Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX
2
00:00:02,070 --> 00:00:04,072
- Some call him Lucifer.
3
00:00:07,175 --> 00:00:08,842
Some call him Satan.
4
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX
5
00:00:10,678 --> 00:00:12,180
I call him Master.
6
00:00:15,116 --> 00:00:18,819
Creatures who live off
human flesh do exist.
7
00:00:20,254 --> 00:00:24,892
Creatures who drink blood and
can become wolves are real.
8
00:00:26,260 --> 00:00:27,728
Do you hear me?
9
00:00:27,728 --> 00:00:29,930
I'm gonna tell you a secret.
10
00:00:29,930 --> 00:00:32,500
I'm one of those creatures
11
00:00:32,500 --> 00:00:36,003
and I eat little boys
like you for dinner.
12
00:00:37,171 --> 00:00:40,308
And on a full moon,
I become a wolf.
13
00:00:40,308 --> 00:00:43,644
Do you know what a werewolf is?
14
00:00:43,644 --> 00:00:46,114
Do you know what a vampire is?
15
00:00:47,515 --> 00:00:50,084
- Stop this! You're
scaring the boy to death.
16
00:00:50,084 --> 00:00:53,721
- It's okay. Kids
like to be scared.
17
00:00:53,721 --> 00:00:55,756
(boy sighs)
18
00:00:55,756 --> 00:00:59,460
I'll slip in your house
and drink your blood.
19
00:01:01,028 --> 00:01:02,763
I'm a creature of the night.
20
00:01:02,763 --> 00:01:05,833
- Sometimes you're
a total asshole.
21
00:01:05,833 --> 00:01:08,269
- And I'll come into
your house and kill you
22
00:01:08,269 --> 00:01:10,504
and the whole family.
23
00:01:10,504 --> 00:01:14,007
I'm a vampire! (cackling)
24
00:01:15,309 --> 00:01:17,311
I'm a vampire!
- Stop it.
25
00:01:18,646 --> 00:01:19,980
- Don't kill me.
26
00:01:21,882 --> 00:01:26,720
- I'll be back tonight,
hee hee! (laughs)
27
00:01:34,027 --> 00:01:35,196
Hey, Mildred.
28
00:01:35,196 --> 00:01:36,997
I'm gonna lay down, take a nap.
29
00:01:36,997 --> 00:01:41,735
Wake me up in time
for lunch. (chuckles)
30
00:01:41,735 --> 00:01:43,404
(birds chirping)
31
00:01:43,404 --> 00:01:44,472
Little pussy.
32
00:01:51,312 --> 00:01:54,047
(birds chirping)
33
00:02:01,489 --> 00:02:06,494
(man screams)
(tools banging)
34
00:02:10,364 --> 00:02:12,800
(man groaning)
35
00:02:12,800 --> 00:02:14,402
- Oh my god! Oh no!
36
00:02:15,269 --> 00:02:17,471
No, what have you done?
37
00:02:17,471 --> 00:02:19,573
He was only joking. (sobs)
38
00:02:19,573 --> 00:02:24,378
What have you
done? Oh no! (sobs)
39
00:02:24,378 --> 00:02:27,181
(Jim gasping)
40
00:02:27,181 --> 00:02:28,916
- Jim, are you all right?
41
00:02:28,916 --> 00:02:32,220
- Yeah, yeah. I
just fell asleep.
42
00:02:32,220 --> 00:02:33,521
Hey, what time is it?
43
00:02:33,521 --> 00:02:36,224
- Time to rehearse. Come on.
44
00:02:36,224 --> 00:02:37,791
- Paul, what would
I do without you?
45
00:02:37,791 --> 00:02:39,260
- Be late a lot.
46
00:02:39,260 --> 00:02:42,196
Oh, Sammy's girlfriend's
coming to watch us rehearse.
47
00:02:42,196 --> 00:02:44,298
It's tough being The Bad Boys.
48
00:02:44,298 --> 00:02:48,602
- (laughs) An up-and-coming
rock star's job is never done.
49
00:02:48,602 --> 00:02:49,403
Let's go.
50
00:02:50,871 --> 00:02:54,208
Oh, now Paul, fix that
sound on the new song.
51
00:02:54,208 --> 00:02:57,811
(everyone chattering)
52
00:02:57,811 --> 00:02:59,112
- [John] Hey, the next guy
53
00:02:59,112 --> 00:03:00,548
that calls me that
is dead meat, man.
54
00:03:00,548 --> 00:03:02,182
- Gonna be ready
for the concert?
55
00:03:02,182 --> 00:03:03,851
- [All] Yeah.
56
00:03:03,851 --> 00:03:06,687
(hard rock music)
57
00:03:17,431 --> 00:03:20,834
* Started when I got
my first guitar *
58
00:03:20,834 --> 00:03:24,171
* At the age of 10
59
00:03:24,171 --> 00:03:28,008
* I can hardly play but
when I strum that thing *
60
00:03:28,008 --> 00:03:31,245
* I got the right
note now and then *
61
00:03:31,245 --> 00:03:33,914
* All I could see was
my name in lights *
62
00:03:33,914 --> 00:03:36,917
* All I could do was dream
63
00:03:36,917 --> 00:03:41,021
* Now I see what my
mama said to me *
64
00:03:41,021 --> 00:03:46,026
* Son, you know,
it's hard to win *
65
00:03:47,227 --> 00:03:51,031
* It's a nightmare,
it's a nightmare *
66
00:03:52,500 --> 00:03:57,505
* Soon I know it's got me
67
00:03:58,906 --> 00:04:03,444
* Well, it's a nightmare,
a scary nightmare *
68
00:04:04,678 --> 00:04:07,147
* Gotta work real hard
69
00:04:07,147 --> 00:04:12,152
* So I can show my stuff
and blow them away *
70
00:04:12,986 --> 00:04:15,823
(hard rock music)
71
00:04:18,392 --> 00:04:21,729
* I used to move my
parent's house around *
72
00:04:21,729 --> 00:04:24,865
* So the band could rehearse
73
00:04:24,865 --> 00:04:28,001
* Dad would split
to his workshop *
74
00:04:28,001 --> 00:04:31,739
* And mom would
quench our thirst *
75
00:04:31,739 --> 00:04:35,042
* On Saturday it
was pack our gear *
76
00:04:35,042 --> 00:04:37,878
* Head out for the gig
77
00:04:37,878 --> 00:04:41,715
* Playing the National
Guard Armory *
78
00:04:41,715 --> 00:04:46,420
* It really wasn't that big
79
00:04:46,420 --> 00:04:48,956
* Yeah, it's a nightmare
80
00:04:48,956 --> 00:04:52,426
* Yeah, it's a nightmare
81
00:04:52,426 --> 00:04:57,431
* Yeah, soon I
know it's got me *
82
00:05:00,368 --> 00:05:03,103
* It's a nightmare
83
00:05:03,103 --> 00:05:06,374
* A hard rock nightmare
84
00:05:06,374 --> 00:05:11,379
* Mom and Dad, I know
you don't understand *
85
00:05:12,446 --> 00:05:14,982
* But I've gotta go
86
00:05:14,982 --> 00:05:19,987
* I've gotta make myself a man
87
00:05:21,121 --> 00:05:24,658
* I can't get away,
I gotta shine *
88
00:05:24,658 --> 00:05:29,663
* I got a hard rock
nightmare in my mind *
89
00:05:31,699 --> 00:05:36,704
* It's a nightmare, a
hard rock nightmare *
90
00:05:38,305 --> 00:05:41,241
* It's a nightmare
91
00:05:42,410 --> 00:05:47,247
* It's a nightmare
(siren blaring)
92
00:05:48,582 --> 00:05:52,586
* It's a nightmare, yeah
(siren blaring)
93
00:06:06,600 --> 00:06:09,770
(everyone chattering)
94
00:06:10,971 --> 00:06:13,040
- [Charlie] Is there
a problem, Officers?
95
00:06:13,040 --> 00:06:14,975
- [Paul] I'm not
dressed to go to jail.
96
00:06:14,975 --> 00:06:17,344
- [Police] That's it,
the noise has gotta stop.
97
00:06:17,344 --> 00:06:18,779
- Oh, come on, officer.
98
00:06:18,779 --> 00:06:21,449
All we're doing is
rehearsing our tunes.
99
00:06:21,449 --> 00:06:22,550
- This is the third
complaint this week.
100
00:06:22,550 --> 00:06:24,852
One more time and you're busted.
101
00:06:24,852 --> 00:06:26,286
- But, Officer, we're a band.
102
00:06:26,286 --> 00:06:27,387
We need to rehearse.
103
00:06:27,387 --> 00:06:29,857
- Not in this
neighborhood, you don't.
104
00:06:29,857 --> 00:06:32,192
- This is your last warning.
105
00:06:37,397 --> 00:06:38,999
- Dude, like, what
are we gonna do?
106
00:06:38,999 --> 00:06:40,868
I mean, we're never gonna
be ready for the concert.
107
00:06:40,868 --> 00:06:42,470
- We're gonna have to
find another place.
108
00:06:42,470 --> 00:06:44,472
- Where?
- I don't know.
109
00:06:44,472 --> 00:06:45,939
How about your house?
110
00:06:45,939 --> 00:06:47,441
- [Paul] What a fab idea.
111
00:06:47,441 --> 00:06:48,876
But my mother would
never go for it.
112
00:06:48,876 --> 00:06:50,744
- [Sammy] Dudes, We
could rehearse in my van.
113
00:06:50,744 --> 00:06:54,281
- [Paul] This is a serious,
what are we gonna do?
114
00:06:54,281 --> 00:06:56,216
- Guys, I have an idea.
115
00:07:01,555 --> 00:07:03,156
All right, Paul,
is everybody here?
116
00:07:03,156 --> 00:07:04,492
- I think so.
117
00:07:04,492 --> 00:07:08,395
Uh, I thought just the
band was going, though.
118
00:07:08,395 --> 00:07:12,365
- The band, Tim, and
a couple of hot babes.
119
00:07:12,365 --> 00:07:13,501
Don't worry about it.
120
00:07:13,501 --> 00:07:15,002
- I'm not, Charlie.
121
00:07:15,002 --> 00:07:19,139
I mean, I just want this to
be a fabulous, groovy weekend.
122
00:07:19,139 --> 00:07:22,876
- Paul, people don't
say groovy anymore, man.
123
00:07:25,479 --> 00:07:28,048
- Jim, do you know
what you're doing?
124
00:07:28,048 --> 00:07:29,983
- Uncle Gary, it's
been over 10 years.
125
00:07:29,983 --> 00:07:32,152
My friends and I need a
place to relax and practice
126
00:07:32,152 --> 00:07:34,522
where we can make as
much noise as possible.
127
00:07:34,522 --> 00:07:36,757
And Grandma would've
loved the idea.
128
00:07:36,757 --> 00:07:38,325
- I wonder what your
grandmother would've thought
129
00:07:38,325 --> 00:07:41,128
if she knew that you were
turning the farm she left you
130
00:07:41,128 --> 00:07:44,031
into a home for
wayward rock stars.
131
00:07:45,232 --> 00:07:47,334
- My favorite group's
The Partridge Family.
132
00:07:47,334 --> 00:07:50,904
- Shut up, Dirk.
- Oh, sorry, Mr. Armstrong.
133
00:07:52,005 --> 00:07:55,142
(Jim sighs)
134
00:07:55,142 --> 00:07:56,343
- Hey Sammy, man,
135
00:07:56,343 --> 00:07:57,578
you sure you'll be able
to find this place?
136
00:07:57,578 --> 00:07:59,613
- Dude, don't even
worry about it.
137
00:07:59,613 --> 00:08:02,382
Connie and I are like
gnarliest to read these maps.
138
00:08:02,382 --> 00:08:03,917
- Great, listen, do me a favor,
139
00:08:03,917 --> 00:08:05,753
and help me get some
of this stuff in there.
140
00:08:05,753 --> 00:08:06,754
- All right.
141
00:08:14,127 --> 00:08:16,697
(upbeat music)
142
00:08:30,544 --> 00:08:32,045
- So, who are you?
143
00:08:32,913 --> 00:08:35,949
- I'm Tina. Sally's friend.
144
00:08:35,949 --> 00:08:37,651
- Hi, I'm John.
145
00:08:37,651 --> 00:08:40,588
- I'm coming up this week
to help you guys out.
146
00:08:40,588 --> 00:08:41,622
- Great.
147
00:08:41,622 --> 00:08:44,024
You know, I play the drums.
148
00:08:44,024 --> 00:08:45,826
- Yeah, I know.
149
00:08:45,826 --> 00:08:50,163
- You know, if there's
anything I could do for you...
150
00:08:50,163 --> 00:08:53,000
- You know, there is.
- Yeah?
151
00:08:53,000 --> 00:08:57,504
- Could you tell me everything
you know about Charlie?
152
00:08:58,806 --> 00:09:00,440
- You feeling all right?
153
00:09:00,440 --> 00:09:02,509
Any nightmares lately?
154
00:09:02,509 --> 00:09:04,144
- I'm fine.
155
00:09:04,144 --> 00:09:05,979
- Dirk, wait for me in the limo.
156
00:09:05,979 --> 00:09:07,681
- The limo?
157
00:09:07,681 --> 00:09:10,250
- The long black car
we came in, remember?
158
00:09:10,250 --> 00:09:11,652
- Yes. I'm sorry, the limo.
159
00:09:11,652 --> 00:09:12,986
Right away, sir.
160
00:09:15,422 --> 00:09:16,957
- I wanted to talk to you alone.
161
00:09:16,957 --> 00:09:17,891
- Go ahead.
162
00:09:19,559 --> 00:09:22,129
- Jim, you're my
only living relative
163
00:09:22,129 --> 00:09:25,365
and I kind of feel
responsible for you.
164
00:09:25,365 --> 00:09:28,201
- Yeah, I know.
What's your point?
165
00:09:29,536 --> 00:09:31,371
- Well, if for any
reason, how do I say this?
166
00:09:31,371 --> 00:09:34,541
If for any reason you
don't feel well...
167
00:09:34,541 --> 00:09:35,475
- I'm fine.
168
00:09:37,077 --> 00:09:38,946
- Come on, Jim. We gotta go.
169
00:09:38,946 --> 00:09:40,247
- Uncle Gary. I've gotta go.
170
00:09:40,247 --> 00:09:42,149
Thanks for letting us
use your motor home.
171
00:09:42,149 --> 00:09:43,250
- [Charlie] Yeah,
really, thanks a lot.
172
00:09:43,250 --> 00:09:44,184
It's really nice of you.
173
00:09:44,184 --> 00:09:45,418
We'll see you in a couple days.
174
00:09:45,418 --> 00:09:47,487
- Jim, are you sure
you're up to this?
175
00:09:47,487 --> 00:09:49,690
- That was a long time ago.
176
00:09:49,690 --> 00:09:50,924
- If there are any problems,
177
00:09:50,924 --> 00:09:53,827
there's Ranger Baxter,
he'll take care of you.
178
00:09:53,827 --> 00:09:56,396
- Yeah, don't worry. See ya.
179
00:09:56,396 --> 00:09:58,799
- [Charlie] Why does your
uncle always worry so much?
180
00:09:58,799 --> 00:10:00,868
- He means well.
- I guess.
181
00:10:00,868 --> 00:10:03,436
Come on. Let's get out of here.
182
00:10:04,872 --> 00:10:07,607
(birds chirping)
183
00:10:08,608 --> 00:10:10,010
All right, Sammy, you drive.
184
00:10:10,010 --> 00:10:11,879
- Boom, we are at it.
185
00:10:11,879 --> 00:10:15,515
(everyone chattering)
186
00:10:15,515 --> 00:10:18,351
(hard rock music)
187
00:10:31,064 --> 00:10:33,633
* Need a little time
188
00:10:33,633 --> 00:10:37,104
* It's all up in darkness
189
00:10:38,005 --> 00:10:40,808
(hard rock music)
190
00:10:45,846 --> 00:10:48,315
- So, we all wear mop top wigs
191
00:10:49,349 --> 00:10:51,484
just like the Beatles used to.
192
00:10:51,484 --> 00:10:52,986
- We don't have to wear wigs.
193
00:10:52,986 --> 00:10:54,922
- Nah, band needs a gimmick.
194
00:10:54,922 --> 00:10:55,723
- Why?
195
00:10:56,890 --> 00:10:58,358
- [Paul] So we
can get attention.
196
00:10:58,358 --> 00:11:00,828
- Why don't we just
try playing good music?
197
00:11:00,828 --> 00:11:04,597
- (sighs) Am I the only one
with imagination in this band?
198
00:11:04,597 --> 00:11:06,599
- Of course not. You
forget, my friend.
199
00:11:06,599 --> 00:11:08,802
I'm the one who came up
with the band's name?
200
00:11:08,802 --> 00:11:10,037
The Bad Boys.
201
00:11:10,037 --> 00:11:13,506
- Yeah, sounds like
a gay porno movie.
202
00:11:13,506 --> 00:11:16,343
(hard rock music)
203
00:11:28,121 --> 00:11:30,223
- (chuckles) Excuse me, guys.
204
00:11:30,223 --> 00:11:32,993
But, who is the
blonde with John?
205
00:11:35,763 --> 00:11:36,696
- Huh, you should know.
206
00:11:36,696 --> 00:11:38,465
Your girlfriend invited her.
207
00:11:38,465 --> 00:11:39,867
- Sally did?
- Yeah.
208
00:11:39,867 --> 00:11:41,201
She's supposed to come
along, I don't know,
209
00:11:41,201 --> 00:11:44,104
help cook or something.
- She cooks?
210
00:11:45,605 --> 00:11:48,608
- If you ask me,
she's just a groupie.
211
00:11:48,608 --> 00:11:50,643
- Well, no one asked.
212
00:11:50,643 --> 00:11:54,581
- Hey, if Sally invited
her, she must be okay.
213
00:11:54,581 --> 00:11:57,150
(cars honking)
214
00:11:58,618 --> 00:11:59,887
- [Paul] I think she's trying
215
00:11:59,887 --> 00:12:02,389
to get your attention, Charlie.
216
00:12:06,559 --> 00:12:09,462
(Charlie chuckles)
217
00:12:13,901 --> 00:12:16,736
(hard rock music)
218
00:12:27,247 --> 00:12:30,083
(traffic humming)
219
00:12:37,057 --> 00:12:39,492
- [John] I'm sitting here.
220
00:12:39,492 --> 00:12:43,730
Okay. If you want me
to, I'll sit over there.
221
00:12:43,730 --> 00:12:46,566
- So, um, tell me
about the drums.
222
00:12:47,734 --> 00:12:52,605
- (chuckles) Sure, what
do you want to know?
223
00:12:53,773 --> 00:12:57,878
- How big is your
drum stick? (chuckles)
224
00:12:58,645 --> 00:13:00,713
(hard rock music)
225
00:13:11,091 --> 00:13:13,927
(traffic humming)
226
00:13:18,131 --> 00:13:21,368
(Paul mutters)
227
00:13:21,368 --> 00:13:23,470
- Uh, did anyone ever tell you
228
00:13:23,470 --> 00:13:26,974
that you have,
uh, fabulous eyes?
229
00:13:26,974 --> 00:13:29,109
- You're the first.
230
00:13:29,109 --> 00:13:30,477
- Oh, well.
(Tina laughs)
231
00:13:30,477 --> 00:13:33,847
- Your glasses have no
glass in them. (laughs)
232
00:13:33,847 --> 00:13:35,782
- I, I, I wear those for effect.
233
00:13:35,782 --> 00:13:38,351
I'm basically making
a fashion statement.
234
00:13:38,351 --> 00:13:40,888
- (laughs) I love-
- Well thank you, um,
235
00:13:40,888 --> 00:13:42,289
I was gonna say...
236
00:13:42,289 --> 00:13:44,925
Uh, Paul Shaffer's my
idol, if you would...
237
00:13:44,925 --> 00:13:47,160
If you could listen...
238
00:13:47,160 --> 00:13:49,997
(traffic humming)
239
00:13:51,598 --> 00:13:53,200
- So, do you really
think I'm pretty enough
240
00:13:53,200 --> 00:13:55,702
to be an actress?
- Yeah, I do.
241
00:13:57,170 --> 00:13:58,438
You know, I'm more than, uh,
242
00:13:58,438 --> 00:14:01,074
just a band sound
mixer, you know.
243
00:14:04,577 --> 00:14:06,846
- She's a groupie.
- I know.
244
00:14:08,248 --> 00:14:11,818
- And she's trying to
get you interested in her
245
00:14:11,818 --> 00:14:14,254
by flirting with us.
- I know.
246
00:14:17,224 --> 00:14:19,592
- So, what are you gonna
do about the tease?
247
00:14:19,592 --> 00:14:23,130
- Nothing. I'm not gonna
pay any attention to her.
248
00:14:23,130 --> 00:14:23,964
- Why?
249
00:14:26,900 --> 00:14:29,569
- I'm gonna make her beg for it.
250
00:14:30,803 --> 00:14:32,639
- Wow. You are so hip.
251
00:14:35,608 --> 00:14:39,046
- But, for now, I'm
gonna get some sleep.
252
00:14:48,588 --> 00:14:51,424
(traffic humming)
253
00:14:54,727 --> 00:14:57,530
- What am I gonna do with you?
254
00:14:57,530 --> 00:15:00,133
Tina, control yourself.
255
00:15:00,133 --> 00:15:02,869
- Sorry, he's just so cute.
256
00:15:02,869 --> 00:15:05,738
- You promised to behave if
I invited you on the trip.
257
00:15:05,738 --> 00:15:07,674
- I know, I know.
258
00:15:07,674 --> 00:15:08,908
You're right.
259
00:15:08,908 --> 00:15:12,012
- Throwing yourself
at Charlie won't work.
260
00:15:12,012 --> 00:15:13,013
Enough said?
261
00:15:14,948 --> 00:15:15,782
- Yeah.
262
00:15:18,451 --> 00:15:21,288
(traffic humming)
263
00:15:33,833 --> 00:15:36,903
(suspenseful music)
264
00:15:55,122 --> 00:16:00,127
(Jim gasps)
(ominous music)
265
00:16:00,860 --> 00:16:02,762
- Where is everybody?
266
00:16:02,762 --> 00:16:05,432
(ominous music)
267
00:16:14,307 --> 00:16:17,477
Hello?
(ominous music)
268
00:16:20,980 --> 00:16:23,750
(gasps) Grandpa!
269
00:16:24,884 --> 00:16:27,254
(Grandpa cackling)
270
00:16:27,254 --> 00:16:32,259
Don't kill me! Please don't.
(Grandpa cackling)
271
00:16:33,093 --> 00:16:35,762
Sorry. (sobbing)
272
00:16:35,762 --> 00:16:38,698
(Grandpa cackling)
273
00:16:40,767 --> 00:16:45,772
(Grandpa cackling)
(ominous music)
274
00:16:46,939 --> 00:16:51,744
(Grandpa cackling)
(bandmates groaning)
275
00:16:54,181 --> 00:16:55,182
- [All] Jim!
276
00:16:57,584 --> 00:17:00,087
(Jim gasping)
277
00:17:01,654 --> 00:17:03,723
- [Sally] Jimmy, are
you okay? You okay?
278
00:17:03,723 --> 00:17:05,592
- You were all dead.
279
00:17:05,592 --> 00:17:07,094
You're all undead.
280
00:17:07,994 --> 00:17:09,362
You're all trying to kill me.
281
00:17:09,362 --> 00:17:11,798
- [Sally] Calm down,
it's over now, honey.
282
00:17:11,798 --> 00:17:13,766
- Oh, it seemed so real.
283
00:17:13,766 --> 00:17:15,502
- [Sally] Go back to sleep.
284
00:17:15,502 --> 00:17:17,070
We're almost there.
285
00:17:18,138 --> 00:17:22,375
Back to sleep.
(Jim breathes heavily)
286
00:17:46,766 --> 00:17:49,602
(traffic humming)
287
00:17:58,978 --> 00:18:00,880
- Hey, you guys.
288
00:18:00,880 --> 00:18:02,249
I have to tell
you all something,
289
00:18:02,249 --> 00:18:04,484
but I wanted to wait
until Jim was asleep.
290
00:18:04,484 --> 00:18:05,752
- What is it?
291
00:18:05,752 --> 00:18:08,255
- This house has some
bad memories for Jim.
292
00:18:08,255 --> 00:18:09,689
So, if we could all
be extra careful
293
00:18:09,689 --> 00:18:12,992
about Jim's feelings
when we get to the house?
294
00:18:12,992 --> 00:18:14,961
- Place isn't haunted, is it?
295
00:18:14,961 --> 00:18:16,629
- No, of course not.
296
00:18:17,997 --> 00:18:21,000
Over 15 years ago, someone
was murdered there.
297
00:18:21,000 --> 00:18:22,769
- Stop. You're scaring me.
298
00:18:22,769 --> 00:18:24,837
- I'm not trying to,
299
00:18:24,837 --> 00:18:26,973
but let's make the next
few days as fun as possible
300
00:18:26,973 --> 00:18:29,276
so Jim won't have any
bad memories, okay?
301
00:18:29,276 --> 00:18:31,378
- Sure.
- Yeah, no problem.
302
00:18:31,378 --> 00:18:34,547
- And, oh yeah, I never
told you any of this. Okay?
303
00:18:34,547 --> 00:18:36,983
- (chuckles) Any of what?
304
00:18:36,983 --> 00:18:40,052
(everyone laughs)
305
00:18:40,052 --> 00:18:42,889
(traffic humming)
306
00:18:47,260 --> 00:18:48,495
- [Sammy] Hey, good morning.
307
00:18:48,495 --> 00:18:49,796
Everybody have a
good night sleep?
308
00:18:49,796 --> 00:18:51,130
- [Sally] I got
the bathroom first.
309
00:18:51,130 --> 00:18:52,365
- [John] Who cut the cheese?
310
00:18:52,365 --> 00:18:53,600
- [Sally] Did anyone
bring toothpaste?
311
00:18:53,600 --> 00:18:54,967
- [Jim] Did anyone
bring deodorant?
312
00:18:54,967 --> 00:18:56,603
Somebody wake up Paul.
313
00:18:56,603 --> 00:18:58,371
- [Connie] I think
I'm constipated.
314
00:18:58,371 --> 00:19:00,807
- [Tim] Where the hell are we?
315
00:19:05,111 --> 00:19:06,379
- [Sammy] Hey, we're here.
316
00:19:06,379 --> 00:19:08,548
- Where's the house?
- How should I know?
317
00:19:08,548 --> 00:19:09,882
- [Connie] Maybe the
house is invisible
318
00:19:09,882 --> 00:19:12,285
like Wonder Woman's airplane.
319
00:19:14,587 --> 00:19:17,089
(door clanks)
320
00:19:22,295 --> 00:19:25,432
- This is as far as
the motor home can go.
321
00:19:25,432 --> 00:19:26,833
We've gotta hike the rest.
322
00:19:26,833 --> 00:19:28,167
- Okay, everybody
grab something.
323
00:19:28,167 --> 00:19:29,269
Let's get to the house.
324
00:19:29,269 --> 00:19:30,570
- Come on, everybody.
Let's move.
325
00:19:30,570 --> 00:19:32,071
I'll lead the way.
326
00:19:33,406 --> 00:19:36,843
- Does this place, like,
have a television set?
327
00:19:36,843 --> 00:19:38,511
- Sure, babe.
328
00:19:38,511 --> 00:19:41,348
(hard rock music)
329
00:20:05,538 --> 00:20:08,308
- [Charlie] Come
on, keep moving.
330
00:20:12,745 --> 00:20:14,146
- [Tina] Slow up.
331
00:20:15,014 --> 00:20:17,517
- [Tim] How far is this place?
332
00:20:19,051 --> 00:20:21,554
- Like how?
- Stop complaining.
333
00:20:28,027 --> 00:20:29,362
- Paul?
334
00:20:29,362 --> 00:20:31,431
Did anybody wake up Paul?
335
00:20:34,133 --> 00:20:36,769
(birds chirping)
336
00:20:36,769 --> 00:20:37,570
- Guys?
337
00:20:39,739 --> 00:20:41,308
Where is everybody?
338
00:20:43,175 --> 00:20:43,976
Hey, guys?
339
00:20:45,378 --> 00:20:48,515
(footsteps crunching)
340
00:20:53,486 --> 00:20:56,122
(pensive music)
341
00:21:03,996 --> 00:21:07,166
(footsteps crunching)
342
00:21:12,339 --> 00:21:14,140
- [Tina] Can somebody help me?
343
00:21:14,140 --> 00:21:15,542
- Tim, help Tina.
344
00:21:16,543 --> 00:21:19,278
- [Tim] Why doesn't Jim slow up?
345
00:21:19,278 --> 00:21:21,247
- [Tina] Are we
almost there yet?
346
00:21:21,247 --> 00:21:22,315
My feet hurt.
347
00:21:27,354 --> 00:21:30,156
- [Jim] Come on, keep up.
348
00:21:30,156 --> 00:21:32,759
- We're coming.
- When do we eat?
349
00:21:32,759 --> 00:21:35,595
- [Jim] Just a
little bit farther.
350
00:21:41,133 --> 00:21:42,602
- Hey, guys? Guys?
351
00:21:46,673 --> 00:21:49,075
- Come on, come on. Let's go!
352
00:21:51,010 --> 00:21:53,613
- [Tim] It's getting dark.
When are we gonna get there?
353
00:21:53,613 --> 00:21:55,848
- Oh, look, a bird.
- Great.
354
00:21:57,484 --> 00:21:59,786
Hey, get down.
- Chill, okay?
355
00:22:01,654 --> 00:22:04,491
(traffic honking)
356
00:22:06,826 --> 00:22:10,162
(classical piano music)
357
00:22:12,432 --> 00:22:14,033
- Ranger Baxter.
358
00:22:14,033 --> 00:22:16,302
Yeah. This is Gary Armstrong.
359
00:22:16,302 --> 00:22:18,938
Yeah, the Armstrong house.
360
00:22:18,938 --> 00:22:20,172
Fine, thanks.
361
00:22:20,172 --> 00:22:21,941
Listen, you can
do me a big favor.
362
00:22:21,941 --> 00:22:25,077
My nephew, Jimmy, is gonna
be spending the weekend
363
00:22:25,077 --> 00:22:26,413
up at the house.
364
00:22:27,780 --> 00:22:32,452
Yes, it's the first time
since that terrible accident.
365
00:22:32,452 --> 00:22:34,654
Well, just between you and me,
366
00:22:34,654 --> 00:22:36,055
I'm a little worried about him.
367
00:22:36,055 --> 00:22:38,591
He's been acting strange lately.
368
00:22:38,591 --> 00:22:42,929
I was wondering if you could
look in on them this weekend?
369
00:22:42,929 --> 00:22:44,664
Oh no, I didn't know.
370
00:22:46,365 --> 00:22:49,335
Well, you have a nice time
at your sister's wedding.
371
00:22:49,335 --> 00:22:51,303
I mean, what could
happen to them anyway?
372
00:22:51,303 --> 00:22:53,406
They'll be back on Monday.
373
00:22:53,406 --> 00:22:57,710
I'm just being overly
protective, I guess.
374
00:22:57,710 --> 00:23:00,447
You have a nice time. Thank you.
375
00:23:00,447 --> 00:23:03,750
(classical piano music)
376
00:23:05,384 --> 00:23:07,720
They're up there, all alone.
377
00:23:11,157 --> 00:23:14,427
(dramatic music)
378
00:23:14,427 --> 00:23:16,062
- It's the house.
379
00:23:16,062 --> 00:23:18,197
- I thought I'd never
catch up with you guys.
380
00:23:18,197 --> 00:23:20,467
Wow. This structure is fab.
381
00:23:22,301 --> 00:23:25,572
- God, it's just the
way I remember it.
382
00:23:26,973 --> 00:23:28,641
The way I dreamed about it.
383
00:23:28,641 --> 00:23:29,842
- Jim, your grandmother
must have been
384
00:23:29,842 --> 00:23:32,445
a great lady to leave you this.
385
00:23:33,980 --> 00:23:35,882
Jim? Jim, are you okay?
386
00:23:37,684 --> 00:23:39,519
- You okay, buddy?
387
00:23:39,519 --> 00:23:41,854
- Yeah. Oh, yeah, I'm great.
388
00:23:41,854 --> 00:23:43,189
- Gonna be okay?
- Yeah, hey,
389
00:23:43,189 --> 00:23:45,191
let's go show
everybody their rooms.
390
00:23:45,191 --> 00:23:47,594
Guess I'm the host for
the next four days.
391
00:23:47,594 --> 00:23:50,997
- Okay, everybody, band
rehearsal in the next two hours.
392
00:23:50,997 --> 00:23:52,932
- The house is clean
and the power's on.
393
00:23:52,932 --> 00:23:54,366
- Yeah, let's go.
394
00:23:56,035 --> 00:24:00,039
- I'm hungry, Sammy.
- Let's check out the fridge.
395
00:24:00,039 --> 00:24:01,173
- Look, a well.
396
00:24:03,209 --> 00:24:04,276
Love Perrier.
397
00:24:05,444 --> 00:24:08,014
- Tim, do you
really think I have
398
00:24:08,014 --> 00:24:10,483
the makings of a great actress?
399
00:24:10,483 --> 00:24:13,385
- Tina, I think that with
the right person behind you,
400
00:24:13,385 --> 00:24:16,489
you could become the
next Meryl Streep.
401
00:24:16,489 --> 00:24:17,490
- Who's she?
402
00:24:18,625 --> 00:24:21,260
- Vanna White?
- Oh yeah, really?
403
00:24:21,260 --> 00:24:24,430
- Hey, I know a lot about
the entertainment business.
404
00:24:24,430 --> 00:24:25,932
- Well, can I ask
you a question?
405
00:24:25,932 --> 00:24:27,333
- Yeah, sure.
406
00:24:27,333 --> 00:24:29,936
- How well do you know Charlie?
407
00:24:33,072 --> 00:24:35,908
(hard rock music)
408
00:24:53,693 --> 00:24:58,497
* Lurking in the shadows,
dimness of night *
409
00:24:58,497 --> 00:25:00,767
* Plotting evil strategies
410
00:25:00,767 --> 00:25:03,502
* Making wrong out of right
411
00:25:03,502 --> 00:25:05,972
* Deceiving hunks of metal
412
00:25:05,972 --> 00:25:08,575
* With the sound
of lion's roar *
413
00:25:08,575 --> 00:25:13,580
* And trusting in our
and waging a war *
414
00:25:14,781 --> 00:25:18,618
* It's not secret,
you're gonna reap it *
415
00:25:19,518 --> 00:25:20,987
* The seed's been planted
416
00:25:20,987 --> 00:25:25,992
* And in time it's
gonna tell on you *
417
00:25:27,293 --> 00:25:31,631
* It's gonna tell on you
418
00:25:31,631 --> 00:25:36,636
* The seed's been planted
419
00:25:37,837 --> 00:25:42,041
* It's gonna tell
on you, oh, oh *
420
00:25:44,443 --> 00:25:49,448
* Living off the land in
the air of the night *
421
00:25:50,817 --> 00:25:54,520
* Nothing's held too
sacred from its evil bite *
422
00:25:55,755 --> 00:25:59,091
* Cuts in too deep where
the life waters flow *
423
00:25:59,091 --> 00:26:01,628
* And it tries to
hold you back *
424
00:26:01,628 --> 00:26:04,997
* And never wants
to let you go *
425
00:26:04,997 --> 00:26:10,002
* You try to hide it,
you can't deny it *
426
00:26:10,903 --> 00:26:12,171
* The seed's been planted
427
00:26:12,171 --> 00:26:17,043
* And in time, it's
gonna tell on you *
428
00:26:18,010 --> 00:26:22,615
* It's gonna tell on you
429
00:26:22,615 --> 00:26:27,620
* The seed's been planted
430
00:26:28,520 --> 00:26:32,024
* It's gonna tell on you, yeah
431
00:26:32,892 --> 00:26:35,728
(hard rock music)
432
00:26:53,079 --> 00:26:58,084
* Time is gonna
tell on you, oh *
433
00:26:58,985 --> 00:27:03,222
* It's gonna tell on you
434
00:27:04,123 --> 00:27:07,026
* It's gonna tell on you
435
00:27:25,411 --> 00:27:29,048
(footsteps tapping)
436
00:27:29,048 --> 00:27:29,882
- Hi.
437
00:27:33,085 --> 00:27:33,920
- Hi.
438
00:27:36,255 --> 00:27:38,424
- Penny for your thoughts.
439
00:27:42,328 --> 00:27:43,595
You know, when Sally asked me to
440
00:27:43,595 --> 00:27:47,033
come up this week for a
few days, I almost died.
441
00:27:47,033 --> 00:27:49,101
- Really?
- I've seen the band play
442
00:27:49,101 --> 00:27:52,171
at every concert and, uh,
I think you're the best.
443
00:27:52,171 --> 00:27:54,106
- What do you want from me?
444
00:27:54,106 --> 00:27:56,408
Really. What do
you want from me?
445
00:27:56,408 --> 00:27:57,243
- Nothing.
446
00:27:58,577 --> 00:28:02,514
I just wanna get to know
you, to be your friend.
447
00:28:06,518 --> 00:28:08,354
So, long ride up here.
448
00:28:09,521 --> 00:28:10,522
- Real long.
449
00:28:13,525 --> 00:28:16,863
- Well, um, Sally,
she's a great girl.
450
00:28:16,863 --> 00:28:17,696
- Yeah.
451
00:28:19,498 --> 00:28:23,169
- I remember reading
about the murder up here.
452
00:28:23,169 --> 00:28:24,536
Did you ever meet
Jim's grandfather?
453
00:28:24,536 --> 00:28:25,537
- Excuse me.
454
00:28:27,506 --> 00:28:28,975
- Wait, don't go.
455
00:28:28,975 --> 00:28:31,844
I mean, I know I must sound
like some crazy groupie.
456
00:28:31,844 --> 00:28:33,579
- You got that right.
457
00:28:38,785 --> 00:28:40,953
- Penny for your thoughts?
458
00:28:43,455 --> 00:28:45,457
(Jim laughing)
- So, if and when your songs
459
00:28:45,457 --> 00:28:48,160
are being played on the radio?
- Yes, my dear.
460
00:28:48,160 --> 00:28:50,296
- And, uh, you and the
band perform on that
461
00:28:50,296 --> 00:28:53,065
national television show?
- Yes, my dear.
462
00:28:53,065 --> 00:28:55,701
- And you all become big
stars and sex symbols
463
00:28:55,701 --> 00:28:58,070
like David Lee Roth
and Mick Jagger?
464
00:28:58,070 --> 00:29:00,739
- Yes, my dear.
- You gonna forget about me?
465
00:29:00,739 --> 00:29:02,341
- Yes, my dear.
- What?
466
00:29:02,341 --> 00:29:04,844
- Sally. I'll never leave you.
467
00:29:06,478 --> 00:29:08,314
- Really?
- Yeah, here.
468
00:29:09,248 --> 00:29:10,582
This is for you.
469
00:29:15,454 --> 00:29:17,389
I really worked hard on this.
470
00:29:17,389 --> 00:29:18,958
I hope you like it.
471
00:29:22,461 --> 00:29:25,464
(rock ballad music)
472
00:29:32,438 --> 00:29:37,443
* When we talk late at night
473
00:29:39,345 --> 00:29:44,350
* Feel so close to you
474
00:29:46,552 --> 00:29:51,557
* There's no misunderstanding
475
00:29:53,860 --> 00:29:58,865
* Nothing clouds our view
476
00:30:00,799 --> 00:30:05,571
* There's no need
for questions *
477
00:30:05,571 --> 00:30:10,576
* Because I know that
your heart is right *
478
00:30:14,914 --> 00:30:19,919
* And people tell
me we're destined *
479
00:30:21,053 --> 00:30:23,923
* I don't know what's
wrong or right *
480
00:30:23,923 --> 00:30:28,928
* Tell me, girl, whoa
481
00:30:29,828 --> 00:30:34,066
* I'm still gonna want you
482
00:30:34,066 --> 00:30:39,071
* Oh, I really need you to
483
00:30:41,407 --> 00:30:46,378
* Oh, I think I want to
484
00:30:50,249 --> 00:30:54,720
* 'Cause your love
has got me through *
485
00:31:01,961 --> 00:31:04,964
* They say our love
486
00:31:15,942 --> 00:31:18,945
(telephone ringing)
487
00:31:32,258 --> 00:31:33,492
- Hello. Hello?
488
00:31:37,663 --> 00:31:38,664
Who is this?
489
00:31:41,000 --> 00:31:43,335
I don't understand. Grandpa?
490
00:31:48,975 --> 00:31:49,942
A full moon?
491
00:31:51,777 --> 00:31:55,114
No, don't kill
me. Don't kill me.
492
00:31:55,114 --> 00:31:57,683
- Jim, are you okay?
What's going on?
493
00:31:57,683 --> 00:32:00,953
- (gasps) That was my grandpa.
494
00:32:00,953 --> 00:32:03,155
- What are you saying?
Your grandpa's dead.
495
00:32:03,155 --> 00:32:04,356
- Yeah, I know.
496
00:32:04,356 --> 00:32:07,593
- Jim, look. Being
here's affecting you.
497
00:32:09,495 --> 00:32:12,398
That was probably some kind
of sick joke or something.
498
00:32:12,398 --> 00:32:13,565
Listen to me, you're okay.
- No, no.
499
00:32:13,565 --> 00:32:14,800
Yeah, I'm okay.
500
00:32:15,767 --> 00:32:17,003
Really? I'm fine.
501
00:32:17,003 --> 00:32:19,138
I'm just gonna go, uh,
go take a walk now.
502
00:32:19,138 --> 00:32:20,039
- Okay, let me come with you.
503
00:32:20,039 --> 00:32:21,707
- No, it'll be okay.
504
00:32:23,075 --> 00:32:25,611
I just need to clear my
head, get some air, you know?
505
00:32:25,611 --> 00:32:27,279
- All right. But
promise me you're okay.
506
00:32:27,279 --> 00:32:28,680
- Yeah, I'm fine.
507
00:32:33,919 --> 00:32:35,454
- So, tell me about Charlie.
508
00:32:35,454 --> 00:32:38,090
- Could you forget
about Charlie, please?
509
00:32:38,090 --> 00:32:39,625
- But you promised.
510
00:32:39,625 --> 00:32:43,295
- I will tell you about
Charlie later, okay?
511
00:32:44,263 --> 00:32:45,697
Oh, I'm so horny.
512
00:32:51,203 --> 00:32:53,172
(Tim coughs)
513
00:32:53,172 --> 00:32:54,740
Drink some of that.
514
00:32:57,976 --> 00:32:59,278
(Tina coughs)
515
00:32:59,278 --> 00:33:02,681
- Whew! That makes me
feel so warm and cozy.
516
00:33:04,350 --> 00:33:07,753
- This will make you
feel even more cozy.
517
00:33:10,089 --> 00:33:10,922
- No.
518
00:33:12,791 --> 00:33:15,427
- Look, all right, if you
don't want to go all the way,
519
00:33:15,427 --> 00:33:18,664
you'll at least
get me off, please.
520
00:33:18,664 --> 00:33:19,731
- That's disgusting.
521
00:33:19,731 --> 00:33:21,900
- It's not
disgusting, all right?
522
00:33:21,900 --> 00:33:23,669
Look, just kiss it, okay?
523
00:33:23,669 --> 00:33:25,471
All the girls in California do.
524
00:33:25,471 --> 00:33:26,538
- No, I said!
525
00:33:27,773 --> 00:33:29,541
- Please, honey.
- No.
526
00:33:31,710 --> 00:33:32,911
- All right, then.
527
00:33:32,911 --> 00:33:36,548
If you don't want to
kiss it, how about this?
528
00:33:37,849 --> 00:33:40,018
(zipper scratches)
529
00:33:40,018 --> 00:33:43,089
That's very good. (chuckles)
530
00:33:43,089 --> 00:33:44,690
- It is big.
- I know.
531
00:33:44,690 --> 00:33:46,925
Oh, okay now, just start slow.
532
00:33:46,925 --> 00:33:48,894
Okay. Oh, that's great.
533
00:33:48,894 --> 00:33:53,165
Oh, that's great.
(exhales) That feels good.
534
00:33:53,165 --> 00:33:54,366
Oh yes, very good.
535
00:33:54,366 --> 00:33:55,734
All right. Now
little faster now.
536
00:33:55,734 --> 00:33:57,469
Faster, now faster.
537
00:33:57,469 --> 00:33:59,938
Oh my god! Oh, faster, faster.
538
00:34:02,474 --> 00:34:04,110
God, that feels good,
Debbie, please don't stop.
539
00:34:04,110 --> 00:34:05,244
- What?
- I just-
540
00:34:05,244 --> 00:34:06,678
- My name is Tina.
541
00:34:06,678 --> 00:34:08,080
- What are you
doing? Don't stop!
542
00:34:08,080 --> 00:34:09,248
- You don't even know my name.
543
00:34:09,248 --> 00:34:10,916
- I know your
name, it's, it's...
544
00:34:10,916 --> 00:34:12,584
I remember your
name. It's Terry.
545
00:34:12,584 --> 00:34:15,121
- My name is Tina.
- Tina.
546
00:34:15,121 --> 00:34:16,655
I can't believe you're
gonna leave me like this.
547
00:34:16,655 --> 00:34:18,690
Come on, at least finish
where you started.
548
00:34:18,690 --> 00:34:21,860
- Drop dead.
- Damn it, come back here.
549
00:34:23,329 --> 00:34:24,730
Damn it, I'm gonna burst.
550
00:34:24,730 --> 00:34:26,298
Tina!
551
00:34:26,298 --> 00:34:27,999
All I wanted was a little head.
552
00:34:27,999 --> 00:34:30,502
(Tim screams)
553
00:34:34,473 --> 00:34:37,643
(footsteps crunching)
554
00:34:46,017 --> 00:34:47,486
(Tina shrieks)
555
00:34:47,486 --> 00:34:49,255
- Are you okay?
556
00:34:49,255 --> 00:34:51,657
- Yeah. I just thought
I hurt Tim scream.
557
00:34:51,657 --> 00:34:54,326
- Yeah, me too. Let's find him.รบ
558
00:34:57,729 --> 00:35:01,167
(suspenseful music)
- Tim!
559
00:35:03,169 --> 00:35:05,371
Tim, are you okay?
560
00:35:05,371 --> 00:35:08,374
(suspenseful music)
561
00:35:13,011 --> 00:35:15,080
(Tina screams)
562
00:35:15,080 --> 00:35:15,914
Oh my god!
563
00:35:20,051 --> 00:35:22,554
- Grandpa. What have you done?
564
00:35:26,925 --> 00:35:29,661
(metal clanging)
565
00:35:33,599 --> 00:35:36,535
- [Charlie] Come on, come on.
566
00:35:36,535 --> 00:35:38,237
- [Sally] What's going on?
567
00:35:38,237 --> 00:35:40,172
- Something's wrong.
- Let's go, let's go.
568
00:35:40,172 --> 00:35:42,941
- [Sammy] I'm
coming, I'm coming.
569
00:35:47,379 --> 00:35:49,881
- Oh!
- Oh my god, he's dead.
570
00:35:49,881 --> 00:35:51,317
- Who's dead?
- I don't know,
571
00:35:51,317 --> 00:35:53,051
his head's missing.
572
00:35:53,051 --> 00:35:56,755
- What happened?
- Dude, this is sick.
573
00:35:56,755 --> 00:35:58,190
- Jim, what happened?
574
00:35:58,190 --> 00:36:00,826
- I, (stammers) I don't know.
575
00:36:00,826 --> 00:36:02,494
Tina, you tell them.
576
00:36:03,695 --> 00:36:06,898
- We were messing around
and I got mad and left.
577
00:36:06,898 --> 00:36:08,234
I don't know he was drinking.
578
00:36:08,234 --> 00:36:10,236
He must have fell
into the blade.
579
00:36:10,236 --> 00:36:13,705
- Paul, take Tina and the
girls back to the house.
580
00:36:13,705 --> 00:36:16,074
Sammy, call the police
or the ranger, whoever,
581
00:36:16,074 --> 00:36:18,344
whoever you call to
report an accident.
582
00:36:18,344 --> 00:36:21,513
- Accident? Wait,
this is no accident.
583
00:36:22,514 --> 00:36:24,283
Tim was murdered.
584
00:36:24,283 --> 00:36:25,617
- What?
585
00:36:25,617 --> 00:36:27,219
- A wolf did it.
586
00:36:27,219 --> 00:36:28,587
- A wolf? Are you nuts?
587
00:36:28,587 --> 00:36:30,322
- That is not funny, dude.
588
00:36:30,322 --> 00:36:32,391
- A what?
- What did he say?
589
00:36:32,391 --> 00:36:33,759
- Come on, Jim. Let's
go back to the house.
590
00:36:33,759 --> 00:36:35,694
- No. Listen to me.
591
00:36:35,694 --> 00:36:36,995
I know it sounds nuts
592
00:36:36,995 --> 00:36:39,665
and you think I'm a
jerk for saying this.
593
00:36:39,665 --> 00:36:42,434
It's very hard to
understand this,
594
00:36:42,434 --> 00:36:45,203
but I know all about this stuff.
595
00:36:45,203 --> 00:36:48,874
My grandfather was a,
he was a very evil man
596
00:36:50,075 --> 00:36:52,811
and he killed Tim.
- Jim, calm down.
597
00:36:52,811 --> 00:36:54,813
- No. Can you listen to me?
598
00:36:54,813 --> 00:36:57,616
We're all in danger.
We're all in danger!
599
00:36:57,616 --> 00:36:58,984
- I think Jim is losing it.
600
00:36:58,984 --> 00:37:00,286
- Listen. Every full moon-
601
00:37:00,286 --> 00:37:03,054
- Jim, stop it. Stop it.
602
00:37:03,054 --> 00:37:05,824
Buddy, it's me, Charlie.
603
00:37:05,824 --> 00:37:07,426
I mean, you're with
your friends, okay?
604
00:37:07,426 --> 00:37:10,796
- Charlie, you gotta believe me.
605
00:37:10,796 --> 00:37:12,864
- I do believe you. I do.
606
00:37:18,470 --> 00:37:20,806
Sally, take Jim
back to the house.
607
00:37:20,806 --> 00:37:22,674
Get him a drink, I'll
be there in a moment.
608
00:37:22,674 --> 00:37:25,110
- Charlie, I can
explain everything.
609
00:37:25,110 --> 00:37:27,479
You know about
what happened here.
610
00:37:27,479 --> 00:37:29,881
It was true.
- I know, I know.
611
00:37:42,027 --> 00:37:44,129
Somebody get some sheets.
612
00:37:45,130 --> 00:37:47,232
Look around for his head.
613
00:37:51,069 --> 00:37:53,639
(Tina sobbing)
614
00:37:55,674 --> 00:37:57,075
- It's not your fault.
615
00:37:57,075 --> 00:37:59,811
It was an accident.
- I know.
616
00:37:59,811 --> 00:38:04,115
I just wish I wouldn't
have let him drink so much.
617
00:38:04,115 --> 00:38:07,386
- Tina, is there
anything I can get you?
618
00:38:07,386 --> 00:38:10,188
- A drink would be okay.
619
00:38:10,188 --> 00:38:11,022
- Sure.
620
00:38:16,562 --> 00:38:17,896
- It's not working.
621
00:38:17,896 --> 00:38:18,997
- Well, it was working before.
622
00:38:18,997 --> 00:38:20,499
Try jiggling it.
623
00:38:20,499 --> 00:38:22,300
- Just because I used
to be a mud wrestler,
624
00:38:22,300 --> 00:38:23,602
doesn't mean I'm stupid.
625
00:38:23,602 --> 00:38:24,770
- I know that, Connie.
626
00:38:24,770 --> 00:38:26,872
I know you're not stupid.
627
00:38:26,872 --> 00:38:28,640
You're just hard-headed.
628
00:38:28,640 --> 00:38:29,808
- And what does that mean?
629
00:38:29,808 --> 00:38:30,742
- Nothing.
630
00:38:30,742 --> 00:38:32,243
Just give me the fucking phone.
631
00:38:32,243 --> 00:38:34,646
I will get it to work.
632
00:38:34,646 --> 00:38:38,650
- For all I care, you can
sleep with the fucking phone,
633
00:38:38,650 --> 00:38:40,852
'cause you're not with me.
634
00:38:40,852 --> 00:38:42,287
- It's your loss?
635
00:38:43,989 --> 00:38:46,525
They're all alike.
- Any luck, Sam?
636
00:38:46,525 --> 00:38:48,394
I don't know, maybe if
I get her drunk enough.
637
00:38:48,394 --> 00:38:50,195
- Not with her, with the phone.
638
00:38:50,195 --> 00:38:52,531
- Oh no. It's broken.
- Shit.
639
00:38:54,165 --> 00:38:55,667
- You see?
640
00:38:55,667 --> 00:38:57,736
- Jim, are you
still freaking out?
641
00:38:57,736 --> 00:38:58,837
- No, I'm okay.
642
00:38:58,837 --> 00:38:59,938
I just know what's happening.
643
00:38:59,938 --> 00:39:01,540
- Stop, Jim. Don't say any more.
644
00:39:01,540 --> 00:39:02,774
- No, I have to.
645
00:39:02,774 --> 00:39:04,075
- [Charlie] Hey,
is everybody okay?
646
00:39:04,075 --> 00:39:05,276
- (chuckles) Yeah, right.
647
00:39:05,276 --> 00:39:07,278
- No. Everyone is not okay.
648
00:39:07,278 --> 00:39:09,114
- Jim, don't.
- This is not the time.
649
00:39:09,114 --> 00:39:10,616
- Wait, just hear me out.
650
00:39:10,616 --> 00:39:13,184
- Hey, tomorrow. Okay, dude?
651
00:39:13,184 --> 00:39:15,587
- Tomorrow it'll be too late!
652
00:39:16,755 --> 00:39:18,890
- Hey, you guys, listen to him.
653
00:39:18,890 --> 00:39:21,159
(Jim groans)
654
00:39:21,159 --> 00:39:23,962
You guys, just hear
what Jim has to say.
655
00:39:23,962 --> 00:39:25,597
- Thank you, Charlie.
656
00:39:25,597 --> 00:39:27,499
- On one condition.
657
00:39:27,499 --> 00:39:28,734
Man, you're exhausted.
658
00:39:28,734 --> 00:39:30,469
After we hear you out,
you and Sally go to bed.
659
00:39:30,469 --> 00:39:34,305
- Fine, I'll state my
peace and let you decide.
660
00:39:34,305 --> 00:39:37,976
At least I feel better
knowing I warned you.
661
00:39:41,847 --> 00:39:43,181
What time is it?
662
00:39:44,349 --> 00:39:46,518
- About 12 o'clock.
663
00:39:46,518 --> 00:39:49,855
- Okay, for the next
six or seven hours,
664
00:39:49,855 --> 00:39:52,858
we should all stay inside.
- But why?
665
00:39:54,025 --> 00:39:57,262
- Because Tim's death
wasn't an accident.
666
00:39:57,262 --> 00:39:59,431
A wolf did it. A werewolf.
667
00:40:01,900 --> 00:40:03,569
(Connie and Tina laughing)
668
00:40:03,569 --> 00:40:06,271
- Sure.
- Don't start that again.
669
00:40:06,271 --> 00:40:08,740
- [Charlie] Come on,
gang. Just hear him out.
670
00:40:08,740 --> 00:40:11,042
- Tonight is a full moon.
671
00:40:11,042 --> 00:40:13,111
I went out to the barn
before Tim was killed
672
00:40:13,111 --> 00:40:16,548
and in the bushes I saw it.
- What did you see?
673
00:40:16,548 --> 00:40:20,385
- It was a big wolf, but
it stood on two legs.
674
00:40:21,853 --> 00:40:26,057
I was about 100 feet from it
when it spotted me and ran.
675
00:40:26,057 --> 00:40:27,626
- Wait a minute, man.
676
00:40:27,626 --> 00:40:30,929
How could you see
anything at night,
677
00:40:30,929 --> 00:40:33,098
100 feet away in the dark?
678
00:40:34,032 --> 00:40:36,802
And why'd it run away from you?
679
00:40:36,802 --> 00:40:40,806
- I know it sounds crazy,
but the creature is real.
680
00:40:40,806 --> 00:40:41,940
It killed Tim.
681
00:40:43,441 --> 00:40:46,578
I knew he was gonna die and
I know we're all in danger.
682
00:40:46,578 --> 00:40:49,180
- How do you know that?
683
00:40:49,180 --> 00:40:51,316
- A little while ago,
I got a phone call.
684
00:40:51,316 --> 00:40:52,984
Didn't I, Sally?
685
00:40:52,984 --> 00:40:55,053
And it was my grandfather.
686
00:40:55,053 --> 00:40:56,622
He is the creature.
687
00:40:56,622 --> 00:40:58,289
- He can't be serious.
- Your grandfather's dead.
688
00:40:58,289 --> 00:41:01,860
- Yes, but it's very
hard to kill a vampire.
689
00:41:06,464 --> 00:41:09,501
- (chuckles) Yeah.
- Come on.
690
00:41:09,501 --> 00:41:11,670
(Sammy moaning)
691
00:41:11,670 --> 00:41:13,004
- [Sally] Stop it.
692
00:41:13,004 --> 00:41:15,140
- Why don't you believe me?
693
00:41:15,140 --> 00:41:17,042
Charlie, you tell them.
694
00:41:21,513 --> 00:41:23,682
Maybe I am losing my mind.
695
00:41:23,682 --> 00:41:25,083
- No, you're not.
696
00:41:26,351 --> 00:41:30,221
Buddy, I will handle
everything, I will.
697
00:41:30,221 --> 00:41:32,658
Paul, Sally, will you
take him to his room?
698
00:41:32,658 --> 00:41:34,560
- Charlie, you're
my best friend.
699
00:41:34,560 --> 00:41:36,461
You gotta believe me.
700
00:41:36,461 --> 00:41:37,729
Prove me wrong.
701
00:41:39,297 --> 00:41:42,133
Get help before
it strikes again.
702
00:41:42,133 --> 00:41:46,437
- He needs to get help.
- Are we gonna do about this?
703
00:41:54,512 --> 00:41:57,616
- Wow. Jim's, like, having
a nervous breakdown.
704
00:41:57,616 --> 00:41:59,350
- Yeah, like, nobody believes in
705
00:41:59,350 --> 00:42:02,287
vampires and werewolves anymore.
706
00:42:02,287 --> 00:42:03,955
- No, I mean, like, if he'd said
707
00:42:03,955 --> 00:42:07,525
a guy in a hockey mask killed
Tim, I'd have been scared.
708
00:42:07,525 --> 00:42:10,962
- Yeah.
(both chuckling)
709
00:42:12,864 --> 00:42:15,466
(suspenseful music)
710
00:42:15,466 --> 00:42:16,935
- He was a little boy.
711
00:42:16,935 --> 00:42:20,438
He really thought his
grandfather was possessed.
712
00:42:20,438 --> 00:42:21,673
The courts understood that Jim
713
00:42:21,673 --> 00:42:23,775
really didn't kill
his grandfather.
714
00:42:23,775 --> 00:42:26,211
They ruled it
temporary insanity.
715
00:42:26,211 --> 00:42:28,146
- Jim's been receiving
psychiatric help
716
00:42:28,146 --> 00:42:30,448
for the last 12 years.
717
00:42:30,448 --> 00:42:32,183
I guess, coming back to
his grandfather's house
718
00:42:32,183 --> 00:42:34,185
triggered it again.
719
00:42:34,185 --> 00:42:36,822
- So, I hope, as his friends
720
00:42:36,822 --> 00:42:38,990
that we can keep his secret.
721
00:42:38,990 --> 00:42:40,358
When we get back to the house,
722
00:42:40,358 --> 00:42:42,093
I'm gonna get Jim some help.
723
00:42:42,093 --> 00:42:43,662
- Well, dude, when is that?
724
00:42:43,662 --> 00:42:45,997
I mean, are we gonna stay
here for the whole weekend
725
00:42:45,997 --> 00:42:48,199
even though Tim got killed?
726
00:42:48,199 --> 00:42:50,669
- Yeah, when are the
police gonna get here?
727
00:42:50,669 --> 00:42:52,003
- [Charlie] I, I don't know.
728
00:42:52,003 --> 00:42:54,172
Paul, what did the police say?
729
00:42:54,172 --> 00:42:56,642
- Uh, the phone's not working.
730
00:42:59,144 --> 00:43:01,613
(wolf howling)
731
00:43:06,551 --> 00:43:09,087
- Oh, okay. There, there's
a CB in the motor home.
732
00:43:09,087 --> 00:43:10,188
- Yeah.
733
00:43:10,188 --> 00:43:11,422
- Well, we'll just use it
734
00:43:11,422 --> 00:43:13,558
and there's a ranger
station five miles away.
735
00:43:13,558 --> 00:43:15,226
- I'm off to the ranger station.
736
00:43:15,226 --> 00:43:17,796
- No, Tina, wait, you
don't look too good.
737
00:43:17,796 --> 00:43:19,330
You stay here and rest.
738
00:43:19,330 --> 00:43:20,966
Connie and I will go.
739
00:43:20,966 --> 00:43:23,869
- Look, if Tim's getting
killed wasn't an accident,
740
00:43:23,869 --> 00:43:26,838
then the only one left
out there with us was Jim.
741
00:43:26,838 --> 00:43:28,573
- [John] What are you saying?
742
00:43:28,573 --> 00:43:30,341
- Well, nothing, just
that I don't think
743
00:43:30,341 --> 00:43:32,610
I wanna be left here
alone with Jim, okay?
744
00:43:32,610 --> 00:43:34,379
- Tina.
- Well, for Christ's sake,
745
00:43:34,379 --> 00:43:36,982
the guy's running
around yelling werewolf.
746
00:43:36,982 --> 00:43:38,149
- Jim's our friend.
- And he did kill his grand-
747
00:43:38,149 --> 00:43:41,086
- Tina!
- Just chill, you guys, okay?
748
00:43:42,387 --> 00:43:44,823
(Tina sighs)
749
00:43:46,124 --> 00:43:48,626
- [Paul] She is such a bitch.
750
00:43:48,626 --> 00:43:50,361
- Look, Connie and
I will head back
751
00:43:50,361 --> 00:43:51,863
to the motor home and get help.
752
00:43:51,863 --> 00:43:53,431
We'll be back in no time.
753
00:43:53,431 --> 00:43:55,667
So, chill out, you guys, okay?
754
00:43:55,667 --> 00:43:56,968
- Okay, fine.
755
00:43:56,968 --> 00:43:58,203
Are you sure you guys
can do this all right?
756
00:43:58,203 --> 00:43:59,771
- Sure, dude, no problem.
757
00:43:59,771 --> 00:44:00,505
- Great.
758
00:44:03,008 --> 00:44:04,209
- Where's my jacket?
- Over here.
759
00:44:04,209 --> 00:44:06,912
- What about the ranger station?
760
00:44:06,912 --> 00:44:09,514
- Could you get my bag?
761
00:44:09,514 --> 00:44:11,082
- I'll go.
- Me too.
762
00:44:15,854 --> 00:44:17,088
- Paul, no way.
763
00:44:17,088 --> 00:44:19,490
John, man, it's a
long hike. I'll go.
764
00:44:19,490 --> 00:44:21,927
- Don't worry, John
and I will be fine.
765
00:44:21,927 --> 00:44:25,731
Besides, you should stay
here with Jim and Sally.
766
00:44:25,731 --> 00:44:28,333
(wolf howling)
767
00:44:31,703 --> 00:44:36,607
- Let's not let our
imaginations get the best of us.
768
00:44:36,607 --> 00:44:39,177
Are you sure?
- No problem, man.
769
00:44:41,512 --> 00:44:42,580
- Be careful.
770
00:44:43,849 --> 00:44:48,253
- I love technical stuff.
(John laughs)
771
00:44:51,256 --> 00:44:53,725
- Charlie, you stay
here and, you know,
772
00:44:53,725 --> 00:44:55,426
protect the girls, huh?
773
00:44:55,426 --> 00:44:57,295
- Jim's here too. You sure
you don't want me to go?
774
00:44:57,295 --> 00:45:00,198
- Uh, Charlie, let's be real.
- Fine.
775
00:45:00,198 --> 00:45:02,768
But when you get to the
ranger station, call.
776
00:45:02,768 --> 00:45:04,602
- Keep your walkie
talkie on, right?
777
00:45:04,602 --> 00:45:07,005
- Charlie, can I talk
to you for a minute?
778
00:45:07,005 --> 00:45:08,006
- Excuse me.
779
00:45:09,474 --> 00:45:10,876
- Nothing to worry about,
780
00:45:10,876 --> 00:45:13,244
but keep an eye on Jim, okay?
781
00:45:13,244 --> 00:45:14,412
- Oh man, not you too.
782
00:45:14,412 --> 00:45:17,015
- Hey, he's my best friend too.
783
00:45:17,015 --> 00:45:20,886
But who knows what's
going on with his mind?
784
00:45:20,886 --> 00:45:22,821
- I understand.
785
00:45:22,821 --> 00:45:24,956
Now listen. Be
careful out there.
786
00:45:24,956 --> 00:45:26,925
Don't fall in any
holes or anything.
787
00:45:26,925 --> 00:45:29,761
Seriously. And the
band needs you.
788
00:45:30,862 --> 00:45:32,663
And you're my bro.
789
00:45:32,663 --> 00:45:35,066
- Hey, don't get mushy on me.
790
00:45:37,735 --> 00:45:39,771
What's this for?
791
00:45:39,771 --> 00:45:40,605
- In case you run
into any wildlife.
792
00:45:40,605 --> 00:45:43,274
(Paul chuckles)
793
00:45:44,943 --> 00:45:47,612
- Come on, we're off.
- All right.
794
00:45:47,612 --> 00:45:49,514
Catch you in about an hour.
- Okay.
795
00:45:49,514 --> 00:45:52,784
- Listen for us.
- Don't worry, we will.
796
00:45:58,056 --> 00:46:00,358
- Be careful, guys.
797
00:46:00,358 --> 00:46:01,659
Be very careful.
798
00:46:05,630 --> 00:46:07,432
- Are you sure you
know where we're going?
799
00:46:07,432 --> 00:46:10,668
- I wish you would
stop complaining.
800
00:46:10,668 --> 00:46:14,572
Connie, you don't really
think Jim is crazy, do you?
801
00:46:14,572 --> 00:46:16,507
- Yeah, Jim isn't nuts.
802
00:46:16,507 --> 00:46:18,443
Like, if he says his
grandfather's a werewolf,
803
00:46:18,443 --> 00:46:20,045
I believe him.
804
00:46:20,045 --> 00:46:22,547
- You mean like the
one in the movies?
805
00:46:22,547 --> 00:46:24,215
- Maybe Jim is nuts.
806
00:46:26,017 --> 00:46:29,387
(footsteps crunching)
807
00:46:29,387 --> 00:46:32,057
(ominous music)
808
00:46:35,894 --> 00:46:38,729
(creature growls)
809
00:46:40,932 --> 00:46:43,601
(ominous music)
810
00:46:52,944 --> 00:46:54,479
- You know, my uncle told me
811
00:46:54,479 --> 00:46:56,081
that he saw a
flying saucer once.
812
00:46:56,081 --> 00:46:57,648
- Really?
- Yeah.
813
00:46:57,648 --> 00:47:00,151
- Did he report it
to the government?
814
00:47:00,151 --> 00:47:03,154
- Uh, yeah, but they
didn't believe him.
815
00:47:03,154 --> 00:47:04,555
- Why not?
816
00:47:04,555 --> 00:47:06,457
- Well, he was sort of
on acid at the time.
817
00:47:06,457 --> 00:47:08,393
- Man, I am totally
against doing drugs.
818
00:47:08,393 --> 00:47:09,494
- Oh, me too.
819
00:47:10,628 --> 00:47:13,164
Um, wait a minute.
Is pot a drug?
820
00:47:13,164 --> 00:47:16,001
- No, no. It's an herb.
- Oh, okay.
821
00:47:21,272 --> 00:47:23,942
(ominous music)
822
00:47:31,216 --> 00:47:34,719
(ominous music continues)
823
00:47:42,160 --> 00:47:44,162
Hey, let's take a break.
824
00:47:46,297 --> 00:47:49,968
After we find the house, I
wanna do some serious boning.
825
00:47:49,968 --> 00:47:51,970
- I brought just what we need.
826
00:47:51,970 --> 00:47:53,304
- Oh, all right.
827
00:47:58,643 --> 00:47:59,477
Gnarly.
828
00:48:12,323 --> 00:48:14,225
(chuckles) Wow.
829
00:48:14,225 --> 00:48:15,260
Mm, let me have a feel.
- Not yet.
830
00:48:15,260 --> 00:48:17,929
Give me the joint and get naked.
831
00:48:19,130 --> 00:48:22,300
- Oh, you don't have
to tell me twice.
832
00:48:26,337 --> 00:48:29,407
(Connie coughs)
833
00:48:29,407 --> 00:48:30,541
Okay, I'm ready.
834
00:48:30,541 --> 00:48:32,043
- So am I.
835
00:48:32,043 --> 00:48:34,980
- God, this is so much better
than the back of my van.
836
00:48:34,980 --> 00:48:37,315
- Mm. Boinking by moonlight.
837
00:48:38,916 --> 00:48:43,921
(wind rustling)
(water gurgling)
838
00:48:48,960 --> 00:48:51,862
(crickets peeping)
839
00:49:03,441 --> 00:49:06,277
(guitar twanging)
840
00:49:07,512 --> 00:49:10,715
- You must think
I'm a real bitch.
841
00:49:10,715 --> 00:49:12,617
- No, you're just upset
about Tim and everything.
842
00:49:12,617 --> 00:49:15,686
- No, no, forget Tim. He's dead.
843
00:49:15,686 --> 00:49:17,022
- Maybe you are a bitch.
844
00:49:17,022 --> 00:49:20,025
- Oh no. I'm just
scared and lonely.
845
00:49:22,327 --> 00:49:24,662
- You don't look too scared.
846
00:49:27,165 --> 00:49:30,268
- My room's at the
top of the stairs.
847
00:49:43,914 --> 00:49:45,683
- I'll remember that.
848
00:49:46,817 --> 00:49:49,987
- Charlie, Jim's
not in his room.
849
00:49:49,987 --> 00:49:53,658
(Sammy and Connie laughing)
850
00:49:55,893 --> 00:50:00,598
- Wow, this is so
meaningful, Connie. (laughs)
851
00:50:00,598 --> 00:50:02,233
- Okay. Okay.
852
00:50:02,233 --> 00:50:07,238
Like, if I'm Mary Anne, who's
Gilligan and the skipper?
853
00:50:07,838 --> 00:50:09,006
(Connie giggles)
854
00:50:09,006 --> 00:50:10,541
- Well, uh, wait, wait a minute.
855
00:50:10,541 --> 00:50:15,380
I mean, we're not even on
a desert island. (laughs)
856
00:50:16,481 --> 00:50:19,084
So, there goes
your theory, right?
857
00:50:19,084 --> 00:50:20,518
- Okay. Okay.
858
00:50:20,518 --> 00:50:24,822
So, if we're not the castaways
on "Gilligan's Island,"
859
00:50:24,822 --> 00:50:28,993
maybe we're like the
Robinsons on "Lost in Space."
860
00:50:31,196 --> 00:50:33,598
(Connie giggles)
861
00:50:33,598 --> 00:50:38,603
- (chuckles) I'm so
stoned. I mean, we...
862
00:50:39,504 --> 00:50:41,206
(Sammy and Connie laughing)
863
00:50:41,206 --> 00:50:43,108
We shouldn't have
smoked so much.
864
00:50:43,108 --> 00:50:45,443
- It's okay, we're not driving.
865
00:50:45,443 --> 00:50:50,415
- Oh yeah. I guess
you're right. (chuckles)
866
00:50:51,649 --> 00:50:55,153
Look, look at that,
over there. (laughs)
867
00:50:55,153 --> 00:50:59,757
- I can hardly see, I'm
so baked. (laughing)
868
00:50:59,757 --> 00:51:04,195
- Oh, look. Look at
the big dog. (chuckles)
869
00:51:04,195 --> 00:51:05,863
- Oh yeah, I see it.
870
00:51:07,698 --> 00:51:12,703
Oh, I must be lost,
like us. (giggles)
871
00:51:13,838 --> 00:51:17,442
- He's so cute. Here
doggie, doggie, doggie.
872
00:51:17,442 --> 00:51:19,644
(creature growls)
873
00:51:19,644 --> 00:51:23,114
Dude, that dog is,
like, growling at us.
874
00:51:23,114 --> 00:51:25,683
- Oh, he's probably hungry.
875
00:51:25,683 --> 00:51:28,519
- Oh yeah.
- Where's the candy bar?
876
00:51:28,519 --> 00:51:31,088
I'm gonna feed it.
- Here it is.
877
00:51:33,891 --> 00:51:37,962
Hey, but, (laughs)
be careful, Connie.
878
00:51:37,962 --> 00:51:41,632
Don't get fleas. (laughing)
879
00:51:45,236 --> 00:51:48,839
(creature growling)
(Connie shrieks)
880
00:51:48,839 --> 00:51:52,076
- (shushing) Hey, be quiet!
881
00:51:52,076 --> 00:51:56,814
(creature growling)
(Connie shrieks)
882
00:51:56,814 --> 00:51:58,716
- Uh. What the...
883
00:51:58,716 --> 00:52:00,585
Ah!
(creature growling)
884
00:52:00,585 --> 00:52:02,820
Oh, this tastes gnarly. Ah!
885
00:52:03,888 --> 00:52:05,856
(creature growling)
886
00:52:05,856 --> 00:52:07,892
Oh, wait a minute, you're not...
887
00:52:07,892 --> 00:52:12,897
(Sammy screams)
(creature growling)
888
00:52:13,698 --> 00:52:16,867
(Charlie knocking)
889
00:52:16,867 --> 00:52:19,304
(soft rock music)
890
00:52:19,304 --> 00:52:23,474
- And to what do I owe the
pleasure of this visit?
891
00:52:27,745 --> 00:52:30,948
- (sighs) I thought
Jim might be in here.
892
00:52:30,948 --> 00:52:33,484
- Why don't you come in?
893
00:52:33,484 --> 00:52:34,652
- What's this?
894
00:52:35,953 --> 00:52:39,023
- It's a letter I'm
writing to my cousin.
895
00:52:39,023 --> 00:52:41,559
- You're not writing about
Jim's mental problems, are you?
896
00:52:41,559 --> 00:52:43,194
- No, I'm not writing about Jim
897
00:52:43,194 --> 00:52:45,630
thinking that his
grandfather's a werewolf.
898
00:52:45,630 --> 00:52:48,699
(paper rustling)
899
00:52:48,699 --> 00:52:50,167
- The Bad Boys are one of the
900
00:52:50,167 --> 00:52:52,937
most original hard rock
bands to come along in years,
901
00:52:52,937 --> 00:52:54,505
but the real power
behind the new band,
902
00:52:54,505 --> 00:52:57,141
The Bad Boys, is Charlie Thomas.
903
00:52:58,376 --> 00:53:01,646
Charlie Thomas on stage
is hotter than Jagger
904
00:53:01,646 --> 00:53:04,249
and sexier than David Lee Roth.
905
00:53:05,750 --> 00:53:08,519
But the rest of the
band is average.
906
00:53:08,519 --> 00:53:11,256
- My cousin publishes
a rock magazine.
907
00:53:11,256 --> 00:53:16,160
- Really? But the rest of
these guys are my friends.
908
00:53:16,160 --> 00:53:19,664
- Charlie, can we
speak honestly?
909
00:53:19,664 --> 00:53:20,565
- Go ahead.
910
00:53:22,166 --> 00:53:23,434
- Well, about six months ago,
911
00:53:23,434 --> 00:53:27,505
Sally invited me to come
and see the band play
912
00:53:27,505 --> 00:53:31,409
and well, the band is
good, but you are better.
913
00:53:32,510 --> 00:53:35,746
I mean, you should be the star.
914
00:53:35,746 --> 00:53:37,415
I have friends in
the music business
915
00:53:37,415 --> 00:53:38,583
and I could...
916
00:53:40,851 --> 00:53:44,655
I would do anything for
you, Charlie Thomas.
917
00:53:44,655 --> 00:53:47,425
- And what do you
want in return?
918
00:53:52,062 --> 00:53:53,464
- [Tina] Nothing.
919
00:53:54,532 --> 00:53:56,233
- So, you're trying to get
920
00:53:56,233 --> 00:53:58,202
your cousin to do a story on me?
921
00:53:58,202 --> 00:54:00,471
- I wanna help you, Charlie.
922
00:54:01,439 --> 00:54:02,807
- Do you?
923
00:54:02,807 --> 00:54:06,711
- I have money,
connections to everything.
924
00:54:06,711 --> 00:54:08,779
Let me help you, Charlie.
925
00:54:09,680 --> 00:54:11,582
- Let's speak honestly.
926
00:54:13,418 --> 00:54:15,486
What do you want from me?
927
00:54:16,854 --> 00:54:17,688
- Nothing.
928
00:54:20,458 --> 00:54:21,792
- You're a liar.
929
00:54:22,727 --> 00:54:25,330
I knew what you want from me.
930
00:54:25,330 --> 00:54:26,764
I knew what you wanted from me
931
00:54:26,764 --> 00:54:29,767
from the very first
time you saw me.
932
00:54:32,570 --> 00:54:34,238
- Don't make me beg.
933
00:54:40,378 --> 00:54:41,746
- Ah, what the hell.
934
00:54:41,746 --> 00:54:44,882
It would be rude if I said no.
935
00:54:44,882 --> 00:54:47,718
(soft rock music)
936
00:55:09,674 --> 00:55:13,678
* And the writing's
on the wall *
937
00:55:13,678 --> 00:55:15,145
- Jim, where have you been?
938
00:55:15,145 --> 00:55:17,948
- Sally, there is
something out there.
939
00:55:17,948 --> 00:55:19,116
I'm not crazy.
940
00:55:21,719 --> 00:55:22,553
- I know.
941
00:55:24,121 --> 00:55:26,891
- Sam, Connie, Paul and
John are all in danger.
942
00:55:26,891 --> 00:55:28,125
- I love you so much, Jim.
943
00:55:28,125 --> 00:55:30,160
- If you love me,
you've gotta believe me.
944
00:55:30,160 --> 00:55:31,962
- I do, I do.
945
00:55:31,962 --> 00:55:34,532
- A wolf is out there.
- I know.
946
00:55:39,136 --> 00:55:41,806
(Charlie moans)
947
00:55:45,743 --> 00:55:49,179
(Charlie breathing heavily)
948
00:55:49,179 --> 00:55:51,516
- (chuckles) That was great.
949
00:55:51,516 --> 00:55:54,084
That was really great.
950
00:55:54,084 --> 00:55:56,220
- That was great?
951
00:55:56,220 --> 00:55:58,055
What do you mean?
952
00:55:58,055 --> 00:56:00,224
That's it? We're finished?
953
00:56:01,759 --> 00:56:06,597
It's over? (chuckles)
God, it was so quick.
954
00:56:06,597 --> 00:56:09,800
- You wanted to get
fucked and I did it.
955
00:56:09,800 --> 00:56:12,302
Let's talk about my career.
956
00:56:12,302 --> 00:56:14,038
- Well, that sucked.
957
00:56:14,038 --> 00:56:16,407
I mean, that has got to
be one of the worst...
958
00:56:16,407 --> 00:56:19,944
No, no, no, the worst
sex I have ever had.
959
00:56:19,944 --> 00:56:21,011
You're awful.
960
00:56:23,180 --> 00:56:24,749
- I, I did my best.
961
00:56:26,150 --> 00:56:27,752
- That was your best?
962
00:56:27,752 --> 00:56:30,621
Thank god I got
you at your best.
963
00:56:30,621 --> 00:56:32,990
God, what a disappointment.
964
00:56:32,990 --> 00:56:37,595
And I've been dreaming
about this night for months.
965
00:56:37,595 --> 00:56:41,466
- I've never had any complaints
before when I've had sex.
966
00:56:41,466 --> 00:56:43,668
- (chuckles) It
was over so quick,
967
00:56:43,668 --> 00:56:47,337
probably nobody had
time to complain.
968
00:56:47,337 --> 00:56:49,907
(Tina giggles)
969
00:56:55,312 --> 00:56:57,347
- Hey, stop laughing.
970
00:56:57,347 --> 00:56:59,650
No, really. Stop laughing.
(Tina laughing)
971
00:56:59,650 --> 00:57:02,553
You know, you're probably
frigid or something.
972
00:57:02,553 --> 00:57:03,821
- Such a good looking guy.
973
00:57:03,821 --> 00:57:04,889
What a waste.
974
00:57:06,290 --> 00:57:08,425
Did you ever think about
getting a penis transplant?
975
00:57:08,425 --> 00:57:11,028
(Tina laughs)
976
00:57:11,028 --> 00:57:12,563
- You're such a tramp.
977
00:57:12,563 --> 00:57:13,664
You probably have no feelings
978
00:57:13,664 --> 00:57:14,965
left between your legs anyways.
979
00:57:14,965 --> 00:57:16,534
You're probably a lesbian.
980
00:57:16,534 --> 00:57:19,470
- You know, if all men
were as bad in bed as you,
981
00:57:19,470 --> 00:57:20,805
I just might be.
982
00:57:21,772 --> 00:57:24,709
- You got a real problem, lady.
983
00:57:24,709 --> 00:57:26,210
- Get out of my room
984
00:57:26,210 --> 00:57:28,412
and forget about my cousin
doing a story on you.
985
00:57:28,412 --> 00:57:29,580
You're not worth it.
986
00:57:29,580 --> 00:57:31,415
- You're a real bitch.
987
00:57:36,153 --> 00:57:40,558
- See you later,
pee-wee. (chuckles)
988
00:57:46,396 --> 00:57:48,733
(John laughs)
(suspenseful music)
989
00:57:48,733 --> 00:57:51,301
- Jim, it's time for breakfast.
990
00:57:57,474 --> 00:57:59,510
- What's going on?
991
00:57:59,510 --> 00:58:02,847
How come you guys are
wearing ladies' underwear?
992
00:58:02,847 --> 00:58:05,182
- It's the band's new image.
993
00:58:05,182 --> 00:58:07,685
- Jim, we're not The
Bad Boys anymore.
994
00:58:07,685 --> 00:58:10,354
We're the Hot Chicks.
It's Paul's idea.
995
00:58:10,354 --> 00:58:11,589
- Cut it out, cut it out.
996
00:58:11,589 --> 00:58:14,692
But, don't you think
it's fabulous. Hm?
997
00:58:14,692 --> 00:58:16,026
Huh?
- Breakfast!
998
00:58:17,562 --> 00:58:20,030
- Thank god we made
it through the night.
999
00:58:20,030 --> 00:58:22,466
I thought we were
all gonna be killed.
1000
00:58:22,466 --> 00:58:24,935
Oh my god. What are
you girls doing?
1001
00:58:24,935 --> 00:58:27,638
- Jim, don't be
such a dead head.
1002
00:58:27,638 --> 00:58:29,139
If the guys can
wear our underwear,
1003
00:58:29,139 --> 00:58:31,676
then we can wear theirs.
1004
00:58:31,676 --> 00:58:34,679
- Don't be so square. Jim.
1005
00:58:34,679 --> 00:58:36,313
- [Jim] Sally, I
don't believe you.
1006
00:58:36,313 --> 00:58:38,315
You're wearing my
Fruit of the Loom.
1007
00:58:38,315 --> 00:58:40,685
- No shit, Sherlock.
1008
00:58:40,685 --> 00:58:43,220
- [Jim] Sally, are
you feeling okay?
1009
00:58:43,220 --> 00:58:45,455
- Great, never been better.
1010
00:58:47,024 --> 00:58:50,027
(suspenseful music)
1011
00:59:06,944 --> 00:59:10,180
- Connie, you have
such, such nice breasts.
1012
00:59:10,180 --> 00:59:12,349
- Why, thank you, Charlie.
1013
00:59:13,217 --> 00:59:15,853
- Best breasts on the island.
1014
00:59:15,853 --> 00:59:17,622
- If you weren't
sleeping with Sammy,
1015
00:59:17,622 --> 00:59:19,456
I might bone you.
- Oh!
1016
00:59:21,759 --> 00:59:26,496
- [Tina and Sally] Would
you bone us too, sometime?
1017
00:59:26,496 --> 00:59:28,332
- I don't know.
1018
00:59:28,332 --> 00:59:30,400
- Hey, what's going on here?
1019
00:59:30,400 --> 00:59:32,770
Is this some kind
of a sick joke?
1020
00:59:32,770 --> 00:59:34,304
I don't understand.
1021
00:59:34,304 --> 00:59:38,643
- It's all a joke.
(everyone laughs)
1022
00:59:39,910 --> 00:59:41,578
- Tina, where's Tim?
1023
00:59:42,579 --> 00:59:44,081
- Oh, that's sick.
1024
00:59:45,182 --> 00:59:46,016
- Here!
1025
00:59:47,451 --> 00:59:50,554
(suspenseful music)
1026
00:59:55,525 --> 00:59:58,362
(everyone laughs)
1027
01:00:05,636 --> 01:00:07,137
- Hi, Jim!
1028
01:00:07,137 --> 01:00:09,373
- All right, this is sick.
1029
01:00:09,373 --> 01:00:11,541
(Tim gags)
1030
01:00:11,541 --> 01:00:12,910
(Jim yells)
1031
01:00:12,910 --> 01:00:16,513
- (gasping) No, a dream.
1032
01:00:16,513 --> 01:00:18,382
- Another nightmare?
1033
01:00:18,382 --> 01:00:20,217
- How long have I been asleep?
1034
01:00:20,217 --> 01:00:22,352
- About an hour.
1035
01:00:22,352 --> 01:00:24,088
- It's not over.
1036
01:00:24,088 --> 01:00:29,093
That thing is still out
there. (breathing heavily)
1037
01:00:30,394 --> 01:00:32,663
- Jim, don't go out there.
1038
01:00:32,663 --> 01:00:33,630
(door rattles)
1039
01:00:33,630 --> 01:00:36,533
- The creature is real.
- Jim?
1040
01:00:36,533 --> 01:00:38,769
- If Superman and Mighty
Mouse got into a fight,
1041
01:00:38,769 --> 01:00:40,504
who do you think would win?
1042
01:00:40,504 --> 01:00:42,472
- Frankly, my dear,
I don't give a damn.
1043
01:00:42,472 --> 01:00:44,574
- Wrong, that's not the
way you play the game.
1044
01:00:44,574 --> 01:00:46,076
I say a line from a movie
1045
01:00:46,076 --> 01:00:47,978
and then you say a
line from a movie,
1046
01:00:47,978 --> 01:00:49,579
but it's gotta be
the same movie.
1047
01:00:49,579 --> 01:00:52,683
See, you can't mix up "Doctor
Zhivago" and "Stand by Me"
1048
01:00:52,683 --> 01:00:55,652
or "Gone With the Wind,"
and "Friday the 13th."
1049
01:00:55,652 --> 01:00:57,855
- That's what this trip
reminds me of, bud,
1050
01:00:57,855 --> 01:00:59,089
"Friday the 13th."
1051
01:00:59,089 --> 01:01:00,825
- I wish I'd written
the music to that film.
1052
01:01:00,825 --> 01:01:02,359
- What? You call that music?
1053
01:01:02,359 --> 01:01:05,362
Kill, kill, kill.
Kill, kill, kill.
1054
01:01:05,362 --> 01:01:06,797
- Hey, don't laugh.
1055
01:01:06,797 --> 01:01:10,367
The guy who wrote that's
making a million bucks today.
1056
01:01:10,367 --> 01:01:13,871
(ominous music)
1057
01:01:13,871 --> 01:01:16,106
- [John] Looks empty.
1058
01:01:16,106 --> 01:01:17,541
- Right.
1059
01:01:17,541 --> 01:01:19,676
- Might be abandoned.
1060
01:01:19,676 --> 01:01:20,911
Why don't you go in there
1061
01:01:20,911 --> 01:01:22,146
and see if there's
a working phone?
1062
01:01:22,146 --> 01:01:23,714
- Why don't you go?
1063
01:01:23,714 --> 01:01:28,185
- What? Are you scared?
- No, let's just be safe.
1064
01:01:28,185 --> 01:01:31,355
- Okay, chicken shit.
I'll check the station.
1065
01:01:31,355 --> 01:01:32,957
- There's supposed to
be a lake down there.
1066
01:01:32,957 --> 01:01:36,526
I'm gonna go try to find it.
- Why?
1067
01:01:36,526 --> 01:01:37,928
- Maybe there's
some cabins there
1068
01:01:37,928 --> 01:01:40,064
and we can get some help.
- Oh, right.
1069
01:01:40,064 --> 01:01:42,099
You're pretty smart, bud.
- I agree.
1070
01:01:42,099 --> 01:01:43,600
I'll meet you down there in 10.
1071
01:01:43,600 --> 01:01:46,003
- All right. Later.
1072
01:01:46,003 --> 01:01:50,975
(suspenseful music)
(footsteps crunching)
1073
01:02:14,098 --> 01:02:15,299
(door thuds)
1074
01:02:15,299 --> 01:02:17,034
What a dump.
1075
01:02:17,034 --> 01:02:18,035
Anyone here?
1076
01:02:21,638 --> 01:02:23,473
All right. Flashlight.
1077
01:02:26,276 --> 01:02:27,111
Hello?
1078
01:02:28,445 --> 01:02:30,881
(suspenseful music)
1079
01:02:30,881 --> 01:02:31,715
Hello?
1080
01:02:36,120 --> 01:02:39,023
(objects rustling)
1081
01:02:40,991 --> 01:02:43,828
(buttons clicking)
1082
01:02:43,828 --> 01:02:45,996
Damn it, it's dead.
1083
01:02:45,996 --> 01:02:48,132
(phone clatters)
1084
01:02:48,132 --> 01:02:51,969
(laughs) This place's a mess.
1085
01:03:00,010 --> 01:03:02,079
(radio static buzzing)
1086
01:03:02,079 --> 01:03:05,549
Kirk to Enterprise.
Kirk to Enterprise.
1087
01:03:05,549 --> 01:03:07,384
- Spock here, Captain.
1088
01:03:08,652 --> 01:03:10,654
- Yeah, man, beam me up.
1089
01:03:12,189 --> 01:03:17,194
(creature growling)
(footsteps crunching)
1090
01:03:21,465 --> 01:03:24,801
Oh yeah, great. I
can't find the ranger.
1091
01:03:26,403 --> 01:03:29,573
(footsteps crunching)
1092
01:03:35,812 --> 01:03:37,214
- John, where is Paul?
1093
01:03:37,214 --> 01:03:40,350
- Oh, you went to the lake to...
1094
01:03:40,350 --> 01:03:41,751
Who is it?
1095
01:03:41,751 --> 01:03:43,020
- What's wrong?
1096
01:03:45,489 --> 01:03:47,624
- Nothing, man. I thought I
saw something move by the door.
1097
01:03:47,624 --> 01:03:49,526
It was nothing, though.
1098
01:03:51,061 --> 01:03:53,163
Hey, what the fuck? Paul?
1099
01:03:55,132 --> 01:03:58,202
Hey, man, something's
in here. I can hear it.
1100
01:03:58,202 --> 01:03:59,169
- John, get out of there.
1101
01:03:59,169 --> 01:04:00,971
Get back to the house now!
1102
01:04:00,971 --> 01:04:03,540
- No, no, it's okay man.
1103
01:04:03,540 --> 01:04:06,877
I thought... (laughing)
1104
01:04:08,045 --> 01:04:10,280
I must be imagining
things in my old age.
1105
01:04:10,280 --> 01:04:12,950
You won't believe what I
thought I just saw. (chuckles)
1106
01:04:12,950 --> 01:04:14,251
(creature growls)
Oh, shit!
1107
01:04:14,251 --> 01:04:16,053
Get away from me,
get away from me!
1108
01:04:16,053 --> 01:04:18,255
Help me, oh god!
(creature growling)
1109
01:04:18,255 --> 01:04:20,457
(John yelling)
1110
01:04:20,457 --> 01:04:23,127
- John? John?
- Help me, help me!
1111
01:04:25,762 --> 01:04:28,365
(John yelling)
1112
01:04:36,506 --> 01:04:38,075
- It can't be!
1113
01:04:38,075 --> 01:04:42,246
There's no such things as
vampires and werewolves!
1114
01:04:43,747 --> 01:04:45,349
(footsteps crunching)
1115
01:04:45,349 --> 01:04:48,986
* It's a hard rock
nightmare, ow *
1116
01:04:48,986 --> 01:04:51,555
(Paul singing)
1117
01:04:57,494 --> 01:05:00,097
(door rattles)
1118
01:05:00,097 --> 01:05:02,332
(suspenseful music)
1119
01:05:02,332 --> 01:05:05,936
- Oh shit.
(creature growls)
1120
01:05:05,936 --> 01:05:09,639
(uptempo hard rock music)
1121
01:05:09,639 --> 01:05:11,608
* Run like a maniac,
fly like a maniac *
1122
01:05:11,608 --> 01:05:13,777
* Die like a maniac
1123
01:05:13,777 --> 01:05:15,712
* Walk like a maniac,
talk like a maniac *
1124
01:05:15,712 --> 01:05:17,847
* Look like a maniac
1125
01:05:17,847 --> 01:05:19,849
* Run like a maniac,
fly like a maniac *
1126
01:05:19,849 --> 01:05:23,187
* Die like a maniac
1127
01:05:23,187 --> 01:05:26,690
(uptempo hard rock music)
1128
01:05:28,158 --> 01:05:32,129
* 'Cause I still wanna rock,
singing with my guitar *
1129
01:05:32,129 --> 01:05:34,598
* Look alive for the time,
looking like a cheater *
1130
01:05:34,598 --> 01:05:39,603
* Whoa, I'm gonna for a
flame, smoking like a heater *
1131
01:05:40,337 --> 01:05:41,938
- We gotta do something.
1132
01:05:43,173 --> 01:05:46,343
- Oh god, Paul is
all alone out there.
1133
01:05:53,317 --> 01:05:54,751
I'm coming. Paul.
1134
01:05:57,421 --> 01:05:59,756
- Great. This is just great.
1135
01:06:00,790 --> 01:06:04,094
(Paul breathes heavily)
1136
01:06:20,444 --> 01:06:22,846
(Paul gasps)
1137
01:06:22,846 --> 01:06:25,682
(creature growls)
(Paul yells)
1138
01:06:25,682 --> 01:06:30,687
(creature growling)
(Paul grunting)
1139
01:06:35,059 --> 01:06:37,627
(Paul screams)
1140
01:06:38,728 --> 01:06:39,829
- So, Sam and
Connie are probably
1141
01:06:39,829 --> 01:06:42,466
calling for help right now.
1142
01:06:42,466 --> 01:06:45,869
(door rattles)
1143
01:06:45,869 --> 01:06:47,971
- [Tina] Sally, he's got a gun.
1144
01:06:47,971 --> 01:06:49,606
- I knew it was
still down there.
1145
01:06:49,606 --> 01:06:51,408
- Where did you find that?
1146
01:06:51,408 --> 01:06:53,977
- My grandpa used to
collect old rifles.
1147
01:06:53,977 --> 01:06:55,212
(gunshot bangs)
1148
01:06:55,212 --> 01:06:57,214
- Jim, what are you doing?
1149
01:06:57,214 --> 01:06:59,149
- I had to see if
it still works.
1150
01:06:59,149 --> 01:07:01,951
Now, all I need is silver.
1151
01:07:01,951 --> 01:07:03,253
- Silver?
1152
01:07:03,253 --> 01:07:04,688
- Silver bullets.
1153
01:07:04,688 --> 01:07:07,691
It's the only thing
that'll kill a werewolf.
1154
01:07:07,691 --> 01:07:09,025
- Oh, of course.
1155
01:07:11,495 --> 01:07:13,597
- Do your girls have any silver?
1156
01:07:13,597 --> 01:07:15,632
- Look, Sally, take
the gun from Jim.
1157
01:07:15,632 --> 01:07:17,867
A mental case shouldn't
be holding a rifle.
1158
01:07:17,867 --> 01:07:20,437
- You still think I'm crazy?
- No, of course not.
1159
01:07:20,437 --> 01:07:23,573
- Don't you realize,
everything I've said is true?
1160
01:07:23,573 --> 01:07:26,743
Look, we've gotta defend
ourselves and kill the beast.
1161
01:07:26,743 --> 01:07:28,378
- Jim, calm down, will you?
1162
01:07:28,378 --> 01:07:32,048
- No, listen to me! (sighs)
1163
01:07:34,918 --> 01:07:36,720
- Jim might get violent.
- No.
1164
01:07:36,720 --> 01:07:39,856
- Remember, he killed
his grandfather.
1165
01:07:39,856 --> 01:07:42,058
- Are you talking about me?
1166
01:07:42,058 --> 01:07:45,262
Look, all I need is silver
and I could kill him.
1167
01:07:45,262 --> 01:07:47,197
- In my room I have
a silver frame.
1168
01:07:47,197 --> 01:07:50,467
Would that help?
- Yeah, thanks.
1169
01:07:50,467 --> 01:07:51,668
And Sally, get some tools.
1170
01:07:51,668 --> 01:07:54,771
We've gotta make
some silver bullets.
1171
01:07:54,771 --> 01:07:57,374
(door rattles)
1172
01:07:57,374 --> 01:07:58,775
- Okay, come on.
Let's get out of here.
1173
01:07:58,775 --> 01:08:00,009
- What are you talking about?
1174
01:08:00,009 --> 01:08:01,645
- This guy, Jim,
he's a mental case
1175
01:08:01,645 --> 01:08:03,113
and now he's running
around with a rifle.
1176
01:08:03,113 --> 01:08:04,748
- He's okay. He's just...
1177
01:08:04,748 --> 01:08:06,550
The strain is too much on him.
1178
01:08:06,550 --> 01:08:08,785
- Look, Sally. We're
getting out of here, okay?
1179
01:08:08,785 --> 01:08:10,687
I just don't trust him.
1180
01:08:11,788 --> 01:08:14,558
(water sloshing)
1181
01:08:16,092 --> 01:08:17,861
(creature growls)
1182
01:08:17,861 --> 01:08:18,695
- Paul!
1183
01:08:26,136 --> 01:08:26,970
Paul!
1184
01:08:31,775 --> 01:08:34,778
(suspenseful music)
1185
01:08:40,083 --> 01:08:40,917
Paul?
1186
01:08:45,889 --> 01:08:46,723
Paul?
1187
01:08:50,194 --> 01:08:52,629
(Paul moans)
1188
01:08:54,164 --> 01:08:54,998
(Paul coughs)
1189
01:08:54,998 --> 01:08:55,832
Paul!
1190
01:08:56,800 --> 01:08:59,236
(Paul moans)
1191
01:09:00,670 --> 01:09:01,605
Oh my god.
1192
01:09:01,605 --> 01:09:04,174
- Charlie, go back to the house.
1193
01:09:07,444 --> 01:09:08,845
Go out the woods.
1194
01:09:11,281 --> 01:09:12,282
Jim's right.
1195
01:09:13,517 --> 01:09:15,852
- What? A wolf did this to you?
1196
01:09:15,852 --> 01:09:16,920
- Man.
- What?
1197
01:09:17,987 --> 01:09:20,190
- Wolf man.
- Okay, don't talk.
1198
01:09:20,190 --> 01:09:21,725
I'm gonna take you
back to the house.
1199
01:09:21,725 --> 01:09:22,892
You'll be fine.
1200
01:09:22,892 --> 01:09:23,727
- I...
1201
01:09:24,828 --> 01:09:26,129
Tell...
1202
01:09:26,129 --> 01:09:26,963
Sorry.
1203
01:09:27,997 --> 01:09:30,434
(Paul gasps)
1204
01:09:32,001 --> 01:09:33,169
- Oh. No, man.
1205
01:09:37,774 --> 01:09:41,177
Oh, man. Oh, man. (sobs)
1206
01:09:44,013 --> 01:09:44,848
Why? Why?
1207
01:09:50,220 --> 01:09:52,155
- There's no silver in
your room, you lied.
1208
01:09:52,155 --> 01:09:53,890
Why?
- Calm down, Jim,
1209
01:09:53,890 --> 01:09:56,260
and put down the gun.
1210
01:09:56,260 --> 01:09:58,328
- Don't you understand?
1211
01:09:58,328 --> 01:10:00,063
- I have had enough of this.
1212
01:10:00,063 --> 01:10:02,366
I'm getting out
of this nightmare.
1213
01:10:02,366 --> 01:10:04,133
Jim, Sally, are you coming?
1214
01:10:04,133 --> 01:10:07,404
- Not until I find
some silver bullets.
1215
01:10:08,505 --> 01:10:10,374
- Sally?
- No, you go.
1216
01:10:10,374 --> 01:10:13,142
I love him and I have
to stay. He needs me.
1217
01:10:13,142 --> 01:10:14,344
- Sally, I have an idea.
1218
01:10:14,344 --> 01:10:16,813
A place we're gonna be safe.
1219
01:10:16,813 --> 01:10:18,582
- Go, but be careful.
1220
01:10:19,883 --> 01:10:22,085
- Don't worry, there's
not a man or wolf
1221
01:10:22,085 --> 01:10:24,454
that can outsmart me.
1222
01:10:24,454 --> 01:10:28,057
(suspenseful music)
1223
01:10:28,057 --> 01:10:29,659
- Need to get help.
1224
01:10:32,596 --> 01:10:36,266
(panting) Need to get help.
1225
01:10:37,734 --> 01:10:42,739
(Charlie breathing heavily)
(suspenseful music)
1226
01:10:50,179 --> 01:10:55,151
(footsteps crunching)
(suspenseful music)
1227
01:11:00,624 --> 01:11:04,260
(Charlie breathing heavily)
1228
01:11:05,929 --> 01:11:10,934
(footsteps crunching)
(suspenseful music)
1229
01:11:12,602 --> 01:11:17,607
(Charlie thuds)
(Charlie grunts)
1230
01:11:19,543 --> 01:11:22,546
(suspenseful music)
1231
01:11:31,855 --> 01:11:32,689
Oh my god.
1232
01:11:34,190 --> 01:11:37,026
(creature growls)
1233
01:11:38,328 --> 01:11:41,531
(Charlie scuffling)
1234
01:11:41,531 --> 01:11:42,366
Get back.
1235
01:11:46,703 --> 01:11:48,271
You son of a bitch.
1236
01:11:49,639 --> 01:11:54,611
(baseball bat thuds)
(creature growls)
1237
01:11:59,015 --> 01:12:01,918
(Charlie scuffling)
1238
01:12:04,020 --> 01:12:07,023
(blowtorch hissing)
1239
01:12:11,327 --> 01:12:14,197
- [Jim] Yeah, nice and steady.
1240
01:12:14,197 --> 01:12:16,332
Almost finished.
1241
01:12:16,332 --> 01:12:18,167
A few more won't hurt.
1242
01:12:23,607 --> 01:12:25,775
- [Sally] Careful.
1243
01:12:25,775 --> 01:12:27,276
- Don't you worry.
1244
01:12:35,819 --> 01:12:38,688
A silver bullet. It's done.
1245
01:12:38,688 --> 01:12:40,089
- Thank god.
1246
01:12:40,089 --> 01:12:42,158
- Now we can go
help our friends.
1247
01:12:42,158 --> 01:12:43,660
- Sure.
1248
01:12:43,660 --> 01:12:44,861
- Oh wait!
- What?
1249
01:12:44,861 --> 01:12:47,697
No, do we need
crosses and stakes?
1250
01:12:47,697 --> 01:12:49,132
- No. (chuckles)
1251
01:12:49,132 --> 01:12:51,401
Look, Sal, I know you
think I'm flipping out.
1252
01:12:51,401 --> 01:12:53,369
I'm only trying to protect us.
1253
01:12:53,369 --> 01:12:55,038
I really did see
some kind of creature
1254
01:12:55,038 --> 01:12:56,840
before Tim was killed.
1255
01:12:58,642 --> 01:13:01,177
- Oh shit. I'm
freezing my ass off.
1256
01:13:01,177 --> 01:13:05,915
But I'm here til
sunrise. (sighs)
1257
01:13:05,915 --> 01:13:10,219
I can't believe I'm hiding
in a well from a werewolf.
1258
01:13:10,219 --> 01:13:14,924
(sighs) Things like this just
don't happen to other girls.
1259
01:13:14,924 --> 01:13:16,192
- Don't worry, Sally.
1260
01:13:16,192 --> 01:13:18,194
Everything's gonna be okay now.
1261
01:13:18,194 --> 01:13:20,363
- I know, but could
we rest for a second?
1262
01:13:20,363 --> 01:13:22,398
- Sure.
- I'm tired.
1263
01:13:22,398 --> 01:13:25,469
- You want a drink of water?
- Thanks.
1264
01:13:30,339 --> 01:13:31,608
(bucket clunks)
- Ow!
1265
01:13:31,608 --> 01:13:34,444
- [Jim] What? Hey,
who's down there?
1266
01:13:34,444 --> 01:13:35,779
- It's me, Tina.
1267
01:13:36,946 --> 01:13:39,082
- [Sally] What are
you doing down there?
1268
01:13:39,082 --> 01:13:40,517
- [Tina] I'm hiding
from a werewolf.
1269
01:13:40,517 --> 01:13:42,118
- I think you'd better come up.
1270
01:13:42,118 --> 01:13:44,521
- No, I'm here till sunrise.
1271
01:13:44,521 --> 01:13:47,657
Now, get the hell out
of here. Leave me alone.
1272
01:13:47,657 --> 01:13:49,325
- Let's go. Come on.
1273
01:13:51,160 --> 01:13:56,165
- God. Just one more
hour til sunrise. (sighs)
1274
01:13:57,534 --> 01:14:00,604
(footsteps crunching)
1275
01:14:01,705 --> 01:14:04,541
(liquid sloshing)
1276
01:14:05,509 --> 01:14:08,011
(Tina yelps)
1277
01:14:08,011 --> 01:14:09,278
Who's up there?
1278
01:14:10,146 --> 01:14:12,882
Oh, oh my god, it's gas.
1279
01:14:12,882 --> 01:14:16,052
(ominous music)
1280
01:14:16,052 --> 01:14:18,154
Why would a wolf do this?
1281
01:14:22,058 --> 01:14:25,394
How could a wolf light a match?
1282
01:14:25,394 --> 01:14:26,530
(Tina screaming)
1283
01:14:26,530 --> 01:14:29,365
(explosion booms)
1284
01:14:31,167 --> 01:14:34,337
(footsteps crunching)
1285
01:14:36,272 --> 01:14:39,509
(water sloshing)
1286
01:14:39,509 --> 01:14:40,544
- [Jim] Charlie?
1287
01:14:40,544 --> 01:14:42,445
- [Sally] Are you okay?
1288
01:14:43,513 --> 01:14:45,181
- Hey, catch your breath, buddy.
1289
01:14:45,181 --> 01:14:47,817
- What's that in your hand?
1290
01:14:47,817 --> 01:14:49,118
- What the hell?
1291
01:14:50,086 --> 01:14:51,254
- They're all dead.
- Who?
1292
01:14:51,254 --> 01:14:53,056
- Everybody's dead.
- What?
1293
01:14:53,056 --> 01:14:54,858
- Jim was right!
- Calm down.
1294
01:14:54,858 --> 01:14:56,726
- Everybody's dead,
don't you understand?
1295
01:14:56,726 --> 01:14:58,194
This big freaking wolf!
1296
01:14:58,194 --> 01:14:59,696
- Man. It's a man.
1297
01:15:02,098 --> 01:15:03,767
There's no such
thing as werewolves.
1298
01:15:03,767 --> 01:15:05,468
- [Sally] Jim, what
are you saying?
1299
01:15:05,468 --> 01:15:08,237
- Some animal is killing
people, but it's not a wolf.
1300
01:15:08,237 --> 01:15:10,840
- What animal, then?
- A man.
1301
01:15:10,840 --> 01:15:13,009
- Paul's dead. Everybody's dead.
1302
01:15:13,009 --> 01:15:15,444
I fought with it,
it's a big wolf.
1303
01:15:15,444 --> 01:15:16,680
- No it's not.
1304
01:15:16,680 --> 01:15:19,482
It's a man who wants us
to think he's a wolf.
1305
01:15:19,482 --> 01:15:20,383
- What the hell are you saying?
1306
01:15:20,383 --> 01:15:22,085
Have you lost your mind?
1307
01:15:22,085 --> 01:15:24,487
- No, I almost did.
1308
01:15:24,487 --> 01:15:26,322
But I'm all right now.
1309
01:15:30,393 --> 01:15:32,596
Look, that isn't fur.
1310
01:15:32,596 --> 01:15:36,099
It's cloth material
made to look like fur.
1311
01:15:37,667 --> 01:15:39,669
- Hm. Made in Hong Kong.
1312
01:15:41,137 --> 01:15:43,106
Yeah, he's right.
1313
01:15:43,106 --> 01:15:44,641
- Shit.
1314
01:15:44,641 --> 01:15:48,177
You mean, some lunatic in a
wolf suit is killing people?
1315
01:15:48,177 --> 01:15:49,012
Why?
1316
01:15:50,847 --> 01:15:54,350
- I don't know, but
I'm gonna find out.
1317
01:15:54,350 --> 01:15:56,119
- Wait, wait.
1318
01:15:56,119 --> 01:15:59,255
- No, this is
between me and him.
1319
01:15:59,255 --> 01:16:00,690
- No it isn't.
1320
01:16:00,690 --> 01:16:04,260
Man, some mental case is
walking around killing people
1321
01:16:04,260 --> 01:16:07,964
and if we don't stick
together, we're next.
1322
01:16:07,964 --> 01:16:09,733
- Yeah, you're right.
1323
01:16:12,201 --> 01:16:14,971
We gotta keep our heads.
1324
01:16:14,971 --> 01:16:18,141
- [Charlie] You know,
I've got a plan.
1325
01:16:23,713 --> 01:16:26,382
(ominous music)
1326
01:16:38,628 --> 01:16:42,131
(ominous music continues)
1327
01:16:53,109 --> 01:16:55,178
(baseball bat tapping)
1328
01:16:55,178 --> 01:16:56,012
- Come on.
1329
01:17:00,583 --> 01:17:02,618
- Hello, Ranger? Anybody?
1330
01:17:06,455 --> 01:17:09,225
Charlie fell in a ditch.
1331
01:17:09,225 --> 01:17:10,727
I think he's hurt!
1332
01:17:12,829 --> 01:17:13,830
I need help.
1333
01:17:15,665 --> 01:17:19,068
If you're in there,
please come out!
1334
01:17:19,068 --> 01:17:23,072
Ranger? Anybody?
(ominous music)
1335
01:17:31,180 --> 01:17:34,317
(baseball bat tapping)
1336
01:17:34,317 --> 01:17:35,151
- Come on.
1337
01:17:38,254 --> 01:17:42,091
Come on. Come out,
werewolf, wherever you are.
1338
01:17:46,830 --> 01:17:49,833
(creature growling)
1339
01:17:55,638 --> 01:17:56,706
Get back!
1340
01:17:56,706 --> 01:17:59,108
Get back to the... move back!
1341
01:18:00,143 --> 01:18:03,947
- No! No!
(creature growling)
1342
01:18:03,947 --> 01:18:06,282
- Get back.
- No, please! No!
1343
01:18:08,417 --> 01:18:11,487
No!
(creature growls)
1344
01:18:12,621 --> 01:18:13,556
No, please!
1345
01:18:18,094 --> 01:18:20,029
- Over here! Over here!
1346
01:18:22,365 --> 01:18:24,200
Go ahead. Make my day.
1347
01:18:26,035 --> 01:18:29,172
(creature growls)
1348
01:18:29,172 --> 01:18:31,407
(gunshots banging)
1349
01:18:31,407 --> 01:18:34,978
- [Creature] Shit! (moans)
1350
01:18:39,482 --> 01:18:41,550
- [Jim] Look at the face.
1351
01:18:44,420 --> 01:18:46,689
- [Sally] It's made of rubber.
1352
01:18:46,689 --> 01:18:48,024
- [Charlie] Jim, it's Dirk.
1353
01:18:48,024 --> 01:18:50,293
But why would Dirk do this?
1354
01:18:52,495 --> 01:18:55,231
- [Jim] Look at
his hands. Claws.
1355
01:18:57,433 --> 01:18:58,434
Careful now.
1356
01:19:00,904 --> 01:19:03,572
(ominous music)
1357
01:19:05,241 --> 01:19:08,744
God, they're solid
steel, sharp as razors.
1358
01:19:10,546 --> 01:19:13,016
Probably tear a person
apart in seconds.
1359
01:19:13,016 --> 01:19:14,717
- [Sally] Are you
sure he's dead?
1360
01:19:14,717 --> 01:19:16,152
- Yeah.
- Look at his eyes.
1361
01:19:16,152 --> 01:19:17,586
- Contacts.
1362
01:19:17,586 --> 01:19:20,589
Why would a mad man
do such a thing?
1363
01:19:21,991 --> 01:19:22,826
- Mad man?
1364
01:19:24,693 --> 01:19:27,630
All right, that's
it. Everybody up.
1365
01:19:29,365 --> 01:19:30,766
Put the gun down.
1366
01:19:32,802 --> 01:19:35,371
- Uncle Gary?
- Yeah, he's your mad man.
1367
01:19:35,371 --> 01:19:36,772
- On the contrary.
1368
01:19:36,772 --> 01:19:39,275
My plan is the work of genius.
1369
01:19:41,110 --> 01:19:41,945
- Why?
1370
01:19:43,112 --> 01:19:44,881
- Money, you simple twit.
1371
01:19:44,881 --> 01:19:46,950
Why does anyone do anything?
1372
01:19:46,950 --> 01:19:49,919
This farm your grandmother
left you, is nothing.
1373
01:19:49,919 --> 01:19:53,489
It's the oil underneath,
that's everything. Millions!
1374
01:19:53,489 --> 01:19:55,558
- Shit, Jim, you're rich.
1375
01:19:58,727 --> 01:20:00,396
- Why the wolf?
1376
01:20:00,396 --> 01:20:03,099
Why'd you have Dirk
dress up like a wolf?
1377
01:20:03,099 --> 01:20:05,201
- You nitwit. You are so stupid.
1378
01:20:05,201 --> 01:20:08,271
I can't believe
you're my nephew.
1379
01:20:08,271 --> 01:20:10,373
Alright, look, the police come
1380
01:20:10,373 --> 01:20:13,176
and they find the band and
everybody on the farm dead,
1381
01:20:13,176 --> 01:20:15,211
all cut up in little pieces.
1382
01:20:15,211 --> 01:20:18,514
And you tell them... (laughs)
1383
01:20:18,514 --> 01:20:20,850
You tell them that
a werewolf did it!
1384
01:20:20,850 --> 01:20:23,286
You tell them that
you even saw the wolf!
1385
01:20:23,286 --> 01:20:26,055
Well, the police do
some investigating
1386
01:20:26,055 --> 01:20:28,191
and they find out that
when you were a kid
1387
01:20:28,191 --> 01:20:31,060
that you killed
your grandfather.
1388
01:20:31,060 --> 01:20:35,031
You claimed he was a,
a vampire! (laughs)
1389
01:20:35,031 --> 01:20:37,867
That he called you
from the grave!
1390
01:20:39,202 --> 01:20:41,670
Well, you go to the nuthouse
1391
01:20:41,670 --> 01:20:44,207
and I get the farm
pure and simple.
1392
01:20:44,207 --> 01:20:45,875
Genius, isn't it?
1393
01:20:45,875 --> 01:20:47,276
- You had all
these people killed
1394
01:20:47,276 --> 01:20:48,644
for your sick plan?
1395
01:20:48,644 --> 01:20:50,746
- For that much money,
I'd kill everything.
1396
01:20:50,746 --> 01:20:53,016
- Yeah. We found out your plan.
1397
01:20:53,016 --> 01:20:55,318
It's not gonna work now.
1398
01:20:55,318 --> 01:20:57,887
- Well, I'll think
of something else,
1399
01:20:57,887 --> 01:21:01,590
but don't worry, you're all
gonna have to die anyway.
1400
01:21:01,590 --> 01:21:02,791
You too, Jim.
1401
01:21:02,791 --> 01:21:05,028
I'm gonna have to shoot
you too, now. Sorry.
1402
01:21:05,028 --> 01:21:08,531
- Uncle Gary, you can't do this.
1403
01:21:08,531 --> 01:21:11,034
- Well, maybe somebody will
1404
01:21:11,034 --> 01:21:13,937
accidentally fall asleep
smoking a cigarette
1405
01:21:13,937 --> 01:21:18,107
and burn down the
house. (laughs)
1406
01:21:20,944 --> 01:21:22,946
- No, please don't kill me.
1407
01:21:22,946 --> 01:21:26,082
I'm scared. I, I
don't know what to do.
1408
01:21:26,082 --> 01:21:30,186
Kill them. I won't
tell anyone, I promise.
1409
01:21:30,186 --> 01:21:33,789
- Sorry, kid. Gotta
kill everybody.
1410
01:21:33,789 --> 01:21:37,961
It's the plan, but I'll
shoot you last, okay?
1411
01:21:37,961 --> 01:21:41,564
- No, please, don't
hurt me. Don't hurt me.
1412
01:21:43,299 --> 01:21:44,733
- Now, come on, kid.
1413
01:21:44,733 --> 01:21:46,169
Get up. Let's go.
1414
01:21:47,336 --> 01:21:52,075
(punch thuds)
(Uncle Gary moans)
1415
01:21:53,076 --> 01:21:55,444
(gunshot bangs)
1416
01:21:55,444 --> 01:21:57,313
- Fuck you, Uncle Gary.
1417
01:22:04,920 --> 01:22:06,655
- Good work, Charlie.
1418
01:22:08,124 --> 01:22:12,628
- Paul always said, "When all
else fails, go for the balls."
1419
01:22:20,103 --> 01:22:22,705
- Jim.
- We'll get an ambulance.
1420
01:22:28,711 --> 01:22:30,146
- Jim, I'm dying.
1421
01:22:31,014 --> 01:22:32,415
- You'll be okay.
1422
01:22:38,521 --> 01:22:41,090
- I'll be back from
Hell if I have to!
1423
01:22:41,090 --> 01:22:43,592
I'll be back for you!
1424
01:22:43,592 --> 01:22:46,095
(owl hooting)
1425
01:22:49,365 --> 01:22:51,534
(ominous music)
1426
01:22:51,534 --> 01:22:52,901
- He's dead.
1427
01:22:52,901 --> 01:22:55,004
- What a sick son of a bitch.
1428
01:22:55,004 --> 01:22:56,239
- Yeah, I know.
1429
01:22:57,173 --> 01:22:58,474
- You didn't believe that
1430
01:22:58,474 --> 01:23:00,843
come back from Hell
stuff, did you, Jim?
1431
01:23:00,843 --> 01:23:03,146
- No, of course not.
1432
01:23:03,146 --> 01:23:07,383
I don't believe in vampires,
werewolves, or ghosts.
1433
01:23:08,584 --> 01:23:11,154
(wolf howling)
1434
01:23:12,321 --> 01:23:15,158
(hard rock music)
1435
01:23:30,139 --> 01:23:34,377
* See I walk and I talk
and I look like another *
1436
01:23:34,377 --> 01:23:38,547
* Well I'm lookin' to fight and
I hope I'm not your brother *
1437
01:23:38,547 --> 01:23:42,718
* Well I am torch in the sand
and I'm lookin' like a cheater *
1438
01:23:42,718 --> 01:23:47,156
* Gotta look when I play,
I'm smokin' like a heater *
1439
01:23:47,156 --> 01:23:49,092
* Walk like a maniac,
talk like a maniac *
1440
01:23:49,092 --> 01:23:51,194
* Look like a maniac
1441
01:23:51,194 --> 01:23:53,129
* Run like a maniac,
fly like a maniac *
1442
01:23:53,129 --> 01:23:55,331
* Die like a maniac
1443
01:23:55,331 --> 01:23:57,333
* Walk like a maniac,
talk like a maniac *
1444
01:23:57,333 --> 01:23:59,402
* Look like a maniac
1445
01:23:59,402 --> 01:24:01,304
* Run like a maniac,
fly like a maniac *
1446
01:24:01,304 --> 01:24:04,373
* Die like a maniac
1447
01:24:04,373 --> 01:24:07,876
(uptempo hard rock music)
1448
01:24:09,512 --> 01:24:13,682
* And I still wanna rock as
I sit here with my guitar *
1449
01:24:13,682 --> 01:24:14,983
* Look alive from the top
1450
01:24:14,983 --> 01:24:17,753
* I'm lookin' like
a cheater, whoa *
1451
01:24:17,753 --> 01:24:22,057
* Gonna look when I play,
I'm smokin' like a heater *
1452
01:24:22,057 --> 01:24:24,026
* Walk like a maniac,
talk like a maniac *
1453
01:24:24,026 --> 01:24:26,129
* Look like a maniac
1454
01:24:26,129 --> 01:24:28,097
* Run like a maniac,
fly like a maniac *
1455
01:24:28,097 --> 01:24:30,233
* Die like a maniac
1456
01:24:30,233 --> 01:24:32,135
* Walk like a maniac,
talk like a maniac *
1457
01:24:32,135 --> 01:24:34,337
* Look like a maniac
1458
01:24:34,337 --> 01:24:36,272
* Run like a maniac,
fly like a maniac *
1459
01:24:36,272 --> 01:24:39,975
* Die like a maniac
1460
01:24:39,975 --> 01:24:42,811
(hard rock music)
1461
01:24:56,725 --> 01:24:58,561
* Don't cry, look around
1462
01:24:58,561 --> 01:25:00,496
* I'm gonna be surrounded
1463
01:25:00,496 --> 01:25:04,433
* Capture the rapture
1464
01:25:04,433 --> 01:25:08,671
(uptempo hard rock music)
1465
01:25:08,671 --> 01:25:10,506
* Come back, don't go away
1466
01:25:10,506 --> 01:25:15,411
* 'Cause I'm a maniac
1467
01:25:15,411 --> 01:25:19,482
* See I walk and I talk
and I look like another *
1468
01:25:19,482 --> 01:25:20,783
* And I love and the fight
1469
01:25:20,783 --> 01:25:23,819
* And I hope I'm
not your brother *
1470
01:25:23,819 --> 01:25:27,723
* Like a torch in the sand,
I'm look like a cheater *
1471
01:25:27,723 --> 01:25:32,728
* Gotta look when I play,
I'm smokin' like a heater *
1472
01:25:34,062 --> 01:25:37,566
(uptempo hard rock music)
1473
01:25:50,179 --> 01:25:52,080
* Walk like a maniac,
talk like a maniac *
1474
01:25:52,080 --> 01:25:54,149
* Look like a maniac
1475
01:25:54,149 --> 01:25:56,118
* Run like a maniac,
fly like a maniac *
1476
01:25:56,118 --> 01:25:58,254
* Die like a maniac
1477
01:25:58,254 --> 01:26:00,189
* Walk like a maniac,
talk like a maniac *
1478
01:26:00,189 --> 01:26:02,291
* Look like a maniac
1479
01:26:02,291 --> 01:26:06,295
* Run, die, 'cause
I'm a maniac *
1480
01:26:09,532 --> 01:26:12,368
(hard rock music)
1481
01:26:15,037 --> 01:26:17,206
* Come back, don't go away
1482
01:26:17,206 --> 01:26:22,010
* 'Cause I'm the maniac
1483
01:26:22,010 --> 01:26:26,048
* See I walk and I talk
and I look like another *
1484
01:26:26,048 --> 01:26:27,350
* Gotta look, gotta fight
1485
01:26:27,350 --> 01:26:30,353
* And I hope I'm
not your brother *
1486
01:26:30,353 --> 01:26:34,290
* I'm a torch in the sand,
I'm look like a cheater *
1487
01:26:34,290 --> 01:26:39,295
* Gotta look when I play, and
I'm smokin' like a heater *
1488
01:26:40,663 --> 01:26:44,166
(uptempo hard rock music)
1489
01:26:56,945 --> 01:26:58,747
* Walk like a maniac,
talk like a maniac *
1490
01:26:58,747 --> 01:27:00,716
* Look like a maniac
1491
01:27:00,716 --> 01:27:02,651
* Run like maniac,
fly like a maniac *
1492
01:27:02,651 --> 01:27:04,753
* Die like a maniac
1493
01:27:04,753 --> 01:27:06,755
* Walk like a maniac,
talk like a maniac *
1494
01:27:06,755 --> 01:27:08,857
* Look like a maniac
1495
01:27:08,857 --> 01:27:13,028
* Run, fly, 'cause
I'm the maniac *
98045
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.