All language subtitles for Leaving.Normal.1992.1080p.WEBRip.DD2.0.x264-NOGRP.eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:49,281 --> 00:00:52,910 - Fine. Be like this. - There's no work here. 2 00:00:52,993 --> 00:00:55,055 We've only been here a week. Have you even tried? 3 00:00:55,079 --> 00:00:57,539 When I say there's no work here, there's no work! 4 00:00:57,581 --> 00:01:00,167 - There was no work in California! - California sucks! 5 00:01:00,459 --> 00:01:02,252 Well, Idaho sucks! Nevada sucks! 6 00:01:02,336 --> 00:01:04,212 Hey, shut up. It all sucks! 7 00:01:04,254 --> 00:01:05,756 Why do we ever go anywhere? 8 00:01:05,798 --> 00:01:08,092 Why don't we just live in the goddamn van? 9 00:01:08,467 --> 00:01:10,511 Look, I want to go to Florida. 10 00:01:10,594 --> 00:01:12,346 Florida? Last week it was Montana. 11 00:01:12,429 --> 00:01:14,056 Yeah, well, it's too cold in Montana. 12 00:01:14,098 --> 00:01:15,432 I thought you wanted seasons! 13 00:01:15,474 --> 00:01:17,410 Hey, if you're staying here, you're staying alone. 14 00:01:17,434 --> 00:01:20,145 Oh, great! Like you could last a fucking hour without me. 15 00:01:20,229 --> 00:01:21,969 Hey, shut up and get the kids in the car. 16 00:01:22,022 --> 00:01:23,440 Shut up and get off your ass! 17 00:01:25,526 --> 00:01:26,568 We're out of here. 18 00:01:26,610 --> 00:01:29,613 I don't want to go anywhere else. I want to stop someplace. 19 00:01:29,697 --> 00:01:31,549 I don't want to hear about it. Just get your stuff together. 20 00:01:31,573 --> 00:01:34,618 No! No! I want to stop someplace. 21 00:01:34,660 --> 00:01:36,287 Come on, Marianne, let's go. 22 00:01:47,047 --> 00:01:51,760 Don't worry, Emily. Everything's gonna work out fine. 23 00:01:51,802 --> 00:01:53,262 I know it is. 24 00:01:53,762 --> 00:01:55,597 Please leave me alone, Marianne. 25 00:02:00,978 --> 00:02:02,479 I know it is. 26 00:02:04,356 --> 00:02:05,733 I know it is! 27 00:02:07,526 --> 00:02:09,193 I know it is! 28 00:03:01,664 --> 00:03:04,875 Greyhound, American cruiser. Next stop will be Chicago 29 00:03:05,876 --> 00:03:09,338 with continuing service to Davenport, Des Moines, 30 00:03:09,380 --> 00:03:14,718 {\an8}Omaha, Lincoln, North Platte, Oglala and Cheyenne. 31 00:03:51,964 --> 00:03:55,175 I never would've expected ending up anyplace called Normal 32 00:03:55,259 --> 00:03:57,928 or even falling for a guy like Kurt. 33 00:03:58,012 --> 00:04:00,273 But I really think I made the right choice this time. 34 00:04:00,764 --> 00:04:03,767 Like, people think he's "Mr. Strong Guy," you know. 35 00:04:03,809 --> 00:04:05,894 But he's not. He's actually... 36 00:04:05,936 --> 00:04:08,355 He's really... sad. 37 00:04:09,106 --> 00:04:14,111 And it's other things too, besides, like, you know, his sense of humor, you know? 38 00:04:14,194 --> 00:04:18,157 Like, I think it's unusual you know when you meet somebody and... 39 00:04:18,239 --> 00:04:19,283 And they just... 40 00:04:19,366 --> 00:04:21,720 I don't know, they just really make you smile, you know. 41 00:04:21,744 --> 00:04:23,996 And sometimes you aren't even sure why, 42 00:04:24,204 --> 00:04:28,417 or have you ever wanted to like, go someplace or do something, 43 00:04:28,459 --> 00:04:29,668 something really big, 44 00:04:29,752 --> 00:04:32,963 - something like get married? - Oh! 45 00:04:33,047 --> 00:04:36,467 And then the next thing you know, you just find yourself doing it? 46 00:04:37,301 --> 00:04:39,803 - Well, I don't know. - No. 47 00:04:39,887 --> 00:04:41,805 I don't think I'd do anything like that. 48 00:04:41,972 --> 00:04:42,973 No. 49 00:05:32,314 --> 00:05:35,276 Hey, Marianne, it looks like your suitcase exploded in here. 50 00:05:35,359 --> 00:05:37,069 Where'd you put my damn bolo tie? 51 00:05:37,528 --> 00:05:40,197 I put it in the bottom left-hand drawer. 52 00:05:44,827 --> 00:05:46,912 Hey, Kurt! 53 00:05:47,621 --> 00:05:50,374 You've got your gloves in with the glasses. 54 00:05:51,542 --> 00:05:55,421 I mean, I like the "alphabeticalness" of it and everything. 55 00:05:56,171 --> 00:05:58,191 As a matter of fact, we could just make this the "G" shelf. 56 00:05:58,215 --> 00:06:00,676 I could put glasses and gloves 57 00:06:00,718 --> 00:06:03,387 and get grapes from the fridge and a gallon of goo. 58 00:06:03,429 --> 00:06:04,821 What are you doing with my shit? 59 00:06:04,847 --> 00:06:07,933 Oh, well, I thought it needed a bath, so I took it out, 60 00:06:08,017 --> 00:06:10,185 and gave it a walk and I thought I'd bathe it... 61 00:06:10,561 --> 00:06:11,603 Oh! 62 00:06:13,063 --> 00:06:15,792 What the hell are you yapping about? You got any idea what time it is? 63 00:06:15,816 --> 00:06:17,512 I mean, they're gonna be here at eight. 64 00:06:19,194 --> 00:06:20,904 Besides, shit's just shit. It... 65 00:06:22,573 --> 00:06:24,052 You don't need to change anything. 66 00:06:26,118 --> 00:06:27,411 Look, I'm... 67 00:06:28,037 --> 00:06:29,330 I'm sorry. I... 68 00:06:30,873 --> 00:06:34,134 I just thought things were gonna be different when you got here, that's all. 69 00:06:34,793 --> 00:06:36,462 I don't know. Maybe I was just... 70 00:06:37,880 --> 00:06:39,446 Dreaming or something, I don't know. 71 00:06:43,594 --> 00:06:45,262 Look, I'm apologizing here! 72 00:06:45,763 --> 00:06:48,057 It's not like that's a real easy thing for me to do. 73 00:06:48,682 --> 00:06:51,518 I know, I know. I'm... I'm sorry. 74 00:06:52,770 --> 00:06:54,104 It's okay. 75 00:06:55,939 --> 00:06:57,232 Oh, also... 76 00:07:00,611 --> 00:07:01,612 "Flan?" 77 00:07:04,823 --> 00:07:06,492 F-L-A-N. Flan. 78 00:07:06,992 --> 00:07:10,371 Last week, Lloyd Markham, the man I work for, 79 00:07:11,121 --> 00:07:12,873 he mentioned he liked it. 80 00:07:13,165 --> 00:07:14,166 I thought... 81 00:07:14,291 --> 00:07:16,293 I... I don't know what that is. 82 00:07:23,384 --> 00:07:24,468 Sorry. 83 00:08:04,174 --> 00:08:05,259 Marianne? 84 00:08:07,011 --> 00:08:08,846 Marianne, where'd you put the checks? 85 00:08:10,097 --> 00:08:11,348 Marianne? 86 00:08:11,849 --> 00:08:13,058 Marianne! 87 00:08:14,226 --> 00:08:16,478 God damn it, Marianne, where the hell are you? 88 00:08:18,230 --> 00:08:19,440 Marianne! 89 00:08:47,217 --> 00:08:49,178 Okay, listen up. 90 00:08:49,303 --> 00:08:51,972 All you needle dicks can just kiss my ass 91 00:08:52,056 --> 00:08:53,974 {\an8}because my ship has finally come in. 92 00:08:54,058 --> 00:08:56,226 {\an8}And I'm sailing the fuck outta here! 93 00:08:56,268 --> 00:08:57,269 Darly, come. 94 00:08:57,353 --> 00:08:59,063 Danny, you gotta know by now, 95 00:08:59,104 --> 00:09:01,409 it's gonna take more than two fingers to make me come. 96 00:09:05,361 --> 00:09:07,738 Oh, man, I'm in a good mood, I'm telling you! 97 00:09:07,780 --> 00:09:09,031 You better watch out. 98 00:09:11,325 --> 00:09:12,576 Oh, Ellen, Ellen! 99 00:09:12,868 --> 00:09:15,204 Hang on one second, okay? I got something for you. 100 00:09:15,245 --> 00:09:17,748 Just... Just one second, okay? 101 00:09:21,377 --> 00:09:22,503 Look... 102 00:09:22,920 --> 00:09:26,090 I know this is, yeah, it's kinda weird, but... 103 00:09:26,757 --> 00:09:28,759 I figured that I'd say I'm sorry, you know. 104 00:09:29,927 --> 00:09:31,470 That thing with Carl, 105 00:09:32,763 --> 00:09:34,014 I should have known better. 106 00:09:38,018 --> 00:09:40,270 Anyways, I brought you something. 107 00:09:40,729 --> 00:09:41,915 I figured, you know, what the hell? 108 00:09:41,939 --> 00:09:45,651 I'm leaving, I may as well, I don't know, seal the cracks or something. 109 00:09:49,363 --> 00:09:51,240 Here. Look at it. 110 00:09:52,616 --> 00:09:53,659 Oh! 111 00:09:54,702 --> 00:09:56,120 I got it a long time ago. 112 00:09:56,620 --> 00:09:58,789 It's, it's an Eskimo thing. 113 00:09:58,831 --> 00:10:02,751 It's a bone carving, a whale bone, I don't know. 114 00:10:03,419 --> 00:10:08,132 Well, they, they do that sort of thing there. They carve bones, you know. 115 00:10:08,299 --> 00:10:11,593 Save it, Darly. I don't need anything to remember you by. 116 00:10:18,475 --> 00:10:20,686 I don't need anything to remember you by. 117 00:10:25,983 --> 00:10:27,318 They're closing. 118 00:10:30,487 --> 00:10:31,697 Excuse me. 119 00:10:34,408 --> 00:10:35,492 Sorry. 120 00:10:40,247 --> 00:10:43,042 - Well, Alec. - Darly. 121 00:10:43,125 --> 00:10:44,793 - It's been real. - See you, Carol. 122 00:10:44,835 --> 00:10:47,546 Oh. Wait, Darly, dance with me. 123 00:10:48,172 --> 00:10:50,799 God damn it, Danny, you know I don't dance. 124 00:10:50,841 --> 00:10:52,968 I'm sure as hell not going to start now! 125 00:10:53,010 --> 00:10:54,970 Darly, I don't feel so good. 126 00:10:55,012 --> 00:10:56,347 All right, come on. 127 00:10:58,599 --> 00:11:00,684 {\an8}Nice buns. 128 00:11:00,768 --> 00:11:05,522 {\an8}Danny, a week from now, these nice buns will be toasting by a warm fire 129 00:11:05,564 --> 00:11:08,817 {\an8}in a little house in goddamn fucking Alaska! 130 00:11:10,945 --> 00:11:12,196 Hey, Charlie. 131 00:11:12,237 --> 00:11:13,697 Danny, this is Charlie. 132 00:11:13,781 --> 00:11:15,366 - Charlie. - Danny. 133 00:11:15,407 --> 00:11:17,785 - Nice to meet ya. - Adiós, amigos. 134 00:11:19,745 --> 00:11:22,456 Adiós, shithole! 135 00:11:28,337 --> 00:11:32,549 If you're waiting for the brown line to Cresske, you got about, oh, seven hours or so. 136 00:11:37,346 --> 00:11:38,389 You okay? 137 00:11:48,899 --> 00:11:50,317 You lost or something? 138 00:11:53,487 --> 00:11:56,156 It's probably something personal, right? 139 00:11:57,283 --> 00:11:58,909 Probably none of my business. 140 00:11:59,243 --> 00:12:00,744 Yeah, I guess so. 141 00:12:01,245 --> 00:12:02,371 I don't know. 142 00:12:03,330 --> 00:12:04,665 So what is it? 143 00:12:06,166 --> 00:12:07,751 Dog die? 144 00:12:08,669 --> 00:12:09,753 Cat? 145 00:12:10,212 --> 00:12:11,380 A guy perhaps? 146 00:12:13,007 --> 00:12:14,341 That's wishful thinking. 147 00:12:15,926 --> 00:12:18,012 You make a mistake? 148 00:13:09,438 --> 00:13:11,315 I don't care how much pain the guy's in, 149 00:13:11,357 --> 00:13:14,318 I mean, why does that mean you gotta take all the shit for it? 150 00:13:14,401 --> 00:13:16,278 Yeah, I know, but what I'm saying is... 151 00:13:16,320 --> 00:13:18,882 Besides, I thought flan was something you coughed up when you were sick. 152 00:13:18,906 --> 00:13:19,990 You know like... 153 00:13:20,991 --> 00:13:23,535 No, that's phlegm. Flan's a Mexican... 154 00:13:23,619 --> 00:13:25,829 Marianne, I'm kidding. 155 00:13:26,372 --> 00:13:29,124 - Oh! I get it. - Yeah. 156 00:13:32,795 --> 00:13:35,523 This is really nice of you to do this. I don't know what I would have done... 157 00:13:35,547 --> 00:13:36,882 Nah, it's fine! 158 00:13:36,966 --> 00:13:42,221 I figured 15 cents per mile, plus gas, plus depreciation, plus... 159 00:13:43,347 --> 00:13:44,515 I'm kidding. 160 00:13:44,848 --> 00:13:46,517 Oh, oh! 161 00:13:46,558 --> 00:13:47,786 Well, you know, if you want to, 162 00:13:47,810 --> 00:13:49,871 I understand 'cause it's a long way out of your way... 163 00:13:49,895 --> 00:13:50,896 No, no, no. 164 00:13:50,980 --> 00:13:53,415 Seriously, I mean, what's 800, 900 miles among strangers? 165 00:13:53,440 --> 00:13:55,359 612 actually. 166 00:13:55,776 --> 00:13:58,362 Portland's 612 miles out of your way. 167 00:13:58,529 --> 00:14:01,573 Gee, I'm gonna need to be a little more specific on that one. 168 00:14:01,949 --> 00:14:03,367 Oh. 169 00:14:04,201 --> 00:14:05,288 Well, you see, my sister, 170 00:14:05,369 --> 00:14:08,330 I told her I was gonna be there by five tomorrow. 171 00:14:08,664 --> 00:14:11,041 Well, I... It's really silly, but I do this thing. 172 00:14:11,083 --> 00:14:13,544 It's called triangulate the vectors. 173 00:14:13,627 --> 00:14:15,087 See, where you... 174 00:14:15,170 --> 00:14:18,233 Well, in fact, If you like, I can help you triangulate your trip to Alaska. 175 00:14:18,257 --> 00:14:20,884 - I could help you... - Hey, I do my own triangulating, okay? 176 00:14:21,135 --> 00:14:22,136 Really? 177 00:14:23,178 --> 00:14:24,805 Oh! You're kidding. 178 00:14:36,233 --> 00:14:37,401 So basically, 179 00:14:37,484 --> 00:14:40,988 it had gotten to the point where I had one friend left in the whole world, right? 180 00:14:41,071 --> 00:14:44,658 So I made the wise, healthy choice to go and screw her husband. 181 00:14:45,618 --> 00:14:46,785 Twice. 182 00:14:47,244 --> 00:14:48,412 A week. 183 00:14:48,912 --> 00:14:50,080 For four months. 184 00:14:51,707 --> 00:14:53,792 Then as reward for my good behavior, 185 00:14:53,917 --> 00:14:55,794 I got some good news. 186 00:14:55,878 --> 00:14:57,921 I did. Somebody died. 187 00:15:00,341 --> 00:15:02,134 Anyway, I finally got my house back. 188 00:15:04,178 --> 00:15:07,014 "Native Alaskan land settlement, 1973." 189 00:15:07,097 --> 00:15:11,018 Yeah, back then they were letting Native Alaskans buy shitty land cheap. 190 00:15:11,769 --> 00:15:14,104 I know, don't laugh. I'm part Eskimo. 191 00:15:14,396 --> 00:15:16,023 It's my grandfather on my mom's side. 192 00:15:16,106 --> 00:15:18,275 Oscar Tauq. T-A-U-Q. 193 00:15:18,651 --> 00:15:22,863 Anyways, we ended up with a couple of acres, started a house, but... 194 00:15:23,030 --> 00:15:24,490 You ran out of money? 195 00:15:24,573 --> 00:15:27,117 Well, let's just say I ran out. 196 00:15:28,494 --> 00:15:30,287 But Joe kept it. Finished it. 197 00:15:31,789 --> 00:15:33,874 But now, now he's dead. 198 00:15:39,546 --> 00:15:41,131 La-la-la-la-la. 199 00:15:41,507 --> 00:15:43,550 I'm sorry. Do I seem... 200 00:15:43,717 --> 00:15:45,636 I don't know. What's that word? 201 00:15:45,844 --> 00:15:46,929 A total bitch? 202 00:15:47,596 --> 00:15:49,890 Well, I was thinking more like insensitive. 203 00:15:50,307 --> 00:15:52,434 Oh, yeah, maybe just a little. 204 00:15:52,476 --> 00:15:53,602 Well, if I am, I'm sorry. 205 00:15:53,644 --> 00:15:55,270 No, no. It's no problem. 206 00:15:55,312 --> 00:15:59,400 But I hope you rot in hell, you slime-sucking bastard! 207 00:16:01,652 --> 00:16:03,153 Oh, God! I'm an asshole. 208 00:16:05,155 --> 00:16:09,159 {\an8}Darly Peters and Marianne... 209 00:16:10,327 --> 00:16:12,705 Hey, what's your last name, anyhow? 210 00:16:13,080 --> 00:16:14,999 - Johnson. - Johnson. 211 00:16:16,041 --> 00:16:18,002 Well, that was Kurtis. 212 00:16:18,085 --> 00:16:19,753 - It was Trainer before that. - Oh. 213 00:16:19,837 --> 00:16:21,714 David Trainer, my first husband. 214 00:16:21,797 --> 00:16:24,591 - Okay. - But originally Shore. 215 00:16:26,760 --> 00:16:27,928 Shore. 216 00:16:28,220 --> 00:16:30,514 Actually, I was born Morrison, 217 00:16:30,597 --> 00:16:33,976 but we all took Shore when my mom remarried. 218 00:16:34,810 --> 00:16:37,146 Which actually was Shuretski, but, 219 00:16:37,896 --> 00:16:40,107 step-gramp wanted to be more American. 220 00:16:41,358 --> 00:16:43,736 Darly Peters, plus one. 221 00:16:44,903 --> 00:16:47,656 Now, this is where David Trainer and I split up. 222 00:16:47,740 --> 00:16:50,326 Where I dropped out of college the first time. 223 00:16:50,409 --> 00:16:53,245 Here's where I joined the army and met Kurt. 224 00:16:53,329 --> 00:16:55,623 His parents' house where he proposed. 225 00:16:56,290 --> 00:16:57,750 - Put a "X." - "X." 226 00:16:58,459 --> 00:16:59,710 No, that's kiss. 227 00:17:01,378 --> 00:17:03,505 Put his, a "Y." 228 00:17:04,130 --> 00:17:05,507 Yeah, a big "Y." 229 00:17:06,258 --> 00:17:08,844 Okay, then came nursing school. 230 00:17:08,886 --> 00:17:10,553 Great idea, Marianne. 231 00:17:10,971 --> 00:17:14,558 Omaha and Wyoming. 232 00:17:14,808 --> 00:17:17,478 Then I met you. We left Normal. 233 00:17:17,561 --> 00:17:19,687 And here we are. 234 00:17:21,607 --> 00:17:23,149 This is weird. 235 00:17:23,233 --> 00:17:24,276 What? 236 00:17:25,109 --> 00:17:27,029 I don't even know you. 237 00:17:27,863 --> 00:17:30,240 And here you are in a sleazy motel with me, 238 00:17:30,658 --> 00:17:31,909 you slut. 239 00:17:33,994 --> 00:17:36,413 Oh, well, see you around 07:00 a.m. 240 00:17:37,957 --> 00:17:40,960 No, no, wait. Is it 6:52? Is that right? 241 00:17:41,502 --> 00:17:44,797 'Cause, let's see, if we "vectorate" the triangle... 242 00:17:44,880 --> 00:17:46,966 - Triangulate. - Yeah, right. 243 00:17:49,593 --> 00:17:52,346 Although, actually, 244 00:17:52,638 --> 00:17:56,433 if the I-84 from Salt Lake to Portland is a hypotenuse, 245 00:17:56,517 --> 00:17:59,561 San Francisco to Portland, Portland to Salt Lake would be the leg. 246 00:17:59,603 --> 00:18:02,731 So then you'd square 811, you'd add 650 squared, 247 00:18:02,773 --> 00:18:04,608 so that would be, oh, let's see... 248 00:18:05,442 --> 00:18:07,337 That would be 11 hours, 15 minutes give or take. 249 00:18:07,361 --> 00:18:09,780 So, 6:45 a.m. Okay? 250 00:18:10,489 --> 00:18:12,366 Sure. That'll be fine. 251 00:18:12,533 --> 00:18:14,159 6:45 a.m. 252 00:18:48,819 --> 00:18:51,572 Can I, get you some water or something? 253 00:18:56,076 --> 00:18:57,119 Cigarette? 254 00:18:58,037 --> 00:18:59,079 What? 255 00:18:59,163 --> 00:19:00,247 I'm kidding. 256 00:19:00,664 --> 00:19:02,166 A little joke. 257 00:19:07,254 --> 00:19:08,672 Well, I guess I'll... 258 00:19:11,342 --> 00:19:12,551 I'll be in bed. 259 00:19:13,218 --> 00:19:16,889 I can't believe I'm here again. I can't believe I'm here again. 260 00:19:17,014 --> 00:19:18,724 I can't believe I'm here again. 261 00:19:18,807 --> 00:19:20,225 What? Here? 262 00:19:21,018 --> 00:19:24,188 No. Here. Here, here! 263 00:19:24,229 --> 00:19:25,939 Moving around. Traveling. 264 00:19:26,023 --> 00:19:28,484 I mean, how long am I supposed to keep going? 265 00:19:29,860 --> 00:19:31,779 Oh, I don't know. 266 00:19:35,532 --> 00:19:37,242 Till you get there, I guess. 267 00:19:38,869 --> 00:19:40,204 Get there. 268 00:19:42,289 --> 00:19:43,499 Get where? 269 00:20:05,646 --> 00:20:06,647 Mary. 270 00:20:07,690 --> 00:20:08,732 Hi! 271 00:20:09,608 --> 00:20:11,026 How are you? 272 00:20:13,821 --> 00:20:14,863 How's it going? 273 00:20:18,242 --> 00:20:22,246 Okay, Julie, now if you can get the kids in their PJ's and put the baby down. 274 00:20:23,372 --> 00:20:25,916 I was going to make an ice cream tart for dessert. 275 00:20:25,958 --> 00:20:28,836 There's this ice cream tart thing we really like. 276 00:20:29,545 --> 00:20:32,131 But then I remembered you don't like ice cream. 277 00:20:32,214 --> 00:20:34,758 - You still don't, right? - No, I still don't. 278 00:20:35,342 --> 00:20:38,929 - I don't know why, I just... - Well, this is a new recipe. 279 00:20:39,305 --> 00:20:41,307 - Tell me what you think of it. - What is it? 280 00:20:41,932 --> 00:20:43,017 Flan. 281 00:20:49,440 --> 00:20:50,441 Excuse me. 282 00:20:55,237 --> 00:20:57,615 Sarah, Julie's going out tonight, 283 00:20:57,656 --> 00:21:02,620 so why don't you take Auntie Marianne's friend, Darly, 284 00:21:03,203 --> 00:21:05,640 up to Daddy's office and show her where the sleeping bags are? 285 00:21:05,664 --> 00:21:08,876 Oh! Maybe she'll even tell you a huggy bear story. 286 00:21:11,253 --> 00:21:13,797 Oh. Oh, yeah. Yeah, yeah. Sure. 287 00:21:14,465 --> 00:21:16,133 Oh! I'm sorry. 288 00:21:19,928 --> 00:21:21,013 Okay! 289 00:21:22,181 --> 00:21:26,268 Now, let's start at the beginning. 290 00:21:34,401 --> 00:21:35,569 Okay. 291 00:21:36,195 --> 00:21:37,237 Good night. 292 00:21:37,321 --> 00:21:38,739 Marshall gets Spiderman. 293 00:21:38,822 --> 00:21:40,550 Nope. Tonight you get Spiderman. Come on. 294 00:21:40,574 --> 00:21:41,992 I don't want Spiderman. 295 00:21:43,327 --> 00:21:44,411 Okay. 296 00:21:45,496 --> 00:21:47,247 Come on, kid. You're being evicted. 297 00:21:47,331 --> 00:21:48,582 No! 298 00:21:48,666 --> 00:21:51,126 - Shit. - You just swore. 299 00:21:51,627 --> 00:21:53,003 - No, I didn't. - Did too! 300 00:21:53,045 --> 00:21:54,964 - Oh, yeah? What'd I say? - Shit! 301 00:21:55,005 --> 00:21:56,507 - Oh! - Oh is right. 302 00:21:56,548 --> 00:21:58,634 And for that, kid, no story. 303 00:21:59,176 --> 00:22:02,096 Yes, Mommy said we could have a story. 304 00:22:02,179 --> 00:22:04,431 - She said we... - Okay. Right. 305 00:22:05,182 --> 00:22:06,392 Of course. 306 00:22:09,603 --> 00:22:12,272 So... 307 00:22:12,606 --> 00:22:14,275 There was this bear, honey bear... 308 00:22:14,358 --> 00:22:15,359 Huggy bear. 309 00:22:16,443 --> 00:22:18,362 Right, huggy bear. 310 00:22:18,821 --> 00:22:21,323 - And he lived in the zoo. - Forest. 311 00:22:22,283 --> 00:22:25,869 No, the forest burned down so the trappers sold him to the zoo. 312 00:22:26,036 --> 00:22:29,581 - No. - Yes, Sarah. I'm telling you life can suck. 313 00:22:30,332 --> 00:22:34,295 See, then these horrible children came and they fed him all this candy. 314 00:22:34,712 --> 00:22:36,463 And his arteries hardened. 315 00:22:37,548 --> 00:22:40,718 Well, after that, it's just not a pretty picture. 316 00:22:41,385 --> 00:22:42,386 Okay! 317 00:22:42,553 --> 00:22:46,181 You, Spiderman and I'm going to have a cigarette. 318 00:22:46,515 --> 00:22:47,725 Cigarettes are bad. 319 00:22:50,227 --> 00:22:52,563 No, Sarah, cigarettes are good. 320 00:22:52,646 --> 00:22:55,649 And, you know something, when you grow up, you should smoke. 321 00:22:55,733 --> 00:22:58,027 Good! Cigarettes! 322 00:23:01,905 --> 00:23:05,242 I know you think I take these things lightly, but I don't. 323 00:23:05,326 --> 00:23:06,410 Like Kurt. 324 00:23:06,493 --> 00:23:09,496 Well, we'd been writing for over a year and... 325 00:23:10,497 --> 00:23:12,374 Well, college, well... 326 00:23:12,416 --> 00:23:17,129 I was getting good grades, but I just didn't know why I was there. 327 00:23:17,379 --> 00:23:21,216 I guess I just gotta figure something out. 328 00:23:22,384 --> 00:23:23,469 Yeah. 329 00:23:27,348 --> 00:23:28,432 Sure. 330 00:23:30,309 --> 00:23:31,810 Now, Marianne, 331 00:23:32,561 --> 00:23:35,230 this morning I talked to Dusty Jackson, 332 00:23:35,689 --> 00:23:36,941 our personnel guy. 333 00:23:36,982 --> 00:23:40,861 Now, he's not really looking, but as a favor to me, 334 00:23:41,695 --> 00:23:45,991 he may be able to squeeze something in, maybe as a floater or something. 335 00:23:46,450 --> 00:23:49,536 What that would mean, is getting an apartment in town. 336 00:23:50,371 --> 00:23:51,458 We could get you started. 337 00:23:52,623 --> 00:23:55,834 We'd work out a payback schedule. 338 00:23:56,752 --> 00:23:59,213 It's not that we need the money right now, 339 00:24:00,297 --> 00:24:03,092 but in terms of your self-esteem, and whatnot, 340 00:24:03,133 --> 00:24:04,551 we think it's important. 341 00:24:05,260 --> 00:24:06,637 There's one thing, Marianne, 342 00:24:07,221 --> 00:24:09,723 we need to ask you regarding this job. 343 00:24:09,807 --> 00:24:13,394 They'd need a commitment from you and we would too. 344 00:24:13,560 --> 00:24:16,188 - This is important. - This is a chance for you. 345 00:24:16,647 --> 00:24:21,402 There's a chance to get serious about your life, about your goals. 346 00:24:21,485 --> 00:24:23,362 Well, the point is, Marianne, 347 00:24:24,738 --> 00:24:26,865 as much as we all want to be kids, 348 00:24:27,491 --> 00:24:29,302 and Lord knows I play racquetball twice a week, 349 00:24:29,326 --> 00:24:31,120 softball on Saturdays, fast pitch, 350 00:24:31,161 --> 00:24:32,955 but as much as I do, 351 00:24:33,247 --> 00:24:37,835 I know that being an adult means taking responsibility. 352 00:24:38,335 --> 00:24:41,505 It means making choices. 353 00:24:42,256 --> 00:24:43,924 I do make choices! 354 00:24:44,508 --> 00:24:46,135 I'm always making choices, 355 00:24:46,635 --> 00:24:48,804 just always making the wrong choices! 356 00:24:49,430 --> 00:24:52,039 I mean, they feel like the wrong choices afterwards, they do. 357 00:24:52,099 --> 00:24:54,643 - I just don't know... - Oh, screw those guys. Screw 'em! 358 00:24:54,685 --> 00:24:56,997 You think deep down, underneath it all, they're actually happy? 359 00:24:57,021 --> 00:24:58,355 - Yeah, I do. - Why? 360 00:24:58,397 --> 00:24:59,499 Just because they got what? 361 00:24:59,523 --> 00:25:03,527 Money, love, a lot of friends, careers, a beautiful home? 362 00:25:03,861 --> 00:25:05,487 Yeah, that's why. 363 00:25:06,488 --> 00:25:09,908 Darly, did you ever do anything you were certain you wanted to do? 364 00:25:11,285 --> 00:25:13,287 I don't know, maybe. I don't remember. 365 00:25:13,370 --> 00:25:15,956 - Darly, I'm serious. - So am I! I don't remember. Okay? 366 00:25:17,583 --> 00:25:21,712 Hey, hey! That's my happy cup! 367 00:25:22,546 --> 00:25:25,007 - I can't... Emily... - That cup-stealing bitch. 368 00:25:25,049 --> 00:25:27,343 Took my happy cup. I can't... I love this cup. 369 00:25:27,384 --> 00:25:29,195 You know, they ought to make happy stuff for adults. 370 00:25:29,219 --> 00:25:33,932 You know, like clown eviction notices, clown condoms, clown diaphragms. 371 00:25:34,016 --> 00:25:36,018 - Yeah. - Little smiles on 'em. 372 00:25:38,562 --> 00:25:40,230 Oh, my God! 373 00:25:41,815 --> 00:25:45,986 This place has "please, God, don't make my son a fag" written all over it! 374 00:25:48,614 --> 00:25:49,698 Oh, my God. 375 00:25:49,740 --> 00:25:53,243 Although I am not sure spending the formative years 376 00:25:53,327 --> 00:25:57,998 sleeping under a large, sweaty wrestler will do the trick. 377 00:26:08,509 --> 00:26:10,219 You don't have to stay here, you know. 378 00:26:13,097 --> 00:26:14,598 I gotta stop someplace. 379 00:26:22,606 --> 00:26:25,109 When I was little, we moved around so much 380 00:26:25,192 --> 00:26:27,528 I never really felt like I had a home. 381 00:26:27,820 --> 00:26:31,407 But Emily and me, we always used to dream 382 00:26:31,448 --> 00:26:33,284 that this was the way it was gonna be. 383 00:26:33,951 --> 00:26:37,454 A home, a husband sleeping next to me, 384 00:26:38,789 --> 00:26:41,417 kids down the hall, lots of kids. 385 00:26:41,792 --> 00:26:45,462 You know, big noisy holidays, 386 00:26:45,838 --> 00:26:48,841 coats on the bed, happy faces. 387 00:26:50,968 --> 00:26:52,219 A family. 388 00:26:53,262 --> 00:26:54,513 You know, 389 00:26:54,888 --> 00:26:58,976 I figured this was the way it was always gonna be. 390 00:27:00,811 --> 00:27:02,771 Do you know? Darly, did you ever figure that? 391 00:27:05,399 --> 00:27:07,192 You mean it's not always that way? 392 00:27:08,277 --> 00:27:09,486 I don't know. 393 00:27:11,071 --> 00:27:14,325 Maybe it is. Maybe you just need special glasses or something. 394 00:27:19,038 --> 00:27:20,539 Darly? 395 00:27:25,336 --> 00:27:26,837 Is Alaska nice? 396 00:27:35,929 --> 00:27:38,474 So what? Are you gonna get in trouble or something? 397 00:27:38,515 --> 00:27:40,017 - I don't know. - So what? 398 00:27:40,100 --> 00:27:41,927 She's your sister. Is she gonna ground you? 399 00:27:42,895 --> 00:27:44,813 She'll ground me, she'll ground me. 400 00:27:46,148 --> 00:27:47,858 So long, flan eaters! 401 00:27:50,402 --> 00:27:51,570 - Look. - What? 402 00:27:52,363 --> 00:27:53,447 My happy cup. 403 00:27:53,530 --> 00:27:56,867 - Marianne, you stole that! - Well, it's mine. 404 00:27:58,035 --> 00:28:00,162 It's mine! 405 00:28:03,165 --> 00:28:05,376 Okay, we got three choices here. 406 00:28:05,417 --> 00:28:10,130 We can either take the mountain road, or head across the 26 up the coast, 407 00:28:10,214 --> 00:28:12,883 or just bomb straight up the five. 408 00:28:14,343 --> 00:28:17,304 Or we could just cut off our heads and make soup. 409 00:28:18,305 --> 00:28:22,434 - Oh, sorry, it's just... - What? 410 00:28:22,935 --> 00:28:25,283 I don't know. I don't know that I should be doing this. 411 00:28:25,729 --> 00:28:27,874 - Oh, no. Oh, Christ. - How do I know I'm not gonna be 412 00:28:27,898 --> 00:28:31,068 making the same stupid choices all over again? 413 00:28:31,110 --> 00:28:34,238 - Doing the same... - 'Cause, well, 'cause... 414 00:28:35,155 --> 00:28:36,758 Because you're not gonna be making any choices. 415 00:28:36,782 --> 00:28:37,908 How do you like that? 416 00:28:37,992 --> 00:28:39,576 That way you're covered, right? 417 00:28:40,077 --> 00:28:41,245 Here, here, wait. 418 00:28:41,870 --> 00:28:45,582 Okay, long is the 30, medium is the 26, 419 00:28:45,666 --> 00:28:47,793 short is the five. 420 00:28:47,876 --> 00:28:49,044 Don't look, don't look. 421 00:28:49,628 --> 00:28:52,923 Now, fate will choose for us, right? 422 00:28:53,340 --> 00:28:56,593 We are simply gonna have, you know, whatever, 423 00:28:56,635 --> 00:28:58,595 faith and then act accordingly. 424 00:28:59,471 --> 00:29:01,140 Hurry up, these are getting heavy. 425 00:29:09,565 --> 00:29:10,566 Don't look! 426 00:29:10,649 --> 00:29:11,650 Now repeat after me. 427 00:29:11,900 --> 00:29:12,985 Come on! 428 00:29:13,611 --> 00:29:15,321 I, relative stranger, Marianne... 429 00:29:17,615 --> 00:29:18,824 Come on! 430 00:29:18,907 --> 00:29:20,868 I, relative stranger, Marianne... 431 00:29:20,951 --> 00:29:23,537 ...do hereby acknowledge that every choice I've ever made... 432 00:29:24,163 --> 00:29:27,124 ...do hereby acknowledge that every choice I've ever made... 433 00:29:27,207 --> 00:29:29,585 ...has resulted in complete disaster. 434 00:29:30,919 --> 00:29:34,131 ...has resulted in complete disaster. 435 00:29:34,757 --> 00:29:37,134 And therefore, until we get where we're going... 436 00:29:37,343 --> 00:29:39,678 Therefore, until we get where we're going... 437 00:29:39,762 --> 00:29:42,848 - ...I will no longer choose... - ...I will no longer choose... 438 00:29:42,931 --> 00:29:44,642 ...a goddamn thing. 439 00:29:44,725 --> 00:29:47,061 ...a goddamn thing. 440 00:29:54,401 --> 00:29:57,655 Oh, shit! Damn it! 441 00:29:57,738 --> 00:29:59,490 Why'd you go and pick that cigarette for? 442 00:29:59,907 --> 00:30:02,910 - But you said... - Hey, Marianne, it doesn't matter. 443 00:30:02,993 --> 00:30:05,513 With my luck, if you'd picked another one, we'd have driven off a cliff. 444 00:30:05,537 --> 00:30:08,248 Or, I don't know, been hit by a truck. 445 00:30:08,332 --> 00:30:10,751 Or, I don't know, a meteor. 446 00:30:12,836 --> 00:30:15,381 Okay. So? This is fine. 447 00:30:15,798 --> 00:30:17,755 It was time for a little break anyway, right? 448 00:30:18,258 --> 00:30:19,259 Right? 449 00:30:19,927 --> 00:30:23,013 Okay, so fine! We'll go pick up some coolant and come back. 450 00:30:23,555 --> 00:30:25,474 You know what? In fact, this is perfect. 451 00:30:25,891 --> 00:30:27,851 It's our first fateful moment. 452 00:30:42,366 --> 00:30:45,327 Fuck you, faker assholes. 453 00:30:46,787 --> 00:30:47,871 Trust me. 454 00:30:47,913 --> 00:30:50,124 You are not going to regret this trip. 455 00:31:16,191 --> 00:31:19,612 And who would've thought a little housewife from Bellingham, Washington, 456 00:31:19,695 --> 00:31:23,073 would have a law practice that'd cover three and a half states? 457 00:31:24,325 --> 00:31:27,453 So, anywho, what do you gals do? 458 00:31:28,787 --> 00:31:30,289 Well... 459 00:31:31,290 --> 00:31:34,418 I'm a, a structural analyst, you know. 460 00:31:34,460 --> 00:31:36,795 Architectural consultant, that sort of thing. 461 00:31:37,588 --> 00:31:41,425 And Louise, here, is in mergers and acquisitions. 462 00:31:41,759 --> 00:31:43,344 - Really? - Yeah. 463 00:31:43,427 --> 00:31:47,765 Judy's majoring in business in the fall at Western Washington University. 464 00:31:47,848 --> 00:31:50,309 - Really? - Louise, are you a monetarist or a Keynesian? 465 00:31:55,022 --> 00:31:56,190 I'm sorry, it's... 466 00:31:57,107 --> 00:31:58,150 Oh, my God! 467 00:32:07,910 --> 00:32:09,620 I feel much better now. 468 00:32:18,087 --> 00:32:19,731 - Invisible "inshmisible"! - You looked so funny. 469 00:32:19,755 --> 00:32:22,967 You want to make a good impression, honey, you stick with me. 470 00:32:23,050 --> 00:32:25,552 It was so funny when you were pretending to be a... 471 00:32:25,636 --> 00:32:29,306 I nearly died! You should've seen their... 472 00:32:46,740 --> 00:32:48,075 Oh, man! 473 00:32:51,412 --> 00:32:53,038 It's my car, man! 474 00:32:54,540 --> 00:32:56,292 Screaming mother of fuck! 475 00:33:02,256 --> 00:33:03,841 One piece of good luck. 476 00:33:05,217 --> 00:33:06,385 I should've known. 477 00:33:06,844 --> 00:33:09,013 I should've known nothing good ever happens. 478 00:33:10,139 --> 00:33:11,348 I just thought, you know, 479 00:33:12,474 --> 00:33:17,229 finally, maybe something out there was actually looking after me somewhere. 480 00:33:18,063 --> 00:33:19,690 But, oh, no. No. 481 00:33:20,858 --> 00:33:24,820 Guess I just wanted to see that house too much to ever really get there. 482 00:33:24,862 --> 00:33:26,822 - No, we'll get there. - Oh, sure. No problem. 483 00:33:26,864 --> 00:33:28,008 No, it's gonna work out. You'll see... 484 00:33:28,032 --> 00:33:30,701 No. No, no. Things don't just work out, Marianne. 485 00:33:30,951 --> 00:33:32,703 I mean, look at you, right? 486 00:33:34,288 --> 00:33:37,082 - I'm still going, aren't I? - Oh, yeah, you're still going. 487 00:33:37,166 --> 00:33:39,335 You're a goddamn punching bag, is what you are. 488 00:33:39,376 --> 00:33:42,212 Down, get back up. Down, get back up. 489 00:33:43,047 --> 00:33:44,131 So what are you saying? 490 00:33:44,506 --> 00:33:47,092 If life gives you lemons, you make lemonade? 491 00:33:47,384 --> 00:33:48,677 Well, honey, guess what? 492 00:33:49,053 --> 00:33:51,555 Life hasn't given us lemons, it's given us shit! 493 00:33:53,057 --> 00:33:54,266 - Darly? - What? 494 00:33:55,392 --> 00:33:59,063 I have to at least act like it's gonna work out. 495 00:33:59,813 --> 00:34:02,900 Because, if I sat here for one minute 496 00:34:03,400 --> 00:34:06,403 and looked at things the way they really are... 497 00:34:15,411 --> 00:34:16,996 Okay. Okay! 498 00:34:24,964 --> 00:34:26,507 What are you suggesting? 499 00:34:36,058 --> 00:34:38,310 Leon "Crazy Eyes" Pendleton, 500 00:34:38,393 --> 00:34:41,605 and this here's my new truck, "Solo Flyer." 501 00:34:41,647 --> 00:34:45,567 What a big, long, thick red truck it is, Leon. 502 00:34:46,235 --> 00:34:48,237 Oh, yeah. It's the biggest truck on the road. 503 00:34:48,279 --> 00:34:49,779 - Ain't that right, Harry? - Yeah. 504 00:34:49,862 --> 00:34:51,323 Of course, what does Harry know? 505 00:34:51,407 --> 00:34:53,074 - Harry's a poet. - Oh! 506 00:34:53,117 --> 00:34:56,245 - Leon! No, I'm not. - Yeah, yeah. I've read his poetry. 507 00:34:56,286 --> 00:34:58,831 I read his poetry. What is it, "Moonlight angel..." 508 00:35:00,124 --> 00:35:01,935 - "Moonlight angel in moonlit night?" - Leon! 509 00:35:01,959 --> 00:35:04,699 Something or other, blah, blah, blah. "It's gonna be all right." 510 00:35:06,255 --> 00:35:07,357 Actually, I betcha it's pretty good. 511 00:35:07,381 --> 00:35:09,943 You know, it's got some rhymes going, some touchy-feely stuff. 512 00:35:09,967 --> 00:35:11,093 It's poetry, you know. 513 00:35:14,471 --> 00:35:17,641 - Oh, look at that. - You like it? 514 00:35:17,975 --> 00:35:19,184 - It's yours! - What? 515 00:35:19,268 --> 00:35:20,352 Take it. 516 00:35:20,436 --> 00:35:22,730 - You want it? - What woman wouldn't? 517 00:35:23,897 --> 00:35:25,232 Thank you. 518 00:35:32,323 --> 00:35:33,782 What's the matter, Harrison? 519 00:35:35,284 --> 00:35:36,619 Something in my eye. 520 00:35:36,869 --> 00:35:40,217 You should've seen what he had in his eye when he was reading that other book. 521 00:35:40,247 --> 00:35:42,249 What was it? The Mouse Man or something? 522 00:35:42,416 --> 00:35:43,834 Of Mice and Men. 523 00:35:44,501 --> 00:35:45,919 The Mickey Mouse Club Book? 524 00:35:47,796 --> 00:35:49,798 Gone with the Wind Mouse. 525 00:36:03,729 --> 00:36:05,939 Oh, thank you. 526 00:36:12,279 --> 00:36:13,697 Is it a sad book? 527 00:36:14,657 --> 00:36:18,535 Not so much sad. No, it's just... 528 00:36:18,953 --> 00:36:21,121 It... The... 529 00:36:23,415 --> 00:36:25,292 Oh, God. 530 00:36:29,213 --> 00:36:30,339 I'm sorry. 531 00:36:30,631 --> 00:36:32,466 No, it's okay. 532 00:36:33,592 --> 00:36:36,470 - Here, you want this? - No, no. All right. 533 00:36:41,684 --> 00:36:43,978 Believe me, I'm not usually this way. 534 00:36:44,853 --> 00:36:45,854 It's okay. 535 00:36:47,106 --> 00:36:48,357 I usually am. 536 00:36:50,109 --> 00:36:51,110 Yeah? 537 00:36:53,487 --> 00:36:54,655 Okay. 538 00:36:56,073 --> 00:36:57,074 I am too. 539 00:37:01,954 --> 00:37:05,082 If you move any slower, I'm gonna throw a goddamn tablecloth over ya. 540 00:37:05,582 --> 00:37:06,834 Hi. Excuse me. 541 00:37:07,501 --> 00:37:08,919 Okay, I have a Jell-O. 542 00:37:09,586 --> 00:37:11,922 - I have one fish special. - Yep! 543 00:37:12,006 --> 00:37:14,550 - I have two vegetable plates. - Thank you. 544 00:37:14,591 --> 00:37:18,262 I'm sorry. They did not have the dessert item that you requested. 545 00:37:18,345 --> 00:37:19,930 What? No flan? 546 00:37:20,264 --> 00:37:21,598 I'm sorry. 547 00:37:22,057 --> 00:37:23,475 She was just kidding. 548 00:37:23,559 --> 00:37:25,602 Excuse me. Am I reading that correctly? 549 00:37:26,645 --> 00:37:28,897 {\an8}Yes, ma'am, my name is indeed 66. 550 00:37:28,939 --> 00:37:32,943 {\an8}Well, actually the Christian name is Cecelia, the diminutive of which is Cece. 551 00:37:32,985 --> 00:37:34,320 {\an8}Oh, which I sign as follows. 552 00:37:35,779 --> 00:37:37,781 - Oh! - Hence the name. 553 00:37:37,865 --> 00:37:39,283 Of course, you know juveniles. 554 00:37:39,366 --> 00:37:42,870 In my youth, I was often derogatorily referred to as 69. 555 00:37:42,953 --> 00:37:44,788 Thank you very much. 556 00:37:44,830 --> 00:37:47,207 Or most deleteriously as 266. 557 00:37:47,333 --> 00:37:48,417 Why? 558 00:37:48,500 --> 00:37:51,962 Because the human animal is capable of untold cruelty. 559 00:37:52,296 --> 00:37:54,214 Oh. Oh! 560 00:37:54,298 --> 00:37:57,301 - Well, I'm sure they didn't mean anything... - It's quite all right. 561 00:37:57,843 --> 00:37:59,803 Because I love myself now. 562 00:37:59,887 --> 00:38:02,431 {\an8}If fact, were it not the health concern that it is, 563 00:38:02,473 --> 00:38:04,850 {\an8}I would happily increase my dimension twofold. 564 00:38:04,933 --> 00:38:07,603 {\an8}66, god damn it all to hell. 565 00:38:08,395 --> 00:38:10,189 Excuse me, my employer beckons. 566 00:38:14,318 --> 00:38:15,486 Okay. 567 00:38:16,278 --> 00:38:18,155 Well, shall we? Harry? Harry? 568 00:38:18,197 --> 00:38:20,032 - Oh. - Excuse me? 569 00:38:20,491 --> 00:38:23,661 Are you suggesting that we say grace? 570 00:38:24,370 --> 00:38:25,621 He cracks me up! 571 00:38:25,663 --> 00:38:28,040 He don't even believe in God and we go through this... 572 00:38:28,123 --> 00:38:30,834 I don't know that I don't believe in God. 573 00:38:31,669 --> 00:38:35,089 I'm just not sure that I don't believe in him. 574 00:38:35,839 --> 00:38:39,259 So what the hell? Let's cover all the bases? 575 00:38:39,343 --> 00:38:40,594 Let's... 576 00:38:41,637 --> 00:38:42,846 All right, all right. 577 00:38:47,434 --> 00:38:51,063 Dear Lord, or whatever you prefer to be called, 578 00:38:51,647 --> 00:38:53,524 if you actually are out there, 579 00:38:54,024 --> 00:38:55,901 please bless this meal, 580 00:38:56,694 --> 00:38:59,613 and these people... 581 00:39:00,614 --> 00:39:02,366 Though we don't even really know them. 582 00:39:03,033 --> 00:39:08,205 And may they pass safely and with your blessing 583 00:39:09,373 --> 00:39:10,916 wherever they may be going. 584 00:39:12,293 --> 00:39:14,962 If you're listening, amen. 585 00:39:15,754 --> 00:39:17,506 - Amen. - Amen. 586 00:39:18,882 --> 00:39:20,884 Whatever that even means. 587 00:39:24,221 --> 00:39:25,973 So, girls, what do you... 588 00:39:27,016 --> 00:39:28,538 What do you want to do next, girls? 589 00:39:28,767 --> 00:39:31,329 Do you want to think about maybe going up the road a little bit 590 00:39:31,353 --> 00:39:33,897 or do you want to see about maybe finding a place? 591 00:39:42,656 --> 00:39:44,033 What did you promise that guy? 592 00:39:44,074 --> 00:39:46,243 Nothing! I only implied certain things 593 00:39:46,327 --> 00:39:49,913 that his wishful thinking gonads perhaps interpreted as a promise, 594 00:39:50,456 --> 00:39:52,750 - but it paid off! - What? 595 00:39:52,833 --> 00:39:55,020 I think we scored fairly well for the evening, don't you? 596 00:39:55,044 --> 00:39:58,547 Now, we split, they jack off, we get a motel. 597 00:39:59,214 --> 00:40:01,484 What? You're looking at me like I got three heads or something. 598 00:40:01,508 --> 00:40:04,511 - You were teasing those guys! - Oh, come on, they deserved it. 599 00:40:04,970 --> 00:40:07,640 Please! The mud flaps, the girlie mug, the... 600 00:40:10,684 --> 00:40:13,854 Come on, Marianne, just think of it as a justly levied fine, okay? 601 00:40:14,438 --> 00:40:16,398 Now, do you want to go first or should I? 602 00:40:16,440 --> 00:40:17,608 Out the window? 603 00:40:24,406 --> 00:40:25,491 What? 604 00:40:26,951 --> 00:40:28,077 What! 605 00:40:28,410 --> 00:40:29,745 Big night. 606 00:40:31,413 --> 00:40:32,498 For who? 607 00:40:32,998 --> 00:40:34,208 For us? 608 00:40:37,086 --> 00:40:38,170 Jesus Christ. 609 00:40:38,629 --> 00:40:40,214 Can I trust you, Harry? 610 00:40:40,464 --> 00:40:41,507 Trust what? 611 00:40:43,300 --> 00:40:44,735 What are you talking about, Leon? 612 00:40:47,471 --> 00:40:49,014 I've been married for 23 years. 613 00:40:49,807 --> 00:40:52,893 I've only had sex with one woman in my entire life. 614 00:40:53,936 --> 00:40:54,979 Aunt Marlene? 615 00:40:55,646 --> 00:40:56,647 Yes. 616 00:40:58,315 --> 00:40:59,858 Why do you think I got the truck? 617 00:41:00,359 --> 00:41:03,028 I just wanted a little... 618 00:41:03,529 --> 00:41:04,530 A little... 619 00:41:05,114 --> 00:41:06,824 A little p... 620 00:41:08,367 --> 00:41:10,953 You wanted to sow some wild oats! 621 00:41:10,995 --> 00:41:13,372 I just want to sow one f... oat. 622 00:41:16,292 --> 00:41:18,669 And these ladies are... 623 00:41:19,169 --> 00:41:20,254 Hot! 624 00:41:21,005 --> 00:41:22,339 They're road ladies. 625 00:41:23,090 --> 00:41:24,800 And the tall one loves me. 626 00:41:25,092 --> 00:41:27,177 She loves me. 627 00:41:27,261 --> 00:41:28,345 Oh, Leon. 628 00:41:28,887 --> 00:41:30,848 Oh, I'm not so sure. 629 00:41:31,682 --> 00:41:33,596 What do you mean? What are you talking about? 630 00:41:34,059 --> 00:41:35,894 I don't think they're coming back. 631 00:41:40,524 --> 00:41:41,692 Bitches! 632 00:41:41,734 --> 00:41:43,152 I gave her 100 bucks. 633 00:41:43,819 --> 00:41:45,571 Goddamn prick-teasers! 634 00:41:46,030 --> 00:41:48,198 You'll never get 'em back that way, Leon. 635 00:41:48,907 --> 00:41:51,577 It was your fault. They were spooked by the prayer thing. 636 00:41:51,660 --> 00:41:54,038 My fault? The prayer thing, come on! 637 00:41:54,204 --> 00:41:56,540 Oh, yikes! Go! Go! 638 00:41:59,335 --> 00:42:01,422 - Why would you say that? - I can't believe that. 639 00:42:10,721 --> 00:42:11,764 Harrison? 640 00:42:15,392 --> 00:42:16,560 Harrison? Harrison? 641 00:42:16,644 --> 00:42:18,604 - What? - Stop. Stop! 642 00:42:19,063 --> 00:42:21,482 Now, I've revealed something to you and I wanna... 643 00:42:21,565 --> 00:42:23,609 I have to ask you something in return. 644 00:42:23,692 --> 00:42:25,611 No, I won't tell anyone. 645 00:42:25,694 --> 00:42:27,905 You know, as males we have certain urges. 646 00:42:27,947 --> 00:42:29,490 I won't even tell cousin Janet. 647 00:42:33,243 --> 00:42:36,413 Well, at least it would've been nice to say good-bye. 648 00:42:36,538 --> 00:42:39,208 You've got your whole life ahead of you. 649 00:42:39,291 --> 00:42:41,961 There'll be a million others you can say good-bye to. 650 00:42:50,427 --> 00:42:52,262 I love and approve of myself. 651 00:42:52,346 --> 00:42:55,724 I love and approve of myself. I love and approve of myself. 652 00:42:55,766 --> 00:42:56,934 Check, please. 653 00:42:57,017 --> 00:42:58,018 Hi. 654 00:42:58,268 --> 00:43:00,521 You dine-and-dashers cost me my job. 655 00:43:00,896 --> 00:43:02,982 - What are you talking about? - I'm so sorry! 656 00:43:03,065 --> 00:43:06,235 - Those guys didn't pay you? - You want us to talk to your boss? 657 00:43:06,277 --> 00:43:08,112 No! What's done is done. 658 00:43:08,570 --> 00:43:10,197 It's happened for a reason. 659 00:43:10,906 --> 00:43:13,284 Now, positive steps must be taken. 660 00:43:24,128 --> 00:43:27,756 There. Now I shall return to my search for true love. 661 00:43:28,507 --> 00:43:30,634 True love doesn't exist. 662 00:43:30,718 --> 00:43:33,780 People just wake up and they get tired of putting on last night's clothes, 663 00:43:33,804 --> 00:43:35,139 and so they settle. 664 00:43:35,222 --> 00:43:37,433 - It has to exist. - No. 665 00:43:37,474 --> 00:43:40,644 Otherwise, why would people spend so much time looking for it? 666 00:43:40,686 --> 00:43:42,521 It's just biology, you know. 667 00:43:42,604 --> 00:43:45,316 But somehow the species was worried it would die out 668 00:43:45,399 --> 00:43:46,942 and so it created, I don't know, 669 00:43:47,026 --> 00:43:49,069 what's the scientific word for horniness? 670 00:43:49,570 --> 00:43:51,905 Concupiscence. A noun. 671 00:43:51,989 --> 00:43:54,366 Lust. Strong sexual appetites. 672 00:43:54,450 --> 00:43:57,786 Although what you attribute to the species, I attribute to God. 673 00:43:57,828 --> 00:44:00,080 Biology, God, whatever. 674 00:44:00,289 --> 00:44:01,855 It all boils down to the same thing. 675 00:44:02,708 --> 00:44:05,711 Now we all have babies and the crap starts all over again. 676 00:44:05,794 --> 00:44:08,005 Oh, yeah, it is so weird to me. 677 00:44:08,088 --> 00:44:12,509 After millions of years, this is what we've evolved into. 678 00:44:12,968 --> 00:44:18,015 All this hullabaloo simply to perpetuate a race of confused and frightened beings. 679 00:44:18,098 --> 00:44:19,308 No shit! 680 00:44:19,350 --> 00:44:21,268 Howdy. Wanna dance? 681 00:44:21,977 --> 00:44:23,646 No, I don't dance. 682 00:44:24,104 --> 00:44:25,522 - Wanna dance? - I do! 683 00:44:26,899 --> 00:44:29,735 Oh, God. Oh, I can't. 684 00:44:29,860 --> 00:44:30,861 I have to go. 685 00:44:30,903 --> 00:44:33,948 I have a landlord waiting for me and I would love to dance 686 00:44:34,031 --> 00:44:36,700 But, next time I would love to dance, okay? 687 00:44:36,784 --> 00:44:38,494 So next time, let's do it, next time. 688 00:44:40,537 --> 00:44:43,123 Don't worry about him, 66. He's a jerk. 689 00:44:43,207 --> 00:44:44,291 Oh, it's okay! 690 00:44:45,125 --> 00:44:48,691 I believe that there is one person somewhere in the world meant for me and only me. 691 00:44:49,713 --> 00:44:52,549 I haven't met that person yet, but I believe I will. 692 00:44:56,053 --> 00:44:57,137 Well, I'm dancing. 693 00:45:00,391 --> 00:45:02,184 - Dream on, sweetheart. - Darly! 694 00:45:02,226 --> 00:45:05,854 Hi, I'm 66, short for Cece, short for Cecelia. 695 00:45:05,896 --> 00:45:08,524 - Would you like to dance? - No, thank you. 696 00:45:09,149 --> 00:45:11,402 - I'm waiting for someone. - Oh, no problem! 697 00:45:13,696 --> 00:45:16,865 - Hi! - Hi. I'm injured. 698 00:45:17,241 --> 00:45:18,242 Hi! 699 00:45:25,666 --> 00:45:26,959 Jesus! 700 00:45:34,383 --> 00:45:37,177 It was nice of you to offer to let us stay. 701 00:45:37,553 --> 00:45:41,015 Yeah, and cheap and penny-pinching of us to accept it. 702 00:45:44,560 --> 00:45:46,395 Who is this person? 703 00:45:46,895 --> 00:45:47,938 Darly. 704 00:45:56,488 --> 00:45:58,282 - Oh, my God. - What? 705 00:46:01,035 --> 00:46:03,120 {\an8}"To Mary Ann, I don't really know you, 706 00:46:03,203 --> 00:46:05,581 "but I have a feeling you would like this." 707 00:46:05,623 --> 00:46:07,958 "I hope to have a chance to discuss it with you." 708 00:46:08,042 --> 00:46:10,878 "Fondly, Harrison L. Raney III." 709 00:46:11,295 --> 00:46:14,131 God! These guys will do anything to get laid. 710 00:46:14,298 --> 00:46:15,966 Darly, I think it's sweet. 711 00:46:16,050 --> 00:46:17,468 More than sweet. 712 00:46:18,135 --> 00:46:22,931 Given the base, vile, selfish, petty, competitive nature of the human animal, 713 00:46:23,265 --> 00:46:27,061 I believe that any act of kindness constitutes a small miracle. 714 00:46:27,186 --> 00:46:28,854 There's a sofa and a sleeping bag. 715 00:46:29,355 --> 00:46:31,231 I'll see you when the sun comes up. 716 00:46:35,986 --> 00:46:40,324 Bed is too small for my tiredness 717 00:46:40,908 --> 00:46:44,411 Give me a hill topped with trees 718 00:46:44,828 --> 00:46:48,832 Tuck a cloud up under my chin 719 00:46:49,625 --> 00:46:54,338 Lord, blow the moon out Please 720 00:47:19,029 --> 00:47:20,906 - Darly? - Yeah? 721 00:47:21,865 --> 00:47:24,660 I feel like we're kinda just, 722 00:47:25,077 --> 00:47:26,870 you know, bouncing around. 723 00:47:27,454 --> 00:47:31,709 I mean, what if we never make it to Alaska? 724 00:47:32,751 --> 00:47:34,003 We'll get there. 725 00:47:34,795 --> 00:47:36,547 Yeah, but how do you know? 726 00:47:37,840 --> 00:47:39,633 Okay, so we won't get there. 727 00:47:41,218 --> 00:47:42,386 Oh. 728 00:47:44,930 --> 00:47:46,056 Then what? 729 00:47:47,433 --> 00:47:50,644 Now the five is more direct, but the nine is more scenic. 730 00:47:51,770 --> 00:47:54,857 Oh! Darn you, bird! 731 00:47:55,274 --> 00:47:56,442 Jesus. 732 00:47:56,900 --> 00:47:58,527 - Wait, Darly, look! - What? 733 00:47:58,569 --> 00:48:00,237 - Look. The bird chose. - Oh! 734 00:48:00,362 --> 00:48:02,489 - Yeah. - Well, thank you, bird. 735 00:48:02,573 --> 00:48:03,907 Okay, five it is. 736 00:48:03,949 --> 00:48:05,176 Well no, no. Wait, wait, wait. 737 00:48:05,200 --> 00:48:09,246 Do we go where the bird went or do we not go where the bird went? 738 00:48:10,414 --> 00:48:11,936 - That's a good point. Okay. - Yeah. 739 00:48:12,166 --> 00:48:15,377 Odd, we go where the bird shit, five. 740 00:48:15,419 --> 00:48:18,255 Even, we go where the bird didn't shit, nine. 741 00:48:18,297 --> 00:48:19,465 Okay. Heads... 742 00:48:21,717 --> 00:48:23,344 Even, no shit, nine. 743 00:48:23,427 --> 00:48:26,180 Tails, odd, no shit, nine. 744 00:48:26,263 --> 00:48:30,100 Excuse me, I believe highway nine is closed for flood repair. 745 00:48:32,144 --> 00:48:33,937 Also I believe I am going with you. 746 00:48:34,605 --> 00:48:37,274 Normally, I would ask, but given your agenda, 747 00:48:37,316 --> 00:48:40,319 I thought I'd do you a favor and remove the opportunity to choose. 748 00:48:42,696 --> 00:48:43,781 Okay. 749 00:48:47,701 --> 00:48:50,955 Come on, you stupid bird, crap! 750 00:48:52,790 --> 00:48:54,051 Come on, we gotta get moving. 751 00:48:54,124 --> 00:48:56,710 One little crap, you stupid bird! 752 00:48:57,169 --> 00:49:00,005 Never mind, never mind. I got an idea! 753 00:49:00,506 --> 00:49:01,840 Oh! 754 00:49:02,424 --> 00:49:04,551 - 542. - So we enter Canada right... 755 00:49:11,642 --> 00:49:14,478 Bye, America! Happy Fourth of July! 756 00:49:15,980 --> 00:49:17,606 Hello, Canada! 757 00:49:19,984 --> 00:49:23,279 Then, I worked as a security guard at Marineland, Africa, USA. 758 00:49:23,362 --> 00:49:24,798 Then I dug holes for the forestry service. 759 00:49:24,822 --> 00:49:26,407 Hey, that sounds like fun! 760 00:49:28,367 --> 00:49:29,785 Your turn, Marianne. 761 00:49:29,827 --> 00:49:34,290 Well, in high school once, I almost worked for 31 Flavors. 762 00:49:34,331 --> 00:49:35,374 - That's it? - Yeah. 763 00:49:35,457 --> 00:49:36,501 My God, you're hopeless. 764 00:49:37,376 --> 00:49:39,628 - Your turn, Darly. - Okay, that's tough. 765 00:49:39,670 --> 00:49:42,881 Waitress, waitress, cocktail waitress, 766 00:49:42,965 --> 00:49:44,842 waitress, waitress, cocktail waitress, 767 00:49:44,925 --> 00:49:47,344 cocktail waitress, topless dancer, waitress... 768 00:49:47,386 --> 00:49:49,430 Hold the bus! 769 00:49:49,847 --> 00:49:52,182 - When? - Alaska. 1971. 770 00:49:52,266 --> 00:49:54,518 - Oh, the pipeline! - You got it. 771 00:49:55,394 --> 00:49:57,455 There was so much money coming down from the hills, 772 00:49:57,479 --> 00:50:00,232 and me and my girlfriend, we figured, you know, what the hell? 773 00:50:00,608 --> 00:50:02,610 You're gonna pay me to shake my tits at you? 774 00:50:02,693 --> 00:50:04,069 Fine, I'm there. 775 00:50:04,695 --> 00:50:06,488 Christ. A year and a half. 776 00:50:07,156 --> 00:50:12,119 My sharpest memory is bending at the waist to pick up folded dollar bills. 777 00:50:14,538 --> 00:50:16,123 I was called "Pillow Tauq." 778 00:50:17,207 --> 00:50:20,127 Yeah, Grandpa Oscar would've been real proud. 779 00:50:22,212 --> 00:50:24,715 Of course, I was completely embalmed the whole time, so... 780 00:50:24,757 --> 00:50:25,841 Excuse me. 781 00:50:27,051 --> 00:50:29,399 - Sorry to interrupt. - No, in fact, thank God you did. 782 00:50:29,720 --> 00:50:32,073 This is from that skinny gentleman over there in the cowboy hat. 783 00:50:32,097 --> 00:50:33,432 Oh, terrific. 784 00:50:33,515 --> 00:50:34,909 - No, the other one in blue. - What? 785 00:50:34,933 --> 00:50:35,976 The other one. 786 00:50:36,060 --> 00:50:38,062 Oh, sorry. My mistake. 787 00:50:38,145 --> 00:50:39,563 It's for... 788 00:50:48,948 --> 00:50:49,949 Excuse me. 789 00:50:51,492 --> 00:50:54,328 You are the most beautiful woman I have ever seen. 790 00:50:56,038 --> 00:50:57,581 Would you honor me with a dance? 791 00:51:03,128 --> 00:51:06,799 We were waltzing together 792 00:51:06,924 --> 00:51:10,094 To a dreamy melody 793 00:51:10,928 --> 00:51:15,140 When they called out change partners 794 00:51:15,224 --> 00:51:18,852 And you waltzed away from me 795 00:51:18,936 --> 00:51:22,690 Now my heart feels so empty 796 00:51:22,773 --> 00:51:26,819 As I gaze around the floor 797 00:51:26,902 --> 00:51:30,656 And I'll keep on changing partners 798 00:51:30,739 --> 00:51:34,743 Till I hold you once more 799 00:51:36,704 --> 00:51:40,624 Though we danced for a moment 800 00:51:40,666 --> 00:51:44,420 And too soon we had to part 801 00:51:44,628 --> 00:51:48,465 In that wonderful moment 802 00:51:48,590 --> 00:51:52,052 Something happened to my heart 803 00:51:52,469 --> 00:51:56,181 So I'll keep changing partners 804 00:51:56,390 --> 00:51:59,727 Till you're in my arms again 805 00:52:00,311 --> 00:52:03,022 All my life I will never 806 00:52:04,898 --> 00:52:07,943 She's been gone for four and a half freaking hours. 807 00:52:10,946 --> 00:52:13,449 Hi! Hi, you guys! Hi! 808 00:52:37,973 --> 00:52:38,974 Good evening, Darly. 809 00:52:39,266 --> 00:52:40,559 Good evening, Marianne. 810 00:52:41,393 --> 00:52:43,354 I'd like for you to meet my fiancé! 811 00:52:44,188 --> 00:52:47,858 - Dan-Earl Spicy Jones. - Please to meet ya. 812 00:52:48,192 --> 00:52:50,110 66 has told me all about ya. 813 00:52:50,486 --> 00:52:52,696 Spicy owns D.E.J. Spices, 814 00:52:52,738 --> 00:52:55,616 Western Canada's third largest spice and herb farm. 815 00:52:56,116 --> 00:52:57,368 Hence the name. 816 00:52:57,409 --> 00:52:58,619 And hence the odor. 817 00:53:00,245 --> 00:53:03,207 If you'd like the car and trailer, I'd like for you to have them. 818 00:53:03,582 --> 00:53:07,086 You're not the best friends I've ever had, but you're certainly the most recent. 819 00:53:07,169 --> 00:53:09,004 And in ways we've all yet to understand, 820 00:53:11,298 --> 00:53:14,176 I have no doubt we've made each other better people. 821 00:53:14,677 --> 00:53:15,719 Well... 822 00:53:27,523 --> 00:53:29,316 I do not believe in good-byes. 823 00:53:30,359 --> 00:53:31,443 I do! 824 00:53:36,073 --> 00:53:37,533 Good luck in Alaska. 825 00:53:38,409 --> 00:53:39,493 It's been a pleasure. 826 00:54:01,265 --> 00:54:03,934 Off to perpetuate the species, I guess. 827 00:54:04,351 --> 00:54:08,022 Yeah, create some oddly proportioned Canadians. 828 00:54:09,148 --> 00:54:10,482 You know what's weird? 829 00:54:10,566 --> 00:54:13,569 All this stuff about our fate. 830 00:54:14,486 --> 00:54:16,989 It was her fate we were affecting this whole time. 831 00:54:17,072 --> 00:54:20,451 Yeah, we don't know what we're doing or where we're going 832 00:54:20,492 --> 00:54:22,578 and she lives happily ever after. 833 00:54:22,953 --> 00:54:24,038 Yeah. 834 00:54:28,709 --> 00:54:30,669 I wonder where David Trainer is tonight. 835 00:54:31,045 --> 00:54:34,089 Grover Delmont. 836 00:54:34,632 --> 00:54:35,799 Grover Delmont? 837 00:54:37,468 --> 00:54:39,136 My third grade boyfriend. 838 00:54:39,678 --> 00:54:43,641 He'd be, what, 37 now. 839 00:54:43,932 --> 00:54:46,018 I wonder if he still eats paste. 840 00:54:46,477 --> 00:54:49,813 Brian Prestwick, my third grade, in Toledo. 841 00:54:50,314 --> 00:54:55,486 Don G. Atkinson, fifth and sixth. 842 00:54:55,903 --> 00:54:59,490 Yeah, I think it's my longest relationship to date. 843 00:54:59,531 --> 00:55:01,200 Izzy Bross. 844 00:55:01,283 --> 00:55:02,326 Izzy? 845 00:55:02,368 --> 00:55:03,535 Please. 846 00:55:03,619 --> 00:55:07,665 He had this fuzzy red hair and we called it happy hair. 847 00:55:07,706 --> 00:55:09,416 I bet you did. 848 00:55:10,793 --> 00:55:14,797 Bobby Woods, he wore Jade East cologne. 849 00:55:14,838 --> 00:55:15,923 - Oh. - Oh, God. 850 00:55:16,715 --> 00:55:18,717 Mark. Mark somebody or other. 851 00:55:18,842 --> 00:55:20,344 He was a big guy, played football. 852 00:55:20,427 --> 00:55:25,683 Ronny Kemmer and his brother, Chris. 853 00:55:26,350 --> 00:55:27,351 Yep. 854 00:55:28,352 --> 00:55:30,020 Mark Diantenedes, 855 00:55:30,854 --> 00:55:32,189 Dick Pike, 856 00:55:32,231 --> 00:55:33,732 Larry Nelson. 857 00:55:33,816 --> 00:55:36,568 Jamie Cowan. I actually liked him. 858 00:55:39,280 --> 00:55:40,531 David Trainer 859 00:55:41,031 --> 00:55:45,369 and Kurtis Johnson. 860 00:55:46,370 --> 00:55:47,830 - You're done? - Yeah. 861 00:55:48,163 --> 00:55:49,498 I'm still in junior high. 862 00:55:54,795 --> 00:55:56,880 I wonder who they all ended up with. 863 00:55:57,715 --> 00:55:58,882 You know? 864 00:55:59,508 --> 00:56:01,135 I mean, don't you think it's weird? 865 00:56:01,218 --> 00:56:05,306 They're all out there somewhere watching fireworks. 866 00:56:08,225 --> 00:56:11,812 You are the sappiest goddamn person I have ever met in my life. 867 00:56:11,895 --> 00:56:13,330 - No, I'm not actually. - You are. 868 00:56:13,355 --> 00:56:15,107 No, actually, I'm very cold. 869 00:56:15,399 --> 00:56:16,734 Yeah, right! 870 00:56:17,985 --> 00:56:19,361 No, it's true. I'm serious. 871 00:56:19,403 --> 00:56:23,240 I must be something. I... 872 00:56:24,908 --> 00:56:27,244 I met thousands of people in my life. 873 00:56:27,286 --> 00:56:28,787 Not one of them stuck. 874 00:56:28,912 --> 00:56:31,332 So? That's better than me. They stick all over me. 875 00:56:31,415 --> 00:56:33,959 I'm always pulling 'em off, you know. Like flies! 876 00:56:34,043 --> 00:56:37,130 Yeah. Yeah, well, I've said, "Till death do us part," two times already. 877 00:56:37,212 --> 00:56:40,841 Hey, I don't think I'm ever gonna be saying it, okay? 878 00:56:42,426 --> 00:56:44,678 I've never slept with anyone I was certain I loved. 879 00:56:44,762 --> 00:56:47,848 So? I don't think I've slept with anybody I was certain I liked. 880 00:56:47,931 --> 00:56:52,144 I'm not even sure if I love anything. I'm not even sure if I like things. 881 00:56:52,269 --> 00:56:54,772 Well, I know for sure that I don't love anything. 882 00:56:54,855 --> 00:56:55,856 How about that? 883 00:56:58,359 --> 00:57:00,069 Darly, I've done horrible things. 884 00:57:01,779 --> 00:57:02,821 Oh, yeah? 885 00:57:02,905 --> 00:57:04,615 Why don't you tell me about it? 886 00:57:04,698 --> 00:57:08,452 Well, I cheated on Kurtis once before I moved in with him. 887 00:57:08,577 --> 00:57:12,289 The last thing I said to my father was, "Fuck off." 888 00:57:12,957 --> 00:57:14,667 Yeah? Well... 889 00:57:16,043 --> 00:57:18,379 I've wished my sister would die. 890 00:57:19,046 --> 00:57:20,130 Yeah? 891 00:57:20,631 --> 00:57:24,218 Well, I split on my kid when she was two days old. 892 00:57:26,845 --> 00:57:28,973 Ding! I win. 893 00:57:33,727 --> 00:57:37,106 Palmer Valley Hospital. It was, 1973. 894 00:57:37,356 --> 00:57:38,732 Alaska, remember? 895 00:57:39,358 --> 00:57:40,943 She came out. She was... 896 00:57:42,403 --> 00:57:44,822 She was all freaky. I don't know. I was so fucked up. 897 00:57:46,407 --> 00:57:48,200 You abandoned your own baby? 898 00:57:49,285 --> 00:57:50,327 Excuse me? 899 00:57:51,704 --> 00:57:53,056 - You... - No, no, no, I'm sorry. 900 00:57:53,080 --> 00:57:56,559 I wasn't sure if that was you who said that or the little witch voice in my head. 901 00:57:57,793 --> 00:57:59,962 I was... I'm just reacting. 902 00:58:00,129 --> 00:58:02,172 Yeah, which is what I did, okay? 903 00:58:02,256 --> 00:58:05,301 I looked at her and I thought, "This is perfect, Darly." 904 00:58:05,342 --> 00:58:08,137 "This is really perfect. This is what you bring into the world." 905 00:58:09,471 --> 00:58:11,598 The next thing I know, I'm on the road. 906 00:58:13,392 --> 00:58:15,227 And the rest, as they say... 907 00:58:17,104 --> 00:58:19,732 Yep, this is who you're traveling with. 908 00:58:23,193 --> 00:58:24,695 It's fun to share, isn't it? 909 00:59:05,110 --> 00:59:07,529 Darly, is Joe's house nice? 910 00:59:09,031 --> 00:59:10,574 Oh, God, who knows? 911 00:59:11,492 --> 00:59:13,786 I wonder if he ever put in the corner desk. 912 00:59:14,745 --> 00:59:16,121 We had this argument once. 913 00:59:16,622 --> 00:59:18,248 Argument. 914 00:59:21,210 --> 00:59:23,337 I wanted this corner desk, right? 915 00:59:23,420 --> 00:59:26,340 It's just this little desk, just like, you know, 916 00:59:26,423 --> 00:59:28,217 a place to sit down, that's all. 917 00:59:28,717 --> 00:59:32,262 'Cause I figured, you know, I'd come home from the world. 918 00:59:32,471 --> 00:59:33,514 Right? 919 00:59:34,139 --> 00:59:36,976 And I sit down and bam! 920 00:59:37,434 --> 00:59:41,063 Pen, checkbook, automatic letter opener, you know. 921 00:59:41,605 --> 00:59:44,400 I'm taking care of it, right? I'm paying the bills. 922 00:59:44,441 --> 00:59:46,110 I'm keeping us afloat. 923 00:59:47,278 --> 00:59:48,445 Fuck it, never mind. 924 00:59:48,487 --> 00:59:54,118 No, no, no, if he didn't put it in, maybe you could now. 925 00:59:54,952 --> 00:59:57,830 You could be falling down a pit into hell and you'd say, 926 00:59:57,913 --> 01:00:00,332 "Well, at least it would be warm." 927 01:00:01,875 --> 01:00:04,420 Well, here we are. 928 01:00:04,461 --> 01:00:06,606 Maybe we should have brought some brooms and stuff. 929 01:00:06,630 --> 01:00:08,048 Yeah, at least a mop. 930 01:00:08,132 --> 01:00:10,259 I'm sure the roof'll be leaking in this mess. 931 01:00:11,135 --> 01:00:12,261 Darly? 932 01:00:13,554 --> 01:00:14,722 - Darly? - What? 933 01:00:14,805 --> 01:00:15,848 I just wanna say this. 934 01:00:15,931 --> 01:00:18,142 I really appreciate your letting me stay with you. 935 01:00:18,225 --> 01:00:19,619 - Oh, shut up. - No, I do, I really do. 936 01:00:19,643 --> 01:00:21,145 Oh, shut up. 937 01:00:23,647 --> 01:00:24,773 What? 938 01:00:39,580 --> 01:00:42,583 Joe, you fucker. You never even built it. 939 01:00:43,167 --> 01:00:44,668 Right. 940 01:00:45,794 --> 01:00:47,004 It's perfect. 941 01:00:48,631 --> 01:00:50,174 What on earth was I thinking? 942 01:00:51,550 --> 01:00:53,260 Are you sure this is the place? 943 01:00:53,344 --> 01:00:55,763 Oh, yeah. It's exactly the place. 944 01:00:56,221 --> 01:00:59,975 It's exactly the same goddamn place as the day I left it! 945 01:01:01,101 --> 01:01:02,519 Thanks, Joe! 946 01:01:03,562 --> 01:01:04,647 Our garden. 947 01:01:04,688 --> 01:01:05,773 Note the geraniums. 948 01:01:05,856 --> 01:01:07,943 They're beautiful this time of year, aren't they? 949 01:01:09,026 --> 01:01:11,236 And this is the porch swing, 950 01:01:11,737 --> 01:01:14,365 where we enjoy the aurora borealis. 951 01:01:14,865 --> 01:01:17,159 And this is the foyer. 952 01:01:17,493 --> 01:01:20,204 Now, is it pronounced foyer or "foyay?" 953 01:01:20,412 --> 01:01:22,456 Well, in any case, it's lovely, isn't it? 954 01:01:23,374 --> 01:01:26,377 And there is my beautiful corner desk. 955 01:01:30,214 --> 01:01:34,385 So it, it looks like someone's been using it. 956 01:01:34,885 --> 01:01:37,596 Fuck me. 957 01:01:38,263 --> 01:01:42,059 Well, maybe we could think of it like... 958 01:01:42,518 --> 01:01:44,103 A kind of a fixer-upper, you know... 959 01:01:44,186 --> 01:01:46,772 Marianne, just shut up with that positive shit, okay? 960 01:01:46,855 --> 01:01:47,898 I'm sorry. 961 01:01:48,023 --> 01:01:50,734 - Stop apologizing! - Okay! I am trying! 962 01:02:17,636 --> 01:02:19,888 Oh, it's so light out still. 963 01:02:22,099 --> 01:02:23,309 What time is it? 964 01:02:29,523 --> 01:02:32,109 What was I expecting? 965 01:02:40,451 --> 01:02:43,495 - You thought that... - I don't know what I thought. 966 01:02:44,747 --> 01:02:47,291 I mean, I knew she wouldn't be here. 967 01:02:48,500 --> 01:02:49,501 I knew that. 968 01:02:50,336 --> 01:02:51,378 Oh. 969 01:02:52,338 --> 01:02:55,633 I just thought, you know, maybe... 970 01:02:58,427 --> 01:03:00,346 But I knew Joe never wanted kids. 971 01:03:01,096 --> 01:03:03,599 I mean I knew he'd split the second I did. 972 01:03:04,933 --> 01:03:07,519 I knew she could be 973 01:03:08,687 --> 01:03:12,024 anywhere in the whole goddamn world but here. 974 01:03:17,029 --> 01:03:18,238 It's just... 975 01:03:19,573 --> 01:03:22,743 It just would have been nice to know she was okay, you know, 976 01:03:23,994 --> 01:03:26,664 that she was someplace good, that's all. 977 01:03:32,670 --> 01:03:34,338 Fuck it. Forget about it. 978 01:03:35,673 --> 01:03:37,007 When I went to Normal, 979 01:03:38,217 --> 01:03:40,594 even though I wouldn't admit it to myself, 980 01:03:41,845 --> 01:03:43,097 I... 981 01:03:44,473 --> 01:03:47,476 ...had this feeling like things weren't gonna work out with Kurt. 982 01:03:50,020 --> 01:03:51,355 And you went anyway. 983 01:03:51,689 --> 01:03:53,649 Yeah, I did. 984 01:03:55,192 --> 01:03:56,235 Why? 985 01:03:56,777 --> 01:03:57,861 I don't know. 986 01:03:59,154 --> 01:04:00,364 Hope, maybe. 987 01:04:03,450 --> 01:04:05,327 What was that? 988 01:04:05,411 --> 01:04:06,829 Jesus Christ. 989 01:04:06,870 --> 01:04:08,038 What the fuck? 990 01:04:09,498 --> 01:04:11,208 It's just kids. 991 01:04:17,840 --> 01:04:22,553 Maybe, I don't know, maybe we could find out about her. 992 01:04:24,972 --> 01:04:27,558 I can't get used to all this light on me all the time. 993 01:04:28,225 --> 01:04:30,227 We've come this far, right? 994 01:04:31,937 --> 01:04:33,647 - Darly? - I hear you. 995 01:04:33,731 --> 01:04:36,167 I'm standing right next to you. You don't think I hear you? 996 01:04:36,191 --> 01:04:37,401 What's the matter with you? 997 01:04:41,405 --> 01:04:42,906 I mean, you never know, right? 998 01:04:56,295 --> 01:04:57,338 Yes? 999 01:04:58,339 --> 01:04:59,757 I... 1000 01:05:01,091 --> 01:05:03,093 I left my daughter in postpartum. 1001 01:05:03,385 --> 01:05:04,595 And when was that? 1002 01:05:05,012 --> 01:05:07,264 Oh, about 18 years ago. 1003 01:05:08,140 --> 01:05:10,017 You think she might still be here? 1004 01:05:11,518 --> 01:05:13,937 I don't understand. You left your daughter... 1005 01:05:14,396 --> 01:05:16,273 Circumstances were such... 1006 01:05:16,398 --> 01:05:19,109 Yeah, yeah, I ditched her here. 1007 01:05:22,446 --> 01:05:24,490 This, this isn't real easy for me, okay? 1008 01:05:25,074 --> 01:05:27,284 Oh, look, I'm actually shaking a little bit here. 1009 01:05:27,409 --> 01:05:28,786 You abandoned your daughter. 1010 01:05:33,832 --> 01:05:35,626 She was wondering... 1011 01:05:35,668 --> 01:05:41,215 I mean, we were wondering if there's any way to find out any information at all. 1012 01:05:41,423 --> 01:05:44,134 You know, like if she's okay, you know? 1013 01:05:44,468 --> 01:05:46,220 If she was adopted? 1014 01:05:46,303 --> 01:05:47,721 You know, what kind of family? 1015 01:05:48,097 --> 01:05:49,098 Anything? 1016 01:05:49,848 --> 01:05:52,226 I'm sorry, those records are not public domain. 1017 01:05:52,309 --> 01:05:54,478 And even if they were, by abandoning the child, 1018 01:05:54,520 --> 01:05:57,564 she's forfeited any rights she may have had to them in the first place. 1019 01:05:57,648 --> 01:06:00,359 There is an address she could write to to try and make contact. 1020 01:06:00,442 --> 01:06:03,237 But the daughter would have to write as well, independently. 1021 01:06:03,529 --> 01:06:05,739 The chances of that happening, 1022 01:06:05,823 --> 01:06:07,658 of both of them doing so... 1023 01:06:08,867 --> 01:06:10,303 Do you understand what I'm trying to say? 1024 01:06:10,327 --> 01:06:12,162 This is really getting stupid, Mary. 1025 01:06:13,706 --> 01:06:16,375 The time to look would have been 18 years ago. 1026 01:06:16,500 --> 01:06:17,793 Yeah, yeah, yeah. 1027 01:06:19,920 --> 01:06:23,090 "Maybe we can find out." Well, we found out, didn't we? 1028 01:06:23,173 --> 01:06:27,177 Well, we found out that maybe we won't find out. 1029 01:06:27,219 --> 01:06:28,887 Yeah, thanks for the fucking news. 1030 01:06:29,513 --> 01:06:31,181 Well, so now what? 1031 01:06:32,683 --> 01:06:33,684 All right. 1032 01:06:34,601 --> 01:06:37,396 - Short cigarette, back to Normal. - What are you doing? 1033 01:06:37,521 --> 01:06:39,982 Medium cigarette, back to sister Emily's. 1034 01:06:40,399 --> 01:06:42,526 Long cigarette, we throw darts at a map. 1035 01:06:42,610 --> 01:06:45,487 No, no, I don't... I don't... No. 1036 01:06:45,571 --> 01:06:47,173 - Come on, come on. - I don't wanna do this. 1037 01:06:47,197 --> 01:06:50,034 It doesn't... I don't know. It doesn't feel right, right now. 1038 01:06:50,117 --> 01:06:52,204 Oh, okay, fine. How would you like to do it then? 1039 01:06:52,286 --> 01:06:54,705 Well, I don't know that we should do anything. 1040 01:06:55,289 --> 01:06:56,683 We're not sticking' around here, that's for sure. 1041 01:06:56,707 --> 01:06:58,125 Well, we can't just leave. 1042 01:06:58,208 --> 01:06:59,853 What are you talking about? Of course, we can just leave. 1043 01:06:59,877 --> 01:07:02,230 All we have to do is get in the fucking car and get out of here. 1044 01:07:02,254 --> 01:07:03,315 No. We don't have any money. 1045 01:07:03,339 --> 01:07:06,610 I don't know if you've checked recently, but we have exactly $65.32 to our name. 1046 01:07:06,634 --> 01:07:07,635 Oh! 1047 01:07:08,260 --> 01:07:09,720 Christ, I'm 27. 1048 01:07:09,803 --> 01:07:12,640 Hell, you're... You're 38? 1049 01:07:12,723 --> 01:07:15,559 God, don't you even care? 1050 01:07:15,976 --> 01:07:18,562 - No, I don't care, Emily. - Don't call me Emily. 1051 01:07:18,646 --> 01:07:19,813 Then don't act like her. 1052 01:07:20,731 --> 01:07:22,274 Okay! Fine. 1053 01:07:24,652 --> 01:07:25,653 Fine. 1054 01:07:25,986 --> 01:07:26,987 Okay. 1055 01:07:31,450 --> 01:07:33,577 Collect. My name is Marianne. 1056 01:07:37,247 --> 01:07:38,457 Kurtis? 1057 01:07:38,874 --> 01:07:40,834 I want my ring back. 1058 01:07:42,086 --> 01:07:43,504 No, you... No, Kurt... 1059 01:07:44,338 --> 01:07:46,924 I, took it off when I was doing the dishes. 1060 01:07:47,007 --> 01:07:49,468 I think it's on the windowsill, but... 1061 01:07:50,469 --> 01:07:51,637 Because, I'm ask... 1062 01:07:52,596 --> 01:07:54,598 Because I'm asking you to send it, that's why. 1063 01:07:54,682 --> 01:07:56,183 And because I want the things... 1064 01:07:57,184 --> 01:07:59,603 I... I need the cash, okay? 1065 01:08:00,896 --> 01:08:01,939 Because it's mine. 1066 01:08:01,981 --> 01:08:03,607 Because... Because it's mine. 1067 01:08:03,691 --> 01:08:06,944 And I want the things that are mine here with me. 1068 01:08:07,194 --> 01:08:09,154 Be... Kurtis! 1069 01:08:09,780 --> 01:08:12,616 Kurtis, I paid for the damn thing anyway, okay? 1070 01:08:13,701 --> 01:08:17,121 Avenue 49, Palmer Valley, Alaska! 1071 01:08:17,787 --> 01:08:19,039 G... K... 1072 01:08:20,791 --> 01:08:23,377 Because you will. Because I know, I know... 1073 01:08:24,752 --> 01:08:27,673 Somewhere inside of you there's a shred of decency. 1074 01:08:27,756 --> 01:08:29,174 And you... 1075 01:08:29,550 --> 01:08:31,468 Goddamn it! Kurtis! 1076 01:08:31,551 --> 01:08:36,015 I'm only asking you to send me my own god damn fucking stuff! 1077 01:08:36,140 --> 01:08:39,643 Oh! God, I know him. He won't send it. 1078 01:08:40,102 --> 01:08:43,897 Okay, fine, fine. 1079 01:08:46,817 --> 01:08:50,821 God! I married him! What is my problem? 1080 01:08:52,573 --> 01:08:53,573 Okay! 1081 01:08:53,907 --> 01:08:56,201 Fine, let's see, here's what we're gonna do. 1082 01:08:56,285 --> 01:08:59,121 What do we need, a thousand maybe, to get somewhere else? 1083 01:08:59,162 --> 01:09:00,205 Darly? 1084 01:09:00,289 --> 01:09:03,667 I don't know. Yeah, 500 apiece, sure. 1085 01:09:03,751 --> 01:09:06,629 500, okay, give me your keys. 1086 01:09:06,711 --> 01:09:08,756 What? What are you doing? 1087 01:09:10,006 --> 01:09:11,508 I don't know, I don't know! 1088 01:09:11,591 --> 01:09:12,843 I... I... I... 1089 01:09:13,135 --> 01:09:15,845 I think we need some money or something. 1090 01:09:15,929 --> 01:09:18,765 And then, after that we'll figure out the next step, okay? 1091 01:09:19,058 --> 01:09:20,059 Keys. 1092 01:09:20,725 --> 01:09:21,727 Please. 1093 01:09:22,060 --> 01:09:24,270 I feel like I'm hanging by a thread here. 1094 01:09:30,527 --> 01:09:35,198 You mean to tell me you've lived in seven cities in the last seven years 1095 01:09:35,282 --> 01:09:36,867 and you've never had a job? 1096 01:09:36,951 --> 01:09:39,787 Well, not one that's paid me money. 1097 01:09:40,162 --> 01:09:42,122 So what skills could you actually bring? 1098 01:09:46,542 --> 01:09:47,544 None. 1099 01:09:47,627 --> 01:09:49,880 I can bring no skills. 1100 01:09:52,508 --> 01:09:57,638 But, in the army, I learned a little bit of electricity. 1101 01:09:58,222 --> 01:09:59,431 And... 1102 01:09:59,515 --> 01:10:03,268 Oh, oh, once I helped my friend, David Trainer, 1103 01:10:03,352 --> 01:10:05,980 put in this horse-feeding thing. 1104 01:10:10,901 --> 01:10:11,902 Bes... 1105 01:10:13,529 --> 01:10:16,240 Besides if it doesn't work out, you can always fire me. 1106 01:10:17,241 --> 01:10:18,951 I'm sorry. I... 1107 01:10:28,711 --> 01:10:29,837 I got a job! 1108 01:10:30,671 --> 01:10:34,258 Geez, whenever I told anybody they could fire me, 1109 01:10:34,341 --> 01:10:35,718 they always just did. 1110 01:10:36,093 --> 01:10:38,053 So what about you? Did you? 1111 01:10:38,721 --> 01:10:41,557 Yeah, there was a sign up here at this eternity bar. 1112 01:10:42,766 --> 01:10:46,562 I tried to go in, I did, but the thought of another waitress job... 1113 01:10:46,603 --> 01:10:49,523 - I'm sorry, I just... - Well, maybe you can find something else? 1114 01:10:49,773 --> 01:10:51,066 What would you like to do? 1115 01:10:51,150 --> 01:10:53,777 I know, I'll be Pillow Tauq again. How about that? 1116 01:10:53,819 --> 01:10:55,088 Darly, we have to be serious now. 1117 01:10:55,112 --> 01:10:58,286 Okay, okay, you want serious? Get some money and get the hell out of here. 1118 01:10:59,283 --> 01:11:00,868 Christ, those kids again. 1119 01:11:06,582 --> 01:11:08,500 - Hi there. - Hey! What are you doing? 1120 01:11:08,959 --> 01:11:11,879 You have to leave, ladies. You're on our property. 1121 01:11:12,296 --> 01:11:15,591 - Oh, yeah? - Well, actually this is our property. 1122 01:11:15,633 --> 01:11:18,552 Or it's hers. She owns all of this. 1123 01:11:19,094 --> 01:11:20,262 Since when? 1124 01:11:21,305 --> 01:11:22,598 Since 18 years. 1125 01:11:27,603 --> 01:11:29,256 - What are they saying? - I don't know. 1126 01:11:31,482 --> 01:11:32,608 Prove it. 1127 01:11:35,319 --> 01:11:36,320 Read it and weep. 1128 01:11:36,362 --> 01:11:39,490 He can't read, so it don't matter if you show it to him. 1129 01:11:39,573 --> 01:11:40,574 Oh, yeah? 1130 01:11:52,336 --> 01:11:53,504 This is yours? 1131 01:11:54,797 --> 01:11:56,548 Our father has friends. 1132 01:11:58,217 --> 01:12:00,010 Haven't been around in a while. 1133 01:12:00,094 --> 01:12:01,178 Where's your father? 1134 01:12:01,804 --> 01:12:02,930 He's in jail. 1135 01:12:03,180 --> 01:12:04,515 Stole some things. 1136 01:12:04,598 --> 01:12:05,641 Great. 1137 01:12:09,687 --> 01:12:11,772 You ladies aren't gonna kick us out, are ya? 1138 01:12:12,690 --> 01:12:13,941 Marianne. 1139 01:12:14,900 --> 01:12:17,861 No, no way. We are not getting into this. 1140 01:12:17,903 --> 01:12:18,947 Into what? They're kids. 1141 01:12:19,029 --> 01:12:22,408 Oh, yeah. And we're doing a good job taking care of ourselves, aren't we? 1142 01:12:22,783 --> 01:12:25,160 So what are you gonna do? Just kick 'em out? 1143 01:12:32,543 --> 01:12:33,711 I'll tell you what. 1144 01:12:34,378 --> 01:12:35,587 We'll make you a deal. 1145 01:12:43,304 --> 01:12:44,388 Hey, the lady. 1146 01:12:48,183 --> 01:12:49,518 Hi, Darly! 1147 01:12:50,060 --> 01:12:51,687 Hi, honey, I'm home. 1148 01:12:51,729 --> 01:12:53,772 Hi, kids, how was school today? 1149 01:12:54,231 --> 01:12:56,900 Darly, have you ever seen the mountains. 1150 01:12:56,984 --> 01:12:58,152 - I mean, the view? - No. 1151 01:12:58,235 --> 01:12:59,236 It's really... 1152 01:12:59,320 --> 01:13:01,238 - Hey, you got work. - Yep. 1153 01:13:01,572 --> 01:13:05,284 It was either the cocktail waitress job or the brain surgery gig. 1154 01:13:05,367 --> 01:13:08,203 But I hear the tips are really bad in surgeries, so. 1155 01:13:08,287 --> 01:13:10,873 Yeah, I'm really moving up in the world, right, kids? 1156 01:13:11,915 --> 01:13:14,251 I'm moving north. At least, I'm moving north. 1157 01:13:16,754 --> 01:13:17,921 Wait till you wash. 1158 01:13:18,047 --> 01:13:19,798 It is $21. 1159 01:13:20,132 --> 01:13:23,427 - We'll be out of here soon enough, right? - Yeah, yeah. 1160 01:13:31,018 --> 01:13:33,479 That's right. You're having dinner with Mr. Rogers. 1161 01:13:34,772 --> 01:13:35,898 Hi, Mort! 1162 01:13:37,232 --> 01:13:40,110 Oh, I work in the hardware store. 1163 01:13:40,361 --> 01:13:42,088 You bought a bird feeder from me yesterday. 1164 01:13:42,112 --> 01:13:44,657 - Oh, yeah, yeah. - Yeah, yeah, Marianne. Hi. 1165 01:13:44,740 --> 01:13:46,283 - Bud. - Bud, right. 1166 01:13:46,325 --> 01:13:48,285 - Melvin. - Melvin, hi. I'm Marianne. 1167 01:13:48,369 --> 01:13:49,703 I work in the hardware store. 1168 01:13:49,787 --> 01:13:53,624 So, if you ever want some hardware and you want to get it in a hardware store, 1169 01:13:53,916 --> 01:13:55,626 chances are you'll be talking to me. 1170 01:13:56,168 --> 01:13:59,129 Okay, well, happy hardwaring! 1171 01:14:10,182 --> 01:14:11,767 - Hi! - Hi. 1172 01:14:11,934 --> 01:14:15,396 - I got a package for a Marianne Ex-Johnson. - Oh, that's me. 1173 01:14:19,483 --> 01:14:20,526 Thank you. 1174 01:14:24,530 --> 01:14:27,408 Hey, guys, why don't you go pull a weed or something? 1175 01:14:33,080 --> 01:14:34,957 "Marianne Ex-Johnson." 1176 01:14:35,666 --> 01:14:37,334 Unbelievable. 1177 01:14:37,543 --> 01:14:39,670 - Who him? - No, me. 1178 01:14:40,462 --> 01:14:41,714 I asked him out. 1179 01:14:41,839 --> 01:14:42,881 Oh. 1180 01:14:44,133 --> 01:14:45,175 That's that. 1181 01:14:45,301 --> 01:14:47,761 Oh, man, that's great. What do you think? 1182 01:14:48,304 --> 01:14:51,140 75, 100 bucks for that? Mary? 1183 01:14:51,181 --> 01:14:54,351 "Please forward to Marianne Johnson if she lives here." 1184 01:14:54,935 --> 01:14:57,354 Unbelievable, he even mailed you your junk mail. 1185 01:14:57,396 --> 01:14:59,982 Oh, my gosh. It's from Harry Raney. 1186 01:15:00,691 --> 01:15:03,027 - Harry from-the-truck Raney? - Yeah. 1187 01:15:05,821 --> 01:15:07,323 He xeroxed it! 1188 01:15:07,573 --> 01:15:09,408 Geez. What does he have, a mailing list? 1189 01:15:09,992 --> 01:15:13,120 "Dear blank, I enjoyed meeting you in blank city, blank state." 1190 01:15:13,203 --> 01:15:16,248 "I am writing you because of your lovely pair of blanks." 1191 01:15:16,373 --> 01:15:17,583 No. 1192 01:15:17,666 --> 01:15:19,168 "Dear Marianne," 1193 01:15:19,209 --> 01:15:22,254 "I have no idea if you'll ever get this." 1194 01:15:22,630 --> 01:15:24,757 "But all I knew was Johnson in Wyoming." 1195 01:15:25,257 --> 01:15:29,094 "And so I apologize to the 309 other Johnsons in Wyoming" 1196 01:15:29,219 --> 01:15:31,055 "who receive this same letter." 1197 01:15:31,680 --> 01:15:35,643 Oh, my God, he wrote this letter to every Johnson in Wyoming. 1198 01:15:37,061 --> 01:15:40,564 "In fact, if you're not the Marianne who ditched us in a coffee shop" 1199 01:15:40,648 --> 01:15:42,399 "off I-90 near Seattle," 1200 01:15:42,483 --> 01:15:44,735 "I'd appreciate it if you stop reading now" 1201 01:15:44,860 --> 01:15:48,739 "as what follows is an especially embarrassing poem." 1202 01:15:56,413 --> 01:15:58,165 Oh, it's bad. 1203 01:15:59,333 --> 01:16:02,252 Oh, his poem is really, really bad. 1204 01:16:05,130 --> 01:16:06,131 Oh. 1205 01:16:06,298 --> 01:16:09,760 - What's this, more poems? - Oh, no, it's a letter. 1206 01:16:09,843 --> 01:16:11,595 - No, no, no, thanks. - No? 1207 01:16:13,263 --> 01:16:15,432 Well, I'm gonna go take a walk. 1208 01:16:18,102 --> 01:16:21,021 "Oh, okay, Darly. Gee, have a nice evening." 1209 01:16:21,105 --> 01:16:23,023 "Thanks, Mare, I will." 1210 01:16:24,441 --> 01:16:27,945 Oh, Christ, "Mare," I've done it. I've become Rhoda. 1211 01:16:29,947 --> 01:16:31,907 Oh, Harry, Harry, Harry. 1212 01:16:37,121 --> 01:16:39,915 Guess that lesson with Kurt really sunk in deep, didn't it? 1213 01:16:41,125 --> 01:16:43,168 I'm gonna ask you to apologize for that. 1214 01:16:44,628 --> 01:16:46,630 You're right. I'm sorry. 1215 01:16:46,714 --> 01:16:47,965 It's okay. 1216 01:16:49,842 --> 01:16:52,136 It's just, you know. You're a very vulnerable person. 1217 01:16:52,177 --> 01:16:54,513 I just don't think you need all the pain, that's all. 1218 01:16:55,514 --> 01:16:57,891 And what makes you so sure it's gonna be so painful? 1219 01:16:59,268 --> 01:17:01,645 Okay, fine, forget it. 1220 01:17:01,895 --> 01:17:03,480 - No, I wanna know. - No, no, no. 1221 01:17:03,731 --> 01:17:05,733 Seriously, forget I even brought it up. 1222 01:17:06,483 --> 01:17:07,818 Well, I'm off to work. 1223 01:17:15,993 --> 01:17:17,870 I feel I have to say this, okay? 1224 01:17:18,329 --> 01:17:20,831 Maybe I don't understand because I've never been in love. 1225 01:17:21,040 --> 01:17:22,416 I'm not in love. 1226 01:17:22,499 --> 01:17:26,378 You know as well as I do, it doesn't stand a rat's ass in hell of working. 1227 01:17:27,212 --> 01:17:28,631 I mean, here you go again. 1228 01:17:29,381 --> 01:17:31,318 All set to give everything up to somebody you hardly know. 1229 01:17:31,342 --> 01:17:33,594 It's just a goddamn letter. 1230 01:17:34,345 --> 01:17:35,346 All right. 1231 01:17:36,680 --> 01:17:38,015 I'm sorry. 1232 01:17:38,140 --> 01:17:39,409 No, I'm sorry, I shouldn't have yelled... 1233 01:17:39,433 --> 01:17:42,186 No, no, no. You have nothing to apologize for! 1234 01:17:43,020 --> 01:17:45,230 Oh, Christ, Mary, get a life. 1235 01:17:53,405 --> 01:17:55,240 - I'm scum, I'm sorry. - You're not scum. 1236 01:17:55,324 --> 01:17:58,243 I am, I am, I'm scum. I'm scum, I'm just scum. 1237 01:17:58,661 --> 01:18:00,412 Okay, okay, you're scum. 1238 01:18:00,496 --> 01:18:01,497 I'm what? 1239 01:18:02,039 --> 01:18:03,749 Scum. 1240 01:18:06,835 --> 01:18:08,003 Oh, shit. 1241 01:18:08,796 --> 01:18:10,589 Want me to get you something from town? 1242 01:18:11,048 --> 01:18:12,817 Some ice cream or something? No, no, no, no, I know. 1243 01:18:12,841 --> 01:18:14,176 We hate ice cream. 1244 01:18:15,552 --> 01:18:17,074 Want me to mail the letter for you? 1245 01:18:18,764 --> 01:18:19,890 Okay. 1246 01:18:23,519 --> 01:18:24,728 - Thanks. - Yeah. 1247 01:18:26,563 --> 01:18:29,259 Are you sure you don't want to put a little heart over the "I"? 1248 01:18:29,858 --> 01:18:31,235 - See ya. - Yeah. 1249 01:19:00,431 --> 01:19:02,474 Fucking Darlene. Geez. 1250 01:19:16,488 --> 01:19:17,489 Jesus Christ. 1251 01:19:17,573 --> 01:19:20,492 Hey, I know you. 1252 01:19:21,201 --> 01:19:23,245 I seriously doubt it! 1253 01:19:27,124 --> 01:19:30,461 "She ran..." 1254 01:19:31,629 --> 01:19:33,047 "Her clo..." 1255 01:19:33,922 --> 01:19:35,591 - "Clo..." - "Clo..."? 1256 01:19:36,258 --> 01:19:37,426 - "Clothes?" - Yeah. 1257 01:19:37,468 --> 01:19:38,469 Clothes. 1258 01:19:39,637 --> 01:19:40,679 What's that? 1259 01:20:30,187 --> 01:20:32,231 Is the lady gonna work with us anymore? 1260 01:20:33,857 --> 01:20:35,526 It's up to her, I guess. 1261 01:20:37,111 --> 01:20:38,821 How come she don't like it here? 1262 01:20:41,365 --> 01:20:42,533 I don't know. 1263 01:20:43,158 --> 01:20:45,411 Guess she expected things to be different. 1264 01:20:47,830 --> 01:20:49,123 How come you like it? 1265 01:20:51,333 --> 01:20:52,459 I don't know. 1266 01:20:53,919 --> 01:20:55,546 I guess I didn't expect anything. 1267 01:21:07,224 --> 01:21:09,393 - Hi, Marianne. - Oh, hi, Ceil. 1268 01:21:10,436 --> 01:21:12,062 This'll make the lady happy. 1269 01:21:12,813 --> 01:21:15,441 Oh, Claire, was that your kid that came in yesterday 1270 01:21:15,524 --> 01:21:17,568 with those saggy baseball pant thingies? 1271 01:21:17,651 --> 01:21:20,112 - Yeah, thanks for the pin. - Sure, no problem. 1272 01:21:21,322 --> 01:21:22,573 Happy hardwaring! 1273 01:21:31,040 --> 01:21:32,249 That's two bucks. 1274 01:21:34,752 --> 01:21:37,254 Came back just to see you. 1275 01:21:37,338 --> 01:21:39,423 Excuse me, I've got work to do. 1276 01:21:39,506 --> 01:21:42,509 - You don't think I know you, but I do. - Oh, yeah? 1277 01:21:42,593 --> 01:21:45,596 You were my favorite. I'd love to see you dance again. 1278 01:21:45,679 --> 01:21:47,181 Here's my card, Pillow Tauq. 1279 01:21:48,098 --> 01:21:49,516 I'd pay you. 1280 01:21:50,934 --> 01:21:52,353 You got the wrong person, man. 1281 01:21:52,436 --> 01:21:53,479 $100. 1282 01:21:53,812 --> 01:21:54,855 $200. 1283 01:21:54,938 --> 01:21:56,023 If you don't back off, 1284 01:21:56,106 --> 01:21:58,209 I'm gonna kick your nuts through the roof of your mouth. 1285 01:21:58,233 --> 01:21:59,443 Come on, Pillow Tauq. 1286 01:22:01,612 --> 01:22:02,821 Fuck you, asshole. 1287 01:22:07,910 --> 01:22:10,120 Hey, I only hit him a little. 1288 01:22:10,704 --> 01:22:13,457 Oh, come on, this is Alaska. 1289 01:22:17,962 --> 01:22:19,046 Hey! 1290 01:22:19,129 --> 01:22:20,130 Perfect, Darlene. 1291 01:22:21,382 --> 01:22:24,510 Okay. "Someday we're gonna get the jack together." 1292 01:22:24,635 --> 01:22:26,905 "We're gonna have a little house and a couple of acres..." 1293 01:22:26,929 --> 01:22:29,306 "And a cow and some pigs and live off the..." 1294 01:22:29,890 --> 01:22:31,225 Don't say anything. 1295 01:22:32,017 --> 01:22:35,145 "The fat of the land with each other and have rabbits." 1296 01:22:35,187 --> 01:22:37,982 "Go on, George, tell what we're gonna have in the garden." 1297 01:22:38,023 --> 01:22:41,110 "And how the rain in the winter and the stove and how..." 1298 01:22:41,193 --> 01:22:43,153 Hey, "Gone with the Wind Mouse." 1299 01:22:43,237 --> 01:22:45,030 Oh, man, I've had it. 1300 01:22:45,114 --> 01:22:47,825 I hate small fucking towns. 1301 01:22:48,075 --> 01:22:52,121 Actually, they're building that whole section out on the north end. 1302 01:22:56,041 --> 01:22:59,962 In fact, the store's been jammed lately with people buying wood and... 1303 01:23:00,004 --> 01:23:01,171 It's empty. 1304 01:23:04,133 --> 01:23:05,801 What? 1305 01:23:06,510 --> 01:23:08,512 - Come with us. - What's going on? 1306 01:23:09,680 --> 01:23:10,931 Come on. 1307 01:23:11,765 --> 01:23:12,891 - Come on. - What? 1308 01:23:14,685 --> 01:23:16,520 Well? Well? 1309 01:23:17,313 --> 01:23:19,523 - What did you do? - This is our garden. 1310 01:23:19,565 --> 01:23:22,067 These are the geraniums. Do you like 'em? 1311 01:23:22,151 --> 01:23:25,362 And this here is our porch swing where we sit, 1312 01:23:25,446 --> 01:23:27,323 we watch the aurora borealis. 1313 01:23:28,991 --> 01:23:31,035 And this here over here, come on. 1314 01:23:31,076 --> 01:23:34,496 This is your desk. Pen, checkbook, letter opener! 1315 01:23:35,623 --> 01:23:36,624 How much? 1316 01:23:36,707 --> 01:23:40,753 Oh, not all of it. We've got 118 still left. 1317 01:23:41,170 --> 01:23:42,880 But that was our leaving money. 1318 01:23:42,963 --> 01:23:46,342 It's okay. It's okay. Mr. Amaruk has offered me a promotion. 1319 01:23:46,383 --> 01:23:49,386 - A what? - Well, not really a promotion. 1320 01:23:49,470 --> 01:23:52,556 It's kind of like an assistant manager type thing, training thing. 1321 01:23:52,681 --> 01:23:54,433 And you agreed to it? 1322 01:23:55,100 --> 01:23:59,021 Well, I, I told him I'd think about it. 1323 01:23:59,063 --> 01:24:00,481 But you'd like to do it. 1324 01:24:00,939 --> 01:24:04,318 Yeah, well, I thought we should talk about it. 1325 01:24:04,443 --> 01:24:05,569 Talk about what? 1326 01:24:06,153 --> 01:24:07,655 Well, I don't know. I'm not sure. 1327 01:24:07,738 --> 01:24:09,448 It's not like I figured all this out. 1328 01:24:09,531 --> 01:24:10,616 All what out? 1329 01:24:10,950 --> 01:24:12,385 I thought everything was already figured out! 1330 01:24:12,409 --> 01:24:13,678 I thought we were saving enough money 1331 01:24:13,702 --> 01:24:16,224 and then we're getting the fuck out of here, remember that? 1332 01:24:16,413 --> 01:24:18,290 Yeah, but it's just... 1333 01:24:19,416 --> 01:24:20,542 Where are we gonna go? 1334 01:24:26,423 --> 01:24:28,342 So this is how it happens. 1335 01:24:28,425 --> 01:24:29,802 What happens? 1336 01:24:29,885 --> 01:24:31,720 Marianne gets an idea. 1337 01:24:32,221 --> 01:24:35,099 Army. Yeah, yeah, that'll be good. 1338 01:24:35,182 --> 01:24:36,517 Yeah, I'll learn a trade. 1339 01:24:36,767 --> 01:24:39,395 No, no, wait, college. 1340 01:24:39,436 --> 01:24:40,604 No, no, no, no, no. 1341 01:24:40,688 --> 01:24:42,398 Wait, I know. 1342 01:24:43,107 --> 01:24:44,858 I'll get married. 1343 01:24:44,942 --> 01:24:46,277 Yeah. 1344 01:24:46,443 --> 01:24:48,779 I'll be Mrs. Kurtis Johnson. 1345 01:24:48,988 --> 01:24:50,531 No, no, I know. 1346 01:24:50,614 --> 01:24:52,783 Shithole, Alaska! 1347 01:24:52,825 --> 01:24:54,660 I'll stay there a while. 1348 01:24:55,286 --> 01:24:56,453 Why? 1349 01:24:56,620 --> 01:24:58,163 What on earth is here? 1350 01:24:59,999 --> 01:25:01,625 - Nothing yet. - Yet. 1351 01:25:02,835 --> 01:25:05,170 I don't know. Don't you think it could be nice? 1352 01:25:05,254 --> 01:25:06,338 How? 1353 01:25:06,797 --> 01:25:08,674 Well, we could do stuff to the land. 1354 01:25:08,757 --> 01:25:11,135 You know, fix it up. Fix up the property. 1355 01:25:11,218 --> 01:25:12,303 Why? 1356 01:25:12,886 --> 01:25:14,555 Because, I don't know. 1357 01:25:14,638 --> 01:25:16,856 It's not like I've made any decisions yet, you know. 1358 01:25:16,932 --> 01:25:18,976 But, This... 1359 01:25:19,310 --> 01:25:21,812 Well, the town, it's really growing, you know. 1360 01:25:21,854 --> 01:25:23,856 - Yeah. - And the air is nice. 1361 01:25:23,981 --> 01:25:25,357 - Nice, yeah. - And it... 1362 01:25:26,191 --> 01:25:28,736 It... It feels good to me. 1363 01:25:29,069 --> 01:25:30,529 Well, so did everything else. 1364 01:25:31,947 --> 01:25:33,240 Where'd that get you? 1365 01:25:34,783 --> 01:25:35,868 Here. 1366 01:25:41,832 --> 01:25:43,709 Oh, man, I don't fucking believe you. 1367 01:25:44,001 --> 01:25:46,629 I know. I don't believe it either. 1368 01:25:46,670 --> 01:25:47,671 I'm serious. 1369 01:25:47,755 --> 01:25:49,798 I don't know what's happened. 1370 01:25:50,424 --> 01:25:53,344 Except, this feels different to me. 1371 01:25:54,011 --> 01:25:56,221 It's... It's like... I don't know. 1372 01:25:56,305 --> 01:25:58,392 It's like I didn't choose any of this, you know. 1373 01:25:58,766 --> 01:26:00,059 This chose me. 1374 01:26:01,727 --> 01:26:02,728 It's like... 1375 01:26:03,020 --> 01:26:04,772 Like what? Like a fate? 1376 01:26:04,855 --> 01:26:05,856 Yeah. 1377 01:26:05,939 --> 01:26:07,626 - Like long cigarette, short cigarette? - Yeah. 1378 01:26:07,650 --> 01:26:10,069 Right. Well, guess what? 1379 01:26:10,152 --> 01:26:11,528 It's all bullshit. 1380 01:26:11,737 --> 01:26:13,948 The whole thing was bullshit. 1381 01:26:14,823 --> 01:26:17,034 We were just making it up as we were going along. 1382 01:26:17,368 --> 01:26:19,703 Darly, how come you have to shit on everything? 1383 01:26:19,787 --> 01:26:21,205 Oh, is that what I do? 1384 01:26:21,288 --> 01:26:23,540 Yeah! That's what you do! 1385 01:26:23,874 --> 01:26:26,043 Okay, fine, Marianne. You stay, okay? 1386 01:26:26,085 --> 01:26:28,796 You stay, you pitch a tent, you plant a tree, watch it grow. 1387 01:26:28,879 --> 01:26:30,297 I don't give a fuck what you do. 1388 01:26:30,381 --> 01:26:33,926 But I promise you, it's gonna turn into Kurtis Johnson all over again. 1389 01:26:34,218 --> 01:26:38,180 No, this is turning into Kurtis Johnson all over again. 1390 01:26:39,473 --> 01:26:40,766 Fuck you, Marianne. 1391 01:26:41,600 --> 01:26:44,061 No! No, Darly! 1392 01:26:45,437 --> 01:26:46,689 Wait, Darly! 1393 01:26:46,730 --> 01:26:47,731 You, wait! 1394 01:26:47,815 --> 01:26:49,084 - Look, I don't even know you. - Wait! 1395 01:26:49,108 --> 01:26:50,985 You were just somebody who needed a ride. 1396 01:26:53,070 --> 01:26:56,198 Fine, fine, I don't care. Why should I care? 1397 01:26:56,240 --> 01:26:58,301 - You're right, I don't even know you. - Excuse me! 1398 01:26:58,325 --> 01:27:00,577 We're two people that happened to cross paths. 1399 01:27:00,911 --> 01:27:02,413 It's just... Darly! 1400 01:27:03,038 --> 01:27:05,082 Darly, wait! Darly, don't go! 1401 01:27:05,165 --> 01:27:06,851 - Okay, all right, give me a reason! - Don't go. 1402 01:27:06,875 --> 01:27:10,963 Because you said to me, leave bad things, go towards good ones. 1403 01:27:11,088 --> 01:27:12,232 Right, that's what I'm doing. 1404 01:27:12,256 --> 01:27:14,091 - No, this is good! Here. - For you! 1405 01:27:14,133 --> 01:27:16,385 No, it could be for you too, Darly! 1406 01:27:16,427 --> 01:27:19,596 - How? - Because, because you have land here. 1407 01:27:19,638 --> 01:27:23,058 Because, Darly, because there's someone here who cares about you, 1408 01:27:23,851 --> 01:27:26,270 who wouldn't be here if it wasn't for you. 1409 01:27:26,937 --> 01:27:28,790 Who I'm gonna turn against me sooner or later. 1410 01:27:28,814 --> 01:27:31,734 So, it might as well be sooner. Save us both some pain. 1411 01:27:32,693 --> 01:27:34,236 Fine, that's your call. 1412 01:27:35,029 --> 01:27:37,448 Fine, and I'm calling it. 1413 01:27:41,744 --> 01:27:43,704 Oh, here, take the land. 1414 01:27:44,413 --> 01:27:45,539 Use it well. 1415 01:27:46,123 --> 01:27:47,254 You're good at that stuff. 1416 01:27:48,083 --> 01:27:50,294 Me? I'm doing what I do best. 1417 01:27:52,463 --> 01:27:54,131 Darly? Darly! 1418 01:27:55,132 --> 01:27:56,592 Darly! Darly! 1419 01:27:57,885 --> 01:27:59,178 Darly! 1420 01:28:00,262 --> 01:28:01,305 Darly! 1421 01:28:01,513 --> 01:28:02,931 Just because you're leaving 1422 01:28:03,015 --> 01:28:06,685 doesn't mean you're not still in the same goddamn place! 1423 01:28:48,018 --> 01:28:49,979 - Oh! - Surprise. 1424 01:28:52,564 --> 01:28:53,941 I got your letter. 1425 01:28:57,486 --> 01:28:58,529 Did I... 1426 01:28:59,655 --> 01:29:01,282 Did I come at a bad time? 1427 01:29:09,039 --> 01:29:10,874 It's okay, it's okay. 1428 01:29:11,000 --> 01:29:13,377 I can come back in a few months. 1429 01:29:13,585 --> 01:29:17,423 It's only a couple hundred miles out of the way, a thousand tops. 1430 01:29:19,758 --> 01:29:22,094 Are you... Are you okay? 1431 01:29:26,307 --> 01:29:27,808 It isn't me, is it? 1432 01:29:28,058 --> 01:29:30,978 I mean, I couldn't have said anything in this short a time. 1433 01:29:31,645 --> 01:29:34,565 No, it's... It's me. 1434 01:29:34,606 --> 01:29:35,691 It's just me. 1435 01:29:37,318 --> 01:29:39,069 - These are for you. - Oh. 1436 01:29:41,071 --> 01:29:43,240 Thank you. They're really... 1437 01:29:45,951 --> 01:29:47,161 They're really lame. 1438 01:29:48,037 --> 01:29:49,163 I know. 1439 01:29:49,246 --> 01:29:50,247 Harry! 1440 01:29:51,248 --> 01:29:53,334 I got 'em about 400 miles back. 1441 01:29:53,417 --> 01:29:56,795 I kept thinking Eternity Bluff is gonna show up any minute. 1442 01:29:57,588 --> 01:30:02,509 I bet this all is just going exactly the way you were hoping, right? 1443 01:30:02,718 --> 01:30:07,348 Oh, yeah, I'm the undisputed king of romance. 1444 01:30:11,810 --> 01:30:14,271 Oh, and, you know, Marianne? 1445 01:30:15,189 --> 01:30:16,231 Yeah? 1446 01:30:16,398 --> 01:30:18,025 - One other thing. - Yeah? 1447 01:30:19,234 --> 01:30:20,319 I gotta go. 1448 01:30:22,112 --> 01:30:24,531 You see, Leon wigged. 1449 01:30:24,615 --> 01:30:28,661 And so he and Aunt Marlene went into some serious counseling. 1450 01:30:28,994 --> 01:30:31,622 So, so now I have the truck 1451 01:30:32,289 --> 01:30:35,000 and a whole route to fill. 1452 01:30:36,877 --> 01:30:41,215 In fact, God, I'm actually supposed to be in Salt Lake as we speak. 1453 01:30:41,715 --> 01:30:45,970 And then Boise and Billings and Lincoln. 1454 01:30:50,766 --> 01:30:51,934 Hi, Marianne. 1455 01:30:53,727 --> 01:30:54,895 Hi, Harry. 1456 01:30:56,397 --> 01:30:59,733 Hey, where's Darcy? 1457 01:31:01,777 --> 01:31:02,820 Oooh. 1458 01:31:21,755 --> 01:31:23,132 Paradise. 1459 01:31:28,470 --> 01:31:33,475 Strange what desire can make foolish people do 1460 01:31:37,021 --> 01:31:42,026 I never dreamed that I'd meet somebody like you 1461 01:31:45,613 --> 01:31:49,325 I never dreamed that I'd lose somebody 1462 01:31:49,366 --> 01:31:51,952 Yeah... 1463 01:31:52,703 --> 01:31:53,829 $500. 1464 01:31:55,205 --> 01:31:56,771 Yeah, that's right. It's Pillow Tauq. 1465 01:31:58,375 --> 01:32:01,086 No, no, no. It's $500, firm. 1466 01:32:03,881 --> 01:32:07,217 Yeah, sure, for everything. 1467 01:32:10,471 --> 01:32:12,890 - I'm sorry you have to be going. - Oh, yeah, me too. 1468 01:32:13,599 --> 01:32:16,602 But I was thinking since, I don't know, since... 1469 01:32:16,685 --> 01:32:19,605 Darly's gone and Leon's gone. 1470 01:32:20,147 --> 01:32:22,733 And I'll be out there by myself and whatnot, 1471 01:32:23,150 --> 01:32:26,862 I thought maybe, if you're not doing anything, 1472 01:32:27,571 --> 01:32:30,074 maybe you'd like to come with me. 1473 01:32:33,410 --> 01:32:34,787 You want me to come with you? 1474 01:32:35,329 --> 01:32:38,582 Yeah, it would be great, don't you think? 1475 01:32:38,666 --> 01:32:41,251 Oh, yeah, that would be... That would be great. 1476 01:32:41,293 --> 01:32:42,729 - I could teach you to drive. - Yeah. 1477 01:32:42,753 --> 01:32:46,423 I could read to you and everything would be... 1478 01:32:49,385 --> 01:32:50,552 But... 1479 01:32:52,179 --> 01:32:54,974 No, I... I think... I... 1480 01:32:55,432 --> 01:32:56,850 I wanna stay here for a while. 1481 01:33:00,604 --> 01:33:02,106 - Oh. - No, I mean... 1482 01:33:02,147 --> 01:33:05,567 I'd love to see you again. I really would love to, but... 1483 01:33:06,110 --> 01:33:07,778 Can I keep on writing you? 1484 01:33:09,029 --> 01:33:11,991 Yeah, as long as you don't write to every Marianne Johnson. 1485 01:33:12,950 --> 01:33:15,369 Well, I don't know. I got all their addresses. 1486 01:33:15,452 --> 01:33:16,829 You! 1487 01:33:16,912 --> 01:33:18,872 Oh, here, I made this. 1488 01:33:23,377 --> 01:33:24,378 Thank you. 1489 01:33:45,983 --> 01:33:47,568 I'll be back real soon. 1490 01:33:51,905 --> 01:33:54,366 But probably not for a while depending on my route. 1491 01:33:55,659 --> 01:33:57,494 But actually, you know, 1492 01:33:58,495 --> 01:34:02,916 if I triangulate the vector using Houston as my apex, 1493 01:34:03,667 --> 01:34:05,836 I'd save, gosh, 1494 01:34:07,171 --> 01:34:08,547 almost 40 hours. 1495 01:34:08,797 --> 01:34:09,965 Time zones. 1496 01:34:10,633 --> 01:34:12,843 Time zones. 1497 01:34:13,802 --> 01:34:15,596 Oh. Yeah. 1498 01:34:17,181 --> 01:34:18,182 38. 1499 01:34:28,108 --> 01:34:30,235 - What? - I drive a truck. 1500 01:34:31,278 --> 01:34:32,279 I can't believe it. 1501 01:34:32,363 --> 01:34:34,949 I know exactly how you feel. 1502 01:35:09,775 --> 01:35:11,026 Tequila. 1503 01:35:11,902 --> 01:35:13,195 Schnapps. 1504 01:35:14,238 --> 01:35:15,531 Schnapps. 1505 01:35:16,156 --> 01:35:17,658 Did I remember correctly? 1506 01:35:18,242 --> 01:35:19,243 Beats me. 1507 01:35:19,785 --> 01:35:20,786 Got the money? 1508 01:35:20,869 --> 01:35:22,579 Oh, yeah. 1509 01:35:25,624 --> 01:35:27,584 - 500? - Yeah, sure. 1510 01:35:32,673 --> 01:35:35,801 I can hear her heart beat 1511 01:35:36,552 --> 01:35:38,178 From a thousand miles 1512 01:35:38,262 --> 01:35:39,346 Reminds me of the... 1513 01:35:41,974 --> 01:35:44,310 I don't know. Maybe I'm a romantic. 1514 01:35:53,277 --> 01:35:54,320 So? 1515 01:35:55,237 --> 01:35:56,238 Dance first? 1516 01:35:56,697 --> 01:35:57,948 For old times' sake? 1517 01:36:02,953 --> 01:36:05,039 - Mind if I... - No, go ahead. 1518 01:36:45,079 --> 01:36:46,163 Thought I'd help. 1519 01:36:48,165 --> 01:36:49,458 Don't stop dancing. 1520 01:36:50,793 --> 01:36:52,795 Joe's not here to get jealous. 1521 01:36:55,589 --> 01:36:56,757 You knew Joe? 1522 01:36:57,257 --> 01:36:59,843 Yeah, I guess I knew him about as well as anyone. 1523 01:37:00,844 --> 01:37:04,932 I ran into him a couple of years ago when he and his daughter were in town. 1524 01:37:11,480 --> 01:37:12,690 - Did ya see her? - Hey. 1525 01:37:12,773 --> 01:37:14,942 No, no, no, did ya? 1526 01:37:15,192 --> 01:37:16,986 I'm paying good money here. 1527 01:37:17,027 --> 01:37:18,946 I don't want to talk about Joe Ryan. 1528 01:37:19,029 --> 01:37:21,282 Okay, fine, 400. 1529 01:37:21,365 --> 01:37:22,449 Why? 1530 01:37:22,533 --> 01:37:25,035 One question and I'll shave a hundred bucks. 1531 01:37:25,494 --> 01:37:27,288 - Come on. - Then we? 1532 01:37:27,371 --> 01:37:28,455 Yeah, yeah, sure. 1533 01:37:29,373 --> 01:37:30,374 Deal. 1534 01:37:31,625 --> 01:37:34,628 So, did you see her? 1535 01:37:35,170 --> 01:37:36,255 Yeah. 1536 01:37:36,880 --> 01:37:38,507 - Was she... - You said one. 1537 01:37:39,216 --> 01:37:40,551 Fine, 350. 1538 01:37:41,760 --> 01:37:45,389 Was she, you know, was she okay? 1539 01:37:45,764 --> 01:37:46,932 Yeah, I guess. 1540 01:37:49,226 --> 01:37:51,312 No, wait, wait. What do you mean okay? 1541 01:37:52,146 --> 01:37:54,857 - You asked it. - I know, I know, but was she, you know... 1542 01:37:54,898 --> 01:37:56,525 - Hey! - Oh, Walt, come on. 1543 01:37:57,568 --> 01:37:59,361 Come on, just tell me, okay? 1544 01:37:59,987 --> 01:38:01,530 Come on, tell me? 1545 01:38:02,489 --> 01:38:03,741 Two hundred. 1546 01:38:04,908 --> 01:38:06,201 - Fuck you! - Hey! 1547 01:38:06,243 --> 01:38:08,871 Let go! No! Stop! 1548 01:38:08,912 --> 01:38:11,043 - What's the matter? I thought you liked it. - No! 1549 01:38:11,081 --> 01:38:13,417 If you dated Joe Ryan, you like it like that! 1550 01:38:14,585 --> 01:38:17,630 If you do, that's fine with me, 'cause I'm getting sick of this. 1551 01:38:18,255 --> 01:38:21,675 Okay, okay, just wait, please. 1552 01:38:21,759 --> 01:38:23,552 Just one thing, okay? 1553 01:38:23,594 --> 01:38:25,804 Just describe her to me, okay? 1554 01:38:25,888 --> 01:38:28,974 Here, look, here's 200 bucks. 1555 01:38:29,433 --> 01:38:31,101 Hey, look, please. 1556 01:38:35,773 --> 01:38:36,899 Okay. 1557 01:38:42,363 --> 01:38:43,572 I don't know. 1558 01:38:44,406 --> 01:38:46,200 She's cute, I guess. 1559 01:38:46,450 --> 01:38:48,619 - She had dark hair. - Yeah. 1560 01:38:48,661 --> 01:38:50,788 - Wore a little lace dress. - Yeah. 1561 01:38:52,247 --> 01:38:55,084 She was a five-year-old version of her mother. 1562 01:38:57,336 --> 01:38:58,462 Five? 1563 01:38:59,171 --> 01:39:00,339 But she's... 1564 01:39:01,131 --> 01:39:02,299 I mean, she'd be... 1565 01:39:02,383 --> 01:39:04,134 From Joe's new wife. 1566 01:39:15,479 --> 01:39:17,773 Hey, what is... Where are you going? 1567 01:39:17,815 --> 01:39:19,692 - No, I have to go. - Hey. 1568 01:39:23,362 --> 01:39:25,155 Where is the goddamn... 1569 01:39:53,892 --> 01:39:54,935 Oh, God. 1570 01:39:59,481 --> 01:40:01,358 Here, take this money. Two hundred. 1571 01:40:04,695 --> 01:40:06,196 You, all right? 1572 01:40:07,197 --> 01:40:08,782 You want me to call somebody? 1573 01:40:09,992 --> 01:40:11,577 You got a place? 1574 01:40:12,828 --> 01:40:14,038 A home? 1575 01:40:38,437 --> 01:40:41,231 Cheer up, lady, this place is gonna be good. 1576 01:40:42,232 --> 01:40:43,525 We're gonna make sure of it. 1577 01:40:43,984 --> 01:40:45,444 Yeah, yeah, yeah. 1578 01:40:52,576 --> 01:40:53,827 You... 1579 01:40:54,828 --> 01:40:56,246 You owe me $13.50. 1580 01:40:57,247 --> 01:41:01,210 You know, in terms of what you made versus what I made. 1581 01:41:01,293 --> 01:41:02,554 And what went into the place. 1582 01:41:03,003 --> 01:41:05,214 I, I subtracted the desk, 1583 01:41:07,007 --> 01:41:08,092 which is mine. 1584 01:41:08,926 --> 01:41:11,261 Anyway, also, 1585 01:41:12,388 --> 01:41:15,975 on the way home I picked up this. 1586 01:41:16,058 --> 01:41:17,601 {\an8}It's, flan. 1587 01:41:18,727 --> 01:41:20,521 They actually make it in a can. 1588 01:41:21,522 --> 01:41:24,775 Of course, now it means we're gonna have to get a can opener. 1589 01:41:25,401 --> 01:41:27,111 So, I did. 1590 01:41:27,194 --> 01:41:28,279 Oh. 1591 01:41:28,404 --> 01:41:29,756 I don't know. Maybe this is stupid. 1592 01:41:29,780 --> 01:41:31,967 - I bought you a can opener. - No, it's not stupid, thank you. 1593 01:41:31,991 --> 01:41:34,201 Thank you, Darly, thank you. 1594 01:41:37,621 --> 01:41:39,957 No, Christ, Marianne. 1595 01:41:42,918 --> 01:41:44,044 Thank you. 1596 01:41:48,507 --> 01:41:49,550 Hi. 1597 01:42:08,485 --> 01:42:12,114 You know, if you guys keep staring, we're gonna start kissing in a second. 1598 01:42:20,956 --> 01:42:22,041 Blah. 1599 01:42:39,016 --> 01:42:40,184 Oh, can I help you? 1600 01:42:42,311 --> 01:42:43,354 Hi. 1601 01:42:45,356 --> 01:42:46,440 Hello. 1602 01:42:47,066 --> 01:42:52,905 Hello, you mentioned an address that you can write to if, 1603 01:42:53,697 --> 01:42:57,201 you know, where if by some chance 1604 01:42:57,284 --> 01:42:59,411 your kid happens to write too, you know, 1605 01:42:59,495 --> 01:43:03,540 there's, well, a possibility. 1606 01:43:11,674 --> 01:43:13,634 You know, the odds of this are very slim. 1607 01:43:17,388 --> 01:43:19,056 About ten thousand to one. 1608 01:43:21,600 --> 01:43:22,810 I know. 1609 01:43:23,894 --> 01:43:24,979 Thank you. 1610 01:43:27,856 --> 01:43:29,441 If you want to fill that out here, 1611 01:43:37,491 --> 01:43:38,951 I'll be happy to mail it for you. 1612 01:43:41,912 --> 01:43:42,955 Yeah. 1613 01:43:43,872 --> 01:43:45,708 Okay. Thank you. 1614 01:43:48,794 --> 01:43:50,087 That would be great. 1615 01:43:57,344 --> 01:43:58,780 Nuqaq, wait till I finish serving. 1616 01:43:58,804 --> 01:44:00,556 Clyde, get your elbow off the table. 1617 01:44:00,639 --> 01:44:02,075 Jesus, I just said get your elbow off the table. 1618 01:44:02,099 --> 01:44:04,727 - Hey, language at the table. - No, I say that to you. 1619 01:44:04,768 --> 01:44:07,038 - I don't want vegetables. - He don't like vegetables either. 1620 01:44:07,062 --> 01:44:08,373 He don't like vegetables either. 1621 01:44:08,397 --> 01:44:10,709 Too bad, you gotta eat 'em, kid. They give ya color or something. 1622 01:44:10,733 --> 01:44:12,776 - Okay, are we set? - Yup. 1623 01:44:12,901 --> 01:44:15,404 Wait, wait, wait, a toast. Okay? 1624 01:44:15,446 --> 01:44:16,447 Glasses. 1625 01:44:17,990 --> 01:44:20,284 {\an8}Okay, here's to... 1626 01:44:20,326 --> 01:44:21,493 66 and Spicy. 1627 01:44:22,786 --> 01:44:26,040 - And to the frog and bird that led her to him. - Yeah. Yeah. 1628 01:44:26,123 --> 01:44:27,583 And to Leon and Harry. 1629 01:44:27,708 --> 01:44:31,253 Who we never would have met if your car hadn't been stripped on the I-90. 1630 01:44:31,295 --> 01:44:33,898 Which wouldn't have happened if you'd chosen a different cigarette. 1631 01:44:33,922 --> 01:44:35,799 Which if you hadn't taken me to Portland. 1632 01:44:35,883 --> 01:44:38,570 Which if you hadn't been on the bus bench that night in Normal. 1633 01:44:38,594 --> 01:44:41,597 MARIANNE Which if my second marriage hadn't been such a mistake. 1634 01:44:41,639 --> 01:44:43,349 Or if Joe hadn't kicked the bucket. 1635 01:44:43,474 --> 01:44:45,142 Or if I hadn't joined the army. 1636 01:44:45,225 --> 01:44:47,662 Which if your first marriage had been what you expected... 1637 01:44:47,686 --> 01:44:48,687 Yeah! 1638 01:44:49,563 --> 01:44:51,482 - A toast. - A toast. 1639 01:44:51,982 --> 01:44:54,735 To nothing turning out the way you expect. 1640 01:44:58,906 --> 01:45:01,200 Dear whoever, 1641 01:45:01,617 --> 01:45:04,495 if you're actually out there somewhere, 1642 01:45:05,037 --> 01:45:06,664 please bless this home, 1643 01:45:06,747 --> 01:45:10,501 family, whatever the hell this is, 1644 01:45:11,168 --> 01:45:13,337 and please, 1645 01:45:15,339 --> 01:45:17,341 watch over those who, 1646 01:45:17,758 --> 01:45:19,843 aren't here tonight and are... 1647 01:45:20,552 --> 01:45:22,888 Are out there somewhere. 1648 01:45:24,056 --> 01:45:25,683 And while you're at it, 1649 01:45:25,766 --> 01:45:28,185 even bless the people we owe money to for this place. 1650 01:45:28,394 --> 01:45:32,690 And please just help us to, 1651 01:45:33,023 --> 01:45:35,317 keep going somehow. 1652 01:45:36,443 --> 01:45:38,862 Thank you and good-bye.119931

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.