,020
Alisha, the team loved the idea.
702
00:40:04,270 --> 00:40:06,390
Now shut up and go make me some money.
703
00:40:24,140 --> 00:40:25,350
I don't like being at home.
704
00:40:28,020 --> 00:40:29,430
I feel so stuck.
705
00:40:32,310 --> 00:40:33,520
I know that feeling.
706
00:40:36,640 --> 00:40:38,220
Dad had temper issues.
707
00:40:39,470 --> 00:40:40,720
He'd get violent every other day.
708
00:40:41,100 --> 00:40:42,100
And hit mom.
709
00:40:44,180 --> 00:40:47,020
Once, in 10th grade,
when I was home for the vacations..
710
00:40:47,100 --> 00:40:49,350
Dad got so violent with mom..
711
00:40:49,430 --> 00:40:50,810
that he broke her arm.
712
00:40:51,270 --> 00:40:52,180
Fuck.
713
00:40:52,350 --> 00:40:54,560
I called the cops that day.
714
00:40:57,390 --> 00:40:58,640
Then?
715
00:41:01,180 --> 00:41:02,890
Then she sent them back.
716
00:41:02,970 --> 00:41:06,100
She convinced the cops that she tripped down
the stairs, and that explained the bruises.
717
00:41:07,560 --> 00:41:08,890
That day, dad gave me this.
718
00:41:10,390 --> 00:41:11,890
Special prize for caring.
719
00:41:15,430 --> 00:41:16,890
Is that why you left home?
720
00:41:18,810 --> 00:41:19,850
I had to.
721
00:41:23,390 --> 00:41:25,140
And you know what hurt the most?
722
00:41:26,560 --> 00:41:28,770
Mom felt like I was abandoning her.
723
00:41:34,850 --> 00:41:36,060
The truth was that...
724
00:41:37,060 --> 00:41:38,470
She didn't want to be saved.
725
00:41:46,810 --> 00:41:48,060
You didn't feel guilty?
726
00:41:52,100 --> 00:41:53,100
No.
727
00:41:53,350 --> 00:41:54,810
I did what I had to.
728
00:41:59,430 --> 00:42:01,470
When no one
looking out for you...
729
00:42:01,810 --> 00:42:03,810
You have to look out for yourself.
730
00:42:10,930 --> 00:42:13,100
Zain!
Look what I got.
731
00:42:13,180 --> 00:42:14,810
Aw! You didn't have to.
732
00:42:14,890 --> 00:42:15,930
But I missed you.
733
00:42:16,020 --> 00:42:16,930
Try it.
734
00:42:18,100 --> 00:42:19,520
You didn't tell me.
How was your trip?
735
00:42:20,350 --> 00:42:21,640
It was so hectic.
736
00:42:22,270 --> 00:42:23,810
- Yeah?
- But it's all sorted now.
737
00:42:24,640 --> 00:42:26,140
What was issue though?
738
00:42:26,600 --> 00:42:28,100
Nothing much.
739
00:42:28,270 --> 00:42:29,680
Dad's paper work was a mess.
740
00:42:29,930 --> 00:42:31,140
And mom didn't have a clue.
741
00:42:31,560 --> 00:42:34,100
I've told her several times
to consult with my lawyers.
742
00:42:34,720 --> 00:42:37,140
I don't understand
why she won't take my help.
743
00:42:37,430 --> 00:42:39,470
Forget about it.
It's all sorted now anyway.
744
00:42:41,270 --> 00:42:43,430
I really like it!
It's looking so nice.
745
00:42:44,220 --> 00:42:46,850
Um...just give me a moment.
746
00:42:46,930 --> 00:42:48,970
Keep yourself free next Saturday.
747
00:42:49,060 --> 00:42:49,560
For what?
748
00:42:49,640 --> 00:42:50,970
We are going to Alibaug.
749
00:42:51,520 --> 00:42:53,970
Karan is planning a
surprise birthday party for Alisha.
750
00:42:54,520 --> 00:42:55,930
He's so sweet, right?
751
00:42:56,560 --> 00:42:57,560
Yep.
752
00:42:58,180 --> 00:42:59,350
Sweet.
753
00:43:19,890 --> 00:43:21,100
Alisha.
754
00:43:21,560 --> 00:43:22,600
Hi dad.
755
00:43:23,520 --> 00:43:25,930
Happy Birthday, dear.
756
00:43:27,600 --> 00:43:31,270
- Thanks dad.
- Karan had invited me but...
757
00:43:31,970 --> 00:43:34,140
With my knee issue,
it's hard to travel.
758
00:43:35,890 --> 00:43:37,310
I understand.
759
00:43:38,520 --> 00:43:42,640
Try and make a plan
to come to Nasik sometime.
760
00:43:44,640 --> 00:43:46,220
Yeah dad. I'll make a plan.
761
00:43:46,680 --> 00:43:47,930
Take care, dear.
762
00:43:49,390 --> 00:43:51,970
And Happy Birthday!
763
00:43:52,810 --> 00:43:54,100
Bye.
764
00:44:05,680 --> 00:44:06,720
What are you doing?
765
00:44:07,100 --> 00:44:10,060
- Let's get drunk?
- Stop it! Everyone knows me here.
766
00:44:10,430 --> 00:44:12,270
- Want to meet in the car?
- Stop it.
767
00:44:13,930 --> 00:44:15,020
Hey!
768
00:44:15,560 --> 00:44:16,600
Let's get drunk!
769
00:44:17,890 --> 00:44:19,100
Beer for you.
770
00:44:19,600 --> 00:44:20,680
Birthday girl!
771
00:44:20,770 --> 00:44:22,600
Tee, thank you so much for this.
772
00:44:22,680 --> 00:44:23,720
Are you mad?
773
00:44:23,810 --> 00:44:25,890
It's been years since we
celebrated your birthday together.
774
00:44:25,970 --> 00:44:26,720
It's nothing.
775
00:44:26,810 --> 00:44:28,020
Happy Birthday!
776
00:44:29,140 --> 00:44:30,560
- Candles?
- I think so, check.
777
00:44:30,640 --> 00:44:32,270
Al, isn't he looking hot today?
778
00:44:32,890 --> 00:44:34,020
What do you mean by today?
779
00:44:34,140 --> 00:44:35,060
It's an everyday affair!
780
00:44:35,140 --> 00:44:36,350
Fucking awesome!
781
00:44:36,680 --> 00:44:37,810
It came through.
782
00:44:38,310 --> 00:44:39,270
What happened?
783
00:44:40,140 --> 00:44:41,390
- Tropical Realty?
- Yeah.
784
00:44:41,470 --> 00:44:42,770
140?
785
00:44:42,850 --> 00:44:44,350
So excited!
786
00:44:45,810 --> 00:44:47,720
- I need to take care of something.
- Meet everyone first.
787
00:44:47,810 --> 00:44:49,680
- I need to take the call.
- Okay. Come back soon.
788
00:44:49,770 --> 00:44:50,930
140 what?
789
00:44:51,600 --> 00:44:52,600
Crores?
790
00:44:52,680 --> 00:44:55,180
Zain's been trying to crack
this deal for a while now.
791
00:44:55,270 --> 00:44:57,180
And finally this company
is buying 14 villas.
792
00:44:57,270 --> 00:44:58,270
Wow!
793
00:44:58,350 --> 00:45:00,850
You've really hit a jackpot Tee!
You Gold digger!
794
00:45:00,930 --> 00:45:03,180
Shut up! Dad has also
invested in this company.
795
00:45:03,270 --> 00:45:05,270
The project took off with his help.
796
00:45:05,350 --> 00:45:07,890
So technically,
I'm his sleeping partner.
797
00:45:08,310 --> 00:45:10,680
Ah! Is that why you're
sleeping with him?
798
00:45:10,770 --> 00:45:11,930
Some times.
799
00:45:15,390 --> 00:45:19,310
She was always talented
but now I'm so proud of her.
800
00:45:19,520 --> 00:45:21,270
Now that her yoga app is being launched.
801
00:45:21,350 --> 00:45:24,140
You fucker,
you should be the first one to join.
802
00:45:24,220 --> 00:45:26,140
- Did you just fat shame me?
- That's so mean!
803
00:45:26,220 --> 00:45:26,890
You know what Alisha,
804
00:45:26,970 --> 00:45:29,060
You can definitely
do far better than him.
805
00:45:29,140 --> 00:45:30,100
Oh snap!
806
00:45:31,850 --> 00:45:33,220
Don't worry about the
purchase pricing clause.
807
00:45:33,310 --> 00:45:34,350
I'll speak to Ranjeet.
808
00:45:35,520 --> 00:45:38,220
Yeah, this is good.
809
00:45:39,180 --> 00:45:40,060
Perfect.
810
00:45:40,350 --> 00:45:41,640
No that's funny!
811
00:45:42,430 --> 00:45:43,720
No, I'm just kidding.
812
00:45:43,810 --> 00:45:45,140
Al is a blessing for me.
813
00:45:45,720 --> 00:45:46,770
Al...
814
00:45:47,060 --> 00:45:48,270
You know you've been there for me.
815
00:45:49,350 --> 00:45:51,470
And you've always supported me.
816
00:45:51,770 --> 00:45:52,810
Of course!
817
00:45:53,390 --> 00:45:55,350
Fuck, I'm terrible at this.
818
00:45:55,430 --> 00:45:56,350
Karan...
819
00:45:57,060 --> 00:45:57,850
Fuck!
820
00:45:57,930 --> 00:45:59,430
Every other word out
of his mouth is a 'fuck'.
821
00:45:59,520 --> 00:46:00,430
Dad?
822
00:46:01,350 --> 00:46:02,310
I guess...
823
00:46:02,390 --> 00:46:03,560
All I want to say is...
824
00:46:08,470 --> 00:46:09,770
Oh my god!
825
00:46:11,520 --> 00:46:12,810
Al, you're my anchor.
826
00:46:13,020 --> 00:46:15,310
- You keep me sane.
- Oh shit the ring fell down.
827
00:46:17,850 --> 00:46:18,890
It's right there.
828
00:46:19,310 --> 00:46:20,930
Right there!
829
00:46:21,270 --> 00:46:23,180
Alisha, last chance to say no!
830
00:46:25,520 --> 00:46:27,310
Al, will you marry me?
831
00:46:34,560 --> 00:46:36,350
I promise to keep you happy.
832
00:46:36,970 --> 00:46:39,310
Say yes! C'mon Al!
833
00:47:04,180 --> 00:47:06,180
- So, this is it?
- Yeah.
834
00:47:07,430 --> 00:47:09,310
Not like this was heading somewhere.
835
00:47:10,220 --> 00:47:12,140
How do you know it
wasn't heading anywhere?
836
00:47:18,140 --> 00:47:19,470
I shouldn't have come.
837
00:47:23,390 --> 00:47:24,310
Alisha...
838
00:47:24,390 --> 00:47:25,930
Alisha. Don't just walk away.
839
00:47:39,720 --> 00:47:42,560
Hey. Are you okay?
840
00:47:43,140 --> 00:47:46,600
Zain, I'm returning your investment.
841
00:47:48,220 --> 00:47:49,950
I don't want the fucking money Alisha.
842
00:47:50,030 --> 00:47:51,630
I genuinely believed in your app.
843
00:47:52,770 --> 00:47:55,770
Please. Don't make
this harder than it already is.
844
00:47:56,600 --> 00:47:58,020
It's hard for me as well.
845
00:47:58,100 --> 00:48:00,720
So we are never meeting again.
How are you okay with this?
846
00:48:01,770 --> 00:48:03,520
There's nothing to say.
847
00:48:04,220 --> 00:48:06,060
Tia is a partner in your firm.
848
00:48:06,720 --> 00:48:08,430
Besides, Karan and I have
been together for 6 years.
849
00:48:10,680 --> 00:48:12,100
And that's our reality.
850
00:48:13,680 --> 00:48:14,970
Maybe it was but...
851
00:48:15,560 --> 00:48:17,020
I can't live in the past.
852
00:48:18,100 --> 00:48:19,680
And I don't know how to let go of mine.
853
00:48:32,640 --> 00:48:33,970
So what have you decided Tia?
854
00:48:34,060 --> 00:48:35,770
We need to start the wedding prep.
855
00:48:36,180 --> 00:48:37,180
Should we lock December?
856
00:48:37,270 --> 00:48:39,140
Zain's busy. He wants to push
it to next year.
857
00:48:39,220 --> 00:48:40,850
Why don't you decide baby?
858
00:48:40,930 --> 00:48:42,600
And tell him that these are the dates.
859
00:48:43,310 --> 00:48:44,640
It's not like that, Aunty.
860
00:48:44,720 --> 00:48:46,180
Just need to finish this project.
861
00:48:46,350 --> 00:48:47,390
It's not an option.
862
00:48:47,470 --> 00:48:49,470
You really take us for granted, son.
863
00:48:49,560 --> 00:48:52,100
Tia's father has invested
so much in this project...
864
00:48:52,180 --> 00:48:54,390
We have always treated
you like family.
865
00:48:54,470 --> 00:48:55,890
It's the least you can do for us.
866
00:48:56,430 --> 00:48:58,140
- You're not winning this one Zain.
- Yeah...
867
00:48:58,720 --> 00:48:59,850
By the way mom,
868
00:48:59,930 --> 00:49:01,350
will you send this package for me?
869
00:49:04,430 --> 00:49:05,890
Let's finalize this apartment.
870
00:49:06,430 --> 00:49:09,220
It's not that nice
but it fits our budget.
871
00:49:16,310 --> 00:49:17,680
You'll come and see it, right?
872
00:49:18,930 --> 00:49:20,470
Al, let's talk later.
873
00:49:23,720 --> 00:49:26,640
The landlord was asking
for our old electricity bills.
874
00:49:27,180 --> 00:49:28,720
Yeah should be in my mail.
875
00:49:29,600 --> 00:49:30,720
I'll check.
876
00:49:42,470 --> 00:49:43,430
Karan.
877
00:49:43,520 --> 00:49:45,850
- I told you we'll talk later?
- What the fuck is this?
878
00:49:48,700 --> 00:49:49,890
Have you been lying to me?
879
00:49:50,020 --> 00:49:51,770
I'm not going back
to that fucking job.
880
00:49:51,850 --> 00:49:53,390
I can't do this anymore Karan.
881
00:49:54,020 --> 00:49:55,350
So what if it got rejected...
882
00:49:55,430 --> 00:49:56,930
I'll find another publisher.
883
00:49:57,220 --> 00:49:59,470
You got this email 3
days before you proposed to me.
884
00:49:59,560 --> 00:50:00,810
Didn't you feel the need to tell me?
885
00:50:01,270 --> 00:50:03,890
I'm working double shifts to try and
fucking make this work.
886
00:50:04,020 --> 00:50:05,310
What the fuck are you doing?
887
00:50:05,390 --> 00:50:06,220
Do you have any idea...
888
00:50:06,310 --> 00:50:08,430
- How suffocating it is to live with you?
- Don't overreact unnecessarily.
889
00:50:08,930 --> 00:50:11,140
I didn't say a word to you when
you lost your funding for the app.
890
00:50:12,390 --> 00:50:14,560
And, if that money had come in,
you wouldn't be making a scene right now.
891
00:50:16,180 --> 00:50:17,890
Al, if you can't help, then don't.
892
00:50:18,020 --> 00:50:19,470
But don't act like
you're doing me a favor.
893
00:50:20,020 --> 00:50:21,470
I'll borrow the money from mom and dad.
894
00:50:21,970 --> 00:50:24,270
You're taking extra classes,
what am I doing?
895
00:50:24,350 --> 00:50:26,140
I'm trying my best to write.
896
00:50:26,350 --> 00:50:28,680
For fuck sake Alisha. It's
won't kill you to compromise a little.
897
00:50:29,390 --> 00:50:31,770
It's not as simple as waking up at 4am
and instructing middle aged socialites
898
00:50:31,850 --> 00:50:33,220
'Breathe in; Breathe-out'.
899
00:50:33,890 --> 00:50:35,520
I need to think.
900
00:50:42,020 --> 00:50:43,640
What happened, Mom?
901
00:50:44,520 --> 00:50:46,220
I'm so stuck, baby.
902
00:50:48,680 --> 00:50:50,350
We'll be fine, Mom.
903
00:51:01,350 --> 00:51:02,430
Toby.
904
00:51:03,310 --> 00:51:04,520
Toby, c'mon!
905
00:51:09,220 --> 00:51:10,520
You want some tea?
906
00:51:11,020 --> 00:51:12,560
I'm making some.
907
00:51:14,850 --> 00:51:18,140
Neetu mentioned that Karan
has shifted back in with them.
908
00:51:20,560 --> 00:51:24,850
Breaking off an engagement
is a very big decision Alisha.
909
00:51:26,060 --> 00:51:27,810
I don't feel good about this.
910
00:51:28,850 --> 00:51:30,220
It's not about you dad.
911
00:51:32,600 --> 00:51:34,180
Karan and you share
the same problem.
912
00:51:35,180 --> 00:51:36,890
You're incapable of
looking beyond yourself.
913
00:51:37,180 --> 00:51:39,270
Let me know if you're
here to pick a fight with me as well.
914
00:51:39,930 --> 00:51:41,640
I was just asking...
915
00:51:45,350 --> 00:51:47,060
Is this what you really want?
916
00:51:49,930 --> 00:51:52,270
I don't want to go through what mom did.
917
00:51:59,310 --> 00:52:01,310
She died a good mother.
918
00:52:02,680 --> 00:52:04,640
And I must go on living
as the terrible father.
919
00:52:06,100 --> 00:52:08,350
It was your fucking fault.
Just accept it.
920
00:52:10,310 --> 00:52:11,890
And is this the place for trash?
921
00:52:11,970 --> 00:52:14,720
- Did she say that it was my fault?
- Huh?
922
00:52:14,810 --> 00:52:17,140
- Did she say that?
- No wonder she fucking hated it here.
923
00:52:17,520 --> 00:52:20,270
- Did she say it was my fault?
- She didn't have to.
924
00:52:20,850 --> 00:52:22,270
She fucking hung herself.
925
00:52:23,520 --> 00:52:26,310
Maybe you never noticed but
she used to feel suffocated here.
926
00:52:27,430 --> 00:52:30,180
Your brother called you
back to Mumbai so many times!
927
00:52:30,770 --> 00:52:32,310
Asked you to rejoin the family business.
928
00:52:32,390 --> 00:52:33,560
Why?
929
00:52:34,220 --> 00:52:35,810
Do people not live in Nasik?
930
00:52:36,560 --> 00:52:38,140
Aren't kids brought up here?
931
00:52:39,390 --> 00:52:41,180
When Tia went to study in the US,
where was I?
932
00:52:42,560 --> 00:52:43,930
I was working all the time!
933
00:52:44,140 --> 00:52:46,350
And then I had to
call your friends at 2am,
934
00:52:46,430 --> 00:52:48,560
just to find out if
you were alive or dead.
935
00:52:48,640 --> 00:52:50,310
You were always fucking drunk.
936
00:52:50,850 --> 00:52:53,310
When you needed me,
I was a mother to you.
937
00:52:54,270 --> 00:52:56,520
And I wish you were a good
father to me just once.
938
00:53:22,600 --> 00:53:25,060
Neetu aunty was telling me
that Al has gone to Nasik.
939
00:53:26,020 --> 00:53:27,890
She must be having such a hard time.
940
00:53:28,900 --> 00:53:30,470
I really wish she'd just talk to me.
941
00:54:17,140 --> 00:54:18,930
- Gaurav wait for me for 5 minutes.
- Sure, sir.
942
00:54:19,850 --> 00:54:21,020
Zain, you wanted me?
943
00:54:21,100 --> 00:54:22,430
Yeah Jitesh.
944
00:54:22,520 --> 00:54:23,850
I'll see you guys later.
945
00:54:24,140 --> 00:54:25,640
Sure. I'll send the reports ASAP.
946
00:54:26,060 --> 00:54:27,470
- Jitesh.
- Hmm.
947
00:54:30,270 --> 00:54:31,560
I was wondering...
948
00:54:31,970 --> 00:54:33,930
How long would it take
to return Tia's investment?
949
00:54:34,060 --> 00:54:36,180
It's a huge amount.
You want to return it?
950
00:54:36,390 --> 00:54:37,770
Sooner the better.
951
00:54:38,220 --> 00:54:40,310
Okay. Let me check with the accounts team.
952
00:54:41,350 --> 00:54:44,390
It's not that I hate him.
It's just...I have to move on.
953
00:54:45,520 --> 00:54:47,270
We just want different things from life.
954
00:54:47,470 --> 00:54:49,350
You've been together
for so many years, Al.
955
00:54:49,430 --> 00:54:51,020
You're gonna leave it all behind?
956
00:54:51,850 --> 00:54:54,470
This can't be the only
reason to stay together.
957
00:54:56,640 --> 00:54:58,680
So what do you want to do?
958
00:55:06,350 --> 00:55:07,640
Table for three.
959
00:55:07,930 --> 00:55:08,970
Yeah, that side.
960
00:55:09,390 --> 00:55:10,560
Zain?
961
00:55:11,560 --> 00:55:12,850
What are you doing here?
962
00:55:12,930 --> 00:55:15,220
Nothing. Just brought
my new interns for lunch.
963
00:55:17,220 --> 00:55:18,140
Hey.
964
00:55:18,430 --> 00:55:19,640
Hey.
965
00:55:21,220 --> 00:55:24,310
Al and I were just
talking about Karan.
966
00:55:24,930 --> 00:55:26,600
Cool. I'll see you guys later.
967
00:55:26,680 --> 00:55:27,810
Okay.
968
00:55:39,060 --> 00:55:41,180
Okay listen.
I did something terrible.
969
00:55:41,270 --> 00:55:44,100
You weren't answering anyone's calls
and Karan really wants to meet you.
970
00:55:44,180 --> 00:55:46,140
So he's waiting outside.
971
00:55:46,680 --> 00:55:48,100
Just meet him once.
972
00:55:50,470 --> 00:55:51,850
Tee, tell him to leave.
973
00:55:51,930 --> 00:55:53,390
Al, please.
974
00:55:54,970 --> 00:55:56,060
Okay.
975
00:56:04,890 --> 00:56:06,060
Hey.
976
00:56:06,140 --> 00:56:07,270
Why are you here?
977
00:56:07,350 --> 00:56:08,970
How do I contact you
when you've blocked me?
978
00:56:09,060 --> 00:56:10,310
At least just unblock me.
979
00:56:10,680 --> 00:56:12,060
Sorry.
980
00:56:12,140 --> 00:56:13,890
She has made up her mind.
981
00:56:13,970 --> 00:56:16,270
You head back home.
I'll see you tonight.
982
00:56:16,390 --> 00:56:17,390
Bye.
983
00:56:17,640 --> 00:56:18,720
Are you free after this?
984
00:56:18,930 --> 00:56:20,180
I'm ready to change things.
985
00:56:20,270 --> 00:56:21,810
Let's meet once and talk.
986
00:56:24,970 --> 00:56:25,850
Tee, my cab's here.
987
00:56:25,930 --> 00:56:28,270
Oh okay. Take care.
988
00:56:29,100 --> 00:56:30,270
Done?
989
00:56:30,350 --> 00:56:32,810
No actually. I have a presentation so...
990
00:56:33,810 --> 00:56:35,640
I don't know how to get through to her.
991
00:56:38,770 --> 00:56:39,600
I'll see you at home?
992
00:56:39,680 --> 00:56:40,810
- Yeah.
- Okay.
993
00:56:41,960 --> 00:56:43,220
Love you.
994
00:57:05,810 --> 00:57:07,100
Alisha, I know you've blocked me.
995
00:57:07,180 --> 00:57:09,720
And I don't know if you'll
ever get to hear this but,
996
00:57:10,060 --> 00:57:11,470
there's something I have to say.
997
00:57:12,680 --> 00:57:16,310
I wish we could have met under
different circumstances.
998
00:57:17,310 --> 00:57:21,640
Because I love you and I know we
could have been something.
999
00:57:54,060 --> 00:57:55,350
I'm glad you came.
1000
00:57:58,220 --> 00:57:59,220
Missed you.
1001
00:58:03,020 --> 00:58:05,890
These past few weeks,
all I've thought about is us.
1002
00:58:08,100 --> 00:58:10,350
And when I found out that
you were leaving Karan,
1003
00:58:11,020 --> 00:58:13,970
- I just knew I had to call you.
- My decision to leave Karan...
1004
00:58:14,350 --> 00:58:15,770
had nothing to do with you.
1005
00:58:16,890 --> 00:58:17,680
Sure.
1006
00:58:17,770 --> 00:58:18,930
I get it.
1007
00:58:21,390 --> 00:58:22,560
Listen...
1008
00:58:22,930 --> 00:58:24,470
I've made up my mind too.
1009
00:58:26,310 --> 00:58:27,390
I'm ending it with Tia.
1010
00:58:29,560 --> 00:58:31,020
It's been dead with her.
1011
00:58:32,100 --> 00:58:33,560
I'm returning her dad's investment,
1012
00:58:33,640 --> 00:58:35,270
It's just a matter of 6 months.
1013
00:58:37,560 --> 00:58:38,770
Then it's just us.
1014
00:58:40,930 --> 00:58:42,970
I want a life with you, Alisha.
1015
00:58:43,970 --> 00:58:45,810
Please tell me you want this too.
1016
00:58:47,970 --> 00:58:49,970
I don't know, Zain.
1017
00:58:50,850 --> 00:58:52,720
- What?
- I'm just really scared.
1018
00:58:52,970 --> 00:58:54,350
Scared of what?
1019
00:58:56,140 --> 00:58:57,270
I...
1020
00:58:57,930 --> 00:58:59,220
I don't want to get hurt again.
1021
00:58:59,310 --> 00:59:00,680
You won't.
1022
00:59:02,020 --> 00:59:03,470
But other people will.
1023
00:59:04,020 --> 00:59:05,390
And you know it's complicated.
1024
00:59:06,220 --> 00:59:08,430
Yeah maybe they will but...
1025
00:59:08,810 --> 00:59:11,020
10 years from now,
none of this will matter.
1026
00:59:11,930 --> 00:59:13,180
Look at me.
1027
00:59:15,020 --> 00:59:16,390
For once think about yourself.
1028
00:59:16,520 --> 00:59:17,680
Think about us.
1029
00:59:18,430 --> 00:59:20,220
As soon as the project is done,
we'll move away.
1030
00:59:20,350 --> 00:59:21,560
Just you and me.
1031
00:59:21,810 --> 00:59:23,020
We'll start again.
1032
00:59:26,850 --> 00:59:28,140
Alisha, I love you.
1033
00:59:28,220 --> 00:59:29,890
We'll have a life together.
1034
00:59:30,810 --> 00:59:32,810
You were asking me if this is real, right?
1035
00:59:39,890 --> 00:59:41,470
It is.
1036
00:59:41,640 --> 00:59:42,970
It's fucking real.
1037
00:59:45,430 --> 00:59:46,640
6 months?
1038
00:59:47,390 --> 00:59:48,520
Yeah.
1039
00:59:49,060 --> 00:59:50,350
6 months.
1040
01:00:34,130 --> 01:00:36,040
So what do you think?
1041
01:00:37,130 --> 01:00:38,340
It's good.
1042
01:00:38,960 --> 01:00:39,880
Yeah?
1043
01:00:39,960 --> 01:00:41,500
But where's the rest of it?
1044
01:00:41,880 --> 01:00:43,630
I'm still writing the last 2 chapters.
1045
01:00:44,460 --> 01:00:45,960
It's really good, Karan!
1046
01:00:46,460 --> 01:00:48,210
At least some good came
out of the breakup.
1047
01:00:48,710 --> 01:00:50,090
Should I send her the draft?
1048
01:00:50,170 --> 01:00:51,460
Do you think she'll read?
1049
01:00:52,170 --> 01:00:53,630
Complete it first.
1050
01:00:54,380 --> 01:00:55,960
I know it's hard but...
1051
01:00:56,050 --> 01:00:57,880
You know, maybe you're
both better off this way.
1052
01:00:59,800 --> 01:01:01,210
It's just that I miss her man.
1053
01:01:01,300 --> 01:01:03,000
Yeah but don't be so gloomy.
1054
01:01:03,090 --> 01:01:04,250
You never know.
1055
01:01:04,550 --> 01:01:05,880
Maybe you'll find someone better.
1056
01:01:05,960 --> 01:01:07,550
Why don't you leave Zain then?
1057
01:01:09,130 --> 01:01:11,000
He has been quite out of it lately.
1058
01:01:13,000 --> 01:01:14,210
Maybe he's just busy.
1059
01:01:16,130 --> 01:01:18,340
Was thinking I'd join
some pottery classes.
1060
01:01:19,670 --> 01:01:21,150
I thought you were
potty trained already.
1061
01:01:24,340 --> 01:01:25,300
Stupid.
1062
01:01:27,300 --> 01:01:28,800
I'm so bored.
1063
01:01:31,130 --> 01:01:32,840
He's never home.
1064
01:01:34,670 --> 01:01:35,960
You'll be fine.
1065
01:01:37,090 --> 01:01:39,000
Look at me, I'm fine.
1066
01:01:44,300 --> 01:01:45,050
Alisha.
1067
01:01:45,130 --> 01:01:45,840
Yup.
1068
01:01:46,710 --> 01:01:48,130
Do you ever stop working?
1069
01:01:48,840 --> 01:01:50,090
You were sleeping.
1070
01:01:52,750 --> 01:01:54,750
I've signed the papers.
They are on the table.
1071
01:01:54,840 --> 01:01:55,590
Great.
1072
01:01:55,670 --> 01:01:56,840
You know I was thinking...
1073
01:01:57,300 --> 01:01:58,550
Let's find you a new apartment.
1074
01:01:58,630 --> 01:01:59,460
Why stay here?
1075
01:01:59,840 --> 01:02:01,630
Let the app take off first.
1076
01:02:01,920 --> 01:02:05,000
Your company has invested
so much in the yoga studio already.
1077
01:02:05,460 --> 01:02:07,750
The yoga studio is an
asset for the company, Al.
1078
01:02:09,050 --> 01:02:11,130
So what are we now? Partners?
1079
01:02:12,710 --> 01:02:14,130
Equity and otherwise.
1080
01:03:30,420 --> 01:03:32,090
You can sail on your own now.
1081
01:03:32,170 --> 01:03:33,340
Yup!
1082
01:03:34,070 --> 01:03:37,090
Feels good, doesn't it?
1083
01:03:39,130 --> 01:03:40,400
Captain Alisha!
1084
01:03:45,920 --> 01:03:47,670
We look so good together. Don't we?
1085
01:03:48,590 --> 01:03:49,670
We do right?
1086
01:03:50,050 --> 01:03:51,460
But unfortunately...
1087
01:03:52,130 --> 01:03:53,210
You go out for now.
1088
01:03:53,290 --> 01:03:54,750
You're so shady.
1089
01:03:55,920 --> 01:03:57,300
I am the shady one?
1090
01:03:57,380 --> 01:03:58,750
You bet you are!
1091
01:04:05,380 --> 01:04:06,840
Who's the shady one now?
1092
01:04:08,750 --> 01:04:10,170
How else should I have saved your number?
1093
01:04:10,550 --> 01:04:11,840
Don't pick up?
1094
01:04:20,090 --> 01:04:21,660
- Hi guys!
- Hey guys.
1095
01:04:21,740 --> 01:04:23,370
Please bear with us.
1096
01:04:23,450 --> 01:04:25,620
Because we "cat" control our excitement.
1097
01:04:25,700 --> 01:04:27,960
It's our third anniversary...
1098
01:04:28,040 --> 01:04:30,120
And it won't be a party without you.
1099
01:04:30,200 --> 01:04:31,800
So be there on the 24th.
1100
01:04:31,880 --> 01:04:32,880
At 6pm!
1101
01:04:35,170 --> 01:04:36,170
What?
1102
01:04:36,800 --> 01:04:39,040
Alisha, I didn't want to upset you.
1103
01:04:40,610 --> 01:04:41,690
Anyway.
1104
01:04:43,420 --> 01:04:44,880
What's that sound?
1105
01:04:49,130 --> 01:04:50,170
Hold on!
1106
01:04:50,380 --> 01:04:52,260
The sail's down.
I need to go help.
1107
01:04:53,880 --> 01:04:55,380
Son, why don't you also join us?
1108
01:04:55,460 --> 01:04:57,000
That's alright, Aunty! You go ahead.
1109
01:04:57,090 --> 01:04:58,380
I'll wait for the rescue boat.
1110
01:04:58,460 --> 01:04:59,460
Thank you, sweetheart.
1111
01:04:59,590 --> 01:05:01,380
- You really saved our lives.
- Please come.
1112
01:05:01,750 --> 01:05:02,880
We weren't drowning...
1113
01:05:03,300 --> 01:05:05,300
- We were on a boat.
- I've repeatedly told you...
1114
01:05:05,380 --> 01:05:07,550
- To keep your phone fully charged.
- I am 80 years old!
1115
01:05:07,630 --> 01:05:09,460
I can barely remember my name.
1116
01:05:09,550 --> 01:05:11,340
How can I remember to charge the phone?
1117
01:05:11,630 --> 01:05:13,460
It's not like I'm 20 years old...
1118
01:05:13,840 --> 01:05:15,460
Yet I remember everything.
1119
01:05:15,590 --> 01:05:17,130
Yes, yes! You remember every damn thing.
1120
01:05:17,880 --> 01:05:18,710
I'm Kamal.
1121
01:05:18,800 --> 01:05:20,300
Zain and this is Alisha.
1122
01:05:20,590 --> 01:05:21,800
- Hi. Hello.
- Alisha?
1123
01:05:22,460 --> 01:05:24,880
Our daughter's name is Alisha too.
1124
01:05:24,960 --> 01:05:25,920
Oh!
1125
01:05:26,380 --> 01:05:27,590
Girlfriend?
1126
01:05:28,420 --> 01:05:29,550
Fiancé.
1127
01:05:30,710 --> 01:05:32,130
Nice!
1128
01:05:32,380 --> 01:05:34,250
When's the big day?
1129
01:05:35,050 --> 01:05:36,670
I'll go get some water.
1130
01:05:45,800 --> 01:05:47,670
I know that was weird.
1131
01:05:48,380 --> 01:05:49,840
Fiancé? Seriously?
1132
01:05:50,840 --> 01:05:52,670
You're celebrating your
anniversary next week.
1133
01:05:52,750 --> 01:05:55,130
It's nothing.
It's just a fucking party.
1134
01:05:55,340 --> 01:05:56,670
You can still skip it if you want.
1135
01:05:57,210 --> 01:05:58,590
Obviously.
1136
01:06:00,340 --> 01:06:02,550
What's the point of all this when
you're going to leave her?
1137
01:06:05,000 --> 01:06:06,250
Sweet couple.
1138
01:06:19,840 --> 01:06:21,300
Tee, Happy Anniversary!
1139
01:06:21,380 --> 01:06:22,170
Karan!
1140
01:06:22,250 --> 01:06:23,710
Sorry I couldn't make it.
1141
01:06:23,800 --> 01:06:24,920
I have a ton of work left and...
1142
01:06:25,000 --> 01:06:27,130
- I don't want to screw it up this time.
- Don't worry.
1143
01:06:27,420 --> 01:06:29,000
It's mostly Zain's colleagues.
1144
01:06:29,090 --> 01:06:31,340
- Ah!
- And his big shot partner is here.
1145
01:06:36,250 --> 01:06:37,670
Can I get some more ice?
1146
01:06:39,710 --> 01:06:42,630
But yeah I think a
slightly winter-ish feel...
1147
01:06:42,710 --> 01:06:43,840
Maybe that's what they were going for.
1148
01:06:43,920 --> 01:06:44,800
Ranjeet, here you go.
1149
01:06:44,880 --> 01:06:46,920
- Ah thank you. Cheers!
- Thank you!
1150
01:06:47,000 --> 01:06:49,050
It's been a while
since you last came.
1151
01:06:49,130 --> 01:06:50,670
Landscaping is almost done as well.
1152
01:06:50,750 --> 01:06:51,800
You should definitely come.
1153
01:06:51,880 --> 01:06:52,920
I know I should.
1154
01:06:53,000 --> 01:06:54,300
We've spent a lot of money on you.
1155
01:06:54,380 --> 01:06:55,670
Stop making him nervous.
1156
01:06:55,750 --> 01:06:57,090
- Not at all!
- It's about time now.
1157
01:06:57,170 --> 01:06:59,840
- It is about time.
- I'd love to see it too!
1158
01:07:00,000 --> 01:07:01,840
Don't wait for Ranjeet.
I'll take you there.
1159
01:07:02,460 --> 01:07:03,840
Please be my guest.
1160
01:07:03,920 --> 01:07:05,380
Guys, I'll be right back.
1161
01:07:05,460 --> 01:07:06,960
- Can I get you something?
- No! I'm good, thank you.
1162
01:07:07,050 --> 01:07:08,630
It's all his favourite dishes.
1163
01:07:10,560 --> 01:07:12,800
Yeah I'll tell him this "Zain't" working.
1164
01:07:13,880 --> 01:07:15,710
- Excuse me.
- When are you sending the new draft?
1165
01:07:16,210 --> 01:07:17,460
What happened?
1166
01:07:18,710 --> 01:07:19,840
What?
1167
01:07:22,670 --> 01:07:25,170
This morning ED has arrested the
CFO of Ridgeford Capital,
1168
01:07:25,250 --> 01:07:28,250
Bejoy Sen for money laundering.
1169
01:07:28,340 --> 01:07:31,340
After 8 hours of investigation,
reports from the ED suggest that
1170
01:07:31,420 --> 01:07:35,990
Bejoy Sen had assigned bad loans to real
estate companies through illegal means.
1171
01:07:42,210 --> 01:07:43,340
There could be a forensic audit.
1172
01:07:43,670 --> 01:07:45,130
We need to fix the books. ASAP!
1173
01:07:45,210 --> 01:07:46,670
What's the valuation gap?
1174
01:07:46,840 --> 01:07:48,590
60-65 crores.
1175
01:07:51,300 --> 01:07:53,750
How to fix this...how to fix this?
1176
01:07:53,840 --> 01:07:55,880
What about Tropical
realty's next instalment?
1177
01:07:56,170 --> 01:07:57,800
Not due for four months.
1178
01:08:00,090 --> 01:08:01,250
Wow...
1179
01:08:02,460 --> 01:08:04,210
Zain will be so happy to see you.
1180
01:08:04,300 --> 01:08:05,340
Let me find him.
1181
01:08:05,420 --> 01:08:08,750
Zain. Look who's here.
1182
01:08:12,170 --> 01:08:13,800
- Alisha, long time.
- Happy Anniversary.
1183
01:08:13,880 --> 01:08:15,380
This is Jitesh,
Zain's business partner.
1184
01:08:15,460 --> 01:08:16,090
- Alisha, my cousin.
- Hi.
1185
01:08:16,170 --> 01:08:17,130
Nice to meet you.
1186
01:08:17,340 --> 01:08:18,800
- Can you keep this in your pocket?
- Yeah.
1187
01:08:21,340 --> 01:08:22,920
I'm going to get myself a drink.
1188
01:08:24,340 --> 01:08:26,300
- I'll come with you.
- You're okay?
1189
01:08:26,380 --> 01:08:27,380
Yeah.
1190
01:08:30,090 --> 01:08:32,380
He seemed a little off.
Did something happen?
1191
01:08:32,460 --> 01:08:33,340
No.
1192
01:08:34,210 --> 01:08:35,590
Just tell me, is it work?
1193
01:08:42,460 --> 01:08:43,380
Thanks.
1194
01:08:43,460 --> 01:08:44,800
Sorry I couldn't answer your call.
1195
01:08:44,880 --> 01:08:45,960
Is everything okay?
1196
01:08:48,630 --> 01:08:49,800
I'm pregnant.
1197
01:08:56,340 --> 01:08:58,170
- Did you get tested?
- Obviously. Are you fucking stupid?
1198
01:08:58,250 --> 01:08:59,710
Let's get this party started guys!
1199
01:08:59,800 --> 01:09:00,590
Lights!
1200
01:09:01,840 --> 01:09:03,590
Zain! Come on in now!
1201
01:09:09,210 --> 01:09:11,210
- We need to talk.
- Hey, Zain!
1202
01:09:11,300 --> 01:09:12,800
- Oh hey, Sejal.
- Hi!
1203
01:09:13,050 --> 01:09:15,250
- How are you?
- I'm good. How are you?
1204
01:09:15,550 --> 01:09:18,250
I saw you the other day at the Taj.
1205
01:09:18,420 --> 01:09:19,880
- I even waved.
- Must have been someone else.
1206
01:09:19,960 --> 01:09:22,800
I mean...what? I'm pretty sure it was you.
1207
01:09:23,420 --> 01:09:25,250
I'm so sorry. That's so rude of me.
1208
01:09:25,340 --> 01:09:26,710
- That's alright.
- I'll join you in a bit?
1209
01:09:26,800 --> 01:09:27,590
Sure, I'll see you.
1210
01:09:27,670 --> 01:09:28,590
- Cheers.
- Cheers.
1211
01:09:29,630 --> 01:09:31,710
You don't need these. What are you doing?
1212
01:09:32,250 --> 01:09:33,460
Babe! Come!
1213
01:09:33,550 --> 01:09:35,710
Hey...coming! Yeah.
1214
01:09:37,630 --> 01:09:39,210
Zain, we need to talk.
1215
01:09:39,750 --> 01:09:41,250
We're surrounded by people!
1216
01:09:41,670 --> 01:09:43,340
This is not the right time.
1217
01:09:45,710 --> 01:09:47,460
We'll deal with this together. Okay?
1218
01:09:48,670 --> 01:09:50,000
Let's meet tomorrow?
1219
01:09:50,550 --> 01:09:51,840
It'll be fine.
1220
01:09:52,300 --> 01:09:53,340
I promise.
1221
01:10:00,710 --> 01:10:03,000
Alisha! You have to dance with me, come!
1222
01:10:10,710 --> 01:10:12,250
Zain, this is going to blow up.
1223
01:10:12,960 --> 01:10:15,130
We'll have to close
the valuation gap ASAP.
1224
01:10:28,300 --> 01:10:29,670
Zain!
1225
01:10:30,170 --> 01:10:31,670
Zain.
1226
01:10:35,340 --> 01:10:37,460
My first decent pottery attempt.
1227
01:10:38,460 --> 01:10:40,090
- Aw.
- Happy Anniversary.
1228
01:10:40,170 --> 01:10:41,960
- So cute.
- You like it?
1229
01:10:43,380 --> 01:10:45,300
- Well done, Tee.
- I love you.
1230
01:10:46,460 --> 01:10:48,460
We didn't click
any pictures tonight.
1231
01:10:49,340 --> 01:10:50,960
Where's my phone?
1232
01:10:52,170 --> 01:10:54,420
Where did you disappear
in the middle of the party?
1233
01:10:55,300 --> 01:10:57,050
Do you know what
happened with the cheese?
1234
01:10:57,750 --> 01:11:00,300
I specifically asked for Burrata
cheese because I know you love it...
1235
01:11:00,380 --> 01:11:02,750
But then they gave me goats cheese.
I was so fucking --
1236
01:11:03,960 --> 01:11:05,420
Are these your pills?
1237
01:11:07,590 --> 01:11:09,880
Yeah, I had a bit of a headache.
1238
01:11:10,050 --> 01:11:11,630
It's Valium, Zain.
1239
01:11:12,460 --> 01:11:14,550
- Hmm?
- They're anxiety pills!
1240
01:11:14,880 --> 01:11:17,050
I know. Just been stressed with work.
1241
01:11:18,840 --> 01:11:20,300
Are you seeing a doctor?
1242
01:11:21,130 --> 01:11:22,000
Hmm.
1243
01:11:22,380 --> 01:11:23,750
You're seeing a doctor?
1244
01:11:23,840 --> 01:11:25,090
Yup.
1245
01:11:26,250 --> 01:11:27,380
Since when?
1246
01:11:27,840 --> 01:11:29,210
Why didn't you tell me?
1247
01:11:30,170 --> 01:11:31,460
For about a month.
1248
01:11:32,000 --> 01:11:35,460
Jitesh said there's some issue
with raising funds but.. like --
1249
01:11:36,090 --> 01:11:38,960
I didn't know it was this serious.
1250
01:11:40,250 --> 01:11:42,130
It's nothing serious.
1251
01:11:42,210 --> 01:11:44,420
- It's fine.
- Why are you taking anxiety pills then?
1252
01:11:46,420 --> 01:11:47,880
Why aren't we talking, Zain?
1253
01:11:49,750 --> 01:11:51,090
Okay, come sit.
1254
01:11:52,880 --> 01:11:56,250
If you're so stressed, why
are you returning Dad's investment?
1255
01:11:59,170 --> 01:12:00,800
How bad is it?
1256
01:12:04,130 --> 01:12:05,170
Hmm?
1257
01:12:06,300 --> 01:12:07,460
It's pretty bad.
1258
01:12:08,840 --> 01:12:10,210
Maybe I can help?
1259
01:12:12,590 --> 01:12:13,880
Anything, Zain.
1260
01:12:25,050 --> 01:12:28,710
Zain honestly, I don't think
Bejoy is coming out of this one. Okay?
1261
01:12:28,960 --> 01:12:31,300
Legally ED can audit us.
1262
01:12:31,380 --> 01:12:33,840
We need to get the
books cleaned. ASAP.
1263
01:12:35,630 --> 01:12:37,210
Tia wants to help?
1264
01:12:38,750 --> 01:12:39,920
How?
1265
01:12:40,000 --> 01:12:41,960
She's ready to mortgage
the beach house.
1266
01:12:43,300 --> 01:12:44,460
The one in Alibaug?
1267
01:12:46,210 --> 01:12:48,050
Will 6 months be enough?
1268
01:12:51,130 --> 01:12:52,460
Let's valuate it and find out.
1269
01:12:54,340 --> 01:12:56,170
I'll speak to Kaushik, okay?
1270
01:12:56,840 --> 01:12:58,420
Call Kaushik, please.
1271
01:13:01,170 --> 01:13:02,960
Why aren't you saying anything?
1272
01:13:05,170 --> 01:13:06,920
Shouldn't we at least talk about it?
1273
01:13:12,000 --> 01:13:14,210
I'm not going to force you
if you don't want it Zain.
1274
01:13:15,630 --> 01:13:17,840
Alisha, I still have
to return Tia's money.
1275
01:13:18,050 --> 01:13:19,800
You're already doing that right?
1276
01:13:22,920 --> 01:13:24,670
Zain, you are, aren't you?
1277
01:13:24,920 --> 01:13:27,090
- Of course.
- It's a matter of 4 months then.
1278
01:13:27,800 --> 01:13:28,840
Yeah but...
1279
01:13:29,130 --> 01:13:30,050
What?
1280
01:13:31,420 --> 01:13:33,460
You've just set up your studio...
1281
01:13:33,550 --> 01:13:35,630
And my project is at a crucial stage.
1282
01:13:35,710 --> 01:13:38,170
- You think it's the right time?
- I know we haven't discussed this.
1283
01:13:38,920 --> 01:13:40,590
But maybe it's not such a bad thing.
1284
01:13:40,670 --> 01:13:41,840
I know.
1285
01:13:43,340 --> 01:13:45,550
Had it been a year from now,
I'd celebrate with you.
1286
01:13:46,420 --> 01:13:48,460
It's just the fucking timing, Alisha.
1287
01:13:49,880 --> 01:13:51,460
We're gonna have
the life you want.
1288
01:13:56,460 --> 01:13:57,460
Hmm?
1289
01:14:02,960 --> 01:14:05,300
I offered to help him, he needs me.
1290
01:14:05,380 --> 01:14:06,550
I understand but...
1291
01:14:06,630 --> 01:14:08,210
It's only a matter of few months.
1292
01:14:08,300 --> 01:14:09,670
And all he's doing is mortgaging it!
1293
01:14:09,750 --> 01:14:12,880
Is he aware of the
complications with the property?
1294
01:14:13,090 --> 01:14:14,880
And just two weeks back...
1295
01:14:14,960 --> 01:14:16,670
You were the one saying that
you and Zain were having some problems.
1296
01:14:16,750 --> 01:14:17,880
Mom!
1297
01:14:17,960 --> 01:14:19,840
He was just busy with work, okay?
1298
01:14:20,130 --> 01:14:22,000
Just think once with a clear head.
1299
01:14:22,800 --> 01:14:24,590
You trust everyone too easily.
1300
01:14:25,630 --> 01:14:27,130
I've stumbled down this road before.
1301
01:14:28,960 --> 01:14:30,420
Okay, I'll call you later. Bye.
1302
01:14:33,550 --> 01:14:34,840
Let's see the property first.
1303
01:14:34,920 --> 01:14:36,670
Then I'll speak to the financers.
1304
01:14:36,750 --> 01:14:38,300
Yeah sounds good.
1305
01:14:38,380 --> 01:14:40,000
There's a private access
to the beach from here.
1306
01:14:40,090 --> 01:14:43,110
And you can...that's the exit there.
1307
01:14:45,340 --> 01:14:46,710
And that's the pool.
1308
01:14:48,090 --> 01:14:50,000
It's around 8ft deep.
1309
01:14:50,090 --> 01:14:51,170
Yeah.
1310
01:14:52,590 --> 01:14:54,590
There are two bedrooms up there.
1311
01:14:54,710 --> 01:14:56,460
And the hill attached to the property?
1312
01:14:56,590 --> 01:14:58,670
That hill is about 8 acres.
1313
01:14:59,000 --> 01:15:00,250
And EC certificate?
1314
01:15:00,340 --> 01:15:02,920
EC certificate and the tax
receipts are in my name.
1315
01:15:03,250 --> 01:15:04,380
Oh, that's good.
1316
01:15:04,460 --> 01:15:05,710
I'm sorry I need to take this call.
1317
01:15:05,800 --> 01:15:06,530
Please.
1318
01:15:11,460 --> 01:15:13,960
- Hi.
- Hi. All good?
1319
01:15:14,050 --> 01:15:15,420
I've been trying to call you.
1320
01:15:16,050 --> 01:15:18,210
- The sonography reports are back.
- Ah okay.
1321
01:15:18,300 --> 01:15:19,210
Are you busy?
1322
01:15:19,300 --> 01:15:23,090
Just last minute meetings
with some clients.
1323
01:15:23,460 --> 01:15:26,750
So anyway, what did the gynac say?
1324
01:15:26,840 --> 01:15:28,920
Got an appointment for 4pm on Thursday.
1325
01:15:29,460 --> 01:15:30,380
You'll come, right?
1326
01:15:30,460 --> 01:15:32,130
Sure. I'll be there.
1327
01:15:32,210 --> 01:15:33,050
Zain!
1328
01:15:33,130 --> 01:15:35,340
Listen, I've to go right now.
The clients are waiting.
1329
01:15:35,420 --> 01:15:36,610
- I'll see you tomorrow evening. Bye
- Zain?
1330
01:15:37,800 --> 01:15:38,840
Don't be so busy...
1331
01:15:40,420 --> 01:15:41,460
He's looking for you.
1332
01:15:44,710 --> 01:15:46,900
The contractor is having
some labour issues.
1333
01:15:48,090 --> 01:15:49,170
You okay?
1334
01:15:49,420 --> 01:15:50,590
Yeah.
1335
01:15:53,840 --> 01:15:55,380
- Come.
- Okay.
1336
01:16:01,130 --> 01:16:02,590
Can we stop somewhere to get water?
1337
01:16:02,750 --> 01:16:05,210
Yeah I'll look for a place to stop.
1338
01:16:09,880 --> 01:16:11,090
Be right back.
1339
01:16:37,920 --> 01:16:39,170
Axe.
1340
01:16:40,130 --> 01:16:42,380
And higher.
Bhakti, just come here.
1341
01:16:42,460 --> 01:16:43,610
Keep going guys.
1342
01:16:47,840 --> 01:16:49,900
Squat! And punch.
1343
01:16:54,800 --> 01:16:55,960
Here.
1344
01:17:40,800 --> 01:17:42,550
Alisha, I have to go.
1345
01:17:42,630 --> 01:17:44,460
I'll meet you at the clinic tomorrow.
1346
01:17:46,750 --> 01:17:51,800
Ridgeford Capital's Bijoy Sen who was arrested
a few days ago by the ED for bad loans...
1347
01:17:51,880 --> 01:17:53,750
We'll have to think
of a different strategy.
1348
01:17:53,840 --> 01:17:56,130
Is being handled by the CBI now.
1349
01:17:56,210 --> 01:17:58,460
There are some other big companies
that have been added to the ED's list.
1350
01:17:58,550 --> 01:18:02,340
Companies like Sunrise properties,
MSD Group and Nexus Realties.
1351
01:18:11,300 --> 01:18:13,340
Tropical Realty had showed
some interest in investing in phase 2,
1352
01:18:13,420 --> 01:18:14,920
we should talk to them.
1353
01:18:15,840 --> 01:18:17,710
We're yet to hand over 3
villas from phase 1.
1354
01:18:17,800 --> 01:18:18,710
And you want to ask them for more money?
1355
01:18:18,800 --> 01:18:19,460
We have delivered 11 to them, haven't we?!
1356
01:18:19,550 --> 01:18:20,300
What sense does that make?
1357
01:18:20,380 --> 01:18:22,050
We're not asking for charity,
it's an investment.
1358
01:18:22,130 --> 01:18:23,340
We give them a fucking deal.
1359
01:18:23,420 --> 01:18:25,170
Zain, Ranjeet is a fucking shark.
1360
01:18:25,250 --> 01:18:26,460
You'll give him a deal?
1361
01:18:26,920 --> 01:18:29,090
Fuck. Jitesh, you're not helping.
1362
01:18:29,630 --> 01:18:31,460
What exactly is going on here?
1363
01:18:31,840 --> 01:18:33,550
You have an easy way out
and you're not taking that.
1364
01:18:33,630 --> 01:18:36,000
- What way?
- Just ask Tia, She'll be happy to help.
1365
01:18:39,750 --> 01:18:41,750
I'm ending it with her.
1366
01:18:45,840 --> 01:18:47,300
Yeah.
1367
01:18:48,210 --> 01:18:49,630
Fuck.
1368
01:18:50,710 --> 01:18:51,840
Great timing.
1369
01:18:54,090 --> 01:18:56,050
Another chick? Who's it?
1370
01:18:56,130 --> 01:18:57,380
How does it matter?
1371
01:18:57,460 --> 01:18:59,380
You just set up the meeting with Ranjeet.
1372
01:18:59,460 --> 01:19:01,090
I'll chalk out the
details and...
1373
01:19:01,170 --> 01:19:02,250
Stop stressing.
1374
01:19:02,800 --> 01:19:03,920
I'm on it.
1375
01:19:04,050 --> 01:19:05,840
I can set up the meeting Zain...
1376
01:19:06,590 --> 01:19:09,050
But just as a backup,
I'll be making a list of buyers too.
1377
01:19:10,670 --> 01:19:11,840
Okay?
1378
01:19:12,670 --> 01:19:14,960
Guys, it's quite late.
Should we call it a night?
1379
01:19:15,090 --> 01:19:16,550
Yeah we should.
1380
01:19:21,210 --> 01:19:23,250
Hey, we're getting some dinner.
You want to join us?
1381
01:19:23,340 --> 01:19:24,250
You guys carry on.
1382
01:19:24,340 --> 01:19:24,880
You sure?
1383
01:19:24,960 --> 01:19:25,920
Yeah.
1384
01:19:26,090 --> 01:19:27,250
Okay, I'll see you.
1385
01:19:52,170 --> 01:19:53,750
You finally found the time to call?
1386
01:19:54,000 --> 01:19:55,880
I was caught up with work, obviously.
1387
01:19:56,170 --> 01:19:57,460
What did the gynac say?
1388
01:19:58,170 --> 01:19:59,800
I didn't go to the gynac.
1389
01:19:59,960 --> 01:20:01,380
What? Why?
1390
01:20:01,460 --> 01:20:03,550
Because we were supposed
to go together, Zain.
1391
01:20:03,630 --> 01:20:07,170
- And you cancelled last minute.
- It's not like I fucking planned it.
1392
01:20:07,250 --> 01:20:09,800
- Something came up.
- Something always comes up Zain.
1393
01:20:21,210 --> 01:20:22,460
Guys, we have a call in half an hour.
1394
01:20:22,590 --> 01:20:23,800
I want those numbers, now!
1395
01:20:23,880 --> 01:20:25,460
- Have a look at these.
- Show me.
1396
01:20:27,460 --> 01:20:28,800
What did the doctor say?
1397
01:20:29,340 --> 01:20:32,590
I spoke to the doctor whose
number you had given.
1398
01:20:32,840 --> 01:20:36,750
He's given me an appointment
for Friday morning.
1399
01:20:36,840 --> 01:20:37,840
Don't delay it any further.
1400
01:20:38,090 --> 01:20:39,170
When will you be here?
1401
01:20:39,800 --> 01:20:40,960
Thursday evening?
1402
01:20:42,460 --> 01:20:43,880
If it's a problem for you --
1403
01:20:43,960 --> 01:20:45,380
Did I say I have a problem?
1404
01:20:45,460 --> 01:20:46,920
Let your boss know she
needs to come to office.
1405
01:20:47,000 --> 01:20:48,710
But how can you issue this notice?
1406
01:20:49,420 --> 01:20:50,170
What's wrong Bhakti?
1407
01:20:50,250 --> 01:20:51,050
Help him shut this.
1408
01:20:51,130 --> 01:20:52,170
- I don't know who these people are...
- Sir, what's going on?
1409
01:20:52,250 --> 01:20:52,750
And what are they doing.
1410
01:20:52,840 --> 01:20:54,750
Hand over the notice to her.
1411
01:20:54,840 --> 01:20:56,250
- What...
- Stick the other notice on the door.
1412
01:20:56,340 --> 01:20:57,380
For what?
1413
01:20:57,460 --> 01:20:58,340
You can take this to
the higher authorities.
1414
01:20:58,420 --> 01:20:59,630
Sir, what's the notice for?
1415
01:20:59,710 --> 01:21:01,550
Work faster! What's taking so long?
1416
01:21:03,960 --> 01:21:06,090
He should speak to me.
He can't take that call.
1417
01:21:06,170 --> 01:21:07,590
Next time you --
1418
01:21:11,460 --> 01:21:12,340
Just give me 30 seconds, Sir.
1419
01:21:12,420 --> 01:21:14,400
30 seconds? I don't have 30 seconds man.
1420
01:21:17,420 --> 01:21:19,590
Karun and I were just talking. In
the next few days, we're going to be out...
1421
01:21:19,670 --> 01:21:20,670
Guys, call in 10 minutes.
1422
01:21:20,750 --> 01:21:21,750
Everyone get ready.
1423
01:21:27,210 --> 01:21:28,300
Sir.
1424
01:21:28,840 --> 01:21:30,300
Sir, there's someone here to see you.
1425
01:21:31,460 --> 01:21:32,840
She's saying it's urgent.
1426
01:21:34,800 --> 01:21:35,710
So is this our capital?
1427
01:21:35,800 --> 01:21:37,000
236...
1428
01:21:37,090 --> 01:21:38,460
Karun, can we give him the number?
1429
01:21:42,460 --> 01:21:43,840
I'll be back.
1430
01:21:44,710 --> 01:21:45,840
What are you doing here?
1431
01:21:46,920 --> 01:21:48,050
Why aren't you answering your calls?
1432
01:21:48,130 --> 01:21:49,630
This is my office,
what are you doing here?
1433
01:21:49,710 --> 01:21:50,800
What the fuck is this?
1434
01:21:50,880 --> 01:21:52,340
- What is this?
- What?
1435
01:21:52,920 --> 01:21:55,460
Some people came over and
sealed the studio.
1436
01:21:56,090 --> 01:21:57,130
It's a show cause notice.
1437
01:21:57,460 --> 01:21:58,460
- Let me check.
- What?
1438
01:21:58,800 --> 01:22:00,670
- Is something illegal?
- I'll check with my team.
1439
01:22:00,750 --> 01:22:02,710
- It says fraud!
- It's not fraud.
1440
01:22:02,800 --> 01:22:04,320
So, what's this notice about?
1441
01:22:08,460 --> 01:22:10,420
Sir, it's time to
dial in for the call.
1442
01:22:10,800 --> 01:22:11,840
I'll get him.
1443
01:22:11,920 --> 01:22:13,210
- There's an important...
- Zain this is fucking...
1444
01:22:13,300 --> 01:22:14,090
I can't fucking do this right now.
1445
01:22:14,170 --> 01:22:15,630
I have a fucking meeting after this.
1446
01:22:15,710 --> 01:22:18,090
- Zain, what is this notice about?
- I can't explain things right now.
1447
01:22:18,170 --> 01:22:19,320
What the fuck is wrong with you?
1448
01:22:20,340 --> 01:22:21,340
Zain.
1449
01:22:24,050 --> 01:22:26,250
The call is in 2 minutes.
I need you there.
1450
01:22:26,340 --> 01:22:27,630
Yeah, I'll be there.
1451
01:22:28,460 --> 01:22:29,710
Fuck.
1452
01:22:29,800 --> 01:22:31,210
Listen.
1453
01:22:31,460 --> 01:22:33,840
Why don't you go to the hotel,
I'll meet you there. Okay?
1454
01:22:34,300 --> 01:22:35,460
I'm keeping this.
1455
01:22:39,340 --> 01:22:40,210
Hey, Zain.
1456
01:22:40,300 --> 01:22:41,880
Hey, Ranjeet.
1457
01:22:42,210 --> 01:22:43,550
- What's this?
- Zain?
1458
01:22:45,130 --> 01:22:48,880
Ranjeet, congratulations!
I would love to do this in person but...
1459
01:22:48,960 --> 01:22:50,460
- I heard you were busy.
- I am.
1460
01:22:50,590 --> 01:22:52,710
I've got a great deal so
let me just start off with that.
1461
01:22:52,800 --> 01:22:55,920
As you know, phase 2 is about to begin.
1462
01:22:56,000 --> 01:22:59,050
And the ROI growth projections are
fucking exponential.
1463
01:22:59,130 --> 01:23:00,300
Off the fucking roof!
1464
01:23:00,380 --> 01:23:02,550
So...invest in phase 2.
1465
01:23:02,630 --> 01:23:03,920
80 crores.
1466
01:23:04,000 --> 01:23:05,090
70-30.
1467
01:23:05,170 --> 01:23:06,340
Zain.
1468
01:23:06,420 --> 01:23:10,170
Your company's tied up with Bejoy
from Ridgeford Capital.
1469
01:23:10,710 --> 01:23:12,130
I'm sure you know he's fucked.
1470
01:23:12,840 --> 01:23:13,880
He's looking at jail time.
1471
01:23:13,960 --> 01:23:17,960
And my sources are telling me that
your firm is also under SFIO's radar.
1472
01:23:19,420 --> 01:23:21,380
Ranjeet, I don't know
who your sources are but...
1473
01:23:21,460 --> 01:23:23,960
You're wrong. It's nothing
but an accounting oversight.
1474
01:23:24,050 --> 01:23:25,960
And there's nothing that
can't be fixed. You know that, right?
1475
01:23:26,050 --> 01:23:28,590
Jitesh, I'm sure there are lawyers
sitting with you in that room.
1476
01:23:29,000 --> 01:23:31,090
Please ask them to show
you page 17 of the contract.
1477
01:23:31,170 --> 01:23:32,380
Clause two-part two.
1478
01:23:32,550 --> 01:23:34,050
Material adverse effect change.
1479
01:23:34,300 --> 01:23:36,130
Now that's a breach of contract,
I hope you know that.
1480
01:23:36,210 --> 01:23:38,380
Ranjeet, you're aware of our topline.
1481
01:23:38,460 --> 01:23:39,920
The project is mint.
1482
01:23:40,000 --> 01:23:42,250
According to projections,
we're at 600 crores.
1483
01:23:42,840 --> 01:23:45,670
So you know what?
Let me make you a revised deal.
1484
01:23:45,750 --> 01:23:47,590
How about 80-20?
1485
01:23:48,300 --> 01:23:49,250
Hmm.
1486
01:23:49,920 --> 01:23:51,000
80-20?
1487
01:23:51,300 --> 01:23:52,300
And those numbers work for you?
1488
01:23:52,380 --> 01:23:53,800
We can make it work.
1489
01:23:53,880 --> 01:23:56,920
Including your previous investments,
we are at...
1490
01:23:57,000 --> 01:23:57,880
Some 340 crores.
1491
01:23:57,960 --> 01:23:59,380
Exactly!
1492
01:23:59,460 --> 01:24:01,920
So yeah, let's just talk as friends?
1493
01:24:02,000 --> 01:24:04,380
Fuck the lawyers and let's
make this work?
1494
01:24:04,750 --> 01:24:05,800
80-20.
1495
01:24:11,630 --> 01:24:14,090
You're still a rookie Zain.
You think you can play me?
1496
01:24:14,550 --> 01:24:16,840
I can smell your bullshit
through the fucking phone.
1497
01:24:17,250 --> 01:24:20,210
Tropical Realty will obviously not be
investing in your projects anymore.
1498
01:24:20,300 --> 01:24:22,460
And we need all our investments back.
1499
01:24:22,550 --> 01:24:25,050
2 weeks as per contract or we sue you.
1500
01:24:25,710 --> 01:24:28,460
If our name comes up in
any communication, we sue you.
1501
01:24:29,090 --> 01:24:30,170
Now listen to me Zain.
1502
01:24:30,340 --> 01:24:31,840
Kids like you, they come and go.
1503
01:24:32,090 --> 01:24:33,250
No one gives a fuck.
1504
01:24:33,340 --> 01:24:34,250
Ranjeet...
1505
01:24:34,340 --> 01:24:35,650
I'm done with this bullshit man.
1506
01:24:38,340 --> 01:24:39,590
Fuck this shit.
1507
01:24:50,800 --> 01:24:52,000
Turn it off.
1508
01:25:04,670 --> 01:25:06,920
Can someone fucking turn off the tv!
1509
01:25:07,000 --> 01:25:08,170
Zain.
1510
01:25:18,920 --> 01:25:19,710
There's no other option.
1511
01:25:19,800 --> 01:25:20,960
Sort this shit out and talk to Tia.
That's it.
1512
01:25:21,050 --> 01:25:21,880
She won't budge.
1513
01:25:22,000 --> 01:25:23,750
Then explain things to her!
1514
01:25:24,050 --> 01:25:25,840
Tell her you might
go to fucking jail.
1515
01:25:26,750 --> 01:25:28,670
- It's financial fraud!
- I'm aware of that.
1516
01:25:28,880 --> 01:25:30,460
What do you mean she
won't fucking understand!
1517
01:25:31,590 --> 01:25:33,840
And for starters, can you
stop fucking her cousin, please?
1518
01:25:33,920 --> 01:25:35,420
Stay the fuck away from that.
1519
01:25:36,380 --> 01:25:38,000
It's my personal matter.
I'll deal with it.
1520
01:25:42,880 --> 01:25:43,880
Personal matter?
1521
01:25:43,960 --> 01:25:45,920
The shell company is registered
on her studio's address.
1522
01:25:46,130 --> 01:25:48,670
- If she says anything...
- Calm the fuck down.
1523
01:25:48,750 --> 01:25:50,840
I'm trying to think
of a fucking solution. Okay?
1524
01:25:51,170 --> 01:25:52,960
She just showed up at the office.
What was I supposed to do?
1525
01:25:56,420 --> 01:25:57,880
Is she blackmailing you?
1526
01:25:58,840 --> 01:26:00,090
Is that what it is?
1527
01:26:01,420 --> 01:26:02,670
Do you want me to handle it?
1528
01:26:02,800 --> 01:26:03,880
What?
1529
01:26:04,840 --> 01:26:06,130
Do you want me to handle it?
1530
01:26:06,380 --> 01:26:07,460
You mean handle her?
1531
01:26:07,590 --> 01:26:08,670
You know what I mean.
1532
01:26:08,800 --> 01:26:10,000
Have you lost it?
1533
01:26:10,550 --> 01:26:12,090
- I can handle it.
- What do you think I'm doing?
1534
01:26:12,170 --> 01:26:14,590
Zain, we can handle the police
but not the ED.
1535
01:26:15,340 --> 01:26:16,460
We stink of trouble right now.
1536
01:26:16,590 --> 01:26:17,840
No one's going to invest in us.
1537
01:26:17,920 --> 01:26:19,460
No one will help
except for family.
1538
01:26:19,590 --> 01:26:20,670
Talk to Tia, please.
1539
01:26:21,590 --> 01:26:22,380
It's not possible.
1540
01:26:22,460 --> 01:26:24,210
- Tia has to do this.
- We can't do that.
1541
01:26:24,300 --> 01:26:25,800
Don't fucking get your love life--
1542
01:26:25,880 --> 01:26:27,090
- into this business.
- Fuck man...
1543
01:26:27,380 --> 01:26:29,090
Listen...I'm...
1544
01:26:29,300 --> 01:26:30,460
Suck up to her.
1545
01:26:30,670 --> 01:26:32,670
I'm trying to fucking
figure this out, okay?
1546
01:26:32,750 --> 01:26:35,380
So just...let me be.
1547
01:26:35,460 --> 01:26:36,750
- Zain.
- What?
1548
01:26:36,920 --> 01:26:38,880
If you fuck this up, we're finished.
1549
01:26:39,380 --> 01:26:40,630
There's no way we can start again.
1550
01:26:41,130 --> 01:26:42,670
You know that.
1551
01:26:53,710 --> 01:26:56,840
I know there are a few
complications but nothing is illegal.
1552
01:26:56,920 --> 01:26:58,710
- My studio is sealed Zain!
- 'My studio'?
1553
01:26:58,800 --> 01:27:00,210
Have I not invested in it?
1554
01:27:00,550 --> 01:27:02,300
You said it wasn't a fucking favour.
1555
01:27:02,380 --> 01:27:04,050
It's not a favour.
It's a fucking business.
1556
01:27:04,130 --> 01:27:05,090
And things like this happen.
1557
01:27:05,170 --> 01:27:07,000
You said we'll do
this together and now,
1558
01:27:07,090 --> 01:27:09,630
I have to call you 10 times
before I get one fucking reply.
1559
01:27:09,710 --> 01:27:11,800
Does that mean you can
just waltz into my office?
1560
01:27:12,750 --> 01:27:14,420
No. I'll go to Tia the next time.
1561
01:27:14,840 --> 01:27:15,960
Bullshit.
1562
01:27:16,590 --> 01:27:17,670
Oh yeah?
1563
01:27:18,170 --> 01:27:19,420
Fucking try me.
1564
01:27:34,420 --> 01:27:36,590
Okay listen, I called because...
1565
01:27:36,670 --> 01:27:37,880
I found a buyer.
1566
01:27:37,960 --> 01:27:39,460
He's an expat which
means good money.
1567
01:27:41,050 --> 01:27:43,000
I'll arrange for the
predated stamp papers.
1568
01:27:43,590 --> 01:27:44,670
That's it. We're golden.
1569
01:27:45,000 --> 01:27:45,920
We're good.
1570
01:27:49,130 --> 01:27:50,090
Zain, you there?
1571
01:27:50,380 --> 01:27:52,000
We need to do this, Zain.
Alright?
1572
01:27:52,460 --> 01:27:53,920
I've checked with my sources.
1573
01:27:54,000 --> 01:27:55,210
We're on the list.
1574
01:27:56,460 --> 01:27:57,710
Hear me out.
1575
01:27:58,920 --> 01:27:59,710
What we can do it...
1576
01:27:59,800 --> 01:28:01,460
Offer him a 20% overhead.
1577
01:28:01,550 --> 01:28:03,380
And see if we can buy
the property back in a year.
1578
01:28:03,840 --> 01:28:06,250
Hopefully, Tia won't
check the papers.
1579
01:28:08,710 --> 01:28:09,840
Yeah, okay.
1580
01:28:22,380 --> 01:28:24,420
You're mortgaging
it for just a year, right?
1581
01:28:25,090 --> 01:28:26,380
Are you not okay with it?
1582
01:28:28,380 --> 01:28:30,210
No, it's not that.
1583
01:28:31,460 --> 01:28:34,250
Tee, we'll get the
beach house back in a year.
1584
01:28:34,840 --> 01:28:36,300
We'll buy the fucking yacht.
1585
01:28:37,130 --> 01:28:38,250
The life you want.
1586
01:28:40,170 --> 01:28:43,130
It's just that we've finally resolved
all the issues attached to the property.
1587
01:28:44,000 --> 01:28:45,130
I get it.
1588
01:28:46,590 --> 01:28:47,880
It's just a year right, Zain?
1589
01:28:48,670 --> 01:28:49,920
Of course.
1590
01:28:51,960 --> 01:28:53,960
You know what? You're right.
1591
01:28:54,460 --> 01:28:56,050
I should take a break for a day or two.
1592
01:28:57,300 --> 01:28:58,340
Let's go somewhere.
1593
01:29:00,380 --> 01:29:01,670
Just you and me?
1594
01:29:45,250 --> 01:29:47,300
Zain, I had a word with Mom.
1595
01:29:49,710 --> 01:29:52,210
And she suggested that
I show the papers to her lawyers.
1596
01:29:55,460 --> 01:29:56,800
I'll mail them once we return.
1597
01:29:58,420 --> 01:29:59,750
That's okay, right?
1598
01:30:07,710 --> 01:30:09,670
Zain! Come back!
1599
01:30:09,840 --> 01:30:11,090
Zain!
1600
01:30:12,300 --> 01:30:13,300
Zain!
1601
01:30:13,670 --> 01:30:14,750
Zain!
1602
01:30:17,050 --> 01:30:18,140
You okay?
1603
01:30:18,460 --> 01:30:19,590
Yeah.
1604
01:30:53,130 --> 01:30:54,800
Everything's been piling up and...
1605
01:30:55,250 --> 01:30:57,130
I've been getting a bit anxious so...
1606
01:30:58,250 --> 01:31:00,000
And the way
we've been fighting...
1607
01:31:01,460 --> 01:31:02,130
I hate it!
1608
01:31:02,210 --> 01:31:03,170
Me too. Of course!
1609
01:31:03,250 --> 01:31:05,250
It's just that we aren't getting
time together.
1610
01:31:05,460 --> 01:31:06,750
- Yeah you're right.
- Right?
1611
01:31:06,840 --> 01:31:09,590
And please, don't worry about the studio.
1612
01:31:09,670 --> 01:31:10,550
I'm sorting it out...
1613
01:31:31,670 --> 01:31:32,800
Zain.
1614
01:31:33,130 --> 01:31:34,340
Sit.
1615
01:31:34,880 --> 01:31:36,340
I need to speak to you.
1616
01:31:38,800 --> 01:31:39,800
Zain.
1617
01:31:44,460 --> 01:31:45,800
Let's go for lunch.
1618
01:31:46,960 --> 01:31:48,250
Just you and me.
1619
01:31:48,550 --> 01:31:49,670
Stop it.
1620
01:31:51,550 --> 01:31:52,960
Are you having an affair?
1621
01:31:55,000 --> 01:31:56,000
What?
1622
01:31:56,460 --> 01:31:58,300
Why are you laughing?
What's so funny?
1623
01:31:58,630 --> 01:32:00,420
- Because it's funny.
- Am I laughing?
1624
01:32:00,960 --> 01:32:02,840
- No but...
- Does this look like a joke to you?
1625
01:32:03,670 --> 01:32:05,460
- Yeah.
- Who is Contractor?
1626
01:32:07,000 --> 01:32:08,710
- Tia.
- Who the fuck is Contractor?
1627
01:32:08,800 --> 01:32:10,550
Contractor is...the contractor.
1628
01:32:10,630 --> 01:32:12,670
Why do you receive so many
calls from that number?
1629
01:32:13,840 --> 01:32:15,630
Let me now sit and explain my job to you.
1630
01:32:15,710 --> 01:32:17,710
I know what a fucking
contractor is, Zain!
1631
01:32:17,800 --> 01:32:19,340
You get calls at 3am.
1632
01:32:19,420 --> 01:32:21,380
Yeah because I work
in the fucking night.
1633
01:32:21,460 --> 01:32:24,460
Facetime calls, video calls.
I'm not a fucking child Zain.
1634
01:32:25,170 --> 01:32:27,690
- Stop acting like one.
- Do not fucking touch me.
1635
01:32:29,880 --> 01:32:31,250
- Okay. I'm sorry.
- Pick it up.
1636
01:32:31,340 --> 01:32:32,340
- Zain, pick it up.
- I know.
1637
01:32:32,420 --> 01:32:33,630
- I'm sorry...
- It must be the contractor.
1638
01:32:33,710 --> 01:32:35,840
- I haven't been able to give you time.
- Zain, pick it up or I'm going to.
1639
01:32:39,340 --> 01:32:41,250
What's wrong with you?
What's got into you?
1640
01:32:41,340 --> 01:32:42,300
What's wrong with me?
1641
01:32:42,380 --> 01:32:44,130
- What the fuck is wrong with you, Zain?
- You're fucking crazy.
1642
01:32:44,210 --> 01:32:46,460
- You're so fucking hot and cold, Zain.
- I've left everything and come for you.
1643
01:32:46,590 --> 01:32:48,380
Didn't we come here
to spend time together?
1644
01:32:48,460 --> 01:32:49,670
I don't know what's got into you.
1645
01:32:49,750 --> 01:32:51,090
Who are you fucking talking to then?
1646
01:32:51,170 --> 01:32:52,380
Do you not want me to work?
Should I just leave everything?
1647
01:32:52,460 --> 01:32:53,840
Show me the fucking phone.
1648
01:32:53,920 --> 01:32:55,300
Jitesh is calling me. Please just...
1649
01:32:55,380 --> 01:32:56,670
You've had no time
for me since two months...
1650
01:32:56,750 --> 01:32:57,590
You're out of your mind.
1651
01:32:57,670 --> 01:32:59,380
Now that you want my help,
you are conveniently free?
1652
01:32:59,460 --> 01:33:00,630
- Help?
- Very convenient, Zain.
1653
01:33:00,710 --> 01:33:01,800
- I need your help?
- Yes!
1654
01:33:01,880 --> 01:33:04,750
You offered to help me!
You told me to take two days off!
1655
01:33:04,840 --> 01:33:07,800
- I'm doing it for us.
- No, you're not!
1656
01:33:08,090 --> 01:33:09,840
You...fucking selfish.
1657
01:33:14,130 --> 01:33:15,380
Selfish.
1658
01:33:15,460 --> 01:33:17,460
Selfish. I'm fucking selfish?
1659
01:33:18,250 --> 01:33:19,340
Fuck.
1660
01:33:19,550 --> 01:33:22,420
Working day and night so you
can have your fucking Tuscany wedding.
1661
01:33:23,670 --> 01:33:25,340
You make me feel like shit.
1662
01:33:25,420 --> 01:33:26,250
- What are you doing?
- Can't do this anymore.
1663
01:33:26,340 --> 01:33:27,550
- What?
- I'm done.
1664
01:33:28,050 --> 01:33:29,300
- Pick up the ring.
- I'm done.
1665
01:33:29,380 --> 01:33:30,460
Pick up the fucking ring.
1666
01:33:30,880 --> 01:33:32,000
Pick it up.
1667
01:33:34,800 --> 01:33:36,300
What is happening to you?
1668
01:33:38,710 --> 01:33:39,780
Tia...
1669
01:33:45,960 --> 01:33:47,380
You wanted to check
my phone right?
1670
01:33:48,420 --> 01:33:49,750
Here you go.
1671
01:33:51,380 --> 01:33:54,550
- Hello Zain. Hello?
- Jitesh.
1672
01:33:59,630 --> 01:34:01,050
Fuck!
1673
01:34:08,840 --> 01:34:09,920
Here you go.
1674
01:34:10,460 --> 01:34:11,880
Let's end this drama.
1675
01:34:12,170 --> 01:34:13,050
Take it.
1676
01:34:13,130 --> 01:34:14,340
I don't want it..
1677
01:34:14,420 --> 01:34:16,550
Take it and check properly.
1678
01:34:32,710 --> 01:34:34,250
Hello, yes Zain sir.
1679
01:34:34,920 --> 01:34:35,960
Hello?
1680
01:34:37,050 --> 01:34:38,460
Can't hear you, Zain sir.
1681
01:34:40,380 --> 01:34:41,590
Happy?
1682
01:34:42,000 --> 01:34:43,250
Satisfied?
1683
01:34:44,550 --> 01:34:46,340
I don't need your fucking property.
1684
01:34:46,800 --> 01:34:48,710
Okay? Don't do me any favours.
1685
01:34:48,800 --> 01:34:51,050
Your mom, your lawyers and
especially you Tia...
1686
01:34:51,840 --> 01:34:54,000
You fucking treat me like an outsider.
1687
01:34:55,130 --> 01:34:55,710
Zain.
1688
01:34:55,800 --> 01:34:56,800
And you know what makes me sick?
1689
01:34:56,880 --> 01:34:58,250
That you fucking don't trust me.
1690
01:34:59,880 --> 01:35:01,460
Fuck. First Jitesh and now you.
1691
01:35:01,590 --> 01:35:03,250
I can't deal with this shit anymore.
1692
01:35:09,630 --> 01:35:11,130
You want to call it off, right?
1693
01:35:11,630 --> 01:35:12,840
Let's call it off.
1694
01:35:14,340 --> 01:35:16,460
Let's end this.
I can't do it anymore.
1695
01:35:20,630 --> 01:35:21,800
Fuck!
1696
01:35:28,460 --> 01:35:29,800
Fuck!
1697
01:35:48,250 --> 01:35:49,460
Alisha!
1698
01:35:50,090 --> 01:35:51,300
Alisha!
1699
01:35:59,460 --> 01:36:00,920
- Hi!
- Hi.
1700
01:36:02,840 --> 01:36:04,090
Great to see you.
1701
01:36:04,460 --> 01:36:05,590
Yeah.
1702
01:36:06,090 --> 01:36:07,250
You look good.
1703
01:36:08,130 --> 01:36:10,250
Thank you. You too.
1704
01:36:13,630 --> 01:36:14,920
What brought you here?
1705
01:36:15,460 --> 01:36:18,960
Was some work...
heading back home now.
1706
01:36:20,670 --> 01:36:23,340
If you're free, I mean...
1707
01:36:23,630 --> 01:36:25,920
We can go for a coffee or something?
1708
01:36:28,630 --> 01:36:29,920
Sure.
1709
01:36:34,460 --> 01:36:36,090
I said too much Zain.
1710
01:36:40,460 --> 01:36:42,050
You know I didn't mean it.
1711
01:36:43,340 --> 01:36:44,630
Zain.
1712
01:36:50,210 --> 01:36:51,380
You okay?
1713
01:36:52,300 --> 01:36:54,750
Nothing. It's just my period cramps.
1714
01:36:55,800 --> 01:36:57,340
Do you want any medicine?
1715
01:36:58,340 --> 01:37:00,090
- I'll stop ahead.
- No it's okay.
1716
01:37:05,750 --> 01:37:07,300
How's work?
1717
01:37:07,460 --> 01:37:09,250
Good.
Can't complain.
1718
01:37:10,420 --> 01:37:11,880
And your book?
1719
01:37:12,630 --> 01:37:14,250
It's going well.
1720
01:37:14,420 --> 01:37:15,750
Still needs a little fine tuning
1721
01:37:16,000 --> 01:37:17,750
Are you still working
out of Alibaug?
1722
01:37:19,210 --> 01:37:21,750
I don't know if Tia told
you about the Beach house.
1723
01:37:22,210 --> 01:37:23,380
What about it?
1724
01:37:23,460 --> 01:37:24,840
They are mortgaging it.
1725
01:37:24,920 --> 01:37:27,380
Zain's company's facing
some financial issues...
1726
01:37:28,170 --> 01:37:29,460
She's helping him out.
1727
01:37:30,130 --> 01:37:32,460
That's why they were both
in Alibaug for the weekend.
1728
01:37:42,050 --> 01:37:43,130
Zain.
1729
01:37:45,300 --> 01:37:46,880
I'm sorry I fucked up.
1730
01:37:48,750 --> 01:37:50,000
I trust you.
1731
01:37:51,960 --> 01:37:53,420
You know I'll do anything for you.
1732
01:37:53,800 --> 01:37:54,840
I love you.
1733
01:37:59,340 --> 01:38:00,050
Love you too.
1734
01:38:00,130 --> 01:38:02,000
I'll get your medicine.
1735
01:38:02,210 --> 01:38:04,460
- It's fine, he'll get it.
- Don't know when he'll get it.
1736
01:38:04,550 --> 01:38:05,800
- Are you sure?
- Yeah.
1737
01:38:10,420 --> 01:38:11,630
- Alisha, what are you doing here?
- What the fuck is going on?
1738
01:38:11,710 --> 01:38:12,670
What are you doing?
1739
01:38:12,750 --> 01:38:14,210
- Fucking liar.
- Not here, Alisha.
1740
01:38:14,300 --> 01:38:15,800
Don't fucking touch me, Zain.
1741
01:38:15,880 --> 01:38:18,090
Alisha not here.
1742
01:38:18,170 --> 01:38:20,000
- You're fucking lying to me.
- Wasn't I coming to meet you?
1743
01:38:20,090 --> 01:38:21,750
- Why are you lying?
- Why are you creating a scene?
1744
01:38:21,840 --> 01:38:23,960
Fucking using me.
Of course you're fucking using me.
1745
01:38:24,050 --> 01:38:26,170
You said you were going to Pune,
so what were you doing in Alibaug?
1746
01:38:26,250 --> 01:38:27,380
I was in Alibaug for some work!
1747
01:38:27,460 --> 01:38:28,880
First you said that
you were retuning the money.
1748
01:38:28,960 --> 01:38:30,380
- Yeah I am.
- And now you're taking more!
1749
01:38:30,460 --> 01:38:33,000
- I'm not taking more money from her!
- Stop lying to me Zain.
1750
01:38:33,090 --> 01:38:34,130
I'm...
1751
01:38:34,210 --> 01:38:35,590
You're mortgaging the beach house!
1752
01:38:35,670 --> 01:38:36,960
She said no!
1753
01:38:39,460 --> 01:38:40,380
So I'll go ask her.
1754
01:38:40,460 --> 01:38:42,590
Alisha please! Alisha, listen to me.
1755
01:38:42,670 --> 01:38:45,050
What are you doing?
She fucking can't know!
1756
01:38:45,130 --> 01:38:46,250
- Don't fucking touch me.
- I'll speak to her.
1757
01:38:46,340 --> 01:38:49,050
Alisha the audit is in two weeks.
Let me just fucking get through it.
1758
01:38:49,130 --> 01:38:50,340
I'll tell Tia everything once
I get through the audit.
1759
01:38:50,420 --> 01:38:51,170
You fucking won't.
1760
01:38:51,250 --> 01:38:52,960
I've worked on this
project for five long years.
1761
01:38:53,050 --> 01:38:54,090
I can't throw it all
away when I'm this close.
1762
01:38:54,170 --> 01:38:55,550
What about us?
1763
01:38:55,880 --> 01:38:57,420
I fucking trusted you, Zain.
1764
01:38:57,920 --> 01:38:59,550
But I don't know
what I was thinking.
1765
01:38:59,630 --> 01:39:01,460
You fucking abandoned
your own mother.
1766
01:39:02,380 --> 01:39:04,210
And I won't let
you fucking do that to me.
1767
01:39:04,800 --> 01:39:06,250
Fuck.
1768
01:39:06,380 --> 01:39:07,550
Fuck.
1769
01:39:07,630 --> 01:39:09,500
You did not just fucking say that.
1770
01:39:09,590 --> 01:39:10,630
I did.
1771
01:39:11,710 --> 01:39:13,920
Tell Tia the truth or I will.
1772
01:39:19,090 --> 01:39:20,000
I'm not fucking around.
1773
01:39:20,090 --> 01:39:21,420
- You have till tonight.
- Listen to me!
1774
01:39:24,920 --> 01:39:26,300
Fuck.
1775
01:39:31,880 --> 01:39:33,460
Tia, please listen...
1776
01:39:33,550 --> 01:39:35,670
Mom just because
you and dad had problems,
1777
01:39:35,750 --> 01:39:38,210
doesn't mean that I need
to be doubting Zain all the time.
1778
01:39:38,750 --> 01:39:39,920
That's not what I meant.
1779
01:39:40,000 --> 01:39:41,500
I really hurt him Mom.
1780
01:39:42,130 --> 01:39:44,340
He's on pills. He's so stressed out.
1781
01:39:44,420 --> 01:39:45,960
I'm really sorry.
1782
01:39:46,460 --> 01:39:48,920
And for what? This property?
1783
01:39:50,000 --> 01:39:52,340
Baby, I said it out of concern!
1784
01:39:52,670 --> 01:39:54,840
It was never ours to begin with.
1785
01:41:39,380 --> 01:41:41,880
Alisha, I'm in a bad place.
1786
01:41:41,960 --> 01:41:44,920
I know I fucked up.
1787
01:41:45,130 --> 01:41:46,800
But I want to come clean.
1788
01:41:48,130 --> 01:41:49,420
I don't trust you.
1789
01:41:50,460 --> 01:41:54,050
I know but give me a chance
to explain myself.
1790
01:41:55,840 --> 01:41:57,170
Let's meet once.
1791
01:41:58,800 --> 01:42:00,630
Not until you tell her the truth.
1792
01:42:18,340 --> 01:42:19,420
You good?
1793
01:43:28,960 --> 01:43:30,840
I've ended it with her.
1794
01:43:32,670 --> 01:43:35,250
I've not told her about you yet.
1795
01:43:37,050 --> 01:43:38,550
It'll be hard on her.
1796
01:43:45,420 --> 01:43:50,170
If you don't trust me,
speak to her tomorrow.
1797
01:43:55,670 --> 01:43:57,250
What about her investment?
1798
01:43:59,090 --> 01:44:01,750
Jitesh is bailing me out.
1799
01:44:03,670 --> 01:44:06,000
I've transferred
my shares to his name.
1800
01:44:07,090 --> 01:44:09,000
So yeah, that's sorted.
1801
01:44:14,760 --> 01:44:15,710
I'm sorry I just...
1802
01:44:15,800 --> 01:44:18,500
Can we just put all of this
behind us and move on?
1803
01:44:25,840 --> 01:44:27,800
- I'll get us a drink?
- Yeah.
1804
01:44:33,800 --> 01:44:35,960
Why don't you play some music?
1805
01:44:54,800 --> 01:44:56,210
It's not connecting.
1806
01:44:58,800 --> 01:45:00,170
I'll come and have a look.
1807
01:47:30,920 --> 01:47:33,170
I'm not feeling well.
I just want to go back.
1808
01:47:33,960 --> 01:47:36,090
Yeah okay.
1809
01:47:39,050 --> 01:47:40,550
You're okay, right?
1810
01:47:41,050 --> 01:47:42,750
I want to go back.
1811
01:47:43,750 --> 01:47:46,000
Sure, we'll go back.
1812
01:47:51,130 --> 01:47:52,670
Let's go back.
1813
01:47:55,170 --> 01:47:56,800
Give me the phone.
1814
01:48:06,050 --> 01:48:07,210
Zain!
1815
01:50:32,300 --> 01:50:33,630
Alisha?
1816
01:50:37,130 --> 01:50:38,590
Alisha?
Your phone's ringing.
1817
01:50:42,380 --> 01:50:44,170
It's Karan on the line..
1818
01:50:46,300 --> 01:50:47,170
Hello.
1819
01:50:47,550 --> 01:50:50,550
Alisha, Tia had called
me in the morning.
1820
01:50:50,920 --> 01:50:52,380
Zain didn't come home last night.
1821
01:50:53,050 --> 01:50:55,420
She got a call from
the police today.
1822
01:50:55,590 --> 01:50:57,000
They found a body.
1823
01:50:57,750 --> 01:50:59,960
I'm heading straight
there...I'll see you soon?
1824
01:51:00,380 --> 01:51:01,800
Al?
1825
01:51:02,500 --> 01:51:04,250
I'm sending you the location.
1826
01:51:04,340 --> 01:51:05,880
Okay bye.
1827
01:51:12,250 --> 01:51:15,420
Who can identify the body?
Please follow me.
1828
01:52:06,960 --> 01:52:08,590
Yeah Sanjay. Thank you.
1829
01:52:32,960 --> 01:52:34,300
Yeah, hello?
1830
01:52:34,670 --> 01:52:35,880
Yes sir.
1831
01:52:35,960 --> 01:52:37,550
Yeah.
Yes sir.
1832
01:52:38,340 --> 01:52:40,090
She's trying to get onto
tomorrow evening's flight.
1833
01:52:40,340 --> 01:52:42,460
- I'll try and get Tia to speak to her.
- Who's there inside?
1834
01:52:42,920 --> 01:52:46,090
Someone from Zain's
office is here to meet Tia.
1835
01:52:52,170 --> 01:52:54,630
The Police have said that they
will release the body after 3 days.
1836
01:52:55,250 --> 01:52:56,710
They are looking for leads.
1837
01:52:57,590 --> 01:52:59,550
Did he mention anything?
As in where he was headed?
1838
01:53:02,670 --> 01:53:04,250
Did he leave with his office bag?
1839
01:53:04,800 --> 01:53:06,960
Maybe it'll give us a lead.
1840
01:53:13,170 --> 01:53:15,000
What if it's something else?
1841
01:53:18,340 --> 01:53:20,460
What? What do you mean?
1842
01:53:20,840 --> 01:53:26,210
I don't know.
I mean...I could be wrong but...
1843
01:53:27,050 --> 01:53:30,340
Did you notice anything?
Any kind of signs or anything?
1844
01:53:33,420 --> 01:53:34,500
What are you trying to say?
1845
01:53:34,590 --> 01:53:35,800
I don't know.
1846
01:53:38,000 --> 01:53:39,840
Another woman perhaps?
1847
01:53:40,050 --> 01:53:41,710
He was on pills.
1848
01:53:41,800 --> 01:53:44,210
He was stressed because
of your fucking work.
1849
01:53:44,300 --> 01:53:45,590
And you're talking shit about him.
1850
01:53:45,670 --> 01:53:48,090
I'm not talking shit about him Tia.
I'm just...
1851
01:53:48,170 --> 01:53:49,340
Just leave.
1852
01:53:55,210 --> 01:53:56,590
Get out!
1853
01:54:03,500 --> 01:54:05,800
Let me know if you need any help.
1854
01:54:33,090 --> 01:54:34,380
Can I help you?
1855
01:54:36,300 --> 01:54:38,670
Uh...just looking for you.
1856
01:54:39,250 --> 01:54:43,750
Listen...if you don't mind,
can you give me your phone number please?
1857
01:54:45,250 --> 01:54:47,380
In case I need to call you urgently.
1858
01:54:47,460 --> 01:54:49,130
And Alisha's as well.
1859
01:54:49,210 --> 01:54:51,340
She was with Tia and...
I didn't want to disturb her.
1860
01:55:11,130 --> 01:55:12,750
You were on the yacht with him, right?
1861
01:55:13,750 --> 01:55:15,840
Police won't find an easier
case, Alisha.
1862
01:55:16,420 --> 01:55:18,460
They'll trace your fucking
phone and you're finished.
1863
01:55:21,420 --> 01:55:22,800
- I'm sorry...
- Listen to me.
1864
01:55:22,880 --> 01:55:24,340
Meet me in the
parking lot right now.
1865
01:55:24,420 --> 01:55:25,920
Or they'll all know
how you fucked them over.
1866
01:55:26,000 --> 01:55:27,170
I'm waiting.
1867
01:55:46,670 --> 01:55:48,630
Alisha, I've forgotten
my medication at home.
1868
01:55:49,130 --> 01:55:50,920
Can you drop me home, please?
1869
01:55:54,920 --> 01:55:55,920
Alisha?
1870
01:56:03,130 --> 01:56:04,500
Alisha.
1871
01:56:05,960 --> 01:56:10,380
When I got to your place last
night, I saw Zain leaving.
1872
01:56:13,050 --> 01:56:14,380
Must have been someone else.
1873
01:56:14,800 --> 01:56:16,090
No, it was him.
1874
01:56:17,840 --> 01:56:19,880
He even had the keys to your apartment.
1875
01:56:24,210 --> 01:56:25,710
Alisha, are you in trouble...
1876
01:56:25,800 --> 01:56:27,670
I've met him only a couple of times
and I work with his firm.
1877
01:56:27,750 --> 01:56:28,920
Why are you doing this?
1878
01:56:29,300 --> 01:56:30,500
Alisha.
1879
01:56:31,000 --> 01:56:32,590
Alisha please tell me...
1880
01:56:32,670 --> 01:56:34,250
- that there's nothing more to it.
- Alisha!
1881
01:56:35,090 --> 01:56:36,380
Where are you headed?
1882
01:56:36,800 --> 01:56:38,800
Karan, can you drop dad home please?
1883
01:56:38,880 --> 01:56:40,210
I'll stay back with Tia.
1884
01:56:41,250 --> 01:56:42,130
Of course.
1885
01:56:43,000 --> 01:56:44,920
Come uncle.
1886
01:57:15,090 --> 01:57:16,340
What do you want?
1887
01:57:19,500 --> 01:57:20,750
What did you think?
1888
01:57:21,130 --> 01:57:22,590
You'll get away with this?
1889
01:57:24,460 --> 01:57:26,800
Zain is dead. He's fucking dead.
1890
01:57:30,340 --> 01:57:31,630
What happened on the yacht?
1891
01:57:33,130 --> 01:57:34,500
What did he do?
1892
01:57:34,590 --> 01:57:36,960
It was an accident.
It wasn't supposed to happen.
1893
01:57:37,300 --> 01:57:39,130
I know it wasn't supposed to happen.
1894
01:57:39,590 --> 01:57:41,090
He was supposed to be here, not you.
1895
01:57:47,800 --> 01:57:49,270
Where the fuck do you think you're going?
Sit down!
1896
01:57:51,500 --> 01:57:52,800
I can help you, okay?
1897
01:57:53,710 --> 01:57:55,920
- I have contacts within the police...
- I don't want your fucking help.
1898
01:57:56,250 --> 01:57:57,630
I'm innocent.
1899
01:57:57,710 --> 01:58:00,710
He called me on the yacht.
He tried to kill me.
1900
01:58:00,800 --> 01:58:02,000
I'll go tell everyone.
1901
01:58:02,090 --> 01:58:03,590
Tell everyone! What will you say?
1902
01:58:04,710 --> 01:58:05,920
And what will you achieve?
1903
01:58:06,000 --> 01:58:07,340
Will you become a better person?
1904
01:58:07,800 --> 01:58:09,250
Can you bring him back?
1905
01:58:12,210 --> 01:58:14,880
- I fucking loved him.
- I don't give a fuck, okay?
1906
01:58:14,960 --> 01:58:16,340
Let me tell you what'll happen.
1907
01:58:16,670 --> 01:58:18,000
Police will investigate the case.
1908
01:58:18,090 --> 01:58:19,750
And you'll rot in jail your entire life!
1909
01:58:20,210 --> 01:58:22,250
And Tia is a partner in the firm.
1910
01:58:23,340 --> 01:58:24,590
When this becomes a fraud case,
1911
01:58:24,670 --> 01:58:26,090
her whole life will be spent
running in and out of courtrooms.
1912
01:58:26,170 --> 01:58:28,500
That's what you want?
1913
01:58:28,630 --> 01:58:30,420
Haven't you done enough already?
1914
01:58:33,050 --> 01:58:34,300
Listen to me.
1915
01:58:35,750 --> 01:58:38,630
In Zain's study,
you'll find the Alibaug property papers.
1916
01:58:39,920 --> 01:58:41,550
I can't go there but you can.
1917
01:58:42,590 --> 01:58:44,380
Don't fucking shake your head.
1918
01:58:47,590 --> 01:58:48,920
The firm's up for an audit in 4 days.
1919
01:58:49,000 --> 01:58:50,210
You need to send
me those papers tonight.
1920
01:58:50,300 --> 01:58:51,500
- I can't do it.
- Yes, you will.
1921
01:58:51,590 --> 01:58:52,630
I can't do it, please!
1922
01:58:52,710 --> 01:58:55,250
There's no other way.
This is it.
1923
01:59:02,130 --> 01:59:04,460
Get the fuck out of here.
I don't want to see your face.
1924
01:59:06,750 --> 01:59:08,500
I don't want to see your face.
Get out!
1925
02:00:21,340 --> 02:00:22,920
Yes...he sold it.
1926
02:00:23,340 --> 02:00:25,800
Zain said the papers were for mortgage.
1927
02:00:26,670 --> 02:00:28,000
Mortgage?
1928
02:00:28,840 --> 02:00:30,170
Yes, for a year.
1929
02:00:31,130 --> 02:00:32,880
Mortgage was never an option.
1930
02:00:33,210 --> 02:00:34,500
It was always for sale.
1931
02:00:35,590 --> 02:00:36,960
I thought he would have told you.
1932
02:00:39,130 --> 02:00:42,380
He said that you wanted to
help because he was under pressure.
1933
02:00:42,460 --> 02:00:44,550
And that you offered to sell
the property yourself.
1934
02:00:45,300 --> 02:00:46,550
No?
1935
02:00:46,630 --> 02:00:47,750
No.
1936
02:00:50,550 --> 02:00:52,460
He said he was grateful.
1937
02:00:53,920 --> 02:00:56,630
I wish I could look
into it but it's done now.
1938
02:00:57,340 --> 02:00:58,800
Any word from the Police?
1939
02:00:59,960 --> 02:01:01,050
Yeah.
1940
02:01:01,800 --> 02:01:03,500
The toxicology reports are back.
1941
02:01:04,130 --> 02:01:05,710
And they found some pills on him.
1942
02:01:07,380 --> 02:01:09,420
Zain was very stressed
in the past couple of weeks.
1943
02:01:10,750 --> 02:01:13,000
Police is also taking
this into consideration, so...
1944
02:01:13,630 --> 02:01:16,800
Most likely they'll file a suicide case.
1945
02:01:17,800 --> 02:01:20,420
I had no idea he could
go to this extent.
1946
02:01:37,460 --> 02:01:39,420
Karan, I need to speak to Alisha.
1947
02:01:40,670 --> 02:01:41,710
Alisha!
1948
02:01:42,800 --> 02:01:44,340
You better take this to your grave.
1949
02:01:58,710 --> 02:02:03,340
Alisha, you remember I
had visited the US for 2 weeks?
1950
02:02:08,090 --> 02:02:09,250
Yeah.
1951
02:02:09,500 --> 02:02:11,050
I had to sort Dad's will out.
1952
02:02:14,880 --> 02:02:16,250
I don't know how to tell you this.
1953
02:02:26,180 --> 02:02:27,170
What's the matter, Tee?
1954
02:02:40,920 --> 02:02:43,460
Before dad passed away, I found
out that according to his will
1955
02:02:44,710 --> 02:02:46,750
you were going to
get the Alibaug property.
1956
02:02:54,920 --> 02:02:56,250
Why would he do that?
1957
02:03:00,000 --> 02:03:02,050
He's your father too, Alisha.
1958
02:03:05,630 --> 02:03:07,590
My dad and your mom
were having an affair.
1959
02:03:11,590 --> 02:03:15,000
They were the ones at fault
but mom was the one who suffered.
1960
02:03:17,090 --> 02:03:19,380
She had already been
through so much Alisha.
1961
02:03:20,630 --> 02:03:24,250
So I told dad to cut you out of his will.
1962
02:03:30,170 --> 02:03:31,960
I was just trying to protect her.
1963
02:03:33,050 --> 02:03:35,420
I didn't want her to
relive all that shit again.
1964
02:03:38,460 --> 02:03:40,880
I...I thought I could
just make it all disappear.
1965
02:03:41,960 --> 02:03:44,300
But...it never really does.
1966
02:03:56,210 --> 02:03:56,780
Alisha.
1967
02:03:59,250 --> 02:04:00,670
Sweetheart?
1968
02:04:01,210 --> 02:04:02,250
One sec!
1969
02:04:03,170 --> 02:04:04,750
Open the door.
1970
02:04:05,260 --> 02:04:06,210
Darling.
1971
02:04:06,300 --> 02:04:07,630
One sec.
1972
02:04:24,550 --> 02:04:27,670
I didn't hear you come in.
When did you get back?
1973
02:04:27,750 --> 02:04:30,170
I just got home.
I'll just get some water.
1974
02:05:00,550 --> 02:05:02,000
Dad, may I ask you something?
1975
02:05:11,800 --> 02:05:13,420
Alisha, what's the matter?
1976
02:05:16,880 --> 02:05:19,000
Do I remind you of Mom?
1977
02:05:23,550 --> 02:05:25,210
I know the truth about her.
1978
02:05:26,550 --> 02:05:27,920
Tia told me.
1979
02:05:36,590 --> 02:05:38,710
Why didn't you ever say anything?
1980
02:05:41,000 --> 02:05:42,170
What could I have said?
1981
02:05:44,300 --> 02:05:45,800
That she broke me?
1982
02:05:46,920 --> 02:05:49,590
That I'm still trying
to piece myself together?
1983
02:05:55,380 --> 02:05:56,880
You could have told me the truth.
1984
02:06:08,750 --> 02:06:14,460
No matter what
happened between me and your mom...
1985
02:06:16,300 --> 02:06:18,050
She loved you a lot.
1986
02:06:21,590 --> 02:06:24,800
And that sliver of memory
that's left of hers in your heart...
1987
02:06:26,710 --> 02:06:29,710
How could I have destroyed that
by telling you the truth?
1988
02:06:33,380 --> 02:06:36,050
But I loved her dad and
I kept blaming you for it.
1989
02:06:38,050 --> 02:06:40,170
I had convinced myself
that it was your fault.
1990
02:06:42,460 --> 02:06:44,590
And that mom used to feel
suffocated with you.
1991
02:06:47,090 --> 02:06:51,420
And the one thing I
kept running away from...
1992
02:06:53,750 --> 02:06:55,550
Has finally caught up to me.
1993
02:06:58,130 --> 02:07:00,250
I've ruined everything for everyone.
1994
02:07:00,340 --> 02:07:02,880
No come on! Don't say that.
1995
02:07:05,840 --> 02:07:10,670
Her life was bigger than that one mistake.
1996
02:07:11,550 --> 02:07:13,130
And so is yours.
1997
02:07:14,460 --> 02:07:16,380
There was so much more to her.
1998
02:07:18,710 --> 02:07:20,460
I wish I understood back then...
1999
02:07:22,800 --> 02:07:26,800
That you don't need to run away.
You just have to accept the past.
2000
02:07:28,460 --> 02:07:31,210
And always chose to move on.
2001
02:07:35,670 --> 02:07:37,840
Do my choices even matter, dad?
2002
02:07:40,460 --> 02:07:42,300
There's only one way to find out.
2003
02:07:43,500 --> 02:07:44,960
You give yourself a chance.
2004
02:07:50,710 --> 02:07:51,920
I don't have the strength.
2005
02:07:52,000 --> 02:07:54,710
Oh! come on. It's right here.
2006
02:08:00,600 --> 02:08:02,000
I'm your father, sweetheart.
2007
02:08:32,670 --> 02:08:34,040
Is the taxi here?
2008
02:08:34,380 --> 02:08:35,920
Arriving in two minutes.
2009
02:08:36,880 --> 02:08:40,960
Give this to Karan from me.
2010
02:08:41,790 --> 02:08:43,130
Yeah.
2011
02:08:44,920 --> 02:08:46,090
You alright?
2012
02:08:46,170 --> 02:08:47,340
Yeah.
2013
02:08:48,960 --> 02:08:50,420
I'll be back on Friday.
2014
02:08:52,170 --> 02:08:56,500
You keep shuttling back and forth,
doesn't it affect your work?
2015
02:08:56,750 --> 02:09:01,040
Exactly why I'm suggesting that once I'm
back, we'll finalise your shift to Mumbai.
2016
02:09:05,670 --> 02:09:07,460
I want you to stay with me dad.
2017
02:09:10,920 --> 02:09:12,130
Bye.
2018
02:09:47,000 --> 02:09:48,670
Um...one second.
2019
02:09:48,750 --> 02:09:50,170
I'll just be back.
2020
02:09:55,170 --> 02:09:56,420
Hi.
2021
02:10:01,540 --> 02:10:02,460
How are you?
2022
02:10:03,210 --> 02:10:04,250
Jet lagged.
2023
02:10:06,670 --> 02:10:07,540
You look good.
2024
02:10:07,920 --> 02:10:08,840
- Thanks.
- You too.
2025
02:10:10,210 --> 02:10:11,090
Hi!
2026
02:10:11,500 --> 02:10:12,500
Hey.
2027
02:10:14,880 --> 02:10:16,590
Fuckers, you both are looking so hot!
2028
02:10:17,130 --> 02:10:18,590
You're gonna give Anika a complex.
2029
02:10:21,170 --> 02:10:22,210
Is that for me?
2030
02:10:22,380 --> 02:10:23,500
Yes, that's for you.
2031
02:10:24,000 --> 02:10:25,250
Gourmet cheese?
2032
02:10:28,540 --> 02:10:29,590
Hi everyone!
2033
02:10:30,710 --> 02:10:32,340
Hi, can I have your attention please?
2034
02:10:32,540 --> 02:10:33,500
So...
2035
02:10:34,380 --> 02:10:37,460
As you all know, I had
a really rough start to the year.
2036
02:10:38,000 --> 02:10:39,580
To begin with,
my book didn't get published.
2037
02:10:39,670 --> 02:10:41,010
And when it did, no one read it.
2038
02:10:43,000 --> 02:10:46,290
- I had to go back to my old advertising job.
- I can't believe he's getting married.
2039
02:10:48,170 --> 02:10:50,130
- I felt like things were falling apart.
- I'm so happy for him.
2040
02:10:50,290 --> 02:10:52,000
When they were actually falling in place.
2041
02:10:52,380 --> 02:10:53,960
Anika joined the same office.
2042
02:10:54,710 --> 02:10:56,460
And I'm so fucking grateful for that.
2043
02:10:57,880 --> 02:10:59,290
Because we fell in love.
2044
02:11:00,830 --> 02:11:02,420
Time really flies, doesn't it?
2045
02:11:03,040 --> 02:11:05,460
And you know, the rest is history.
2046
02:11:07,250 --> 02:11:08,220
To new beginnings!
2047
02:11:11,790 --> 02:11:12,830
Thank you all for coming.
2048
02:11:12,920 --> 02:11:14,170
Enjoy your evening.
2049
02:11:22,210 --> 02:11:23,920
I'm sorry I haven't kept in touch.
2050
02:11:29,170 --> 02:11:30,210
Me too, Al.
2051
02:11:33,380 --> 02:11:35,460
I always thought of calling you...
2052
02:11:35,540 --> 02:11:37,380
I just didn't know what to say.
2053
02:11:42,670 --> 02:11:46,380
Maybe by telling you the truth, I just...
2054
02:11:47,130 --> 02:11:48,540
I made things worse.
2055
02:11:51,040 --> 02:11:52,040
I'm sorry.
2056
02:11:52,130 --> 02:11:53,580
Don't say sorry, please.
2057
02:11:53,750 --> 02:11:56,830
Dad would have probably never told me.
2058
02:11:58,830 --> 02:12:00,460
And it scares me to think that...
2059
02:12:01,130 --> 02:12:03,790
I wouldn't have ever gotten
a chance to fix things with him.
2060
02:12:07,710 --> 02:12:08,880
And what about us, Al?
2061
02:12:11,330 --> 02:12:13,130
Can't we put the past behind us?
2062
02:12:16,380 --> 02:12:18,830
It's just that I feel
like we're stuck in a loop, Al.
2063
02:12:19,380 --> 02:12:22,630
I'm stuck, I'm stuck. I can't breathe Ma!
2064
02:12:22,710 --> 02:12:23,750
Voila!
2065
02:12:23,880 --> 02:12:25,380
Just like our parents.
2066
02:12:31,540 --> 02:12:33,170
Can't we break out of it?
2067
02:12:37,420 --> 02:12:38,710
I know it's not easy.
2068
02:12:41,460 --> 02:12:43,080
But can we start again?
2069
02:12:46,830 --> 02:12:48,170
It's not easy.
2070
02:12:48,820 --> 02:12:50,290
But it's still a choice.
2071
02:12:53,380 --> 02:12:55,000
But only if you want it.
2072
02:12:56,750 --> 02:12:58,830
But maybe if we let go of the past,
2073
02:12:59,580 --> 02:13:01,250
it'll let go of us too?
2074
02:13:10,250 --> 02:13:11,460
I want to.
2075
02:13:12,460 --> 02:13:14,420
You guys look like you're
having a pretty serious conversation!
2076
02:13:14,500 --> 02:13:16,130
Anika's vegetarian grand mother
2077
02:13:16,210 --> 02:13:18,460
just gobbled up some pork belly bao,
thinking it was Paneer!
2078
02:13:19,710 --> 02:13:20,590
Don't laugh!
2079
02:13:20,670 --> 02:13:23,170
Karan, what's in this bao?
2080
02:13:23,250 --> 02:13:24,790
Let me check with the caterer.
2081
02:13:30,210 --> 02:13:32,330
We have met somewhere before!
2082
02:13:33,130 --> 02:13:34,130
Alisha!
2083
02:13:34,960 --> 02:13:36,080
Right?
135889