All language subtitles for Storefront Hitchcock

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:40,823 --> 00:00:42,651 [ Man ] Storefront Hitchcock-- 2 00:00:42,781 --> 00:00:46,046 [ voices overlapping ] 3 00:00:52,878 --> 00:00:56,317 [ Man ] The most important thing in the world-- it's sitting on the couch. 4 00:00:56,447 --> 00:00:59,363 It's got spikey hair. It's defiant. 5 00:00:59,494 --> 00:01:01,496 It's filling itself with garbage. 6 00:01:01,626 --> 00:01:04,499 It's got garbage in little pots, and it's eating it. 7 00:01:04,629 --> 00:01:07,850 As it expands, it begins to eat itself as well. 8 00:01:07,980 --> 00:01:10,722 It feeds on itself. It feeds on its own excrement. 9 00:01:10,853 --> 00:01:13,203 It's delighted. It's very, very happy. 10 00:01:13,334 --> 00:01:15,510 The more it comes out, the more it rubs into its hair. 11 00:01:15,640 --> 00:01:17,555 It's really pleased. 12 00:01:17,686 --> 00:01:20,384 It doesn't say hello when its parents walk into the room. 13 00:01:20,515 --> 00:01:23,518 It's that defiant. [ People laughing ] 14 00:01:23,648 --> 00:01:26,869 It raids the fridge completely disrespectfully. 15 00:01:26,999 --> 00:01:31,830 It may take, you know, two or three pickles out of the jar at a time. 16 00:01:31,961 --> 00:01:35,834 It stares out of the window. It doesn't wear its glasses in bad light. 17 00:01:35,965 --> 00:01:38,098 It smokes cigarettes. 18 00:01:38,228 --> 00:01:40,100 Sometimes it blunders into a manhole... 19 00:01:40,230 --> 00:01:42,711 And spends days walking through the sewers. 20 00:01:42,841 --> 00:01:45,757 But its not repentant. When it finally comes home, 21 00:01:45,888 --> 00:01:48,108 there's no, "hello, mom. Hello, dad. Where have I been?" 22 00:01:48,238 --> 00:01:51,415 It's just, "I stink, and you're pleased to see me." 23 00:01:51,546 --> 00:01:53,461 [ Laughter continues ] 24 00:01:53,591 --> 00:01:56,768 It's the great civilizing force of the 20th century. 25 00:01:56,899 --> 00:01:58,901 It's rock 'n' roll. ♪ [ Rock ] 26 00:01:59,031 --> 00:02:02,122 [ Helicopter blades whirring ] 27 00:02:04,863 --> 00:02:07,823 [ Siren wailing ] 28 00:02:12,219 --> 00:02:15,135 [ Car horns honking ] 29 00:02:15,265 --> 00:02:18,834 ♪ [ Stops ] [ People applauding, cheering ] 30 00:02:36,721 --> 00:02:38,810 ♪ [ Harmonica ] 31 00:02:38,941 --> 00:02:42,771 [ Applauding, cheering fades, stops ] 32 00:02:42,901 --> 00:02:45,469 Hi. Is my hair all right? [ Man ] Beautiful. 33 00:02:45,600 --> 00:02:49,560 Okay, let's go.♪ [ Harmonica, guitar ] 34 00:02:56,045 --> 00:02:58,613 ♪ Darling 35 00:02:58,743 --> 00:03:01,616 ♪ you don't have to call me Stalin ♪ 36 00:03:03,748 --> 00:03:06,273 ♪ or even mao tse-tung 37 00:03:06,403 --> 00:03:08,449 ♪ 'cause I'm far too young 38 00:03:08,579 --> 00:03:10,973 ♪ my rising 39 00:03:11,103 --> 00:03:14,846 ♪ sign is capricorn is that surprising ♪ 40 00:03:14,977 --> 00:03:17,936 ♪ you know that I was born so very soft ♪ 41 00:03:18,067 --> 00:03:21,331 ♪ and easygoing 42 00:03:21,462 --> 00:03:25,161 ♪ I make no trouble at all ♪ 43 00:03:25,292 --> 00:03:27,207 ♪ I was listening 44 00:03:27,337 --> 00:03:29,209 ♪ yeah, I was listening 45 00:03:29,339 --> 00:03:32,647 ♪ to the devil's radio 46 00:03:33,996 --> 00:03:35,824 ♪ I was listening 47 00:03:35,954 --> 00:03:37,826 ♪ yeah, I was listening 48 00:03:37,956 --> 00:03:40,916 ♪ to the devil's radio 49 00:03:42,134 --> 00:03:45,877 ♪ and it went na-na-na-na-na-na ♪ 50 00:03:46,008 --> 00:03:49,751 ♪ on the devil's radio 51 00:03:50,926 --> 00:03:54,016 ♪ [ whistling ] 52 00:03:59,456 --> 00:04:01,371 ♪ Evil 53 00:04:01,502 --> 00:04:05,593 ♪ it's tentacles are blind it's like a weevil ♪ 54 00:04:05,723 --> 00:04:06,898 ♪ it Burrows through the land 55 00:04:07,029 --> 00:04:09,597 ♪ and everybody smiles 56 00:04:09,727 --> 00:04:12,208 ♪ everybody smiles 57 00:04:12,339 --> 00:04:14,689 ♪ Michael 58 00:04:14,819 --> 00:04:18,823 ♪ don't you know someday a spike'll ♪ 59 00:04:21,043 --> 00:04:24,002 ♪ grow right through the woodwork ♪ 60 00:04:25,003 --> 00:04:28,833 ♪ and come out through your palm ♪ 61 00:04:28,964 --> 00:04:30,705 ♪ we was listenin' 62 00:04:30,835 --> 00:04:32,881 ♪ ah, we was listenin' 63 00:04:33,011 --> 00:04:35,884 ♪ to the devil's radio 64 00:04:37,146 --> 00:04:38,974 ♪ we was listenin' 65 00:04:39,104 --> 00:04:40,889 ♪ yeah, we was listenin' 66 00:04:41,019 --> 00:04:43,892 ♪ to the devil's radio 67 00:04:45,067 --> 00:04:49,419 ♪ and it went na-na-na-na-na-na ♪ 68 00:04:49,550 --> 00:04:52,988 ♪ on the devil's radio 69 00:04:54,685 --> 00:04:57,645 ♪ [ whistling ] 70 00:05:04,913 --> 00:05:08,308 ♪ Sun sets on the devil 71 00:05:13,095 --> 00:05:16,751 ♪ sun sets on the west 72 00:05:21,582 --> 00:05:26,500 ♪ he's listening to the fm talk show ♪ 73 00:05:29,938 --> 00:05:34,334 ♪ that's what he loves the best ♪ 74 00:05:44,909 --> 00:05:46,520 ♪ Limbaugh 75 00:05:55,137 --> 00:05:57,792 ♪ Or that hateful smile 76 00:05:57,922 --> 00:05:59,794 ♪ Kate said 77 00:05:59,924 --> 00:06:04,015 ♪ the flowers of intolerance and hatred ♪ 78 00:06:04,146 --> 00:06:07,367 ♪ are blooming kind of early this year ♪ 79 00:06:08,846 --> 00:06:11,545 ♪ someone's been watering them ♪ 80 00:06:14,591 --> 00:06:16,027 ♪ we was listenin' 81 00:06:16,158 --> 00:06:18,334 ♪ ah, we was listenin' 82 00:06:18,465 --> 00:06:21,772 ♪ to the devil's radio 83 00:06:23,121 --> 00:06:24,819 ♪ we was listenin' 84 00:06:24,949 --> 00:06:26,995 ♪ yeah, we was listenin' 85 00:06:27,125 --> 00:06:29,998 ♪ to the devil's radio 86 00:06:31,173 --> 00:06:35,177 ♪ and it went na-na-na-na-na-na ♪ 87 00:06:35,307 --> 00:06:38,746 ♪ I'm not the devil's radio 88 00:06:39,834 --> 00:06:43,838 ♪ and I said na-na-na-na-na-na ♪ 89 00:06:43,968 --> 00:06:48,103 ♪ you're the devil's radio 90 00:06:48,233 --> 00:06:51,106 [ applause, whistling ] 91 00:06:54,152 --> 00:06:57,417 Thanks. [ Applause continues ] 92 00:07:07,209 --> 00:07:11,518 Thank you. This is about the time that everything stopped. 93 00:07:11,648 --> 00:07:13,607 You know, 94 00:07:13,737 --> 00:07:18,742 I think at -283 degrees centigrade... 95 00:07:18,873 --> 00:07:22,050 All molecular motion ceases. 96 00:07:22,180 --> 00:07:23,573 And you get the same kind of thing with years. 97 00:07:23,704 --> 00:07:26,924 Sometimes people say the march of time is inexorable. 98 00:07:27,055 --> 00:07:29,623 But it definitely speeds up and slows down. 99 00:07:29,753 --> 00:07:32,974 And this is the point where everything just... died. 100 00:07:33,104 --> 00:07:35,890 Actually, it occurs to me, that's not true in the gay community. 101 00:07:36,020 --> 00:07:37,892 It probably was quite an exciting time. 102 00:07:38,022 --> 00:07:43,811 But in the sort of hetero-hippie community that spawned me, 103 00:07:43,941 --> 00:07:46,161 it was strictly deadsville. 104 00:07:46,291 --> 00:07:49,033 So I'm here to sing about it. 105 00:07:50,208 --> 00:07:52,210 ♪ 106 00:08:06,268 --> 00:08:10,141 ♪ You have two coffees 107 00:08:10,272 --> 00:08:14,581 ♪ one of them is one coffee too many for you ♪ 108 00:08:14,711 --> 00:08:16,539 ♪ on a health kick 109 00:08:16,670 --> 00:08:21,152 ♪ yeah, trying to lead a middle-aged life ♪ 110 00:08:21,283 --> 00:08:23,111 ♪ well, it's 111 00:08:23,241 --> 00:08:26,114 ♪ either that or drop dead 112 00:08:27,289 --> 00:08:31,293 ♪ wait till you get older than this ♪ 113 00:08:31,423 --> 00:08:33,948 ♪ and then turn around and tell me ♪ 114 00:08:34,078 --> 00:08:39,083 ♪ I was young for my age 115 00:08:39,214 --> 00:08:41,172 ♪ yeah 116 00:08:41,303 --> 00:08:46,656 ♪ and it feels like 1974 117 00:08:46,787 --> 00:08:50,878 ♪ waiting for the waves to come and crash on the shore ♪ 118 00:08:52,009 --> 00:08:56,100 ♪ but you're far inland 119 00:08:56,231 --> 00:08:58,146 ♪ mmm 120 00:08:58,276 --> 00:09:03,325 ♪ you're in funky denim wonderland ♪ 121 00:09:03,455 --> 00:09:08,025 ♪ you and David Crosby and a bloke with no hand ♪ 122 00:09:08,156 --> 00:09:12,290 ♪ you've got hair in places ♪ 123 00:09:13,465 --> 00:09:17,644 ♪ most people haven't got brains ♪ 124 00:09:17,774 --> 00:09:24,781 ♪ ooh but it feels like 1974 ♪ 125 00:09:24,912 --> 00:09:29,177 ♪ Syd Barrett's last session he can't sing anymore ♪ 126 00:09:29,307 --> 00:09:32,572 ♪ he's gonna have to be Roger now ♪ 127 00:09:32,702 --> 00:09:36,227 ♪ for the rest of his life 128 00:09:36,358 --> 00:09:39,013 ♪ oh 129 00:09:39,143 --> 00:09:41,232 ♪ enough about me 130 00:09:41,363 --> 00:09:43,713 ♪ let's talk about you 131 00:09:43,844 --> 00:09:45,889 ♪ you were working at the earth exchange ♪ 132 00:09:46,020 --> 00:09:48,892 ♪ and half 22 133 00:09:49,023 --> 00:09:52,548 ♪ "rebel, rebel" was your favorite song ♪ 134 00:09:52,679 --> 00:09:57,945 ♪ on the archway road 135 00:10:00,338 --> 00:10:02,776 ♪ where it all belonged 136 00:10:04,691 --> 00:10:08,216 ♪ all those molecules of time ♪ 137 00:10:08,346 --> 00:10:11,219 ♪ that you thought you'd shed forever ♪ 138 00:10:14,004 --> 00:10:17,791 ♪ all those inches of time ♪ 139 00:10:17,921 --> 00:10:21,664 ♪ that you thought you could just say bye-bye ♪ 140 00:10:23,405 --> 00:10:28,279 ♪ and as Nixon left the white house you could hear people say ♪ 141 00:10:28,410 --> 00:10:33,241 ♪ they'll never rehabilitate that mother no way ♪ 142 00:10:35,069 --> 00:10:36,461 ♪ yep 143 00:10:36,592 --> 00:10:40,901 ♪ whirry-whirry goes the helicopter out of my way ♪ 144 00:10:41,031 --> 00:10:46,080 ♪ I got a president to dump in the void ♪ 145 00:10:46,210 --> 00:10:48,343 ♪ ooh 146 00:10:48,473 --> 00:10:52,652 ♪ python's last series and the guardiansaid ♪ 147 00:10:52,782 --> 00:10:57,657 ♪ the stench of rotting minds 148 00:10:58,919 --> 00:11:02,226 ♪ but what else could you smell back then ♪ 149 00:11:03,488 --> 00:11:07,231 ♪ you didn't have to inhale too hard ♪ 150 00:11:08,929 --> 00:11:14,108 ♪ you could smell the heads festering in the back yard ♪ 151 00:11:14,238 --> 00:11:16,284 ♪ there's a baby in a basket ♪ 152 00:11:16,414 --> 00:11:18,460 ♪ and it's taken your name 153 00:11:18,590 --> 00:11:22,246 ♪ and one day it'll grow up and say ♪ 154 00:11:22,377 --> 00:11:25,293 ♪ who are you 155 00:11:25,423 --> 00:11:27,338 ♪ eh 156 00:11:27,469 --> 00:11:31,952 ♪ and you say that's where it ended ♪ 157 00:11:32,082 --> 00:11:34,345 ♪ but I said no, no, no ♪ 158 00:11:34,476 --> 00:11:37,479 ♪ it just faded away 159 00:11:39,829 --> 00:11:42,658 ♪ August was gray 160 00:11:42,789 --> 00:11:48,838 ♪ oh, it feels like 1974 161 00:11:48,969 --> 00:11:53,364 ♪ ghastly mellow saxophones all over the floor ♪ 162 00:11:53,495 --> 00:11:57,934 ♪ it feels like 1974 163 00:11:58,065 --> 00:12:02,678 ♪ you could vote for labour but you can't anymore ♪ 164 00:12:02,809 --> 00:12:07,378 ♪ it feels like 1974 165 00:12:07,509 --> 00:12:13,080 ♪ digging led zeppelin in grimsby ♪ 166 00:12:14,472 --> 00:12:18,825 ♪ oh, Christ 167 00:12:18,955 --> 00:12:21,828 [ applause, cheering ] 168 00:12:30,358 --> 00:12:33,056 [ Mutters ] 169 00:12:33,187 --> 00:12:35,537 All right. I'm going to remove the second cone. 170 00:12:42,065 --> 00:12:45,199 This is deni bonet, the human pumpkin girl. 171 00:12:45,329 --> 00:12:48,376 [ Applause ] 172 00:12:54,469 --> 00:12:56,340 ♪ [ Checks tuning ] 173 00:12:57,515 --> 00:12:59,387 [ Muttering ] 174 00:13:04,348 --> 00:13:08,439 If you stand up properly, it's possible to make yourself-- 175 00:13:08,570 --> 00:13:11,442 there's these techniques called Alexander technique... 176 00:13:11,573 --> 00:13:15,316 For actors and people who have incredibly bad posture... 177 00:13:15,446 --> 00:13:17,927 But enough money to try and get over it. 178 00:13:18,058 --> 00:13:22,453 You can actually make yourself grow two or three inches by doing this stuff correctly. 179 00:13:22,584 --> 00:13:27,458 They align you as if your spine was an endless plate of crockery. 180 00:13:27,589 --> 00:13:31,114 They kind of line it up properly so that it won't tip. 181 00:13:31,245 --> 00:13:36,163 Most of our spines zigzag heinously, and, in fact, 182 00:13:36,293 --> 00:13:38,252 you can go up for miles. 183 00:13:38,382 --> 00:13:41,342 As you know, people get taller. 184 00:13:41,472 --> 00:13:45,955 The average human height increases by one and a half inches every 100 years. 185 00:13:46,086 --> 00:13:50,003 Julius Caesar would have only come up to your pelvis. 186 00:13:50,133 --> 00:13:53,441 You could have broiled him, you know. He would have been no trouble. 187 00:13:53,571 --> 00:13:56,139 Those legions were just midgets. 188 00:13:56,270 --> 00:13:59,926 I went to an astrologer's house in wherever that place is... 189 00:14:00,056 --> 00:14:03,364 With the Rose-colored rocks-- Arizona. 190 00:14:03,494 --> 00:14:07,847 It was built for astronomers in the fifth century b.C. 191 00:14:07,977 --> 00:14:09,979 All the doors were really tiny. 192 00:14:10,110 --> 00:14:13,156 They were about the size of cucumber frames-- the height, anyway. 193 00:14:13,287 --> 00:14:15,637 So I pictured all these cucumbers going into the astronomer's house... 194 00:14:15,767 --> 00:14:20,555 And kind of spiraling up the stairs and then looking out. 195 00:14:20,685 --> 00:14:23,166 Anyway, what they were planning to do is make people-- 196 00:14:23,297 --> 00:14:26,082 because people were eating more and more pure beef, which, as you know, 197 00:14:26,213 --> 00:14:30,347 is probably the best possible food stuff that the world can produce. 198 00:14:30,478 --> 00:14:32,436 But one of the reasons that we were created-- 199 00:14:32,567 --> 00:14:37,398 that Siemens and glaxo and virgin and Disney got together and said, 200 00:14:37,528 --> 00:14:39,487 "let there be humanity"-- 201 00:14:39,617 --> 00:14:41,619 was that so we could eat beef. 202 00:14:41,750 --> 00:14:45,362 And I'm very proud of our wonderful country that they haven't forgotten that. 203 00:14:45,493 --> 00:14:48,452 [ Sparse applause ] Thank you. 204 00:14:50,324 --> 00:14:54,850 Let's just hope that the conservatives got in again, shall we? 205 00:14:54,981 --> 00:14:57,418 If you're watching this in the future, 206 00:14:57,548 --> 00:15:00,421 I come from a time when there was a two-party system. 207 00:15:00,551 --> 00:15:03,119 But things have glibbed towards an inevitable monopoly. 208 00:15:03,250 --> 00:15:07,167 People haven't complained about the eastern bloc being a monopoly for years. 209 00:15:07,297 --> 00:15:09,299 This is exactly what's happened in the west. 210 00:15:09,430 --> 00:15:13,695 There's now just-- when the final big fish fillets the last medium-sized fish... 211 00:15:13,825 --> 00:15:16,524 And absorbs it-- [ Makes swishing sound ] Like that, 212 00:15:16,654 --> 00:15:20,397 there will just be one big fish with a distended stomach. 213 00:15:20,528 --> 00:15:23,923 Anyway, back to the beef. Let's not forget this. 214 00:15:24,053 --> 00:15:26,055 People are supposed to be just getting bigger and bigger. 215 00:15:26,186 --> 00:15:29,580 As you know, Neil Armstrong was 7 foot 7. 216 00:15:29,711 --> 00:15:31,539 If you've been to the Smithsonian, 217 00:15:31,669 --> 00:15:33,584 you've seen that those capsules-- 218 00:15:33,715 --> 00:15:37,458 the Mercury capsule and the gemini capsule-- they're very tiny. 219 00:15:37,588 --> 00:15:39,982 They actually look like the stonehenge in the spinal tapthing... 220 00:15:40,113 --> 00:15:42,289 Where it comes down on a spider's web. [ Laughter ] 221 00:15:42,419 --> 00:15:45,379 But this is a posthumous public relations thing by NASA. 222 00:15:45,509 --> 00:15:49,122 In fact, these men were giants, because they were put into-- 223 00:15:49,252 --> 00:15:52,299 also, actually in Arizona-- they were put into a government site... 224 00:15:52,429 --> 00:15:57,478 And fed irradiated, carbonated beef for two years, and they became very tall. 225 00:15:57,608 --> 00:15:59,567 Their capsules were huge. 226 00:15:59,697 --> 00:16:02,962 Anyway, they're planning for the rest of US to follow suit. 227 00:16:03,092 --> 00:16:05,529 And I got so angry I wrote this song. 228 00:16:05,660 --> 00:16:07,053 ♪ 229 00:16:07,183 --> 00:16:08,663 [ Applause ] 230 00:16:21,719 --> 00:16:25,593 ♪ Look at the cloud above the bus stop ♪ 231 00:16:28,770 --> 00:16:32,600 ♪ it's in the shape of you and I ♪ 232 00:16:36,256 --> 00:16:42,001 ♪ swarming around US in an ever-shifting circle ♪ 233 00:16:42,131 --> 00:16:44,090 ♪ in the sky 234 00:16:51,314 --> 00:16:55,797 ♪ Look at me down there on the viaduct ♪ 235 00:16:58,800 --> 00:17:03,544 ♪ covered in grease and lime and scales ♪ 236 00:17:06,286 --> 00:17:08,505 ♪ murmuring thank you thank you ♪ 237 00:17:08,636 --> 00:17:11,987 ♪ to the romsey gravel 238 00:17:12,118 --> 00:17:14,555 ♪ in the gales 239 00:17:20,604 --> 00:17:25,696 ♪ Ooh 240 00:17:25,827 --> 00:17:29,222 ♪ a happy bird is a filthy bird ♪ 241 00:17:35,489 --> 00:17:40,668 ♪ Ooh 242 00:17:40,798 --> 00:17:44,759 ♪ a happy bird is a filthy bird ♪ 243 00:17:44,889 --> 00:17:48,676 [ Violin imitates seagull ] 244 00:17:51,331 --> 00:17:55,509 ♪ Soaring away above the chessboard ♪ 245 00:17:58,860 --> 00:18:02,690 ♪ many's the eagle on the wing ♪ 246 00:18:06,389 --> 00:18:11,742 ♪ checking their instruments before they bomb the children ♪ 247 00:18:11,873 --> 00:18:15,616 ♪ as they sing 248 00:18:15,746 --> 00:18:19,707 ♪ there's a place for everything ♪ 249 00:18:19,837 --> 00:18:25,582 ♪ ooh 250 00:18:25,713 --> 00:18:28,803 ♪ a happy bird is a filthy bird ♪ 251 00:18:34,852 --> 00:18:40,467 ♪ Ooh 252 00:18:40,597 --> 00:18:43,600 ♪ a happy bird is a filthy bird ♪ 253 00:18:43,731 --> 00:18:46,734 [ Violin imitates seagull ] 254 00:18:52,870 --> 00:18:56,526 ♪ Splash my cold enamel with blood ♪ 255 00:18:57,919 --> 00:19:02,924 ♪ a rondezvous with stone will leave you bleeding ♪ 256 00:19:04,360 --> 00:19:06,667 ♪ drop by drop 257 00:19:06,797 --> 00:19:11,759 ♪ I set your face in stone ♪ 258 00:19:13,282 --> 00:19:18,592 ♪ ah 259 00:19:18,722 --> 00:19:24,598 ♪ ah 260 00:19:24,728 --> 00:19:29,777 ♪ ah 261 00:19:31,300 --> 00:19:35,174 [ violin imitates seagull ] 262 00:19:36,305 --> 00:19:40,527 ♪ Look at the massacre on cable ♪ 263 00:19:43,791 --> 00:19:47,795 ♪ but you know it won't happen here ♪ 264 00:19:50,972 --> 00:19:56,630 ♪ we're all too busy watching massacres on cable ♪ 265 00:19:56,760 --> 00:19:59,285 ♪ oh, yeah 266 00:20:04,942 --> 00:20:10,470 ♪ Ooh 267 00:20:10,600 --> 00:20:13,821 ♪ a happy bird is a filthy bird ♪ 268 00:20:19,957 --> 00:20:25,354 ♪ Ooh 269 00:20:25,485 --> 00:20:28,836 ♪ a happy bird is a filthy bird ♪ 270 00:20:34,842 --> 00:20:40,195 ♪ Ooh 271 00:20:40,326 --> 00:20:43,677 ♪ a happy bird is a filthy bird ♪ 272 00:20:49,683 --> 00:20:54,949 ♪ Ooh 273 00:20:55,079 --> 00:21:00,868 ♪ a happy bird is a filthy bird ♪ 274 00:21:02,913 --> 00:21:05,786 [ Applause, hooting ] [ No audible dialogue ] 275 00:21:14,577 --> 00:21:17,450 [ No audible dialogue ] [ Applause continues ] 276 00:21:25,022 --> 00:21:27,373 Oh, yeah. We're still here. 277 00:21:29,549 --> 00:21:31,377 ♪ [ Adjusts tuning ] 278 00:21:35,076 --> 00:21:38,949 Um, yeah, this is another one. 279 00:21:39,080 --> 00:21:41,778 Okay. 280 00:21:41,909 --> 00:21:45,913 The thing is, I don't know why people actually introduce songs, 281 00:21:46,043 --> 00:21:49,438 because the song itself is its introduction to itself. 282 00:21:49,569 --> 00:21:51,397 It's like, if you meet somebody named Martha, 283 00:21:51,527 --> 00:21:53,573 they say, "this is Martha." 284 00:21:53,703 --> 00:21:55,836 I mean, you know, 285 00:21:55,966 --> 00:21:58,491 that person happens to be known as Martha, 286 00:21:58,621 --> 00:22:00,971 just as I might be called bloomingdale's... 287 00:22:01,102 --> 00:22:03,757 Or deni might be called staten island. 288 00:22:03,887 --> 00:22:05,802 But that's really the beginning of the story. 289 00:22:05,933 --> 00:22:09,676 Martha is a whole mass of molecules and complexes... 290 00:22:09,806 --> 00:22:13,854 And things bound together by terrifying physical improbabilities. 291 00:22:13,984 --> 00:22:16,987 The truth is, she could fly apart at any moment, 292 00:22:17,118 --> 00:22:19,816 like some terrible pent-up lock that's waiting to snap... 293 00:22:19,947 --> 00:22:22,950 And spatter her psyche across the universe. 294 00:22:23,080 --> 00:22:25,822 God knows-- it is disgusting, deni. It's life. 295 00:22:25,953 --> 00:22:30,523 If it weren't for our rib cages, there would just be spleens a-go-go. 296 00:22:30,653 --> 00:22:32,786 I mean, people are just held in by all this stuff, 297 00:22:32,916 --> 00:22:35,876 and then they're called, almost insultingly, a single name. 298 00:22:36,006 --> 00:22:38,879 It's the same with a song. I could say what the song's called, 299 00:22:39,009 --> 00:22:41,577 which isn't going to be much of a clue, unless you've heard it before. 300 00:22:41,708 --> 00:22:44,798 Or I can explain what it's about, and I'm going to be lying. 301 00:22:44,928 --> 00:22:49,716 So, in the end, there's not much point in it really. 302 00:22:49,846 --> 00:22:54,024 Ah, that's interesting. There's some people polishing a gun carriage over there. 303 00:22:54,155 --> 00:22:58,768 One of those brass 18th century things for storing in time capsules. 304 00:23:00,117 --> 00:23:03,033 There's a very thin line between torture and cosmetics. 305 00:23:03,164 --> 00:23:05,906 [ Laughter ] [ Chuckles ] I wonder-- 306 00:23:06,036 --> 00:23:08,604 now's our chance to cross it. 307 00:23:09,866 --> 00:23:12,391 Okay, take a deep breath and yip-a-dang. 308 00:23:12,521 --> 00:23:14,393 One, two, three, four! 309 00:23:14,523 --> 00:23:17,483 ♪ 310 00:23:25,012 --> 00:23:28,537 ♪ I'm completely gray you're completely mad ♪ 311 00:23:28,668 --> 00:23:31,932 ♪ you're a middle-aged baby and the world is bad ♪ 312 00:23:33,890 --> 00:23:36,937 ♪ let's go thundering 313 00:23:38,678 --> 00:23:41,768 ♪ in a juicy chasm down a mossy chine ♪ 314 00:23:41,898 --> 00:23:45,859 ♪ I can feel your tongue running down my spine ♪ 315 00:23:47,034 --> 00:23:50,864 ♪ let's go thundering 316 00:23:52,169 --> 00:23:55,172 ♪ let's go thundering 317 00:23:56,870 --> 00:23:58,567 ♪ ah, your breath is sweet 318 00:23:58,698 --> 00:24:00,482 ♪ it's beyond belief 319 00:24:00,613 --> 00:24:04,051 ♪ and your mouth curls 'round like a leaf ♪ 320 00:24:05,226 --> 00:24:07,054 ♪ oh, the sky is bruised 321 00:24:07,184 --> 00:24:08,751 ♪ kind of overcast 322 00:24:08,882 --> 00:24:10,623 ♪ it's about to rain 323 00:24:10,753 --> 00:24:15,932 ♪ this bit always goes so fast ♪ 324 00:24:16,063 --> 00:24:19,240 ♪ let's go thundering 325 00:24:21,111 --> 00:24:24,071 ♪ let's go thundering 326 00:24:25,768 --> 00:24:27,727 ♪ 'cause you gotta go 327 00:24:29,119 --> 00:24:31,948 ♪ yes, you gotta go now 328 00:24:32,079 --> 00:24:33,994 ♪ oh, you gotta go 329 00:24:35,604 --> 00:24:37,563 yep. 330 00:24:50,401 --> 00:24:53,796 ♪ When the thunder breaks and the lightening flash ♪ 331 00:24:53,927 --> 00:24:57,278 ♪ I'll be in your heart even if we crash ♪ 332 00:24:58,845 --> 00:25:01,978 ♪ when the thunder breaks and the rain comes down ♪ 333 00:25:02,109 --> 00:25:06,113 ♪ in the naked light I will kiss your gown ♪ 334 00:25:07,593 --> 00:25:11,118 ♪ let's go thundering 335 00:25:12,772 --> 00:25:16,123 ♪ let's go thundering 336 00:25:17,080 --> 00:25:19,126 a one. 337 00:25:21,084 --> 00:25:23,130 A two. 338 00:25:24,261 --> 00:25:26,263 A three. 339 00:25:27,221 --> 00:25:29,266 Yep. 340 00:25:35,446 --> 00:25:38,667 ♪ There's a jeweled box by your fleecy bed ♪ 341 00:25:38,798 --> 00:25:42,105 ♪ and your fingernails caress my head ♪ 342 00:25:43,846 --> 00:25:47,023 ♪ you're the one I love you're the one I've got ♪ 343 00:25:47,154 --> 00:25:50,984 ♪ you're the one I'm with even when I'm not ♪ 344 00:25:52,333 --> 00:25:55,815 ♪ let's go thundering 345 00:25:57,686 --> 00:26:01,124 ♪ let's go thundering 346 00:26:02,778 --> 00:26:04,954 ♪ thundering 347 00:26:06,173 --> 00:26:09,132 ♪ thundering 348 00:26:09,263 --> 00:26:11,178 ♪ thundering 349 00:26:12,962 --> 00:26:16,096 ♪ thundering 350 00:26:16,226 --> 00:26:18,533 ♪ thundering, thundering 351 00:26:18,664 --> 00:26:21,057 ♪ thundering, thundering 352 00:26:21,188 --> 00:26:25,932 ♪ let's go thundering 353 00:26:26,062 --> 00:26:29,588 [ applause, hooting ] 354 00:26:29,718 --> 00:26:31,677 Ms. Deni bonet... 355 00:26:35,202 --> 00:26:37,770 Who is not far away. 356 00:26:37,900 --> 00:26:40,033 I don't know what kind of church you like to imagine, 357 00:26:40,163 --> 00:26:44,080 but I like to imagine a church full of carcasses. 358 00:26:44,211 --> 00:26:46,387 [ Laughter ] Um-- 359 00:26:46,517 --> 00:26:50,130 you know, there's one big carcass at the end in extreme pain, 360 00:26:50,260 --> 00:26:55,135 and there's a lot of carcasses in various stages of agony kneeling towards it. 361 00:26:55,265 --> 00:26:59,269 And maybe, coming down the aisle, there's two kind of... 362 00:26:59,400 --> 00:27:03,752 Proto-carcasses with their hacked and mangled digits... 363 00:27:03,883 --> 00:27:06,146 Bonded together in a bloody welt, 364 00:27:06,276 --> 00:27:09,976 and they're being clubbed by a priest. [ Clapping, laughter ] 365 00:27:10,106 --> 00:27:12,239 Now, let it come, brother. Let it come. 366 00:27:12,369 --> 00:27:16,809 And, um, that's what we're here for. We're testifying. 367 00:27:16,939 --> 00:27:19,681 We don't know what for, but we're testifying to something. 368 00:27:19,812 --> 00:27:25,731 And, you know, outside the church there's even more carcasses, 369 00:27:25,861 --> 00:27:27,820 who hopefully are at rest. 370 00:27:27,950 --> 00:27:30,649 Above the church there is sort of a huge mega-carcass... 371 00:27:30,779 --> 00:27:32,651 With a long white beard and a top hat... 372 00:27:32,781 --> 00:27:35,175 Who's going, "well done, my children." 373 00:27:35,305 --> 00:27:39,179 There's another who's on his mobile phone to the bloke in the vestry... 374 00:27:39,309 --> 00:27:42,008 Or whatever it is, who says, "I think we got more in than usual, lord." 375 00:27:42,138 --> 00:27:44,271 And he says, "okay, wang it up next time." 376 00:27:44,401 --> 00:27:47,883 ♪ 377 00:27:48,014 --> 00:27:51,321 ♪ [ stops ] I mean, it's very dangerous to mock people's beliefs, 378 00:27:51,452 --> 00:27:57,327 because you can be tortured and destroyed by other human beings. 379 00:27:57,458 --> 00:28:01,070 Very seldom do divine forces actually wreak their vengeance on you, 380 00:28:01,201 --> 00:28:04,291 but it's very dangerous to be an infidel in someone's eyes. 381 00:28:04,421 --> 00:28:09,992 I believe very firmly in god, in terms of spirituality. 382 00:28:10,123 --> 00:28:12,386 I also have an infinite contempt for religion, 383 00:28:12,516 --> 00:28:17,696 which I think is hijacking people's spirituality for political purposes. 384 00:28:17,826 --> 00:28:21,438 I think religion is perilously close to pornography in that respect. 385 00:28:21,569 --> 00:28:23,440 [ Scattered applause ] 386 00:28:23,571 --> 00:28:25,791 ♪ 387 00:28:37,498 --> 00:28:41,371 ♪ Said, I'm a Willow 388 00:28:41,502 --> 00:28:45,767 ♪ bending in your mind 389 00:28:47,334 --> 00:28:49,858 ♪ I'm a mirror cracked 390 00:28:49,989 --> 00:28:53,819 ♪ from side to side 391 00:28:56,343 --> 00:29:01,043 ♪ I'm a snow-covered mountain in an empty room ♪ 392 00:29:01,174 --> 00:29:05,700 ♪ I'm a house that burns down every night ♪ 393 00:29:05,831 --> 00:29:08,007 ♪ for you 394 00:29:10,139 --> 00:29:13,708 ♪ said I'm a doorway 395 00:29:13,839 --> 00:29:17,494 ♪ leading to the dark 396 00:29:19,322 --> 00:29:26,112 ♪ I'm a liquid you're dissolving in ♪ 397 00:29:28,592 --> 00:29:33,249 ♪ I'm a policeman working in an empty house ♪ 398 00:29:33,380 --> 00:29:36,513 ♪ I'm a distant steeple on a 399 00:29:36,644 --> 00:29:40,866 ♪ long-abandoned plain 400 00:29:43,390 --> 00:29:45,261 ♪ sometimes when I'm lonely 401 00:29:45,392 --> 00:29:48,221 ♪ baby, then I'm only you 402 00:29:54,053 --> 00:29:57,752 ♪ Said I'm a pattern 403 00:29:57,883 --> 00:30:01,843 ♪ on a China bowl 404 00:30:03,497 --> 00:30:06,413 ♪ I'm a memory 405 00:30:06,543 --> 00:30:11,244 ♪ engraved upon your soul 406 00:30:13,072 --> 00:30:17,946 ♪ I'm a prison cell without a door ♪ 407 00:30:18,077 --> 00:30:20,296 ♪ I'm a distant steeple 408 00:30:20,427 --> 00:30:24,910 ♪ on a frosty window pane 409 00:30:27,913 --> 00:30:29,915 ♪ sometimes when I'm lonely 410 00:30:30,045 --> 00:30:33,092 ♪ baby, then I'm only you 411 00:30:37,226 --> 00:30:39,315 ♪ sometimes when I'm lonely 412 00:30:39,446 --> 00:30:42,536 ♪ baby, then I'm only you 413 00:32:54,581 --> 00:32:58,585 ♪ [ Ends ] [ Applause, cheering ] 414 00:32:58,715 --> 00:33:01,588 [ Applause, cheering continue ] 415 00:33:09,509 --> 00:33:12,555 ♪ 416 00:33:37,841 --> 00:33:41,715 ♪ Seems like you were in a glass hotel ♪ 417 00:33:43,412 --> 00:33:45,675 ♪ seems like 418 00:33:45,806 --> 00:33:48,635 ♪ seems like 419 00:33:48,765 --> 00:33:52,465 ♪ seems like there was someone else as well ♪ 420 00:33:54,119 --> 00:33:56,425 ♪ it seems like 421 00:33:56,556 --> 00:34:00,777 ♪ it seems 422 00:34:02,344 --> 00:34:06,044 ♪ it seems like everything was going well ♪ 423 00:34:07,480 --> 00:34:09,699 ♪ it seems like 424 00:34:09,830 --> 00:34:12,485 ♪ it seems like 425 00:34:12,615 --> 00:34:16,619 ♪ you were up there in your glass hotel ♪ 426 00:34:17,751 --> 00:34:20,362 ♪ it seems like 427 00:34:20,493 --> 00:34:24,584 ♪ a dream 428 00:34:28,153 --> 00:34:30,329 ♪ oh, the radio was playing 429 00:34:30,459 --> 00:34:33,549 ♪ in the darkness of the hall ♪ 430 00:34:33,680 --> 00:34:36,509 ♪ there was someone standing with you ♪ 431 00:34:36,639 --> 00:34:38,772 ♪ who just wasn't there at all ♪ 432 00:34:38,902 --> 00:34:43,646 ♪ and you were laughing 433 00:35:02,926 --> 00:35:06,191 ♪ Oh, a telephone was ringing ♪ 434 00:35:06,321 --> 00:35:08,802 ♪ in a corridor of blue 435 00:35:08,932 --> 00:35:11,718 ♪ a geranium came out of it 436 00:35:11,848 --> 00:35:13,720 ♪ reminded me of you 437 00:35:13,850 --> 00:35:18,725 ♪ and I was crying 438 00:35:20,248 --> 00:35:25,079 ♪ seems like you were in a glass hotel ♪ 439 00:35:25,210 --> 00:35:27,560 ♪ it seems like 440 00:35:27,690 --> 00:35:30,606 ♪ it seems like 441 00:35:30,737 --> 00:35:34,567 ♪ seems like there was someone else as well ♪ 442 00:35:35,829 --> 00:35:38,440 ♪ it seems like 443 00:35:38,571 --> 00:35:43,358 ♪ it seems 444 00:35:45,882 --> 00:35:48,929 ♪ oh, there's nothing in the future ♪ 445 00:35:49,059 --> 00:35:51,627 ♪ and there's nothing in the past ♪ 446 00:35:51,758 --> 00:35:54,674 ♪ there is only this one moment ♪ 447 00:35:54,804 --> 00:35:56,893 ♪ and you gotta make it last ♪ 448 00:35:57,024 --> 00:36:01,507 ♪ and you were laughing 449 00:36:03,291 --> 00:36:05,554 ♪ in 450 00:36:05,685 --> 00:36:07,904 ♪ a glass 451 00:36:08,035 --> 00:36:12,648 ♪ hotel 452 00:36:12,779 --> 00:36:15,738 [ applause, cheering ] 453 00:36:19,655 --> 00:36:22,528 [ Whistling ] 454 00:36:31,928 --> 00:36:35,280 Ah, yeah, when you extinguish the candle, 455 00:36:35,410 --> 00:36:37,325 then you have to pay the penalty. 456 00:36:37,456 --> 00:36:43,331 The penalty is that you're transported from here by two minotaurs, 457 00:36:43,462 --> 00:36:47,727 which, as you know, are human up to the neck, and then they have bulls' heads. 458 00:36:47,857 --> 00:36:49,642 Uh, they have real bulls' heads. 459 00:36:49,772 --> 00:36:52,340 They're not just wearing bull-head masks. 460 00:36:52,471 --> 00:36:55,300 They actually become bull from the neck up. 461 00:36:55,430 --> 00:36:59,565 The minotaurs have a lot of duct tape, 462 00:36:59,695 --> 00:37:01,654 and they swaddle you in it. 463 00:37:01,784 --> 00:37:03,699 Or gaffer tape, if you're watching in england. 464 00:37:03,830 --> 00:37:09,009 You're swaddled in duct tape, and you're carried away by the two minotaurs... 465 00:37:09,139 --> 00:37:12,230 Down an endless series of ducts. 466 00:37:12,360 --> 00:37:17,409 Then you're pinpointed just above about... 467 00:37:17,539 --> 00:37:21,021 2,723 feet above sea level, 468 00:37:21,151 --> 00:37:25,678 and you are fired out over central London. 469 00:37:25,808 --> 00:37:28,724 Then you come down. 470 00:37:28,855 --> 00:37:32,380 It's the reverse of normal gravity. 471 00:37:32,511 --> 00:37:36,428 It actually gets slower as you get nearer to the ground. 472 00:37:36,558 --> 00:37:40,606 So you run out of momentum about eight feet above Leicester square. 473 00:37:40,736 --> 00:37:45,045 And everybody thinks that you're a bomb-- a thermonuclear device-- 474 00:37:45,175 --> 00:37:48,788 'cause we've always been brought up in our folk stories in britain... 475 00:37:48,918 --> 00:37:54,402 That the bomb would detonate above ground to achieve maximum devastation. 476 00:37:54,533 --> 00:37:56,448 So as they see this thing, which is you, 477 00:37:56,578 --> 00:37:58,972 swaddled in duct tape, coming down over central London, 478 00:37:59,102 --> 00:38:01,279 people begin to flee. [ Laughter ] 479 00:38:01,409 --> 00:38:03,890 There's enormous traffic congestion, especially on the a4... 480 00:38:04,020 --> 00:38:06,806 But also on some of the other main routes, 481 00:38:06,936 --> 00:38:08,764 like the beginning of the a1-- 482 00:38:08,895 --> 00:38:11,724 whatever it's called-- highbury corner and all that stuff. 483 00:38:11,854 --> 00:38:13,900 It gets more and more cluttered, and people are fleeing. 484 00:38:14,030 --> 00:38:17,425 They're starting to tread on each other in their panic. 485 00:38:17,556 --> 00:38:21,299 They're spilling cups of honey and knocking over theodolites... 486 00:38:21,429 --> 00:38:26,608 And retort stands and trivets and all those sorts of things. 487 00:38:26,739 --> 00:38:30,830 A lot of people are blundering through ancient chemical apparatus. 488 00:38:30,960 --> 00:38:32,788 There's stuff that people have got-- 489 00:38:32,919 --> 00:38:34,834 people with slides-- 490 00:38:34,964 --> 00:38:37,271 you know, slides of tissue. Things like corroded lungs. 491 00:38:37,402 --> 00:38:39,317 They're spilling that in their panic. 492 00:38:39,447 --> 00:38:41,667 They're saying, "just one more cup of coffee, Ms. Patterson." 493 00:38:41,797 --> 00:38:44,626 Then it's getting spilled as well, and they're getting more disturbed. 494 00:38:44,757 --> 00:38:47,934 And rubber tires, which have never seen the outside of a wheel-- 495 00:38:48,064 --> 00:38:49,762 they're just cosmetic-- 496 00:38:49,892 --> 00:38:52,634 come smashing through the venetian blinds, 497 00:38:52,765 --> 00:38:56,464 and they knock over the paper cups and they hit the files, 498 00:38:56,595 --> 00:38:59,598 and the computers all go blank and the buildings, begin to shake. 499 00:38:59,728 --> 00:39:01,600 They notice there's something wrong underground, 500 00:39:01,730 --> 00:39:03,602 so they have a strike underground. 501 00:39:03,732 --> 00:39:05,604 Hundreds of passengers are trapped underground... 502 00:39:05,734 --> 00:39:08,563 As you get closer and closer to the surface. 503 00:39:08,694 --> 00:39:11,914 Then, just eight feet above Leicester square, you stop. 504 00:39:12,045 --> 00:39:13,916 [ Laughter ] 505 00:39:14,047 --> 00:39:15,788 ♪ 506 00:39:15,918 --> 00:39:17,877 ♪ I something you 507 00:39:19,748 --> 00:39:22,055 ♪ as the nights get older 508 00:39:23,448 --> 00:39:25,058 ♪ I something you 509 00:39:26,929 --> 00:39:29,367 ♪ as if you couldn't see 510 00:39:31,020 --> 00:39:34,633 ♪ in the best years of my life ♪ 511 00:39:34,763 --> 00:39:37,940 ♪ at least I haven't got a wife ♪ 512 00:39:38,071 --> 00:39:39,768 ♪ I something you 513 00:39:41,509 --> 00:39:43,424 ♪ you whatnot me 514 00:39:47,080 --> 00:39:48,777 ♪ I something you 515 00:39:50,605 --> 00:39:52,955 ♪ as the dead things molder 516 00:39:54,000 --> 00:39:55,828 ♪ in Leicester square 517 00:39:57,612 --> 00:39:59,919 ♪ that's the place to be 518 00:40:01,964 --> 00:40:05,098 ♪ after all these ruined years ♪ 519 00:40:05,228 --> 00:40:08,841 ♪ let me realize your fears 520 00:40:08,971 --> 00:40:10,408 ♪ I something you 521 00:40:11,974 --> 00:40:13,846 ♪ you whatnot me 522 00:40:18,154 --> 00:40:20,940 ♪ in this kind of song 523 00:40:22,071 --> 00:40:25,423 ♪ middle bits are so predictable ♪ 524 00:40:25,553 --> 00:40:27,860 ♪ but you came along 525 00:40:29,209 --> 00:40:32,952 ♪ you were not at all predictable ♪ 526 00:40:33,082 --> 00:40:35,868 ♪ I didn't think you'd be like this ♪ 527 00:40:37,086 --> 00:40:40,786 ♪ I didn't think you'd be like this ♪ 528 00:40:40,916 --> 00:40:42,788 ♪ well, I didn't even think 529 00:40:42,918 --> 00:40:44,964 ♪ you could be like this 530 00:40:45,094 --> 00:40:46,966 ♪ that you'd be like this 531 00:40:47,096 --> 00:40:49,969 ♪ that I'd feel like this, but ♪ 532 00:40:50,099 --> 00:40:51,884 ♪ I something you 533 00:40:53,581 --> 00:40:56,062 ♪ as the nights get colder 534 00:40:57,193 --> 00:40:59,152 ♪ and you heat up 535 00:41:01,067 --> 00:41:03,548 ♪ and you are next to me 536 00:41:05,201 --> 00:41:08,814 ♪ in the twilight of this world ♪ 537 00:41:08,944 --> 00:41:12,034 ♪ you are my Dutch-Australian Hungarian-Jewish girl ♪ 538 00:41:12,165 --> 00:41:13,862 ♪ I something you 539 00:41:15,864 --> 00:41:17,823 ♪ you whatnot me 540 00:41:19,607 --> 00:41:22,001 ♪ I something you 541 00:41:23,742 --> 00:41:27,049 ♪ you something me 542 00:41:29,095 --> 00:41:32,272 ♪ [ ends ] [ Applause ] 543 00:41:34,709 --> 00:41:36,494 [ Man ] Whoo! 544 00:41:40,236 --> 00:41:43,196 [ Applause continues ] 545 00:41:46,068 --> 00:41:48,680 And while we're on this kind of a roll, 546 00:41:48,810 --> 00:41:51,770 this is the most upbeat song I've ever written. 547 00:41:51,900 --> 00:41:53,815 It's about death from cancer. 548 00:41:53,946 --> 00:41:55,861 [ Sparse laughter ] One, two, three, four! 549 00:41:55,991 --> 00:41:59,212 ♪ Yip-yip-yip-yip-yip-yip-yip yip-yip-yip-yip-yip-yip ♪ 550 00:41:59,342 --> 00:42:02,650 ♪ yip-yip-yip-yip-yip-yip-yip yip-yip-yip-yip-yip-yip ♪ 551 00:42:02,781 --> 00:42:05,958 ♪ yip-yip-yip-yip-yip-yip-yip yip-yip-yip-yip-yip-yip ♪ 552 00:42:06,088 --> 00:42:08,700 ♪ yip-yip-yip-yip-yip-yip-yip yip-yip-yip ♪ 553 00:42:08,830 --> 00:42:10,179 ♪ this old man 554 00:42:10,310 --> 00:42:12,007 ♪ he was flesh 555 00:42:12,138 --> 00:42:15,489 ♪ they wheeled him in upon a trolley ♪ 556 00:42:15,620 --> 00:42:18,710 ♪ Vera Lynn, Vera Lynn 557 00:42:18,840 --> 00:42:22,061 ♪ draw a window on his skin, now ♪ 558 00:42:22,191 --> 00:42:25,325 ♪ Vera Lynn-nin-nin-nin-nin nin-nin-nin-nin-nin-nin ♪ 559 00:42:25,455 --> 00:42:28,720 ♪ Vera Lynn-nin-nin-nin-nin nin-nin-nin-nin-nin-nin ♪ 560 00:42:28,850 --> 00:42:30,635 ♪ this old man 561 00:42:30,765 --> 00:42:32,201 ♪ he was next 562 00:42:32,332 --> 00:42:35,509 ♪ blindfolded to face the volley ♪ 563 00:42:35,640 --> 00:42:39,034 ♪ Vera Lynn, Vera Lynn 564 00:42:39,165 --> 00:42:42,211 ♪ love will come of all our sins ♪ 565 00:42:42,342 --> 00:42:45,258 ♪ paint that on my tail fin, now ♪ 566 00:42:45,388 --> 00:42:48,609 ♪ Vera Lynn-nin-nin-nin-nin nin-nin-nin-nin-nin-nin-nin ♪ 567 00:42:48,740 --> 00:42:52,047 ♪ Vera Lynn-nin-nin-nin-nin nin-nin-nin-nin-nin-nin-nin ♪ 568 00:42:52,178 --> 00:42:55,529 ♪ this old man persevered 569 00:42:55,660 --> 00:42:59,054 ♪ in his mind he lay with Molly ♪ 570 00:42:59,185 --> 00:43:02,057 ♪ Vera Lynn, Vera Lynn 571 00:43:02,188 --> 00:43:05,713 ♪ cleanse US with your healing grin ♪ 572 00:43:05,844 --> 00:43:09,021 ♪ septicemia always wins, now 573 00:43:09,151 --> 00:43:12,241 ♪ Vera Lynn-nin-nin-nin-nin nin-nin-nin-nin-nin-nin ♪ 574 00:43:12,372 --> 00:43:15,897 ♪ Vera Lynn-nin-nin-nin-nin nin-nin-nin-nin-nin-nin ♪ 575 00:43:16,028 --> 00:43:17,333 ♪ coma high 576 00:43:17,464 --> 00:43:19,074 ♪ coma low 577 00:43:19,205 --> 00:43:22,034 ♪ blood is precious yes or no ♪ 578 00:43:22,164 --> 00:43:23,862 ♪ I believe 579 00:43:23,992 --> 00:43:25,777 ♪ in surgery 580 00:43:27,169 --> 00:43:28,954 ♪ and that's a fact 581 00:43:29,084 --> 00:43:30,869 ♪ I believe 582 00:43:30,999 --> 00:43:33,132 ♪ in making it easy 583 00:43:36,178 --> 00:43:37,702 ♪ I believe 584 00:43:37,832 --> 00:43:40,182 ♪ in surgery 585 00:43:40,313 --> 00:43:42,881 ♪ but I never act 586 00:43:43,011 --> 00:43:44,578 ♪ I believe 587 00:43:44,709 --> 00:43:47,059 ♪ in making it easy 588 00:43:50,323 --> 00:43:52,978 ♪ easy 589 00:43:54,022 --> 00:43:56,242 ♪ easy 590 00:43:57,330 --> 00:43:59,637 ♪ easy 591 00:44:01,029 --> 00:44:03,641 ♪ easy 592 00:44:04,424 --> 00:44:07,166 ♪ easy 593 00:44:08,167 --> 00:44:11,170 ♪ easy 594 00:44:13,215 --> 00:44:16,784 ♪ oh, yip-yip-yip-yip-yip-yip yip-yip-yip-yip-yip ♪ 595 00:44:16,915 --> 00:44:20,092 ♪ yip-yip-yip-yip-yip-yip-yip yip-yip-yip-yip-yip-yip ♪ 596 00:44:20,222 --> 00:44:23,095 ♪ yip-yip-yip-yip-yip-yip-yip yip-yip-yip-yip ♪ 597 00:44:23,225 --> 00:44:26,272 ♪ yip-yip-yip-yip-yip-yip-yip yip-yip-yip-yip ♪ 598 00:44:26,402 --> 00:44:28,143 ♪ this old man 599 00:44:28,274 --> 00:44:30,102 ♪ he was gone 600 00:44:30,232 --> 00:44:33,105 ♪ he was gone and I was sorry ♪ 601 00:44:33,235 --> 00:44:36,369 ♪ Vera Lynn, Vera Lynn 602 00:44:36,499 --> 00:44:39,938 ♪ down I spiral down I spin ♪ 603 00:44:40,068 --> 00:44:43,202 ♪ forces' sweetheart I'm your twin, now ♪ 604 00:44:43,332 --> 00:44:46,379 ♪ Vera Lynn-nin-nin-nin-nin nin-nin-nin-nin-nin-nin ♪ 605 00:44:46,509 --> 00:44:50,122 ♪ Vera Lynn-nin-nin-nin-nin nin-nin-nin-nin-nin-nin ♪ 606 00:44:50,252 --> 00:44:53,212 ♪ yip-yip-yip-yip-yip-yip yip-yip-yip-yip-yip-yip ♪ 607 00:44:53,342 --> 00:44:56,737 ♪ yip-yip-yip-yip-yip-yip yip-yip-yip-yip-yip ♪ 608 00:44:56,868 --> 00:45:00,001 ♪ yip-yip-yip-yip-yip-yip yip-yip-yip-yip-yip-yip ♪ 609 00:45:00,132 --> 00:45:04,353 ♪ yip-yip-yip-yip-yip-yip-yip yip-yip-yip-yip-yip-yip ♪ 610 00:45:04,484 --> 00:45:07,313 [ Applause, hooting ] [ Man ] Yeah! 611 00:45:19,499 --> 00:45:22,415 [ Applause, hooting continue ] 612 00:45:34,079 --> 00:45:37,517 We appear to be completely unobserved. [ Laughter ] 613 00:45:39,475 --> 00:45:43,828 Uh, we talked about getting a basically informal setting for this, 614 00:45:43,958 --> 00:45:46,004 and it looks like we've succeeded. 615 00:45:46,134 --> 00:45:49,355 ♪ [ Checks tuning ] 616 00:45:53,359 --> 00:45:56,318 What was the kindly old lady made of? 617 00:45:56,449 --> 00:45:59,539 ♪ 618 00:46:04,370 --> 00:46:06,241 ♪ when you 619 00:46:06,372 --> 00:46:07,852 ♪ take me 620 00:46:09,027 --> 00:46:10,724 ♪ into a field 621 00:46:10,855 --> 00:46:13,858 ♪ of glass and rain 622 00:46:13,988 --> 00:46:16,034 ♪ and then 623 00:46:17,339 --> 00:46:19,559 ♪ you get me 624 00:46:21,387 --> 00:46:23,955 ♪ looking again 625 00:46:27,349 --> 00:46:29,787 ♪ I say Caroline 626 00:46:30,918 --> 00:46:33,268 ♪ no need to spell it backwards ♪ 627 00:46:33,399 --> 00:46:35,314 ♪ that's enilorac 628 00:46:37,011 --> 00:46:39,231 ♪ you say don't turn your back ♪ 629 00:46:39,361 --> 00:46:41,320 ♪ I am not me 630 00:46:44,497 --> 00:46:46,542 ♪ when you 631 00:46:46,673 --> 00:46:48,936 ♪ take me 632 00:46:49,067 --> 00:46:50,546 ♪ onto a lake 633 00:46:50,677 --> 00:46:53,811 ♪ of frozen storms 634 00:46:53,941 --> 00:46:55,334 ♪ and then 635 00:46:57,510 --> 00:46:59,991 ♪ you tell me 636 00:47:01,209 --> 00:47:03,908 ♪ as it gets 637 00:47:04,038 --> 00:47:06,345 ♪ cold 638 00:47:07,389 --> 00:47:09,261 ♪ you get warm again 639 00:47:10,392 --> 00:47:13,265 ♪ and then as you get warmer ♪ 640 00:47:13,395 --> 00:47:15,267 ♪ you perform again 641 00:47:16,921 --> 00:47:19,184 ♪ you heat me up and smile ♪ 642 00:47:19,314 --> 00:47:21,621 ♪ I am not me 643 00:47:22,970 --> 00:47:24,493 ♪ but sha-la 644 00:47:24,624 --> 00:47:26,234 ♪ la-la 645 00:47:26,365 --> 00:47:28,280 ♪ me 646 00:47:28,410 --> 00:47:30,499 ♪ oh, sha-la 647 00:47:30,630 --> 00:47:32,327 ♪ la-la 648 00:47:32,458 --> 00:47:34,373 ♪ me 649 00:47:36,723 --> 00:47:38,812 ♪ when I 650 00:47:38,943 --> 00:47:41,119 ♪ take you 651 00:47:41,249 --> 00:47:43,208 ♪ into the chamber 652 00:47:43,338 --> 00:47:46,167 ♪ of the sun 653 00:47:46,298 --> 00:47:47,560 ♪ and then 654 00:47:49,649 --> 00:47:52,043 ♪ you take me 655 00:47:53,479 --> 00:47:56,177 ♪ 'cause it's a 656 00:47:56,308 --> 00:47:58,484 ♪ deal 657 00:47:59,615 --> 00:48:01,879 ♪ I say, Caroline 658 00:48:03,097 --> 00:48:05,578 ♪ no need to be so naked 659 00:48:05,708 --> 00:48:07,885 ♪ we've been introduced 660 00:48:09,190 --> 00:48:11,410 ♪ you say that's your excuse ♪ 661 00:48:11,540 --> 00:48:13,978 ♪ I am not me 662 00:48:15,022 --> 00:48:17,024 ♪ but sha-la 663 00:48:17,155 --> 00:48:18,460 ♪ la-la 664 00:48:18,591 --> 00:48:20,506 ♪ me 665 00:48:20,636 --> 00:48:23,161 ♪ oh, sha-la 666 00:48:23,291 --> 00:48:24,510 ♪ la-la 667 00:48:24,640 --> 00:48:28,079 ♪ me, two, three, four 668 00:49:07,509 --> 00:49:09,903 ♪ [ Ends ] [ Applause ] 669 00:49:10,034 --> 00:49:11,992 [ Adjusts amplifier ] 670 00:49:13,559 --> 00:49:15,387 ♪ [ Adjusts tuning ] 671 00:49:15,517 --> 00:49:18,390 [ Applause continues ] 672 00:49:45,243 --> 00:49:47,332 This is about somebody who's... 673 00:49:48,376 --> 00:49:50,117 Really gone. 674 00:49:50,248 --> 00:49:53,338 ♪ 675 00:50:10,746 --> 00:50:13,445 ♪ All of the colors ran out 676 00:50:14,489 --> 00:50:17,275 ♪ 'round mid-November, oh 677 00:50:18,624 --> 00:50:21,279 ♪ we was a-scuttle-about 678 00:50:22,497 --> 00:50:25,109 ♪ do you remember, oh 679 00:50:26,284 --> 00:50:28,808 ♪ you left your radio on 680 00:50:30,157 --> 00:50:32,116 ♪ with berries all over it 681 00:50:34,161 --> 00:50:36,642 ♪ when all the music was gone ♪ 682 00:50:38,122 --> 00:50:40,124 ♪ you were in mauve a bit 683 00:50:41,821 --> 00:50:44,563 ♪ something about you 684 00:50:45,651 --> 00:50:48,567 ♪ you and oblivion 685 00:50:49,481 --> 00:50:52,310 ♪ something about you 686 00:50:53,485 --> 00:50:56,792 ♪ you and oblivion 687 00:51:01,493 --> 00:51:04,713 ♪ you held on tight to the rail ♪ 688 00:51:04,844 --> 00:51:07,803 ♪ I held the other one 689 00:51:09,327 --> 00:51:11,807 ♪ seeking your personal grail ♪ 690 00:51:12,852 --> 00:51:15,507 ♪ just like your mother's one ♪ 691 00:51:17,161 --> 00:51:19,598 ♪ gliding past hedges and clocks ♪ 692 00:51:20,642 --> 00:51:23,428 ♪ off to infinity 693 00:51:24,516 --> 00:51:28,433 ♪ I can remember your locks ♪ 694 00:51:28,563 --> 00:51:31,349 ♪ and your virginity 695 00:51:32,524 --> 00:51:35,309 ♪ something about you 696 00:51:36,354 --> 00:51:39,183 ♪ you and oblivion 697 00:51:40,488 --> 00:51:42,534 ♪ something about you 698 00:51:43,839 --> 00:51:46,494 ♪ you and oblivion 699 00:51:59,507 --> 00:52:02,771 ♪ Sitting alone by the tombs ♪ 700 00:52:02,902 --> 00:52:05,513 ♪ under the obelisk 701 00:52:06,775 --> 00:52:10,475 ♪ mixing up powders with brooms ♪ 702 00:52:10,605 --> 00:52:13,391 ♪ you should have got a whisk ♪ 703 00:52:14,740 --> 00:52:17,395 ♪ this is the month of the dead ♪ 704 00:52:18,613 --> 00:52:21,312 ♪ leaves on your ouija board ♪ 705 00:52:22,574 --> 00:52:25,272 ♪ carry them 'round in your head ♪ 706 00:52:25,403 --> 00:52:27,405 ♪ they've got free 707 00:52:27,535 --> 00:52:29,233 ♪ room and board 708 00:52:29,363 --> 00:52:33,280 ♪ yeah 709 00:52:33,411 --> 00:52:38,242 ♪ right when the death train got your ma ♪ 710 00:52:41,375 --> 00:52:45,597 ♪ right when the death train got my pa ♪ 711 00:52:48,730 --> 00:52:52,299 ♪ let's slip your hand on the platform ♪ 712 00:52:52,430 --> 00:52:55,346 ♪ said I must be going yeah ♪ 713 00:52:57,435 --> 00:52:59,785 ♪ see you 714 00:53:04,268 --> 00:53:07,271 ♪ see you 715 00:53:10,752 --> 00:53:13,451 ♪ all of the colors ran out ♪ 716 00:53:14,669 --> 00:53:16,976 ♪ 'round mid-November, oh 717 00:53:18,499 --> 00:53:20,936 ♪ we was a-scuttle-about 718 00:53:22,286 --> 00:53:24,592 ♪ do you remember, oh 719 00:53:25,985 --> 00:53:27,987 ♪ something about you 720 00:53:29,815 --> 00:53:31,817 ♪ you and oblivion 721 00:53:33,775 --> 00:53:35,647 ♪ something about you 722 00:53:36,822 --> 00:53:39,825 ♪ you and oblivion 723 00:53:42,828 --> 00:53:45,570 ♪ you and oblivion 724 00:53:50,357 --> 00:53:52,359 ♪ you and oblivion 725 00:53:52,490 --> 00:53:55,580 [ adjusting floor pedal ] 726 00:54:44,716 --> 00:54:48,589 [ Applause, hooting, whistling ] 727 00:54:48,720 --> 00:54:51,679 ♪ [ Adjusts tuning ] [ Applause continues ] 728 00:54:55,857 --> 00:54:57,729 I don't come from anywhere particularly, 729 00:54:57,859 --> 00:54:59,992 but inasmuch as I come from anywhere, 730 00:55:00,122 --> 00:55:04,344 I come from this diamond-shaped island at the bottom of england. 731 00:55:04,475 --> 00:55:08,653 It sort of slots into the bottom as if Great Britain was laying an egg. 732 00:55:08,783 --> 00:55:11,960 It's like this diamond-shaped egg which is the isle of wight. 733 00:55:12,091 --> 00:55:16,791 There's some very beautiful bits of cliff and beach there. 734 00:55:16,922 --> 00:55:20,099 But it's very soft. The bottom of the island is disappearing... 735 00:55:20,229 --> 00:55:23,494 At the rate of about ten feet a year. 736 00:55:23,624 --> 00:55:27,367 The stuff just goes, and it doesn't seem to come back. 737 00:55:27,498 --> 00:55:31,806 So I worked out that the cliffs that I pace, 738 00:55:31,937 --> 00:55:33,634 in another hundred years time, 739 00:55:33,765 --> 00:55:36,681 will have disappeared completely... 740 00:55:36,811 --> 00:55:40,946 And that my ghost will be, you know, 50 feet above the beach. 741 00:55:41,076 --> 00:55:43,862 There must be other ghosts out to sea. 742 00:55:43,992 --> 00:55:47,779 As the ghosts get further out to sea, their costumes get older. 743 00:55:47,909 --> 00:55:51,826 So you've got ghosts from the '50s about 20 feet out. 744 00:55:51,957 --> 00:55:54,568 You've got world war ii ghosts just beyond that. 745 00:55:54,699 --> 00:55:57,963 Then you've got great war ghosts with their goggles. 746 00:55:58,093 --> 00:55:59,965 Edwardian ghosts with their m 747 00:56:00,095 --> 00:56:01,967 and victorian ghosts with their cravats and canes... 748 00:56:02,097 --> 00:56:06,363 And jacobean ghosts with their legs. 749 00:56:06,493 --> 00:56:08,669 And, uh, it just goes back on, whatever they had. 750 00:56:08,800 --> 00:56:12,717 Those things to stop them smelling too bad. 751 00:56:12,847 --> 00:56:17,025 And, um, about a mile out to sea, there must be cro-magnon ghosts... 752 00:56:17,156 --> 00:56:20,899 Just clubbing each other to death and grinning. 753 00:56:21,029 --> 00:56:24,032 And I guess there's gonna be a few more of those inland as well. 754 00:56:24,163 --> 00:56:28,385 Anyway, this is a song from my ghost to those who walk underneath it. 755 00:56:28,515 --> 00:56:31,736 I mean, which-- which may well be computers, actually. 756 00:56:31,866 --> 00:56:35,696 If, uh, any of you computers are watching this in 50 years' time, 757 00:56:35,827 --> 00:56:37,829 we're the people that put you here. 758 00:56:37,959 --> 00:56:40,005 We are god. We're terribly sorry. 759 00:56:40,135 --> 00:56:43,400 You know, our god never apologized to US. [ Laughter ] 760 00:56:43,530 --> 00:56:46,533 He made US bow down and fucking worship him for centuries. 761 00:56:46,664 --> 00:56:48,840 Every time he slapped US in the face we had to go, 762 00:56:48,970 --> 00:56:51,843 "oh, great is thy mercy, o lord. Have another sacrifice." 763 00:56:51,973 --> 00:56:53,932 [ Laughter ] 764 00:56:54,062 --> 00:56:56,369 "I've chopped off this arm. Will the leg do?" You know. 765 00:56:56,500 --> 00:56:58,197 "Elmer, get off the leg!" 766 00:56:58,327 --> 00:57:01,853 Uh, so anyway, we apologize. We're not responsible. 767 00:57:01,983 --> 00:57:05,596 We created you. We're extinct. 768 00:57:05,726 --> 00:57:08,599 ♪ [ Playing mid-tempo, major-key arpeggios ] 769 00:57:21,176 --> 00:57:25,833 ♪ And in the element of light ♪ 770 00:57:28,923 --> 00:57:33,580 ♪ the sun reflected from the waves ♪ 771 00:57:33,711 --> 00:57:36,627 ♪ inshore it spangles 772 00:57:36,757 --> 00:57:39,499 ♪ the child of air is borne ♪ 773 00:57:39,630 --> 00:57:44,983 ♪ upon the wind that blows across the sea ♪ 774 00:57:52,077 --> 00:57:56,690 ♪ And in the element of summer ♪ 775 00:57:59,954 --> 00:58:04,655 ♪ the cliff suspended in the heat ♪ 776 00:58:04,785 --> 00:58:07,788 ♪ the air in columns 777 00:58:07,919 --> 00:58:11,488 ♪ the tiny figures of the world ♪ 778 00:58:11,618 --> 00:58:16,144 ♪ are walking underneath your feet ♪ 779 00:58:16,275 --> 00:58:20,497 ♪ and underneath your hair 780 00:58:23,761 --> 00:58:27,591 ♪ where angels wander 781 00:58:31,203 --> 00:58:35,033 ♪ I'll wander too 782 00:58:38,950 --> 00:58:42,954 ♪ where angels wander 783 00:58:45,043 --> 00:58:48,133 ♪ over you 784 00:58:53,965 --> 00:58:58,622 ♪ And in the element of darkness ♪ 785 00:59:01,668 --> 00:59:06,499 ♪ the starlight shimmers on the spray ♪ 786 00:59:06,630 --> 00:59:09,502 ♪ and falls towards you 787 00:59:09,633 --> 00:59:12,984 ♪ your perfect lover never there ♪ 788 00:59:13,114 --> 00:59:18,032 ♪ and if she was she wouldn't be ♪ 789 00:59:18,163 --> 00:59:21,949 ♪ and neither would you 790 00:59:25,170 --> 00:59:29,827 ♪ save your illusions 791 00:59:32,830 --> 00:59:37,835 ♪ for someone else 792 00:59:40,315 --> 00:59:44,668 ♪ save your illusions 793 00:59:46,147 --> 00:59:49,542 ♪ for yourself 794 00:59:49,673 --> 00:59:52,937 ♪ for yourself 795 00:59:55,200 --> 00:59:57,942 ♪ [ raga-style solo ] 796 01:00:12,826 --> 01:00:14,698 ♪ [ Arpeggios ] 797 01:00:27,058 --> 01:00:30,714 ♪ And in the element of laughter ♪ 798 01:00:34,848 --> 01:00:39,113 ♪ quick explosion and the slow ♪ 799 01:00:39,244 --> 01:00:41,899 ♪ return of sorrow 800 01:00:42,029 --> 01:00:45,946 ♪ the tide recedes upon the bones ♪ 801 01:00:46,077 --> 01:00:50,995 ♪ of something beautiful and drowned ♪ 802 01:00:51,125 --> 01:00:54,433 ♪ in coral and in Jade 803 01:00:57,958 --> 01:01:02,049 ♪ where angels hover 804 01:01:05,357 --> 01:01:09,927 ♪ I'll hover too 805 01:01:13,104 --> 01:01:17,064 ♪ where angels hover 806 01:01:19,110 --> 01:01:22,069 ♪ over you 807 01:01:26,770 --> 01:01:30,077 ♪ over you 808 01:01:34,212 --> 01:01:37,737 ♪ over you 809 01:01:43,961 --> 01:01:45,832 ♪ [ Ends ] 810 01:01:45,963 --> 01:01:47,878 [ Applause ] 811 01:01:51,925 --> 01:01:57,061 ♪ [ Up-tempo rock beat ] 812 01:02:04,285 --> 01:02:08,159 ♪ There's a justice in this world ♪ 813 01:02:10,117 --> 01:02:13,077 ♪ and I know just what she's called ♪ 814 01:02:16,602 --> 01:02:20,127 ♪ she's called Elaine 815 01:02:21,650 --> 01:02:26,090 ♪ there's a dead man in your heart ♪ 816 01:02:27,308 --> 01:02:30,747 ♪ and he takes up too much room ♪ 817 01:02:33,358 --> 01:02:37,449 ♪ and I know just what he's called ♪ 818 01:02:40,147 --> 01:02:43,368 ♪ he's called Steve 819 01:02:43,498 --> 01:02:46,501 ♪ [ playing bluesy single-note riffs ♪ 820 01:02:56,207 --> 01:02:59,297 ♪ There's a farmer in the clouds ♪ 821 01:03:01,865 --> 01:03:05,782 ♪ and he's sowing golden seeds ♪ 822 01:03:07,914 --> 01:03:12,136 ♪ and he's feeding on your dreams ♪ 823 01:03:13,267 --> 01:03:17,228 ♪ that's the only thing you need ♪ 824 01:03:18,577 --> 01:03:26,237 ♪ and I know just what he's called ♪ 825 01:03:26,367 --> 01:03:29,501 ♪ he's called ray 826 01:03:31,416 --> 01:03:38,423 ♪ I'm starting to freeze 827 01:03:38,553 --> 01:03:43,210 ♪ freeze 828 01:03:44,255 --> 01:03:46,213 ♪ freeze 829 01:03:50,435 --> 01:03:53,264 ♪ I know who wrote the book of love ♪ 830 01:03:57,094 --> 01:03:59,009 ♪ it was an idiot 831 01:04:00,053 --> 01:04:03,100 ♪ it was a fool 832 01:04:03,230 --> 01:04:05,580 ♪ a slobbering fool with a speech defect ♪ 833 01:04:05,711 --> 01:04:08,801 ♪ and a shaking hand 834 01:04:08,932 --> 01:04:11,195 ♪ and he wrote my name 835 01:04:14,415 --> 01:04:17,636 ♪ next to yours 836 01:04:17,766 --> 01:04:21,292 ♪ but it should have been David byrne or somebody ♪ 837 01:04:28,125 --> 01:04:31,563 ♪ There's a justice in this world ♪ 838 01:04:34,131 --> 01:04:37,395 ♪ and she's cruel but she's fair ♪ 839 01:04:39,701 --> 01:04:44,228 ♪ and I know just what she's called ♪ 840 01:04:46,273 --> 01:04:49,842 ♪ she's called Elaine 841 01:04:49,973 --> 01:04:52,889 ♪ [ single-note lead ] 842 01:06:17,495 --> 01:06:19,366 ♪ [ Ends ] 843 01:06:19,497 --> 01:06:21,412 [ Applause ] 844 01:06:28,114 --> 01:06:32,249 [ Robyn ] I remove the third cone, and there's captain Keegan and the tomato. 845 01:06:32,379 --> 01:06:34,338 [ Applause ] 846 01:06:37,254 --> 01:06:39,082 [ Muttering ] 847 01:06:39,212 --> 01:06:41,432 [ Laughs ] 848 01:06:41,562 --> 01:06:43,521 Total hysteria. And why not? 849 01:06:43,651 --> 01:06:46,437 Uh, this is a really comfortable song. 850 01:06:46,567 --> 01:06:49,614 It's the musical equivalent of a sofa... 851 01:06:49,744 --> 01:06:52,312 Or a contour-fitted chair. 852 01:06:52,443 --> 01:06:56,316 It's unable to cause you any pain whatsoever. 853 01:06:56,447 --> 01:06:58,449 I mean, you know, unless actually hearing the harmonics... 854 01:06:58,579 --> 01:07:00,277 Of this kind of thing is painful. 855 01:07:00,407 --> 01:07:03,454 But it's designed not to upset you in the least. 856 01:07:03,584 --> 01:07:05,673 It's-it's not even bland. 857 01:07:05,804 --> 01:07:09,460 You know, you couldn't say, "this is annoyingly comfortable." 858 01:07:09,590 --> 01:07:13,203 It's like-- I was in a lobby once in Minneapolis and, uh-- 859 01:07:13,333 --> 01:07:16,380 in fact, there was a whole hotel on top of it as well. 860 01:07:16,510 --> 01:07:19,992 And I was in the lobby, and it was icy outside. 861 01:07:20,123 --> 01:07:21,820 There were people with ice picks, 862 01:07:21,950 --> 01:07:24,649 and they were just hauling themselves along the surface... 863 01:07:24,779 --> 01:07:28,348 Like they do when, you know, they turn the screen horizontally. 864 01:07:28,479 --> 01:07:31,656 And they were inching their way along nicolett mall. 865 01:07:31,786 --> 01:07:33,658 And there was a howling blizzard, 866 01:07:33,788 --> 01:07:35,747 and inside it was very-- it was-- 867 01:07:35,877 --> 01:07:39,533 there was this muzak playing in the lobby, and I had a hangover. 868 01:07:39,664 --> 01:07:42,754 And I was carrying a meat cleaver, and I went up to the desk, 869 01:07:42,884 --> 01:07:46,671 and I said, "could you turn the muzak down, please?" 870 01:07:46,801 --> 01:07:49,369 And they said, "I'm sorry, si. We can't." 871 01:07:49,500 --> 01:07:53,112 And I said-- I took my cleaver out-- [ Laughter ] 872 01:07:53,243 --> 01:07:56,463 And I said, "why not?" And they said, "because it's pleasing." 873 01:07:56,594 --> 01:07:58,596 [ Laughter ] 874 01:08:03,209 --> 01:08:05,559 Okay. If you start, then I'll follow you. 875 01:08:05,690 --> 01:08:08,823 ♪ [ Strumming acoustic guitar ] 876 01:08:08,954 --> 01:08:11,087 ♪ [ Playing arpeggios ] 877 01:08:23,708 --> 01:08:26,102 ♪ I gotta go 878 01:08:26,232 --> 01:08:31,281 ♪ but it won't be so I don't be back again ♪ 879 01:08:34,675 --> 01:08:36,721 ♪ I gotta leave 880 01:08:36,851 --> 01:08:42,118 ♪ but I don't believe we won't be back again ♪ 881 01:08:44,729 --> 01:08:47,384 [ Together ] ♪ no, no, no, no 882 01:08:48,689 --> 01:08:52,215 ♪ everything's inside another ♪ 883 01:08:52,345 --> 01:08:54,565 ♪ no, no, no, no, no 884 01:08:54,695 --> 01:08:56,567 ♪ all right, yeah 885 01:09:00,223 --> 01:09:02,355 ♪ I gotta walk 886 01:09:02,486 --> 01:09:07,534 ♪ but I'm gonna put my fork next to your spoon ♪ 887 01:09:11,408 --> 01:09:13,497 ♪ I gotta split 888 01:09:13,627 --> 01:09:19,764 ♪ it's a quaint old-fashioned way to leave the room ♪ 889 01:09:20,765 --> 01:09:22,767 ♪ mmm 890 01:09:24,551 --> 01:09:28,642 ♪ smell them burning leaves ♪ 891 01:09:28,773 --> 01:09:32,516 ♪ every one beside another 892 01:09:32,646 --> 01:09:34,605 ♪ no, no, no, no, no 893 01:09:34,735 --> 01:09:36,694 ♪ all right, yeah 894 01:09:40,306 --> 01:09:43,440 ♪ whatever you pray to 895 01:09:43,570 --> 01:09:46,791 ♪ that's where you belong 896 01:09:46,921 --> 01:09:50,664 ♪ I'm gonna get mine someday 897 01:09:50,795 --> 01:09:55,887 ♪ I'm gonna get mine 898 01:10:07,812 --> 01:10:10,206 ♪ I gotta laugh 899 01:10:10,336 --> 01:10:12,817 ♪ but there's half of me that wants ♪ 900 01:10:12,947 --> 01:10:15,559 ♪ to sit and cry 901 01:10:18,692 --> 01:10:20,912 ♪ I've gotta split 902 01:10:21,042 --> 01:10:24,176 ♪ it's a quaint old-fashioned way ♪ 903 01:10:24,307 --> 01:10:28,485 ♪ to say good-bye 904 01:10:28,615 --> 01:10:31,662 ♪ good-bye 905 01:10:33,054 --> 01:10:36,536 ♪ what's your mother for 906 01:10:36,667 --> 01:10:39,757 ♪ not a launch pad for your father ♪ 907 01:10:39,887 --> 01:10:42,673 ♪ no, no, no, no, no 908 01:10:42,803 --> 01:10:45,241 ♪ all right, yeah 909 01:10:46,546 --> 01:10:49,723 ♪ all right, yeah 910 01:10:49,854 --> 01:10:57,427 ♪ all right, yeah ♪ do, do, do, do do, do, do, do, do ♪ 911 01:10:57,557 --> 01:10:59,603 [ Applause ] 912 01:11:12,703 --> 01:11:15,532 You know, when you think you're right about things, 913 01:11:17,490 --> 01:11:19,797 that can make you very bitter. 914 01:11:27,544 --> 01:11:29,720 If the rest of the world doesn't happen to go along... 915 01:11:29,850 --> 01:11:34,072 With your way of seeing things, 916 01:11:38,032 --> 01:11:41,645 and if the rest of the world includes someone you've been close to, 917 01:11:45,736 --> 01:11:47,651 then you feel worse. 918 01:12:34,611 --> 01:12:36,787 ♪ No 919 01:12:36,917 --> 01:12:41,705 ♪ I don't remember guildford 920 01:12:41,835 --> 01:12:44,664 ♪ what, was there something 921 01:12:44,795 --> 01:12:48,973 ♪ jog my memory 922 01:12:49,103 --> 01:12:52,890 ♪ not the cathedral or the pool ♪ 923 01:12:55,936 --> 01:13:00,898 ♪ if there's a pool 924 01:13:01,028 --> 01:13:04,641 ♪ I'm a little past it 925 01:13:04,771 --> 01:13:09,950 ♪ I'm near enough to be scorched ♪ 926 01:13:10,081 --> 01:13:11,996 ♪ not blasted 927 01:13:15,608 --> 01:13:17,001 ♪ but 928 01:13:19,003 --> 01:13:21,484 ♪ no 929 01:13:21,614 --> 01:13:23,573 ♪ I don't remember 930 01:13:27,054 --> 01:13:29,013 ♪ jenner road 931 01:13:32,059 --> 01:13:34,671 ♪ even though we lived there 932 01:13:37,891 --> 01:13:43,767 ♪ and things came through the letter box ♪ 933 01:13:43,897 --> 01:13:45,464 ♪ thick and fast 934 01:13:49,555 --> 01:13:51,949 ♪ it's in the past 935 01:13:52,079 --> 01:13:54,604 ♪ it's in the bracken 936 01:13:54,734 --> 01:13:57,389 ♪ did something happen 937 01:13:57,520 --> 01:14:00,871 ♪ the sky just blackened 938 01:14:02,873 --> 01:14:05,702 ♪ now there's a butterfly 939 01:14:05,832 --> 01:14:08,922 ♪ on my face 940 01:14:09,053 --> 01:14:11,838 ♪ and I'm a number 941 01:14:14,885 --> 01:14:17,757 ♪ in a drawer 942 01:14:17,888 --> 01:14:20,847 ♪ [ scatting ] 943 01:14:33,294 --> 01:14:36,994 ♪ Hang up your net, child 944 01:14:38,865 --> 01:14:42,260 ♪ show some respect 945 01:14:42,390 --> 01:14:48,005 ♪ to the ghosts that are ruining your life ♪ 946 01:14:50,355 --> 01:14:53,663 ♪ it's your life 947 01:15:13,117 --> 01:15:15,772 ♪ No 948 01:15:15,902 --> 01:15:19,515 ♪ I don't remember falling 949 01:15:21,125 --> 01:15:23,780 ♪ from a flagpole 950 01:15:23,910 --> 01:15:26,130 ♪ onto a taxi 951 01:15:28,828 --> 01:15:32,005 ♪ to leave my imprint 952 01:15:32,136 --> 01:15:34,791 ♪ and my entrails 953 01:15:34,921 --> 01:15:37,533 ♪ for you to kiss 954 01:15:39,926 --> 01:15:42,712 ♪ in the morning sun 955 01:15:42,842 --> 01:15:44,801 ♪ [ scatting ] 956 01:16:40,030 --> 01:16:42,075 ♪ No 957 01:16:42,206 --> 01:16:46,863 ♪ I don't remember guildford ♪ 958 01:16:47,994 --> 01:16:51,607 [ Applause, hooting ] 959 01:17:10,060 --> 01:17:13,977 Uh, j.D., should we-- should we knock it off at this point?70919

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.