All language subtitles for How.to.Get.Away.with.Murder.S01E14.The.Night.Lila.Died.720p.WEB-HD.x264.300MB-Pahe.in_track3_[eng]

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,332 --> 00:00:02,502 Previously on season one 2 00:00:02,503 --> 00:00:03,883 of "how to get away with murder"... 3 00:00:03,884 --> 00:00:05,215 Lila: I met a new guy. Mr. Darcy. 4 00:00:05,216 --> 00:00:08,678 A woman's body was found inside the kappa kappa theta house. 5 00:00:08,679 --> 00:00:10,050 Reporter: Two suspects, 6 00:00:10,051 --> 00:00:12,432 Griffin O'Reilly and Rebecca sutter, were arrested. 7 00:00:12,433 --> 00:00:14,094 Rebecca came over. Next thing i know, 8 00:00:14,095 --> 00:00:15,225 we're in the middle when Lila walked in. 9 00:00:15,226 --> 00:00:17,437 And that's when i see Rebecca smiling. 10 00:00:17,438 --> 00:00:19,099 I knew then she set the whole thing up. 11 00:00:19,100 --> 00:00:20,560 Let's go. Griffin's gonna pin it on you! 12 00:00:20,561 --> 00:00:21,522 Your client just confessed. 13 00:00:21,523 --> 00:00:23,103 Got it all on tape, too. 14 00:00:23,104 --> 00:00:25,315 I didn't kill her. They made me say those things. 15 00:00:25,316 --> 00:00:27,067 There was nothing going on with me and that girl. 16 00:00:27,068 --> 00:00:30,029 Sam, why is your penis on a dead girl's phone? 17 00:00:30,030 --> 00:00:32,112 So, how did you end up with her phone? 18 00:00:32,113 --> 00:00:34,954 She left it at my apartment the night before. 19 00:00:34,955 --> 00:00:36,656 Lila was six weeks pregnant. 20 00:00:36,657 --> 00:00:38,498 I bet you did... Killing her, huh? 21 00:00:38,499 --> 00:00:40,160 You enjoyed it, didn't you? 22 00:00:40,161 --> 00:00:42,292 Oh, my god! Oh, my god! Oh, my god! Oh, my god! Michaela! 23 00:00:42,293 --> 00:00:43,463 You have to get here right now! 24 00:00:43,464 --> 00:00:45,086 Michaela: Get him off her! Do something!! 25 00:00:47,168 --> 00:00:50,720 Annalise: Were you able to pinpoint Mr. keating's phone 26 00:00:50,721 --> 00:00:52,172 on the night of August 29th? 27 00:00:52,173 --> 00:00:53,013 I was. 28 00:00:53,014 --> 00:00:54,674 3204 spruce road. 29 00:00:54,675 --> 00:00:55,765 That's the address 30 00:00:55,766 --> 00:00:57,137 of kappa kappa theta sorority house. 31 00:00:57,138 --> 00:00:58,348 Bryce: You recognize this ring? 32 00:00:58,349 --> 00:01:00,140 I gave it to my husband on our wedding day. 33 00:01:00,141 --> 00:01:02,852 Any idea why we found it in the woods? I'm on it. 34 00:01:02,853 --> 00:01:05,275 Reporter: Former Philadelphia detective Nate lahey was arrested 35 00:01:05,276 --> 00:01:07,987 in connection with the death of professor Sam keating. 36 00:01:07,988 --> 00:01:10,820 Wes: Rudy? Rebecca: Yeah, he's the freak who lived here before you. 37 00:01:10,821 --> 00:01:12,692 She said he had a nervous breakdown. 38 00:01:12,693 --> 00:01:14,534 Actually it was a drug overdose, 39 00:01:14,535 --> 00:01:16,696 which put him in a mental institution. 40 00:01:16,697 --> 00:01:18,368 Wes: You know her, right? 41 00:01:18,369 --> 00:01:19,120 Her name's Rebecca. 42 00:01:19,121 --> 00:01:20,410 Wet. 43 00:01:20,411 --> 00:01:22,122 "Wet"? 44 00:01:22,123 --> 00:01:23,414 The water tank. 45 00:01:31,212 --> 00:01:32,633 [ Keys jingle ] 46 00:01:38,309 --> 00:01:39,769 Laurel: You're reaching. 47 00:01:39,770 --> 00:01:41,811 He pointed at her photo. 48 00:01:41,812 --> 00:01:43,022 And said "wet." 49 00:01:43,023 --> 00:01:45,605 Maybe he'd just seen her getting out of the shower. 50 00:01:45,606 --> 00:01:46,936 On the night Lila died? 51 00:01:46,937 --> 00:01:49,189 Then, the next time he looks at a picture of Rebecca, 52 00:01:49,190 --> 00:01:50,321 all he can say is "wet"? 53 00:01:57,037 --> 00:01:58,499 Finally! 54 00:02:00,040 --> 00:02:01,501 I'm a jerk. 55 00:02:01,502 --> 00:02:04,003 Uh, i just got... 56 00:02:04,004 --> 00:02:06,706 Bound up in work, and... 57 00:02:06,707 --> 00:02:08,748 Then pick up the phone when your girlfriend calls 58 00:02:08,749 --> 00:02:09,510 and tell her that. 59 00:02:09,511 --> 00:02:10,880 My phone died. 60 00:02:10,881 --> 00:02:12,672 Nobody in the library had a charger? 61 00:02:12,673 --> 00:02:15,556 I'm sorry, okay? 62 00:02:23,814 --> 00:02:24,815 I'm sorry. 63 00:02:30,821 --> 00:02:33,072 Lila was in the water tank, not the person who killed her. 64 00:02:33,073 --> 00:02:34,444 Yeah. Maybe she drowned her. 65 00:02:34,445 --> 00:02:36,075 No, the autopsy would've shown that. 66 00:02:36,076 --> 00:02:38,037 [ Sighs ] 67 00:02:38,038 --> 00:02:39,409 I need to ask her. 68 00:02:39,410 --> 00:02:40,410 No. 69 00:02:40,411 --> 00:02:42,041 If I'm wrong, she'll clear it up. 70 00:02:42,042 --> 00:02:43,243 Or she'll freak out, Wes. 71 00:02:43,244 --> 00:02:44,994 You know her. 72 00:02:44,995 --> 00:02:46,376 Rebecca: Is something wrong? 73 00:02:46,377 --> 00:02:47,997 What do you mean? 74 00:02:47,998 --> 00:02:50,129 I just feel like something's wrong 75 00:02:50,130 --> 00:02:51,552 and you're not saying anything. 76 00:02:53,344 --> 00:02:54,715 Nothing's wrong. 77 00:02:56,217 --> 00:02:57,057 You sure? 78 00:02:57,058 --> 00:02:58,848 Rebecca was the one Sam attacked 79 00:02:58,849 --> 00:03:00,930 and the only one of us who didn't help us get rid of the body. 80 00:03:00,931 --> 00:03:03,393 That is what she's gonna tell the police if she gets scared. 81 00:03:03,394 --> 00:03:06,726 She can screw us all, Wes. 82 00:03:06,727 --> 00:03:10,650 I've been stressed, distracted, 83 00:03:10,651 --> 00:03:12,572 yeah, more than I've admitted, 84 00:03:12,573 --> 00:03:13,653 but... 85 00:03:13,654 --> 00:03:16,025 It has nothing to do with you... 86 00:03:16,026 --> 00:03:18,157 At all. 87 00:03:18,158 --> 00:03:20,580 Wes: We should tell Annalise. 88 00:03:20,581 --> 00:03:21,741 Tell her what? 89 00:03:21,742 --> 00:03:23,533 That Rebecca maybe killed Lila, 90 00:03:23,534 --> 00:03:25,995 which means what we did to her husband was all a giant mistake? 91 00:03:25,996 --> 00:03:28,208 Please tell me how that's a good idea. 92 00:03:29,540 --> 00:03:32,041 No, we go home, we act normal, 93 00:03:32,042 --> 00:03:33,213 at least until we know more. 94 00:03:34,675 --> 00:03:35,926 Promise me you'll do that. 95 00:03:37,388 --> 00:03:39,308 Rebecca: You promise you're being honest with me? 96 00:03:42,222 --> 00:03:43,934 I'm always honest with you. 97 00:03:47,147 --> 00:03:48,269 I love you. 98 00:04:19,470 --> 00:04:21,051 [ Both breathing heavily ] 99 00:04:42,743 --> 00:04:48,167 Lila: [ Muffled ] Just shut up, okay? Rebecca: [ Muffled ] Shut up?! What do you mean, shut up?! 100 00:04:48,168 --> 00:04:50,209 Lila, i have no idea what you're talking about! 101 00:04:50,210 --> 00:04:52,041 I don't need this right now. 102 00:04:52,042 --> 00:04:53,292 I don't need all this, like, talk, okay? What do you mean you don't need this? 103 00:04:53,293 --> 00:04:55,174 Okay, you just came into my house and started yelling at me! 104 00:04:55,175 --> 00:04:56,586 What happened? Shut up! 105 00:04:56,587 --> 00:04:58,127 What is wrong with you right now? Stop, okay?! 106 00:04:58,128 --> 00:04:59,799 Tell me what happened, and i can fix it. You... 107 00:04:59,800 --> 00:05:01,260 Take it! No! 108 00:05:01,261 --> 00:05:03,302 Just take it! No, not until you tell me what happened. 109 00:05:03,303 --> 00:05:05,725 Nothing happened. I... i just don't want to do this anymore. 110 00:05:05,726 --> 00:05:08,097 Okay, look, if you don't want to deal anymore, that's fine, 111 00:05:08,098 --> 00:05:09,689 but at least tell me what's going on. 112 00:05:09,690 --> 00:05:11,100 I'm getting back together with Griffin. 113 00:05:11,101 --> 00:05:13,312 What, are you crazy? Why? 114 00:05:13,313 --> 00:05:14,484 I love him. 115 00:05:14,485 --> 00:05:15,985 No, you don't. I do. 116 00:05:15,986 --> 00:05:17,316 Why the hell do you care so much? 117 00:05:17,317 --> 00:05:19,439 Because he's bad for you. 118 00:05:19,440 --> 00:05:22,201 You know that. He's trying to control you. 119 00:05:22,202 --> 00:05:23,282 And, yeah, Darcy's an ass, 120 00:05:23,283 --> 00:05:25,495 but at least he's not trying to make you feel like a slut 121 00:05:25,496 --> 00:05:26,826 for having a sex drive! 122 00:05:26,827 --> 00:05:28,948 [ Voice breaking ] Everything bad that's happened to me 123 00:05:28,949 --> 00:05:30,039 is because of you. What... 124 00:05:30,040 --> 00:05:31,451 What are you talking about? 125 00:05:31,452 --> 00:05:33,212 [ Crying ] 126 00:05:33,213 --> 00:05:36,125 Ever since i met you, I've started acting crazy. 127 00:05:36,126 --> 00:05:37,877 What, because you had sex? 128 00:05:37,878 --> 00:05:39,128 How is that my fault? 129 00:05:39,129 --> 00:05:41,631 I would have never even flirted with Darcy 130 00:05:41,632 --> 00:05:43,964 if you weren't in my head all the time. 131 00:05:45,055 --> 00:05:46,766 Okay, um... 132 00:05:46,767 --> 00:05:48,468 Look, okay, i know you're upset. 133 00:05:48,469 --> 00:05:50,229 I get it. 134 00:05:50,230 --> 00:05:51,471 But I'm... I'm your friend. 135 00:05:51,472 --> 00:05:53,142 I'm the only friend you have, 136 00:05:53,143 --> 00:05:55,895 according to what you've been telling me over and over again. 137 00:05:55,896 --> 00:05:57,066 So, maybe if you could just t... 138 00:05:57,067 --> 00:05:58,317 [ laughs ] 139 00:05:58,318 --> 00:06:00,240 I was just trying to make you feel better. 140 00:06:01,321 --> 00:06:02,482 You were just a way 141 00:06:02,483 --> 00:06:04,574 to escape my stupid life for a little while. 142 00:06:04,575 --> 00:06:08,247 I was bored and confused, 143 00:06:08,248 --> 00:06:11,951 but I'm done acting like some trashed-out druggie whore. 144 00:06:11,952 --> 00:06:14,083 That may be fine for you, 145 00:06:14,084 --> 00:06:16,667 but my parents raised me better. 146 00:06:18,999 --> 00:06:20,000 Get out of my house. 147 00:06:23,383 --> 00:06:26,095 And don't ever call me again! 148 00:06:26,096 --> 00:06:28,137 That's what I've been trying to tell you... 149 00:06:28,138 --> 00:06:30,641 I'm not going to! 150 00:06:37,898 --> 00:06:40,020 You need something?! 151 00:06:52,202 --> 00:06:54,414 [ Both breathing heavily ] 152 00:06:56,416 --> 00:06:59,168 Mm, no. No, no, no! 153 00:06:59,169 --> 00:07:00,130 No. 154 00:07:00,131 --> 00:07:01,841 Oh, come on. 155 00:07:01,842 --> 00:07:04,133 I've been a good boy for so long. 156 00:07:04,134 --> 00:07:06,466 Now i just want to do something bad. 157 00:07:06,467 --> 00:07:08,047 We need to get tested. 158 00:07:08,048 --> 00:07:08,849 What? 159 00:07:08,850 --> 00:07:10,049 You're a drug addict 160 00:07:10,050 --> 00:07:11,641 who cheated on me with some stranger. 161 00:07:11,642 --> 00:07:15,055 And how many other guys has your penis touched since then? 162 00:07:16,436 --> 00:07:17,477 See? 163 00:07:17,478 --> 00:07:19,188 You can't even remember. You're a slut. 164 00:07:19,189 --> 00:07:20,110 Hey. 165 00:07:20,111 --> 00:07:21,150 Now, I'm... I'm... I'm... 166 00:07:21,151 --> 00:07:23,272 I'm not saying that there's anything wrong with that. 167 00:07:23,273 --> 00:07:25,775 I just... you know, one in five gay guys is HIV-positive, 168 00:07:25,776 --> 00:07:27,196 and half of them don't even know it. 169 00:07:27,197 --> 00:07:29,278 Okay, Dr. Oliver. 170 00:07:29,279 --> 00:07:30,449 I get it. 171 00:07:30,450 --> 00:07:32,121 I just want to do this the right way. 172 00:07:32,122 --> 00:07:34,914 We can go to the clinic together. 173 00:07:34,915 --> 00:07:37,036 It'll be romantic. 174 00:07:37,037 --> 00:07:38,538 You're insane. 175 00:07:38,539 --> 00:07:40,080 But smart. 176 00:07:41,672 --> 00:07:45,545 Think about how much better the sex will feel 177 00:07:45,546 --> 00:07:48,007 when we don't have to worry. 178 00:07:48,008 --> 00:07:49,640 I-i hate you. 179 00:07:51,091 --> 00:07:53,611 That thing i feel in your pants is telling me a different story. 180 00:07:57,307 --> 00:08:00,730 Judge, my client has extensive ties to the community, 181 00:08:00,731 --> 00:08:03,152 no prior record of any kind, 182 00:08:03,153 --> 00:08:04,984 and an ailing wife in hospice care. 183 00:08:04,985 --> 00:08:07,156 She's got stage-four ovarian cancer. 184 00:08:07,157 --> 00:08:09,529 Oh, don't play the cancer card in my courtroom, counselor. 185 00:08:09,530 --> 00:08:11,781 Without weighing in on the guilt or innocence of the defendant... 186 00:08:11,782 --> 00:08:12,663 Traffic. 187 00:08:12,664 --> 00:08:14,163 Darn. 188 00:08:14,164 --> 00:08:15,374 I was hoping you got laid. 189 00:08:15,375 --> 00:08:16,416 [ Both breathing heavily ] 190 00:08:17,918 --> 00:08:20,039 My heart goes out to Mrs. lahey, 191 00:08:20,040 --> 00:08:21,921 but given the gruesome nature of the crime, 192 00:08:21,922 --> 00:08:24,213 coupled with the defendant's police background 193 00:08:24,214 --> 00:08:26,085 and the potential for flight risk, 194 00:08:26,086 --> 00:08:27,506 i am denying the request for bail. 195 00:08:27,507 --> 00:08:29,128 Stockton: Judge, please, there's no reason... 196 00:08:29,129 --> 00:08:30,509 The court's made its decision. 197 00:08:30,510 --> 00:08:32,301 Put your energy into the trial, counsel. 198 00:08:32,302 --> 00:08:33,433 [ Gavel bangs ] 199 00:08:34,344 --> 00:08:36,515 We are gonna get through this, okay? 200 00:08:36,516 --> 00:08:37,716 I'm gonna do everything i can. 201 00:08:43,523 --> 00:08:44,985 [ Indistinct conversations ] 202 00:09:03,163 --> 00:09:05,084 Frank: He didn't stand a chance in there. 203 00:09:05,085 --> 00:09:06,335 Judge Redding's punishing him 204 00:09:06,336 --> 00:09:08,798 for what this is doing to the police department's image. 205 00:09:08,799 --> 00:09:12,221 [ Sighs ] He's an idiot for not firing that lawyer. 206 00:09:12,222 --> 00:09:15,094 You can't get involved, Annalise, 207 00:09:15,095 --> 00:09:17,807 not if you don't want them to... don't tell me what i can or can't do. 208 00:09:17,808 --> 00:09:19,849 Look at that... The team's all here. 209 00:09:19,850 --> 00:09:22,181 You're the one client i can count on to be on time. 210 00:09:22,182 --> 00:09:23,233 Let's go. 211 00:09:24,564 --> 00:09:27,106 Annalise: This is your life on the line, father. 212 00:09:27,107 --> 00:09:29,148 I'm gonna beg for the possibility of parole, 213 00:09:29,149 --> 00:09:30,529 but it's not gonna happen 214 00:09:30,530 --> 00:09:32,401 unless you convince them you deserve it. 215 00:09:32,402 --> 00:09:34,283 I murdered a fellow man of the cloth. 216 00:09:34,284 --> 00:09:35,574 I deserve no concessions. 217 00:09:35,575 --> 00:09:38,197 You asked god for his forgiveness, right? 218 00:09:38,198 --> 00:09:40,960 So, now you have to ask the court's. 219 00:09:40,961 --> 00:09:43,252 Convince them that you're remorseful, 220 00:09:43,253 --> 00:09:45,835 and if you feel yourself breaking down, that's okay. 221 00:09:45,836 --> 00:09:47,006 The more emotional you are... 222 00:09:47,007 --> 00:09:48,167 You mean give a performance? 223 00:09:48,168 --> 00:09:49,049 Lie? 224 00:09:49,050 --> 00:09:50,920 You can't tell me that there aren't times 225 00:09:50,921 --> 00:09:52,471 you spout sermons you don't believe in. 226 00:09:52,472 --> 00:09:54,765 This is no different, father. 227 00:09:59,479 --> 00:10:01,681 Who the hell is she? 228 00:10:01,682 --> 00:10:03,142 Father? 229 00:10:03,143 --> 00:10:06,525 Agnes. She works at the church. 230 00:10:06,526 --> 00:10:09,229 What if i wanted to change my plea? 231 00:10:14,494 --> 00:10:16,736 You pled guilty at the arraignment weeks ago. 232 00:10:16,737 --> 00:10:18,949 I know. What if i changed my mind? 233 00:10:20,040 --> 00:10:21,620 Be honest with me. Are you two... 234 00:10:21,621 --> 00:10:23,703 No, absolutely not. 235 00:10:23,704 --> 00:10:25,204 I've never been unfaithful to god in that way. 236 00:10:25,205 --> 00:10:27,006 Then why did her coming into this courtroom 237 00:10:27,007 --> 00:10:28,958 cause you to change your mind? 238 00:10:28,959 --> 00:10:30,249 Tell me what's going on. 239 00:10:30,250 --> 00:10:32,051 Nothing's going on. I just... 240 00:10:32,052 --> 00:10:34,133 I want to fight this, that's all. 241 00:10:34,134 --> 00:10:36,425 When we met, you said you'd keep me out of jail, 242 00:10:36,426 --> 00:10:40,019 so that's what I'm asking you to do. 243 00:10:40,020 --> 00:10:41,180 Please. 244 00:10:41,181 --> 00:10:44,183 Bailiff: All rise. Judge: Keep your seats. 245 00:10:44,184 --> 00:10:46,185 This is the sentencing hearing 246 00:10:46,186 --> 00:10:48,357 in the case of the commonwealth vs. Andrew Crawford. 247 00:10:48,358 --> 00:10:50,109 I understand that the state has agreed to... 248 00:10:50,110 --> 00:10:52,031 The defense has a request, your honor. 249 00:10:52,032 --> 00:10:54,444 [ Sighs ] Which is what, counsel? 250 00:10:56,576 --> 00:10:58,868 My client would like to withdraw his plea. 251 00:10:58,869 --> 00:11:01,080 [ Spectators murmuring ] 252 00:11:01,081 --> 00:11:02,952 What's the withdrawal based on? 253 00:11:02,953 --> 00:11:07,046 Father Crawford felt pressured to take the plea. 254 00:11:07,047 --> 00:11:08,547 Your honor, we pressured the defendant in no way. 255 00:11:08,548 --> 00:11:10,339 The state did not pressure him. 256 00:11:10,340 --> 00:11:11,882 Then who was it, Ms. keating? 257 00:11:15,505 --> 00:11:16,636 Me, your honor. 258 00:11:18,759 --> 00:11:21,010 At my first meeting with my client, 259 00:11:21,011 --> 00:11:23,512 i was in the middle of a major personal crisis, 260 00:11:23,513 --> 00:11:25,644 as the court probably knows. 261 00:11:25,645 --> 00:11:27,646 I didn't take the time 262 00:11:27,647 --> 00:11:30,359 to properly explain his options to him. 263 00:11:30,360 --> 00:11:32,271 That's my mistake, not father Crawford's. 264 00:11:32,272 --> 00:11:36,986 And now that I've had the time to look over the case, 265 00:11:36,987 --> 00:11:38,448 he's changed his mind. 266 00:11:40,700 --> 00:11:43,413 Please don't punish him for my own error. 267 00:11:56,136 --> 00:11:57,967 [ Up-tempo music playing in distance ] 268 00:11:57,968 --> 00:11:59,218 Griffin: What's in this again? 269 00:11:59,219 --> 00:12:01,050 Pcp. [ Exhales sharply ] 270 00:12:01,051 --> 00:12:03,763 Doesn't that crap make people jump off roofs? 271 00:12:03,764 --> 00:12:04,934 Yeah, if you're a dumbass. 272 00:12:04,935 --> 00:12:06,306 [ Sniffs ] 273 00:12:07,978 --> 00:12:09,769 So, does Lila know you're here? 274 00:12:09,770 --> 00:12:11,650 No. 275 00:12:11,651 --> 00:12:13,022 Why? 276 00:12:13,023 --> 00:12:15,154 I was kind of a jerk earlier. 277 00:12:15,155 --> 00:12:17,156 Mm, shocker. Come on. 278 00:12:17,157 --> 00:12:19,358 You don't feel like she's been kind of weird lately? 279 00:12:19,359 --> 00:12:21,660 Eh, a little, i guess. Why? 280 00:12:21,661 --> 00:12:22,862 You think something's going on? 281 00:12:22,863 --> 00:12:24,323 I don't know. 282 00:12:24,324 --> 00:12:25,454 Just... 283 00:12:25,455 --> 00:12:27,917 She barely wanted to hang out all summer, 284 00:12:27,918 --> 00:12:29,578 and then, all of a sudden, she's up my ass. 285 00:12:29,579 --> 00:12:31,540 She wants to hang out all the time, 286 00:12:31,541 --> 00:12:33,582 and she cries when i say no. Mm. 287 00:12:33,583 --> 00:12:36,006 I got enough pressure without her being needy. 288 00:12:38,178 --> 00:12:39,178 You know? 289 00:12:40,380 --> 00:12:41,141 Yeah. 290 00:12:41,142 --> 00:12:42,932 [ Exhales sharply ] 291 00:12:42,933 --> 00:12:45,095 [ Laughs ] 292 00:12:48,688 --> 00:12:51,520 You know, this is my first time in an actual frat house. 293 00:12:51,521 --> 00:12:52,651 Seriously? 294 00:12:52,652 --> 00:12:54,313 My parents didn't give me $100,000 295 00:12:54,314 --> 00:12:56,355 to throw away on college, so... Mm. 296 00:12:56,356 --> 00:12:58,028 [ Chuckles ] 297 00:12:59,319 --> 00:13:02,992 Hey, you want to, uh... 298 00:13:02,993 --> 00:13:04,614 Give me a tour? 299 00:13:22,592 --> 00:13:23,683 [ Door opens ] 300 00:13:25,185 --> 00:13:26,425 [ Sighs ] 301 00:13:26,426 --> 00:13:27,227 Hey. 302 00:13:27,228 --> 00:13:29,228 Here you go. 303 00:13:29,229 --> 00:13:30,190 Thanks. 304 00:13:30,191 --> 00:13:32,933 Kind of, uh, snuck up me. 305 00:13:34,564 --> 00:13:35,605 [ Chuckles ] 306 00:13:44,574 --> 00:13:46,035 [ Chuckling ] Lila's gonna be pissed. 307 00:13:46,036 --> 00:13:47,787 Lila's not gonna find out. 308 00:13:49,159 --> 00:13:52,081 Back at my room with her, clothes are off... 309 00:13:52,082 --> 00:13:54,164 [ Breathing heavily ] 310 00:13:57,667 --> 00:13:59,378 What is that? 311 00:13:59,379 --> 00:14:02,261 The transcripts from Rebecca's first police interview. 312 00:14:02,262 --> 00:14:04,423 Okay, but why? 313 00:14:04,424 --> 00:14:05,965 And where did you find them? 314 00:14:05,966 --> 00:14:07,166 These files are in the cellar. 315 00:14:08,098 --> 00:14:10,389 You stole files from Annalise?! 316 00:14:10,390 --> 00:14:12,141 We can't talk to Rebecca directly, fine, 317 00:14:12,142 --> 00:14:14,183 but we can go over all the things she's said about that night 318 00:14:14,184 --> 00:14:15,975 and see if her story makes sense. Wes... 319 00:14:15,976 --> 00:14:17,396 Wes, if Annalise sees that... 320 00:14:17,397 --> 00:14:19,188 In... in... in her police interview, 321 00:14:19,189 --> 00:14:21,190 Rebecca said that she left and went home 322 00:14:21,191 --> 00:14:23,112 after Lila caught her with Griffin, 323 00:14:23,113 --> 00:14:24,403 but in the confession tapes, 324 00:14:24,404 --> 00:14:26,075 she said she went to Lila's sorority house. 325 00:14:26,076 --> 00:14:28,157 Yeah, and that confession was coerced. Or was it? 326 00:14:28,158 --> 00:14:31,250 Michaela: What's all the whispering about? 327 00:14:31,251 --> 00:14:32,952 [ Sighs ] 328 00:14:32,953 --> 00:14:36,125 Kan and i had a fight. I was just venting. 329 00:14:36,126 --> 00:14:38,047 You two talk about your little love lives? 330 00:14:38,048 --> 00:14:39,088 Cute. 331 00:14:39,089 --> 00:14:41,090 What do you want? The judge just accepted 332 00:14:41,091 --> 00:14:42,962 father Andrew's "not guilty" plea, 333 00:14:42,963 --> 00:14:45,135 so Bonnie wants us to take a field trip. 334 00:14:46,386 --> 00:14:50,179 Annalise: Your client has admitted that they've committed a crime. 335 00:14:50,180 --> 00:14:54,473 How is it possible to argue a "not guilty" defense? 336 00:14:54,474 --> 00:14:56,066 Why is that not considered perjury? 337 00:14:57,187 --> 00:14:58,187 Ms. Liebowitz. 338 00:14:58,188 --> 00:14:59,438 Liebowitz: Two reasons... 339 00:14:59,439 --> 00:15:01,520 One, it's not sworn testimony, 340 00:15:01,521 --> 00:15:04,073 and two, entering a "not guilty" plea doesn't mean "i didn't do it," 341 00:15:04,074 --> 00:15:05,025 it just means that the state 342 00:15:05,026 --> 00:15:06,986 has to prove every element of the crime 343 00:15:06,987 --> 00:15:08,197 beyond a reasonable doubt. 344 00:15:08,198 --> 00:15:09,698 And that heavy burden 345 00:15:09,699 --> 00:15:11,991 is a defense attorney's best weapon, 346 00:15:11,992 --> 00:15:14,533 and you got to milk it for all it's worth. 347 00:15:14,534 --> 00:15:16,996 Joe: About 10:00, i come through 348 00:15:16,997 --> 00:15:20,039 to light a candle for my wife, who passed last year. 349 00:15:20,040 --> 00:15:23,963 I come around this pew here, and i see father Bernard 350 00:15:23,964 --> 00:15:26,005 layin' there with his head cracked open. 351 00:15:26,006 --> 00:15:28,177 You never seen so much blood. 352 00:15:28,178 --> 00:15:29,678 The wall was sprayed with it. 353 00:15:29,679 --> 00:15:31,890 His Bible, sittin' on the floor beside him, 354 00:15:31,891 --> 00:15:33,812 was practically floatin' in it. 355 00:15:33,813 --> 00:15:35,314 Want to rack up a couple sins, 356 00:15:35,315 --> 00:15:36,895 give the good lord a little show? 357 00:15:36,896 --> 00:15:40,059 Then i saw the thurible laying next to him on the ground. 358 00:15:40,060 --> 00:15:41,060 "Thurible"? 359 00:15:41,731 --> 00:15:43,152 The murder weapon. 360 00:15:43,153 --> 00:15:46,775 Joe: Usually holds the incense, but that's what did him in. 361 00:15:46,776 --> 00:15:48,527 According to what you told police, 362 00:15:48,528 --> 00:15:51,160 father Andrew was the first person you suspected? 363 00:15:51,161 --> 00:15:53,572 I heard them fighting earlier that week. 364 00:15:53,573 --> 00:15:56,205 Father Andrew hoped to take over as head pastor 365 00:15:56,206 --> 00:15:58,077 once father Bernard retired, 366 00:15:58,078 --> 00:16:01,290 but father Bernard wasn't seeing it go that way. 367 00:16:01,291 --> 00:16:03,922 Annalise: And what about your own ethics? 368 00:16:03,923 --> 00:16:06,085 You know for a fact that your client is guilty. 369 00:16:06,086 --> 00:16:07,546 They've told you as much. 370 00:16:07,547 --> 00:16:11,220 And yet you have to stand in front of that jury every day 371 00:16:11,221 --> 00:16:13,852 and lie to their faces. 372 00:16:13,853 --> 00:16:17,146 Is it fair to assume that you and father Andrew are close? 373 00:16:17,147 --> 00:16:19,688 Um, well, I'm close with all of the priests. 374 00:16:19,689 --> 00:16:21,650 Yes, that's my job, to allow the priests 375 00:16:21,651 --> 00:16:24,153 to focus on their divine office and their teaching. 376 00:16:24,154 --> 00:16:25,694 Is there anything that you know 377 00:16:25,695 --> 00:16:27,526 that could help in father Andrew's defense? 378 00:16:27,527 --> 00:16:30,819 I assume that's something you're interested in. 379 00:16:30,820 --> 00:16:32,321 Why would i want to do that? 380 00:16:32,322 --> 00:16:34,743 Because just the sight of you in the courtroom 381 00:16:34,744 --> 00:16:37,746 gave him second thoughts about spending 30 years behind bars. 382 00:16:37,747 --> 00:16:39,788 I know what you're implying, 383 00:16:39,789 --> 00:16:42,081 but father Andrew is a pious man. 384 00:16:42,082 --> 00:16:43,082 A man you love. 385 00:16:44,334 --> 00:16:48,797 Well, it's not like we're in a position to act on that. 386 00:16:48,798 --> 00:16:49,968 We've made our choices. 387 00:16:49,969 --> 00:16:51,221 Excuse me. 388 00:16:52,762 --> 00:16:54,343 You lie to yourself. 389 00:16:54,344 --> 00:16:55,844 That's how you do it. 390 00:16:55,845 --> 00:16:57,976 You lie. 391 00:16:57,977 --> 00:16:59,518 And you tell yourself 392 00:16:59,519 --> 00:17:01,900 that that client who you know did it did not. 393 00:17:01,901 --> 00:17:06,405 Because dwelling in that truth won't let you do your job. 394 00:17:06,406 --> 00:17:08,197 Michaela: A student killed himself? 395 00:17:08,198 --> 00:17:11,029 Brian kamens. He hanged himself in his grandma's garage. 396 00:17:11,030 --> 00:17:13,412 Let me guess... he was an altar boy getting the... 397 00:17:13,413 --> 00:17:15,154 Holy treatment from some of the priests here? 398 00:17:15,155 --> 00:17:16,745 Not all priests are pedophiles. 399 00:17:16,746 --> 00:17:17,746 Since when? 400 00:17:17,747 --> 00:17:18,827 Truth. 401 00:17:18,828 --> 00:17:20,999 Zach: Brian and father Andrew 402 00:17:21,000 --> 00:17:23,212 spent a lot of time in the dark room together... 403 00:17:23,213 --> 00:17:25,505 Doing... Photography. 404 00:17:28,628 --> 00:17:31,090 Then he killed himself. 405 00:17:31,091 --> 00:17:32,091 That tell you enough? 406 00:17:32,092 --> 00:17:33,932 Were you molesting Brian kamens? 407 00:17:33,933 --> 00:17:35,224 Of course not. 408 00:17:35,225 --> 00:17:37,636 Father Bernard confronted you about what you did to Brian, 409 00:17:37,637 --> 00:17:39,518 and he was gonna report you. I did not touch that boy. 410 00:17:39,519 --> 00:17:40,979 You had to silence father Bernard 411 00:17:40,980 --> 00:17:42,481 because he knew your dirty little secret. 412 00:17:42,482 --> 00:17:43,562 How dare you? 413 00:17:43,563 --> 00:17:46,486 I humiliated myself in court for you, father. 414 00:17:48,148 --> 00:17:50,490 You do not get to lie to me. 415 00:17:52,112 --> 00:17:53,072 [ Sighs ] 416 00:17:53,073 --> 00:17:55,694 Brian and i spent considerable time together. 417 00:17:55,695 --> 00:17:57,246 The dark room had become 418 00:17:57,247 --> 00:18:01,160 a place where he felt safe enough to tell me, his friend, 419 00:18:01,161 --> 00:18:02,871 what was troubling him... 420 00:18:02,872 --> 00:18:05,754 That he was being abused by someone. 421 00:18:05,755 --> 00:18:07,337 And shortly after his death... 422 00:18:09,169 --> 00:18:13,051 i came to learn that person was father Bernard. 423 00:18:13,052 --> 00:18:14,514 That's why i killed him. 424 00:18:16,266 --> 00:18:18,308 And I'd do it again. 425 00:18:27,066 --> 00:18:28,937 I was devastated knowing that Brian had been abused, 426 00:18:28,938 --> 00:18:32,030 that whoever did it had driven him to kill himself. 427 00:18:32,031 --> 00:18:34,493 I wanted to find that monster. 428 00:18:34,494 --> 00:18:36,405 I prayed on it. 429 00:18:36,406 --> 00:18:40,160 And then, one night, god brought him to me. 430 00:18:43,503 --> 00:18:46,205 Father Bernard: Forgive me, father, for i have sinned. 431 00:18:46,206 --> 00:18:48,207 He never mentioned Brian by name. 432 00:18:48,208 --> 00:18:51,460 I tried to stop myself... I did... 433 00:18:51,461 --> 00:18:54,052 Praying to god for his mercy, 434 00:18:54,053 --> 00:18:58,136 but each time i went near him... 435 00:18:58,137 --> 00:18:59,928 I couldn't stop myself. 436 00:18:59,929 --> 00:19:03,061 Father Andrew: I finally had my answer. 437 00:19:03,062 --> 00:19:05,564 Give thanks to the lord, for he is good. 438 00:19:05,565 --> 00:19:08,067 For his mercy endures forever. 439 00:19:10,029 --> 00:19:12,150 Father Andrew: I thought about breaking the sacrament, 440 00:19:12,151 --> 00:19:13,862 reporting what he'd told me, 441 00:19:13,863 --> 00:19:16,866 but i knew they'd just transfer him... 442 00:19:18,578 --> 00:19:20,580 that he'd find another Brian. 443 00:19:36,636 --> 00:19:39,388 I waited for the guilt to come, 444 00:19:39,389 --> 00:19:42,931 and when it didn't, i was confused. 445 00:19:42,932 --> 00:19:46,265 Part of me wondered if i hadn't done his will... 446 00:19:46,266 --> 00:19:49,017 For Brian. 447 00:19:49,018 --> 00:19:52,652 I know what i did was wrong. 448 00:19:54,113 --> 00:19:57,025 I just don't feel it was wrong. 449 00:19:57,026 --> 00:19:59,488 Michaela: So we plead manslaughter instead of murder? 450 00:19:59,489 --> 00:20:01,820 We can't. Father Andrew feels that it's a sin 451 00:20:01,821 --> 00:20:04,373 to testify to what father Bernard said in the confessional booth, 452 00:20:04,374 --> 00:20:07,085 and evidentiary law agrees with him. 453 00:20:07,086 --> 00:20:08,457 So, without that piece of information, 454 00:20:08,458 --> 00:20:10,168 we can't convince a jury this was manslaughter. 455 00:20:10,169 --> 00:20:11,671 What about the "Thorn birds" angle? 456 00:20:13,333 --> 00:20:14,713 The miniseries? 457 00:20:14,714 --> 00:20:16,335 You know, Richard Chamberlain, he's a priest, 458 00:20:16,336 --> 00:20:18,176 gets down with his lady friend? It's pretty good. 459 00:20:18,177 --> 00:20:19,508 Both Agnes and father Andrew 460 00:20:19,509 --> 00:20:21,550 claim that their relationship was platonic. 461 00:20:21,551 --> 00:20:23,262 Well, yeah. That's what i used to tell my parents 462 00:20:23,263 --> 00:20:24,603 about me and our neighbor, Cole. 463 00:20:24,604 --> 00:20:26,104 It's not an angle we can work right now. 464 00:20:26,105 --> 00:20:27,226 Keep thinking. 465 00:20:28,978 --> 00:20:32,060 Was i right, or was i right? 466 00:20:32,061 --> 00:20:34,152 [ Irish accent ] It all comes back to the diddlin' priests. 467 00:20:34,153 --> 00:20:35,114 So, you're happy 468 00:20:35,115 --> 00:20:37,356 a boy was sexually abused and then killed himself? 469 00:20:37,357 --> 00:20:39,989 No, I'm happy because I'm awesome sauce. 470 00:20:52,372 --> 00:20:54,212 Now what? 471 00:20:54,213 --> 00:20:56,675 The detective's notes on the murder book. 472 00:20:56,676 --> 00:20:58,877 He has Rebecca at Griffin's fraternity 473 00:20:58,878 --> 00:21:00,589 a little after midnight, right? 474 00:21:00,590 --> 00:21:01,590 Mm-hmm. 475 00:21:02,642 --> 00:21:04,093 [ Both breathing heavily ] 476 00:21:13,022 --> 00:21:14,102 [ Knock on door ] 477 00:21:14,103 --> 00:21:15,193 [ Door opens ] 478 00:21:15,194 --> 00:21:16,655 Get the hell out of here! 479 00:21:16,656 --> 00:21:18,067 Lila: Griffin? 480 00:21:20,069 --> 00:21:21,530 [ Voice breaking ] I got your text. 481 00:21:21,531 --> 00:21:22,531 Lila. 482 00:21:23,823 --> 00:21:25,575 You still think he's worth it? 483 00:21:26,326 --> 00:21:29,037 You stupid slut! 484 00:21:29,038 --> 00:21:30,329 [ All shouting ] 485 00:21:30,330 --> 00:21:31,530 How could you do this?! Get off! 486 00:21:36,546 --> 00:21:39,508 I never want to see either of you again! 487 00:21:39,509 --> 00:21:40,629 [ Crying ] 488 00:21:40,630 --> 00:21:43,592 Screaming, scratching me. 489 00:21:43,593 --> 00:21:45,884 That's why my DNA is under her nails. 490 00:21:45,885 --> 00:21:48,306 And that's when i see Rebecca... 491 00:21:48,307 --> 00:21:49,599 Smiling. 492 00:21:52,772 --> 00:21:53,982 Wes: The police report 493 00:21:53,983 --> 00:21:55,814 says people saw Lila leave the frat house 494 00:21:55,815 --> 00:21:57,566 around 12:30 A.M. 495 00:21:57,567 --> 00:21:59,277 Then some guy from the basketball team 496 00:21:59,278 --> 00:22:01,199 saw someone fitting Rebecca's description 497 00:22:01,200 --> 00:22:02,901 between 1:00 and 2:00 A.M. 498 00:22:02,902 --> 00:22:04,032 An eyewitness? 499 00:22:04,033 --> 00:22:05,904 Why didn't we ever hear that? 500 00:22:05,905 --> 00:22:07,866 He identified a different girl's photo. 501 00:22:07,867 --> 00:22:09,247 So, it wasn't Rebecca. 502 00:22:09,248 --> 00:22:10,909 Or he just picked the wrong photo. 503 00:22:10,910 --> 00:22:12,541 In his statement, 504 00:22:12,542 --> 00:22:15,834 the basketball player said he saw Rebecca on spruce road. 505 00:22:15,835 --> 00:22:18,547 That's near Lila's sorority, 506 00:22:18,548 --> 00:22:21,009 which means Rebecca didn't go home after the fight 507 00:22:21,010 --> 00:22:22,591 like she said in her first statement, 508 00:22:22,592 --> 00:22:24,222 she went to the sorority house, 509 00:22:24,223 --> 00:22:26,675 which matches what she said in her confession tape. 510 00:22:26,676 --> 00:22:28,638 [ Cellphone vibrating ] 511 00:22:31,100 --> 00:22:34,644 No, answer it, so she doesn't get suspicious. 512 00:22:39,318 --> 00:22:40,529 Hey. 513 00:22:40,530 --> 00:22:43,191 Hey. Uh, look, I'm gonna be home late tonight. 514 00:22:43,192 --> 00:22:45,984 Bruce got boned by a couple of his bartenders, and he's short, 515 00:22:45,985 --> 00:22:47,696 so i just got here to pick up a shift. 516 00:22:47,697 --> 00:22:50,038 At the bar? Really? 517 00:22:50,039 --> 00:22:51,249 You sure you want to go back there? 518 00:22:51,250 --> 00:22:54,122 Yeah. It's one night. I could use the cash. 519 00:22:54,123 --> 00:22:56,204 You should come by after work. Free beer. 520 00:22:56,205 --> 00:22:57,996 I don't know, um... 521 00:22:57,997 --> 00:22:59,377 I think we're gonna be stuck 522 00:22:59,378 --> 00:23:00,840 working on this case for a while. 523 00:23:01,921 --> 00:23:04,053 Yeah. Okay. 524 00:23:07,136 --> 00:23:08,306 I love you. 525 00:23:08,307 --> 00:23:10,349 Love you too. 526 00:23:16,936 --> 00:23:19,439 [ Sighs ] 527 00:23:24,323 --> 00:23:25,944 Father Andrew: I cannot betray my vows. 528 00:23:25,945 --> 00:23:26,985 Of course you can. 529 00:23:26,986 --> 00:23:29,117 You just get up on that stand, and you testify 530 00:23:29,118 --> 00:23:31,369 that you killed a pedophile that drove a boy to kill himself. 531 00:23:31,370 --> 00:23:33,161 The d.A. Will knock it down to voluntary manslaughter. 532 00:23:33,162 --> 00:23:34,993 You might even get to walk. 533 00:23:34,994 --> 00:23:36,705 The sacramental seal is inviolable. 534 00:23:36,706 --> 00:23:37,796 I will not betray it. 535 00:23:37,797 --> 00:23:39,337 You won't betray an institution 536 00:23:39,338 --> 00:23:41,750 that created the environment for the abuse to occur? 537 00:23:41,751 --> 00:23:44,172 Father Bernard's sin is his alone. 538 00:23:44,173 --> 00:23:46,304 Why should it influence my commitment to the lord? 539 00:23:46,305 --> 00:23:48,717 You killed someone. What would the lord think about that? 540 00:23:48,718 --> 00:23:50,388 I did something terrible, yes, 541 00:23:50,389 --> 00:23:52,551 but that doesn't mean that i can continue down that road. 542 00:23:52,552 --> 00:23:54,052 Even if it means staying out prison, 543 00:23:54,053 --> 00:23:55,353 getting to be with the woman you love? 544 00:23:55,354 --> 00:23:57,937 Agnes and i never acted on our feelings! 545 00:23:59,318 --> 00:24:01,190 [ Breathing heavily ] 546 00:24:06,365 --> 00:24:07,196 [ Sighs ] 547 00:24:07,197 --> 00:24:09,868 Life is messy, father. 548 00:24:09,869 --> 00:24:13,782 We all have to make compromises in order to be happy. 549 00:24:13,783 --> 00:24:15,784 That's a terribly cynical way to live. 550 00:24:15,785 --> 00:24:18,837 Well, i have my reasons. Really? 551 00:24:18,838 --> 00:24:19,838 What are they? 552 00:24:19,839 --> 00:24:21,130 [ Groans ] 553 00:24:25,384 --> 00:24:26,846 Come. 554 00:24:28,548 --> 00:24:31,510 Cast your burden on the lord, and he will sustain you. 555 00:24:31,511 --> 00:24:33,892 I'm your lawyer. Exactly. 556 00:24:33,893 --> 00:24:37,096 My job requires the same level of confidentiality as yours. 557 00:24:44,814 --> 00:24:46,314 No god should forgive me 558 00:24:46,315 --> 00:24:48,367 for all the bad things that I've done. 559 00:24:49,158 --> 00:24:51,369 I'm wasting both of our time. 560 00:24:51,370 --> 00:24:53,742 Don't worry, i still plan to win your case, 561 00:24:53,743 --> 00:24:55,745 even if you refuse to help. 562 00:24:57,416 --> 00:24:59,377 Asher: [ Ditzy voice ] I'm so confused. 563 00:24:59,378 --> 00:25:02,671 Does the book go here? 564 00:25:02,672 --> 00:25:04,042 Or maybe i should put it... 565 00:25:04,043 --> 00:25:05,214 Here. 566 00:25:06,796 --> 00:25:09,387 [ Normal voice ] This is exactly the book i was looking for. 567 00:25:09,388 --> 00:25:10,890 My office, frank. 568 00:25:18,638 --> 00:25:20,019 [ Sighs ] 569 00:25:27,526 --> 00:25:30,199 Is your connection at the central jail still good? 570 00:25:31,280 --> 00:25:33,151 Maybe. What's up? 571 00:25:33,152 --> 00:25:34,362 Do you have the connection or not? 572 00:25:34,363 --> 00:25:36,364 Is this about Nate? 573 00:25:36,365 --> 00:25:37,577 Something happen to him? 574 00:25:38,998 --> 00:25:40,249 Not yet. 575 00:26:00,600 --> 00:26:02,771 How many sexual partners have you had in the last year? 576 00:26:02,772 --> 00:26:03,943 An estimate's fine. 577 00:26:05,645 --> 00:26:07,105 20? 578 00:26:07,106 --> 00:26:08,526 So, less than two a month? 579 00:26:08,527 --> 00:26:09,898 [ Chuckles ] 580 00:26:09,899 --> 00:26:12,491 Okay, probably, uh, probably more like 30. 581 00:26:13,863 --> 00:26:15,243 40, i... 582 00:26:15,244 --> 00:26:17,115 How often do you use a condom? 583 00:26:17,116 --> 00:26:18,998 Always. 584 00:26:20,159 --> 00:26:22,160 Well, okay, you know, i mean, 585 00:26:22,161 --> 00:26:24,002 definitely when I'm on... 586 00:26:24,003 --> 00:26:25,253 The bottom bunk, 587 00:26:25,254 --> 00:26:27,375 and I'd say... 588 00:26:27,376 --> 00:26:29,207 80% on top. 589 00:26:29,208 --> 00:26:32,470 You know, some guys ask me not to, and i... 590 00:26:32,471 --> 00:26:34,172 I heard it's harder to contract if you're... 591 00:26:34,173 --> 00:26:35,213 On the top bunk? Yeah. 592 00:26:35,214 --> 00:26:36,805 That's wrong. 593 00:26:36,806 --> 00:26:39,768 You can contract HIV giving and receiving. 594 00:26:39,769 --> 00:26:42,020 Has your current partner or any former partners 595 00:26:42,021 --> 00:26:44,643 ever been diagnosed or treated for an std? 596 00:26:44,644 --> 00:26:45,684 [ Sighs ] 597 00:26:45,685 --> 00:26:47,025 Connor: You're right... 598 00:26:47,026 --> 00:26:48,647 This is so romantic. 599 00:26:48,648 --> 00:26:50,318 It will be in 20 minutes 600 00:26:50,319 --> 00:26:52,360 when you get your results and we go home to celebrate. 601 00:26:52,361 --> 00:26:53,862 You know, i, um... 602 00:26:53,863 --> 00:26:55,153 I actually have to go to class. 603 00:26:55,154 --> 00:26:57,115 Esther: Oliver? Yeah. 604 00:26:57,116 --> 00:26:58,616 [ Chuckles ] Wish me luck. 605 00:26:58,617 --> 00:26:59,868 Uh, excuse me, could... 606 00:26:59,869 --> 00:27:01,449 Could you give me my results over the phone? 607 00:27:01,450 --> 00:27:03,162 Yep. 608 00:27:04,333 --> 00:27:05,705 I'll call you when i hear. 609 00:27:14,303 --> 00:27:15,964 Bonnie: Annalise? 610 00:27:15,965 --> 00:27:16,926 What? 611 00:27:16,927 --> 00:27:18,217 It's Nate. 612 00:27:19,719 --> 00:27:23,101 He was attacked last night in jail. 613 00:27:23,102 --> 00:27:26,686 Some guys beat him up pretty bad, but he's going to be okay. 614 00:27:33,272 --> 00:27:34,363 Oh... 615 00:27:35,735 --> 00:27:37,736 That's what you and frank... 616 00:27:37,737 --> 00:27:40,618 How else were we gonna get him out of jail? 617 00:27:40,619 --> 00:27:42,620 Annalise... 618 00:27:42,621 --> 00:27:45,083 Judge Redding already denied 619 00:27:45,084 --> 00:27:47,205 the request for a new bail hearing. 620 00:27:47,206 --> 00:27:51,170 She ordered him to be placed in solitary instead. 621 00:27:58,888 --> 00:28:00,760 [ Sighs ] 622 00:28:09,518 --> 00:28:11,149 Where's Mr. millstone? 623 00:28:11,150 --> 00:28:14,312 Um, in class, i think. 624 00:28:14,313 --> 00:28:16,233 Call and tell him that we're gonna need his help. 625 00:28:20,159 --> 00:28:21,489 I don't like this. 626 00:28:21,490 --> 00:28:23,201 We got orders. 627 00:28:23,202 --> 00:28:25,994 He's the only one who's anonymous in all of this. 628 00:28:25,995 --> 00:28:27,996 We could be compromising his future. 629 00:28:27,997 --> 00:28:30,588 Since when do you care so much about doucheface's future? 630 00:28:30,589 --> 00:28:32,751 I heard my mad skills were desired. 631 00:28:32,752 --> 00:28:34,632 Yeah. We need help on father Andrew's case. Sweet. 632 00:28:34,633 --> 00:28:37,005 Anything that makes me look better to the big boss man upstairs. 633 00:28:37,006 --> 00:28:38,636 Uh, or woman. 634 00:28:38,637 --> 00:28:40,508 See that woman standing over there? 635 00:28:40,509 --> 00:28:41,760 That's judge Redding. 636 00:28:41,761 --> 00:28:43,641 I am denying the request for bail. 637 00:28:43,642 --> 00:28:45,143 Walk over, say hello. 638 00:28:45,144 --> 00:28:47,015 Drop the old millstone name to break the ice. 639 00:28:47,016 --> 00:28:48,016 What's the catch? 640 00:28:48,017 --> 00:28:49,517 You want to seize the moment 641 00:28:49,518 --> 00:28:51,729 or stand here and talk about it till it's gone? 642 00:28:51,730 --> 00:28:53,311 Hurry up. 643 00:28:53,312 --> 00:28:55,353 Secret agent man... 644 00:28:55,354 --> 00:28:58,696 All mission, no details. That's how i like to roll. 645 00:28:58,697 --> 00:29:00,199 B-r-b. 646 00:29:01,490 --> 00:29:03,071 Asher: Judge Redding. 647 00:29:03,072 --> 00:29:05,453 Asher millstone, son to judge William millstone. [ Gasps ] 648 00:29:05,454 --> 00:29:06,624 Oh, my goodness! How's your dad? 649 00:29:06,625 --> 00:29:08,166 Oh, he's good. He's wonderful. Yeah? 650 00:29:08,167 --> 00:29:10,248 He's just catching up on the old game. What are you up to? 651 00:29:10,249 --> 00:29:12,791 I'm going to school, middleton, studying law. 652 00:29:12,792 --> 00:29:14,172 Annalise: So, you don't love him? 653 00:29:14,173 --> 00:29:15,834 Like i told you before, 654 00:29:15,835 --> 00:29:17,175 not in the way that you're suggesting. 655 00:29:17,176 --> 00:29:18,797 Which way, then, like a brother? 656 00:29:18,798 --> 00:29:21,089 Annalise: So long as you hide it, 657 00:29:21,090 --> 00:29:23,431 there's no way that you can help me defend him. 658 00:29:23,432 --> 00:29:24,762 I don't understand. 659 00:29:24,763 --> 00:29:26,514 How can i help him? I'm not involved in any of this. 660 00:29:26,515 --> 00:29:27,596 But you are. 661 00:29:28,938 --> 00:29:30,058 You're a good woman, 662 00:29:30,059 --> 00:29:32,060 and you're trying to do the right thing. 663 00:29:32,061 --> 00:29:33,391 I know that. 664 00:29:33,392 --> 00:29:35,563 But you're not able to be with the man you love, 665 00:29:35,564 --> 00:29:38,196 and you're gonna watch him being taken away in handcuffs. 666 00:29:38,197 --> 00:29:42,570 And we both know he doesn't deserve that treatment. 667 00:29:42,571 --> 00:29:44,782 And neither do you. 668 00:29:44,783 --> 00:29:47,115 [ Breathes shakily ] 669 00:29:47,116 --> 00:29:49,667 Ms. Willis, did you see father Andrew 670 00:29:49,668 --> 00:29:51,459 the night father Bernard was killed? 671 00:29:51,460 --> 00:29:52,750 Agnes: I did. 672 00:29:52,751 --> 00:29:55,083 And why didn't you tell that to the police before? 673 00:29:55,084 --> 00:29:57,625 Because i didn't want to stain his reputation. 674 00:29:57,626 --> 00:29:59,587 But i can't stand by now, 675 00:29:59,588 --> 00:30:01,921 not when an innocent man is going to jail. 676 00:30:03,012 --> 00:30:05,013 I can't lie anymore. 677 00:30:05,014 --> 00:30:06,474 Lie about what, Ms. Willis? 678 00:30:06,475 --> 00:30:08,186 Uh... 679 00:30:08,187 --> 00:30:11,139 I was with father Andrew that night. 680 00:30:11,140 --> 00:30:13,481 We were being intimate. [ Spectators murmuring ] 681 00:30:13,482 --> 00:30:17,195 Hawley: Objection! We received no notice of an alibi defense. 682 00:30:17,196 --> 00:30:20,238 If those two were having an affair, we would have discovered it in our investigation. 683 00:30:20,239 --> 00:30:22,570 [ Sarcastically ] Because the Philadelphia d.A. Never misses anything. 684 00:30:22,571 --> 00:30:24,112 Judge: Sustained. 685 00:30:24,113 --> 00:30:25,403 Let's take a recess while we discuss 686 00:30:25,404 --> 00:30:28,036 whether or not this witness should testify any further. 687 00:30:28,037 --> 00:30:29,117 How dare you? 688 00:30:29,118 --> 00:30:31,120 You want to win, don't you? 689 00:30:34,663 --> 00:30:36,794 Connor: Yeah, I'm still here. 690 00:30:36,795 --> 00:30:39,127 W... she's not there? 691 00:30:39,128 --> 00:30:41,169 Well, um... 692 00:30:41,170 --> 00:30:43,221 Can... can you tell me the results? 693 00:30:43,222 --> 00:30:44,512 [ Sighs ] 694 00:30:44,513 --> 00:30:46,554 Okay, yeah, I'll be sure to pick up when she calls. 695 00:30:46,555 --> 00:30:47,555 Thank you. 696 00:30:48,597 --> 00:30:50,678 Waiting on some big news? 697 00:30:50,679 --> 00:30:53,391 Yeah. Um... 698 00:30:53,392 --> 00:30:56,064 Oliver made us get tested for stds, 699 00:30:56,065 --> 00:30:58,146 and the nurse won't leave the results on my voicemail. 700 00:30:58,147 --> 00:31:01,069 So, I'm... Freaking out. 701 00:31:01,070 --> 00:31:04,032 Chill out, my gay bro. I'm sure it's fine. How would you know? 702 00:31:04,033 --> 00:31:05,945 You wrap up your dingalingadong, right? 703 00:31:07,196 --> 00:31:08,576 Yeah. 704 00:31:08,577 --> 00:31:09,577 Most of the time. 705 00:31:10,659 --> 00:31:11,829 What, like you and Aiden 706 00:31:11,830 --> 00:31:13,581 always used condoms when you started dating? 707 00:31:13,582 --> 00:31:14,752 Damn straight. 708 00:31:14,753 --> 00:31:15,753 [ Cellphone vibrates ] 709 00:31:16,956 --> 00:31:18,997 Hey! Uh... 710 00:31:18,998 --> 00:31:20,458 Did you get your results? 711 00:31:20,459 --> 00:31:21,920 Yeah. Didn't you? 712 00:31:21,921 --> 00:31:24,092 No, i can't get the freaking nurse on the phone. So? 713 00:31:24,093 --> 00:31:26,094 We're supposed to wait till we're together. 714 00:31:26,095 --> 00:31:28,886 This isn't Christmas morning, Oliver. Just tell me. 715 00:31:28,887 --> 00:31:29,678 Right. 716 00:31:29,679 --> 00:31:30,969 I'm negative! 717 00:31:30,970 --> 00:31:32,180 Damn it. What? 718 00:31:32,181 --> 00:31:33,311 Nothing, it's just, 719 00:31:33,312 --> 00:31:35,893 she didn't leave a message 'cause it's bad news, right? 720 00:31:35,894 --> 00:31:37,976 That's not what that means. It could be, though. 721 00:31:37,977 --> 00:31:40,898 I mean, y... like, she... she doesn't want to ruin her lunch hour or something. 722 00:31:40,899 --> 00:31:42,070 That's why she didn't take my call. 723 00:31:42,071 --> 00:31:43,111 Connor. 724 00:31:43,112 --> 00:31:46,024 I'm sorry. I'm just... I hate this part. 725 00:31:46,025 --> 00:31:47,115 Where are you? 726 00:31:47,116 --> 00:31:48,947 Annalise is going to notice. 727 00:31:48,948 --> 00:31:51,369 Doing the walk from Griffin's fraternity to the kappa house, 728 00:31:51,370 --> 00:31:52,530 and it times out. 729 00:31:52,531 --> 00:31:54,292 If Rebecca left the fraternity at 12:30 730 00:31:54,293 --> 00:31:56,084 and was headed to Lila's sorority, 731 00:31:56,085 --> 00:31:57,625 then she would've crossed paths 732 00:31:57,626 --> 00:31:59,127 with the basketball player on spruce 733 00:31:59,128 --> 00:32:00,748 around the time he told the police. 734 00:32:00,749 --> 00:32:04,042 So why isn't there any record of her being there on her phone? 735 00:32:04,043 --> 00:32:06,844 Because she probably called Lila using her burner cell, 736 00:32:06,845 --> 00:32:08,096 then destroyed it later. 737 00:32:08,097 --> 00:32:10,098 So, she called Lila on her burner phone 738 00:32:10,099 --> 00:32:12,351 because she knew she was on her way to kill her? 739 00:32:14,143 --> 00:32:15,433 You think I'm going crazy? 740 00:32:15,434 --> 00:32:16,935 A little. 741 00:32:18,647 --> 00:32:20,979 [ Indistinct conversations ] 742 00:32:20,980 --> 00:32:23,611 Rebecca: Lila, I'm sorry, okay? I'm sorry. 743 00:32:23,612 --> 00:32:26,114 Griffin is not the guy that you think he is, all right? 744 00:32:26,115 --> 00:32:28,616 I-i hardly even had to try. That was not his first time, okay? 745 00:32:28,617 --> 00:32:30,238 Please... please just call me back. 746 00:32:30,239 --> 00:32:32,780 100 bucks she comes home without her underwear again 747 00:32:32,781 --> 00:32:35,123 and brags about screwing some lacrosse player with... 748 00:32:35,124 --> 00:32:36,954 [Ditzy voice] The prettiest penis ever. 749 00:32:36,955 --> 00:32:39,537 [ Normal voice ] Like, what penis is ever pretty? 750 00:32:39,538 --> 00:32:40,709 [ Laughter ] 751 00:32:56,095 --> 00:32:57,305 Hawley: When did this secret affair begin? 752 00:32:57,306 --> 00:32:58,806 About a year ago. 753 00:32:58,807 --> 00:33:00,188 Where did the sex that night happen exactly? 754 00:33:00,189 --> 00:33:02,150 In the rectory? At the altar? 755 00:33:02,151 --> 00:33:03,311 Objection! Badgering the witness. 756 00:33:03,312 --> 00:33:05,273 This is a key alibi witness. I'm entitled to latitude. 757 00:33:05,274 --> 00:33:07,526 Answer the question, Ms. Willis. 758 00:33:08,867 --> 00:33:10,318 In his room. 759 00:33:10,319 --> 00:33:12,070 I came to see him after vespers. 760 00:33:12,071 --> 00:33:14,322 And then what? 761 00:33:14,323 --> 00:33:17,075 We had some wine... 762 00:33:17,076 --> 00:33:18,876 And i began kissing him. 763 00:33:18,877 --> 00:33:21,790 Who took off their clothes off first, you or him? 764 00:33:24,923 --> 00:33:26,924 [ Shakily ] Me. 765 00:33:26,925 --> 00:33:28,626 That's enough! Sit down. Hawley: Your honor... 766 00:33:28,627 --> 00:33:30,888 Judge: Get control of your client, counselor. We need a recess. 767 00:33:30,889 --> 00:33:33,301 I want to change my plea. Again? Well, this is dizzying, your honor. 768 00:33:33,302 --> 00:33:35,763 I plead guilty and confess to the murder of father Bernard. 769 00:33:35,764 --> 00:33:37,515 Your honor, I'd like to ask for an immediate mistrial. 770 00:33:37,516 --> 00:33:39,137 Because you had your client cause one? 771 00:33:39,138 --> 00:33:41,519 No, the state happily accepts father Crawford's plea. 772 00:33:41,520 --> 00:33:43,441 Your honor, he doesn't know what he's saying. 773 00:33:43,442 --> 00:33:44,852 I do, too, your honor. 774 00:33:44,853 --> 00:33:46,944 I plead guilty to first-degree murder. 775 00:33:46,945 --> 00:33:48,696 I won't change my mind again. 776 00:33:48,697 --> 00:33:50,148 I did this. 777 00:33:50,149 --> 00:33:52,071 I must suffer the consequences. 778 00:33:54,032 --> 00:33:55,993 No. Andrew, ple... don't. Please. 779 00:33:55,994 --> 00:33:57,995 I'm sorry. It's done. 780 00:33:57,996 --> 00:34:00,118 You can fix this still, right? 781 00:34:00,119 --> 00:34:01,289 Agnes, stop. 782 00:34:01,290 --> 00:34:02,830 I love you. That is what's... 783 00:34:02,831 --> 00:34:04,001 It's done. 784 00:34:04,002 --> 00:34:05,213 I love you. 785 00:34:05,214 --> 00:34:07,336 And i don't love you. 786 00:34:08,217 --> 00:34:12,050 I made my decision, so please just leave. 787 00:34:14,843 --> 00:34:17,055 Sorry i couldn't be a better client for you. 788 00:34:18,016 --> 00:34:19,938 Let's go. 789 00:34:22,271 --> 00:34:24,392 Connor: Esther just called from the clinic. 790 00:34:24,393 --> 00:34:26,144 Guess who's HIV negative? 791 00:34:26,145 --> 00:34:27,235 Aw, yeah, dawg! 792 00:34:27,236 --> 00:34:28,896 C. Walsh getting his ass beat up tonight! 793 00:34:28,897 --> 00:34:29,818 Pshew! Truth! 794 00:34:29,819 --> 00:34:31,189 [ Both chuckle ] 795 00:34:31,190 --> 00:34:32,610 But, you know, i still have to, uh, 796 00:34:32,611 --> 00:34:34,492 go back and get tested again in three months. 797 00:34:34,493 --> 00:34:36,404 Dude, I'm... I'm totally down with our rainbow coalition, 798 00:34:36,405 --> 00:34:38,406 but i don't need to know all the details of your sexy times. 799 00:34:38,407 --> 00:34:40,158 Connor. 800 00:34:40,159 --> 00:34:43,121 Laurel: Enough of this, okay? 801 00:34:43,122 --> 00:34:45,293 I get it... you want to know if she didn't do this. 802 00:34:45,294 --> 00:34:47,875 We all do, but sometimes you just... 803 00:34:47,876 --> 00:34:49,967 Have to accept not knowing. 804 00:34:49,968 --> 00:34:51,759 I don't believe that. You have no other choice. 805 00:34:51,760 --> 00:34:53,421 I do. I can talk to her. 806 00:34:53,422 --> 00:34:55,383 No! If you do, she's gonna freak out, and she is gonna... 807 00:34:55,384 --> 00:34:56,514 She's not gonna freak out. 808 00:34:56,515 --> 00:34:57,675 Michaela: Who would freak out? 809 00:34:59,558 --> 00:35:01,639 Rebecca? 810 00:35:01,640 --> 00:35:02,850 What do you have to ask her? 811 00:35:02,851 --> 00:35:04,772 Nothing. If she killed Lila. 812 00:35:04,773 --> 00:35:06,604 What? Excuse me? 813 00:35:06,605 --> 00:35:08,486 Laurel: He doesn't know anything. He's... she lied to me. 814 00:35:08,487 --> 00:35:10,728 She said she didn't know the guy who lived in my place before me, 815 00:35:10,729 --> 00:35:13,991 but she did, and he saw her come home wet the night Lila was killed. 816 00:35:13,992 --> 00:35:14,863 Wet? 817 00:35:14,864 --> 00:35:15,864 Yeah, from the water tank. 818 00:35:15,865 --> 00:35:17,445 No, we don't know that. 819 00:35:17,446 --> 00:35:19,577 Rebecca said she didn't go look for Lila at the sorority house, 820 00:35:19,578 --> 00:35:21,579 but there's an eyewitness who says he saw her there 821 00:35:21,580 --> 00:35:23,201 around the time Lila was killed. 822 00:35:23,202 --> 00:35:25,002 Yeah, but we proved that Sam was on that roof. 823 00:35:25,003 --> 00:35:26,834 Maybe he wasn't, though. 824 00:35:26,835 --> 00:35:28,045 Rebecca could have been putting 825 00:35:28,046 --> 00:35:29,507 those coordinates on his computer that night. 826 00:35:29,508 --> 00:35:31,459 Which is just speculation. Where is she? 827 00:35:31,460 --> 00:35:34,923 No, we can't just go... no! Where the hell is she?! 828 00:35:37,055 --> 00:35:39,016 Frank: Guess who just went bye-bye. 829 00:35:39,017 --> 00:35:42,180 Judge Perkins just replaced judge Redding on Nate's case. 830 00:35:42,181 --> 00:35:46,355 Nate was released on bail 20 minutes ago. 831 00:35:49,067 --> 00:35:50,067 Nate. 832 00:35:50,068 --> 00:35:52,029 Get the hell out of here. 833 00:35:52,030 --> 00:35:53,322 Just call the damn number. 834 00:35:54,903 --> 00:35:57,865 You want to hate me for what you think that I've done to you, go ahead, 835 00:35:57,866 --> 00:35:59,777 but believe me, if you don't accept the help, 836 00:35:59,778 --> 00:36:02,950 you don't stand a chance of winning your case. 837 00:36:02,951 --> 00:36:04,121 Believe you? 838 00:36:04,122 --> 00:36:07,205 Why am i gonna do that, after everything you've done to me? 839 00:36:07,206 --> 00:36:08,706 I know how it seems. Fired, 840 00:36:08,707 --> 00:36:10,047 charged with murder. 841 00:36:10,048 --> 00:36:11,919 I could have died in that jail 842 00:36:11,920 --> 00:36:14,132 if my lawyer didn't get rid of the judge. 843 00:36:15,714 --> 00:36:17,256 I got rid of the judge. 844 00:36:19,558 --> 00:36:22,099 All mission, no details. That's how i like to roll. 845 00:36:22,100 --> 00:36:23,180 B-r-b. 846 00:36:23,181 --> 00:36:25,102 Asher: Judge Redding. 847 00:36:25,103 --> 00:36:27,686 Asher millstone, son to judge William millstone. 848 00:36:29,308 --> 00:36:30,308 [ Cellphone chimes ] 849 00:36:31,690 --> 00:36:34,572 Asher millstone has been in the employ of Annalise keating 850 00:36:34,573 --> 00:36:36,113 for the past several months, 851 00:36:36,114 --> 00:36:39,237 a woman who blames my client for the murder of her husband. 852 00:36:39,238 --> 00:36:41,779 If this isn't a clear conflict of interest, i don't know what is! 853 00:36:41,780 --> 00:36:43,781 It was one harmless conversation. I know his father. 854 00:36:43,782 --> 00:36:45,162 Which is grounds for a recusal. 855 00:36:45,163 --> 00:36:47,325 Either that or i file a complaint 856 00:36:47,326 --> 00:36:49,327 with the judicial conduct board. 857 00:36:49,328 --> 00:36:50,998 Your lawyer's not bad, 858 00:36:50,999 --> 00:36:54,211 but I've seen the evidence against you. 859 00:36:54,212 --> 00:36:55,794 You need someone great. 860 00:36:59,888 --> 00:37:01,429 Call the number. 861 00:37:01,430 --> 00:37:04,102 [ Breathing deeply ] 862 00:37:32,751 --> 00:37:34,171 What is this? 863 00:37:34,172 --> 00:37:36,295 We need to talk. 864 00:37:44,933 --> 00:37:47,094 Spit it out, psycho. You killed Lila, right? 865 00:37:47,095 --> 00:37:49,387 And you played waitlist here like... like some loser. 866 00:37:49,388 --> 00:37:51,349 Michaela: Played all of us. Why are you letting them do this? 867 00:37:51,350 --> 00:37:53,811 No, you're not gonna get to manipulate your way out of this one. 868 00:37:53,812 --> 00:37:56,023 I didn't manipulate anyone! But you lied! 869 00:37:56,024 --> 00:37:58,776 You said you didn't know this Rudy guy. I didn't. 870 00:37:58,777 --> 00:38:01,238 Then how come he ended up in a mental institution? 871 00:38:01,239 --> 00:38:02,279 How should i freaking know? 872 00:38:02,280 --> 00:38:03,661 You do, though. 873 00:38:03,662 --> 00:38:05,533 You called the police on him the same night Lila died. 874 00:38:05,534 --> 00:38:07,995 He was having a nervous breakdown. 875 00:38:07,996 --> 00:38:10,168 Or a drug overdose. 876 00:38:11,079 --> 00:38:12,040 That was you, right? 877 00:38:12,041 --> 00:38:14,211 Drugs don't make people crazy. 878 00:38:14,212 --> 00:38:16,584 Yeah, but they can make you an unreliable witness 879 00:38:16,585 --> 00:38:19,296 in case your neighbor comes back from campus soaking wet 880 00:38:19,297 --> 00:38:21,969 the same night she had a fight with a girl 881 00:38:21,970 --> 00:38:24,762 who ended up dead in a water tank. 882 00:38:24,763 --> 00:38:27,304 I mean, this... 883 00:38:27,305 --> 00:38:29,927 [ Breathing heavily ] Wes. 884 00:38:29,928 --> 00:38:31,640 No, do not look at him! 885 00:38:32,521 --> 00:38:33,931 You ruined our lives! 886 00:38:33,932 --> 00:38:35,272 Don't you get that? 887 00:38:35,273 --> 00:38:37,895 I was supposed to be getting married, and I'm not anymore. 888 00:38:37,896 --> 00:38:40,067 Aiden called off the wedding because of you. 889 00:38:40,068 --> 00:38:44,201 You dragged us into the horror show that is your life, 890 00:38:44,202 --> 00:38:46,494 and now we're all screwed... forever. 891 00:38:46,495 --> 00:38:48,325 So, you're gonna tell us the truth, 892 00:38:48,326 --> 00:38:50,077 every horrible secret about that night 893 00:38:50,078 --> 00:38:52,079 that you haven't told anyone, 894 00:38:52,080 --> 00:38:54,081 or i swear to god, 895 00:38:54,082 --> 00:38:58,216 i will personally destroy you. 896 00:39:00,168 --> 00:39:02,720 Tell us the damn truth, Rebecca. 897 00:39:02,721 --> 00:39:04,552 Did you... 898 00:39:04,553 --> 00:39:06,424 Or did you not... 899 00:39:06,425 --> 00:39:09,597 Kill... Lila? 900 00:39:09,598 --> 00:39:11,560 [ Iamx's "music people" plays ] 901 00:39:18,356 --> 00:39:20,568 Answer the question. 902 00:39:20,569 --> 00:39:25,362 ♪ You wear your little smiles ♪ 903 00:39:25,363 --> 00:39:31,619 ♪ with the decadence, you suffer every night ♪ 904 00:39:31,620 --> 00:39:35,543 ♪ all the glitter, all the luxury ♪ 905 00:39:35,544 --> 00:39:37,496 I found the campus cop. 906 00:39:38,917 --> 00:39:40,758 This car one of yours? 907 00:39:40,759 --> 00:39:43,551 She asked you to go into her house and burn a rug for her? 908 00:39:43,552 --> 00:39:47,925 His name's rodger loftus. 909 00:39:47,926 --> 00:39:51,218 He was fired a couple days after Sam disappeared. 910 00:39:51,219 --> 00:39:52,810 Some sorority girls 911 00:39:52,811 --> 00:39:54,562 filed a report that he was stalking them. 912 00:39:54,563 --> 00:39:59,187 I'm guessing that was Annalise and frank, right? 913 00:40:00,609 --> 00:40:02,109 They knew we couldn't have him around, 914 00:40:02,110 --> 00:40:04,111 or he might remember what he saw that night. 915 00:40:04,112 --> 00:40:05,783 So, they just made him go away. 916 00:40:05,784 --> 00:40:08,155 Rebecca... he had to move to Delaware to get a job. 917 00:40:08,156 --> 00:40:11,830 He works as a security guard at the mega super mart. 918 00:40:13,532 --> 00:40:16,834 Guess that's why he never saw the news. 919 00:40:16,835 --> 00:40:20,208 Don't make me call him. 920 00:40:22,040 --> 00:40:27,344 ♪ All the people ♪ 921 00:40:27,345 --> 00:40:28,506 ♪ music people ♪ 922 00:40:28,507 --> 00:40:30,549 Hey, you, uh, you have a second? 923 00:40:32,140 --> 00:40:34,141 Depends on what you want. 924 00:40:34,142 --> 00:40:36,054 It's about work, actually. 925 00:40:37,976 --> 00:40:39,647 What did, uh, judge Redding have to do 926 00:40:39,648 --> 00:40:40,939 with the father Andrew case? 927 00:40:42,110 --> 00:40:43,861 We thought we might need her to weigh in 928 00:40:43,862 --> 00:40:45,613 on what she knows about the judge on our case. 929 00:40:45,614 --> 00:40:47,154 So, it's just a coincidence 930 00:40:47,155 --> 00:40:49,828 she was also the judge on the Nate lahey case? 931 00:40:51,159 --> 00:40:52,871 That's just a coincidence. 932 00:40:55,123 --> 00:40:58,035 So... 933 00:40:58,036 --> 00:41:02,170 Are you gonna be nice and come over later, like you said? 934 00:41:03,001 --> 00:41:06,214 Does a dog like to bury his bone? 935 00:41:07,255 --> 00:41:08,886 You two are that stupid, huh? 936 00:41:08,887 --> 00:41:10,588 Yo, franky d. 937 00:41:10,589 --> 00:41:12,680 When we hitting the ladymarket in fishtown again? 938 00:41:12,681 --> 00:41:14,802 Really? You want to talk about picking up other girls 939 00:41:14,803 --> 00:41:16,013 in front of your girlfriend? 940 00:41:16,014 --> 00:41:17,014 [ Chuckling ] W-what? 941 00:41:17,015 --> 00:41:18,475 No, man. I... 942 00:41:18,476 --> 00:41:20,187 He knows, Asher. 943 00:41:20,188 --> 00:41:22,019 You told him? 944 00:41:22,020 --> 00:41:23,230 No, she'd never, 945 00:41:23,231 --> 00:41:25,983 with all the crap she's given me for screwing students. 946 00:41:25,984 --> 00:41:28,987 But don't worry... I won't tell Annalise. 947 00:41:31,069 --> 00:41:33,200 Or maybe i will. 948 00:41:33,201 --> 00:41:35,203 I'm gonna think on that. 949 00:41:37,415 --> 00:41:39,327 [ Knock on door ] 950 00:41:40,999 --> 00:41:42,330 What the hell's going on? 951 00:41:53,932 --> 00:41:55,764 Speak. 69343

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.