Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,000 --> 00:00:03,000
Subtitles By DramaFever
2
00:00:08,476 --> 00:00:09,728
I'm sorry, Jung Myung.
3
00:00:10,115 --> 00:00:11,316
[Episode 18]
What are you doing?
4
00:00:11,317 --> 00:00:12,475
Put the gun down.
5
00:00:12,476 --> 00:00:14,078
Just let us go for now.
6
00:00:14,574 --> 00:00:15,658
Please.
7
00:00:15,659 --> 00:00:17,728
Lee Soo Yeon is a suspect.
That puts you in danger!
8
00:00:17,729 --> 00:00:19,396
Don't you know why I'm being like this?
9
00:00:21,424 --> 00:00:23,227
If you're going to arrest Soo Yeon.
10
00:00:23,912 --> 00:00:26,323
Make sure to bring definite proof
that Soo Yeon is the culprit.
11
00:00:32,633 --> 00:00:33,998
Soo Yeon's voice...
12
00:00:33,999 --> 00:00:35,247
it was all fabricated.
13
00:00:35,854 --> 00:00:37,110
Okay.
14
00:00:37,111 --> 00:00:38,345
Okay, I understand...
15
00:00:39,149 --> 00:00:41,900
- So let's go to the station and sort it out.
- That's what the culprit wants!
16
00:00:42,578 --> 00:00:43,953
Kang Hyung Joon...
17
00:00:44,266 --> 00:00:47,515
I can't let my Soo Yeon go based on
what the trash of a criminal says!
18
00:00:47,516 --> 00:00:48,828
I won't allow it anymore!
19
00:00:59,515 --> 00:01:00,694
Lee Soo Yeon.
20
00:01:03,700 --> 00:01:05,704
Don't you dare let go of my hand this time.
21
00:01:46,636 --> 00:01:48,220
We're on our way to the hospital.
22
00:01:48,650 --> 00:01:50,174
Luckily, she's not dead.
23
00:01:52,916 --> 00:01:54,840
Start in here first,
and move on to over there next.
24
00:01:54,841 --> 00:01:55,961
- Yes.
- Yes.
25
00:01:57,093 --> 00:01:59,761
Of course, the CCTV is out.
That's been his method all this time.
26
00:02:02,000 --> 00:02:03,700
- Where?
- She said there's a secret room.
27
00:02:03,761 --> 00:02:05,649
On the wall where Harry and
Zoey's picture is hanging.
28
00:02:05,650 --> 00:02:06,827
There should be a button.
29
00:02:06,828 --> 00:02:09,008
She said the frame was shattered,
so you should see it right away.
30
00:02:12,418 --> 00:02:13,469
The place is clean.
31
00:02:13,470 --> 00:02:14,690
There's a different picture up on the wall.
32
00:02:14,691 --> 00:02:15,818
Wait, Jung Myung.
33
00:02:16,576 --> 00:02:17,658
Get out of there for now.
34
00:02:22,954 --> 00:02:24,236
What? What?
35
00:02:24,237 --> 00:02:25,869
Seeing that there's a
different picture on the wall...
36
00:02:25,869 --> 00:02:27,320
I'm sure Harry must've taken care
of some loose ends.
37
00:02:27,321 --> 00:02:28,552
He could be inside the room.
38
00:02:30,362 --> 00:02:31,608
I'm about to go crazy.
39
00:02:33,167 --> 00:02:34,356
Jung Woo...
40
00:02:34,695 --> 00:02:36,521
To be honest, I...
41
00:02:36,838 --> 00:02:38,751
I believe you whole-heartedly...
42
00:02:39,657 --> 00:02:41,201
But, I'm not so sure about Soo Yeon yet.
43
00:02:41,898 --> 00:02:43,731
You don't think...
44
00:02:44,361 --> 00:02:46,220
she's in on this with Harry, do you?
45
00:02:47,281 --> 00:02:48,550
I know where you're coming from.
46
00:02:49,375 --> 00:02:50,452
The truth is...
47
00:02:50,453 --> 00:02:51,900
I'm really upset, too.
48
00:02:56,150 --> 00:03:00,560
I'll take her with me and get everything she's
told me written down in a confession.
49
00:03:01,916 --> 00:03:04,317
Since you... told me that you love her
to death like that...
50
00:03:04,317 --> 00:03:05,494
there's no way for me to stop you anymore.
51
00:03:05,955 --> 00:03:07,356
Anyways...
52
00:03:07,357 --> 00:03:09,466
you're the one who pointed out
that is Harry the real culprit...
53
00:03:10,146 --> 00:03:11,310
so just make sure you solve the case.
54
00:03:11,311 --> 00:03:12,940
Jung Myung, we have
to remain calm about this.
55
00:03:13,452 --> 00:03:15,451
There's a very high possibility
that he really is the real culprit.
56
00:03:15,452 --> 00:03:17,919
Let's just wait and see how much
he's willing to lie.
57
00:03:18,388 --> 00:03:20,261
If we can find any evidence before that,
that would be even better.
58
00:03:20,262 --> 00:03:23,935
I hope finding out that you've disappeared
with Soo Yeon shakes him up like you said.
59
00:03:24,406 --> 00:03:25,901
Ah, listen...
60
00:03:26,663 --> 00:03:27,752
My gun.
61
00:03:27,753 --> 00:03:28,977
Leave that behind, okay?
62
00:03:28,978 --> 00:03:30,336
I can't help you out with that one.
63
00:03:30,337 --> 00:03:31,732
I've left it in a safety locker at the terminal.
64
00:03:32,330 --> 00:03:33,682
It's your locker number.
65
00:03:34,037 --> 00:03:37,223
And the combination is the first day
we met after I joined the force.
66
00:03:37,224 --> 00:03:39,638
You scoundrel... why are you
getting all melodramatic?
67
00:03:40,954 --> 00:03:42,262
I'll call you again.
68
00:03:43,370 --> 00:03:44,494
Wait! Wait!
69
00:03:45,276 --> 00:03:48,168
If you don't want anything being said later,
go and stay at my house.
70
00:03:48,169 --> 00:03:51,136
You need some sort of a story to give as
an explanation to the management later.
71
00:03:52,146 --> 00:03:53,406
Thank you, Jung Myung.
72
00:03:55,723 --> 00:03:57,571
The soda can that Lieutenant Choi found...
73
00:03:57,696 --> 00:03:59,802
make sure that information
doesn't get leaked anywhere.
74
00:04:00,266 --> 00:04:01,982
It's the one and only clue we have
that Harry doesn't know about.
75
00:04:01,983 --> 00:04:03,060
Okay.
76
00:04:23,410 --> 00:04:24,545
Eun Joo...
77
00:04:24,546 --> 00:04:25,724
I have a favor to ask.
78
00:04:40,069 --> 00:04:41,418
Soo Yeon, let's go.
79
00:04:43,238 --> 00:04:44,590
Let's go and wash your hands.
80
00:04:46,796 --> 00:04:48,694
I'm a bit calmer now.
81
00:04:49,850 --> 00:04:52,338
- We can go to the station.
- I don't want to.
82
00:04:53,100 --> 00:04:55,453
I need to talk to you about how you went to
Harry's house without even telling me.
83
00:04:56,530 --> 00:04:58,588
We won't have any opportunity to
talk if we go to the station.
84
00:05:00,990 --> 00:05:02,266
Let's go.
85
00:05:28,662 --> 00:05:29,828
Harry!
86
00:05:32,277 --> 00:05:33,385
Harry!
87
00:05:36,523 --> 00:05:38,242
- Harry?
- Is he dead?
88
00:05:38,243 --> 00:05:39,325
Harry...
89
00:05:42,048 --> 00:05:43,232
It smells like alcohol.
90
00:05:44,978 --> 00:05:46,400
Just how much did he have to drink?
91
00:05:49,784 --> 00:05:50,992
What's this?
92
00:05:52,750 --> 00:05:53,823
What is it?
93
00:05:57,769 --> 00:05:59,890
He's not your average guy, is he?
94
00:06:01,440 --> 00:06:03,034
He really is a piece of work.
95
00:06:04,003 --> 00:06:05,335
Wake that jerk up.
96
00:06:05,734 --> 00:06:06,767
Okay.
97
00:06:07,704 --> 00:06:08,821
Hey, Harry...
98
00:06:08,822 --> 00:06:10,065
Harry!
99
00:06:13,668 --> 00:06:16,627
You didn't hear a thing when a
person almost died in your home?
100
00:06:17,189 --> 00:06:18,987
And you didn't see Hwang Mi Ran today?
101
00:06:19,550 --> 00:06:21,985
I was asleep in that room all day.
102
00:06:22,645 --> 00:06:24,294
I was too drunk...
103
00:06:24,295 --> 00:06:27,846
I don't even remember...
how long I've been asleep for.
104
00:06:28,387 --> 00:06:31,398
Why didn't you tell us about that room when
we were investigating Michelle Kim's death?
105
00:06:31,399 --> 00:06:34,199
It's my personal vault...
as well as my work space.
106
00:06:35,633 --> 00:06:38,704
Do you know how much money...
I deal with in that room everyday?
107
00:06:39,806 --> 00:06:42,937
Just because you're a cop,
do I have to show you my vault, too?
108
00:06:43,424 --> 00:06:44,972
Along with my clients' personal information?
109
00:06:44,973 --> 00:06:47,636
We can't ignore the possibility that you
could be a suspect in this case.
110
00:06:48,281 --> 00:06:50,262
It's true that you were inside the house
at the same time as the crime's events.
111
00:06:50,263 --> 00:06:51,320
Why would I?
112
00:06:51,709 --> 00:06:54,534
I have no reason to kill Hwang Mi Ran,
and neither does Zoey!
113
00:06:54,534 --> 00:06:56,264
Her name's not Zoey,
but Lee Soo Yeon.
114
00:07:00,527 --> 00:07:03,521
Just why do you keep calling Zoey
Lee Soo Yeon?
115
00:07:04,524 --> 00:07:06,505
You told me that woman
named Lee Soo Yeon is dead.
116
00:07:06,506 --> 00:07:08,025
That's what we thought, too.
117
00:07:08,366 --> 00:07:11,770
But Detective Han Jung Woo has kept Soo Yeon's
fingerprint from when she was younger.
118
00:07:12,215 --> 00:07:14,326
Her fingerprint is a perfect match to Zoey's.
119
00:07:18,168 --> 00:07:20,378
Detective Han Jung Woo...
where is he right now?
120
00:07:20,378 --> 00:07:21,686
We can't get a hold of him ourselves.
121
00:07:22,107 --> 00:07:24,847
Lee Soo Yeon fled the scene of the crime...
122
00:07:25,159 --> 00:07:26,708
and Detective Han has disappeared.
123
00:07:28,336 --> 00:07:29,460
By any chance...
124
00:07:30,523 --> 00:07:31,978
have they disappeared together?
125
00:07:31,978 --> 00:07:33,052
There's no way for me to know that.
126
00:07:35,048 --> 00:07:37,856
Do you happen to know...
where Lee Soo Yeon may be?
127
00:07:44,031 --> 00:07:45,454
I don't know why...
128
00:07:46,424 --> 00:07:48,350
these things are happening to us.
129
00:07:52,764 --> 00:07:54,129
Please find Zoey.
130
00:07:55,046 --> 00:07:56,668
I need to ask her for myself.
131
00:07:57,858 --> 00:07:58,949
Find...
132
00:08:06,641 --> 00:08:08,465
Please find Zoey for me.
133
00:08:10,743 --> 00:08:13,467
If he's acting, then maybe
he should move to Hollywood.
134
00:08:15,928 --> 00:08:17,933
He seems to be so sincere.
135
00:08:18,974 --> 00:08:20,988
Even I'm getting all choked up.
136
00:08:20,989 --> 00:08:23,890
Bring Yoon Young Jae in there
and have them face each other.
137
00:08:25,646 --> 00:08:27,538
I think we need to give them an opportunity.
138
00:08:47,406 --> 00:08:48,887
Director Yoon.
139
00:08:49,786 --> 00:08:51,165
How did all this happen?
140
00:08:52,560 --> 00:08:54,298
Why are you doing this to Zoey?
141
00:09:08,592 --> 00:09:09,975
All I did...
142
00:09:11,289 --> 00:09:13,156
was to do as I was told
by Lee Soo Yeon.
143
00:09:14,722 --> 00:09:16,021
Lee Soo Yeon...
144
00:09:16,446 --> 00:09:17,478
Zoey.
145
00:09:36,154 --> 00:09:37,478
Do you two know each other?
146
00:09:41,034 --> 00:09:42,868
During business meetings with Han Tae Joon...
147
00:09:44,720 --> 00:09:46,064
I've seen him around a few times.
148
00:09:51,132 --> 00:09:52,792
Tell the Team Leader to get out of there.
149
00:09:53,240 --> 00:09:55,403
And give them both a glass of water.
150
00:09:56,693 --> 00:09:57,708
Okay.
151
00:10:26,692 --> 00:10:28,454
You're like a ghost.
152
00:10:28,981 --> 00:10:31,978
How did you know that Director Yoon would
follow Harry Borrison and drink his water?
153
00:10:32,456 --> 00:10:34,375
Yoon Young Jae...
154
00:10:36,245 --> 00:10:38,665
Someone who never once even flinched...
155
00:10:39,951 --> 00:10:42,020
leaned his body closer towards Harry.
156
00:10:42,571 --> 00:10:44,614
That's what one does with someone
that they're familiar with.
157
00:10:45,236 --> 00:10:47,779
And following the actions
of the other person...
158
00:10:48,179 --> 00:10:49,311
is also...
159
00:10:49,996 --> 00:10:53,243
just a natural reaction someone does
in reaction to a person that they like.
160
00:10:54,143 --> 00:10:56,423
Those two in there are lying, aren't they?
161
00:10:57,780 --> 00:11:01,051
Take Harry's drinking cup and
check his DNA.
162
00:11:01,919 --> 00:11:04,643
If it matches the DNA found in the soda can
that was found in Detective Kim's car...
163
00:11:04,644 --> 00:11:06,663
then just like Jung Woo said...
164
00:11:06,664 --> 00:11:07,793
Harry is...
165
00:11:09,127 --> 00:11:10,917
Kang Hyung Joon.
166
00:11:11,478 --> 00:11:14,125
But Kang Hyung Joon
denies knowing Lee Soo Yeon?
167
00:11:15,091 --> 00:11:16,637
That's a total lie.
168
00:11:16,638 --> 00:11:17,963
Does Jung Woo know?
169
00:11:18,305 --> 00:11:20,575
About the DNA test?
170
00:11:21,110 --> 00:11:22,144
I totally forgot.
171
00:11:27,664 --> 00:11:29,011
Kang Hyung Joon...
172
00:11:29,012 --> 00:11:31,916
I wonder if he knows that his mom
is in Han Tae Joon's house?
173
00:11:32,635 --> 00:11:36,241
How long... are you going to
keep us in here like this?
174
00:11:53,898 --> 00:11:56,725
My stepmother... is out of critical danger.
175
00:11:57,671 --> 00:11:59,094
Don't worry too much.
176
00:11:59,326 --> 00:12:00,657
I'm sure she'll wake up soon.
177
00:12:01,327 --> 00:12:02,464
You...
178
00:12:04,601 --> 00:12:07,032
being a detective
really suited you well.
179
00:12:08,497 --> 00:12:10,395
I guess you won't be able to go back
to being a detective anymore.
180
00:12:12,029 --> 00:12:13,628
I'm going to go back to being one.
181
00:12:17,824 --> 00:12:19,840
After I catch the real culprit...
182
00:12:20,256 --> 00:12:22,988
I'm going to have own up to what
happened today and beg for forgiveness.
183
00:12:24,089 --> 00:12:25,536
It's what I've always done.
184
00:12:25,881 --> 00:12:26,909
But...
185
00:12:27,989 --> 00:12:29,640
I went a little out of line this time.
186
00:12:30,425 --> 00:12:31,673
Since meeting me again...
187
00:12:32,855 --> 00:12:34,399
you've had to suffer so much.
188
00:12:35,723 --> 00:12:38,949
Even though, my life has become
a circus because of you.
189
00:12:40,680 --> 00:12:44,350
But, since meeting me...
your life has become a spectacle, too.
190
00:13:11,122 --> 00:13:12,808
I was wondering when
you were going to break.
191
00:13:14,576 --> 00:13:16,506
I really hate seeing you cry.
192
00:13:19,894 --> 00:13:23,357
But if you hold yourself back today...
I'm afraid you'll get an upset stomach.
193
00:13:28,800 --> 00:13:30,046
Cry.
194
00:13:30,677 --> 00:13:32,612
Just keep crying until
we get to our stop.
195
00:13:50,993 --> 00:13:52,124
Ah Reum!
196
00:13:53,220 --> 00:13:54,534
Eun Joo!
197
00:13:54,569 --> 00:13:55,604
Where is she?
198
00:13:55,605 --> 00:13:57,386
She's asleep. Eun Joo...
199
00:13:57,710 --> 00:13:59,050
What about my mother?
200
00:13:59,618 --> 00:14:01,198
She's going to be fine.
201
00:14:01,199 --> 00:14:02,933
I've got a taxi waiting outside.
202
00:14:02,934 --> 00:14:05,150
Hurry up and get going.
And call me if you need me.
203
00:14:05,151 --> 00:14:07,572
Jung Woo... he is really okay, right?
204
00:14:08,234 --> 00:14:10,817
If anything happens to the Crazy Rabbit,
I'll collapse on my feet.
205
00:14:10,818 --> 00:14:11,877
And I wouldn't be able to come here.
206
00:14:12,087 --> 00:14:16,027
He can't even die because he has too many
people who's always looking out for him.
207
00:14:16,028 --> 00:14:18,005
- Go on.
- Eun Joo!
208
00:14:19,582 --> 00:14:21,201
We really have to keep this from my dad.
209
00:14:21,202 --> 00:14:23,194
If my dad finds out I've deceived him,
I really am going to be dead meat.
210
00:14:23,195 --> 00:14:25,898
There's zero percent chance of your dad
and I ever meeting each other.
211
00:14:25,899 --> 00:14:28,045
We've never once even passed
by each other in the past 14 years.
212
00:14:28,046 --> 00:14:29,666
- Just get going.
- Thanks.
213
00:14:37,574 --> 00:14:39,129
Where do I keep her hidden?
214
00:14:39,748 --> 00:14:41,783
That's the problem.
215
00:14:49,546 --> 00:14:51,017
You can't get out of bed yet.
216
00:14:51,018 --> 00:14:52,632
- I need to get going.
- Chairman...
217
00:14:53,404 --> 00:14:54,887
Madame is in ICU.
218
00:14:56,267 --> 00:14:59,466
According to the police, they think
someone was trying to drug her.
219
00:14:59,743 --> 00:15:03,503
The police took a blood sample from her
so that they can test for foreign substance.
220
00:15:04,190 --> 00:15:06,520
Even though, we got her stabilized...
221
00:15:06,521 --> 00:15:08,544
she hasn't regained her conscience yet.
222
00:15:09,423 --> 00:15:10,548
Father!
223
00:15:10,549 --> 00:15:12,943
- Is she okay?
- Why are you here? Where's that woman?
224
00:15:14,885 --> 00:15:16,570
I asked what you did with her.
225
00:15:17,350 --> 00:15:18,506
I don't know.
226
00:15:19,366 --> 00:15:21,548
- Where's my mother?
- She's in the ICU.
227
00:15:22,772 --> 00:15:23,912
Why don't you come with me?
228
00:15:24,348 --> 00:15:25,694
If she's alive, then I'm fine.
229
00:15:26,900 --> 00:15:27,955
Chairman...
230
00:15:28,639 --> 00:15:30,417
Contact the police and tell them
that the patient is leaving the hospital.
231
00:15:30,890 --> 00:15:32,702
The hospital says Mom may even die...
232
00:15:32,703 --> 00:15:34,245
What's so important about that lady?
233
00:15:34,863 --> 00:15:36,634
Is she really even Jung Woo's aunt?
234
00:15:37,133 --> 00:15:39,233
You didn't even go search for Jung Woo
when he left our home.
235
00:15:39,234 --> 00:15:40,585
You brat...
236
00:15:42,035 --> 00:15:43,201
Go.
237
00:15:43,437 --> 00:15:46,105
Who was it that did this to my mother...
and why they did this to her...
238
00:15:46,409 --> 00:15:48,389
You're going to the police so that
you can find that out, right?
239
00:15:49,746 --> 00:15:52,717
I ran over here because I was worried
when I heard that you've been hurt...
240
00:15:53,033 --> 00:15:54,841
But I guess I don't need to worry
about things like that.
241
00:15:55,281 --> 00:15:59,247
Since you've never once worried about my
mother, me or anyone else for that matter.
242
00:15:59,972 --> 00:16:01,513
That's only fair.
243
00:17:26,135 --> 00:17:27,682
It's nice to see you again.
244
00:17:29,282 --> 00:17:30,654
My name is Harry Borrison.
245
00:17:31,020 --> 00:17:32,182
You have a nice home.
246
00:17:32,472 --> 00:17:34,722
The atmosphere... is kind of similar
to that of my own home.
247
00:17:35,094 --> 00:17:36,452
How did your leg end up that way?
248
00:17:39,772 --> 00:17:41,008
Don't you remember?
249
00:17:43,338 --> 00:17:45,210
You're the one who did this to my leg.
250
00:17:51,709 --> 00:17:53,668
Kang Hyung Joon.
251
00:18:07,692 --> 00:18:10,377
The search team just left Harry's house.
252
00:18:10,378 --> 00:18:11,602
They said they couldn't find anything.
253
00:18:12,290 --> 00:18:14,143
What about the CCTV
that Soo Yeon mentioned?
254
00:18:14,144 --> 00:18:15,381
Did you check those?
255
00:18:16,879 --> 00:18:18,433
They said there's nothing.
256
00:18:18,434 --> 00:18:20,229
They said it's actually more suspicious
how clean the whole place was.
257
00:18:21,937 --> 00:18:24,376
It's not like we can lock him up
for cleaning up his house.
258
00:20:19,085 --> 00:20:20,966
I heard that you're doing
some sort of a secret mission?
259
00:20:21,852 --> 00:20:24,289
Then should I hang up
another curtain for you?
260
00:20:24,625 --> 00:20:26,355
You can't have anyone peeking in
from the outside, right?
261
00:20:26,356 --> 00:20:28,643
How can you just bring this and nothing else
when we told you that we're starving?
262
00:20:28,644 --> 00:20:31,093
You need to gather up your strength
if you're going to close this case.
263
00:20:34,980 --> 00:20:37,394
There's always a Bond Girl
in secret missions.
264
00:20:37,395 --> 00:20:40,309
Bond Girls are always really pretty.
265
00:20:45,504 --> 00:20:49,290
Hello, I'm Joo Jung Myung's father.
It's nice to meet you.
266
00:20:49,291 --> 00:20:52,270
It's nice to meet you.
My name is Soo Yeon.
267
00:20:52,271 --> 00:20:54,183
- Lee Soo Yeon.
- I already know that.
268
00:20:54,184 --> 00:20:56,772
Jung Myung told me everything already.
He told me that you're a secret police agent.
269
00:20:58,960 --> 00:21:01,075
Mister Joo... is there a place
to eat around here?
270
00:21:01,805 --> 00:21:02,887
There are tons of places.
271
00:21:03,780 --> 00:21:06,116
If you walk for about an hour,
there are plenty of places to eat.
272
00:21:06,117 --> 00:21:07,192
An hour?
273
00:21:07,797 --> 00:21:10,344
Hey... what kind of a person
do you take me for?
274
00:21:12,528 --> 00:21:14,613
If there's anything else you need,
just say the word.
275
00:21:18,612 --> 00:21:21,031
You look just like I did
when I was young.
276
00:21:21,032 --> 00:21:22,913
If anyone were to see you,
they'd think that you were my son.
277
00:21:25,128 --> 00:21:26,813
You should stop drinking.
278
00:21:26,814 --> 00:21:28,287
Your belly's gotten bigger since
the last time I've seen you.
279
00:21:28,287 --> 00:21:29,770
No, it's gotten flatter.
280
00:21:29,771 --> 00:21:32,542
You know the thing you guys
refer to as 'six pack' these days?
281
00:21:32,543 --> 00:21:36,296
Back in the day, we used to call it
making the 'King' symbol.
282
00:21:36,297 --> 00:21:39,386
- Mister Joo, come on...
- I have half the character written!
283
00:21:45,281 --> 00:21:46,828
Do you want to go circle
around the property?
284
00:21:51,368 --> 00:21:53,132
Isn't Jung Myung's father nice?
285
00:21:54,356 --> 00:21:55,849
Jung Myung takes after his father.
286
00:21:58,218 --> 00:21:59,914
He'll give you his shirt off his back.
287
00:22:00,385 --> 00:22:02,853
His cellphone, his car...
288
00:22:02,854 --> 00:22:04,706
What is he planning on doing
for himself by giving all that to us?
289
00:22:06,814 --> 00:22:08,257
What are we going to do now?
290
00:22:09,891 --> 00:22:11,517
We have to catch the culprit.
291
00:22:12,278 --> 00:22:14,322
And go back home.
292
00:22:15,590 --> 00:22:16,874
I don't think it's going to take long.
293
00:22:17,834 --> 00:22:19,772
I'll give my girlfriend a call later.
294
00:22:22,037 --> 00:22:23,140
Jung Woo...
295
00:22:24,130 --> 00:22:25,290
I...
296
00:22:26,671 --> 00:22:27,770
Are you trying to confess?
297
00:22:28,865 --> 00:22:31,026
I was going to get you to do it
when you weren't so wound up.
298
00:22:34,400 --> 00:22:36,834
Since you've had quite a shock today,
let's just rest for the night.
299
00:22:37,306 --> 00:22:40,894
Because I'm going to grill you all day
tomorrow, and get you to spill all your secrets.
300
00:22:43,557 --> 00:22:47,466
Why did you become friends with
Lee Soo Yeon, the daughter of a murderer?
301
00:22:48,055 --> 00:22:49,501
Why are you asking
that all of a sudden?
302
00:22:49,502 --> 00:22:52,985
When everyone else hated me...
didn't you find me frightening?
303
00:22:53,709 --> 00:22:54,997
You didn't hate me?
304
00:22:58,329 --> 00:23:01,087
In the beginning...
I did ignore you, remember?
305
00:23:01,088 --> 00:23:02,349
When we were at school?
306
00:23:03,607 --> 00:23:05,473
Why are you bringing that up?
It's embarrassing.
307
00:23:08,169 --> 00:23:10,475
The person who made me out
to be a dead person...
308
00:23:11,082 --> 00:23:12,443
is your father.
309
00:23:13,031 --> 00:23:14,235
Han Tae Joon.
310
00:23:16,521 --> 00:23:19,275
- What?
- I received a USB device.
311
00:23:21,353 --> 00:23:23,406
I did it because Han Tae Joon
ordered me to do it.
312
00:23:23,407 --> 00:23:26,169
What I did was wrong.
Please let me live.
313
00:23:26,170 --> 00:23:28,408
Right before Kang Sang Chul died...
314
00:23:29,302 --> 00:23:33,089
Your father, Han Tae Joon... he ordered them
to confess that they killed Lee Soo Yeon.
315
00:23:34,502 --> 00:23:35,758
What are you talking about?
316
00:23:36,277 --> 00:23:38,614
- When?
- The reason why I haven't told you...
317
00:23:39,396 --> 00:23:40,891
is because I didn't want to see you hurt.
318
00:23:41,740 --> 00:23:43,179
But ultimately, in the end...
319
00:23:43,180 --> 00:23:45,271
it's made the situation even worse.
320
00:23:45,272 --> 00:23:47,144
Tell me everything that you know.
321
00:23:48,079 --> 00:23:49,099
Harry...
322
00:23:49,735 --> 00:23:51,290
said he killed Kang Sang Deung.
323
00:23:51,726 --> 00:23:53,248
I'm the one who killed Kang Sang Deung!
324
00:23:57,950 --> 00:24:00,649
Tap... tap...
325
00:24:02,292 --> 00:24:04,527
Tap... tap.
326
00:24:10,487 --> 00:24:12,252
The lady you refer to as your aunt...
327
00:24:12,253 --> 00:24:13,792
she is Harry's mother.
328
00:24:14,593 --> 00:24:17,410
- What?
- Your father and Harry's mother...
329
00:24:17,410 --> 00:24:19,193
You need to look into
their relationship first.
330
00:24:19,620 --> 00:24:23,285
You father... is the one who made
Harry's leg the way it is, too.
331
00:24:25,987 --> 00:24:27,185
Who told you that?
332
00:24:27,821 --> 00:24:29,006
Harry?
333
00:24:29,524 --> 00:24:32,376
Even though, my father is
involved in this case somehow...
334
00:24:32,377 --> 00:24:34,054
but Harry's leg?
335
00:24:36,574 --> 00:24:37,878
That's not true.
336
00:24:38,696 --> 00:24:42,434
- The kid's leg was injured 14 years ago...
- I heard your stepmother talking to Harry.
337
00:24:43,015 --> 00:24:44,554
Kang Hyung Joon.
338
00:24:44,958 --> 00:24:47,273
I think I've met you once or twice
when you were little.
339
00:24:47,274 --> 00:24:49,242
She said she met him a few times
when he was little.
340
00:24:49,816 --> 00:24:52,794
And she referred to
Aunt Michelle as Nurse Jung.
341
00:24:53,992 --> 00:24:55,483
Do you get what I'm telling you?
342
00:24:55,484 --> 00:24:58,955
We're the last ones who didn't know,
but they all knew each other 14 years ago.
343
00:25:01,775 --> 00:25:02,940
Jung Woo!
344
00:25:06,333 --> 00:25:08,477
You have to meet with your
father and find out the truth.
345
00:25:09,544 --> 00:25:11,982
What I know may not all be the truth.
346
00:25:12,811 --> 00:25:15,049
Even the fact that Harry's killed someone...
347
00:25:15,381 --> 00:25:17,114
I still can't believe it even after
having witnessed it.
348
00:25:20,790 --> 00:25:22,175
Jung Woo...
349
00:25:24,174 --> 00:25:26,041
Just what has my father done?
350
00:25:27,278 --> 00:25:29,061
You're saying he's made
Harry's mother go crazy?
351
00:25:29,062 --> 00:25:30,278
And Harry's leg...
352
00:25:32,533 --> 00:25:34,480
And turning you into a dead person...
353
00:25:35,141 --> 00:25:36,612
It was all my father's doing?
354
00:25:40,495 --> 00:25:42,210
My father...
355
00:25:44,942 --> 00:25:46,240
Soo Yeon...
356
00:25:50,644 --> 00:25:52,003
It's not your fault.
357
00:25:53,910 --> 00:25:55,236
It's not you.
358
00:25:56,839 --> 00:25:59,548
You're not the one who did it.
It's not you, Jung Woo.
359
00:26:26,752 --> 00:26:31,710
Oh my... how long were you at the hospital
for to learn to do that with the IV tubes?
360
00:26:34,339 --> 00:26:37,248
Don't worry,
I won't take it away.
361
00:26:38,366 --> 00:26:40,387
I have this thing up here.
362
00:26:44,495 --> 00:26:47,562
I bet if others saw us, they'd think
I'm the one who's lost my sanity.
363
00:26:49,087 --> 00:26:53,417
I guess it's because I'm tough and
resilient so I was able to live this long.
364
00:26:53,861 --> 00:26:56,223
When I think about the things
I've had to endure in my life...
365
00:26:56,224 --> 00:26:58,630
It's rather a miracle that I haven't
lost my grip on my sanity already.
366
00:27:01,723 --> 00:27:05,576
The man that was my husband... I can't
tell you how much he used to beat me.
367
00:27:06,052 --> 00:27:08,929
How bad do you think it got for
me to have reported him myself?
368
00:27:12,686 --> 00:27:15,482
Let's not even talk about it.
I'm just saying, that's what my life was like.
369
00:27:19,104 --> 00:27:20,501
Baby.
370
00:27:21,191 --> 00:27:22,315
Huh?
371
00:27:22,475 --> 00:27:24,572
Oh, okay. Baby.
372
00:27:26,719 --> 00:27:27,979
Baby.
373
00:27:31,589 --> 00:27:33,174
Not that baby...
374
00:27:33,969 --> 00:27:35,791
Want me to show you my baby?
375
00:27:41,863 --> 00:27:44,117
Here we go.
Here...
376
00:27:48,773 --> 00:27:51,578
This... this...
377
00:27:51,613 --> 00:27:53,818
And this... this pretty thing.
378
00:27:54,685 --> 00:27:56,541
This is my baby.
379
00:27:58,782 --> 00:28:01,130
You can't see very clearly sitting
that far back, can you?
380
00:28:04,333 --> 00:28:06,125
Ta-da! This...
381
00:28:07,066 --> 00:28:08,540
This is my son.
382
00:28:08,541 --> 00:28:09,873
Isn't he good looking?
383
00:28:14,501 --> 00:28:18,249
This little boy is all grown up now...
and he's a detective. A detective!
384
00:28:18,250 --> 00:28:19,964
People call him
the 'Crazy Rabbit'.
385
00:28:19,965 --> 00:28:21,640
It's because he's always so quick.
386
00:28:23,862 --> 00:28:27,752
I may not have given birth to him...
but he is my son.
387
00:28:27,752 --> 00:28:30,716
Even though it's still unbelievable to think
about the fate that brought us together.
388
00:28:31,929 --> 00:28:33,934
This... is my son.
389
00:28:33,935 --> 00:28:35,818
Jung Woo.
Han Jung Woo.
390
00:28:40,853 --> 00:28:44,512
Some bad guys kidnapped
him when he was young.
391
00:28:44,921 --> 00:28:47,469
I was separated from my daughter
because of that...
392
00:28:48,060 --> 00:28:50,215
And on top of that, my daughter...
393
00:28:52,889 --> 00:28:54,815
But, she still survived.
394
00:28:54,816 --> 00:28:56,454
And it's all because of him.
395
00:28:57,601 --> 00:29:01,979
This is my son... my son.
Jung Woo, Han Jung Woo!
396
00:29:05,706 --> 00:29:07,001
No...
397
00:29:07,707 --> 00:29:10,523
No... no! No! No!
398
00:29:10,524 --> 00:29:12,030
- No...
- Oh my...
399
00:29:12,031 --> 00:29:13,463
Oh my... so you can talk?
400
00:29:13,750 --> 00:29:15,432
Say something again. Huh?
401
00:29:15,843 --> 00:29:18,083
No, no, no!
402
00:29:18,549 --> 00:29:21,707
What's wrong? What's wrong
with you all of a sudden?
403
00:29:25,431 --> 00:29:26,781
What's wrong? Huh?
404
00:29:27,532 --> 00:29:29,180
- What's wrong?
- Mom, what's wrong?
405
00:29:29,830 --> 00:29:31,537
I don't know. All of a sudden
she started doing this.
406
00:29:31,537 --> 00:29:33,010
I was just showing her Jung Woo's pictures.
407
00:29:33,011 --> 00:29:34,427
Jung Woo?
408
00:29:42,797 --> 00:29:44,592
What's wrong? Huh?
409
00:30:18,227 --> 00:30:19,833
Why do you live like this?
410
00:30:23,577 --> 00:30:25,460
Even though I don't have
much room to talk...
411
00:30:25,970 --> 00:30:27,644
Just look at your life.
412
00:30:30,636 --> 00:30:32,401
Why is everything so lousy?
413
00:30:38,646 --> 00:30:39,874
Drink this.
414
00:30:56,599 --> 00:30:58,458
I'm good since I got to meet you.
415
00:31:00,404 --> 00:31:01,693
Han Jung Woo...
416
00:31:02,251 --> 00:31:04,324
Having met you is plenty enough for me.
417
00:31:08,331 --> 00:31:12,393
After I got myself straightened
out a bit in the bus earlier...
418
00:31:13,492 --> 00:31:15,115
I felt so sad.
419
00:31:16,563 --> 00:31:20,971
Just like you said...
what kind of a lousy life is this?
420
00:31:22,050 --> 00:31:24,661
It wasn't enough to have lived my life
as the daughter of a murderer...
421
00:31:25,254 --> 00:31:26,882
now, I have to live as a murderer myself.
422
00:31:27,916 --> 00:31:29,447
All the bad memories from
when I was younger...
423
00:31:29,908 --> 00:31:32,170
have come back to me again.
424
00:31:34,856 --> 00:31:36,029
But...
425
00:31:37,318 --> 00:31:39,733
you're beside me right now.
426
00:31:42,911 --> 00:31:44,659
I must be crazy.
427
00:31:45,591 --> 00:31:47,188
Because all I need is you.
428
00:31:52,584 --> 00:31:54,142
Harry.
429
00:31:55,273 --> 00:31:59,519
Even though I can't forgive him...
or even understand him...
430
00:32:01,864 --> 00:32:04,221
But, just as if my breath
is caught in my throat...
431
00:32:04,946 --> 00:32:06,304
I feel suffocated.
432
00:32:08,118 --> 00:32:10,130
I want you to make it stop.
433
00:32:13,946 --> 00:32:15,134
I wonder...
434
00:32:15,891 --> 00:32:17,189
if I can do it.
435
00:32:48,317 --> 00:32:51,130
I think Harry's mother
ordered your kidnapping.
436
00:32:52,672 --> 00:32:54,266
Your stepmother...
437
00:32:54,836 --> 00:32:56,836
asked Harry if he knew that his
mother was the one responsible...
438
00:32:56,836 --> 00:32:58,800
for what happened to Lee Soo Yeon.
439
00:33:03,808 --> 00:33:05,336
You know the reason for it, right?
440
00:33:06,716 --> 00:33:08,022
Money.
441
00:33:09,653 --> 00:33:12,694
But what Harry is after now isn't the money.
442
00:33:14,083 --> 00:33:15,999
He just wants to hurt everyone
in the same way that he was hurt.
443
00:33:17,622 --> 00:33:19,345
Your father...
444
00:33:19,346 --> 00:33:20,616
you...
445
00:33:22,217 --> 00:33:23,621
and...
446
00:33:23,622 --> 00:33:24,646
me.
447
00:33:30,030 --> 00:33:34,507
Oh my... look at how scrunched up she is.
You should at least sleep comfortably.
448
00:33:40,263 --> 00:33:43,076
That must hurt your hand.
449
00:33:46,148 --> 00:33:48,340
My goodness... what's so
important about this?
450
00:33:51,553 --> 00:33:55,290
- I'm going to give it to Hyung Joon.
- My goodness...
451
00:33:55,933 --> 00:33:59,249
I'm not going to take it from you.
It's not like it's food that I can eat anyways.
452
00:34:04,325 --> 00:34:06,303
But you look so delicate.
453
00:34:40,662 --> 00:34:41,936
Relay a message to Detective Han for me.
454
00:34:42,237 --> 00:34:44,240
Stealing Zoey away from
me should be enough.
455
00:34:44,241 --> 00:34:45,966
So, why is he trying to take
me down as the culprit?
456
00:34:46,307 --> 00:34:47,360
Please relay the message to him.
457
00:34:52,409 --> 00:34:54,163
Harry's out.
He's on a bicycle.
458
00:35:06,513 --> 00:35:07,769
Go the other way.
459
00:35:23,153 --> 00:35:24,371
I'm late again, aren't I?
460
00:35:25,089 --> 00:35:26,943
My wife is awake.
461
00:35:27,761 --> 00:35:31,333
If she opens her mouth to the cops...
you're finished.
462
00:35:32,325 --> 00:35:34,361
If you want to keep quiet about all
the sins you've committed...
463
00:35:34,361 --> 00:35:35,897
make sure she keeps her mouth shut.
464
00:35:35,898 --> 00:35:37,965
The sins that I've committed...
465
00:35:37,966 --> 00:35:40,069
I'd only need to pay for it for a few years.
466
00:35:40,438 --> 00:35:42,645
But you're going to have to spend
the rest of your life rotting away in jail.
467
00:35:43,107 --> 00:35:44,933
And you won't get to
see your mother either.
468
00:35:46,646 --> 00:35:49,037
A mother who only asks for Han Tae Joon...
469
00:35:50,060 --> 00:35:51,315
I don't need it.
470
00:35:52,359 --> 00:35:53,709
That's good.
471
00:35:54,066 --> 00:35:56,389
She's disappeared while I was out of the house.
472
00:36:00,931 --> 00:36:04,686
I thought you took her with you...
when you came to steal my information.
473
00:36:08,949 --> 00:36:10,425
Information?
474
00:36:11,627 --> 00:36:13,246
It was an interesting read.
475
00:36:13,661 --> 00:36:16,150
Director Yoon...
emptied out all your bank accounts.
476
00:36:17,743 --> 00:36:18,971
Han Tae Joon...
477
00:36:19,671 --> 00:36:21,485
Just what is your reason for asking to see me?
478
00:36:23,749 --> 00:36:25,518
Give me back my money.
479
00:36:25,519 --> 00:36:26,801
Money?
480
00:36:27,972 --> 00:36:29,250
Sure...
481
00:36:29,251 --> 00:36:30,725
I don't need the money anyways.
482
00:36:30,726 --> 00:36:32,265
What is it that you want?
483
00:36:34,475 --> 00:36:36,049
Your son...
484
00:36:36,591 --> 00:36:37,698
Han Jung Woo.
485
00:36:39,581 --> 00:36:41,249
Do the same thing to him as you did to me.
486
00:36:43,781 --> 00:36:45,333
I'm not talking about my leg.
487
00:36:46,703 --> 00:36:49,536
Just like how you took
my mother away from me...
488
00:36:49,896 --> 00:36:53,329
Take what's the most precious to
Han Jung Woo away from him.
489
00:36:56,110 --> 00:36:57,369
Lee Soo Yeon.
490
00:36:58,195 --> 00:36:59,574
That's not too difficult, is it?
491
00:37:00,268 --> 00:37:01,851
Fourteen years ago...
492
00:37:02,149 --> 00:37:03,640
you've already killed her once.
493
00:37:12,055 --> 00:37:14,367
Just as you said... when I tailed your father,
he ended up meeting with Harry.
494
00:37:14,368 --> 00:37:15,626
Crazy how you guessed that.
495
00:37:15,627 --> 00:37:18,824
Since Harry's quick to notice things,
just stick close to my father for now.
496
00:37:19,252 --> 00:37:22,208
Since my father... is being cornered right now.
497
00:37:22,208 --> 00:37:23,470
So, he's going to be
making a lot of mistakes.
498
00:37:24,069 --> 00:37:27,850
I was told it'll take about a week to compare
Harry's DNA to the DNA found on the soda can.
499
00:37:29,034 --> 00:37:30,775
It would be so nice if it's a match.
500
00:37:30,776 --> 00:37:32,582
My father's bank from fourteen years ago...
501
00:37:32,583 --> 00:37:34,620
I think it was called
Sangil Trust Vault back then.
502
00:37:35,427 --> 00:37:37,543
Can you look into it to see if there
were any slush fund stashed away?
503
00:37:37,627 --> 00:37:39,607
I'm positive it's linked to
Kang Hyun Joo somehow.
504
00:37:40,330 --> 00:37:41,580
So, it all boils down to money?
505
00:37:43,015 --> 00:37:46,734
They've been chasing you guys and hiding
for the past fourteen years over money?
506
00:37:47,723 --> 00:37:48,966
No kidding.
507
00:37:49,030 --> 00:37:50,808
But Jung Myung...
508
00:37:51,165 --> 00:37:52,174
I...
509
00:37:52,175 --> 00:37:55,242
feel more at peace now than I did when
I was searching around for Soo Yeon.
510
00:37:56,460 --> 00:38:01,039
I wish I can spend at least today with
Soo Yeon without having to worry at all.
511
00:38:01,811 --> 00:38:03,096
You think that would be okay?
512
00:38:03,898 --> 00:38:06,408
Come on, fish! Gather around!
513
00:38:07,456 --> 00:38:10,592
Haven't you ever even fished before?
Why do you want to fish out in this cold?
514
00:38:18,615 --> 00:38:20,029
I caught one!
515
00:38:22,700 --> 00:38:24,947
I really have to say... Except for drinking,
I'm good at everything else.
516
00:38:25,230 --> 00:38:26,640
The breakfast menu this morning is
spicy fish stew!
517
00:38:26,947 --> 00:38:30,002
Spicy fish stew, my butt. That's not even
big enough to make the broth!
518
00:38:30,818 --> 00:38:32,068
You're up early!
519
00:38:33,344 --> 00:38:34,637
Come on up here.
520
00:38:34,637 --> 00:38:35,852
Look at what I've caught.
521
00:38:40,627 --> 00:38:42,081
Stop tiptoeing around here.
522
00:38:44,814 --> 00:38:46,323
Forget about all the bad memories
from yesterday for the moment...
523
00:38:46,324 --> 00:38:47,940
and let's only make good memories today.
524
00:38:53,123 --> 00:38:55,253
That's not bad... swoosh...
525
00:38:56,811 --> 00:38:58,390
Can you take a picture of us?
526
00:39:00,160 --> 00:39:02,725
You want a picture of you catching that little
worm of a fish? That's embarrassing.
527
00:39:02,726 --> 00:39:04,564
I don't know when I'll get
the chance to go fishing again.
528
00:39:04,752 --> 00:39:06,821
Okay, then.
Let's take a picture.
529
00:39:07,863 --> 00:39:10,177
You know how busy
the Crazy Rabbit is.
530
00:39:10,178 --> 00:39:12,691
This is our first picture together after
meeting each other again in fourteen years.
531
00:39:12,692 --> 00:39:14,190
- Right?
- That sounds good.
532
00:39:14,190 --> 00:39:17,540
Hey, Crazy Rabbit...
cozy up a bit and get a little closer.
533
00:39:17,541 --> 00:39:20,100
- Okay, okay...
- Take it at the count of three, okay?
534
00:39:21,564 --> 00:39:22,693
Three!
535
00:39:24,796 --> 00:39:27,213
My skills are a bit... one more time.
536
00:39:27,214 --> 00:39:30,085
When I do the swoosh thing,
you have to smile, okay?
537
00:39:30,935 --> 00:39:34,702
- One, two...
- Swoosh...
538
00:39:38,958 --> 00:39:40,555
I want you to tell me how to make it the
exact way you used to make it for me.
539
00:39:40,556 --> 00:39:42,028
I want it to taste exactly the way
you used to make it for me.
540
00:39:42,029 --> 00:39:44,161
We need really fresh fish for that.
541
00:39:44,162 --> 00:39:46,163
I have it.
I caught some.
542
00:39:46,164 --> 00:39:49,264
Then there's not much to it.
You just need your basic ingredients.
543
00:39:49,265 --> 00:39:50,800
That sounds simple.
544
00:39:51,576 --> 00:39:53,168
She said all we need
are some basic ingredients.
545
00:39:55,704 --> 00:39:57,076
Then what?
What do I need to buy?
546
00:39:57,704 --> 00:40:00,040
First... um...
547
00:40:00,041 --> 00:40:02,642
You'd need hot pepper paste,
hot pepper flakes, garlic...
548
00:40:02,642 --> 00:40:04,558
leeks, onions...
549
00:40:04,559 --> 00:40:05,696
Huh?
550
00:40:05,731 --> 00:40:07,062
Why is there so much?
551
00:40:07,063 --> 00:40:08,802
Just finish listening to me first.
552
00:40:08,803 --> 00:40:11,260
Watercress, bean sprouts...
553
00:40:12,122 --> 00:40:13,851
Radish, soy sauce and salt...
554
00:40:13,852 --> 00:40:16,210
and it would be better if you had
some clams to put in there, too.
555
00:40:17,286 --> 00:40:18,448
Soo Yeon...
556
00:40:18,824 --> 00:40:19,899
We're in big trouble.
557
00:40:20,432 --> 00:40:21,752
We can't make this.
558
00:40:21,753 --> 00:40:24,254
Your picture should be enough.
Let's just grill it instead.
559
00:40:24,254 --> 00:40:25,348
Oh yeah!
560
00:40:25,383 --> 00:40:26,892
Hold on a second, okay?
561
00:40:27,522 --> 00:40:28,591
Here, take it.
562
00:40:29,821 --> 00:40:30,870
Hi, mom.
563
00:40:30,989 --> 00:40:34,364
Hey... did something happen to Jung Woo?
564
00:40:34,365 --> 00:40:35,538
Huh?
565
00:40:36,087 --> 00:40:38,533
I can tell something's happened
from the sound of his voice.
566
00:40:38,941 --> 00:40:42,853
He called me last night too and was telling
me how much he missed his girlfriend.
567
00:40:43,192 --> 00:40:45,491
Whenever he says that,
it means something happened.
568
00:40:46,138 --> 00:40:48,093
I upset him a little.
569
00:40:48,337 --> 00:40:51,741
I'll make him feel better and bring him back,
so don't worry and wait for us, okay?
570
00:40:51,742 --> 00:40:53,637
There's no one else
like him in the world.
571
00:40:54,148 --> 00:40:57,482
He's been running for the past
fourteen years trying to find you.
572
00:40:57,930 --> 00:40:59,284
You have to be good to him, okay?
573
00:40:59,396 --> 00:41:00,680
I know.
574
00:41:00,680 --> 00:41:03,236
He was strange from the beginning
when he wanted to be my friend.
575
00:41:03,566 --> 00:41:06,230
- And he gets stranger by the day.
- I caught the fish myself.
576
00:41:06,647 --> 00:41:07,680
All three of them!
577
00:41:08,974 --> 00:41:12,988
Hey... when you look at him,
doesn't he remind you of anyone?
578
00:41:21,722 --> 00:41:23,096
I think I get it.
579
00:41:23,097 --> 00:41:24,108
Soo Yeon...
580
00:41:25,024 --> 00:41:26,180
Ta-da!
581
00:41:26,465 --> 00:41:27,867
How about having a drink
in the middle of the day?
582
00:41:28,342 --> 00:41:30,189
Mom, I'll call you later, okay?
583
00:41:31,164 --> 00:41:32,533
I'll grill up the fish for you.
584
00:41:33,226 --> 00:41:35,722
I guess if I get you drunk enough,
I may get to hear you singing again?
585
00:41:42,462 --> 00:41:44,490
'Number one, Yongchilbong.'
586
00:41:44,491 --> 00:41:46,423
'Number two, Munpilbong.'
587
00:41:46,424 --> 00:41:48,728
'Number three, Yonggapbong.'
588
00:41:48,729 --> 00:41:50,742
'Number four, Gaegolsan.'
589
00:41:52,493 --> 00:41:54,181
'Number four. Gaegolsan.'
590
00:41:54,848 --> 00:41:57,823
Wow... you got it right.
591
00:41:58,328 --> 00:41:59,709
I can't believe you got that.
592
00:42:00,012 --> 00:42:01,219
Okay, tell me your wish now.
593
00:42:01,626 --> 00:42:03,087
That was just a guess.
594
00:42:03,766 --> 00:42:05,170
My wish is...
595
00:42:06,363 --> 00:42:09,962
is to go back to one certain day
fourteen years ago.
596
00:42:11,379 --> 00:42:15,920
And if that's not possible, then
to live the rest of my life like that day.
597
00:42:16,492 --> 00:42:17,613
What day was that?
598
00:42:18,794 --> 00:42:21,748
The day that we were all playing around with
the clothes pin outside with Detective Kim.
599
00:42:21,749 --> 00:42:24,159
Hey, hey, hey... come on.
600
00:42:27,617 --> 00:42:28,731
What... what is this?
601
00:42:28,732 --> 00:42:31,289
Mister Kim, you can't!
That was a gift!
602
00:42:31,290 --> 00:42:34,856
That was the first time in my life I've ever
seen my mom smile so happily like that.
603
00:42:36,390 --> 00:42:37,589
And for the first time...
604
00:42:37,590 --> 00:42:40,523
she even complimented me and
told me I was prettier than Eun Joo.
605
00:42:43,846 --> 00:42:46,155
If we just had some roasted chicken,
it would've made it even more perfect.
606
00:42:47,133 --> 00:42:48,171
Roasted chicken?
607
00:42:48,447 --> 00:42:50,393
Because a moment like that has
never happened to me before.
608
00:42:50,689 --> 00:42:52,485
I used to imagine it a lot.
609
00:42:52,987 --> 00:42:54,781
I would just be asleep in my room...
610
00:42:54,782 --> 00:42:58,741
and my dad would shake me up and say,
'Soo Yeon, let's go eat some roasted chicken.'
611
00:42:58,742 --> 00:43:01,440
Then my mom would get all angry
because he woke me up from my sleep...
612
00:43:01,441 --> 00:43:02,996
but then my dad would hand
her his paycheck.
613
00:43:02,997 --> 00:43:06,552
Then my mom would shout, 'Honey,
you're the best' and give him a huge hug...
614
00:43:06,553 --> 00:43:07,873
and even give him a kiss on the cheek.
615
00:43:08,922 --> 00:43:11,455
I wouldn't be able to sleep because we'll
have too much chicken in our stomach...
616
00:43:11,456 --> 00:43:13,381
we'll go out to the front yard
and to walk off the meal a bit.
617
00:43:13,382 --> 00:43:15,387
Then we'll end up chasing each other around
and playing like we did on that day.
618
00:43:16,472 --> 00:43:17,620
I guess we have no other choice.
619
00:43:17,621 --> 00:43:19,243
I think you're going to have to live with me.
620
00:43:19,996 --> 00:43:21,233
Huh?
621
00:43:21,572 --> 00:43:22,977
Because that's how I'm going to live.
622
00:43:23,404 --> 00:43:27,307
Roasted chicken, work paycheck,
kisses, and after dinner walks.
623
00:43:27,872 --> 00:43:29,419
If I can add one more thing to that...
624
00:43:29,735 --> 00:43:33,510
It would be of my wife tending to my wounds
from work when I'm lying down in bed.
625
00:43:34,252 --> 00:43:35,965
Those wound would be from having
chased after criminals all day at work.
626
00:43:35,966 --> 00:43:38,619
And she'd take off the bandages
that was covering up my old wounds.
627
00:43:39,646 --> 00:43:41,463
And those old wounds would be all healed.
628
00:43:42,300 --> 00:43:44,512
Then this is what I would say to my wife...
629
00:43:45,583 --> 00:43:50,276
'Yongchilbong, Yongpilbong, Yonggapbong,
Dotdaesan, Gaegolsan, Naesan...'
630
00:43:51,372 --> 00:43:53,228
They're all names of
different mountains.
631
00:43:54,492 --> 00:43:56,135
There are six names in total...
632
00:43:56,427 --> 00:43:57,961
for our children.
633
00:43:59,115 --> 00:44:01,684
What the heck?
You were teasing me?
634
00:44:02,529 --> 00:44:04,164
I wasn't teasing you.
635
00:44:05,084 --> 00:44:06,320
Lee Soo Yeon...
636
00:44:06,814 --> 00:44:08,941
I just wanted to see you smiling brightly.
637
00:44:12,130 --> 00:44:14,139
- Jung Woo...
- Yeah?
638
00:44:15,416 --> 00:44:18,714
Number 27... Zoey Lou...
639
00:44:19,513 --> 00:44:20,780
and Lee Soo Yeon.
640
00:44:21,535 --> 00:44:23,321
I have a lot of different names.
641
00:44:25,304 --> 00:44:28,178
But now... I'm only going to live
by my real name, Lee Soo Yeon.
642
00:44:29,465 --> 00:44:30,625
Lee Soo Yeon.
643
00:44:31,997 --> 00:44:33,037
Soo Yeon...
644
00:44:34,243 --> 00:44:35,624
Soo Yeon...
645
00:44:36,850 --> 00:44:38,379
That is one pretty name.
646
00:44:43,134 --> 00:44:44,000
Lee Soo Yeon...
647
00:44:44,347 --> 00:44:45,471
Want to go for a walk?
648
00:44:55,928 --> 00:44:58,895
My mom told me... that you
remind her of someone.
649
00:44:58,896 --> 00:45:00,074
Who?
650
00:45:00,719 --> 00:45:02,194
Detective Kim.
651
00:45:03,762 --> 00:45:05,960
I do try to take after him a bit.
652
00:45:06,521 --> 00:45:08,109
When I was younger...
653
00:45:08,525 --> 00:45:10,645
he just seemed so cool in my eyes.
654
00:45:11,258 --> 00:45:12,524
Salute.
655
00:45:15,174 --> 00:45:16,867
To grow up into a decent adult...
656
00:45:17,586 --> 00:45:18,978
that was my dream.
657
00:45:21,200 --> 00:45:23,728
When he quit and left the station
so that he could find you...
658
00:45:24,315 --> 00:45:25,989
I think he realized that dream.
659
00:45:29,756 --> 00:45:31,186
I'm trying, too.
660
00:45:33,978 --> 00:45:36,155
You don't know where I first
caught sight of you, do you?
661
00:45:36,761 --> 00:45:37,846
The playground?
662
00:45:38,781 --> 00:45:40,832
- No, that's not it.
- Then where?
663
00:45:41,992 --> 00:45:44,515
- Where was it?
- I'm not telling you.
664
00:45:44,516 --> 00:45:45,884
Where was it?
665
00:45:51,432 --> 00:45:56,353
You were standing outside with your head
bowed down even though you haven't sinned.
666
00:45:57,238 --> 00:46:01,603
But... I'm never going to bow my
head down because of my father.
667
00:46:03,729 --> 00:46:04,900
Soo Yeon...
668
00:46:05,733 --> 00:46:06,977
Let's fall in love.
669
00:46:07,498 --> 00:46:09,044
Let us love one another.
670
00:46:09,588 --> 00:46:11,183
More than ever before...
671
00:46:11,792 --> 00:46:13,142
let's love one another.
672
00:46:22,001 --> 00:46:24,863
You dare scheme behind my back?
673
00:46:25,703 --> 00:46:28,355
And nonetheless,
with Kang Hyung Joon...
674
00:46:29,377 --> 00:46:32,748
If you've finally figured out what kind
of a person Kang Hyung Joon is...
675
00:46:33,403 --> 00:46:35,342
just do as I tell you.
676
00:46:36,615 --> 00:46:38,758
Because unless I stop him
from doing so...
677
00:46:38,759 --> 00:46:40,800
Kang Hyung Joon is going to
come for you again.
678
00:46:42,276 --> 00:46:43,949
You know what that means, right?
679
00:46:50,721 --> 00:46:52,460
Stay strong.
680
00:46:52,812 --> 00:46:55,994
Mom doesn't really know about it...
but Jung Woo's in serious trouble.
681
00:46:55,995 --> 00:46:57,666
I already talked to him.
682
00:46:58,739 --> 00:47:00,243
Is Jung Woo's aunt okay?
683
00:47:00,244 --> 00:47:02,923
You know how my mom is.
They're best friends already.
684
00:47:23,285 --> 00:47:24,458
Mr.Joo...
685
00:47:24,459 --> 00:47:27,063
You're not here for a secret mission,
but for some secret dating, aren't you?
686
00:47:29,134 --> 00:47:30,608
You really are astute.
687
00:47:31,234 --> 00:47:33,128
But anyways,
what did you buy at the market?
688
00:47:33,129 --> 00:47:36,296
We were going to make spicy fish stew,
but it required way too many ingredients.
689
00:47:36,296 --> 00:47:38,491
I already told you that.
Okay, let's go.
690
00:47:40,833 --> 00:47:42,007
It's...
691
00:47:44,993 --> 00:47:48,387
When it comes to spicy fish stew,
soju is crucial. Did you get some soju?
692
00:47:51,109 --> 00:47:52,537
Okay.
693
00:47:52,538 --> 00:47:55,665
When she regains her full consciousness,
get the culprit's name from her.
694
00:47:59,694 --> 00:48:02,077
Your stepmother needs to start talking quickly.
695
00:48:02,078 --> 00:48:03,305
But she's still coming in
and out of consciousness.
696
00:48:03,938 --> 00:48:06,782
She's been moved to a room,
and your father is watching over her.
697
00:48:06,783 --> 00:48:08,954
No, send Detective Ahn
over there immediately.
698
00:48:09,266 --> 00:48:12,542
Things are going to get worse if Harry,
my father and my stepmother sees each other.
699
00:48:14,260 --> 00:48:16,938
- Let's go inside for now.
- Hey! We can't.
700
00:48:17,772 --> 00:48:20,373
It's going to make Soo Yeon uncomfortable.
We should get back to Seoul.
701
00:48:20,374 --> 00:48:21,527
Then why did you even come here?
702
00:48:21,528 --> 00:48:23,929
Team Leader thought there may be trouble.
703
00:48:23,930 --> 00:48:25,191
So he wants you to
come back to Seoul.
704
00:48:26,673 --> 00:48:29,115
But if Harry sees us, this is going
to throw a wrench into the plan.
705
00:48:29,116 --> 00:48:30,419
Harry?
706
00:48:30,419 --> 00:48:31,438
Did you get something?
707
00:48:31,439 --> 00:48:33,453
Harry's mother, Kang Hyun Joo...
708
00:48:33,736 --> 00:48:35,117
She's at Soo Yeon's house right now.
709
00:48:35,593 --> 00:48:38,570
- Eun Joo took her there.
- Why are you telling me that now?
710
00:48:38,783 --> 00:48:43,738
We need to pull out his hair and do
a DNA test on him and Kang Hyun Joo.
711
00:48:44,292 --> 00:48:47,169
- Then we'd catch Harry in his lie...
- We don't have proof of the murder.
712
00:48:47,510 --> 00:48:50,502
There's no use of detaining him with
some flimsy excuses without solid evidence.
713
00:48:51,451 --> 00:48:53,489
I'm sure he's just going to use his
attorney to get out of it.
714
00:48:54,149 --> 00:48:56,995
And also... look more
into the adoption records.
715
00:48:57,318 --> 00:49:00,862
I think something will come out of
Director Yoon and Harry's relationship.
716
00:49:01,293 --> 00:49:04,710
Lieutenant Choi thinks their relationship
is most suspicious above all else.
717
00:49:05,245 --> 00:49:08,529
The glint in Director Yoon's eyes
when he looks at Harry is...
718
00:49:08,806 --> 00:49:11,984
- The way he gulped down his water...
- Jung Myung...
719
00:49:12,177 --> 00:49:13,736
I can't stay here long.
720
00:49:16,011 --> 00:49:18,702
Let's put some faith in your
stepmother's recovery.
721
00:49:19,334 --> 00:49:20,919
If we don't get the answer we need...
722
00:49:20,920 --> 00:49:24,822
then... we'll have to crack the mother and son
relationship between Harry and Kang Hyun Joo.
723
00:49:33,599 --> 00:49:34,809
What do you think?
724
00:49:34,810 --> 00:49:37,398
Doesn't it feel nice to get some fresh air?
725
00:49:39,922 --> 00:49:44,373
Yeah... people need to live amongst
other people like this.
726
00:49:45,851 --> 00:49:51,245
Also... if there's anything you want to eat,
just point towards it with your eyes.
727
00:49:51,246 --> 00:49:55,107
Okay? My Eun Joo is a manga writer,
and she earned some money yesterday.
728
00:49:56,759 --> 00:49:58,325
Too much is going
to upset your stomach.
729
00:49:58,326 --> 00:50:00,271
Don't point towards everything,
but just pick one thing, okay?
730
00:50:01,738 --> 00:50:02,800
Wait... wait.
731
00:50:07,056 --> 00:50:08,918
Why don't you go wait
at the noodle shop?
732
00:50:13,099 --> 00:50:14,803
She'll be right back.
733
00:50:15,676 --> 00:50:16,692
Let's get going.
734
00:50:22,136 --> 00:50:24,722
Just put it in your pocket.
I'm not going to take it from you.
735
00:50:26,589 --> 00:50:29,005
No, I can't!
This is my baby.
736
00:50:29,006 --> 00:50:30,289
A bowl of noodles, please.
737
00:50:42,635 --> 00:50:44,195
I'll go get you some napkin.
738
00:51:10,968 --> 00:51:13,217
Baby... my baby!
739
00:51:17,867 --> 00:51:19,641
I don't need any of this anymore.
740
00:51:33,919 --> 00:51:35,261
Baby!
741
00:51:35,621 --> 00:51:37,573
Hyung Joon... I'm going to
give this to Hyung Joon!
742
00:51:37,573 --> 00:51:39,475
- This is for Hyung Joon...
- You're all wet!
743
00:51:39,475 --> 00:51:42,667
- Just stay still.
- I'm going to give this to Hyung Joon!
744
00:51:42,667 --> 00:51:44,683
- What's wrong?
- Baby!
745
00:51:44,684 --> 00:51:46,752
Baby... baby...
746
00:52:23,739 --> 00:52:24,987
What?
747
00:52:25,518 --> 00:52:26,734
What?
748
00:52:30,919 --> 00:52:32,448
Should we have just one more drink?
749
00:52:34,065 --> 00:52:36,510
Okay. This will make it our fourth drink.
750
00:52:36,511 --> 00:52:37,630
No more.
751
00:52:41,777 --> 00:52:43,052
Cheers.
752
00:52:48,783 --> 00:52:49,963
Sing me a song.
753
00:52:50,951 --> 00:52:55,465
Inside the chicken coop,
the cock says, 'cock-a-doodle-doo!'
754
00:52:56,027 --> 00:53:01,308
Next to the barn door,
the goose says, 'cock-a-doodle-doo!'
755
00:53:01,309 --> 00:53:06,366
Underneath the tree,
the sheep says,'cock-a-doodle-doo!'
756
00:53:06,656 --> 00:53:11,742
Out in the pasture, the cow says,
'cock-a-doodle-doo!'
757
00:53:12,892 --> 00:53:14,304
For real this time.
758
00:53:15,526 --> 00:53:20,607
Inside the chicken coop,
the cock says,''cluck cluck!'
759
00:53:21,984 --> 00:53:26,929
Next to the barn door
the goose says...
760
00:53:27,769 --> 00:53:32,728
Underneath the tree, the sheep says...
761
00:53:34,439 --> 00:53:36,987
Out in the pasture, the cow says...
762
00:53:39,663 --> 00:53:42,515
Out on the streets, the cops say...
763
00:53:42,516 --> 00:53:43,484
'Stop right there!'
764
00:53:44,597 --> 00:53:45,937
What the heck?
765
00:53:45,938 --> 00:53:47,137
You startled me!
766
00:53:49,355 --> 00:53:51,437
There's a deep meaning behind this song.
767
00:53:51,753 --> 00:53:54,530
The cock says, 'cock-a-doodle-do',
and the cows say, 'Moo'.
768
00:53:54,530 --> 00:53:56,060
And the cops say, 'Stop right there'.
769
00:53:57,083 --> 00:54:00,273
It means everyone should live their lives
doing what they should be doing.
770
00:54:00,905 --> 00:54:02,968
That's what Detective Kim told me.
771
00:54:03,327 --> 00:54:05,586
'That's what Detective Kim told me.'
772
00:54:06,827 --> 00:54:08,015
Now that I look at this...
773
00:54:08,015 --> 00:54:11,205
You didn't become a detective because of me,
but because of Detective Kim, didn't you?
774
00:54:11,828 --> 00:54:13,335
How did you know?
775
00:54:15,976 --> 00:54:17,385
You...
776
00:54:17,386 --> 00:54:20,315
The more I look at you, the more
suited you look to be a detective.
777
00:54:22,789 --> 00:54:24,229
Let's go back to Seoul now.
778
00:54:25,705 --> 00:54:28,039
- Soo Yeon...
- After hearing all I had to say yesterday...
779
00:54:28,040 --> 00:54:29,898
I'm sure you're feeling anxious.
780
00:54:30,477 --> 00:54:32,379
I can sit patiently at the station...
781
00:54:32,934 --> 00:54:35,361
Ah... I can knit your scarf then.
782
00:54:36,157 --> 00:54:39,913
Anyways, I'll sit patiently waiting for you.
So, just go back and start investigating.
783
00:54:44,895 --> 00:54:46,983
How can I make you suffer
through that again?
784
00:54:47,387 --> 00:54:49,093
I'll tell them to bring my girlfriend here.
785
00:54:49,094 --> 00:54:50,429
You can just stay here and rest.
786
00:54:51,579 --> 00:54:53,781
Wouldn't I be safer by your side?
787
00:54:55,803 --> 00:54:57,956
All this happened
because of me anyways.
788
00:54:58,488 --> 00:55:02,208
I was just trying to stop Harry...
but I don't think I can.
789
00:55:03,106 --> 00:55:04,430
You have to do it for me.
790
00:55:04,895 --> 00:55:07,198
- But...
- I'll be mad if you take Harry's side.
791
00:55:08,006 --> 00:55:09,629
He killed someone.
792
00:55:09,993 --> 00:55:11,333
I can't sympathize with him.
793
00:55:11,539 --> 00:55:13,173
He needs to be punished.
794
00:55:13,665 --> 00:55:14,807
But...
795
00:55:14,808 --> 00:55:17,153
Just give him the same courtesy
that you gave me.
796
00:55:18,116 --> 00:55:21,019
I... really used to hate you.
797
00:55:21,761 --> 00:55:26,209
I didn't have any ways to vent out my anger,
so I used to vow getting my revenge.
798
00:55:26,687 --> 00:55:28,481
You know how I used to torment you.
799
00:55:29,343 --> 00:55:30,759
But...
800
00:55:31,558 --> 00:55:36,366
Because you loved me so much...
even all my hate melted away.
801
00:55:36,817 --> 00:55:38,708
And all my wounds healed, too.
802
00:55:40,473 --> 00:55:42,057
Harry.
803
00:55:42,479 --> 00:55:44,189
The fact that he's felt that way for me...
804
00:55:44,618 --> 00:55:48,637
and the fact that I didn't even notice
for the past fourteen years...
805
00:55:49,199 --> 00:55:51,495
is unbelievable and
I feel awful for it.
806
00:55:51,496 --> 00:55:53,065
But, Harry lied.
807
00:55:53,066 --> 00:55:54,847
He was my family.
808
00:55:55,717 --> 00:55:59,117
Just like the way you care about
my mother and Eun Joo...
809
00:56:01,980 --> 00:56:04,009
Two murders...
810
00:56:04,538 --> 00:56:06,142
Even though it's a shock...
811
00:56:07,263 --> 00:56:10,979
the fact that I didn't have a clue
about that side of Harry...
812
00:56:14,846 --> 00:56:16,635
Can you understand?
813
00:56:21,733 --> 00:56:23,690
I do.
814
00:56:23,691 --> 00:56:26,862
I was shocked to find out
about my father's role in this, too.
815
00:56:28,469 --> 00:56:29,604
Thanks.
816
00:56:29,605 --> 00:56:32,923
It's true that Harry was a family
to you while we've been apart.
817
00:56:32,924 --> 00:56:35,195
And it's also true that
I'm my father's son.
818
00:56:37,547 --> 00:56:39,308
We should probably have one
more drink, don't you think?
819
00:56:40,487 --> 00:56:42,038
Let's go for our fifth drink.
820
00:56:52,829 --> 00:56:54,993
Jung Woo... is Soo Yeon by you right now?
821
00:56:54,994 --> 00:56:56,540
Detective Joo...
822
00:56:57,081 --> 00:56:58,541
It's me, Soo Yeon.
823
00:56:58,542 --> 00:56:59,963
Go on and talk to me.
824
00:56:59,964 --> 00:57:01,383
Yes, well...
825
00:57:02,459 --> 00:57:04,527
Hwang Mi Ran finally woke up...
826
00:57:04,813 --> 00:57:06,311
but the thing is...
827
00:57:06,899 --> 00:57:08,889
she said it was you.
828
00:57:08,890 --> 00:57:10,408
She said you're the one who drugged her.
829
00:57:11,335 --> 00:57:12,491
What?
830
00:57:18,516 --> 00:57:19,646
What is it?
831
00:57:19,647 --> 00:57:20,702
Jung Woo...
832
00:57:20,737 --> 00:57:23,771
Your stepmother is pointing
the finger at Lee Soo Yeon.
833
00:57:24,456 --> 00:57:25,503
What?
834
00:57:25,503 --> 00:57:26,913
We're not going to be able to
get out of this one.
835
00:57:27,631 --> 00:57:29,694
There's nothing else we can
hold out on anymore.
836
00:57:35,785 --> 00:57:37,541
I'm sure Harry ordered her to do it.
837
00:57:38,796 --> 00:57:40,838
He really must hate me a lot.
838
00:57:41,844 --> 00:57:44,110
If he hates my father,
he should be targeting me instead.
839
00:57:44,111 --> 00:57:45,230
Why is he doing this to you?
840
00:57:45,759 --> 00:57:47,058
That way...
841
00:57:47,310 --> 00:57:49,170
you can get angry the way you are now.
842
00:57:49,900 --> 00:57:51,154
So, that you'll get angry.
843
00:57:53,340 --> 00:57:55,082
We were going to go anyways.
844
00:57:56,633 --> 00:57:57,730
You'll...
845
00:57:58,458 --> 00:57:59,970
save me, right?
846
00:58:20,062 --> 00:58:21,186
Talk.
847
00:58:21,186 --> 00:58:25,565
Just as promised... give me back
the money you took from my bank.
848
00:58:26,218 --> 00:58:28,690
I'll tell you where she is.
849
00:58:48,395 --> 00:58:49,540
Aren't you going to sleep?
850
00:58:56,460 --> 00:58:57,708
Jung Woo...
851
00:59:10,362 --> 00:59:12,204
Does it still hurt every
time you look at it?
852
00:59:14,927 --> 00:59:16,122
No.
853
00:59:23,676 --> 00:59:25,080
When I look at this scar...
854
00:59:25,081 --> 00:59:27,424
instead of the memory of
running to escape from my father...
855
00:59:28,752 --> 00:59:33,409
I'm reminded more about the time
when you touched my foot like you just did.
856
00:59:35,503 --> 00:59:36,837
It doesn't hurt anymore, does it?
857
00:59:36,838 --> 00:59:38,414
Since you can't see it anymore.
858
00:59:46,953 --> 00:59:48,942
All your memories are now erased.
859
00:59:49,752 --> 00:59:52,953
You just need to make new ones now,
full of nothing but good ones.
860
00:59:54,863 --> 00:59:57,615
I wonder if it's because of the
memory spell you cast back then.
861
01:00:10,377 --> 01:00:12,788
What are you going to do
on the day of first snow?
862
01:00:14,566 --> 01:00:17,935
What are you going to do on the day
of first snow next year?
863
01:00:21,435 --> 01:00:23,811
I want to make good memories
with you on that day.
864
01:00:26,253 --> 01:00:28,950
I'll be seeing you...
Han Jung Woo.
865
01:00:30,276 --> 01:00:31,521
Don't make any other plans.
866
01:00:32,299 --> 01:00:34,826
- There's something you have to do with me.
- What?
867
01:00:39,169 --> 01:00:40,624
What is it?
868
01:01:29,186 --> 01:01:30,343
Should we go?
869
01:01:33,144 --> 01:01:34,323
It's cold.
870
01:01:34,324 --> 01:01:35,751
Dress warm before you come out.
871
01:02:05,625 --> 01:02:08,892
I thought... Han Jung Woo
was going to rescue her.
872
01:02:10,447 --> 01:02:11,675
Kiddo...
873
01:02:12,460 --> 01:02:14,123
Go away before
Soo Yeon comes out.
874
01:02:15,002 --> 01:02:16,386
Kneel down.
875
01:02:17,139 --> 01:02:18,175
Then who knows?
876
01:02:18,708 --> 01:02:20,266
Maybe, I'll confess.
877
01:02:21,452 --> 01:02:22,884
Do you know what that means?
878
01:02:23,272 --> 01:02:25,883
It means that I'm the only one
who can save Soo Yeon.
879
01:02:25,884 --> 01:02:29,250
I'm... going to catch you.
880
01:02:50,820 --> 01:02:52,051
Come here, Zoey.
881
01:02:52,440 --> 01:02:53,948
I'll do whatever you want me to for you.
882
01:03:09,504 --> 01:03:11,243
I have something to give back to him.
883
01:03:58,213 --> 01:03:59,832
Joon...
884
01:04:01,287 --> 01:04:03,045
With the same hand that once saved me...
885
01:04:04,587 --> 01:04:05,717
why...
886
01:04:07,864 --> 01:04:09,325
how...
887
01:04:10,078 --> 01:04:11,776
could you have killed someone?
888
01:04:20,798 --> 01:04:22,194
Why did you do it?
889
01:04:23,742 --> 01:04:25,797
With this hand that once saved me...
890
01:04:27,103 --> 01:04:28,855
why did you kill those people?
891
01:04:30,456 --> 01:04:31,536
Joon...
892
01:04:32,846 --> 01:04:34,599
I can't believe it.
893
01:04:37,660 --> 01:04:39,030
Why did you do it?
894
01:04:40,539 --> 01:04:42,173
Why do it do it? Why?
895
01:04:46,589 --> 01:04:47,730
Go!
896
01:04:48,325 --> 01:04:49,563
If you're going to be like this, then go!
897
01:04:58,892 --> 01:05:00,348
Kang Hyung Joon...
898
01:05:01,962 --> 01:05:03,785
There was a time when
I was envious of you.
899
01:05:04,578 --> 01:05:07,917
When Soo Yeon had her trust in you,
and when Soo Yeon used to hate me...
900
01:05:09,443 --> 01:05:11,426
You should've just taken her
and gone back to Paris.
901
01:05:13,664 --> 01:05:17,469
Soo Yeon gave you all those chances,
but every time because of Han Tae Joon...
902
01:05:18,717 --> 01:05:21,110
Because of your hate for my father,
you lost Soo Yeon.
903
01:05:24,468 --> 01:05:26,298
Right now, Soo Yeon...
904
01:05:28,070 --> 01:05:30,576
is going from going to be framed
with all your sins.
905
01:05:39,357 --> 01:05:40,487
Run away.
906
01:05:41,362 --> 01:05:42,617
Because if you're caught.
907
01:05:44,482 --> 01:05:47,444
If you're caught by my hands...
you'll end up dead.
908
01:05:52,567 --> 01:05:53,810
Soo Yeon, let's go.
909
01:06:36,200 --> 01:06:42,200
Subtitles by DramaFever
910
01:06:51,726 --> 01:06:52,957
[Next Episode Preview]
911
01:06:52,957 --> 01:06:54,456
Make me disappear like the wind.
912
01:06:54,987 --> 01:06:56,615
All traces of my family and everything.
913
01:06:58,806 --> 01:07:01,028
I'm sorry for everything.
914
01:07:01,396 --> 01:07:03,322
Since when have you been wanting
to kiss me like this?
915
01:07:05,873 --> 01:07:06,965
Again?
916
01:07:08,060 --> 01:07:10,834
Whenever you miss him,
tell me anytime.
917
01:07:10,835 --> 01:07:12,321
No... I don't want it!
918
01:07:13,555 --> 01:07:15,830
I just have to have faith and wait.
919
01:07:17,271 --> 01:07:19,187
You can't come outside.
920
01:07:19,188 --> 01:07:20,797
We'll be leaving soon.
921
01:07:21,648 --> 01:07:22,708
Where's Harry?71581
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.