All language subtitles for Scandal-Season 1-HD.720p. (1)

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish Download
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:11,000 --> 00:00:20,000 INDOXXI Support dengan like & share :) 2 00:00:02,200 --> 00:00:03,066 What do you imagine that there is left to say? 3 00:00:03,134 --> 00:00:03,967 Everything. Or nothing. 4 00:00:04,035 --> 00:00:05,269 Previously on "Scandal"... 5 00:00:05,336 --> 00:00:06,736 Something happened between you and Olivia, 6 00:00:06,804 --> 00:00:08,972 and something happened between you and Amanda Tanner. 7 00:00:09,040 --> 00:00:10,606 I need to know how much trouble we're in. 8 00:00:10,673 --> 00:00:12,808 Her name's Amanda, right? She tried to kill herself? 9 00:00:12,876 --> 00:00:14,643 Gideon, which news outlet do you work for? 10 00:00:14,711 --> 00:00:17,146 It's two sentences about a disturbed girl. 11 00:00:17,214 --> 00:00:19,581 Watergate was two sentences about a burglary. 12 00:00:19,649 --> 00:00:22,084 You know I was telling the truth about the president. 13 00:00:22,152 --> 00:00:24,586 I can help you if you let me. 14 00:00:24,654 --> 00:00:25,521 Hello. 15 00:00:25,588 --> 00:00:26,587 Quinn, who's this? 16 00:00:26,655 --> 00:00:27,789 The reporter from the hospital. 17 00:00:27,856 --> 00:00:29,157 You don't have a story, so go home. 18 00:00:29,225 --> 00:00:30,491 She tried to kill herself 19 00:00:30,559 --> 00:00:32,527 the day after she quit working for the president, 20 00:00:32,594 --> 00:00:34,396 and you're Olivia pope, so, no, I didn't have a story. 21 00:00:34,463 --> 00:00:36,264 But now? Now I do. 22 00:00:42,237 --> 00:00:44,538 I don't know how you take it... 23 00:00:44,605 --> 00:00:46,273 cream or sugar... so I brought both. 24 00:00:46,341 --> 00:00:48,342 I don't take it. Do they always do this? 25 00:00:48,410 --> 00:00:50,411 Yeah. 26 00:00:50,478 --> 00:00:51,511 They do that. 27 00:00:51,579 --> 00:00:52,980 Good. God. 28 00:00:53,048 --> 00:00:54,448 I was starting to think it was me or something. 29 00:00:54,515 --> 00:00:57,818 It is you. They're talking about you, Amanda. 30 00:00:57,885 --> 00:01:00,420 Everyone's gonna be talking about you. 31 00:01:00,487 --> 00:01:01,787 - No. No way. - Are you kidding? 32 00:01:01,855 --> 00:01:03,456 What if she's lying? 33 00:01:03,523 --> 00:01:04,523 What if she's not? I vote yes. We're not voting. 34 00:01:04,591 --> 00:01:06,059 It's Monica all over again, 35 00:01:06,126 --> 00:01:07,526 except without the blue dress, without any kind of proof. 36 00:01:07,594 --> 00:01:08,794 Who needs proof? The girl said she slept with the president. 37 00:01:08,862 --> 00:01:10,163 Liv worked at the white house. 38 00:01:10,230 --> 00:01:11,497 That alone makes it a giant conflict of interest. 39 00:01:11,565 --> 00:01:12,365 Oh, please call me when you grow a pair. 40 00:01:12,433 --> 00:01:13,766 We're not voting. 41 00:01:13,834 --> 00:01:15,000 She seems scared. 42 00:01:15,068 --> 00:01:16,969 I'd vote yes if we were voting. 43 00:01:17,036 --> 00:01:18,136 It's Sandra Harding. 44 00:01:18,204 --> 00:01:19,071 Her son didn't make it to court. 45 00:01:19,138 --> 00:01:21,073 Day one... can you believe it? 46 00:01:21,140 --> 00:01:23,375 Who are we voting on? 47 00:01:23,443 --> 00:01:25,010 We're not voting. She's ours. We're keeping her. 48 00:01:25,078 --> 00:01:25,944 It's done. 49 00:01:26,012 --> 00:01:27,645 Sandra, we'll find him. 50 00:01:27,713 --> 00:01:28,813 I'll go to court and help the defense stall. 51 00:01:28,881 --> 00:01:29,848 You're gonna have to get creative. 52 00:01:29,915 --> 00:01:31,282 Harrison, you're with me. 53 00:01:31,350 --> 00:01:32,783 Huck, find gideon Wallace at the "D.C. sun" 54 00:01:32,851 --> 00:01:34,452 I want to talk to him today. 55 00:01:34,519 --> 00:01:36,153 Abby, take Amanda home, pack up her things, 56 00:01:36,221 --> 00:01:37,654 make sure no one... 57 00:01:37,722 --> 00:01:39,156 no one is following her and set her up at your apartment. 58 00:01:39,224 --> 00:01:40,591 Got it. 59 00:01:45,630 --> 00:01:47,630 I'm losing my patience, Mr. Cole. 60 00:01:47,698 --> 00:01:50,033 Uh, I'm told he'll be here very soon, your honor. 61 00:01:50,101 --> 00:01:53,003 A presidential motorcade is blocking Massachusetts Avenue. 62 00:01:53,070 --> 00:01:55,338 Ah. Yet, here we are. 63 00:01:55,406 --> 00:01:57,273 Perhaps the defendant should take one of his helicopters, 64 00:01:57,341 --> 00:01:59,075 your honor. 65 00:02:02,178 --> 00:02:04,279 We're running out of time, Liv. 66 00:02:04,347 --> 00:02:07,082 Well, keep stalling. 67 00:02:10,286 --> 00:02:12,754 Room service. We've got your breakfast. 68 00:02:12,822 --> 00:02:15,524 I don't think we ordered any. 69 00:02:15,591 --> 00:02:16,958 I love my job. 70 00:02:17,027 --> 00:02:18,993 You might want to put on some clothes for this. 71 00:02:19,061 --> 00:02:20,628 Excuse me. 72 00:02:22,531 --> 00:02:24,499 Up and at 'em, Trav! 73 00:02:26,035 --> 00:02:27,701 Oh-ho-ho! Livvie! 74 00:02:27,769 --> 00:02:29,803 How the hell are ya? 75 00:02:29,871 --> 00:02:31,439 I'm fine. You're late. 76 00:02:31,507 --> 00:02:32,606 Hey, do you know who this is?! 77 00:02:32,674 --> 00:02:34,241 This is the Olivia pope. 78 00:02:34,308 --> 00:02:35,909 She's amazing. 79 00:02:35,976 --> 00:02:37,411 She works for the... 80 00:02:37,478 --> 00:02:40,880 Who do you work for now, the white house, CIA, FBI? 81 00:02:40,948 --> 00:02:42,115 Today? Your mother. 82 00:02:42,183 --> 00:02:43,316 Oh, crap. 83 00:02:43,384 --> 00:02:44,851 She's not too thrilled 84 00:02:44,919 --> 00:02:46,219 about the fact that you were late for court 85 00:02:46,287 --> 00:02:48,121 on your first day of trial. 86 00:02:48,189 --> 00:02:49,789 Is this what you're looking for? 87 00:02:49,857 --> 00:02:51,090 Just give me, like, two minutes. 88 00:02:51,158 --> 00:02:52,858 All right? Where are my pants? 89 00:02:52,926 --> 00:02:54,293 Whoa. Why don't we... why don't we rinse the booze off first? 90 00:02:54,361 --> 00:02:55,827 Judge will appreciate that. Hmm? 91 00:02:55,895 --> 00:02:58,597 I know I've been hitting it pretty hard lately, going out. 92 00:02:58,665 --> 00:02:59,898 I've just been so stressed out. 93 00:02:59,966 --> 00:03:01,733 A rape charge does it to the best of us. 94 00:03:03,002 --> 00:03:04,203 I didn't do it. 95 00:03:04,271 --> 00:03:05,271 I... 96 00:03:05,338 --> 00:03:06,538 no, I know. I believe you. 97 00:03:06,605 --> 00:03:09,174 Now let's go work on that judge and jury. 98 00:03:13,712 --> 00:03:16,614 You. 99 00:03:18,884 --> 00:03:20,518 May I ask a favor? 100 00:03:21,554 --> 00:03:22,719 Court's adjourned. 101 00:03:22,787 --> 00:03:25,622 Back here at 2:00 with your defendant, 102 00:03:25,690 --> 00:03:28,058 or I'll lock him up for the rest of the trial. 103 00:03:28,126 --> 00:03:29,460 Thank you, your honor. 104 00:03:32,964 --> 00:03:35,332 How are you holding up, Sandra? 105 00:03:35,400 --> 00:03:37,267 I can't lose him, Stephen. 106 00:03:37,335 --> 00:03:39,135 I won't lose him. 107 00:03:39,203 --> 00:03:40,336 I know. 108 00:03:40,404 --> 00:03:41,837 I know. 109 00:03:46,510 --> 00:03:47,776 Get my good side, gentlemen. 110 00:03:56,685 --> 00:03:58,320 Is there anything you didn't take care of, Liv? 111 00:03:58,387 --> 00:04:00,722 Your hotel bell. It's a doozy. 112 00:04:00,789 --> 00:04:01,823 Whoo-hoo-hoo-hoo! 113 00:04:15,970 --> 00:04:17,238 He really did forget what time the trial started. 114 00:04:17,305 --> 00:04:18,639 Sandra. 115 00:04:18,706 --> 00:04:20,040 You're right. He screwed up. 116 00:04:20,108 --> 00:04:22,109 He's lucky the judge didn't throw him back in jail. 117 00:04:22,177 --> 00:04:24,645 This isn't a parking ticket. He's on trial for rape. 118 00:04:24,712 --> 00:04:26,346 He didn't do it. He didn't rape that girl. 119 00:04:26,413 --> 00:04:28,481 I believe you, but if I'm the jury, 120 00:04:28,549 --> 00:04:30,517 I'm already resenting him for wasting my time. 121 00:04:30,584 --> 00:04:32,418 Which is why I would like you on this thing. 122 00:04:32,486 --> 00:04:35,455 You can guide our defense team, keep Travis in line. 123 00:04:35,523 --> 00:04:37,923 Unh-unh. No way. Today was just a favor. 124 00:04:37,991 --> 00:04:39,058 Liv. 125 00:04:39,126 --> 00:04:41,161 Sandra, I love you. I love your son. 126 00:04:41,228 --> 00:04:44,029 But I am on retainer for your company, not your family. 127 00:04:44,096 --> 00:04:45,497 I help with mergers and P.R. 128 00:04:45,565 --> 00:04:47,533 I don't babysit 27 year olds. 129 00:04:47,600 --> 00:04:48,933 I know that Travis is irresponsible. 130 00:04:49,001 --> 00:04:50,735 I know that. 131 00:04:50,803 --> 00:04:53,805 I try to tell him that he has to step up, 132 00:04:53,873 --> 00:04:55,240 fix his own mistakes. 133 00:04:55,308 --> 00:04:57,309 Part of it is on me. 134 00:04:57,377 --> 00:04:59,310 After hal died, he went through a very rough time, 135 00:04:59,378 --> 00:05:01,546 and I didn't always have the time 136 00:05:01,613 --> 00:05:03,548 to help him sort through all of that stuff. 137 00:05:03,615 --> 00:05:06,016 And these girls see the son of a rich C.E.O., 138 00:05:06,084 --> 00:05:08,118 and they get dollar signs in their eyes. 139 00:05:08,187 --> 00:05:11,055 That girl is not the victim here. Travis is. 140 00:05:11,122 --> 00:05:13,157 Please. 141 00:05:13,225 --> 00:05:15,091 You've handled difficult clients before. 142 00:05:15,159 --> 00:05:16,493 Not ones who didn't show up in court. 143 00:05:16,561 --> 00:05:17,727 And I already got Travis 144 00:05:17,795 --> 00:05:19,262 one of the best defense lawyers in Washington. 145 00:05:19,330 --> 00:05:20,730 He doesn't need me. 146 00:05:20,798 --> 00:05:21,998 I need you. 147 00:05:22,066 --> 00:05:23,400 I spend all day listening to people 148 00:05:23,467 --> 00:05:25,602 who tell me what they think I want to hear. 149 00:05:25,670 --> 00:05:29,138 You are the only one who will give it to me straight. 150 00:05:29,207 --> 00:05:32,074 He could be in a lot of trouble here, Liv. 151 00:05:32,141 --> 00:05:35,110 I need someone on our side who I can trust. 152 00:05:35,178 --> 00:05:39,281 People don't say no to you very often, do they? 153 00:05:39,349 --> 00:05:40,849 Probably about as often 154 00:05:40,917 --> 00:05:42,718 as they say no to you. 155 00:05:50,992 --> 00:05:53,160 What's happening? 156 00:05:53,229 --> 00:05:54,629 Morning, honey. 157 00:05:54,697 --> 00:05:56,197 What's happening? 158 00:05:56,265 --> 00:05:57,699 I called Mrs. Hanley 159 00:05:57,766 --> 00:05:59,166 and I canceled your morning schedule. 160 00:05:59,235 --> 00:06:00,167 Oh. 161 00:06:00,236 --> 00:06:01,302 Oh, for the love of... 162 00:06:01,370 --> 00:06:03,303 You haven't been sleeping. 163 00:06:03,371 --> 00:06:05,339 You paced until 4:00 A.M. I wanted you to get some sleep. 164 00:06:05,406 --> 00:06:07,208 I had a video conference on hunger in the developing world. 165 00:06:07,275 --> 00:06:08,809 Mandela got outta bed. 166 00:06:08,877 --> 00:06:10,745 Mandela was waiting for me. 167 00:06:10,812 --> 00:06:12,713 People die if they don't get enough sleep. 168 00:06:12,781 --> 00:06:13,914 The chairman of the joint chiefs 169 00:06:13,982 --> 00:06:15,216 and I had a meeting, 170 00:06:15,283 --> 00:06:16,516 I was sitting with the economic advisors. 171 00:06:16,584 --> 00:06:17,952 You needed one chance to sleep in. 172 00:06:18,019 --> 00:06:19,352 I am the leader of the free world! 173 00:06:19,419 --> 00:06:21,821 I do not sleep in! 174 00:06:21,889 --> 00:06:23,923 Why aren't you sleeping? 175 00:06:25,960 --> 00:06:27,827 Mel... 176 00:06:34,301 --> 00:06:36,268 I just want you to have what you need. 177 00:06:36,335 --> 00:06:37,836 You know that. 178 00:06:44,810 --> 00:06:46,644 I'm doing a tour of D.C. homeless shelters 179 00:06:46,711 --> 00:06:48,146 this afternoon. 180 00:06:48,213 --> 00:06:50,481 I have to give a speech. 181 00:06:50,548 --> 00:06:52,349 Wish me luck. 182 00:06:56,989 --> 00:06:58,656 Hey. 183 00:06:58,723 --> 00:07:00,556 Oh, what are you doing here? 184 00:07:00,624 --> 00:07:02,058 You're not supposed to be here. 185 00:07:02,126 --> 00:07:03,927 You have to stop showing up here. 186 00:07:03,995 --> 00:07:05,695 Are you always this high-strung? 187 00:07:05,763 --> 00:07:07,497 No. I'm just... I'm new. 188 00:07:07,564 --> 00:07:08,799 It's kind of charming. Relax. 189 00:07:08,866 --> 00:07:10,167 I have a meeting with your boss. 190 00:07:10,234 --> 00:07:11,434 Um, Olivia, I... 191 00:07:11,502 --> 00:07:12,568 Hey, where are you going? We have a meeting. 192 00:07:12,636 --> 00:07:13,870 No, we don't. 193 00:07:13,938 --> 00:07:15,338 You called me. 194 00:07:15,406 --> 00:07:16,906 Your guy said that you wanted to talk to me about... 195 00:07:16,973 --> 00:07:18,340 why would I want to do that? 196 00:07:18,408 --> 00:07:19,842 I don't know. I imagine so you can try 197 00:07:19,910 --> 00:07:21,376 to kill my story about Amanda Tanner, 198 00:07:21,444 --> 00:07:23,512 which there is no way in hell I am gonna let you do. 199 00:07:23,579 --> 00:07:25,547 I don't have to kill your story, gideon. 200 00:07:25,615 --> 00:07:26,916 You're going to kill it yourself. 201 00:07:26,983 --> 00:07:28,317 As soon as you publish even 202 00:07:28,384 --> 00:07:30,352 anything remotely interesting about my client, 203 00:07:30,420 --> 00:07:32,287 all of the real reporters at your paper 204 00:07:32,354 --> 00:07:33,754 are going to snatch it right out of 205 00:07:33,823 --> 00:07:35,356 your cub-reporter hands. 206 00:07:35,424 --> 00:07:37,125 By the way, 207 00:07:37,193 --> 00:07:39,627 great piece yesterday about how 208 00:07:39,695 --> 00:07:43,097 the cherry blossoms are so late to bloom this year. 209 00:07:43,165 --> 00:07:45,633 I do hope they come soon. 210 00:07:45,701 --> 00:07:47,735 This is how this works. 211 00:07:47,803 --> 00:07:49,736 You're gonna leave Amanda alone 212 00:07:49,804 --> 00:07:51,238 and keep her name out of your paper 213 00:07:51,306 --> 00:07:52,873 for the next 72 hours. 214 00:07:52,941 --> 00:07:56,676 You do that, and I will give you some background on her. 215 00:07:56,744 --> 00:07:59,012 And if you're lucky, a quote. 216 00:07:59,080 --> 00:07:59,980 That sounds fair. 217 00:08:00,048 --> 00:08:02,115 Okay. Good meeting. 218 00:08:02,183 --> 00:08:04,050 There was no meeting. 219 00:08:07,687 --> 00:08:09,121 You bring a lot of clients to your home? 220 00:08:09,189 --> 00:08:12,225 Just the ones that need to be kept out of the public eye. 221 00:08:12,292 --> 00:08:14,593 So... 222 00:08:14,661 --> 00:08:16,262 What happens next? 223 00:08:16,330 --> 00:08:19,165 Next we talk about things. 224 00:08:19,233 --> 00:08:20,531 Okay. 225 00:08:20,599 --> 00:08:22,734 Not bad things. Just things that will help me. 226 00:08:22,801 --> 00:08:25,670 For instance, I need to know if you have any proof 227 00:08:25,738 --> 00:08:27,672 of what went on with you and the president. 228 00:08:27,740 --> 00:08:29,040 Why do you need that? 229 00:08:29,108 --> 00:08:31,142 Because if it ever came down to his word against yours, 230 00:08:31,210 --> 00:08:32,677 we'll need proof of what happened, 231 00:08:32,745 --> 00:08:35,680 because even though I believe you, others won't. 232 00:08:37,615 --> 00:08:39,250 I have something, yeah. 233 00:08:39,317 --> 00:08:41,618 I'm not ready to tell you what it is. 234 00:08:41,686 --> 00:08:42,652 Amanda... 235 00:08:42,720 --> 00:08:43,888 My terms. 236 00:08:43,955 --> 00:08:45,489 You said we could do this on my terms. 237 00:08:45,556 --> 00:08:47,557 I'm not telling you until I'm ready. 238 00:08:47,625 --> 00:08:49,760 Okay. 239 00:08:49,827 --> 00:08:51,995 Hopefully, it won't come to that. 240 00:08:52,062 --> 00:08:54,463 Hopefully, we'll figure this out, 241 00:08:54,531 --> 00:08:57,367 which brings me to the second thing I need. 242 00:08:57,434 --> 00:08:59,035 What's the end game? 243 00:08:59,103 --> 00:09:00,236 The end game? 244 00:09:00,304 --> 00:09:01,871 A question I ask every client... 245 00:09:01,939 --> 00:09:03,572 what they want. What's your best outcome? 246 00:09:03,640 --> 00:09:04,974 Do you want money? Do you want to stay in Washington? 247 00:09:05,042 --> 00:09:06,342 Do you want your job back? 248 00:09:06,410 --> 00:09:08,143 You have options. 249 00:09:09,612 --> 00:09:11,179 I want to see the president. 250 00:09:11,247 --> 00:09:12,314 Excuse me? 251 00:09:12,382 --> 00:09:13,648 I want to see the president. 252 00:09:13,716 --> 00:09:15,683 I want one meeting with him... 253 00:09:15,751 --> 00:09:17,485 Alone... 254 00:09:17,553 --> 00:09:19,854 Face-to-face. 255 00:09:28,247 --> 00:09:29,314 No. No, it was the caucus. 256 00:09:29,382 --> 00:09:30,482 We were in Des Moines debating, 257 00:09:30,550 --> 00:09:31,083 and the moderator raises the question. 258 00:09:31,150 --> 00:09:32,250 Mm-hmm. 259 00:09:32,318 --> 00:09:33,752 And Fitz just looked... 260 00:09:34,821 --> 00:09:35,788 Olivia. 261 00:09:35,855 --> 00:09:36,989 Oh, please. 262 00:09:37,057 --> 00:09:39,458 Billy, can you give us a minute? 263 00:09:39,525 --> 00:09:41,593 Um... 264 00:09:41,660 --> 00:09:44,062 I'm, uh, eating shrimp scampi, so, no. 265 00:09:44,129 --> 00:09:45,329 Billy. 266 00:09:45,397 --> 00:09:46,430 Liv, I'm eating, and he's paying. 267 00:09:46,498 --> 00:09:47,832 Do you know how rare that is? 268 00:09:47,900 --> 00:09:49,467 Look, you used to be the work wife, 269 00:09:49,534 --> 00:09:51,368 but word on the street is, your spot's open, 270 00:09:51,436 --> 00:09:52,637 so you really think I'm leaving this table? 271 00:09:52,705 --> 00:09:53,871 Billy, leave the table. 272 00:09:53,939 --> 00:09:55,272 Billy, leave the table. 273 00:10:01,312 --> 00:10:02,412 Work wife. 274 00:10:02,480 --> 00:10:04,047 I suppose that's true. 275 00:10:04,115 --> 00:10:06,316 It is true. Was true. 276 00:10:06,383 --> 00:10:08,284 He's not sleeping. 277 00:10:08,352 --> 00:10:09,753 Not my problem. 278 00:10:09,821 --> 00:10:12,922 So what does my ex-work wife want? 279 00:10:12,990 --> 00:10:14,957 Amanda Tanner wants a sit-down. 280 00:10:15,025 --> 00:10:16,792 15 minutes with him. 281 00:10:16,860 --> 00:10:18,094 You and I both know... 282 00:10:18,161 --> 00:10:20,062 and then she goes away, for good. 283 00:10:20,130 --> 00:10:22,865 This is legit, Cyrus. 284 00:10:22,933 --> 00:10:24,900 And then this goes away? 285 00:10:24,968 --> 00:10:27,536 Then you'll buy scampi only for me. 286 00:10:27,604 --> 00:10:29,604 We made a president together. 287 00:10:29,672 --> 00:10:30,839 We did. 288 00:10:30,906 --> 00:10:33,174 I miss you. 289 00:10:33,242 --> 00:10:35,209 Yeah. Me, too. 290 00:10:37,279 --> 00:10:39,714 He's not sleeping. 291 00:10:39,782 --> 00:10:42,150 Cyrus, neither am I. 292 00:10:49,624 --> 00:10:51,725 The woman's name is Helen fisher. 293 00:10:53,028 --> 00:10:54,862 She went home with Travis willingly. 294 00:10:54,929 --> 00:10:56,797 Claims that things got out of hand, 295 00:10:56,865 --> 00:10:57,965 he wouldn't take no for an answer. 296 00:10:58,033 --> 00:10:59,666 How are you explaining the bruises? 297 00:10:59,733 --> 00:11:01,734 Self-inflicted after the fact. 298 00:11:01,802 --> 00:11:03,369 Travis is innocent. 299 00:11:03,436 --> 00:11:04,336 Aren't they all? 300 00:11:04,404 --> 00:11:05,772 No. Hell, no. 301 00:11:05,839 --> 00:11:07,106 But Travis is. 302 00:11:07,174 --> 00:11:09,375 I have tried millions of these cases. 303 00:11:09,442 --> 00:11:11,844 It's a classic he said, she said. 304 00:11:11,912 --> 00:11:13,312 It'll all come down to... 305 00:11:13,380 --> 00:11:15,247 Perception. These cases always do. 306 00:11:15,315 --> 00:11:17,015 And you're... how do I say this? 307 00:11:17,083 --> 00:11:18,483 You're being perceived by the public, 308 00:11:18,551 --> 00:11:19,651 and more importantly, by the jury, 309 00:11:19,719 --> 00:11:21,252 as an entitled rich boy 310 00:11:21,320 --> 00:11:23,254 who thinks he can get away with anything. 311 00:11:23,322 --> 00:11:25,557 To change that, you play by my rules. 312 00:11:25,624 --> 00:11:26,792 Harrison's your babysitter. 313 00:11:26,859 --> 00:11:28,660 You do not drink. You don't go out. 314 00:11:28,728 --> 00:11:31,697 No more blondes... As charming as she was. 315 00:11:31,764 --> 00:11:33,565 Whatever you say, Liv. 316 00:11:44,109 --> 00:11:45,310 You're obsessed. 317 00:11:45,377 --> 00:11:46,844 Do I need a restraining order? 318 00:11:46,912 --> 00:11:48,112 A restraining order? 319 00:11:48,180 --> 00:11:49,513 For a friend who brings you free coffee? 320 00:11:49,581 --> 00:11:51,081 We're not friends, and that coffee is not free. 321 00:11:51,148 --> 00:11:52,482 What do you want? 322 00:11:52,550 --> 00:11:54,184 Jane Powell... she's prosecuting the Harding rape case. 323 00:11:54,252 --> 00:11:55,219 You got any... 324 00:11:55,286 --> 00:11:56,553 dirt? 325 00:11:56,621 --> 00:11:57,987 Dirt on Jane Powell, my friend and colleague? 326 00:11:58,055 --> 00:11:59,889 So you can threaten or intimidate her? 327 00:11:59,957 --> 00:12:01,024 Oh, please, you hate Jane Powell. 328 00:12:01,092 --> 00:12:02,492 Jane Powell is gunning for your job. 329 00:12:02,560 --> 00:12:04,094 You're so touchy pre-coffee. 330 00:12:04,161 --> 00:12:05,561 Beat it, stalker. 331 00:12:05,629 --> 00:12:07,630 That's no way to treat a friend. 332 00:12:07,698 --> 00:12:09,332 We're not friends. 333 00:12:09,399 --> 00:12:10,733 No luck with the U.S. attorney. 334 00:12:10,800 --> 00:12:13,102 I got nothing on the prosecution. 335 00:12:13,169 --> 00:12:14,169 Where's the jury? 336 00:12:14,238 --> 00:12:16,038 Uh, these ten are voting guilty. 337 00:12:16,106 --> 00:12:17,940 But the trial's not even over. How can you say that for sure? 338 00:12:18,007 --> 00:12:19,575 Demographics, body language, 339 00:12:19,643 --> 00:12:21,476 sociological, and psychological factors. 340 00:12:21,544 --> 00:12:23,578 We've ruled out all but two as potential non-guilty votes... 341 00:12:23,646 --> 00:12:25,947 uh, juror 4... 342 00:12:26,014 --> 00:12:27,249 Freelance graphic designer, 343 00:12:27,316 --> 00:12:28,916 bartender, voted for nader. 344 00:12:30,286 --> 00:12:31,419 He's independent, contrarian. Good. 345 00:12:31,487 --> 00:12:32,887 And juror 6... 346 00:12:34,056 --> 00:12:35,223 Uh, N.R.A. member, retired marine, 347 00:12:35,291 --> 00:12:36,957 winces every time the prosecution speaks. 348 00:12:38,493 --> 00:12:39,660 So he's an Alpha male with a grudge against 349 00:12:39,728 --> 00:12:40,827 the female prosecutor. Great. Love it. 350 00:12:40,895 --> 00:12:42,296 Hawk, what'd you get? 351 00:12:43,698 --> 00:12:44,531 I can't discuss it. That's final. 352 00:12:44,599 --> 00:12:45,666 When the guy is in jail, 353 00:12:45,734 --> 00:12:47,200 you can ask me anything you want. 354 00:12:50,538 --> 00:12:52,239 No, man. 355 00:12:52,306 --> 00:12:54,507 He is a total date raper. 356 00:12:56,943 --> 00:12:58,444 Jury's set to hang him high. 357 00:12:59,747 --> 00:13:01,914 Day three of trial, and... 358 00:13:01,982 --> 00:13:03,516 We've lost them already. 359 00:13:05,686 --> 00:13:06,819 Abby, what do we have on Helen? 360 00:13:06,887 --> 00:13:07,920 I went to her work. 361 00:13:07,988 --> 00:13:09,554 Thursdays at Tony's. 362 00:13:09,622 --> 00:13:11,122 2- for-1 highballs. 363 00:13:11,190 --> 00:13:13,158 Helen and I had a longstanding weekly drinks date. 364 00:13:13,225 --> 00:13:14,993 Oh, I know the drill. 365 00:13:15,060 --> 00:13:17,429 I used to be so hungover on Fridays during law school. 366 00:13:17,497 --> 00:13:19,030 It wasn't like that. 367 00:13:19,098 --> 00:13:20,899 Helen would have one, maybe two drinks. 368 00:13:20,966 --> 00:13:22,567 She never wanted to be hungover... 369 00:13:22,635 --> 00:13:23,935 Around the kids. 370 00:13:24,003 --> 00:13:25,870 Plus, working here for a nonprofit? 371 00:13:25,938 --> 00:13:28,072 It's all she could afford. 372 00:13:28,140 --> 00:13:30,041 - Excuse me. - The bad? 373 00:13:31,277 --> 00:13:32,343 Helen's a Saint. 374 00:13:32,411 --> 00:13:33,845 Special ed advocate. 375 00:13:33,913 --> 00:13:35,413 Head of the American university alumni club for D.C... 376 00:13:35,480 --> 00:13:36,848 a - a Saint. 377 00:13:36,916 --> 00:13:38,683 Which I might add, you have to be 378 00:13:38,750 --> 00:13:40,351 to win a he said, she said case without coming out 379 00:13:40,419 --> 00:13:42,552 looking like a regretful slut who was asking for it. 380 00:13:42,620 --> 00:13:44,521 You're killing me. What's the good? 381 00:13:44,588 --> 00:13:46,924 The good is she's broke. I checked her credit reports. 382 00:13:46,991 --> 00:13:49,492 She's over 250 grand 383 00:13:49,560 --> 00:13:50,828 between student loans and credit cards, 384 00:13:50,895 --> 00:13:53,330 and financially, the girl's drowning. 385 00:13:53,397 --> 00:13:55,498 You want me to settle? 386 00:13:55,566 --> 00:13:57,233 Olivia, that's out of the question. 387 00:13:57,301 --> 00:13:58,467 Helen is an airtight witness. 388 00:13:58,535 --> 00:14:00,036 We need to stop her 389 00:14:00,103 --> 00:14:02,138 from cooperating with the prosecution any further, 390 00:14:02,206 --> 00:14:03,772 and we've already lost the jury. 391 00:14:03,840 --> 00:14:05,641 He is innocent. The evidence is paper-thin. 392 00:14:05,709 --> 00:14:07,543 Photographs of bruises on a pretty girl 393 00:14:07,610 --> 00:14:09,978 prove to be very effective. 394 00:14:10,046 --> 00:14:12,113 In a case like this, perception is more important 395 00:14:12,181 --> 00:14:13,749 than evidence. 396 00:14:13,817 --> 00:14:15,751 The truth doesn't matter. 397 00:14:15,819 --> 00:14:17,753 He looks guilty. He is guilty. 398 00:14:17,821 --> 00:14:18,954 We'll win on appeal. 399 00:14:19,021 --> 00:14:20,788 That'll take two years, minimum. 400 00:14:20,856 --> 00:14:23,157 In the meantime, Travis will be in prison. 401 00:14:24,259 --> 00:14:25,426 We've got an opportunity here. 402 00:14:25,494 --> 00:14:26,494 The girl needs money. 403 00:14:26,562 --> 00:14:28,128 You have a lot of money. 404 00:14:28,196 --> 00:14:30,665 You only have one son. 405 00:14:30,733 --> 00:14:31,766 Settle. 406 00:14:35,636 --> 00:14:37,937 Do whatever you have to do. 407 00:14:40,074 --> 00:14:41,541 That's $8 million 408 00:14:41,576 --> 00:14:43,943 in three installments. 409 00:14:44,044 --> 00:14:45,645 In a way which makes it clear. 410 00:14:45,747 --> 00:14:48,448 The attorney representing mr. Harding was totally unaware. 411 00:14:48,516 --> 00:14:50,650 The gag order and confidentiality clause 412 00:14:50,685 --> 00:14:51,851 are standard.. 413 00:14:51,885 --> 00:14:53,652 As Charles here's hopefully explained, 414 00:14:53,720 --> 00:14:56,088 It means you stop cooperating as a witness. 415 00:14:56,155 --> 00:14:57,423 I am not here. 416 00:14:57,491 --> 00:14:59,091 I was in the building on another case. 417 00:14:59,158 --> 00:15:00,359 I just... 418 00:15:00,427 --> 00:15:01,727 Which will force the prosecution 419 00:15:01,795 --> 00:15:03,095 to drop the case. 420 00:15:03,162 --> 00:15:05,063 They've offered to throw in an extra $500,000 421 00:15:05,131 --> 00:15:07,332 to the special education charity of your choice 422 00:15:07,400 --> 00:15:09,200 if we leave here with an agreement. 423 00:15:09,268 --> 00:15:10,201 10. 424 00:15:10,269 --> 00:15:12,236 10? That is preposterous. 425 00:15:12,304 --> 00:15:13,705 You must... I'm sorry. 426 00:15:13,773 --> 00:15:14,906 Ignore me. I'm not here. 427 00:15:14,973 --> 00:15:16,674 10, upfront, one payment. 428 00:15:16,742 --> 00:15:19,310 I can sell 9. No more. 429 00:15:19,378 --> 00:15:21,178 Done. 430 00:15:21,246 --> 00:15:23,247 No. 431 00:15:23,315 --> 00:15:25,015 Helen, we're not going to get a better offer. 432 00:15:25,082 --> 00:15:26,349 I said no. 433 00:15:26,418 --> 00:15:28,351 You're angry, Helen. I understand that. 434 00:15:28,420 --> 00:15:30,287 But the quickest way to put this behind you 435 00:15:30,354 --> 00:15:31,988 is to settle this now 436 00:15:32,056 --> 00:15:34,357 or you're looking at years of appeals, 437 00:15:34,426 --> 00:15:35,692 years of unfinished anger... 438 00:15:35,760 --> 00:15:37,260 how much would you take, Ms. pope? 439 00:15:37,328 --> 00:15:38,495 I'm sorry? 440 00:15:38,563 --> 00:15:39,595 If you were me, how much would it take you 441 00:15:39,663 --> 00:15:41,597 to be able to forget... 442 00:15:41,665 --> 00:15:44,901 To forget you'd been strangled, had your clothes ripped off, 443 00:15:44,968 --> 00:15:46,502 had some guy pin you down 444 00:15:46,570 --> 00:15:48,270 while he forced his fist inside your mouth so hard, 445 00:15:48,338 --> 00:15:50,339 you could taste your own blood? 446 00:15:50,407 --> 00:15:53,242 How much would it take you to be able to forget all that, 447 00:15:53,310 --> 00:15:54,944 to be able to even think 448 00:15:55,011 --> 00:15:57,546 of having sex with somebody again... 449 00:15:57,613 --> 00:15:58,680 To wake up every morning 450 00:15:58,748 --> 00:16:00,248 and not want to kill yourself 451 00:16:00,316 --> 00:16:01,616 when you realize it wasn't just a dream, 452 00:16:01,684 --> 00:16:03,752 it actually happened? 453 00:16:03,820 --> 00:16:05,787 How much would it take you to forget all that, 454 00:16:05,855 --> 00:16:09,958 $10 million, 20? 455 00:16:10,025 --> 00:16:12,860 How much would you be worth? 456 00:16:12,928 --> 00:16:14,328 Hmm? 457 00:16:15,897 --> 00:16:17,798 How much? 458 00:16:25,540 --> 00:16:27,607 Let's go. 459 00:16:43,872 --> 00:16:44,705 Thank you for your service. 460 00:16:44,773 --> 00:16:45,673 Thank you, Mr. president. 461 00:16:45,740 --> 00:16:47,374 Thank you. 462 00:16:47,441 --> 00:16:48,608 Thank you for your service. 463 00:16:48,677 --> 00:16:49,509 It's an honor, Mr. president. 464 00:16:50,679 --> 00:16:51,712 Gentlemen, 465 00:16:51,780 --> 00:16:53,881 thank you all. Thank you. 466 00:16:53,948 --> 00:16:55,783 Thank you, sir. Thank you. 467 00:16:56,885 --> 00:16:58,318 Thank you. 468 00:17:00,154 --> 00:17:02,055 Did you see that? 469 00:17:02,122 --> 00:17:03,289 Hmm? 470 00:17:03,356 --> 00:17:05,191 They had prosthetic hands. 471 00:17:05,258 --> 00:17:07,060 That man saluted me with his left hand 472 00:17:07,127 --> 00:17:09,896 because his right hand was blown off by an I.E.D. 473 00:17:09,963 --> 00:17:11,898 While he was busy keeping us safe. 474 00:17:11,965 --> 00:17:14,701 This country... Its heart... 475 00:17:14,768 --> 00:17:16,134 I wish you were a cynic. 476 00:17:16,202 --> 00:17:19,037 Being president is easier for a cynic. 477 00:17:19,105 --> 00:17:21,239 Olivia wants a meeting. 478 00:17:21,307 --> 00:17:23,374 One sit-down with Amanda Tanner, 479 00:17:23,442 --> 00:17:25,977 and it all goes away. 480 00:17:26,045 --> 00:17:27,612 I think... 481 00:17:27,680 --> 00:17:29,547 I think it's worth it. 482 00:17:29,615 --> 00:17:31,216 We do it casually, discreet, somewhere off the grounds. 483 00:17:31,283 --> 00:17:33,117 You hear her out, and then it's done. 484 00:17:33,185 --> 00:17:34,852 We're free. 485 00:17:34,920 --> 00:17:37,154 This is a chance to put Amanda Tanner behind you. 486 00:17:37,222 --> 00:17:38,455 Olivia will be there? 487 00:17:41,226 --> 00:17:42,927 Like I said, 488 00:17:42,994 --> 00:17:44,895 your life would be so much easier 489 00:17:44,963 --> 00:17:47,098 if you were a cynic. 490 00:17:55,539 --> 00:17:56,940 Three days out, 491 00:17:57,007 --> 00:17:59,209 we let this go to jury and we're screwed. 492 00:17:59,276 --> 00:18:01,778 Well, it's going to because she won't settle. 493 00:18:01,846 --> 00:18:03,746 So... we lost? 494 00:18:03,813 --> 00:18:06,215 I mean... what happens when we lose? 495 00:18:06,282 --> 00:18:08,383 We're just done? 496 00:18:10,854 --> 00:18:13,321 We're never done. 497 00:18:13,389 --> 00:18:16,992 If we lose this round, we prep him for appeal. 498 00:18:17,060 --> 00:18:19,461 If we lose that, we prep him for a second appeal, 499 00:18:19,528 --> 00:18:21,562 because whatever happens, there's always another move. 500 00:18:21,630 --> 00:18:24,498 Whatever happens, we do not give up. 501 00:18:24,566 --> 00:18:26,267 It is my name on that door, 502 00:18:26,334 --> 00:18:30,337 and i do not give up. 503 00:18:34,109 --> 00:18:36,376 It's not personal. 504 00:18:36,443 --> 00:18:38,845 She really doesn't like the word "lose. " 505 00:18:44,118 --> 00:18:45,085 It feels kinda cheap. 506 00:18:45,153 --> 00:18:46,552 It is. 507 00:18:46,620 --> 00:18:48,155 Juries have a natural bias against the exceedingly rich. 508 00:18:48,222 --> 00:18:50,556 Well, I have a natural bias against rayon. 509 00:18:52,159 --> 00:18:54,026 But hey, if it'll help me look as innocent as I am, 510 00:18:54,094 --> 00:18:55,194 I love it. 511 00:18:57,998 --> 00:19:00,132 Hey, man, be straight with me. 512 00:19:00,200 --> 00:19:02,467 What's the point of all this? 513 00:19:02,535 --> 00:19:05,404 I mean, if she won't settle... 514 00:19:05,471 --> 00:19:07,239 I'm going to prison, aren't I? 515 00:19:10,776 --> 00:19:13,077 No more yellow ties. 516 00:19:13,145 --> 00:19:15,646 Blue. 517 00:19:15,714 --> 00:19:17,548 You can trust a man in blue. 518 00:19:20,519 --> 00:19:22,386 But maybe we didn't go high enough. 519 00:19:22,454 --> 00:19:24,888 Maybe we should try again. 520 00:19:24,956 --> 00:19:28,225 I mean, they always take the money in the end. 521 00:19:32,530 --> 00:19:34,631 Okay, I can't talk. 522 00:19:34,699 --> 00:19:36,533 Not now. You have to stop calling me. 523 00:19:37,568 --> 00:19:39,136 Who are you talking to? 524 00:19:39,204 --> 00:19:40,837 That reporter from the "sun. " 525 00:19:40,904 --> 00:19:43,206 He keeps calling me. 526 00:19:43,273 --> 00:19:45,607 Look, I'm not gonna take your phone away, 527 00:19:45,675 --> 00:19:47,076 but I cannot stress the importance 528 00:19:47,144 --> 00:19:48,845 that you only take calls 529 00:19:48,912 --> 00:19:50,246 from your parents and my staff. 530 00:19:50,314 --> 00:19:52,414 You cannot answer your phone, 531 00:19:52,482 --> 00:19:54,583 not even to tell someone to go away. 532 00:19:54,651 --> 00:19:56,517 Damn it. He knows something. He's chomping at the bit. 533 00:19:56,585 --> 00:19:58,186 He must have something. He likes me. 534 00:19:58,254 --> 00:20:00,121 What? The reporter. 535 00:20:00,189 --> 00:20:01,723 Gideon. I think he likes me. 536 00:20:01,790 --> 00:20:03,458 Maybe I could talk to him, find out what he knows? 537 00:20:06,729 --> 00:20:08,063 Harrison? 538 00:20:08,130 --> 00:20:10,198 I want permission to look into Travis' finances. 539 00:20:10,266 --> 00:20:11,733 What are you thinking? He said something about settlements, 540 00:20:11,800 --> 00:20:13,300 how they always take the money. 541 00:20:13,368 --> 00:20:14,869 I think we should know 542 00:20:14,936 --> 00:20:16,636 if he's speaking from experience. 543 00:20:16,704 --> 00:20:18,405 Be careful. 544 00:20:24,645 --> 00:20:26,480 In '08, he made 3 payments of $200,000 545 00:20:26,547 --> 00:20:27,614 to a woman in Arlington. 546 00:20:27,682 --> 00:20:28,948 Her name's Rachel kline. 547 00:20:29,016 --> 00:20:30,683 23-year-old waitress at Darcy's in Georgetown. 548 00:20:30,751 --> 00:20:32,218 Let's track her down, 549 00:20:32,286 --> 00:20:33,552 find out what the money was for. 550 00:20:33,620 --> 00:20:34,921 Can't. She's dead. 551 00:20:34,989 --> 00:20:36,455 Committed suicide three years ago. Pills. 552 00:20:36,523 --> 00:20:38,691 600 grand's a hell of a tip for your favorite waitress, hmm? 553 00:20:38,759 --> 00:20:40,994 All the marks of a cover-up here. 554 00:20:41,061 --> 00:20:42,395 Covering up what? 555 00:20:42,462 --> 00:20:44,363 Liv, I know Sandra's your friend, but... 556 00:20:44,430 --> 00:20:45,931 If he raped that girl and paid her off, 557 00:20:45,999 --> 00:20:48,166 it makes it a lot more likely he raped Helen, too. 558 00:20:57,342 --> 00:20:59,076 Looks like we're gonna get 458 passed in the senate. 559 00:20:59,144 --> 00:21:01,345 A nice victory for bipartisanship. 560 00:21:01,413 --> 00:21:02,947 What? 561 00:21:04,383 --> 00:21:06,183 I thought we were good, problem solved. 562 00:21:06,251 --> 00:21:09,185 But this just came in my mail... my personal mail. 563 00:21:09,253 --> 00:21:10,186 What is it? 564 00:21:10,254 --> 00:21:11,454 It's an audiotape. 565 00:21:11,522 --> 00:21:13,423 Do they call them audiotapes now, 566 00:21:13,490 --> 00:21:15,091 what, with CDS and all? I'm old. 567 00:21:15,159 --> 00:21:16,492 Cyrus, you're rambling. 568 00:21:16,560 --> 00:21:17,527 You don't ramble, so now I'm nervous. 569 00:21:17,594 --> 00:21:19,296 Sir, you'll want to hear this. 570 00:21:48,424 --> 00:21:49,824 Cy... 571 00:21:49,891 --> 00:21:52,026 From that first day when you asked me to run your campaign, 572 00:21:52,094 --> 00:21:54,295 I dreamed a lot of dreams, big dreams. 573 00:21:54,363 --> 00:21:56,196 I knew you were going to be president, but... 574 00:21:58,566 --> 00:22:01,301 I never dreamed I'd be listening to a tape of you... 575 00:22:01,369 --> 00:22:03,870 Moaning with a white house aide. 576 00:22:03,938 --> 00:22:06,239 That's what that is, right, 577 00:22:06,307 --> 00:22:08,075 you with your pants down, 578 00:22:08,142 --> 00:22:10,177 having sex with Amanda Tanner? 579 00:22:10,244 --> 00:22:11,444 Cyrus, I... 580 00:22:11,511 --> 00:22:14,880 you don't talk. You don't talk anymore. 581 00:22:14,948 --> 00:22:17,383 Someone sent this to me. You get that? 582 00:22:17,451 --> 00:22:19,785 Amanda Tanner is blackmailing you... 583 00:22:19,853 --> 00:22:23,956 Which means that Olivia pope is blackmailing you. 584 00:22:32,202 --> 00:22:33,469 This isn't Liv. 585 00:22:33,537 --> 00:22:35,938 Liv didn't do this. She wouldn't do this. 586 00:22:36,006 --> 00:22:37,140 Mr. president... 587 00:22:37,207 --> 00:22:38,374 Liv wouldn't do this. 588 00:22:38,442 --> 00:22:39,742 I don't want to believe it either, but... 589 00:22:39,809 --> 00:22:41,876 Liv is not behind this. 590 00:22:41,944 --> 00:22:44,212 She wanted a meeting. She wanted to put this to bed. 591 00:22:44,280 --> 00:22:46,114 You know what happens at that meeting? 592 00:22:46,182 --> 00:22:47,915 They ambush you. 593 00:22:47,983 --> 00:22:49,984 There were no demands that came with this. 594 00:22:50,052 --> 00:22:51,586 Just the tape. 595 00:22:51,654 --> 00:22:53,455 The demands come in the meeting when you're face-to-face, 596 00:22:53,523 --> 00:22:54,756 when they have you by the balls, 597 00:22:54,823 --> 00:22:56,323 when they're in control. 598 00:22:56,391 --> 00:22:59,326 We both know that's how Olivia pope works. 599 00:23:02,464 --> 00:23:04,365 There isn't gonna be a happy ending. 600 00:23:04,432 --> 00:23:06,200 Liv isn't coming home. Okay. 601 00:23:06,268 --> 00:23:07,268 She's not gonna forgive you. Okay. 602 00:23:07,335 --> 00:23:08,902 She's going to take a knife 603 00:23:08,970 --> 00:23:10,538 and she's going to gut you, and she's going to walk away... 604 00:23:10,605 --> 00:23:13,640 I said okay! 605 00:23:18,112 --> 00:23:20,547 Oh, my God. 606 00:23:25,853 --> 00:23:28,021 I just left Rachel's parents' house. 607 00:23:28,089 --> 00:23:30,089 The mother tell you anything? She wouldn't talk, but she didn't have to. 608 00:23:30,157 --> 00:23:31,891 She's a fourth grade teacher, and there's an s-class... 609 00:23:31,958 --> 00:23:33,025 In the driveway. 610 00:23:33,093 --> 00:23:34,560 Looks like a 2007, maybe a 2008. 611 00:23:34,627 --> 00:23:35,995 That's an $80,000 car that came out the year 612 00:23:36,063 --> 00:23:37,029 her daughter was paid off. 613 00:23:37,097 --> 00:23:38,397 It must have been Rachel's. 614 00:23:38,464 --> 00:23:39,765 Exactly. You want to know the best part? 615 00:23:39,833 --> 00:23:41,500 There's an American university sticker on it. 616 00:23:41,568 --> 00:23:43,235 Helen went to American. 617 00:23:43,303 --> 00:23:44,836 Harrison, I'm gonna need you to get... 618 00:23:44,904 --> 00:23:46,705 already on it. 619 00:23:49,541 --> 00:23:50,875 You're not a cop. 620 00:23:50,943 --> 00:23:52,210 Not even close. 621 00:23:52,277 --> 00:23:53,945 Usually, all we get down here are cops. 622 00:23:54,013 --> 00:23:55,814 Sometimes lawyers, but you're not a lawyer, either. 623 00:23:55,881 --> 00:23:57,281 I'm definitely not a cop. Some days I'm a lawyer. 624 00:23:57,349 --> 00:23:58,717 But today... 625 00:23:58,784 --> 00:24:01,151 I'm just a single man looking for evidence... 626 00:24:01,219 --> 00:24:02,986 an old rape kit from a few years ago if you even have it... 627 00:24:03,054 --> 00:24:04,755 a woman named Rachel kline. 628 00:24:04,823 --> 00:24:06,389 You flirting with me? 629 00:24:07,525 --> 00:24:08,792 'Cause I test rape kits all day, 630 00:24:08,860 --> 00:24:10,794 hundreds of 'em, backlogged so bad, 631 00:24:10,862 --> 00:24:13,530 it'll be ten years before some of them even get opened. 632 00:24:13,598 --> 00:24:15,132 You know what's in a rape kit, 633 00:24:15,200 --> 00:24:17,100 guy who's sometimes a lawyer, but not a cop? 634 00:24:17,167 --> 00:24:18,835 Swabs from her lips, 635 00:24:18,902 --> 00:24:21,537 her cheeks, her thighs, her hair, her cervix, 636 00:24:21,605 --> 00:24:24,540 the panties she was wearing when he pulled 'em down, 637 00:24:24,608 --> 00:24:26,442 the little bits of him they combed off her body, 638 00:24:26,509 --> 00:24:28,277 and the comb they used to do it. 639 00:24:28,345 --> 00:24:30,113 So if can give you something that's gonna get some justice 640 00:24:30,180 --> 00:24:32,348 for one these women whose pain and shame is in these bags, 641 00:24:32,415 --> 00:24:34,082 just ask me. 642 00:24:34,150 --> 00:24:35,751 I'll do it. 643 00:24:35,818 --> 00:24:37,185 But if you want anything else, you've come to the wrong place. 644 00:24:37,253 --> 00:24:39,587 The rape kit will be fine. Thank you, ma'am. 645 00:24:39,655 --> 00:24:40,889 Mm-hmm. 646 00:24:57,538 --> 00:24:58,806 Hey, gideon. Hi. 647 00:24:58,874 --> 00:25:01,075 It's, uh, Quinn... Perkins 648 00:25:01,143 --> 00:25:03,811 from Olivia pope... And associates. 649 00:25:03,879 --> 00:25:05,745 I was wondering if you wanted to grab a drink with me tonight 650 00:25:05,813 --> 00:25:07,180 if you're not busy. 651 00:25:07,248 --> 00:25:08,614 If you are, it's completely and totally fine. 652 00:25:08,682 --> 00:25:09,482 We could do it another time... tomorrow, or next week, 653 00:25:09,549 --> 00:25:10,850 or never at all, ever. 654 00:25:13,187 --> 00:25:14,687 Okay. 655 00:25:14,755 --> 00:25:16,189 Sure. 656 00:25:16,257 --> 00:25:17,490 Bye. 657 00:25:24,730 --> 00:25:25,831 What? 658 00:25:25,899 --> 00:25:27,166 You're weird. 659 00:25:27,233 --> 00:25:28,466 I'm not weird. 660 00:25:28,534 --> 00:25:30,035 Weird is good. 661 00:25:32,505 --> 00:25:34,807 Thank you? 662 00:25:39,912 --> 00:25:42,546 Amanda settling in okay? 663 00:25:42,614 --> 00:25:44,782 I'm sorry we didn't vote. 664 00:25:44,850 --> 00:25:46,117 We never vote. 665 00:25:46,185 --> 00:25:48,219 Not really. 666 00:25:48,287 --> 00:25:50,688 Trust me. We're on the right side of this. 667 00:25:50,755 --> 00:25:52,123 Whose side, Liv, 668 00:25:52,191 --> 00:25:54,090 the white house's, Amanda's? 669 00:25:54,158 --> 00:25:56,927 You have a conflict of interest so big in this thing, 670 00:25:56,994 --> 00:25:58,728 I don't even think there's a word for it. 671 00:25:59,763 --> 00:26:01,064 Mellie. 672 00:26:01,132 --> 00:26:02,532 I hope I'm not catching you at a bad time. 673 00:26:02,599 --> 00:26:04,134 No, not at all. What can I do for you? 674 00:26:04,202 --> 00:26:05,702 Well, you know we have that state dinner tonight, 675 00:26:05,769 --> 00:26:06,970 and I checked, and I couldn't believe it, 676 00:26:07,038 --> 00:26:08,538 but it looks you didn't receive an invitation, 677 00:26:08,605 --> 00:26:10,005 which was an oversight, 678 00:26:10,073 --> 00:26:11,273 I swear. 679 00:26:11,341 --> 00:26:13,309 I'm flattered, truly, but... 680 00:26:13,376 --> 00:26:14,409 8:00. See you then. 681 00:26:15,511 --> 00:26:16,478 Thank you. 682 00:26:22,352 --> 00:26:24,153 You're gonna want to see this. 683 00:26:25,620 --> 00:26:26,821 She met Travis in a bar in Adams Morgan. 684 00:26:26,889 --> 00:26:27,922 She was just out of American, 685 00:26:27,990 --> 00:26:29,457 working at a lobbying firm. 686 00:26:29,524 --> 00:26:31,159 After a night of heavy drinking, 687 00:26:31,227 --> 00:26:33,261 Rachel went home with Travis, and he raped her. 688 00:26:33,329 --> 00:26:34,929 She filed a police report, rape kit and all. 689 00:26:34,997 --> 00:26:36,397 Two days later, he made payments... 690 00:26:36,465 --> 00:26:37,832 three payments... to her account. 691 00:26:37,900 --> 00:26:39,934 Bought her an s-class to sweeten the deal. 692 00:26:40,002 --> 00:26:41,702 She recanted her story to the police, 693 00:26:41,770 --> 00:26:44,238 thought she could just move on, but she couldn't function. 694 00:26:44,305 --> 00:26:46,106 Had to move back in with her parents. 695 00:26:46,174 --> 00:26:47,441 And then one night about a year later, 696 00:26:47,509 --> 00:26:49,677 she swallowed enough seconal to end her life. 697 00:26:49,745 --> 00:26:52,312 She was found by a friend... her best friend. 698 00:26:52,381 --> 00:26:54,882 She changed her hair from brunette to blonde, 699 00:26:54,949 --> 00:26:56,016 but it's still... 700 00:26:56,084 --> 00:26:57,384 Helen fisher. 701 00:27:01,221 --> 00:27:02,121 You were right about Helen. 702 00:27:02,189 --> 00:27:03,757 She was after Travis, 703 00:27:03,824 --> 00:27:05,792 but for the money. 704 00:27:05,860 --> 00:27:07,960 She was after Travis because four years ago, 705 00:27:08,028 --> 00:27:09,996 he raped her best friend. 706 00:27:10,063 --> 00:27:11,998 Her name was Rachel kline, 707 00:27:12,065 --> 00:27:14,833 and you destroyed her life, Travis. 708 00:27:14,901 --> 00:27:16,435 But you're not guilty of raping Helen, 709 00:27:16,503 --> 00:27:18,336 and Rachel can never testify against you, 710 00:27:18,405 --> 00:27:19,738 so you'll go free. 711 00:27:19,806 --> 00:27:21,507 Is this true? 712 00:27:21,574 --> 00:27:23,575 M - mom... 713 00:27:23,643 --> 00:27:25,644 Answer me, honey. 714 00:27:25,712 --> 00:27:28,580 I didn't want to tell you. 715 00:27:28,648 --> 00:27:32,182 I didn't want to disappoint you any more than I... 716 00:27:32,250 --> 00:27:34,251 I'm sorry. 717 00:27:34,319 --> 00:27:36,621 I screwed up, and I tried to fix it. 718 00:27:36,688 --> 00:27:37,855 I tried. 719 00:27:37,923 --> 00:27:39,189 You told me... 720 00:27:39,257 --> 00:27:41,459 you... you always said, I should fix my mistakes, 721 00:27:41,527 --> 00:27:44,094 so... I took care of it. 722 00:27:44,162 --> 00:27:45,962 I handled it. 723 00:27:56,598 --> 00:27:57,898 You went to Tony's on Thursdays 724 00:27:57,966 --> 00:27:59,432 because the defendant went there on Thursdays. 725 00:27:59,500 --> 00:28:01,234 Isn't that right? No! It... 726 00:28:01,302 --> 00:28:03,069 you went every Thursday for six months. 727 00:28:03,136 --> 00:28:05,104 Isn't that correct? Yes, but you're making... 728 00:28:05,171 --> 00:28:06,472 you stalked him, didn't you? 729 00:28:06,539 --> 00:28:07,539 Objection. Argumentative. 730 00:28:07,608 --> 00:28:08,841 Sustained. 731 00:28:08,909 --> 00:28:10,509 You approached him as a brunette, and then, 732 00:28:10,577 --> 00:28:12,411 when he didn't respond, 733 00:28:12,479 --> 00:28:14,413 you changed your hair color so he would notice you. 734 00:28:14,481 --> 00:28:16,181 No, he hurt me! 735 00:28:16,249 --> 00:28:17,649 He pinned me down. He... 736 00:28:17,717 --> 00:28:20,451 Ms. fisher, stick to the questions. 737 00:28:20,519 --> 00:28:21,753 You were obsessed. 738 00:28:21,821 --> 00:28:23,755 You change your hair color, 739 00:28:23,823 --> 00:28:26,057 you follow Travis around... 740 00:28:26,125 --> 00:28:27,592 So you could seduce him. 741 00:28:27,660 --> 00:28:29,127 You went home with him, 742 00:28:29,194 --> 00:28:31,029 you had consensual sex with him, 743 00:28:31,097 --> 00:28:34,665 and then you set him up, 744 00:28:34,733 --> 00:28:36,634 set all of us up. 745 00:28:50,881 --> 00:28:53,750 He's gonna get off isn't he? 746 00:28:55,753 --> 00:28:57,754 They're destroying that girl in there. 747 00:28:57,821 --> 00:29:01,457 Travis is gonna be just fine. 748 00:29:03,527 --> 00:29:06,094 I signed him up for everything when he was a kid... 749 00:29:06,162 --> 00:29:09,397 hockey, soccer, lacrosse. 750 00:29:09,465 --> 00:29:11,066 I figured, if I couldn't be around, 751 00:29:11,134 --> 00:29:13,234 at least he'd stay busy, maybe he wouldn't notice. 752 00:29:13,302 --> 00:29:15,637 He was great at everything, 753 00:29:15,705 --> 00:29:17,873 made every all-star team. 754 00:29:17,940 --> 00:29:22,009 In ten years, I never made it to a single game. 755 00:29:22,077 --> 00:29:23,811 It's not your fault. 756 00:29:23,879 --> 00:29:26,513 He hurt someone, Liv. 757 00:29:26,581 --> 00:29:29,349 He held her down and he... 758 00:29:30,585 --> 00:29:34,021 My son did that. 759 00:29:34,089 --> 00:29:35,556 He's a... 760 00:29:39,060 --> 00:29:41,928 What should I do? 761 00:29:43,998 --> 00:29:45,531 Tell me. 762 00:29:45,599 --> 00:29:48,467 There's nothing you can do. 763 00:29:48,535 --> 00:29:49,468 Who he is, 764 00:29:49,536 --> 00:29:50,970 what he is, 765 00:29:51,038 --> 00:29:53,173 it's not your fault. 766 00:30:04,650 --> 00:30:05,818 Here you go. 767 00:30:05,885 --> 00:30:07,385 Hey. 768 00:30:07,453 --> 00:30:08,320 What... what are you doing here? 769 00:30:08,387 --> 00:30:09,321 Setting you up. 770 00:30:09,388 --> 00:30:10,588 Setting me up? 771 00:30:10,655 --> 00:30:12,223 Virgin margaritas for the lady all night, 772 00:30:12,290 --> 00:30:13,791 and whatever her date orders 773 00:30:13,859 --> 00:30:15,292 gets a 3-finger pour of booze in it. You got it. 774 00:30:15,360 --> 00:30:16,493 Put your hair down... 775 00:30:16,561 --> 00:30:18,029 Wh... and take that jacket off. 776 00:30:18,097 --> 00:30:20,364 Flirt just enough, but not too much, 777 00:30:20,432 --> 00:30:21,565 and do not let him see you home. 778 00:30:21,633 --> 00:30:23,300 I can handle myself, you know? 779 00:30:23,368 --> 00:30:24,802 Oh, I heard you on the phone. 780 00:30:24,870 --> 00:30:26,269 You need to be set up. 781 00:30:53,529 --> 00:30:55,798 Lovely to see you. Here's the prime minister. 782 00:30:57,367 --> 00:30:59,634 Hello. It's wonderful to see you again. 783 00:30:59,701 --> 00:31:00,835 Hi. 784 00:31:00,903 --> 00:31:01,870 What's Olivia doing here? 785 00:31:01,937 --> 00:31:02,837 I invited her. 786 00:31:02,905 --> 00:31:04,272 How are you, bill? 787 00:31:04,339 --> 00:31:06,107 Good to see you. You two know each other. 788 00:31:06,175 --> 00:31:07,541 Liv. 789 00:31:07,609 --> 00:31:08,709 You look lovely. 790 00:31:08,778 --> 00:31:09,710 Oh. 791 00:31:09,779 --> 00:31:10,745 Oh. Mm. 792 00:31:10,813 --> 00:31:12,280 Doesn't she look lovely? 793 00:31:12,347 --> 00:31:14,447 Of course, yeah. I'm so happy you could come. 794 00:31:14,515 --> 00:31:17,017 I wouldn't miss it, Mr. president. 795 00:31:18,352 --> 00:31:20,087 Prime minister, delightful to see you. 796 00:31:20,155 --> 00:31:21,388 How is the new baby? 797 00:31:21,455 --> 00:31:22,489 Good to see you. 798 00:31:22,556 --> 00:31:23,623 Thank you so much for coming. 799 00:31:23,691 --> 00:31:26,126 Oh, hi. Oh. 800 00:31:26,194 --> 00:31:28,262 Great to see you. 801 00:31:38,371 --> 00:31:40,273 You're better than I expected. 802 00:31:40,340 --> 00:31:42,374 Oh, they had ballroom dancing at Andover. 803 00:31:42,442 --> 00:31:44,410 It was the only way I could get near a girl back then, 804 00:31:44,477 --> 00:31:45,711 so... 805 00:31:45,779 --> 00:31:47,412 I took it twice. 806 00:31:47,479 --> 00:31:49,514 Glad to see it's working out for you. 807 00:31:54,386 --> 00:31:55,787 What? 808 00:31:55,855 --> 00:31:58,323 I'm trying to figure out how I can sexually harass you 809 00:31:58,390 --> 00:31:59,691 and get away with it. 810 00:31:59,758 --> 00:32:00,959 Billy. 811 00:32:01,027 --> 00:32:02,392 What? You don't work here anymore. 812 00:32:02,460 --> 00:32:03,894 You could date me. I'm a catch. 813 00:32:03,962 --> 00:32:05,029 Or... 814 00:32:05,096 --> 00:32:06,663 Is there another guy? 815 00:32:07,933 --> 00:32:09,533 I'd like a turn 816 00:32:09,600 --> 00:32:10,734 with the best dancer in the west wing. 817 00:32:10,802 --> 00:32:11,836 Oh. 818 00:32:11,903 --> 00:32:13,103 No offense, Fitz. 819 00:32:13,171 --> 00:32:14,271 None taken. 820 00:32:15,841 --> 00:32:16,773 You mind? 821 00:32:16,842 --> 00:32:17,907 No. 822 00:32:18,943 --> 00:32:20,310 Oh. 823 00:32:40,429 --> 00:32:41,763 Keep 'em coming. 824 00:32:41,831 --> 00:32:43,031 Yes, sir. 825 00:32:46,135 --> 00:32:47,269 Don't look at me. 826 00:32:47,337 --> 00:32:48,403 How come? 827 00:32:48,471 --> 00:32:50,872 Because everyone will know. 828 00:32:50,939 --> 00:32:53,374 I can't not look at you. 829 00:32:53,441 --> 00:32:54,842 The song will be over in a minute. 830 00:32:54,910 --> 00:32:56,744 This is ridiculous. 831 00:32:56,811 --> 00:33:00,214 Everything is ridiculous. 832 00:33:00,282 --> 00:33:01,749 How did it all get so... 833 00:33:03,352 --> 00:33:05,052 Damn it. Just look at me. 834 00:33:06,387 --> 00:33:08,088 Look at me. 835 00:33:09,590 --> 00:33:11,457 Meet me in our spot in ten minutes. 836 00:33:11,525 --> 00:33:12,458 No. 837 00:33:12,526 --> 00:33:14,094 I am not spending 838 00:33:14,161 --> 00:33:16,829 any more time away from you. 839 00:33:18,966 --> 00:33:20,833 Stop it. We're in public. 840 00:33:20,902 --> 00:33:23,202 Look away. 841 00:33:23,270 --> 00:33:24,904 Look... 842 00:33:24,971 --> 00:33:26,471 I know... 843 00:33:26,539 --> 00:33:28,073 I don't have the right. 844 00:33:28,141 --> 00:33:30,776 I know. I know you don't trust me. 845 00:33:30,843 --> 00:33:32,077 I... 846 00:33:35,081 --> 00:33:36,448 I love you. 847 00:33:36,516 --> 00:33:38,182 Your wife is 10 feet away. 848 00:33:38,250 --> 00:33:39,517 I love you. 849 00:33:39,584 --> 00:33:40,684 What about Amanda? 850 00:33:40,752 --> 00:33:42,253 I love... 851 00:33:42,321 --> 00:33:43,888 You. 852 00:33:52,664 --> 00:33:53,964 Our spot, ten minutes. 853 00:33:54,032 --> 00:33:56,533 You can't leave your own state dinner. 854 00:33:56,600 --> 00:33:58,168 Watch me. 855 00:34:06,411 --> 00:34:08,578 Generous bartender. 856 00:34:08,646 --> 00:34:09,579 I know. I'm so buzzed. 857 00:34:09,647 --> 00:34:10,580 So should we get to it? 858 00:34:10,648 --> 00:34:11,614 I'm sorry? 859 00:34:11,682 --> 00:34:12,582 I know why you called. 860 00:34:12,650 --> 00:34:13,917 You do. 861 00:34:13,984 --> 00:34:14,818 To find out what I know, dig around, 862 00:34:14,885 --> 00:34:15,919 find my weak spots. 863 00:34:15,986 --> 00:34:17,286 Let me save you some time. 864 00:34:17,354 --> 00:34:19,322 I have tried every drug but the needle drugs, 865 00:34:19,389 --> 00:34:20,723 but I'm only addicted to "sportscenter" 866 00:34:20,791 --> 00:34:22,124 and my BlackBerry, 867 00:34:22,192 --> 00:34:23,993 I talked my way out of a D.U.I. in Lubbock, 868 00:34:24,061 --> 00:34:26,495 but the arrest record is still on file... Texas... 869 00:34:26,563 --> 00:34:28,430 and in eighth grade, I stuffed the ballot box 870 00:34:28,498 --> 00:34:30,432 in an attempt to rig the student council election, 871 00:34:30,500 --> 00:34:32,233 but I did it to get closer to Jenny marconi, 872 00:34:32,301 --> 00:34:33,902 not for the power. 873 00:34:33,970 --> 00:34:35,136 Still lost. 874 00:34:35,204 --> 00:34:36,505 Okay. 875 00:34:36,573 --> 00:34:37,806 I'm not giving up this story. 876 00:34:37,874 --> 00:34:40,075 It's my ticket off of Metro and on to national, 877 00:34:40,142 --> 00:34:41,610 and don't tell me it's not a story, 878 00:34:41,678 --> 00:34:43,310 'cause that would insult what little intelligence I have, 879 00:34:43,378 --> 00:34:44,712 and I wouldn't believe you anyway, 880 00:34:44,780 --> 00:34:46,380 'cause your boss is involved, 881 00:34:46,448 --> 00:34:48,315 and you're a terrible liar who's not the least bit buzzed, 882 00:34:48,383 --> 00:34:50,985 and I know that because you've had as much as I've had, 883 00:34:51,052 --> 00:34:52,386 and while I am genuinely buzzed, 884 00:34:52,454 --> 00:34:54,455 you are coiled like a cobra 885 00:34:54,523 --> 00:34:57,057 'cause you're so freakin' tense. 886 00:34:57,125 --> 00:34:59,459 Now that you know everything, 887 00:34:59,527 --> 00:35:01,294 let's forget about work for a couple of hours, 888 00:35:01,362 --> 00:35:04,130 get you a real drink... 889 00:35:06,634 --> 00:35:08,368 Why did you break the deal with Olivia? 890 00:35:08,435 --> 00:35:10,336 What are you talking about? 891 00:35:10,404 --> 00:35:12,472 You called Amanda. I was there when she got the call. 892 00:35:12,540 --> 00:35:14,140 Don't get me wrong, I'm digging. 893 00:35:14,208 --> 00:35:15,875 I called Amanda's college roommate, 894 00:35:15,942 --> 00:35:17,576 I called her friends at the white house, 895 00:35:17,644 --> 00:35:21,179 but I absolutely, positively did not call Amanda. 896 00:35:21,247 --> 00:35:24,449 I'm keeping my promise. I want that quote. 897 00:35:31,423 --> 00:35:34,191 Oh, Cyrus. Hello. 898 00:35:34,259 --> 00:35:36,260 I don't know what you think you're playing at, Liv, 899 00:35:36,328 --> 00:35:38,662 but I don't take kindly to blackmail. 900 00:35:38,730 --> 00:35:40,197 Uh, I'm sorry. What? 901 00:35:40,265 --> 00:35:42,466 I never took you for the "hell hath no fury" type. 902 00:35:42,534 --> 00:35:43,767 It's a little trashy, 903 00:35:43,835 --> 00:35:45,436 but so is having an affair with a married man. 904 00:35:45,504 --> 00:35:47,604 You want to be careful, Cyrus, with how you speak to me, 905 00:35:47,672 --> 00:35:49,140 because I might forget that we are friends. 906 00:35:49,207 --> 00:35:50,908 Now if you'll excuse me. What happened, 907 00:35:50,975 --> 00:35:52,576 you danced, he said he loved you? 908 00:35:52,644 --> 00:35:53,977 What, are you gonna go meet him right now? 909 00:35:54,045 --> 00:35:56,546 He's good. He has you in the palm of his hand. 910 00:35:56,613 --> 00:35:58,081 You're being played. 911 00:35:58,149 --> 00:35:59,815 You're being played by the best politician in the world. 912 00:35:59,883 --> 00:36:01,451 The upside? 913 00:36:01,519 --> 00:36:03,619 The tell-all book that you can write when you're old... 914 00:36:03,687 --> 00:36:04,987 "the president's whore"... 915 00:36:05,056 --> 00:36:07,657 it's all very dirty and best seller. 916 00:36:07,724 --> 00:36:09,059 These very nice agents 917 00:36:09,126 --> 00:36:11,660 are gonna escort you off the white house grounds. 918 00:36:11,727 --> 00:36:13,095 And you can tell Amanda Tanner 919 00:36:13,163 --> 00:36:14,796 that the meeting with the president 920 00:36:14,864 --> 00:36:16,898 is off. 921 00:36:29,010 --> 00:36:30,811 I was wrong before. 922 00:36:30,879 --> 00:36:32,146 Livvie, it's late. 923 00:36:32,214 --> 00:36:33,414 I was wrong before about it not being your fault. 924 00:36:33,482 --> 00:36:34,682 It is your fault. 925 00:36:34,749 --> 00:36:35,649 What? 926 00:36:35,717 --> 00:36:37,418 You love him. You do. 927 00:36:37,486 --> 00:36:38,852 But you can't fix everything for him. 928 00:36:38,920 --> 00:36:40,888 You can't. He's playing you because you let him. 929 00:36:40,956 --> 00:36:42,122 You give him everything he asks for 930 00:36:42,190 --> 00:36:43,490 and you clean up his messes 931 00:36:43,558 --> 00:36:45,258 and you believe him even when he lies to you, 932 00:36:45,326 --> 00:36:47,694 and that is... that is not love. 933 00:36:47,761 --> 00:36:50,330 Love is making him face who he is. 934 00:36:50,398 --> 00:36:52,031 The best thing you can do for him 935 00:36:52,100 --> 00:36:54,167 is to do the best thing for him. 936 00:36:54,235 --> 00:36:55,902 It's not your fault, what he did, 937 00:36:55,970 --> 00:36:59,671 but letting him get away with it, that is your fault. 938 00:37:07,314 --> 00:37:08,347 Mr. president. 939 00:37:08,415 --> 00:37:10,149 Cyrus. 940 00:37:10,217 --> 00:37:12,451 This is not a good time. 941 00:37:12,519 --> 00:37:13,586 Olivia's not coming. 942 00:37:13,653 --> 00:37:15,086 What? 943 00:37:15,154 --> 00:37:17,422 She canceled the meeting with Amanda Tanner. 944 00:37:17,490 --> 00:37:20,158 She was playing you, twisting the knife. 945 00:37:20,226 --> 00:37:21,926 I'm sorry, sir. 946 00:37:21,994 --> 00:37:23,995 Oh... 947 00:37:29,034 --> 00:37:31,235 I need to get back to the prime minister. 948 00:37:48,532 --> 00:37:49,899 You want me to turn myself in? 949 00:37:49,967 --> 00:37:53,769 That's a little drastic. 950 00:37:53,836 --> 00:37:56,138 Right... mom? 951 00:37:56,205 --> 00:37:58,807 You raped that girl, Travis. She killed herself. 952 00:37:58,875 --> 00:38:01,009 But that wasn't my fault. 953 00:38:01,077 --> 00:38:02,144 It wasn't. 954 00:38:02,211 --> 00:38:05,247 Travis, please. This is hard enough. 955 00:38:05,315 --> 00:38:07,516 So I made a couple of payments? 956 00:38:07,584 --> 00:38:09,384 They can't put me away for that. 957 00:38:09,451 --> 00:38:11,552 There's a rape kit. 958 00:38:11,620 --> 00:38:14,054 It's got your D.N.A. All over it. 959 00:38:14,122 --> 00:38:16,090 She never pressed charges. 960 00:38:16,158 --> 00:38:17,992 They don't even have my name. 961 00:38:18,059 --> 00:38:20,194 It happened once. 962 00:38:20,262 --> 00:38:21,763 It'll never happen again. 963 00:38:21,830 --> 00:38:23,431 I promise. Travis... 964 00:38:23,499 --> 00:38:24,766 I'm not talking to you. 965 00:38:24,833 --> 00:38:26,967 I'm talking to my mother. 966 00:38:27,035 --> 00:38:29,003 I'll go away. 967 00:38:29,070 --> 00:38:30,570 How's that sound? 968 00:38:30,638 --> 00:38:32,739 I'll go to Europe for a couple of years. 969 00:38:32,808 --> 00:38:34,374 And then I'll come back and run the company. 970 00:38:34,442 --> 00:38:36,376 That was always the plan anyway. 971 00:38:36,444 --> 00:38:39,213 That's a good compromise, right? 972 00:38:39,281 --> 00:38:41,215 That's what I thought you'd say. 973 00:38:41,283 --> 00:38:42,949 Well, good. 974 00:38:43,017 --> 00:38:45,885 That takes care of the problem. 975 00:38:48,856 --> 00:38:51,724 I've already taken care of it, honey. 976 00:38:55,229 --> 00:38:58,096 You didn't. 977 00:38:58,164 --> 00:39:00,199 Mom? 978 00:39:00,266 --> 00:39:03,168 Mo... don't do this, mom! 979 00:39:03,236 --> 00:39:05,070 Mom! 980 00:39:05,138 --> 00:39:06,872 Don't do this. 981 00:39:06,940 --> 00:39:08,340 Mom, listen to me. 982 00:39:08,407 --> 00:39:10,075 Please! This is crazy. 983 00:39:10,143 --> 00:39:12,577 Jane Powell, my friend? 984 00:39:12,645 --> 00:39:14,345 Got transferred to misdemeanors. 985 00:39:14,412 --> 00:39:16,013 Oh? 986 00:39:16,081 --> 00:39:17,481 Something about incompetence, 987 00:39:17,549 --> 00:39:19,550 didn't research the defendant well. 988 00:39:19,617 --> 00:39:22,186 How sad for you. 989 00:39:22,254 --> 00:39:24,455 Okay, maybe. 990 00:39:24,522 --> 00:39:26,958 Maybe what? 991 00:39:27,025 --> 00:39:29,160 Maybe we can be friends. 992 00:39:29,228 --> 00:39:30,961 Maybe. 993 00:39:40,304 --> 00:39:41,972 You okay? 994 00:39:42,039 --> 00:39:45,775 Why did you invite her to the state dinner? 995 00:39:45,843 --> 00:39:48,477 Olivia? 996 00:39:51,414 --> 00:39:53,415 Why would you do that? 997 00:39:59,022 --> 00:40:01,990 Because you needed to see her. 998 00:40:06,262 --> 00:40:09,297 I trust that tonight, you'll sleep like a baby. 999 00:40:17,139 --> 00:40:18,972 Wait. Where's Amanda? 1000 00:40:19,040 --> 00:40:21,841 Change of plan. You're not getting a quote from Amanda. 1001 00:40:21,910 --> 00:40:23,911 Screwed by Olivia pope. 1002 00:40:23,978 --> 00:40:25,145 Why am I not surprised? 1003 00:40:25,213 --> 00:40:26,513 You're getting something better. 1004 00:40:26,580 --> 00:40:27,881 Something that will actually help your career... 1005 00:40:27,949 --> 00:40:29,449 an interview with Sandra Harding. 1006 00:40:29,517 --> 00:40:31,051 Have you heard of her? 1007 00:40:31,119 --> 00:40:32,852 H.D.X., right? Her company's worth $300 million. 1008 00:40:32,921 --> 00:40:34,353 About an hour ago, 1009 00:40:34,421 --> 00:40:36,722 she turned her son in to the U.S. attorney for rape. 1010 00:40:36,790 --> 00:40:38,024 Tomorrow she's going to resign. 1011 00:40:38,091 --> 00:40:39,558 She's agreed to tell you and only you 1012 00:40:39,626 --> 00:40:41,093 her side of the story. 1013 00:40:41,161 --> 00:40:42,628 Not only will your byline 1014 00:40:42,695 --> 00:40:44,730 be on the front page of your paper, 1015 00:40:44,798 --> 00:40:47,133 but this story, your exclusive story, 1016 00:40:47,200 --> 00:40:50,001 will be chased by every major newspaper in the country. 1017 00:40:50,069 --> 00:40:52,503 And they'll get nothing. 1018 00:40:52,571 --> 00:40:54,839 I know it's not cherry blossoms, 1019 00:40:54,907 --> 00:40:56,942 but... 1020 00:40:57,009 --> 00:40:59,110 Thank you. I... 1021 00:40:59,178 --> 00:41:00,345 Thank you. 1022 00:41:00,413 --> 00:41:01,679 Gideon, that was a meeting. 1023 00:41:01,747 --> 00:41:03,114 You know, I've been meaning to tell you, 1024 00:41:03,182 --> 00:41:04,349 it's probably nothing, 1025 00:41:04,417 --> 00:41:05,650 but gideon said this thing at drinks 1026 00:41:05,717 --> 00:41:06,683 about how he never called Amanda, not once, 1027 00:41:06,751 --> 00:41:07,751 and my gut says to believe him. 1028 00:41:07,819 --> 00:41:09,086 My gut says he's not lying. 1029 00:41:09,154 --> 00:41:10,287 Reporters lie, Quinn. 1030 00:41:10,355 --> 00:41:12,556 My gut says she's lying. 1031 00:41:12,623 --> 00:41:14,624 I don't think Amanda's telling you everything. 1032 00:41:22,933 --> 00:41:24,533 He's mad at me. 1033 00:41:24,601 --> 00:41:26,602 I get that. 1034 00:41:28,005 --> 00:41:30,006 But if I could just have five minutes... 1035 00:41:30,074 --> 00:41:31,874 Alone with him, 1036 00:41:31,942 --> 00:41:33,376 I know that I could explain. 1037 00:41:33,444 --> 00:41:35,211 I know how hard this is. 1038 00:41:35,279 --> 00:41:36,912 I'm sure you do. 1039 00:41:36,981 --> 00:41:39,814 You're afraid that it was nothing, 1040 00:41:39,882 --> 00:41:41,316 that he's forgotten it already, 1041 00:41:41,384 --> 00:41:42,817 tossed you like yesterday's paper, 1042 00:41:42,885 --> 00:41:44,453 and moved on without another thought, 1043 00:41:44,520 --> 00:41:46,121 and if he's forgotten, 1044 00:41:46,189 --> 00:41:47,722 then it's almost as if it never happened, 1045 00:41:47,790 --> 00:41:49,424 that what you had with him wasn't real, 1046 00:41:49,492 --> 00:41:53,395 and that makes you feel completely and utterly alone. 1047 00:41:53,463 --> 00:41:55,796 But I haven't forgotten. 1048 00:41:55,864 --> 00:41:57,465 I know what happened. 1049 00:41:57,532 --> 00:41:59,500 I know it was real. 1050 00:41:59,567 --> 00:42:01,268 And whatever you decide to do here, 1051 00:42:01,336 --> 00:42:03,304 however you want to play this thing out, 1052 00:42:03,372 --> 00:42:06,140 I will stand beside you every step of the way 1053 00:42:06,208 --> 00:42:09,576 if you ask me to, I will make him remember 1054 00:42:09,644 --> 00:42:11,944 and you will never, 1055 00:42:12,013 --> 00:42:14,080 ever be alone in this again, 1056 00:42:14,148 --> 00:42:16,116 but I'm gonna need everything... 1057 00:42:16,183 --> 00:42:18,284 every truth, every detail. 1058 00:42:18,352 --> 00:42:20,186 If I'm gonna stand with you, Amanda, 1059 00:42:20,254 --> 00:42:22,989 I need to hear all of it. 1060 00:42:28,194 --> 00:42:29,895 I'm pregnant. 68951

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.