Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,930 --> 00:00:02,496
Previously on All Rise.
2
00:00:02,521 --> 00:00:04,840
You were working for my campaign.
3
00:00:04,865 --> 00:00:06,198
It looked like
you were trying to buy votes.
4
00:00:06,217 --> 00:00:07,249
Oh!
5
00:00:07,301 --> 00:00:08,834
"Oh" is right.
6
00:00:08,869 --> 00:00:11,554
Is Lopez working for the biggest
pro bono law firm in the world?
7
00:00:11,589 --> 00:00:12,672
No pressure, none.
8
00:00:12,707 --> 00:00:14,557
The southland women's re-entry center,
9
00:00:14,592 --> 00:00:16,058
many women live there
with their children.
10
00:00:16,094 --> 00:00:17,677
- Louise and Harry Collins.
- What's happening?
11
00:00:17,712 --> 00:00:19,345
- You must be Charlotte Collins.
- No, no.
12
00:00:19,380 --> 00:00:21,046
- Mommy.
- Excuse me. You can't just take them.
13
00:00:21,065 --> 00:00:22,598
Please, you gotta help me fix this.
14
00:00:22,650 --> 00:00:24,567
I will, I will, I will, I will.
15
00:00:27,739 --> 00:00:29,188
Peek-a-boo.
16
00:00:29,223 --> 00:00:30,272
Peek-a-boo.
17
00:00:30,324 --> 00:00:32,191
Oh, where did you get that?
18
00:00:32,226 --> 00:00:33,743
Where did you get these little?
19
00:00:37,999 --> 00:00:41,117
Oh, where is your daddy?
20
00:00:43,237 --> 00:00:44,370
Okay.
21
00:00:50,344 --> 00:00:51,594
Okay.
22
00:01:00,438 --> 00:01:01,771
Yep.
23
00:01:03,758 --> 00:01:04,774
Mm-hmm.
24
00:01:04,809 --> 00:01:06,091
Okay.
25
00:01:06,110 --> 00:01:07,610
Okay.
26
00:01:07,645 --> 00:01:11,046
You do know that babies
tend to stop wearing diapers
27
00:01:11,082 --> 00:01:12,765
before the age of four, right?
28
00:01:12,784 --> 00:01:15,918
You got enough pampers in there
to last baby until her senior prom.
29
00:01:15,953 --> 00:01:17,486
Very funny.
30
00:01:17,522 --> 00:01:22,057
Robin Taylor, you have got our home
lookin' like a wholesale warehouse
31
00:01:22,093 --> 00:01:23,909
with all these coupons.
32
00:01:23,944 --> 00:01:27,163
So would you prefer I'd not
pay lower than low, low prices?
33
00:01:27,215 --> 00:01:28,731
All right. Start talking.
34
00:01:28,766 --> 00:01:30,690
Who's your supplier?
35
00:01:31,135 --> 00:01:33,636
I get my coupons from Nancy.
36
00:01:33,671 --> 00:01:37,289
Nancy Adler, from your
little mommy social club?
37
00:01:37,308 --> 00:01:39,675
Nancy's got you all hopped up.
38
00:01:39,727 --> 00:01:42,311
On deals and discounts, yes.
39
00:01:42,346 --> 00:01:43,763
You're welcome.
40
00:01:45,983 --> 00:01:47,466
Wait a minute.
41
00:01:47,485 --> 00:01:48,684
Umm-hmm.
42
00:01:48,719 --> 00:01:50,186
I think I know what's going on here.
43
00:01:50,238 --> 00:01:52,321
You think I'm jealous?
44
00:01:52,356 --> 00:01:55,307
Oh, no. No.
45
00:01:55,326 --> 00:01:56,525
I got to get to work.
46
00:01:56,577 --> 00:01:59,144
Anything new
on the Sherry assistant drama?
47
00:01:59,163 --> 00:02:00,312
Ooh!
48
00:02:00,331 --> 00:02:01,997
Sherry kept her word.
49
00:02:02,033 --> 00:02:04,500
She transferred to Delgado's courtroom.
50
00:02:04,550 --> 00:02:08,886
But I have already decided
that she ain't going to like them.
51
00:02:08,923 --> 00:02:10,956
Right. Handle your business.
52
00:02:10,991 --> 00:02:12,491
Good day, sir.
53
00:02:12,510 --> 00:02:13,626
Bye, Bailey.
54
00:02:13,661 --> 00:02:14,993
Oh, wait, wait.
55
00:02:15,012 --> 00:02:16,712
I got you a value sausage biscuit
56
00:02:16,764 --> 00:02:18,163
for your car ride.
57
00:02:18,182 --> 00:02:20,666
I don't want
your little discount biscuit.
58
00:02:20,685 --> 00:02:21,834
Thank you.
59
00:02:21,853 --> 00:02:23,185
Okay. I'll eat it.
60
00:02:28,226 --> 00:02:29,809
Bye.
61
00:02:38,870 --> 00:02:43,572
Damn! Did that just happen? Did
Mark Callan just outrun Luke Watkins?
62
00:02:43,624 --> 00:02:47,526
Dude, did Mark Callan just
refer to us in third person?
63
00:02:47,545 --> 00:02:49,695
Because Watkins really hates that.
64
00:02:49,714 --> 00:02:51,864
So, what's your excuse? What,
you got a pebble in your shoe?
65
00:02:51,883 --> 00:02:53,415
Didn't get enough sleep
last night? What's up?
66
00:02:53,467 --> 00:02:57,336
None of that. I just
haven't worked out in a while.
67
00:02:57,371 --> 00:02:58,554
How about you?
68
00:02:58,589 --> 00:03:01,173
Yeah, I've had my share
of sleepless nights.
69
00:03:01,208 --> 00:03:04,677
It's not every day you go up
against your buddy in a murder trial.
70
00:03:06,147 --> 00:03:07,880
Let's make a pact.
71
00:03:07,899 --> 00:03:10,900
We keep up our weekly jogs as usual.
72
00:03:10,935 --> 00:03:12,234
No matter who wins?
73
00:03:12,270 --> 00:03:14,236
No matter who loses.
74
00:03:14,272 --> 00:03:15,354
Deal.
75
00:03:16,607 --> 00:03:19,859
Like the saying goes, bros before...
76
00:03:19,894 --> 00:03:20,943
Litigation.
77
00:03:20,995 --> 00:03:22,895
Bros before litigation.
78
00:03:22,914 --> 00:03:24,396
Hey, not fair, man.
79
00:03:24,415 --> 00:03:26,866
You're getting a head start.
80
00:03:26,901 --> 00:03:29,702
I've got a new trick, guaranteed
to knock your bobby socks off.
81
00:03:29,737 --> 00:03:31,236
Zachary, I am not in the mood.
82
00:03:31,255 --> 00:03:33,455
You know, I'm good with the 101 tricks
83
00:03:33,507 --> 00:03:34,623
you showed me over the weekend.
84
00:03:34,675 --> 00:03:36,241
Hey, girl, real quick.
85
00:03:36,260 --> 00:03:37,793
Now, do you have a quarter?
86
00:03:39,246 --> 00:03:41,931
No. Okay, look. I have one right here.
87
00:03:43,801 --> 00:03:46,135
Okay. So what I'm going to do,
I'm gonna take this quarter
88
00:03:46,187 --> 00:03:48,721
and magically put it inside
of this balloon.
89
00:03:48,756 --> 00:03:52,391
When it happens, it's going to
instantaneously turn into a bunch of dollars.
90
00:03:52,426 --> 00:03:54,777
Yeah. So you're going to be
my assistant.
91
00:03:54,812 --> 00:03:56,261
You hold this.
92
00:03:56,280 --> 00:03:57,646
There you go.
93
00:04:00,818 --> 00:04:02,651
Oh, my god.
94
00:04:02,703 --> 00:04:04,737
Zachary, what the hell!
95
00:04:04,772 --> 00:04:06,071
So sorry.
96
00:04:06,106 --> 00:04:07,573
You know, it appears that I purchased
97
00:04:07,608 --> 00:04:09,742
the confetti bomb version by mistake.
98
00:04:09,777 --> 00:04:12,745
Okay, we've got one of... Cute little
vacuum things, so we can just clean.
99
00:04:12,780 --> 00:04:14,246
You get away.
100
00:04:14,281 --> 00:04:15,664
All right... Fine, fine.
101
00:04:21,138 --> 00:04:22,721
Where'd the quarter go?
102
00:04:25,843 --> 00:04:27,610
- Hey, Mosey.
- Good morning, your Honor.
103
00:04:39,724 --> 00:04:41,857
All right, Kansky.
This is how it's going down.
104
00:04:41,909 --> 00:04:43,859
You're coming back to my
court, at least for the weekend.
105
00:04:43,911 --> 00:04:45,477
If you want to leave
after that, then fine.
106
00:04:45,496 --> 00:04:47,029
But for right now, it's you and me.
107
00:04:47,064 --> 00:04:50,199
So snatch up your hot tea,
gather your little meditation crystals,
108
00:04:50,251 --> 00:04:52,785
and be in my courtroom before
they start calling the morning calendar.
109
00:04:52,820 --> 00:04:54,086
Got it?
110
00:04:54,805 --> 00:04:55,921
Good.
111
00:04:59,343 --> 00:05:00,426
Fine.
112
00:05:01,545 --> 00:05:03,429
But I'm bringing this chair with me.
113
00:05:06,851 --> 00:05:09,468
What's happening today
is the evidentiary hearing.
114
00:05:09,503 --> 00:05:11,720
The judge is going to rule
on the motion that I filed
115
00:05:11,772 --> 00:05:13,472
to throw out the statements
you gave to police.
116
00:05:13,507 --> 00:05:17,192
Look, I know the strongest
evidence the D.A. Got against me
117
00:05:17,228 --> 00:05:19,979
is about DNA, so I've been reading up.
118
00:05:20,014 --> 00:05:23,315
They say one to four percent
of all DNA matches are false.
119
00:05:23,350 --> 00:05:26,018
- Carl, listen to me.
- You need to tell the jury about all that.
120
00:05:26,037 --> 00:05:29,071
There is this legal thing called
the presumption of innocence.
121
00:05:29,123 --> 00:05:30,706
I know, innocent till proven guilty.
122
00:05:30,741 --> 00:05:32,908
Right. It exists in theory.
123
00:05:32,960 --> 00:05:35,411
But I promise you, from
the moment that you step
124
00:05:35,463 --> 00:05:39,415
in front of those jurors, they're already
pegging you as a cold-blooded murderer
125
00:05:39,467 --> 00:05:42,668
who shot a woman in the head
and dumped her body in a trash bin.
126
00:05:44,088 --> 00:05:47,673
But I can persuade them that their
preconceived notions are wrong.
127
00:05:47,708 --> 00:05:49,475
But I need you to stop fighting me.
128
00:05:51,595 --> 00:05:55,397
Do you believe I'm innocent,
Mr. Watkins?
129
00:05:55,433 --> 00:05:56,598
It doesn't matter what I think.
130
00:05:56,650 --> 00:05:57,716
No, no, no.
131
00:05:57,735 --> 00:05:59,685
I need you to answer my question.
132
00:06:03,274 --> 00:06:06,909
My job is to show how weak the
prosecution's case is against you.
133
00:06:06,944 --> 00:06:08,527
That's the only thing that matters.
134
00:06:10,664 --> 00:06:13,398
Man, I was going to represent myself.
135
00:06:13,417 --> 00:06:14,867
My sister said no.
136
00:06:14,902 --> 00:06:19,505
She told me it would be stupid
not to ask for a public defender.
137
00:06:28,766 --> 00:06:29,965
Please.
138
00:06:31,469 --> 00:06:34,419
I don't want to be one of those
guys that gets old in prison
139
00:06:34,438 --> 00:06:36,855
before someone finally proves
they're innocent.
140
00:06:38,142 --> 00:06:40,392
Please, please,
141
00:06:40,427 --> 00:06:44,980
Mr. Watkins, I'm putting
my life in your hands.
142
00:06:55,159 --> 00:06:56,909
Today's calendar, your Honor.
143
00:06:56,944 --> 00:06:58,994
Thank you, Sherry.
144
00:06:59,046 --> 00:07:01,830
This case is already working
my last nerve.
145
00:07:01,882 --> 00:07:03,582
It feels like it's been 100 years,
146
00:07:03,617 --> 00:07:05,501
and we haven't even
started the trial yet.
147
00:07:05,553 --> 00:07:08,337
I just hate the thought
of seeing Mark and Luke
148
00:07:08,389 --> 00:07:09,922
go at each other's throats in court.
149
00:07:09,957 --> 00:07:12,508
I would posit that if the trial
had gone to someone like laski,
150
00:07:12,560 --> 00:07:14,960
that punisher would be eating
Luke Watkins alive right now.
151
00:07:14,979 --> 00:07:19,515
Laski does have an appetite for
new public defenders, that's for sure.
152
00:07:19,567 --> 00:07:20,933
I see your point.
153
00:07:20,968 --> 00:07:23,685
See, that's why we work well together.
154
00:07:23,737 --> 00:07:25,137
You're the yin to my yang.
155
00:07:25,156 --> 00:07:26,688
Ping to my pong.
156
00:07:26,724 --> 00:07:28,357
If you say so, your Honor.
157
00:07:31,078 --> 00:07:32,477
Oh!
158
00:07:32,496 --> 00:07:34,813
Pretty sneaky husband of mine.
159
00:07:34,832 --> 00:07:38,033
Snuck my favorite shea butter
into my briefcase.
160
00:07:38,085 --> 00:07:39,701
It's the little things.
161
00:07:41,872 --> 00:07:44,322
Give me a minute.
162
00:07:44,341 --> 00:07:50,379
Looks like the only reason he got me
this hand cream is 'cause he had a coupon.
163
00:07:50,431 --> 00:07:52,431
Does this man not think
I'm worth full price?
164
00:07:58,005 --> 00:07:59,671
Emily?
165
00:07:59,690 --> 00:08:00,839
Amy. Hey.
166
00:08:00,858 --> 00:08:02,674
Hi.
167
00:08:02,693 --> 00:08:04,476
Uh, what are you doing here?
168
00:08:04,511 --> 00:08:06,395
I mean, not that I mind
the surprise visit.
169
00:08:06,447 --> 00:08:08,030
Oh, wow. That's... okay.
170
00:08:09,683 --> 00:08:13,202
Okay. So I ran into ness in
court, and I mentioned that
171
00:08:13,237 --> 00:08:16,071
there's still no desk available
for me at free counsel initiative.
172
00:08:16,123 --> 00:08:18,740
And ness offered you rachel's
office until she gets back.
173
00:08:18,792 --> 00:08:20,242
Obviously, without your knowledge.
174
00:08:20,294 --> 00:08:21,359
I am so sorry.
175
00:08:21,378 --> 00:08:23,162
I can... I can find
someplace else, honestly.
176
00:08:23,197 --> 00:08:24,362
No, absolutely not.
177
00:08:24,381 --> 00:08:25,998
Her instincts are spot on.
178
00:08:26,033 --> 00:08:27,666
I would have invited you myself.
179
00:08:28,802 --> 00:08:31,536
I really, really appreciate it.
180
00:08:31,555 --> 00:08:34,006
So, what case are you working on?
181
00:08:34,041 --> 00:08:35,424
Charlotte Collins.
182
00:08:35,476 --> 00:08:37,759
Single mom in the country
on a green card.
183
00:08:37,811 --> 00:08:41,513
She caught a mayhem case, and I got
it reduced to felony false imprisonment.
184
00:08:41,548 --> 00:08:44,549
So she is set up at the
re-entry center on probation,
185
00:08:44,568 --> 00:08:47,269
but dcfs still took her two kids.
186
00:08:47,321 --> 00:08:48,854
Oh! When's the hearing?
187
00:08:48,889 --> 00:08:50,405
A couple of days.
188
00:08:50,441 --> 00:08:52,107
I dropped the ball.
189
00:08:52,159 --> 00:08:53,859
I think I should have been
in front of this.
190
00:08:53,894 --> 00:08:56,612
You were focused on
keeping Charlotte out of custody
191
00:08:56,664 --> 00:08:59,331
and in the country,
and you did exactly that.
192
00:09:00,400 --> 00:09:02,751
And you will get her kids back, too.
193
00:09:03,954 --> 00:09:06,705
In the meantime, make yourself at home.
194
00:09:09,226 --> 00:09:10,459
Thank you so much.
195
00:09:10,511 --> 00:09:11,877
You're welcome.
196
00:09:14,682 --> 00:09:15,797
All right.
197
00:09:15,857 --> 00:09:17,891
Oh, Lonnie Broadnax, am I
pronouncing that correctly?
198
00:09:17,918 --> 00:09:18,409
Yes.
199
00:09:18,433 --> 00:09:21,024
You were a stenographer
at Elite Deposition Solutions,
200
00:09:21,025 --> 00:09:22,554
Riverside County Superior Court.
201
00:09:22,589 --> 00:09:24,640
Oh, goodness.
202
00:09:24,692 --> 00:09:26,258
- Excuse me.
- It's strong.
203
00:09:26,277 --> 00:09:28,093
Very, very strong.
204
00:09:28,112 --> 00:09:29,478
My boss gave.
205
00:09:29,530 --> 00:09:31,146
It is a little strong, isn't it?
206
00:09:31,198 --> 00:09:33,949
No, dear. Your energy is strong.
207
00:09:33,984 --> 00:09:36,151
I feel it emanating from your aura.
208
00:09:36,203 --> 00:09:37,569
You see, I'm a psychic.
209
00:09:37,604 --> 00:09:40,656
I'm looking for this job as a court
reporter to supplement my income.
210
00:09:40,708 --> 00:09:42,074
Oh.
211
00:09:42,109 --> 00:09:46,495
I sense someone well above your
pay grade seeking your forgiveness.
212
00:09:46,547 --> 00:09:47,629
Oh.
213
00:09:47,665 --> 00:09:49,881
Someone very close to you.
214
00:09:51,001 --> 00:09:53,085
You are not going to win me
over that easily.
215
00:09:53,120 --> 00:09:54,636
What's that, dear?
216
00:09:54,672 --> 00:09:58,423
Ms. Lonnie Broadnax,
welcome to courtroom 802.
217
00:09:59,643 --> 00:10:00,809
Of course.
218
00:10:00,838 --> 00:10:02,121
Did you know that was coming?
219
00:10:02,146 --> 00:10:03,679
I saw that, too.
220
00:10:05,549 --> 00:10:07,683
Hi. Darius.
221
00:10:07,718 --> 00:10:10,986
Hi. I am Sara Castillo. I'm the
victim's advocate assigned to this case.
222
00:10:11,021 --> 00:10:12,821
Oh, right, right. Hi. Hi, Miss Castillo.
223
00:10:12,856 --> 00:10:14,606
Oh, no. Please call me Sara.
224
00:10:18,645 --> 00:10:21,280
Sorry. I'm gilted. You'll have
to excuse my appearance.
225
00:10:22,649 --> 00:10:25,450
Um, anyway, I'm here to offer
any support I can.
226
00:10:25,485 --> 00:10:27,452
I also want to offer my condolences.
227
00:10:27,487 --> 00:10:30,005
You know, I know it must be
tough sitting through this trial
228
00:10:30,040 --> 00:10:31,206
and hearing all this...
229
00:10:31,258 --> 00:10:32,341
With all due respect,
230
00:10:32,376 --> 00:10:36,678
uh, Miss Castillo, my mom
was the victim, not me.
231
00:10:38,015 --> 00:10:39,514
So I'm... I'm going
to head in there now.
232
00:10:39,550 --> 00:10:42,217
Oh, yeah. Yes, please.
233
00:10:49,526 --> 00:10:52,811
Did you pick up brenda
fletcher from the bar she worked at?
234
00:10:56,016 --> 00:10:59,034
You know, maybe...
Maybe I should get a lawyer.
235
00:10:59,069 --> 00:11:02,487
I keep telling you,
I didn't kill nobody.
236
00:11:02,522 --> 00:11:06,408
We found your
DNA on her dead body, Carl.
237
00:11:06,460 --> 00:11:09,711
It's like your signature
is all over her corpse.
238
00:11:12,216 --> 00:11:13,882
Thank you, judge.
239
00:11:13,917 --> 00:11:15,334
Very well, Mr. Watkins.
240
00:11:15,369 --> 00:11:18,670
I will hear you one last time
before I rule in the evidence.
241
00:11:18,705 --> 00:11:21,840
Your Honor, detectives
relentlessly interrogated Carl Brewer
242
00:11:21,875 --> 00:11:24,209
for 21 continuous hours.
243
00:11:24,228 --> 00:11:25,894
He was not in his right state of mind.
244
00:11:25,929 --> 00:11:30,048
Even more outrageous, his
statements were made involuntarily.
245
00:11:30,067 --> 00:11:33,685
He continuously asked the
detectives for an attorney,
246
00:11:33,720 --> 00:11:34,903
and they denied it.
247
00:11:34,938 --> 00:11:36,772
Your Honor, the
techniques used by the detectives
248
00:11:36,824 --> 00:11:38,774
during the interrogation
were not coercive.
249
00:11:38,826 --> 00:11:42,027
And for Mr. Watkins
to suggest otherwise is, look,
250
00:11:42,062 --> 00:11:45,697
I'll borrow one of his own
dramatic terms here, outrageous.
251
00:11:45,732 --> 00:11:48,566
Mr. Brewer clearly stated that
he understood he had a right
252
00:11:48,585 --> 00:11:53,088
to retain appointed counsel, and yet he
never definitively asked for an attorney.
253
00:11:53,123 --> 00:11:54,406
He waived his miranda rights.
254
00:11:54,425 --> 00:11:55,540
He absolutely did not.
255
00:11:55,575 --> 00:11:57,742
Stop. I'm ready to rule.
256
00:11:57,761 --> 00:12:01,713
Mr. Watkins, as to your motion to
suppress Mr. Brewer's statements,
257
00:12:01,748 --> 00:12:04,433
I believe detectives had
an affirmative duty to confirm
258
00:12:04,468 --> 00:12:08,553
whether Mr. Brewer was exercising
his right against self-incrimination.
259
00:12:08,588 --> 00:12:10,055
With all due respect, your Honor,
260
00:12:10,090 --> 00:12:12,274
the law says that officers
do not have to clarify...
261
00:12:12,309 --> 00:12:13,925
It's good police practice to do so.
262
00:12:13,944 --> 00:12:18,563
I believe the detective should have
asked further questions to clarify.
263
00:12:18,598 --> 00:12:21,283
I'm granting the defense's
motion to suppress.
264
00:12:21,318 --> 00:12:24,736
Now, as for the people's
402 motion relevance
265
00:12:24,771 --> 00:12:26,621
regarding the defendant's
medical condition,
266
00:12:26,657 --> 00:12:29,074
Mr. Callan, it is your position that
267
00:12:29,109 --> 00:12:31,243
the jury should not hear Mr. Brewer
268
00:12:31,278 --> 00:12:34,112
suffers from acute
myeloid leukemia, correct?
269
00:12:34,131 --> 00:12:35,797
Yes, your Honor.
It's clear that the defense
270
00:12:35,833 --> 00:12:37,416
is only trying to gain
the jury's sympathy...
271
00:12:37,451 --> 00:12:40,118
Mr. Brewer has suffered from
leukemia his entire adult life.
272
00:12:40,137 --> 00:12:41,953
He would not have the
physical ability nor the energy
273
00:12:41,972 --> 00:12:43,472
to commit such a murder.
274
00:12:43,507 --> 00:12:45,507
Well, it doesn't take much vim and
vigor to pull the trigger, your Honor.
275
00:12:45,559 --> 00:12:47,625
The victim wasn't just shot.
Her hair was ripped out.
276
00:12:47,644 --> 00:12:48,927
It's the people position...
277
00:12:48,962 --> 00:12:51,012
...Her body dumped
like trash. That takes energy.
278
00:12:51,064 --> 00:12:52,931
Energy that Mr. Brewer did not have.
279
00:12:52,966 --> 00:12:55,567
Mr. Watkins, take a breath.
280
00:12:59,523 --> 00:13:03,191
I find that the defense, as
a proponent of the evidence
281
00:13:03,243 --> 00:13:07,696
regarding your client's current
medical condition has not met its burden.
282
00:13:07,748 --> 00:13:09,498
Oh, your Honor, you cannot be serious.
283
00:13:09,533 --> 00:13:11,700
The probative valuing
your client's medical condition
284
00:13:11,752 --> 00:13:14,703
is outweighed by the risk
of undue prejudice.
285
00:13:14,755 --> 00:13:18,173
I agree with the people that this
evidence would elicit more sympathy
286
00:13:18,208 --> 00:13:20,325
than it would tend to disprove identity.
287
00:13:20,344 --> 00:13:23,345
My client has an absolute
constitutional right to present a defense.
288
00:13:23,380 --> 00:13:25,180
But not within admissible evidence.
289
00:13:25,215 --> 00:13:28,350
I have excluded the evidence
on 352 grounds,
290
00:13:28,385 --> 00:13:31,219
and do not interrupt me again.
291
00:13:31,271 --> 00:13:32,721
I apologize, your Honor.
292
00:13:34,107 --> 00:13:36,107
The trial will begin
in a couple of days.
293
00:13:48,771 --> 00:13:50,053
Good morning, your Honor.
294
00:13:50,072 --> 00:13:52,105
I'm hoping it will be.
295
00:13:52,157 --> 00:13:54,357
Tea for you, two for me.
296
00:13:54,392 --> 00:13:56,777
Oh, I might need
to triple up on the caffeine.
297
00:13:56,829 --> 00:13:58,779
I did so much tossing
and turning last night.
298
00:13:58,831 --> 00:13:59,913
Is it the trial?
299
00:13:59,948 --> 00:14:01,782
If the evidentiary hearing
is any indication,
300
00:14:01,834 --> 00:14:03,066
it's about to get brutal out there.
301
00:14:03,085 --> 00:14:05,568
This must be an immense
amount of pressure for Luke.
302
00:14:05,587 --> 00:14:09,756
I can't think of any new pd
who got a murder case so soon.
303
00:14:09,792 --> 00:14:12,209
He's come a long way in a
short amount of time, your Honor.
304
00:14:13,512 --> 00:14:18,248
Sherry, how are you and I doing?
305
00:14:18,267 --> 00:14:21,768
Are we making any bit of progress here?
306
00:14:21,804 --> 00:14:24,721
Your Honor, I will be returning
307
00:14:24,756 --> 00:14:26,389
to judge delgado's court on Monday.
308
00:14:31,113 --> 00:14:33,146
I want to see my kids, now!
309
00:14:33,198 --> 00:14:34,597
Ma'am, calm down.
310
00:14:34,616 --> 00:14:36,099
Don't tell me to calm down.
311
00:14:36,118 --> 00:14:37,450
- Ma'am...
- Charlotte? Hey.
312
00:14:37,486 --> 00:14:38,935
I have been looking
all over town for you.
313
00:14:38,954 --> 00:14:40,237
Louise is sick.
314
00:14:40,272 --> 00:14:42,605
They say she's in the hospital,
but they won't tell me where.
315
00:14:42,624 --> 00:14:43,740
Where is my daughter?
316
00:14:43,775 --> 00:14:44,991
You need to get her out of here.
317
00:14:45,043 --> 00:14:46,993
I got it. Thank you.
Charlotte, look at me.
318
00:14:47,045 --> 00:14:48,578
Your daughter is fine. No.
319
00:14:48,613 --> 00:14:51,164
I spoke to the doctor after
the re-entry center called me.
320
00:14:51,216 --> 00:14:52,332
She is fine.
321
00:14:52,384 --> 00:14:53,917
She had an ear infection.
322
00:14:53,952 --> 00:14:54,968
She's okay.
323
00:14:55,003 --> 00:14:56,253
She's okay.
324
00:14:58,674 --> 00:15:01,258
- I need to see my children.
- I understand.
325
00:15:01,293 --> 00:15:04,294
But right now, we need to get you back
to the center because you cannot afford...
326
00:15:04,313 --> 00:15:05,428
Oh, god.
327
00:15:07,015 --> 00:15:08,231
Officers, hi.
328
00:15:08,267 --> 00:15:11,484
We had a young lady who
was distraught, but it's fine.
329
00:15:11,520 --> 00:15:13,019
- I'm her attorney.
- We need to talk to her.
330
00:15:13,071 --> 00:15:15,989
Okay, look. She just found out her
kid was sick and she panicked. All right?
331
00:15:16,024 --> 00:15:18,158
We are on our way out
right now, I promise.
332
00:15:22,030 --> 00:15:26,533
The murder trial of 56-year-old,
Carl Brewer, begins in about an hour.
333
00:15:26,585 --> 00:15:30,370
The forklift operator is accused
of shooting a woman to death.
334
00:15:30,422 --> 00:15:33,290
This morning, the victim's
20-year-old son...
335
00:15:33,325 --> 00:15:35,508
I'll join you with
someone today who's concerned
336
00:15:35,544 --> 00:15:38,879
about the dangerous effects of
under-policing in our communities.
337
00:15:40,382 --> 00:15:42,665
So many women in the past three decades
338
00:15:42,684 --> 00:15:45,135
have gone missing or been murdered.
339
00:15:45,170 --> 00:15:46,669
The case is unsolved.
340
00:15:46,688 --> 00:15:51,641
So in the spirit, calling for justice
for my mom and other women,
341
00:15:51,676 --> 00:15:54,361
I ask that you join me
in saying their names.
342
00:15:56,398 --> 00:15:57,513
Sheila James.
343
00:15:57,532 --> 00:15:58,848
Sheila James.
344
00:15:58,867 --> 00:16:00,033
Harriet Boyd.
345
00:16:00,068 --> 00:16:01,318
Harriet Boyd.
346
00:16:01,353 --> 00:16:02,652
Martina sanchez.
347
00:16:02,687 --> 00:16:04,204
Martina sanchez.
348
00:16:04,239 --> 00:16:05,906
I'm not saying I disagree.
349
00:16:05,958 --> 00:16:08,875
I just wonder if the push for
more policing doesn't get lost
350
00:16:08,911 --> 00:16:11,694
behind the argument
for defending the police.
351
00:16:11,713 --> 00:16:16,216
Police reform can walk the fine
line between maintaining public safety
352
00:16:16,251 --> 00:16:18,201
and decreasing police brutality.
353
00:16:18,220 --> 00:16:19,869
This murder trial I'm handling right now
354
00:16:19,888 --> 00:16:21,304
has me thinking about all of it.
355
00:16:21,340 --> 00:16:24,057
Clearly, black and brown
communities are suffering the worst of it.
356
00:16:24,092 --> 00:16:27,694
The problem is either aggressive
policing or not enough policing.
357
00:16:27,729 --> 00:16:31,097
Or both. You know, it's a complex
issue and one which probably
358
00:16:31,149 --> 00:16:34,401
isn't going to be solved over
coffee and fruit in the judge's lounge.
359
00:16:34,436 --> 00:16:35,718
Oh, here we go.
360
00:16:35,737 --> 00:16:37,220
I'll say this.
361
00:16:37,239 --> 00:16:41,691
Most police officers in this country
are selfless, patriotic citizens.
362
00:16:41,726 --> 00:16:43,243
No one's disputing that.
363
00:16:43,278 --> 00:16:47,364
Yes, we must curtail the
authority for police officers
364
00:16:47,399 --> 00:16:51,567
to use deadly force, but not to the
extent that their actions are frozen
365
00:16:51,586 --> 00:16:53,203
when confronting violent crime.
366
00:16:53,238 --> 00:16:55,738
Since you chimed in
with the pitch of the problem,
367
00:16:55,757 --> 00:16:57,257
why don't you hit us with a solution?
368
00:16:57,292 --> 00:16:58,758
I'll hit you with several.
369
00:16:58,794 --> 00:17:02,595
De-escalation training, tearing
down the blue wall of silence,
370
00:17:02,631 --> 00:17:04,097
which protects abusive policing.
371
00:17:04,132 --> 00:17:06,967
More effective training
for police officers
372
00:17:07,019 --> 00:17:08,385
dealing with crisis intervention.
373
00:17:08,420 --> 00:17:12,138
I'm gonna bring this back around
to the dangers of under-policing,
374
00:17:12,190 --> 00:17:16,926
grassroots organizations have long
offered up solutions to these issues.
375
00:17:16,945 --> 00:17:20,763
Real progress would be city and
police leaders sitting down with them.
376
00:17:20,782 --> 00:17:22,449
Not just every other quarter.
377
00:17:22,484 --> 00:17:24,534
And that's something
on which we all agree.
378
00:17:25,871 --> 00:17:26,953
I'm not bad.
379
00:17:28,156 --> 00:17:30,740
We should have this chat every week.
380
00:17:30,775 --> 00:17:32,242
We'll be here.
381
00:17:41,336 --> 00:17:42,752
- Jimmy slimms.
- That's me.
382
00:17:42,787 --> 00:17:43,837
Luke Watkins.
383
00:17:43,889 --> 00:17:45,505
We consulted on the
Brewer case over the phone.
384
00:17:45,557 --> 00:17:48,258
- I was supposed to meet you here.
- Oh, yes. Forgive me.
385
00:17:48,293 --> 00:17:52,178
Most days I don't know if I'm coming
or going, but right now I am going.
386
00:17:52,230 --> 00:17:53,796
I'm sorry. I've got to get to trial.
387
00:17:53,815 --> 00:17:55,982
I just need two seconds.
388
00:17:56,018 --> 00:17:57,517
Have you found any discrepancies
389
00:17:57,569 --> 00:17:59,853
in how the police collected
the evidence?
390
00:17:59,905 --> 00:18:02,772
Compromised DNA,
contamination, testing issues?
391
00:18:02,807 --> 00:18:04,974
I haven't spotted any inconsistencies
392
00:18:04,993 --> 00:18:06,776
and we may not find any, Mr. Watkins.
393
00:18:06,811 --> 00:18:08,644
That's just the reality.
394
00:18:08,663 --> 00:18:11,114
Trust me, I've seen
DNA specimen techniques
395
00:18:11,149 --> 00:18:13,166
as messed up as a hogan's goat.
396
00:18:14,870 --> 00:18:16,336
But not here.
397
00:18:16,371 --> 00:18:19,122
If you could just take another
look at the case file I sent you.
398
00:18:19,157 --> 00:18:21,341
I'll try and grab some time
over the next couple of days.
399
00:18:21,376 --> 00:18:22,542
Great.
400
00:18:22,594 --> 00:18:23,793
I will call you.
401
00:18:23,828 --> 00:18:25,261
I will call you.
402
00:18:26,765 --> 00:18:29,132
There were rope burns
on the victim's wrists
403
00:18:29,167 --> 00:18:30,850
and we could see that a lock of her hair
404
00:18:30,886 --> 00:18:32,552
had been ripped from the scalp.
405
00:18:32,604 --> 00:18:34,387
And where did you apprehend the suspect?
406
00:18:34,439 --> 00:18:35,688
In the backyard of his home.
407
00:18:35,724 --> 00:18:39,008
He never asked why he was
being arrested, which I found odd.
408
00:18:39,027 --> 00:18:41,194
Yo, did he even say that?
You should object.
409
00:18:41,229 --> 00:18:43,363
...a few more follow-up
questions about the bullet casing
410
00:18:43,398 --> 00:18:45,315
you found in the alley.
What kind of bullet was it?
411
00:18:45,350 --> 00:18:48,851
The casing we found was from a
silver-colored nine millimeter bullet.
412
00:18:48,870 --> 00:18:51,020
It's a very particular piece of ammo.
413
00:18:51,039 --> 00:18:52,372
And what more did you find?
414
00:18:52,407 --> 00:18:54,240
Using the automated firearm system,
415
00:18:54,292 --> 00:18:57,744
we were able to find out that
Mr. Brewer owns a nine millimeter.
416
00:18:57,796 --> 00:18:59,079
- He's lying.
- Based on the...
417
00:18:59,131 --> 00:19:00,363
I'm telling you to object.
418
00:19:00,382 --> 00:19:01,748
And I'm telling you to be cool.
419
00:19:01,800 --> 00:19:04,534
And of course, from the
shell casing found at the scene,
420
00:19:04,553 --> 00:19:07,420
we determined that Mr. Brewer
owns the same type of gun
421
00:19:07,472 --> 00:19:09,389
used to murder the victim.
422
00:19:09,424 --> 00:19:11,341
Thank you, detective Blair.
423
00:19:11,376 --> 00:19:12,809
Mr. Watkins.
424
00:19:16,098 --> 00:19:19,732
- You led a search of Mr. Brewer's home, correct?
- Correct.
425
00:19:19,768 --> 00:19:22,769
But you didn't find any
firearms in the house, correct?
426
00:19:22,821 --> 00:19:26,722
As I already stated, we knew
Mr. Brewer had the same type of gun.
427
00:19:26,741 --> 00:19:28,108
Is that yes or no?
428
00:19:28,160 --> 00:19:30,026
No, we didn't find a gun.
429
00:19:30,061 --> 00:19:33,863
In fact, Mr. Brewer filed a report
years ago that a nine millimeter gun
430
00:19:33,898 --> 00:19:35,365
that he owned was stolen.
431
00:19:35,400 --> 00:19:36,783
- Isn't that right?
- Correct.
432
00:19:36,835 --> 00:19:38,751
It's funny. I didn't hear you
tell the prosecution that.
433
00:19:38,787 --> 00:19:41,121
- Objection.
- Withdrawn.
434
00:19:41,173 --> 00:19:44,541
Did you find any of
Mr. Brewer's DNA in the alley
435
00:19:44,576 --> 00:19:47,093
where you believe Mrs. Fletcher
was shot to death?
436
00:19:47,129 --> 00:19:49,295
Just Mr. Brewer's DNA on her body.
437
00:19:49,347 --> 00:19:51,131
And you testified
earlier that you didn't find
438
00:19:51,183 --> 00:19:54,083
any scratches, bruises or
cuts on Mr. Brewer, correct?
439
00:19:54,102 --> 00:19:57,253
- Correct.
- Yet you found or you say you found,
440
00:19:57,272 --> 00:19:59,439
his DNA under the victim's fingernails?
441
00:19:59,474 --> 00:20:01,057
Right.
442
00:20:01,092 --> 00:20:04,310
Again, I stated that I personally didn't
observe any injuries on your client.
443
00:20:04,362 --> 00:20:05,895
That doesn't mean he didn't have any.
444
00:20:05,930 --> 00:20:06,980
That's all, your Honor.
445
00:20:08,116 --> 00:20:09,599
Redirects, Mr. Callan?
446
00:20:09,618 --> 00:20:11,484
No, your Honor.
447
00:20:11,520 --> 00:20:13,620
- Your Honor...
- Carl.
448
00:20:13,655 --> 00:20:16,956
I'd like to address the court,
I'd like to fire my lawyer.
449
00:20:16,992 --> 00:20:18,291
- Carl...
- Excuse me.
450
00:20:18,326 --> 00:20:20,160
Bailiff, remove this man
from my courtroom.
451
00:20:20,212 --> 00:20:22,629
Mr. Watkins is not following
any of my directions.
452
00:20:22,664 --> 00:20:24,280
I demand new counsel.
453
00:20:24,299 --> 00:20:26,466
Members of the jury,
we will take a break.
454
00:20:26,501 --> 00:20:28,451
Disregard Mr. Brewer's statement...
455
00:20:28,470 --> 00:20:29,502
I demand new counsel.
456
00:20:29,554 --> 00:20:31,337
Mr. Watkins, you need
to control your client.
457
00:20:31,389 --> 00:20:34,457
Mr. Watkins is not
adequate for my defense.
458
00:20:34,476 --> 00:20:36,426
My fifth amendment right
459
00:20:36,461 --> 00:20:39,846
to effective counsel is being violated.
460
00:20:43,867 --> 00:20:46,607
You showed a lack of
respect for this court, for counsel
461
00:20:46,632 --> 00:20:48,575
and most significantly, for the jury.
462
00:20:48,600 --> 00:20:52,982
Any more outbursts like that and I will
have you removed for the rest of trial.
463
00:20:53,007 --> 00:20:54,540
Am I clear?
464
00:20:54,592 --> 00:20:56,291
Yes, your Honor.
465
00:20:56,326 --> 00:20:59,812
I will say I considered
your request for new counsel.
466
00:20:59,847 --> 00:21:02,815
And since you did not make
this request before trial began
467
00:21:02,850 --> 00:21:04,883
and we are already deep into testimony,
468
00:21:04,919 --> 00:21:08,503
I am denying your request
for a Marsden hearing.
469
00:21:08,522 --> 00:21:12,808
I know Mr. Watkins well,
and he is an excellent attorney.
470
00:21:12,843 --> 00:21:15,778
It would behoove you to
trust him in representing you.
471
00:21:17,865 --> 00:21:19,698
We will pick up again tomorrow morning.
472
00:21:19,734 --> 00:21:20,866
Bailiff.
473
00:21:20,901 --> 00:21:22,618
Thank you, your Honor.
474
00:21:34,749 --> 00:21:36,698
I miss my kids.
475
00:21:36,717 --> 00:21:38,533
I know you do.
476
00:21:38,552 --> 00:21:40,502
But you could just see
the judge tomorrow.
477
00:21:40,537 --> 00:21:41,837
I'll be right there with you.
478
00:21:43,424 --> 00:21:44,757
I'm a screw-up.
479
00:21:46,093 --> 00:21:48,260
Judge is going to know that.
480
00:21:48,312 --> 00:21:53,932
Well, then you must be screw-up
number two, because I hold the title.
481
00:21:53,984 --> 00:21:55,550
Oh, no.
482
00:21:55,569 --> 00:21:57,236
You should have seen me
when I was a teenager.
483
00:21:57,271 --> 00:22:00,055
You could not tell me anything.
484
00:22:00,074 --> 00:22:01,857
I had all the answers.
485
00:22:01,892 --> 00:22:02,941
I knew it all.
486
00:22:02,993 --> 00:22:05,911
If there was a rule,
I just broke it, you know.
487
00:22:05,946 --> 00:22:07,196
I spent time in juvie.
488
00:22:07,231 --> 00:22:09,364
- You were in juvie?
- Mm-hmm.
489
00:22:09,399 --> 00:22:13,252
Then I just... I turned things
around for myself.
490
00:22:14,622 --> 00:22:17,923
Look at you now, a lawyer.
491
00:22:17,958 --> 00:22:19,925
And look at you.
492
00:22:19,960 --> 00:22:26,081
A fearless mom who has raised two
beautiful, amazing kids on her own.
493
00:22:26,100 --> 00:22:27,800
That doesn't look like a screw-up to me.
494
00:22:32,106 --> 00:22:33,605
Can I tell you something?
495
00:22:34,809 --> 00:22:36,108
Yeah.
496
00:22:36,143 --> 00:22:39,311
They tried to take away my
kids before I came to the states.
497
00:22:42,266 --> 00:22:43,649
Sherry?
498
00:22:45,536 --> 00:22:47,435
Oh. What are you smiling at?
499
00:22:47,454 --> 00:22:50,906
It looks like our new
stenographer/sidekick has earned her keep.
500
00:22:50,941 --> 00:22:54,159
She predicted that an admirer
would give me a gift and here it is.
501
00:22:54,211 --> 00:22:55,610
A gift card to cycle city.
502
00:22:55,629 --> 00:22:57,496
Someone just left it on my desk.
503
00:22:57,548 --> 00:23:00,999
Sherry, Robin actually got me
that gift card.
504
00:23:01,051 --> 00:23:02,417
It must have fallen out of my bag
505
00:23:02,452 --> 00:23:04,336
and someone accidentally
placed it on your desk.
506
00:23:04,388 --> 00:23:05,804
But no, no, no, no.
507
00:23:05,840 --> 00:23:07,756
Sherry, you... You keep it.
508
00:23:07,791 --> 00:23:09,791
No, thank you. It's yours.
509
00:23:09,810 --> 00:23:12,094
Come on, Sherry.
510
00:23:12,129 --> 00:23:13,929
When would I even have the time?
511
00:23:13,964 --> 00:23:16,515
I suggest you make the time, your Honor.
512
00:23:20,688 --> 00:23:22,304
Mr. Watkins.
513
00:23:22,323 --> 00:23:24,156
I'm sorry to disturb you.
514
00:23:24,191 --> 00:23:26,158
I'm Carl's sister, Mildred.
515
00:23:26,193 --> 00:23:28,493
I met you when you first
took on his case.
516
00:23:28,529 --> 00:23:30,963
Yes, I... I remember.
517
00:23:32,700 --> 00:23:36,869
I'm so sorry about my
brother's outburst today in court.
518
00:23:36,921 --> 00:23:39,154
That should not have happened.
519
00:23:39,173 --> 00:23:40,789
Please have a seat.
520
00:23:40,824 --> 00:23:45,160
He has had challenges his whole life.
521
00:23:45,179 --> 00:23:48,881
When we were kids, Carl
got into a lot of trouble.
522
00:23:48,933 --> 00:23:54,169
I've been trying my whole life
to restore him to christ.
523
00:23:54,188 --> 00:23:56,838
It may be true he's trapped in sin.
524
00:23:56,857 --> 00:24:00,776
But my brother is not a murderer.
525
00:24:04,615 --> 00:24:07,566
You said that your
grandparents raised you two.
526
00:24:07,618 --> 00:24:08,683
What happened to your parents?
527
00:24:08,702 --> 00:24:13,038
Mamma, well, she had a hard time.
528
00:24:13,073 --> 00:24:14,156
I mean, I didn't mean to...
529
00:24:14,191 --> 00:24:15,324
No.
530
00:24:15,359 --> 00:24:16,625
No, it's fine.
531
00:24:18,412 --> 00:24:23,081
I think about how sick my brother
was with leukemia and everything.
532
00:24:23,133 --> 00:24:28,170
I was his only caretaker
after our grandparents passed.
533
00:24:28,205 --> 00:24:34,042
I've seen that cancer come
and go and come back again.
534
00:24:34,061 --> 00:24:39,815
But because of God's grace
and mercy, my brother is still here.
535
00:24:41,819 --> 00:24:43,518
I go to Howard University.
536
00:24:43,553 --> 00:24:46,905
Mom helped me enroll using
some of her late shift money.
537
00:24:46,941 --> 00:24:49,775
She sounds like a wonderful lady.
538
00:24:49,827 --> 00:24:51,410
When I was a kid,
539
00:24:53,080 --> 00:24:57,232
my mom, she got this tattoo on
her arm of her favorite bible verse.
540
00:24:57,251 --> 00:24:59,952
And I'm not much of
a religious guy myself,
541
00:25:00,004 --> 00:25:02,587
but I want to do something
special to remember her by.
542
00:25:02,623 --> 00:25:06,675
So I actually ended up getting
the same tattoo.
543
00:25:08,679 --> 00:25:12,514
"Love does not delight in
evil, but rejoices with the truth."
544
00:25:14,184 --> 00:25:18,270
That's a beautiful verse and
a great tribute to your mom.
545
00:25:21,358 --> 00:25:22,774
Thank you.
546
00:25:33,153 --> 00:25:35,770
Come on. Believe in yourself.
547
00:25:35,789 --> 00:25:37,489
You can do anything
you put your mind to.
548
00:25:37,541 --> 00:25:39,774
If you see it, you can achieve it.
549
00:25:39,793 --> 00:25:41,743
- Let's go.
- Excuse me.
550
00:25:41,778 --> 00:25:43,996
- Lola Carmichael.
- Yeah.
551
00:25:44,048 --> 00:25:46,798
I'm Officer Bernard.
My partner, Officer Cohen.
552
00:25:46,834 --> 00:25:49,451
I'd like to talk about the gift
card you used for this class.
553
00:25:49,470 --> 00:25:51,619
Would you come with us, please?
554
00:25:51,638 --> 00:25:53,055
Yeah.
555
00:25:56,310 --> 00:25:58,510
Okay, people, focus up, big hill.
556
00:25:58,562 --> 00:26:02,347
Three, two, one. Push.
557
00:26:02,399 --> 00:26:05,467
Tomorrow, the prosecution
will call more witnesses,
558
00:26:05,486 --> 00:26:08,120
including the criminalists that
work with investigators on it.
559
00:26:08,155 --> 00:26:12,357
Let me guess. You grew up in
an upper middle class home,
560
00:26:12,409 --> 00:26:16,611
went to one of highfalutin
private schools, hmm?
561
00:26:16,646 --> 00:26:20,165
Probably only dated
rich white women, huh?
562
00:26:20,200 --> 00:26:23,502
Your mommy and daddy
spoiled you rotten, I could tell.
563
00:26:24,705 --> 00:26:25,804
Look.
564
00:26:26,990 --> 00:26:28,290
Carl, I get it.
565
00:26:29,543 --> 00:26:31,293
I get that you had it rough growing up.
566
00:26:31,328 --> 00:26:35,180
Your sister, she told me about
your... the troubles you faced.
567
00:26:36,433 --> 00:26:37,499
It's a lot.
568
00:26:37,518 --> 00:26:38,850
Your father's untimely death.
569
00:26:40,170 --> 00:26:41,770
Your mom leaving you
with your grandparents.
570
00:26:44,058 --> 00:26:47,159
Don't talk about my mother,
do you understand?
571
00:26:48,779 --> 00:26:50,195
Don't ever talk about her.
572
00:26:53,033 --> 00:26:54,516
It's okay, Deputy.
573
00:26:54,535 --> 00:26:56,201
Just give us a minute, please.
574
00:27:04,378 --> 00:27:10,665
I don't know if my sister told
you, but after our mother left,
575
00:27:10,700 --> 00:27:15,137
she came back years later when
she found out about my cancer.
576
00:27:16,423 --> 00:27:20,759
She was a match and she
wanted to donate her bone marrow.
577
00:27:22,146 --> 00:27:23,228
Yeah.
578
00:27:23,263 --> 00:27:24,930
Man, I was so happy.
579
00:27:24,982 --> 00:27:27,265
My mama came back to save me.
580
00:27:29,319 --> 00:27:34,906
Then she took off again,
right before my surgery.
581
00:27:34,942 --> 00:27:37,242
I never knew why.
582
00:27:37,277 --> 00:27:41,329
All I knew was my mama
had left me a second time.
583
00:27:44,118 --> 00:27:45,650
She left me.
584
00:27:47,888 --> 00:27:52,257
That bitch left me to die.
585
00:28:16,981 --> 00:28:18,564
- Thanks.
- Hmm.
586
00:28:18,589 --> 00:28:19,705
Thanks for showing up.
587
00:28:19,724 --> 00:28:20,756
Did you think I wouldn't?
588
00:28:20,808 --> 00:28:22,391
I wasn't... I'm not.
589
00:28:26,063 --> 00:28:27,930
Can I ask you a question?
590
00:28:27,982 --> 00:28:30,850
Did you ever worry about
charging the wrong guy with murder?
591
00:28:30,885 --> 00:28:32,217
Just curious.
592
00:28:32,236 --> 00:28:34,553
I tend to worry about the
guilty guy getting away with it.
593
00:28:34,572 --> 00:28:36,438
Hmm.
594
00:28:36,490 --> 00:28:40,242
Look, I've been doing this long
enough to know that restorative justice
595
00:28:40,278 --> 00:28:41,777
doesn't work for everybody.
596
00:28:41,829 --> 00:28:44,062
What the hell's that supposed to mean?
597
00:28:44,081 --> 00:28:47,783
I can't tell you everything, but
we are learning new information.
598
00:28:47,835 --> 00:28:49,752
- New information like?
- I can't tell you.
599
00:28:49,787 --> 00:28:51,537
Are you planning to drop
a bombshell in trial?
600
00:28:51,572 --> 00:28:53,455
This has nothing to do with trial, Luke.
601
00:28:54,742 --> 00:28:56,592
And maybe I shouldn't
have said anything, but I am...
602
00:28:56,627 --> 00:28:58,577
But you sure as hell did?
603
00:28:58,596 --> 00:29:02,748
I'm giving you a heads up that there
is something coming down the pike.
604
00:29:02,767 --> 00:29:03,916
Okay?
605
00:29:03,935 --> 00:29:07,303
And there might be more
to Carl Brewer than you think.
606
00:29:07,349 --> 00:29:09,582
You know what I think, Callan?
607
00:29:09,607 --> 00:29:12,997
I think this is you trying to get into
my head, knock me off my game,
608
00:29:13,021 --> 00:29:14,004
- because your case...
- All right.
609
00:29:14,028 --> 00:29:15,644
...is getting weaker by the minute
610
00:29:15,696 --> 00:29:19,565
and you cannot handle the
thought of losing to a public defender
611
00:29:19,600 --> 00:29:20,900
in his first murder trial.
612
00:29:20,935 --> 00:29:22,935
- Are you serious right now?
- Your ass can't handle, Callan.
613
00:29:22,954 --> 00:29:24,653
Wow, man. Okay.
614
00:29:24,705 --> 00:29:26,238
I'll see you in court.
615
00:29:43,774 --> 00:29:44,807
Bailey's down.
616
00:29:44,842 --> 00:29:46,058
Mm-hmm.
617
00:29:48,179 --> 00:29:49,478
Thank you, husband.
618
00:29:49,513 --> 00:29:50,980
You're welcome, wife.
619
00:29:52,683 --> 00:29:54,066
Rough day, huh, babe?
620
00:29:55,987 --> 00:29:57,987
Well, at least they didn't
throw you in the clink.
621
00:29:58,022 --> 00:29:59,638
You should have let me
come down and help you.
622
00:29:59,657 --> 00:30:03,359
No. It was fine once I explained
everything to the officers.
623
00:30:03,411 --> 00:30:07,312
The point is I got embarrassed
in front of my entire spin class
624
00:30:07,331 --> 00:30:10,115
because of your
little girl friend, Nancy.
625
00:30:10,150 --> 00:30:12,985
Can't believe that gift card
she gave me was counterfeit.
626
00:30:13,004 --> 00:30:14,954
Oh, Nancy.
627
00:30:14,989 --> 00:30:16,672
A wanted scammer.
628
00:30:16,707 --> 00:30:18,290
I didn't see that one coming.
629
00:30:18,325 --> 00:30:22,628
Yeah, I'm as surprised
as you are, Mr. FBI agent.
630
00:30:24,015 --> 00:30:27,016
I guess this puts a huge dent
in me and Nancy's relationship.
631
00:30:28,185 --> 00:30:30,269
It's too soon, Robin.
632
00:30:34,842 --> 00:30:36,859
I'm sorry, baby.
633
00:30:36,894 --> 00:30:38,527
I guess I've got some making up to do.
634
00:30:38,562 --> 00:30:39,862
Mm-hmm.
635
00:30:39,897 --> 00:30:44,650
But this prime rib feast
is a good start.
636
00:30:44,685 --> 00:30:46,368
It looks delicious.
637
00:30:52,743 --> 00:30:54,159
Wait.
638
00:30:56,464 --> 00:30:59,832
Did you buy this dinner
with one of Nancy's coupons?
639
00:30:59,867 --> 00:31:01,717
I plead the fifth, your Honor.
640
00:31:19,653 --> 00:31:21,070
- Appreciate you coming.
- Are you kidding?
641
00:31:21,105 --> 00:31:23,072
I live with my brother
in his very crowded home.
642
00:31:23,107 --> 00:31:24,356
Of course, I was coming.
643
00:31:25,826 --> 00:31:27,359
Congrats on the new place, Sam.
644
00:31:27,394 --> 00:31:29,528
- I'm happy for you.
- Thank you.
645
00:31:32,232 --> 00:31:37,202
I mean, I move in a week or
so, and I just, I cannot wait.
646
00:31:37,237 --> 00:31:39,404
Well, I look forward to my
invitation to the house-warming.
647
00:31:39,423 --> 00:31:41,123
Oh, I look forward to having you.
648
00:31:42,743 --> 00:31:45,410
So what's up with this
new adventure of yours
649
00:31:45,429 --> 00:31:46,845
they call holistic law?
650
00:31:48,165 --> 00:31:50,716
Hm. I... I told you about
the case I'm working.
651
00:31:50,751 --> 00:31:52,918
Single mom trying to get her kids back.
652
00:31:52,937 --> 00:31:57,139
She's young, you know, and
she's had a really tough life.
653
00:31:57,191 --> 00:32:02,928
She... she shared some stuff with
me about something she experienced
654
00:32:02,947 --> 00:32:04,563
that was extremely difficult.
655
00:32:05,766 --> 00:32:06,949
Then you share that with the judge.
656
00:32:06,984 --> 00:32:08,734
And if the judge is empathetic...
657
00:32:08,769 --> 00:32:09,985
It's Judge Taylor.
658
00:32:10,037 --> 00:32:11,620
- Judge needum Taylor?
- Mm-hmm.
659
00:32:11,655 --> 00:32:14,272
I appeared before him, before
he was transferred over to juvenile court,
660
00:32:14,291 --> 00:32:16,575
- I'm not going to lie, he was tough.
- Great.
661
00:32:16,610 --> 00:32:19,244
Maybe think about holding
your most compelling argument
662
00:32:19,279 --> 00:32:22,297
to the very end right before
he rules, that worked for me.
663
00:32:22,333 --> 00:32:23,465
Duly noted.
664
00:32:24,885 --> 00:32:29,671
So, Luke Watkins, what's up
with this new adventure of yours
665
00:32:29,723 --> 00:32:31,840
they call public defense?
666
00:32:31,892 --> 00:32:33,342
I'm not going to lie.
667
00:32:34,895 --> 00:32:36,294
It's been tough.
668
00:32:36,313 --> 00:32:39,098
The trial, Callan,
669
00:32:40,317 --> 00:32:41,800
my client.
670
00:32:41,819 --> 00:32:45,437
He shared something very painful
with me today about his mother and...
671
00:32:50,060 --> 00:32:55,447
I could feel the misery
that he was living with.
672
00:32:57,585 --> 00:32:59,451
How haunted he was...
673
00:33:07,878 --> 00:33:11,430
It was almost like
I can feel that misery too.
674
00:33:13,667 --> 00:33:15,167
Yeah.
675
00:33:15,186 --> 00:33:17,002
Mr. Slimms, thanks for getting back.
676
00:33:17,021 --> 00:33:18,804
Did you have a chance to
look at the case file again?
677
00:33:18,839 --> 00:33:22,474
Bottom line, the prosecution
saying Carl Brewer's DNA
678
00:33:22,509 --> 00:33:25,861
and only his DNA was found
on this woman's body.
679
00:33:25,896 --> 00:33:28,981
A lot of it, like, too much to ignore.
680
00:33:29,016 --> 00:33:30,649
You're going to have
to argue something else.
681
00:33:30,684 --> 00:33:32,568
The DNA is solid.
682
00:33:32,620 --> 00:33:34,536
Hey, listen, I wanted to ask you again
683
00:33:34,572 --> 00:33:37,689
about my client's transplant
from 35 years ago.
684
00:33:37,708 --> 00:33:39,658
I thought you weren't allowed
to mention that in trial.
685
00:33:39,693 --> 00:33:42,027
I'm not allowed to talk about my
client's current medical condition,
686
00:33:42,046 --> 00:33:44,379
but no one said I can't refer
to his medical history.
687
00:33:44,415 --> 00:33:46,498
You're the lawyer.
688
00:33:46,533 --> 00:33:48,550
Wait a minute.
689
00:33:48,586 --> 00:33:51,086
What kind of transplant
did you say your client had?
690
00:33:54,875 --> 00:33:57,059
I've heard all of that,
I'm going to hear, Miss Lopez.
691
00:33:57,094 --> 00:33:59,728
I would just like to say one more
thing on behalf of Miss Collins.
692
00:33:59,763 --> 00:34:04,066
She recently shared with me something that
she experienced that was very tough for her
693
00:34:04,101 --> 00:34:06,602
to handle back in British
Columbia, Canada, where she's from.
694
00:34:09,223 --> 00:34:12,441
There was a certain practice
called a birth alert.
695
00:34:12,493 --> 00:34:17,062
It allowed social workers to flag and
expecting parent without their consent
696
00:34:17,081 --> 00:34:19,564
as being unfit to care for their child.
697
00:34:19,583 --> 00:34:21,733
Tell me how this relates
to the case before me.
698
00:34:21,752 --> 00:34:22,951
Yes, your Honor.
699
00:34:23,003 --> 00:34:26,622
These birth alerts were
often issued without regulation,
700
00:34:26,674 --> 00:34:28,790
disproportionately against
indigenous women,
701
00:34:28,842 --> 00:34:32,410
but also low income women
like Charlotte.
702
00:34:32,429 --> 00:34:35,764
In fact, she received them
during both of her pregnancies.
703
00:34:35,799 --> 00:34:38,917
She spent years on the run
for fear that her children
704
00:34:38,936 --> 00:34:41,386
were going to be taken from her.
705
00:34:41,421 --> 00:34:44,606
Judge Taylor, please,
do not add to the trauma
706
00:34:44,642 --> 00:34:46,475
that Charlotte has had to endure.
707
00:34:46,527 --> 00:34:49,778
She is a loving, a loving mother.
708
00:34:49,813 --> 00:34:51,847
And she deserves
to have her children back.
709
00:35:07,388 --> 00:35:08,771
- Hi, Miss Kansky.
- Hi.
710
00:35:12,729 --> 00:35:13,561
Okay.
711
00:35:18,735 --> 00:35:19,934
Oh!
712
00:35:19,970 --> 00:35:21,936
Sherry, you are a lifesaver.
713
00:35:21,988 --> 00:35:23,688
Very welcome, your Honor.
714
00:35:28,578 --> 00:35:32,563
It was a look, this
incredulous look you gave me
715
00:35:32,582 --> 00:35:36,077
at the public integrity hearing the
same look you give to guilty defendants
716
00:35:36,078 --> 00:35:37,911
before you sentence them.
717
00:35:37,963 --> 00:35:41,548
And in that moment, oh, it hit me.
718
00:35:41,583 --> 00:35:47,921
The woman that I have come to
respect, idolize even, and care for,
719
00:35:47,973 --> 00:35:51,058
would think that I would
steal half a million dollars
720
00:35:51,093 --> 00:35:52,542
from her campaign.
721
00:35:52,561 --> 00:35:54,261
And though I did nothing wrong.
722
00:35:54,313 --> 00:35:58,832
I carried tremendous guilt, as
though I had somehow betrayed you.
723
00:35:58,867 --> 00:36:01,101
And for that, I am angry.
724
00:36:01,153 --> 00:36:02,686
It really hurt.
725
00:36:04,540 --> 00:36:05,706
Sherry.
726
00:36:07,443 --> 00:36:10,277
The look I gave you,
wasn't a look of scorn,
727
00:36:10,329 --> 00:36:12,863
it was one of concern.
728
00:36:12,898 --> 00:36:16,249
For the first time, something
nefarious had happened in my backyard.
729
00:36:16,285 --> 00:36:21,788
And while I never for one second
believed that you had stolen that money.
730
00:36:21,840 --> 00:36:26,126
Someone in my camp did,
and I was worried sick about it.
731
00:36:26,178 --> 00:36:31,264
So for what seemed like an
accusatory glance that I gave you,
732
00:36:31,300 --> 00:36:33,767
I am truly sorry.
733
00:36:37,089 --> 00:36:38,772
But this look,
734
00:36:40,592 --> 00:36:43,944
that is right here,
and I'm giving you right now
735
00:36:43,979 --> 00:36:48,899
is a look of admiration
736
00:36:48,934 --> 00:36:53,120
and appreciation and of respect.
737
00:36:53,155 --> 00:36:56,823
It is a look of love and of apology.
738
00:37:01,330 --> 00:37:02,629
Thank you.
739
00:37:09,138 --> 00:37:12,422
Miss Collins, you've missed
court-mandated therapy sessions.
740
00:37:12,457 --> 00:37:13,757
You've missed AA meetings.
741
00:37:13,792 --> 00:37:16,093
You're someone who does not obey rules.
742
00:37:16,128 --> 00:37:18,145
That is a problem.
743
00:37:18,180 --> 00:37:21,648
Having said all that, I strongly
believe in a concerted effort
744
00:37:21,683 --> 00:37:25,102
to strengthen the relationship
between parents involved in the system
745
00:37:25,137 --> 00:37:27,270
and their children.
746
00:37:27,305 --> 00:37:29,356
Miss Lopez is right,
you've been through a lot,
747
00:37:29,408 --> 00:37:32,809
and I'm convinced you never
put your children in harm's way.
748
00:37:32,828 --> 00:37:35,278
I'm ruling that your children
be returned to you
749
00:37:35,313 --> 00:37:38,314
while you serve out the
terms of your plea agreement.
750
00:37:38,333 --> 00:37:41,785
Thank you. Thank you so much.
751
00:37:58,937 --> 00:38:00,470
We sent the blood for processing
752
00:38:00,505 --> 00:38:03,390
and we found that the genetic
profile generated from the blood
753
00:38:03,442 --> 00:38:07,477
found on the victim's body was
consistent with Carl Brewer's DNA profile.
754
00:38:09,781 --> 00:38:10,981
Thank you.
755
00:38:11,016 --> 00:38:12,232
Mr. Watkins.
756
00:38:14,570 --> 00:38:16,186
Ms. Reed.
757
00:38:16,215 --> 00:38:19,716
Just to be clear, you told this
jury that the DNA from the victim
758
00:38:19,741 --> 00:38:23,917
and the DNA from my client
matched to a certainty of, what was it,
759
00:38:23,942 --> 00:38:26,059
one in 19 billion?
760
00:38:26,084 --> 00:38:27,149
Correct. Right.
761
00:38:27,168 --> 00:38:28,701
Nineteen billion. That's a big number.
762
00:38:28,753 --> 00:38:32,839
Three times the total population
of humans on the planet.
763
00:38:32,874 --> 00:38:36,375
Even with that certainty, wouldn't
you say that there are circumstances
764
00:38:36,427 --> 00:38:38,010
in which DNA can change?
765
00:38:38,046 --> 00:38:41,631
Change? Possible,
but extraordinarily rare.
766
00:38:41,666 --> 00:38:43,099
I want to show you something.
767
00:38:46,254 --> 00:38:47,887
Doounow what this is, Ms. Reed?
768
00:38:49,507 --> 00:38:50,857
It's a chimera.
769
00:38:50,892 --> 00:38:54,393
A chimera, comes
from greek mythology, right?
770
00:38:54,445 --> 00:38:55,528
Yes.
771
00:38:55,563 --> 00:38:58,564
Fire-breathing monster,
a hybrid creature,
772
00:38:58,616 --> 00:39:00,483
made up of three different animal parts.
773
00:39:00,518 --> 00:39:04,403
A lion, the body of a goat
and a snake's head for a tail.
774
00:39:04,455 --> 00:39:05,521
Beautiful actually.
775
00:39:05,540 --> 00:39:07,156
Your Honor, relevance.
776
00:39:07,191 --> 00:39:08,241
Overruled.
777
00:39:08,293 --> 00:39:10,209
I want to see where this is going.
778
00:39:10,245 --> 00:39:13,496
But we're not talking about greek
mythology, are we, Mrs. Reed?
779
00:39:13,531 --> 00:39:15,715
Tell us how this beautiful creature
780
00:39:15,750 --> 00:39:18,050
connects to the medical definition.
781
00:39:18,086 --> 00:39:22,838
In medicine, chimera refers
to a hybrid human,
782
00:39:22,873 --> 00:39:27,510
someone who could be carrying two totally
different sets of DNA inside their body.
783
00:39:27,545 --> 00:39:30,596
So let's say if someone
received a procedure like, say,
784
00:39:30,648 --> 00:39:35,101
a bone marrow transplant, that
person could be a chimera, yes?
785
00:39:35,492 --> 00:39:37,876
They could be carrying
two distinct sets of DNA.
786
00:39:37,901 --> 00:39:40,535
One, of the recipients
and one of the donor, right?
787
00:39:43,116 --> 00:39:44,449
Sorry, I didn't hear you, Ms. Reed.
788
00:39:44,501 --> 00:39:46,117
Human chimerism is rare.
789
00:39:46,169 --> 00:39:48,753
Rare? Yes, but it is possible
under these circumstances.
790
00:39:48,788 --> 00:39:50,955
Objection. Relevance, 352 in foundation.
791
00:39:51,007 --> 00:39:53,041
Overruled. Continue, Mr. Watkins.
792
00:39:53,076 --> 00:39:58,463
Ms. Reed, if you learned that
Mr. Brewer had a bone marrow transplant,
793
00:39:58,515 --> 00:40:01,991
would that change your
opinion regarding the probability
794
00:40:02,016 --> 00:40:03,399
of the DNA evidence?
795
00:40:04,847 --> 00:40:08,482
Your Honor, Marking defense exhibit w,
796
00:40:08,823 --> 00:40:11,357
Carl Brewer's medical records from 1987
797
00:40:11,409 --> 00:40:14,110
showing he received
a bone marrow transplant
798
00:40:14,145 --> 00:40:15,978
from the california cancer organization.
799
00:40:15,997 --> 00:40:18,647
Your Honor, objection on prior grounds.
800
00:40:18,666 --> 00:40:21,334
The defense just violated
the court's rulings to prohibit
801
00:40:21,369 --> 00:40:23,152
the mention of the
defendant's medical record.
802
00:40:23,171 --> 00:40:25,321
The court didn't tell me
not to present evidence
803
00:40:25,340 --> 00:40:29,041
from a medical procedure that
my client received 35 years ago.
804
00:40:29,093 --> 00:40:30,176
Bailiff, remove the jury.
805
00:40:30,211 --> 00:40:31,844
I ask that the evidence be excluded...
806
00:40:31,880 --> 00:40:34,496
- No records include...
- And let the jurors be instructed to disregard it.
807
00:40:34,516 --> 00:40:36,382
...The current medical
records, as well as the fact that
808
00:40:36,434 --> 00:40:38,017
Mr. Brewer received
the bone marrow transplant.
809
00:40:38,052 --> 00:40:39,302
Watkins, are you serious right now?
810
00:40:39,337 --> 00:40:41,170
I comply with
the court's discovery rules,
811
00:40:41,189 --> 00:40:43,639
as well as the court's 402 ruling.
812
00:40:43,674 --> 00:40:46,342
Counsel, you are both out of order.
813
00:40:46,361 --> 00:40:48,611
I want to see you in my chambers now.
814
00:41:00,713 --> 00:41:03,560
www.addic7ed.com
63384
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.