All language subtitles for Gov,t high school vattaparambhu std 10 c. abdul kader

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala Download
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 0 00:00:10,000 --> 00:00:20,000 অনুবাদ ও সম্পাদনায় আবদুল কাদের জিলানী 1 00:00:21,208 --> 00:00:22,500 এটা হলো আমাদের স্কুল 2 00:00:22,750 --> 00:00:24,666 ভট্টাপড়ম্বু সরকারি উচ্চ বিদ্যালয় 3 00:00:25,958 --> 00:00:28,291 আপনি যদি এখানে শিক্ষকদের জিজ্ঞাসা করেন যে এখানের সবচেয়ে খারাপ ব্যাচ কোনটি, 4 00:00:28,291 --> 00:00:31,000 তারা সবাই একটাই উত্তর আছে দিবে "10 সি" 5 00:00:32,583 --> 00:00:34,416 ও হচ্ছে ক্লাসের অন্যতম বইপোকা। 6 00:00:34,833 --> 00:00:35,750 সে সম্ভবত তাঁর বইটি বের করতে যাচ্ছে 7 00:00:35,958 --> 00:00:36,833 হ্যা! দেখো? 8 00:00:36,958 --> 00:00:39,833 "ও হলো বইপোকা অরুন্ধতী"( বই পোকা মানে যে বেশি বই পড়ে) 9 00:00:41,125 --> 00:00:42,541 বইগুলোকে কিছু রেস্ট দাও। 10 00:00:43,416 --> 00:00:44,333 এইটা হলো নেস্তা। 11 00:00:44,750 --> 00:00:45,958 সে কিছুটা সুরুচিসম্পন্ন, 12 00:00:46,291 --> 00:00:47,208 যা পরিশ্রমের জন্য বাধ্যতামূলক। 13 00:00:50,041 --> 00:00:52,250 আঞ্জু। “মুক্কাট্টা” অাঞ্জু 14 00:00:52,416 --> 00:00:53,833 কখনো সে সাঁসাঁ করিয়া নিঃশ্বাস ফেলে, কখনও কখনও সে হাঁচি দেয়। 15 00:00:54,291 --> 00:00:57,083 সে পরিষ্কার পরিচ্ছন্ন মেয়েদের কাছে বসে, তাই অার কিছু বলার দরকার নেই। 16 00:00:57,416 --> 00:00:59,541 গত রাতে আমাদের বিদ্যুৎ বিভ্রাট হয়েছিল। 17 00:00:59,541 --> 00:01:00,958 তো তুই গতকালের ইংলিশ হোম ওয়ার্ক করস নাই? 18 00:01:00,958 --> 00:01:02,875 ইংরেজির হোমওয়ার্ক না! 19 00:01:02,875 --> 00:01:03,250 তাহলে? 20 00:01:03,250 --> 00:01:06,791 মল্লিকা “মল্লিকাপ্পু” থেকে দীনেশনের সাথে পালাচ্ছিলো। 21 00:01:06,958 --> 00:01:12,958 বীনাট্টি ”ইংলিশ হোম ওয়ার্ক সম্পর্কে চিন্তা করে না, কিন্তু সে মল্লিকাপ্পু না দেখে বাঁচতে পারে না। 22 00:01:13,125 --> 00:01:15,916 যে শ্রীলক্ষ্মীর সাথে রয়েছেন, সে কিছুটা শান্ত স্বভাবের 23 00:01:16,375 --> 00:01:18,125 সে কে? 24 00:01:18,375 --> 00:01:22,833 অন্যান্য ক্লাসের মতো, 10 সি- তে ও একজন হাফ লেডিস রয়েছে। “কোজি” শরথ। 25 00:01:23,416 --> 00:01:23,916 যা ভাগ! 26 00:01:25,125 --> 00:01:30,333 আননিয়ান" মুভির আম্বির মতো দেখতে ও হলো নমবোরি ”শিবপ্রসাদ নমবোটিরি। 27 00:01:30,416 --> 00:01:32,541 28 00:01:33,833 --> 00:01:34,541 দেখ, মারিয়া। 29 00:01:34,958 --> 00:01:35,291 কি? 30 00:01:35,750 --> 00:01:36,291 31 00:01:36,541 --> 00:01:39,166 ওহ, মারিয়া,আমি শুনছি মাই... 32 00:01:40,666 --> 00:01:41,333 এটা হলো অক্ষয়। 33 00:01:41,541 --> 00:01:44,250 He’s good looking at all, but a little dumb. 34 00:01:44,250 --> 00:01:45,625 প্রেমে ছেকাঁ খেয়ে 35 00:01:45,875 --> 00:01:47,166 তার সাথে রয়েছে, শ্রীজিৎ। 36 00:01:47,375 --> 00:01:48,791 একটি নিখুঁত সাইডকিক( সাইডিকিক - কোনও ব্যক্তির সহকারী বা ঘনিষ্ঠ সহযোগী, বিশেষত সেই ব্যক্তির তুলনায় যার কর্তৃত্ব কম। 37 00:01:49,041 --> 00:01:51,333 তার লক্ষ্য হচ্ছে ক্লাসের টপার হওয়া, 38 00:01:51,541 --> 00:01:52,708 কিন্তু তা কেবল লক্ষ্যই রয়ে গেছে। 39 00:01:54,291 --> 00:01:55,791 ও যে ওইখানে দাঁড়িয়ে আছে, দেখিস না 40 00:01:55,791 --> 00:01:58,083 এটা হলো মারিয়া,ক্লাস লিডার 41 00:01:58,291 --> 00:01:59,250 সে কিছুটা কড়া টাইপের 42 00:01:59,541 --> 00:02:02,000 আরিয়ার সাথে আসছেন, 10 সি এর "উন্নিয়ারচা"( রাজকুমারী) 43 00:02:02,208 --> 00:02:04,750 উন্নিয়ারছার তরোয়াল আছে, আর আরিয়ার আছে মুখ( জবান) 44 00:02:05,333 --> 00:02:06,458 তুই কি ইংরেজি পড়তেছত? 45 00:02:07,041 --> 00:02:09,416 চিন্তা করিস না! সে শুধু পড়াশোনা করছে। 46 00:02:09,583 --> 00:02:10,708 এটাই তার স্টাইল। 47 00:02:11,083 --> 00:02:13,166 আলবিন। টপার আলবিন। 48 00:02:16,000 --> 00:02:18,791 যে ইদুরের মতো চিবিয়ে খাচ্ছে, সে হল “দুন্দুমল 49 00:02:19,125 --> 00:02:20,041 না, আন্না। 50 00:02:24,250 --> 00:02:25,791 মনোজ, আজ বিকেলে কোনো ক্লাস নেই। 51 00:02:25,791 --> 00:02:26,208 কেন? 52 00:02:26,416 --> 00:02:27,083 দলের পক্ষ থেকে আজ ধর্মঘট। 53 00:02:27,083 --> 00:02:29,041 এটা হলো এনআর। কমরেড অনুপ এনআর। 54 00:02:29,333 --> 00:02:30,666 10 সি এর ছোট কমরেড। 55 00:02:31,541 --> 00:02:36,041 56 00:02:36,041 --> 00:02:37,291 57 00:02:37,541 --> 00:02:38,583 58 00:02:38,791 --> 00:02:42,625 গিলিকুটান "বিজয়ের ফ্যান তবে"কুট্টান বিজয়ের আরো বড় ফ্যান 59 00:02:44,708 --> 00:02:45,916 আমাকে ছাইড়া দে। 60 00:02:46,166 --> 00:02:47,500 এটা হলো “কুট্টান”। 10 সি এর বডি বিল্ডার। 61 00:02:47,708 --> 00:02:50,250 চোখের বদলে চোখ। এটাই তার লাইন। 62 00:02:50,958 --> 00:02:52,416 মুরান,আমি আজ তোকে মেরে ফেলবো 63 00:02:52,416 --> 00:02:54,375 আরে বাল আমার প্যান্ট খুলে যাবে, আমি নীচে কিছু পরিনি! 64 00:02:54,375 --> 00:02:55,708 কুট্টান, আমি আয়েশাকে চাই 65 00:02:55,916 --> 00:02:58,958 এটা হলো "মুপ্পান"। ক্লাসে সবচেয়ে বড় ছাএ 66 00:02:59,458 --> 00:02:59,708 আয়! 67 00:02:59,833 --> 00:03:01,291 ওরে খোদা! 68 00:03:01,291 --> 00:03:02,250 তো, তুই ওর বড় বোনের চেয়েও বড়ো? 69 00:03:02,250 --> 00:03:03,291 ওর বোন তো গত বছর স্কুল শেষ করেছে? 70 00:03:03,291 --> 00:03:04,791 আরে, তুই কি আয়েশা কে দেখছত? 71 00:03:05,250 --> 00:03:06,083 তুমি কি তাকে মারবে নাকি? 72 00:03:06,250 --> 00:03:08,208 আরে না ব্যাটা, সে আয়েশার প্রেমে পড়েছে 73 00:03:08,208 --> 00:03:08,958 কি? 74 00:03:08,958 --> 00:03:13,666 প্রেমে ব্যর্থ ও ব্যর্থ হয়ে আমাদের ক্লাসে কে থাকে? 75 00:03:13,666 --> 00:03:14,625 আহ, মুপ্পান! 76 00:03:14,625 --> 00:03:19,250 কে সুন্দরী মেয়েদের মনে মনে রাখে? 77 00:03:19,250 --> 00:03:20,541 আহ, মুপ্পান। 78 00:03:20,541 --> 00:03:25,625 বড় বোন তো ওরে পাওা দিলো না, এখন তার ছোটটারে ধরছে। 79 00:03:26,125 --> 00:03:31,291 ছোটটার পিছনে এখন, তার কোনও লজ্জা নাই! 80 00:03:31,750 --> 00:03:32,416 দেখ, আয়েশা আসতাছে। 81 00:03:33,500 --> 00:03:34,250 আয়েশা হলো, 82 00:03:34,750 --> 00:03:36,041 10 সি এর সবচেয়ে সুন্দরী মেয়ে। 83 00:03:43,625 --> 00:03:45,333 এরাই হলো 10 সি এর শিক্ষার্থী। 84 00:03:45,583 --> 00:03:46,250 এটা হলো তাদের গল্প। 85 00:03:46,833 --> 00:03:52,041 " একটি শর্তহীন স্থানীয় গল্প। 86 00:03:52,041 --> 00:03:55,375 " ভট্টাপাড়ম্বু সরকারি হাই স্কুল 87 00:03:55,375 --> 00:03:58,791 " চ্যাপ্টার ১ঃ প্রার্থনার গান 88 00:04:03,458 --> 00:04:05,041 মনে হচ্ছে আজ শিক্ষক ছুটিতে আছেন। 89 00:04:05,041 --> 00:04:05,583 তাই নাকি? 90 00:04:05,583 --> 00:04:06,708 ওইখানে কি স্যারের বাইকটা আছে? 91 00:04:13,500 --> 00:04:14,458 এটা হলো থমান, 92 00:04:14,875 --> 00:04:17,208 সে শুধু আজকে দেরি করে আসে নাই, সে সবসময় দেরি করে আসে। 93 00:04:21,125 --> 00:04:23,083 তুই কি গতকাল "মল্লিকাপু" দেখছত? 94 00:04:23,083 --> 00:04:24,000 হ্যা দেখছি। 95 00:04:24,000 --> 00:04:26,750 তুই কি সম্পূনটা দেখেছত? 96 00:04:26,750 --> 00:04:27,708 কুট্টান,আমাকে ছাড় 97 00:04:28,791 --> 00:04:30,875 বিনু টমাস! বিনু টমাস! 98 00:04:31,291 --> 00:04:32,291 কুট্টান, সে তোকে ডাকতাছে 99 00:04:32,583 --> 00:04:33,041 তোর সম্যসা কি? 100 00:04:33,208 --> 00:04:34,208 তাকে একা থাকতে দে। 101 00:04:35,291 --> 00:04:37,875 তুই এখন যা, আমি পরে তোকে দেখে নিবো। 102 00:04:38,875 --> 00:04:39,791 সর তো। 103 00:04:42,500 --> 00:04:43,250 আরে নমবোরি। 104 00:04:43,583 --> 00:04:43,958 আরে, 105 00:04:43,958 --> 00:04:44,625 কি? 106 00:04:45,041 --> 00:04:46,500 আমাদের ক্লাসের সবচেয়ে সুন্দরী মেয়ে কে? 107 00:04:46,916 --> 00:04:49,666 আমার প্যান্ট প্রায় খুলে যাচ্ছে, আর তুই আছত ক্লাসে কে সবচেয়ে সুন্দরী লইয়া! 108 00:04:50,125 --> 00:04:51,208 আরে, বল তো! 109 00:04:51,625 --> 00:04:54,125 এই দেখ, কুট্টান আমার ঘাড় এ নখ দিয়া আছড় দিছে 110 00:04:54,791 --> 00:04:55,833 বন্ধু, মারিয়া কেমন? 111 00:04:57,416 --> 00:04:58,041 মারিয়া? 112 00:04:58,041 --> 00:04:58,458 হ্যা। 113 00:04:58,750 --> 00:05:01,041 আমার মনে হয় সে তোকে পছন্দ, করে তাই তোর নাম বোর্ডে লিখছে। 114 00:05:02,416 --> 00:05:05,291 আরে, মারিয়া। সরি আমি দেখিনি। সরি! 115 00:05:05,916 --> 00:05:09,750 মারিয়া! আরে, কি... 116 00:05:15,416 --> 00:05:16,208 হেই, সারথ! 117 00:05:16,875 --> 00:05:17,708 সারথ 118 00:05:18,333 --> 00:05:19,583 আমি কি ব্যাকআরু কে বইটা দিবো? 119 00:05:19,833 --> 00:05:20,541 ব্যাকআরু? 120 00:05:20,750 --> 00:05:23,916 ব্যাকআরু না, পিছনের অরু। মানে পিছনের অরুন্ধতীকে। 121 00:05:23,916 --> 00:05:24,958 এই পোলা। 122 00:05:25,750 --> 00:05:30,708 দ্বিতীয় ঘন্টা, দ্বিতীয় ঘন্টা, দ্বিতীয় ঘন্টা ... 123 00:05:38,250 --> 00:05:39,291 ঘন্টা এখনো বাজতাছে না কেনো? 124 00:05:39,625 --> 00:05:40,541 আরে বাল,দেরি হয়ে যাচ্ছে, 125 00:05:40,541 --> 00:05:41,208 হ্যা। 126 00:05:47,291 --> 00:05:48,291 আরে এটা তো মাইক, 127 00:05:49,125 --> 00:05:50,375 অাসল জিনিসটি কোথায়? 128 00:06:05,791 --> 00:06:07,166 শুভ সকাল ম্যাডাম, 129 00:06:07,583 --> 00:06:08,125 শুভ সকাল। 130 00:06:12,500 --> 00:06:13,958 নানাপ্পান ”তাড়াতাড়ি বেল বাজিয়েছে 131 00:06:15,583 --> 00:06:17,541 আরে এনআর, উঠ, ঘণ্টা বাজছে। 132 00:06:17,625 --> 00:06:19,458 আমরা কমরেডরা প্রার্থনা করি না! 133 00:06:19,458 --> 00:06:21,333 তাই নাকি? দেখ প্রধান শিক্ষক আইসে 134 00:06:25,458 --> 00:06:26,458 আমি তো ওনাকে দেখতে পাচ্ছি না ... 135 00:06:27,166 --> 00:06:27,750 প্রধান শিক্ষক কই? 136 00:06:30,375 --> 00:06:32,291 137 00:06:48,833 --> 00:06:49,500 তুই কি করতাছত? 138 00:06:55,833 --> 00:06:57,416 চুপ থাক, প্রার্থনা কর। 139 00:06:57,416 --> 00:07:00,916 140 00:08:03,625 --> 00:08:04,458 তুই কি করতাছত? 141 00:08:06,875 --> 00:08:09,250 [নাম: ফার্টবয়, ক্লাস: টয়লেট] 142 00:08:16,833 --> 00:08:18,041 আরে ও ঘন্টা বাজাচ্ছে না কেন? 143 00:08:22,750 --> 00:08:25,083 নানাপেতা এর ঘন্টা বাজানোর পরে কি তোরা বসবি নাকি 144 00:08:25,500 --> 00:08:26,708 দূর ব্যাটা, কিসের অপেক্ষা করতাছত? 145 00:08:26,708 --> 00:08:27,208 যা ভাগ! 146 00:08:28,291 --> 00:08:28,958 নানাপেত্তা! 147 00:08:29,833 --> 00:08:30,416 নানাপেত্তা! 148 00:08:31,416 --> 00:08:31,708 হ্যা? 149 00:08:31,708 --> 00:08:32,166 শেষ হইছে তো! 150 00:08:32,333 --> 00:08:32,791 শেষ হইছে? 151 00:08:32,875 --> 00:08:33,208 হ্যা। 152 00:09:20,333 --> 00:09:21,708 এই পোলাডা কে রে? 153 00:09:22,166 --> 00:09:23,291 ও আমার এক্স - বয়ফেন্ড। 154 00:09:23,541 --> 00:09:24,625 সত্যি? 155 00:09:25,000 --> 00:09:26,166 এটা আবার কোন আবাল? 156 00:09:26,541 --> 00:09:27,708 দেখ কে জিজ্ঞাসা করতেছে 157 00:09:28,125 --> 00:09:29,041 কী শো-অফ! 158 00:09:29,625 --> 00:09:31,125 সে কিন্তু হ্যান্ডসাম, 159 00:09:31,750 --> 00:09:32,750 আমার থেকে ও? 160 00:09:34,958 --> 00:09:36,875 সে তোমাদের ক্লাসে নতুন ভর্তি হয়েছে, 161 00:09:37,083 --> 00:09:38,750 নিজের পরিচয় দিয়ে, বসতে যাও। 162 00:09:41,375 --> 00:09:43,083 হাই, আমি জুপিটার। 163 00:09:43,375 --> 00:09:44,333 আমি হলাম সেপ্টেম্বর, 164 00:09:44,750 --> 00:09:45,916 আমি অক্টোবর! 165 00:09:47,000 --> 00:09:48,083 সবাই শুনো, 166 00:09:48,458 --> 00:09:48,875 তুমি এখানে বসতে পারবে না! ভিতরে বসো। 167 00:10:00,916 --> 00:10:01,958 তার ব্যাগটার দিকে দেখ তো। 168 00:10:01,958 --> 00:10:03,541 সে কথা বলছে না কেন? 169 00:10:05,166 --> 00:10:06,458 দেখে মনে হচ্ছে কেউ তার নাড়িভুড়ি বের করে নিয়েছে। 170 00:10:08,916 --> 00:10:09,458 টিচার! 171 00:10:09,875 --> 00:10:10,583 প্রধান শিক্ষক আপনাকে ডেকেছে। 172 00:10:11,500 --> 00:10:13,291 বাচ্চারা, আমি আসতাছি,সবাই শান্ত থাকো। 173 00:10:13,291 --> 00:10:15,166 মারিয়া, যারা কথা বলবে, তাদের নাম লিখো। 174 00:10:23,208 --> 00:10:24,125 তোমার বাসা কই? 175 00:10:26,333 --> 00:10:27,000 জিবুট্টিসেরি 176 00:10:27,125 --> 00:10:28,541 জিবুট্টিসেরি? এটা আবার কোথায়? 177 00:10:28,541 --> 00:10:29,666 তুমি হয়তো চিনো না। 178 00:10:29,791 --> 00:10:31,791 চিনবো না কেনো? এটা তো আফ্রিকার কোনো জায়গা না? 179 00:10:32,000 --> 00:10:34,541 না, আমি ২০৩০ সাল থেকে এসেছি। 180 00:10:34,916 --> 00:10:36,291 হাই, আমি আঙ্গামালীতে থাকি। 181 00:10:36,500 --> 00:10:38,000 কি ফালতু জোকস! 182 00:10:38,000 --> 00:10:40,541 এটা আবার কেমন ঘড়ি? কোন কাটা নেই। 183 00:10:43,291 --> 00:10:46,666 এটি কেবল একটি ঘড়ি নয়, এটি হচ্ছে সময়ের কমান্ডার! 184 00:10:46,666 --> 00:10:47,208 সত্যি? 185 00:10:47,666 --> 00:10:48,416 এটা আবার কে? 186 00:10:48,416 --> 00:10:49,208 তাকে বলতে দাও,এই সম্পর্কে আমাদের বলো। 187 00:10:51,166 --> 00:10:53,625 আমি তোমাদের যা বলবো,তা কিন্তু গোপন থাকা উচিত। 188 00:10:54,250 --> 00:10:56,208 এই গোপনীয়তাটি আমাদের বাইরে যাওয়া উচিত না। 189 00:10:57,166 --> 00:11:01,125 আমি এই মিশনের অংশ হিসাবে এখানে এসেছি যা, এই পৃথিবীকে বদলে দিতে পারে! 190 00:11:02,083 --> 00:11:02,958 ওহ, সে অনেক বড়াই করতেছে! 191 00:11:02,958 --> 00:11:04,083 চুপ থাক, মুপাপ্পা। 192 00:11:04,333 --> 00:11:07,333 মিশন ২০ ৩০! 193 00:11:09,250 --> 00:11:09,916 এটা কি? 194 00:11:10,708 --> 00:11:12,875 এই ঘড়ি আমাকে এখানে বহন করে এনেছে, 195 00:11:13,083 --> 00:11:14,041 কীভাবে? এটার কি হাত-পা আছে? 196 00:11:14,375 --> 00:11:15,000 চুপ থাক! 197 00:11:15,000 --> 00:11:17,083 আমি একজন টাইম ট্রাভেলার 198 00:11:17,208 --> 00:11:18,166 টাইম ট্রাভেলার? 199 00:11:18,166 --> 00:11:19,166 টেম্পো ট্র্যাভেলারের কথা শুনেছিলাম! 200 00:11:19,333 --> 00:11:20,208 সে অনেক হ্যান্ডস্যাম রে! 201 00:11:22,666 --> 00:11:23,041 কি? 202 00:11:23,250 --> 00:11:24,000 আমাদেরকে দেখতে দে। 203 00:11:24,000 --> 00:11:25,250 উহু! দেখাচ্ছি। 204 00:11:25,875 --> 00:11:27,791 শুভ সকাল টিচার 205 00:11:27,791 --> 00:11:28,333 কি? 206 00:11:28,333 --> 00:11:29,416 বেয়াদব! 207 00:11:32,583 --> 00:11:33,500 সারথের কি হয়েছে? 208 00:11:34,833 --> 00:11:35,708 ম্যাডাম কিছু না। 209 00:11:35,708 --> 00:11:36,791 ম্যাডাম, দেখে মনে হচ্ছে শরথের কিছু হয়েছে 210 00:11:37,875 --> 00:11:39,958 তাহলে তুমি ক্লাস শেষ না হওয়া পষন্ত দাড়িয়ে থাকো 211 00:11:40,250 --> 00:11:42,291 ইতোমধ্যে দেরি হয়ে গেছে! তোমরা বই বের করো। 212 00:11:43,416 --> 00:11:43,791 ১.. 213 00:11:44,083 --> 00:11:44,416 ২... 214 00:11:44,916 --> 00:11:45,208 ৩... 215 00:11:45,208 --> 00:11:46,750 আমি করে নিবো! প্রথমে তোমরা বই বের করো। 216 00:11:46,750 --> 00:11:48,083 ম্যাডাম, আপনি গতকাল কিছু হোমওয়ার্ক দিয়েছিলেন 217 00:11:48,083 --> 00:11:49,958 হ্যাঁ,যারা হোমওয়ার্ক করো নাই তারা দাড়াও। 218 00:11:50,708 --> 00:11:51,208 কুট্টান, 219 00:11:51,208 --> 00:11:51,583 হ্যা। 220 00:11:52,000 --> 00:11:53,291 ঘন্টা শেষে কিছু কাজ আছে। 221 00:11:53,291 --> 00:11:53,708 ঠিক আছে। 222 00:11:54,500 --> 00:12:01,625 223 00:12:04,875 --> 00:12:07,541 ঘন্টা বাজুক। তোমার হাত দাও, 224 00:12:10,625 --> 00:12:12,041 বেদনা! 225 00:12:12,458 --> 00:12:13,208 ধন্যবাদ ম্যাডাম! 226 00:12:13,208 --> 00:12:14,625 চল, কাজ শেষ করি।চল যাই! 227 00:12:18,833 --> 00:12:20,000 তোর কি লেখা শেষ? 228 00:12:20,000 --> 00:12:20,541 বিনু টমাস, এটা কি? 229 00:12:20,541 --> 00:12:21,208 আয়, ব্যাটা। 230 00:12:21,500 --> 00:12:22,875 হোমওয়ার্ক টা কেমন ছিলো? 231 00:12:59,083 --> 00:12:59,916 জুপিটার! 232 00:13:00,666 --> 00:13:01,250 ওই, জুপিটার 233 00:13:02,083 --> 00:13:03,666 এখানে আয়, কুট্টান তোরে ডাকতাছে 234 00:13:08,708 --> 00:13:11,166 সে কুট্টনের সাথে গেল। যদি সে মার না খাওয়া ছাড়া ফিরতে পারে, তবে সে ভাগ্যবান 235 00:13:11,375 --> 00:13:12,708 তুমি কি সত্যি কথা বলতেছো? 236 00:13:12,708 --> 00:13:13,208 কি? 237 00:13:13,541 --> 00:13:14,375 ট্রাইম ট্রাভেলার এর গল্পটা। 238 00:13:14,458 --> 00:13:15,041 হ্যা। 239 00:13:15,750 --> 00:13:19,791 শোনো, এই ঘড়ি আর সানগ্লাস ছাড়া তোমার কি আর কিছু আছে? 240 00:13:19,791 --> 00:13:20,375 কি? 241 00:13:20,583 --> 00:13:21,583 কিছু পান করার মতো? 242 00:13:21,583 --> 00:13:22,958 আরে ব্যাটা, আমি তো ডুবাই থেকে আসি নাই। 243 00:13:23,166 --> 00:13:24,375 জুপিটার আমাদের সাহায্য করো, 244 00:13:24,750 --> 00:13:25,62 ব্যাপারটা হলো... 245 00:13:25,625 --> 00:13:26,541 এটা ছোট হোক, কোনো সমস্যা নেই। 246 00:13:29,083 --> 00:13:29,666 হ্যা, একটি জিনিস আছে 247 00:13:30,416 --> 00:13:31,958 একটি ওষুধ আছে। পাওয়ার পট! 248 00:13:32,333 --> 00:13:33,875 বাহ, কুট্টান! 249 00:13:35,208 --> 00:13:36,458 লড়াইয়ের আগে সামান্য পরিমাণ খেলেই হবে। 250 00:13:40,333 --> 00:13:41,500 তুমি সোমবার এলে এটি নিয়ে আইসো। 251 00:13:42,833 --> 00:13:43,333 কমরেড! 252 00:13:44,208 --> 00:13:44,625 হ্যা? 253 00:13:44,875 --> 00:13:45,500 এক মিনিট 254 00:13:46,333 --> 00:13:46,791 তুমি কে? 255 00:13:46,791 --> 00:13:48,125 আমি ক্লাসে তোমার পাশে বসি। 256 00:13:48,125 --> 00:13:50,833 ওহ সরি! আমি তোমাকে বলেছিলাম না, আমি একটি মিশনে আছি। 257 00:13:50,833 --> 00:13:51,958 তো তুমি আমাকে দেখতে পারো না? 258 00:13:53,500 --> 00:13:54,750 বাদ দাও তো। কি ব্যাপার? 259 00:13:54,958 --> 00:13:57,500 কে ২০৩০ সালে রাজ্য পরিচালনা করছে? 260 00:13:57,500 --> 00:13:59,958 পরিচালনা ... নির্বাচন এখনও চলছে। 261 00:13:59,958 --> 00:14:02,333 নির্বাচন এখনও চলছে। অপেক্ষা কর, কমরেড! 262 00:14:03,833 --> 00:14:06,250 তুমি কি ভবিষ্যতে মুখ্যমন্ত্রী হতে চাও? 263 00:14:06,250 --> 00:14:07,333 মুখ্যমন্ত্রী?! আমি কি হতে পারবো? 264 00:14:07,333 --> 00:14:08,125 তার জন্য একটি উপায় আছে। 265 00:14:08,291 --> 00:14:08,875 কি উপায়? 266 00:14:11,791 --> 00:14:13,166 তুমি এরকম চশমা পড়ে থাকো কেন? 267 00:14:13,166 --> 00:14:14,625 আমাকে দাও তো, আমার দৃষ্টি কম। 268 00:14:14,625 --> 00:14:16,791 তুমি কি চশমা ছাড়া দেখতে চাও? 269 00:14:17,250 --> 00:14:18,583 এটা তো সম্ভব না। 270 00:14:18,708 --> 00:14:19,375 এটা সম্ভব। 271 00:14:19,833 --> 00:14:22,000 আমার সাথে কিছু আছে, তুমি শুধু এটি তোমার চোখে রাখো। 272 00:14:22,041 --> 00:14:22,833 তাই নাকি, তাহলে আমি দেখতে পাবো? 273 00:14:25,000 --> 00:14:27,166 তুমি কি দেখতে চাও ২০৩০ সাল কেমন দেখতে? 274 00:14:27,166 --> 00:14:27,875 কিভাবে? 275 00:14:27,875 --> 00:14:28,791 আমার সাথে আই-পড আছে 276 00:14:28,791 --> 00:14:29,625 এটা কি? 277 00:14:29,625 --> 00:14:30,458 এটা একটা জিনিস। 278 00:14:30,708 --> 00:14:33,041 তুমি যদি এটাতে দেখো তবে, তুমি তোমার চেহারাটি দেখতে পাবে। 279 00:14:33,041 --> 00:14:33,708 সত্যি? 280 00:14:43,791 --> 00:14:44,666 কি তরকারি? 281 00:14:45,291 --> 00:14:46,083 করল্লার তরকারি 282 00:14:46,166 --> 00:14:47,333 কি পার্থক্য! 283 00:14:47,791 --> 00:14:48,583 তুই কি তরকারি আনছত? 284 00:14:48,750 --> 00:14:49,375 ডিমের তরকারি 285 00:14:49,625 --> 00:14:50,291 তাহলে ডিম কোথায়? 286 00:14:50,291 --> 00:14:50,958 আমি খেয়ে নিয়েছি। 287 00:14:53,208 --> 00:14:54,083 এটা কোন ধরণের প্লেট? 288 00:14:54,250 --> 00:14:54,750 (ভাপে সিদ্ধ করার পাত্রবিশেষ) 289 00:14:55,166 --> 00:14:55,791 এটা কোন তরকারি? 290 00:14:56,208 --> 00:14:57,625 তরকারি? মানে কি খাবার? 291 00:14:57,625 --> 00:14:57,958 হ্যা। 292 00:14:58,250 --> 00:14:58,875 অপেক্ষা করো। 293 00:15:06,500 --> 00:15:07,500 ওয়াও! 294 00:15:07,708 --> 00:15:09,000 চকলেট! 295 00:15:11,208 --> 00:15:12,000 আমি কি একটি টুকরা পেতে পারি? 296 00:15:12,000 --> 00:15:12,625 ওয়াক! 297 00:15:20,000 --> 00:15:21,375 তোমার দুর্বলতা হচ্ছে মেয়ে, তাই না? 298 00:15:22,500 --> 00:15:23,833 আরে, তেমন কিছু না। 299 00:15:23,833 --> 00:15:25,625 আমার কাছে একটি স্প্রে আছে যা মেয়ে পটাতে তোমাকে সাহায্য করবে। 300 00:15:25,791 --> 00:15:26,708 সত্যি? 301 00:15:26,708 --> 00:15:27,625 তুমি কি এটা চাও? 302 00:15:27,958 --> 00:15:28,541 হ্যা! 303 00:15:38,458 --> 00:15:39,083 কে এটা? 304 00:15:39,083 --> 00:15:40,291 ওখানে 305 00:15:40,291 --> 00:15:41,250 হাবলা মেয়েরা। 306 00:15:41,250 --> 00:15:42,458 307 00:15:42,583 --> 00:15:43,375 তাকে ডাকো! 308 00:15:43,708 --> 00:15:44,333 ঔ জুপিটার 309 00:15:45,458 --> 00:15:46,083 এদিকে আয়। 310 00:15:46,500 --> 00:15:49,041 আমার সাথে ৬০০আছে। 311 00:15:50,041 --> 00:15:51,125 হ্যা, বলো। 312 00:15:52,416 --> 00:15:54,708 এটা হলো আমাদের বন্ধু 313 00:15:54,708 --> 00:15:55,916 সে হচ্ছে বাস ক্লিয়ার? 314 00:15:55,916 --> 00:15:56,541 ক্লিয়ার? 315 00:15:56,541 --> 00:15:58,416 ক্লিনার। 316 00:15:58,416 --> 00:15:59,500 ওহ, ঠিক আছে। 317 00:15:59,500 --> 00:16:02,125 তার বাসে ভ্রমণ করে এমন একটি মেয়ের সাথে প্রেম করছে ও 318 00:16:02,125 --> 00:16:03,166 ঠিক আছে, তো? 319 00:16:03,166 --> 00:16:07,125 মেয়েটা ও তার পরিবার জ্যোতিষবিদ্যায় বিশ্বাসী। 320 00:16:07,500 --> 00:16:09,750 ও তার রাশিফলের সাথে, ওর রাশিফল মিল করতে চায়। 321 00:16:09,750 --> 00:16:10,375 কি? 322 00:16:10,375 --> 00:16:11,666 তুমি তাকে বলো, তোমার কি প্রয়োজন! 323 00:16:12,083 --> 00:16:12,833 জাফার... 324 00:16:12,833 --> 00:16:13,458 জাফার?? 325 00:16:13,833 --> 00:16:14,125 জাফার না, 326 00:16:14,125 --> 00:16:14,416 জুপিটার 327 00:16:15,000 --> 00:16:15,958 জুপিটার 328 00:16:16,375 --> 00:16:19,666 আমাদের রাশিফলগুলি মেলে কিনা তা দেখতে এটি ব্যবহার করো। 329 00:16:20,000 --> 00:16:22,500 আরে ক্লিনার, আমি একজন টাইম ট্রেভেলার জ্যোতিষী না! 330 00:16:22,500 --> 00:16:24,083 এমন কথা বইলো না, আমাকে সাহায্য করো। 331 00:16:25,708 --> 00:16:26,583 তোমার রাশিফলগুলি মিলছে কিনা তা আমি দেখতে পাচ্ছি না, 332 00:16:26,583 --> 00:16:28,458 তবে আমি সেই ঘড়িটি দেখে , ২০৩০ সালে তোমার জীবন সম্পর্কে বলতে পারি 333 00:16:28,458 --> 00:16:29,375 যথেষ্ট হবে। 334 00:16:34,083 --> 00:16:35,041 এটি তোমার কাছে আমার প্রস্তাব ... 335 00:16:36,083 --> 00:16:36,708 যা তো 336 00:16:37,500 --> 00:16:40,041 সব ঠিক আছে, ঠিক আছে? 337 00:16:40,041 --> 00:16:41,250 ও এটা ঠিক করবে। 338 00:16:42,500 --> 00:16:43,208 হেই জুপিটার? 339 00:16:43,208 --> 00:16:43,875 হু? 340 00:16:43,875 --> 00:16:46,208 ২০৩০ সালের সুপারস্টার কে? 341 00:16:46,208 --> 00:16:47,791 আমাদের ম্যামুট্টি আর মোহনলাল নিজেই! 342 00:16:47,791 --> 00:16:48,791 আমাদের আনান এর কি অবস্থা? 343 00:16:48,791 --> 00:16:49,375 আনান? 344 00:16:49,375 --> 00:16:50,333 হ্যা, বিজয় আনান। 345 00:16:50,333 --> 00:16:53,291 ওহ, তিনি একটি গানের শুটিংয়ের জন্য চাঁদে গিয়েছিলো। 346 00:16:53,291 --> 00:16:56,458 চাদেঁ? ওরে খোদা রে 347 00:17:02,583 --> 00:17:03,625 এত জোরে হাসছো কেন? 348 00:17:03,833 --> 00:17:05,333 কাপিশ তো দুর্দান্ত! কাপিশ = একটি বিখ্যাত কমিক বইয়ের একটি বানর) 349 00:18:03,125 --> 00:18:05,041 এক ঘন্টা হয়ে গেল! সে কোথায়? 350 00:18:05,041 --> 00:18:06,041 ও ঔখানে থাকবে 351 00:18:06,541 --> 00:18:07,666 তাকে আর কোথাও দেখা যায় নি 352 00:18:11,708 --> 00:18:13,500 তোরা কাকে খুজতেছত, জুপিটারকে নাকি? 353 00:18:13,500 --> 00:18:15,125 ও বলেছিলো ও নাকি ২০৩০ সাল থেকে আমাদের কাছে এসেছে। 354 00:18:15,125 --> 00:18:16,083 বাল! 355 00:18:16,291 --> 00:18:18,416 ও নারকেল বিক্রেতা বালান চত্তনের নাতি! 356 00:18:18,416 --> 00:18:20,833 তার বাবার ডোকেরেশন এর ব্যবসা আছে, 357 00:18:20,833 --> 00:18:22,583 সে শনিবার নিজেই টিসি দিয়ে স্কুল ছেড়েছে। 358 00:18:22,791 --> 00:18:24,500 ট্রাইম ট্রাভেলার, আমার বাল* 359 00:18:24,500 --> 00:18:28,625 তার ইংরেজি, তার চকলেট। সে এক টুকরোও দেয় নি আমাকে, 360 00:18:29,250 --> 00:18:32,208 আমি জানতাম যে সে প্রতারক, তবে আমি এ কথাটা নিজের কাছে রেখে দিয়েছিলাম। 361 00:18:32,416 --> 00:18:35,583 উহু! ও কি তোকে বলে নাই যে, সে তোকে মেয়েদের পটানোর স্প্রে দেবে। 362 00:18:35,791 --> 00:18:38,000 363 00:18:38,333 --> 00:18:40,250 থমাস, তার আসল নাম কি? 364 00:18:40,458 --> 00:18:42,083 এটাই সমস্যা। তার নাম নিয়ে... 365 00:18:42,083 --> 00:18:43,375 তোমরা কি জানো তার আসল নাম কি? 366 00:18:43,791 --> 00:18:45,500 তাড়াতাড়ি করে সন্ধ্যা নাগাদ আমাদের এই কাজ শেষ করতে হবে। 367 00:18:46,000 --> 00:18:47,625 তুমি কি এটি শেষ করতে পারবে? 368 00:18:47,625 --> 00:18:48,875 এই ছেলেটা,রাইট? 369 00:18:48,875 --> 00:18:49,458 এই ছেলেটা? 370 00:18:49,458 --> 00:18:50,500 উপরে আর নীচে তো এক? 371 00:18:50,500 --> 00:18:52,208 কাঁধে যে মাইক নিয়া দাড়িয়ে আছে, 372 00:18:52,208 --> 00:18:53,250 সেই ছেলেটা না! 373 00:18:53,250 --> 00:18:54,125 চেক করতে দে! 374 00:18:54,250 --> 00:18:57,458 কি শো-অফ। এই ছেলেটা কী করছে দেখ, 375 00:18:57,791 --> 00:19:00,083 স্কুলে যাওয়া আরও ভাল ছিল। বিনা কারণে টিসি নিয়েছি 376 00:19:00,291 --> 00:19:00,875 কপিশ বাবু? 377 00:19:06,291 --> 00:19:07,416 হ্যা! 378 00:19:26,666 --> 00:19:28,291 ওহ, খোদা এই স্যার আসছে কেনো? 379 00:19:30,666 --> 00:19:32,125 দেখে মনে হচ্ছে স্যার খুব তাড়ায় আছে। 380 00:19:39,541 --> 00:19:40,208 হ্যা, শুভ বিকাল 381 00:19:44,791 --> 00:19:46,041 ওহ, স্যার তো তাড়াতাড়ি আইসা পরছে 382 00:19:48,166 --> 00:19:48,791 তুমি কোথায় ছিলে? 383 00:19:48,958 --> 00:19:50,791 আমি আর্ট ফেস্টিভালের জন্য আমার গানের অনুশীলন করতে গিয়েছিলাম। 384 00:19:50,916 --> 00:19:52,500 সত্যি? তুমি গান পারো? 385 00:19:52,500 --> 00:19:52,875 হ্যা 386 00:19:52,875 --> 00:19:53,708 তাহলে এদিকে আসো 387 00:19:54,208 --> 00:19:54,875 একটা কাজ করো 388 00:19:54,875 --> 00:19:57,416 চতুর্ভুজ সমীকরণের সাধারণ সূত্রটি বলো। 389 00:19:57,416 --> 00:19:58,458 চতুর্ভুজ সমীকরণ? 390 00:19:58,958 --> 00:19:59,875 দ্বিঘাত সমীকরণ! 391 00:20:04,708 --> 00:20:05,083 জিরো! 392 00:20:06,291 --> 00:20:07,291 এটার উওর শূন্য, রাইট? 393 00:20:08,041 --> 00:20:08,958 আমি তোমার নাম্বার জিজ্ঞেসা করি নাই। 394 00:20:09,500 --> 00:20:10,375 আমি গতবার ৩ নাম্বর পেয়েছিলাম 395 00:20:11,250 --> 00:20:14,708 তাহলে একটা কাজ করো, যে গানটা অনুশীলন করছিলে,ঔ গানটা খাও, 396 00:20:14,708 --> 00:20:15,541 ওখানে দাঁড়িয়ে। 397 00:20:16,000 --> 00:20:18,083 গিলিকুটানের গানের পরে আমরা ক্লাস শুরু করবো। 398 00:20:19,166 --> 00:20:20,791 399 00:20:26,166 --> 00:20:27,083 শালা আবাল। 400 00:20:28,500 --> 00:20:29,708 গান বন্ধ কর! তোমার সিটে যাও। 401 00:20:30,375 --> 00:20:31,291 তার গান 402 00:20:31,291 --> 00:20:32,458 বাকিটাও গাইতে হবে! 403 00:20:32,458 --> 00:20:32,916 404 00:20:34,458 --> 00:20:35,416 405 00:20:35,958 --> 00:20:36,625 চুপ করো! 406 00:20:38,458 --> 00:20:39,291 আমরা লাস্ট ক্লাসে কী পড়াশুনা করেছি? 407 00:20:39,791 --> 00:20:40,583 আমরা সব কিছুই পড়েছিলাম, স্যার! 408 00:20:41,833 --> 00:20:42,958 যে সমস্ত কিছু পড়েছে, ও এখানে আসো। 409 00:20:42,958 --> 00:20:43,875 410 00:20:44,958 --> 00:20:45,750 এটা কি স্যার? 411 00:20:46,333 --> 00:20:48,500 তুমি তো সব জানো,তাই না? এ সমস্যার সমাধান করো। 412 00:20:50,375 --> 00:20:51,500 আমি অনুপস্থিত ছিলাম স্যার। 413 00:20:53,708 --> 00:20:57,875 পাটিগণিতের অগ্রগতির বিষয়ে এলোমেলো প্রশ্ন 414 00:21:08,541 --> 00:21:09,291 তুই কি এটার উওর জানস? 415 00:21:09,625 --> 00:21:10,208 !জার্ক! 416 00:21:10,875 --> 00:21:11,750 তুই কি এটার উওরটা জানস? 417 00:21:13,250 --> 00:21:14,000 শূন্য 418 00:21:14,000 --> 00:21:14,583 দুইটা শূন্য? 419 00:21:15,541 --> 00:21:16,041 আরে কুওা! 420 00:21:16,250 --> 00:21:16,833 স্যার, ও আপনাকে ডাকতেছে। . 421 00:21:17,916 --> 00:21:18,458 সমাপ্ত? 422 00:21:18,458 --> 00:21:19,708 স্যার, আমার মনে হয় প্রশ্নটিই ভুল। 423 00:21:20,125 --> 00:21:22,000 হ্যা, আমিও তাই ভেবেছিলাম। তোমার সিটে যাও 424 00:21:22,791 --> 00:21:24,083 কেউ কি এটার উত্তর জানে? 425 00:21:25,333 --> 00:21:26,208 ঠিক আছে অরুন্ধতী, কর। 426 00:22:03,541 --> 00:22:04,166 যাও তোমার সিটে যাও 427 00:22:04,500 --> 00:22:07,541 428 00:22:20,083 --> 00:22:20,625 এটি ৭ম অধ্যায় 429 00:22:20,625 --> 00:22:21,458 ৭ম অধ্যায়? 430 00:22:27,541 --> 00:22:28,708 What is this, a centipede? 431 00:22:29,083 --> 00:22:30,041 এটা হলে "সেমিন্স কুমার" 432 00:22:30,041 --> 00:22:30,916 উনি কে? 433 00:22:31,125 --> 00:22:32,125 আমার প্রাক্তন ক্লাসমেট,সে ফেল করেছিলো 434 00:22:32,125 --> 00:22:32,958 435 00:22:35,458 --> 00:22:35,916 হেই 436 00:22:36,458 --> 00:22:37,916 আজ "সেই" অধ্যায়ের সূচনা হবে। 437 00:22:38,125 --> 00:22:39,000 তাতে কি? 438 00:22:42,041 --> 00:22:43,666 তার দুষ্টু দৃষ্টি তো দেখ 439 00:22:45,041 --> 00:22:45,750 কি? 440 00:22:47,833 --> 00:22:49,041 বন্ধু, ওই লোকটার নাম কি? 441 00:22:49,333 --> 00:22:51,541 অরু, তোর কি টেনশন হচ্ছে না? 442 00:22:51,541 --> 00:22:52,166 কিসের জন্য? 443 00:22:52,166 --> 00:22:53,791 মানে, এই সম্পর্কে ... 444 00:22:53,791 --> 00:22:54,666 এই সম্পর্কে মানে? 445 00:22:54,666 --> 00:22:55,583 কিছু মনে করিস না 446 00:22:56,750 --> 00:23:00,083 আবরা কা ডাবরা ... আবরা কা ডাবরা ... আবরা কা ডাবরা ... 447 00:23:00,083 --> 00:23:02,541 ব্রা! 448 00:23:11,458 --> 00:23:12,333 পৃষ্ঠা নাম্বার কতো? 449 00:23:12,333 --> 00:23:13,208 ১৩৬ 450 00:23:15,416 --> 00:23:17,708 "[বায়োলজি ] 451 00:23:43,625 --> 00:23:44,208 বিনু থমাস! 452 00:23:44,416 --> 00:23:45,625 নেমে তোমার সিটে বসো। 453 00:23:48,833 --> 00:23:50,333 প্রত্যেকে পৃষ্ঠা ১৫৮ খুলো। 454 00:23:50,625 --> 00:23:51,166 ম্যাডাম 455 00:23:51,750 --> 00:23:52,416 ১৩৬ নাম্বার পৃষ্ঠা.... 456 00:23:52,666 --> 00:23:56,041 তুমি নিজেই সেই অধ্যায়টি পড়েছো,তার পরিবর্তে একটি নতুন অধ্যায় শুরু করা যাক। 457 00:23:56,041 --> 00:23:57,750 সর তো! কি বালের কথা বলতাছে... 458 00:23:57,750 --> 00:23:59,166 এটা কি বিনু? 459 00:23:59,166 --> 00:24:00,875 ম্যাডাম আমার কিছু সম্যসা আছে 460 00:24:02,625 --> 00:24:03,458 ক্লাস শেষে স্টাফ রুমে যাবো? 461 00:24:03,458 --> 00:24:04,833 অবশ্যই জোপ্পান স্যার তোমাদের সম্যসা সমাধান করবে 462 00:24:05,125 --> 00:24:08,125 বল তো ম্যাডামকে কি করা দরকার, আমার পুরা মুডটা নষ্ট কইরা দিলো 463 00:24:08,458 --> 00:24:09,625 আমার কাছে কিছু আছে যা তোর মুড ফিরিয়ে আনতে পারে। 464 00:24:10,125 --> 00:24:10,875 সত্যি? 465 00:24:13,583 --> 00:24:14,458 কিন্নারা থাম্বিকাল! 466 00:24:14,708 --> 00:24:16,750 লালেটনের সিনেমা, তাই না? আমি এটা দেখেছি। 467 00:24:16,916 --> 00:24:21,708 এটাই “থুওনাথুম্বিকাল”। এটি “কিন্নার থাম্বিকাল”। 468 00:24:21,708 --> 00:24:22,333 আমি এটা দেখেছি। 469 00:24:23,000 --> 00:24:24,458 তাহলে কেন আমি এই সিডি আনতে এতো ঝুঁকি নিয়েছি? 470 00:24:25,166 --> 00:24:26,166 সিডি? 471 00:24:26,166 --> 00:24:26,666 তোর কি সিডি দরকার? 472 00:24:26,666 --> 00:24:27,708 মুপ্পান, আমার কাছে সিডি প্লেয়ার নেই। 473 00:24:28,291 --> 00:24:29,083 তুই কি আমাকে একটা সিডি প্লেয়ার দিতে পারবি? 474 00:24:29,083 --> 00:24:30,125 475 00:24:30,541 --> 00:24:31,500 কেউ না নিলে আমি নিবো! 476 00:24:31,666 --> 00:24:33,250 তুই এটার গন্ধ পাইলি কিভাবে? 477 00:24:33,250 --> 00:24:34,916 কথা বলার সময় নেই। আমাকে দে এটা। 478 00:24:35,083 --> 00:24:38,208 আরে কালই আবার নিয়ে আসিস দু'দিনের জন্য ধার নিয়েছিলাম, এক সপ্তাহ হয়ে গেছে। 479 00:24:38,500 --> 00:24:40,458 কোনো স্ক্র্যাচ ছাড়াই এনে দেব! 480 00:24:41,833 --> 00:24:45,083 481 00:24:48,833 --> 00:24:49,583 সে আবার এনে দেবে, তাই না? 482 00:24:50,416 --> 00:24:50,833 বন্ধু 483 00:24:51,583 --> 00:24:55,000 আমি গতকাল একটি টি-শার্ট কিনেছি। এটা জোনাকি কালারের । ইয়াক! জোনাকির রং? 484 00:24:55,000 --> 00:24:56,625 ওয়াক! জোনাকি? 485 00:24:56,750 --> 00:25:00,166 কেন? এটি তো অন্ধকারে জ্বলজ্বল করে। 486 00:25:00,166 --> 00:25:02,33 তাই নাম্বুরি রাতে অনেক ভ্রমণ করে! 487 00:25:02,708 --> 00:25:05,916 যা ভাগ! আমি বলতে চাইছি আমি কি জোনাকির মতো জ্বলে উঠতে পারি 488 00:25:06,000 --> 00:25:07,750 তোর জঘন্য জোনাকি! 489 00:25:07,958 --> 00:25:11,791 জোনাকি নিয়ে তোর সম্যসা কি? 490 00:25:12,083 --> 00:25:13,166 আমি টিকটিকি পছন্দ করি 491 00:25:13,458 --> 00:25:14,666 টিকটিকি? কেনো? 492 00:25:14,833 --> 00:25:17,000 টিকটিকি একই সময়ে দুটি ভিন্ন রঙের হতে পারে 493 00:25:17,000 --> 00:25:18,041 ইয়াক! 494 00:25:21,291 --> 00:25:22,500 স্যার, মেয়েদের ব্যাগ চেক করুন। 495 00:25:22,500 --> 00:25:23,333 অবশ্যই। 496 00:25:24,041 --> 00:25:27,291 সবাই বাইরে যাও, দ্রুত! তোমাদের ব্যাগ চেক করবো। 497 00:26:05,875 --> 00:26:07,791 সবাই ক্লাসে আসো। 498 00:26:07,791 --> 00:26:09,166 স্যার, আমি এখন যাচ্ছি। 499 00:26:09,166 --> 00:26:09,791 ঠিক আছে, তুমি কি কিছু পেয়েছ? 500 00:26:10,000 --> 00:26:10,583 কিছুই না স্যার। 501 00:26:10,583 --> 00:26:11,125 ঠিক আছে। 502 00:26:12,125 --> 00:26:12,875 তাড়াতাড়ি! 503 00:26:15,833 --> 00:26:17,083 প্রত্যেকেই দ্রুত যার যার সিটে বসো! 504 00:26:17,250 --> 00:26:18,375 সারথ, তুমি তোমার সিটে বসো। 505 00:26:19,291 --> 00:26:20,708 স্যার, সিডিটা দেখলে, তোর হাড় ভেঙে দিবো! 506 00:26:20,708 --> 00:26:21,333 বসো, বসো। 507 00:26:21,666 --> 00:26:22,333 বই হাতে নাও। 508 00:26:24,916 --> 00:26:26,083 আমরা গতকাল কী শিখে ছিলাম? 509 00:26:28,333 --> 00:26:29,166 তুমি দাড়িয়ে আছো কেনো 510 00:26:32,583 --> 00:26:35,958 আমরা প্রথম ভারতীয় স্বাধীনতা আন্দোলন সম্পর্কে পড়েছি, তাই না? 511 00:26:36,958 --> 00:26:37,625 বসো। 512 00:26:39,875 --> 00:26:41,333 তুমি কি গতকালের ক্লাসটি রিভাইস করেছো? 513 00:26:42,125 --> 00:26:43,166 তোমার নোটবুকগুলিও বের করো। 514 00:26:44,416 --> 00:26:45,041 বসো! 515 00:26:45,250 --> 00:26:45,750 “Wh 516 00:27:13,083 --> 00:27:22,750 517 00:27:26,750 --> 00:27:27,500 ওহ! 518 00:27:28,125 --> 00:27:29,208 আরে, এখন কী বললো? 519 00:27:29,666 --> 00:27:31,958 চুপ কর! তুই কি খেলছত? 520 00:27:32,166 --> 00:27:33,958 আমি খেলেছিলাম,এবার তোর পালা 521 00:27:39,375 --> 00:27:40,375 আরে, প্লিজ... 522 00:27:50,250 --> 00:27:51,875 কি হয়েছে, মারিয়া? কি সমস্যা? 523 00:27:54,750 --> 00:27:57,708 524 00:28:05,916 --> 00:28:06,750 ম্যাডাম এখন কি বলল? 525 00:28:09,375 --> 00:28:11,333 ম্যাডাম কী বলছে? 526 00:28:12,958 --> 00:28:16,083 527 00:28:16,750 --> 00:28:18,583 মহাকবি রে! 528 00:28:19,125 --> 00:28:19,791 আমাকে বিভ্রান্ত করিস না তো। 529 00:28:20,333 --> 00:28:21,375 তুই কি করতাছত 530 00:28:22,416 --> 00:28:24,041 অ্যান্টনি, অ্যান্টনি, অ্যান্টনি ... 531 00:28:25,083 --> 00:28:25,583 চালিয়ে যা। 532 00:28:27,125 --> 00:28:27,958 অ্যান্টনি, রাইট? 533 00:28:45,916 --> 00:28:46,833 আমাকে দেখা, 534 00:28:59,333 --> 00:29:01,583 আমি আগামীকাল এলে বাকিটা পড়াবো,ও প্রশ্ন জিজ্ঞাসা করব। 535 00:29:01,583 --> 00:29:05,500 ধন্যবাদ টিচার, আপনার দিনটি সুন্দর কাটুক! 536 00:29:05,500 --> 00:29:07,000 মূর্খগুলা, আমি যাইতেছি! 537 00:29:10,958 --> 00:29:12,833 ওহ, গেছে? 538 00:29:13,541 --> 00:29:15,000 এনআর, একপাশে সর তো। 539 00:29:15,250 --> 00:29:16,000 তুই কি এখন ঠিক আছত? 540 00:29:16,250 --> 00:29:17,625 সর তো। আমার প্রস্রাবে ধরছে। 541 00:29:18,375 --> 00:29:20,583 সে সুপার এক্সপ্রেস ট্রেনের মতো এগিয়ে গেলো কিন্তু ধরতে পারে নাই 542 00:29:20,916 --> 00:29:22,208 543 00:29:23,291 --> 00:29:24,291 তুই ইংরেজিতে কত না পাইছিলি? 544 00:29:24,500 --> 00:29:25,291 ১৩ 545 00:29:25,583 --> 00:29:26,375 যা, লেখ। 546 00:29:28,458 --> 00:29:29,208 আচ্ছু.... 547 00:29:29,458 --> 00:29:30,000 আচ্ছু? 548 00:29:32,500 --> 00:29:33,083 তুমি কি আমাকে তোমার বইটা দিতে পারবে? 549 00:29:34,750 --> 00:29:35,916 আমি আজ বিকেলেই আবার ফিরিয়ে দিব 550 00:29:40,750 --> 00:29:44,916 বন্ধু, আমি তোর চেয়ে ভাল পড়াশোনা করি। তবুও, সে তোর কাছে বই চাইলো কেনো? 551 00:29:45,041 --> 00:29:48,375 দেখ, তোর চেয়ে আমার হাতের লেখা আরো ভালো, কিন্তু সে আমার কাছে বই চায় না কেনো? 552 00:29:48,416 --> 00:29:49,291 এটা কি? ডাক্তারের প্রেসক্রিপশন? 553 00:29:49,833 --> 00:29:50,750 দোস্ত, একটা জিনিস 554 00:29:50,958 --> 00:29:52,333 একটা জিনিস, কি জিনিস? 555 00:29:52,541 --> 00:29:53,500 দোস্ত,ভালোবাসা। 556 00:29:53,833 --> 00:29:55,708 ভালোবাসা? আমি তাকে ভালোবাসি না। 557 00:29:56,041 --> 00:29:56,916 তবে আমার মনে হয় ও তোকে ভালবাসে। 558 00:29:57,083 --> 00:29:57,625 দোস্ত, 559 00:29:58,208 --> 00:30:00,750 যদি কোনও মেয়ে তোকে পছন্দ করে তবে তা সরাসরি তা বলবে না। 560 00:30:00,750 --> 00:30:02,875 আমাদেরকেই তাদের কাছে যেতে হবে। এ কারণেই এতো ড্রামা। 561 00:30:03,125 --> 00:30:04,041 আরে যা তো। 562 00:30:04,166 --> 00:30:04,750 তোর কি সন্দেহ আছে? 563 00:30:04,916 --> 00:30:05,416 যদি বলি আছে। 564 00:30:05,583 --> 00:30:07,000 তারপরে দেখবি, ও তোর দিকে তাকাবে! 565 00:30:24,041 --> 00:30:25,625 আহ .. সাধারনত মেয়েরা এ জাতীয় ক্ষেত্রে, 566 00:30:25,916 --> 00:30:26,500 সে যে আমাকে পছন্দ করে বুজলাম 567 00:30:27,166 --> 00:30:29,250 ওকে কিছু জলখাবার কিনে দে। তারপরে সে তাকাবে। 568 00:30:29,666 --> 00:30:31,958 এটা বেশ ভাল বুদ্ধি, এই ধরণের বুদ্ধির কথা আর বলিস না 569 00:30:32,625 --> 00:30:34,083 আর একটি উপায় আছে। এটা অবশ্যই কাজ করবে। 570 00:30:34,375 --> 00:30:34,958 আছে? 571 00:30:37,291 --> 00:30:37,833 আন্না 572 00:30:55,875 --> 00:31:02,125 "আজ তোমার হাসিতে আমি যে ভালবাসা দেখেছি আজ আমার হৃদয়ে এর একটি স্ক্র্যাচ তৈরি করেছি। 573 00:31:03,625 --> 00:31:09,875 "আমি তোমার দর্শন থেকে শিখেছি পাঠ, আমার মাথায়, তারা একটি ধাঁধা হয়ে উঠেছে 574 00:31:11,458 --> 00:31:14,958 "আমি পুরোপুরি পরিবর্তন করেছি, 575 00:31:15,416 --> 00:31:18,083 "কেবল তোমার চিন্তাভাবনা 576 00:31:19,208 --> 00:31:22,750 "আমি পরিবর্তন হয়েছি, প্রথমবারের জন্য ... 577 00:31:23,083 --> 00:31:25,291 "আমি চিরতরে বদলে গেছি 578 00:31:34,791 --> 00:31:38,125 "তোমার হাসি ... সেই হাসি .... 579 00:31:38,458 --> 00:31:40,333 " তোমার প্রেমে পড়তে সাহায্য করেছে 580 00:31:42,708 --> 00:31:49,000 581 00:31:50,541 --> 00:31:56,833 "কোনও গণিত নেই, কোনো ঈশ্বর নেই, আমার চারপাশে কিছুই নেই কেবল আছে তোমার জন্য আমার ভালবাসা 582 00:31:58,333 --> 00:32:02,500 "আন্না, তুমি যদি আমার সাথে আসো... 583 00:32:02,500 --> 00:32:06,125 "আন্না, তুমি যদি হ্যাঁ বলো.. 584 00:32:06,125 --> 00:32:12,916 "আমি তোমাকে চিরকাল এবং সর্বদা আমার হৃদয়ে বেঁধে রাখবো। 585 00:32:20,583 --> 00:32:22,125 তোর গলায় কি রে এটা? 586 00:32:22,125 --> 00:32:22,750 চেইন। 587 00:32:22,750 --> 00:32:23,625 এ দিয়া আন্না নাকি? 588 00:32:23,833 --> 00:32:25,041 অক্ষয় ও হতে পারে না কি! 589 00:32:25,041 --> 00:32:26,708 এই A সেই A না! 590 00:32:27,833 --> 00:32:28,291 A? 591 00:32:29,416 --> 00:32:30,791 তোমরা কি নিয়ে আলাপ করতেছো? 592 00:32:31,625 --> 00:32:32,333 কিছু না স্যার, 593 00:32:32,416 --> 00:32:33,333 শ্রীজিথ তোর সাথে সিডি আছে? 594 00:32:33,833 --> 00:32:34,500 সিডি? 595 00:32:36,833 --> 00:32:37,250 বিড়ি? 596 00:32:37,541 --> 00:32:38,166 বন্ধু, আমাকে একটা বিড়ি দে তো 597 00:32:38,625 --> 00:32:39,625 বিড়ি? বিড়ি কই। 598 00:32:40,041 --> 00:32:42,500 বিড়ি নয় স্যার, এটা অন্য কিছু। 599 00:32:42,958 --> 00:32:46,083 সিডি, বিড়ি, থাদি। ক্লাসের ভিতরে যাও সবাই। 600 00:32:47,000 --> 00:32:48,250 তুই চাইলে আমি ওকে বলবো। 601 00:32:48,875 --> 00:32:49,833 আরে দরকার নাই। 602 00:32:50,416 --> 00:32:50,916 আচ্ছু! 603 00:32:53,458 --> 00:32:54,291 ধন্যবাদ! 604 00:32:55,166 --> 00:32:55,916 ঔ দিকে দেখ! 605 00:32:57,250 --> 00:32:57,875 ধন্যবাদ 606 00:32:58,583 --> 00:32:59,375 আমাকে ওটা দে তো। 607 00:33:01,791 --> 00:33:02,666 তুই কি খুজতেছত? 608 00:33:02,875 --> 00:33:03,541 চিঠি 609 00:33:03,541 --> 00:33:04,166 চিঠি? 610 00:33:04,458 --> 00:33:05,666 হ্যা! প্রেমপএ 611 00:33:05,666 --> 00:33:06,500 এখানে কিছুই নেই। 612 00:33:07,166 --> 00:33:08,125 আমাকে দে তো। 613 00:33:11,291 --> 00:33:12,583 এটা কি? বেকারি নাকি? 614 00:33:12,583 --> 00:33:14,583 এটা আমাকে দে ! আমার অনেক পড়াশোনা করার দরকার আছে। 615 00:33:14,583 --> 00:33:17,250 ওহ! তার স্পর্শ করা বইটা আমি স্পর্শ করতে পারবো না, তাই তো? 616 00:33:17,250 --> 00:33:18,000 হ্যা! 617 00:33:18,000 --> 00:33:19,333 তুই যদি তাকে এত পছন্দ করচ,তবে তাকে বলে ফেল। 618 00:33:19,333 --> 00:33:21,416 শ্রীজিৎ, সে খুব ভয় পাচ্ছে। 619 00:33:21,791 --> 00:33:23,083 আরে আমি ভয় পাচ্ছি না! 620 00:33:23,583 --> 00:33:24,666 তাহলে বলতেছত না কেনো? 621 00:33:27,916 --> 00:33:29,458 বিকালে বলবো! 622 00:33:29,666 --> 00:33:32,041 আচ্ছু, তুমি কি আমাকে কিছু বলবে? 623 00:33:32,333 --> 00:33:33,916 হু... হ্যা.. ব্যাপারটা হলো 624 00:33:34,625 --> 00:33:35,291 কি ব্যাপার! 625 00:33:35,333 --> 00:33:36,000 -কি ব্যাপার? 626 00:33:36,958 --> 00:33:37,541 ঔ ফুলটা দেখো! 627 00:33:37,541 --> 00:33:37,833 কি? 628 00:33:38,083 --> 00:33:39,041 ভগবান সাহায্য করেন। 629 00:33:39,458 --> 00:33:39,958 ফুল? 630 00:33:40,375 --> 00:33:41,291 এটি কি ভাল ফুল না? 631 00:33:41,291 --> 00:33:45,250 হ্যা ঠিক! তোমার কি কিছু বলার আছে। শুধু এটা বলো! 632 00:33:45,583 --> 00:33:46,541 হু... 633 00:33:48,208 --> 00:33:49,375 তুমি সবসময় মারিয়ার সাথে থাকো কেন? 634 00:33:49,625 --> 00:33:52,625 মারিয়া আমার সাথে থাকে! 635 00:33:52,958 --> 00:33:54,583 তবু ও, আমি এটা পছন্দ করি না। 636 00:33:54,958 --> 00:33:56,916 এমনকি আমি একা তোমার সাথে কথা বলতে পারি না। 637 00:33:56,916 --> 00:33:58,750 আমার সাথে একান্তে কথা বলার কি দরকার? 638 00:33:59,000 --> 00:34:00,958 উহ... 639 00:34:01,333 --> 00:34:01,708 -উহ... 640 00:34:01,958 --> 00:34:03,125 উহহহ ... আমার মা আমাকে বলেছিলো, 641 00:34:03,291 --> 00:34:03,833 তোমার মা তোমাকে কি বলেছে? 642 00:34:04,458 --> 00:34:05,958 বাদ দাও তো। নাও 643 00:34:06,125 --> 00:34:06,458 হ্যা। 644 00:34:06,625 --> 00:34:07,041 আন্না? 645 00:34:08,250 --> 00:34:10,583 হাই, বিচু! 646 00:34:11,041 --> 00:34:12,250 গতকাল আমাকে ফোন করলে না কেন? 647 00:34:12,250 --> 00:34:14,208 সরি! আমার বাবা গতকাল বাসায় ছিলো! 648 00:34:14,208 --> 00:34:14,708 ওহ! 649 00:34:15,041 --> 00:34:17,875 বিচু, এই অক্ষয়। অক্ষয় এটা বিচু। 650 00:34:18,208 --> 00:34:18,833 বিচু হলো 10 D এর 651 00:34:18,958 --> 00:34:19,125 হাই 652 00:34:19,375 --> 00:34:20,250 ইতর! 653 00:34:20,250 --> 00:34:20,916 চলো যাই 654 00:34:21,625 --> 00:34:23,041 আরে, এটা আমার! 655 00:34:39,166 --> 00:34:42,708 "চলে গেছে, সে আমাকে ছেড়ে চলে গেছে ... 656 00:34:42,833 --> 00:34:46,541 "শুধু আমার ছায়া আমার সাথে আছে... 657 00:34:46,833 --> 00:34:50,125 "আমি তাকে নিয়ে অনেক স্বপ্ন দেখেছিলাম... 658 00:34:50,750 --> 00:34:53,541 ."..সব আশা গুড়ে বালিতে পরিণত হয়ে গেলো 659 00:34:54,541 --> 00:34:57,708 "সব আশা গুড়ে বালিতে পরিণত হয়ে গেলো 660 00:34:58,416 --> 00:34:59,666 "সে আমাকে ধোঁকা দিয়েছে.. 661 00:35:00,375 --> 00:35:01,541 "সে আমাকে ধোঁকা দিয়েছে.. 662 00:35:02,291 --> 00:35:03,458 "সে আমাকে ধোঁকা দিয়েছে.. 663 00:35:04,250 --> 00:35:06,208 "সে চলে গেছে! 664 00:35:06,250 --> 00:35:07,041 "সে আমাকে ধোঁকা দিয়েছে.. 665 00:35:08,166 --> 00:35:09,291 "সে আমাকে ধোঁকা দিয়েছে.. 666 00:35:10,125 --> 00:35:11,208 "সে আমাকে ধোঁকা দিয়েছে.. 667 00:35:12,041 --> 00:35:14,000 "সে চলে গেছে 668 00:35:14,083 --> 00:35:15,416 "আমি তাকে কিনে দিয়েছি... 669 00:35:15,916 --> 00:35:17,375 "মিষ্টি চকলেট... 670 00:35:17,791 --> 00:35:21,375 "কিন্তু সে সেই ইতরের সাথে ... 671 00:35:21,583 --> 00:35:25,125 "আমার ভালবাসার হলো ... আকাশের বৃষ্টির মতো... 672 00:35:25,541 --> 00:35:28,125 " বিদায় জানালে কেন? 673 00:35:29,416 --> 00:35:32,416 "তাকে দেখাতে আমি যা কিছু সঞ্চয় করেছি ... 674 00:35:33,375 --> 00:35:36,333 "আমি একটি গর্ত খুঁড়ে তাদের কবর দিয়েদিলাম ... 675 00:35:37,250 --> 00:35:40,250 "ভালোবাসা একটি অসাধ্য রোগ ... 676 00:35:41,041 --> 00:35:44,500 "আর আমি যাকে ভালোবাসি সে হচ্ছে ভারোভাতারী 677 00:35:45,000 --> 00:35:46,083 "সে আমাকে ধোঁকা দিয়েছে 678 00:35:46,083 --> 00:35:46,958 -" বন্ধু, সে চলে গেছে। 679 00:35:46,958 --> 00:35:48,083 "সে আমাকে ধোঁকা দিয়েছে 680 00:35:48,083 --> 00:35:48,916 " বন্ধু,সে আমাকে ধোঁকা দিয়েছে 681 00:35:48,916 --> 00:35:50,083 "সে আমাকে ধোঁকা দিয়েছে 682 00:35:50,083 --> 00:35:50,875 " বন্ধু, সে আমাকে ছেড়ে চলে গেছে! 683 00:35:50,875 --> 00:35:52,750 "সে চলে গেছে! 684 00:35:52,750 --> 00:35:53,958 "সে আমাকে ধোঁকা দিয়েছে 685 00:35:53,958 --> 00:35:54,750 "- বন্ধু, ওকে যেতে দে! 686 00:35:54,750 --> 00:35:55,833 "সে আমাকে ধোঁকা দিয়েছে 687 00:35:55,833 --> 00:35:56,625 -" দোস্ত, তাকে যেতে দে! 688 00:35:56,625 --> 00:35:57,833 "সে আমাকে ধোঁকা দিয়েছে 689 00:35:57,833 --> 00:35:58,625 "- দোস্ত, ওকে যেতে দে 690 00:35:58,625 --> 00:36:00,708 "সে চলে গেছে! 691 00:36:01,125 --> 00:36:03,375 আমি জানি না বাবা রাজি হবে কিনা, তবে আমি জিজ্ঞাসা করব। 692 00:36:04,083 --> 00:36:04,750 হাই আন্না। 693 00:36:05,000 --> 00:36:06,625 হাই... সাচু!! 694 00:36:07,000 --> 00:36:07,916 এই ছেলেটা কে? 695 00:36:07,958 --> 00:36:08,625 তুমি এখানে কি করছো? 696 00:36:08,625 --> 00:36:09,916 একটা বন্ধুকে দেখতে এসেছিলাম। 697 00:36:09,916 --> 00:36:10,458 ঠিক আছে। 698 00:36:10,666 --> 00:36:12,166 সাচ্চু, এটা হলো বিশাখ। 699 00:36:12,541 --> 00:36:13,916 বিশাখ এটা সাচ্চু, 700 00:36:14,166 --> 00:36:15,208 আমার বাবার বন্ধুর ছেলে 701 00:36:15,291 --> 00:36:15,666 হাই 702 00:36:17,375 --> 00:36:18,833 এটি কি তোমার নতুন বাইক? 703 00:36:18,833 --> 00:36:19,458 হ্যা। 704 00:36:19,583 --> 00:36:20,208 ওয়াও, নাইস 705 00:36:20,208 --> 00:36:20,791 তুমি কি বাড়ি যাচ্ছো? 706 00:36:20,791 --> 00:36:21,208 হ্যা। 707 00:36:21,416 --> 00:36:22,416 আসো, আমি তোমাকে পোঁছে দিয়ে আসি। 708 00:36:22,416 --> 00:36:22,833 ঠিক আছে। 709 00:36:24,916 --> 00:36:25,250 চলো যাই? 710 00:36:25,375 --> 00:36:25,833 হ্যা। 711 00:36:26,625 --> 00:36:27,833 বায়, বিশাখ! 712 00:37:02,750 --> 00:37:11,833 "[শব্দ দিয়ে গানের কলি খেলা] 713 00:38:45,083 --> 00:38:46,583 কুরুবি? এটি আনানের (বিজয়) গান! 714 00:38:47,083 --> 00:38:51,791 715 00:38:51,916 --> 00:38:52,875 এটা গ্রহনযোগ্য হবে না। 716 00:38:55,500 --> 00:38:57,208 এটা তামিল গান। 717 00:38:58,041 --> 00:38:59,416 কোন নিয়ম বলা আছে যে আমরা তামিল গান গাইতে পারবো না? 718 00:38:59,708 --> 00:39:00,250 আরে তুই গা তো। 719 00:39:05,458 --> 00:39:06,208 চড়ুই কোন ভাষা? 720 00:39:06,375 --> 00:39:06,875 মালায়ালাম 721 00:39:07,250 --> 00:39:07,875 হিট কোন ভাষা? 722 00:39:08,041 --> 00:39:08,541 মালায়ালাম 723 00:39:09,166 --> 00:39:09,583 তাহলে গান গাও। 724 00:39:10,125 --> 00:39:10,666 এটি কেবল একটা ছোট লাইন! 725 00:39:10,666 --> 00:39:12,666 726 00:39:14,208 --> 00:39:14,458 727 00:39:15,291 --> 00:39:15,625 728 00:39:15,666 --> 00:39:15,958 729 00:39:47,375 --> 00:39:47,708 ডা! 730 00:39:47,875 --> 00:39:49,125 ডা! 731 00:39:49,250 --> 00:39:57,166 732 00:39:57,375 --> 00:39:57,958 733 00:40:00,916 --> 00:40:02,291 তোমরা কি জানো না যে অন্য ক্লাসের ছবি তোলা হচ্ছে 734 00:40:03,000 --> 00:40:03,791 তাহলে তোমরা এতো হৈ চৈ করতেছো কেনো? 735 00:40:04,500 --> 00:40:06,916 আমার শব্দ কি ক্যামেরা পষন্ত যায়, আর স্যারে কি বলতাছে? 736 00:40:07,166 --> 00:40:08,125 প্রস্তুত থাকো, তারপরে ছবি তুলতে তোমরা যাবে। 737 00:40:20,208 --> 00:40:21,083 দোস্ত, উঠ! 738 00:40:21,416 --> 00:40:21,875 ক্লাস কি শেষ হইছে? 739 00:40:22,125 --> 00:40:23,208 ক্লাসের সবার ছবির তোলার জন্য ডাকতেছে 740 00:40:23,416 --> 00:40:24,625 আবোলতাবোল কথা না বলে, মুখ ধুইয়া আয়। 741 00:40:26,541 --> 00:40:27,750 নামবুরি... নামবুরি! 742 00:40:28,458 --> 00:40:29,000 আনডাম্পোরি( এক ধরনের নাস্তা) 743 00:40:29,166 --> 00:40:30,875 আনডামপুরি নয়, আমি নামবুরি বলছি। চলে যাও! 744 00:40:31,708 --> 00:40:32,125 এটা কি? 745 00:40:34,750 --> 00:40:35,750 তুমি কে? 746 00:40:37,666 --> 00:40:38,333 তুমি কি ঠিক করে ছবি তুলতে পারবে? 747 00:40:38,708 --> 00:40:39,125 আরে গিলি! 748 00:40:39,791 --> 00:40:40,208 আমাকে কেমন লাগতাছে? 749 00:40:40,458 --> 00:40:41,083 মুপ্পান কোথায়? 750 00:40:42,083 --> 00:40:42,625 তুমি একটা আবাল 751 00:40:43,083 --> 00:40:43,791 মুপ্পান, আমাকে তোর চিরুনি টা দে। 752 00:40:44,291 --> 00:40:45,208 না। তোর খুশকি থাকতে পারে। 753 00:40:45,583 --> 00:40:47,208 মৃত পাখির বাসার দরকার নাই,আমাকে দে এটা। 754 00:40:47,791 --> 00:40:48,208 সিউর তোর কোনও খুশকি নেই? 755 00:40:48,291 --> 00:40:49,333 আরে সিউর, দে তো। 756 00:40:50,833 --> 00:40:51,666 757 00:40:51,958 --> 00:40:53,000 মট্টার চিরুনিটা ভাল ছিল। 758 00:40:53,250 --> 00:40:54,125 ফেরত দে, তুই এটা ভেঙে ফেলবি 759 00:40:55,041 --> 00:40:56,125 আরে, আমি হাসলে আমাকে কীরকম দেখায়? 760 00:40:56,250 --> 00:40:56,625 হাসো। 761 00:40:57,333 --> 00:40:58,041 কিছু দাঁত দেখা 762 00:40:59,041 --> 00:40:59,750 এতো না আরো কম, 763 00:41:00,875 --> 00:41:01,666 হুম, এবার ঠিকাচ্ছে। 764 00:41:04,625 --> 00:41:05,250 এটা কোথায়? 765 00:41:05,708 --> 00:41:06,625 তুমি কি আমার চুলের ফিতাটি দেখেছো? 766 00:41:06,791 --> 00:41:08,000 এটা তো তোমার চুলের উপর, তাই না? 767 00:41:08,333 --> 00:41:09,291 বামেরটা না, ডান দিকেরটা 768 00:41:09,458 --> 00:41:12,041 আমি তোমার ফিতা নিছি না, আমি তো তোমার মাথাতেই হাত দিছি না 769 00:41:12,791 --> 00:41:14,250 অরুন্ধতী ... অরুন্ধতী! 770 00:41:15,583 --> 00:41:16,416 তার ভাব তো দেখ। 771 00:41:23,833 --> 00:41:24,750 আমাকে দে এটা,আমি তোকে কিছু দেখাচ্ছি 772 00:41:27,416 --> 00:41:29,875 আরে, আমরা ছবি তুলতে যাচ্ছি। কেউ তোকে কোন প্রশ্ন জিজ্ঞাসা করবে না 773 00:41:30,083 --> 00:41:32,833 আখিল, আমাদের মার্চ মাসে পরীক্ষা আছে, আমার সব পড়া বাকি রইছে। 774 00:41:32,916 --> 00:41:35,750 তোমার যদি পড়াশোনা না করার জন্য তোমার খারাপ লাগে তবে তার দিকে তাকাও। 775 00:41:36,208 --> 00:41:38,083 হাহাহা! আমি তোকে গুলি করবো! 776 00:41:38,166 --> 00:41:38,833 আমি মরে গেলাম 777 00:41:39,291 --> 00:41:40,041 আমি ও মরে গেলাম 778 00:41:42,208 --> 00:41:44,166 সবাই আসো! তৈরি হওয়ার জন্য অনেক সময় পাইছো। 779 00:41:45,583 --> 00:41:47,375 নামবুরি তুই কি আজ নিজের চুল বাধা শেষ করবি? 780 00:41:47,750 --> 00:41:48,666 স্যার, আমি আমার ফিতা খুঁজে পাচ্ছি না। 781 00:41:48,833 --> 00:41:50,333 তুমি খুঁজে পাচ্ছো না? নেস্তার ফিতা কে নিয়েছে? 782 00:41:50,916 --> 00:41:51,500 নেস্তার ফিতা? 783 00:41:51,791 --> 00:41:52,083 তুমি কি নিয়েছ? 784 00:41:52,375 --> 00:41:53,333 না স্যার, আমি নিছি না... 785 00:41:53,416 --> 00:41:54,166 স্যার দেখেন, এই মুরগির একটা লেজ আছে ... 786 00:41:54,833 --> 00:41:55,583 স্যার, এটাই আমার ফিতা। 787 00:41:56,083 --> 00:41:57,000 ফিতাটা ওকে ফিরিয়ে দাও! 788 00:41:57,458 --> 00:41:58,458 সবাই তাড়াতাড়ি আসো! 789 00:41:59,625 --> 00:42:00,250 আমার ফিতাটা দাও। 790 00:42:00,250 --> 00:42:01,458 ছাড়ো আমাকে! আমাকে তো ছবি তুলতে হবে! 791 00:42:03,000 --> 00:42:03,666 আমাকে যেতে দে,, ছবি তুলতে হবে। 792 00:42:03,708 --> 00:42:04,666 ঠিক আছে, আগে আমার ফিতা ফিরিয়ে দাও। 793 00:42:05,916 --> 00:42:07,000 আমি ওখানে গিয়ে তোমার ফিতা ফিরিয়ে দিবো 794 00:42:09,583 --> 00:42:10,166 খুলে দাও। 795 00:42:10,250 --> 00:42:11,375 আমি সেখানে পৌঁছেই এটি খুলে দিয়ে দিবো 796 00:42:11,375 --> 00:42:11,750 খুলে দাও তো। 797 00:42:13,833 --> 00:42:14,375 আমি কি খুলে দেব? 798 00:42:14,458 --> 00:42:15,000 কুট্টান তুমি যাও তো। 799 00:42:15,458 --> 00:42:16,041 খুলে দাও! 800 00:42:16,458 --> 00:42:17,583 আমাকে তো ছবি তুলতে হবে! 801 00:42:17,875 --> 00:42:18,750 তাহলে আমার কি হবে? 802 00:42:24,125 --> 00:42:24,500 চলে গেলো! 803 00:42:26,458 --> 00:42:26,958 তুই এখানে কি করতেছত? 804 00:42:27,916 --> 00:42:28,20 কুট্টান? 805 00:42:28,750 --> 00:42:29,541 ছবিতে আয়শা ও আমাকে একসাথে থাকতে হবে 806 00:42:29,958 --> 00:42:30,208 থাকবি, 807 00:42:30,750 --> 00:42:31,083 সিউর। 808 00:42:31,250 --> 00:42:31,666 হ্যা, আয়। 809 00:42:31,958 --> 00:42:32,291 হ্যা! 810 00:42:34,291 --> 00:42:35,041 আরে আয়! 811 00:42:40,500 --> 00:42:41,875 মঞ্জু টিচারকে তো সেই লাগতাছে! 812 00:42:42,791 --> 00:42:43,541 সে কামড় দিবে নাকি? 813 00:42:44,125 --> 00:42:45,291 পরের ক্লাস চলে এসেছে। 814 00:42:45,291 --> 00:42:46,541 নাক টানা বন্ধ কইরা, ছবি তুলেন। 815 00:42:47,458 --> 00:42:48,875 বাচ্চাদের সামনে নাক টানবেন না। 816 00:42:49,750 --> 00:42:52,208 সবাই রেডি? এখন তোমাদের সংগঠিত করা যাক। 817 00:42:52,833 --> 00:42:53,375 এখস আবার কিসের সংগঠিত? 818 00:42:54,750 --> 00:42:55,083 এই দামড়া, 819 00:42:56,083 --> 00:42:56,750 সরো এখান থেকে! 820 00:43:00,958 --> 00:43:01,375 বড়ো ভাই! 821 00:43:02,875 --> 00:43:03,166 আমি? 822 00:43:03,291 --> 00:43:05,041 হ্যা, তুমি। পিছনে যাও। 823 00:43:05,250 --> 00:43:06,000 এই লোকটা কে রে? 824 00:43:06,416 --> 00:43:08,125 আমি বয়স্ক না, কেবল তিন বছর ফেল করেছি? 825 00:43:08,458 --> 00:43:09,791 তোমার চুল এই দিকে সরাও। 826 00:43:10,125 --> 00:43:11,291 এই! তুমি! মেয়েদের মধ্যে? 827 00:43:12,125 --> 00:43:12,916 নীচে নামো। 828 00:43:13,291 --> 00:43:14,625 সরো! 829 00:43:14,708 --> 00:43:15,625 চেয়ারে বসা স্যার...... 830 00:43:16,208 --> 00:43:16,458 কি? 831 00:43:16,833 --> 00:43:17,458 একপাশে সরে দাড়াও। 832 00:43:17,833 --> 00:43:18,166 আমি? 833 00:43:18,416 --> 00:43:19,125 হ্যা, তুমি! 834 00:43:19,125 --> 00:43:19,875 এই আবালটা কে রে? 835 00:43:56,708 --> 00:43:57,375 তোমার চুল এলোমেলো দেখাচ্ছে, 836 00:43:57,750 --> 00:43:58,458 আমি ঠিক করে দিচ্ছি। 837 00:44:01,458 --> 00:44:02,666 তুমি এখানে দাড়িয়ে আছ কেন? একপাশে সরো। 838 00:44:03,125 --> 00:44:04,333 তুমি এখানে আসো, এটা ঠিকাচ্ছে। 839 00:44:06,583 --> 00:44:07,291 তোমারনচুল সোজা করো। 840 00:44:07,708 --> 00:44:08,666 এখন তোমাকে সুন্দর দেখাচ্ছে! 841 00:44:08,666 --> 00:44:09,041 এই... 842 00:44:09,208 --> 00:44:10,458 আমাকে স্পর্শ করার সাহস কইরেন না। 843 00:44:20,375 --> 00:44:20,791 থামো, 844 00:44:21,083 --> 00:44:22,958 ওরে খোদারে! 845 00:44:25,291 --> 00:44:26,291 শালা আবাল, আমি তোরে আজ মেরেই ফেলবো 846 00:44:26,291 --> 00:44:27,250 আমাকে মাইরো না,আমি কাজ করতে পারবো না! 847 00:44:29,083 --> 00:44:29,791 আমার মুখে মাইরো না! 848 00:44:42,250 --> 00:44:44,916 মার এই আবালরে! আমরা আমাদের ছবি তুলতে পারি নাই। 849 00:44:45,125 --> 00:44:46,250 আরে এইটা কোথায় পাইলি? 850 00:44:46,750 --> 00:44:47,416 এটা ঔখানে পড়ে ছিলো। 851 00:44:47,666 --> 00:44:48,291 তাহলে চল একটা ছবি তুলি! 852 00:44:48,291 --> 00:44:48,583 হ্যা। 0 00:44:49,000 --> 00:45:12,000 অনুবাদ ও সম্পাদনায় আবদুল কাদের জিলানী 0 00:45:13,000 --> 00:46:10,000 সাবটাইটেলটি ভালো লাগলে অবশ্যই ভালো-মন্দ ফিডব্যাক জানাবেন। ধন্যবাদ। 0 00:46:11,000 --> 00:47:04,000 " সাবটাইটেলটি উৎসর্গ করলাম আমার সকল স্কুল ফেন্ডদের এবং টিম প্রজাপতির প্রিয় ভাইদের। 87662

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.