All language subtitles for you-s01e07-everythingship-webrip-x264-tbs-720p-webrip-x264-tbs
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Cambodian
Catalan
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hindi
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (SoranĂ®)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,467 --> 00:00:02,342
Previously on "You"...
2
00:00:02,367 --> 00:00:03,824
I love our little routine.
3
00:00:03,825 --> 00:00:06,036
Always the same, but never stale.
4
00:00:06,037 --> 00:00:07,703
Your father was never consistent,
5
00:00:07,704 --> 00:00:09,206
and you're still healing
from that with my help.
6
00:00:09,207 --> 00:00:11,480
And guess what.
7
00:00:11,505 --> 00:00:12,730
Now that I've made our morning sacred,
8
00:00:12,731 --> 00:00:14,550
you're actually writing.
9
00:00:14,551 --> 00:00:17,176
One day, I'll tell you about Candace.
10
00:00:17,177 --> 00:00:18,551
She broke my heart.
11
00:00:18,552 --> 00:00:20,513
But you are good.
12
00:00:20,514 --> 00:00:23,098
You make cheating a distant memory.
13
00:00:23,099 --> 00:00:25,110
Peach is taking you out of town.
14
00:00:25,111 --> 00:00:26,602
I need to save you.
15
00:00:31,441 --> 00:00:33,359
License and registration.
16
00:00:33,360 --> 00:00:34,609
Sorry, Spencer Hewitt.
17
00:00:34,610 --> 00:00:36,069
Dispatch to Nico,
18
00:00:36,070 --> 00:00:38,447
car's registered to an Ivan Mooney.
19
00:00:38,448 --> 00:00:39,657
Kicked Ron out.
20
00:00:39,658 --> 00:00:41,325
You're right, people don't change.
21
00:00:41,326 --> 00:00:43,076
Peach has it out for me.
22
00:00:43,077 --> 00:00:44,869
If I just keep being
the perfect boyfriend,
23
00:00:44,870 --> 00:00:46,871
you'll realize that life
is so much healthier
24
00:00:46,872 --> 00:00:48,707
away from this toxicity.
25
00:00:48,708 --> 00:00:50,584
You have issues, okay?
26
00:00:50,585 --> 00:00:51,877
Don't make your desperate,
27
00:00:51,878 --> 00:00:54,088
unending need for attention about me.
28
00:00:54,089 --> 00:00:56,256
It's freeing in a way to know for certain
29
00:00:56,257 --> 00:00:57,924
what I have to do to protect you.
30
00:00:57,925 --> 00:01:01,052
- Anyone here?
- I would do anything for you.
31
00:01:08,854 --> 00:01:10,354
I'm not a bad person.
32
00:01:10,355 --> 00:01:11,896
She was going to ruin you.
33
00:01:11,897 --> 00:01:14,524
You're safe now, next to me.
34
00:01:21,700 --> 00:01:23,817
That first perfect month...
35
00:01:24,911 --> 00:01:27,488
we'd been to hell and back,
we'd done the hard work,
36
00:01:27,997 --> 00:01:30,709
and we were closer than ever,
>we were living the dream.
37
00:01:32,376 --> 00:01:33,919
Couldn't keep our hands off each other,
38
00:01:33,920 --> 00:01:35,454
couldn't keep anything off each other.
39
00:01:36,214 --> 00:01:38,923
I was ready to wait it out
during the grief period,
40
00:01:38,924 --> 00:01:40,050
no matter what that looked like.
41
00:01:42,429 --> 00:01:44,505
But it only brought us closer together.
42
00:01:46,724 --> 00:01:50,935
That month after the funeral was...
43
00:01:50,936 --> 00:01:52,896
it was intimate.
44
00:01:52,897 --> 00:01:54,107
Real.
45
00:01:56,610 --> 00:02:00,362
Just made us more.
46
00:02:00,363 --> 00:02:03,072
No doubt, awash with champagne...
47
00:02:03,073 --> 00:02:04,741
But then, over the next few weeks...
48
00:02:06,119 --> 00:02:07,953
Something happened.
49
00:02:14,502 --> 00:02:15,961
Falafel.
50
00:02:18,048 --> 00:02:19,548
Couldn't tell you the exact moment
51
00:02:19,549 --> 00:02:21,132
things went wrong between us.
52
00:02:21,133 --> 00:02:22,608
But, uh,
53
00:02:22,609 --> 00:02:24,888
wrong they have gone.
54
00:02:27,139 --> 00:02:29,975
So that's why
you're here in therapy, to...
55
00:02:29,976 --> 00:02:32,186
find out why your relationship
went south?
56
00:02:32,187 --> 00:02:33,987
Oh, it didn't just go south.
57
00:02:34,522 --> 00:02:35,649
It's over.
58
00:02:36,983 --> 00:02:38,525
And I wanna know why.
59
00:02:49,954 --> 00:02:51,996
Listen, here's the deal.
60
00:02:51,997 --> 00:02:55,209
Don't think of this as
an office or me as a shrink.
61
00:02:55,210 --> 00:02:58,003
We're just two dudes,
you know, shooting the shit.
62
00:02:59,214 --> 00:03:00,882
Why don't we start...
63
00:03:01,498 --> 00:03:03,842
When things were good with you two?
64
00:03:03,843 --> 00:03:07,137
Hmm, my first kiss? Good question.
65
00:03:07,138 --> 00:03:09,622
I was 14, and I was going out
66
00:03:09,623 --> 00:03:13,310
with this, um, boy Matt.
67
00:03:13,311 --> 00:03:15,603
You know, we told each other
all the good stuff.
68
00:03:15,604 --> 00:03:18,482
He was so sweet, and we went to see, um,
69
00:03:18,483 --> 00:03:22,026
"Hitch" together...
70
00:03:22,027 --> 00:03:24,196
And I was waiting for him
to make the move.
71
00:03:24,197 --> 00:03:27,073
Waiting... so, what,
that was your first kiss?
72
00:03:27,074 --> 00:03:31,120
No, it was two nights later
on a school camping trip,
73
00:03:31,121 --> 00:03:33,280
in a tent in the rain,
74
00:03:33,831 --> 00:03:35,416
with his best friend, Chad.
75
00:03:35,417 --> 00:03:38,376
- Oh, Chad.
- I know.
76
00:03:38,377 --> 00:03:39,919
- Chad.
- I know.
77
00:03:39,920 --> 00:03:43,631
I mean, but Chad,
he just... he went for it,
78
00:03:43,632 --> 00:03:45,550
and I've always had trouble
with that kind of thing,
79
00:03:45,551 --> 00:03:48,435
the whole good guy versus bad boy bit.
80
00:03:49,514 --> 00:03:51,097
Don't look at me that way.
81
00:03:51,098 --> 00:03:53,809
Trust me, I wish I could have a redo.
82
00:03:53,810 --> 00:03:56,477
I still feel like a hootsie for it.
83
00:03:56,478 --> 00:03:57,694
A hootsie?
84
00:03:58,546 --> 00:04:00,024
That should totally be a word.
85
00:04:02,109 --> 00:04:03,610
No real words?
86
00:04:03,611 --> 00:04:05,571
Only fake ones.
87
00:04:05,572 --> 00:04:07,114
- Punklassical.
- Photobomb.
88
00:04:07,115 --> 00:04:09,908
Ravey. , We connected on every level.
89
00:04:09,909 --> 00:04:10,910
It doesn't get any better.
90
00:04:10,911 --> 00:04:13,495
Everythingship.
91
00:04:13,496 --> 00:04:15,455
I love that.
92
00:04:15,456 --> 00:04:17,699
It's like our word.
93
00:04:18,084 --> 00:04:19,751
Everythingship.
94
00:04:19,752 --> 00:04:21,753
And now...
95
00:04:21,754 --> 00:04:23,580
A meeting of the minds,
96
00:04:24,089 --> 00:04:27,258
bodies, and souls.
97
00:04:29,803 --> 00:04:31,429
Okay, Beck, ready?
98
00:04:34,266 --> 00:04:35,768
Wha...
99
00:04:37,646 --> 00:04:39,262
It can't be.
100
00:04:40,439 --> 00:04:42,900
Are we redoing my first kiss?
101
00:04:42,901 --> 00:04:45,277
We're redoing your first kiss.
102
00:04:45,278 --> 00:04:47,321
Wow.
103
00:04:47,322 --> 00:04:50,491
I'm finally gonna kiss the right guy.
104
00:04:50,492 --> 00:04:54,494
It was an everythingship, it really was.
105
00:04:54,495 --> 00:04:56,871
We were in a really healthy place.
106
00:04:56,872 --> 00:04:58,831
I mean, I'd even stopped
107
00:04:58,832 --> 00:05:02,169
relying on the, you know,
like, these certain crutches.
108
00:05:02,170 --> 00:05:04,171
- Crutches?
- Yeah.
109
00:05:04,172 --> 00:05:05,922
Checking social media,
110
00:05:05,923 --> 00:05:08,049
sneaking a peek at a locked screen and...
111
00:05:08,050 --> 00:05:11,302
it was time to stop 'cause we were real.
112
00:05:11,303 --> 00:05:13,639
- I just needed to...
- Trust?
113
00:05:15,266 --> 00:05:17,059
Sure.
114
00:05:17,060 --> 00:05:18,893
I'll see you after work.
115
00:05:18,894 --> 00:05:20,520
Yeah, about that.
116
00:05:20,521 --> 00:05:24,317
I may have gotten fired
from the yoga studio.
117
00:05:25,776 --> 00:05:27,068
- May have?
- Oh...
118
00:05:27,069 --> 00:05:30,489
I got fired.
119
00:05:30,490 --> 00:05:33,241
Apparently I fell asleep
leading Savasana.
120
00:05:34,661 --> 00:05:36,744
It's fine. I can find another job.
121
00:05:36,745 --> 00:05:38,705
- I can...
- Come work at Mooney's.
122
00:05:38,706 --> 00:05:40,331
I know, I know. Big step.
123
00:05:40,332 --> 00:05:41,374
Joe.
124
00:05:41,375 --> 00:05:43,001
Come on, it's perfect.
125
00:05:43,002 --> 00:05:45,253
Flexible hours, you have time to write.
126
00:05:45,254 --> 00:05:46,504
I wanna help.
127
00:05:46,505 --> 00:05:48,840
I can't ask that of you.
128
00:05:48,841 --> 00:05:51,176
Well, you're not asking, I'm offering.
129
00:05:51,177 --> 00:05:54,804
But big steps feel right
in an everythingship.
130
00:05:54,805 --> 00:05:56,516
Yeah, yeah, I get that.
131
00:06:00,894 --> 00:06:02,688
Oh, don't worry about this.
132
00:06:02,689 --> 00:06:04,773
I'm in early stages
of asymptomatic glaucoma,
133
00:06:04,774 --> 00:06:06,400
so I got a prescription.
134
00:06:06,401 --> 00:06:08,986
I swear, this makes me
such a better listener.
135
00:06:08,987 --> 00:06:11,362
They should do a study.
136
00:06:20,581 --> 00:06:23,083
So what happened next?
137
00:06:23,084 --> 00:06:24,542
Ooh, hey, Ethan?
138
00:06:24,543 --> 00:06:27,171
Do you mind taking a picture of us?
139
00:06:31,384 --> 00:06:33,217
Uh, I'm sorry,
140
00:06:33,218 --> 00:06:34,552
I think I just need to sit down.
141
00:06:34,553 --> 00:06:37,222
I, um, pre-gamed the new Safran Foer
142
00:06:37,223 --> 00:06:38,681
by reading "Eating Animals,"
143
00:06:38,682 --> 00:06:40,434
and I'm test driving veganism now,
144
00:06:40,435 --> 00:06:42,227
and I'm just feeling a little faint.
145
00:06:42,228 --> 00:06:43,311
Oh.
146
00:06:43,312 --> 00:06:45,980
Of course.
147
00:06:47,692 --> 00:06:50,152
You two are absolutely adorable,
148
00:06:50,153 --> 00:06:54,406
and I am a lonely vegan island.
149
00:06:55,449 --> 00:06:56,825
Someone needs a burger.
150
00:06:56,826 --> 00:06:59,277
Or somewhere to put his meat.
151
00:06:59,995 --> 00:07:02,580
- Oh.
- Okay, that was bad.
152
00:07:02,581 --> 00:07:04,665
I meant it sympathetically.
153
00:07:06,668 --> 00:07:07,919
We have a hashtag now?
154
00:07:07,920 --> 00:07:09,922
- Too much?
- It's perfect.
155
00:07:09,923 --> 00:07:12,299
What happened next
was we were doing great.
156
00:07:12,300 --> 00:07:15,761
It was safe to open up
about the very hardest things.
157
00:07:15,762 --> 00:07:17,513
You know, uh,
158
00:07:17,514 --> 00:07:20,257
Peach went on a date
with JSF in high school.
159
00:07:20,766 --> 00:07:23,602
I thought that grief
was really the last frontier.
160
00:07:23,603 --> 00:07:25,561
Apparently, he ate pork belly.
161
00:07:25,562 --> 00:07:27,397
Very scandalous.
162
00:07:27,398 --> 00:07:29,683
And Peach always said th...
163
00:07:30,026 --> 00:07:32,402
um...
164
00:07:32,403 --> 00:07:34,780
You can talk about her, you know.
165
00:07:34,781 --> 00:07:36,280
Yeah, I know.
166
00:07:36,281 --> 00:07:38,366
You haven't mentioned her
since the funeral.
167
00:07:38,367 --> 00:07:39,665
It's been over a month.
168
00:07:39,666 --> 00:07:41,912
And we were at that frontier together.
169
00:07:41,913 --> 00:07:43,871
Actually, I think I...
170
00:07:43,872 --> 00:07:46,499
I'd rather save it for therapy,
if that's okay.
171
00:07:48,670 --> 00:07:49,866
Therapy?
172
00:07:49,867 --> 00:07:51,963
Except, it turns out, we weren't.
173
00:07:51,964 --> 00:07:55,508
Yeah, I... I used to go about a year ago,
174
00:07:55,509 --> 00:07:56,969
but I stopped, but then after Peach,
175
00:07:56,970 --> 00:07:59,304
I thought it was worth it
176
00:07:59,305 --> 00:08:02,382
to go for a bit.
177
00:08:03,016 --> 00:08:05,686
I mean, honestly, Dr.
Nicky's been really helpful
178
00:08:05,687 --> 00:08:07,012
dealing with my grief.
179
00:08:08,314 --> 00:08:09,730
I think we need more stars.
180
00:08:09,731 --> 00:08:11,816
- They're in your office, right?
- Yeah.
181
00:08:13,319 --> 00:08:15,153
Don't get me wrong...
182
00:08:15,154 --> 00:08:16,612
There's nothing wrong
with going to therapy,
183
00:08:16,613 --> 00:08:18,364
it's just, it's a bit troubling
184
00:08:18,365 --> 00:08:20,159
when your partner
hides something from you.
185
00:08:21,021 --> 00:08:23,194
Don't you agree, Dr. Nicky?
186
00:08:23,872 --> 00:08:25,164
I hear you, Paul.
187
00:08:25,165 --> 00:08:26,999
Not cool.
188
00:08:27,000 --> 00:08:28,917
Forgive me, Beck, but for the purposes
189
00:08:28,918 --> 00:08:30,669
of this session with your therapist,
190
00:08:30,670 --> 00:08:32,671
you are Renaldo...
191
00:08:32,672 --> 00:08:35,423
Tall, dark, and man-bunned
backup dancer for Beyoncé,
192
00:08:35,424 --> 00:08:37,301
and I, Paul, well, I manage a bar.
193
00:08:37,302 --> 00:08:38,844
Every asshole in this city
194
00:08:38,845 --> 00:08:40,595
has the same not-so-special problems.
195
00:08:40,596 --> 00:08:43,048
It won't be hard to hide who I am.
196
00:08:43,682 --> 00:08:45,767
You two seem pretty copacetic,
197
00:08:45,768 --> 00:08:47,518
sort of, uh...
198
00:08:47,519 --> 00:08:50,096
things were Ross and Rachel
with you and Renaldo.
199
00:08:50,690 --> 00:08:52,441
Yeah.
200
00:08:52,442 --> 00:08:54,309
I guess they... they were,
201
00:08:55,485 --> 00:08:56,945
until they weren't.
202
00:08:56,946 --> 00:08:58,779
See, I thought I'd eliminated all
203
00:08:58,780 --> 00:09:01,908
the obstacles between us...
Beck, Benji, Peach...
204
00:09:01,909 --> 00:09:04,411
but now another has reared its head,
205
00:09:04,412 --> 00:09:06,831
and he's sitting right in front of me.
206
00:09:12,264 --> 00:09:14,600
All right, Paul,
let's keep digging into this.
207
00:09:14,880 --> 00:09:16,882
All right, tell me, when did you see
208
00:09:16,883 --> 00:09:19,258
the first cracks with Renaldo?
209
00:09:22,554 --> 00:09:24,973
Well, having Renaldo at work was amazing,
210
00:09:24,974 --> 00:09:28,060
but it did force me
to confront some slightly
211
00:09:28,061 --> 00:09:31,396
careless aspects of his personality.
212
00:09:38,403 --> 00:09:40,529
I tried to cut him some slack...
213
00:09:40,530 --> 00:09:43,241
you know, new job...
and somewhere in there,
214
00:09:43,242 --> 00:09:45,410
he's still grieving, right?
215
00:09:45,411 --> 00:09:47,704
Hey.
216
00:09:47,705 --> 00:09:50,289
- We need to talk.
- About what?
217
00:09:50,290 --> 00:09:53,417
Look, this is uncomfortable,
she's your girlfriend,
218
00:09:53,418 --> 00:09:55,836
and lord knows I'm not one to criticize,
219
00:09:55,837 --> 00:09:58,547
but Becky's terrible, Joe.
220
00:09:58,548 --> 00:10:00,841
Okay? She's always late,
she leaves the register open,
221
00:10:00,842 --> 00:10:02,970
she doesn't know
how to organize by genre.
222
00:10:02,971 --> 00:10:04,680
Just this morning, she chewed out
223
00:10:04,681 --> 00:10:06,764
a 14-year-old for buying
"American Tragedy" for school
224
00:10:06,765 --> 00:10:07,975
because she hates Dreiser.
225
00:10:07,976 --> 00:10:09,893
Everyone hates Dreiser.
226
00:10:09,894 --> 00:10:12,229
But this is a bookstore, okay?
We're trying to sell books.
227
00:10:12,230 --> 00:10:13,980
And I hear you, buddy.
228
00:10:13,981 --> 00:10:16,608
You're caught up hard
in the Tilt-A-Whirl of punani,
229
00:10:16,609 --> 00:10:18,567
and that is something
I struggle with every day.
230
00:10:18,568 --> 00:10:20,112
But here's the thing, brother.
231
00:10:20,113 --> 00:10:23,447
Shitting where you eat
just leads to confusion
232
00:10:23,448 --> 00:10:25,033
and E. coli.
233
00:10:26,410 --> 00:10:29,205
So I'm gonna let you ruminate
on that for a little bit.
234
00:10:30,623 --> 00:10:33,124
Yeah, well, we were a little imperfect.
235
00:10:35,128 --> 00:10:37,170
But I still thought
we were in great shape,
236
00:10:37,171 --> 00:10:39,130
if that was the worst of our problems.
237
00:10:46,471 --> 00:10:48,639
Mooney's, rare and used.
238
00:10:48,640 --> 00:10:51,100
This is Officer Nico,
Greenwich Sheriff's Department.
239
00:10:51,101 --> 00:10:54,146
I'm looking for a Mr. Ivan Mooney.
240
00:10:54,147 --> 00:10:55,497
Speaking.
241
00:10:55,498 --> 00:10:57,816
Calling about a Buick
registered to your name.
242
00:10:57,817 --> 00:11:00,444
Yeah, I gave that car
to my nephew, Spencer.
243
00:11:00,445 --> 00:11:02,153
Is he in trouble?
244
00:11:02,154 --> 00:11:04,156
No.
245
00:11:04,157 --> 00:11:06,825
I was just calling about
a little fender bender he had.
246
00:11:06,826 --> 00:11:09,201
It was nothing. Have a nice day.
247
00:11:13,124 --> 00:11:14,499
That was too close.
248
00:11:17,503 --> 00:11:20,839
I just saw my job as keeping
the outside world away
249
00:11:20,840 --> 00:11:22,340
so Renaldo could heal.
250
00:11:22,341 --> 00:11:25,676
Hey, Ethan said
you were late again today.
251
00:11:25,677 --> 00:11:28,346
Yeah, I know. Sorry.
252
00:11:28,347 --> 00:11:31,807
It was hard to find a line
between boss and boyfriend,
253
00:11:31,808 --> 00:11:34,018
between supporting and enabling.
254
00:11:34,019 --> 00:11:36,854
But you did say the hours were flexible
255
00:11:36,855 --> 00:11:38,648
and that I'd have time to write.
256
00:11:38,649 --> 00:11:41,267
I did, but you haven't been writing.
257
00:11:42,028 --> 00:11:44,572
Thinking about writing
is a part of the process.
258
00:11:46,698 --> 00:11:48,491
Okay, that sounded like bullshit,
259
00:11:48,492 --> 00:11:50,819
even as I said it.
260
00:11:51,370 --> 00:11:52,870
I'm sorry.
261
00:11:52,871 --> 00:11:54,489
The truth is...
262
00:11:55,457 --> 00:11:58,711
I've been having really
vivid dreams about Peach.
263
00:12:00,712 --> 00:12:02,589
I'm sorry about that.
264
00:12:02,590 --> 00:12:04,791
It's not your fault, it's just...
265
00:12:05,384 --> 00:12:09,095
her face, it's... fading,
266
00:12:09,096 --> 00:12:12,215
and I didn't think
that would happen so fast.
267
00:12:13,683 --> 00:12:16,061
But she comes at night, so,
268
00:12:16,062 --> 00:12:20,731
now I am too tired to write
and falling behind at school,
269
00:12:20,732 --> 00:12:24,735
and now I'm failing you
by being bad at this job.
270
00:12:24,736 --> 00:12:27,239
I couldn't tell if I was
helping; I thought I was.
271
00:12:27,240 --> 00:12:29,657
It's pathetic... the only good thing
272
00:12:29,658 --> 00:12:31,660
in my life right now is therapy.
273
00:12:32,702 --> 00:12:34,412
That's the only good thing?
274
00:12:34,413 --> 00:12:36,914
Joe, don't be like that.
275
00:12:36,915 --> 00:12:38,707
Or I was totally wrong, and there were
276
00:12:38,708 --> 00:12:41,585
dark forces at work I wasn't privy to.
277
00:12:41,586 --> 00:12:43,259
Claudia!
278
00:12:43,260 --> 00:12:46,258
There are people who
are thoroughly delusional
279
00:12:46,259 --> 00:12:48,093
about their relationship. Claudia!
280
00:12:48,094 --> 00:12:50,095
Get your scrub ass out of here, Ron.
281
00:12:50,096 --> 00:12:52,096
Karen, stop being a meddling bitch
282
00:12:52,097 --> 00:12:53,459
and tell me where Claudia is.
283
00:12:53,460 --> 00:12:56,268
For example, my neighbor's
alcoholic boyfriend
284
00:12:56,269 --> 00:12:59,646
literally has to be chased
away with a baseball bat.
285
00:13:02,107 --> 00:13:03,941
This isn't over, Karen.
286
00:13:03,942 --> 00:13:06,360
Can't hide forever, Claudia!
287
00:13:06,361 --> 00:13:07,988
Do I know you?
288
00:13:07,989 --> 00:13:09,406
No.
289
00:13:09,407 --> 00:13:11,065
You don't know me at all?
290
00:13:11,616 --> 00:13:14,068
- No.
- Then what are you staring at?
291
00:13:14,578 --> 00:13:16,120
But we were different...
292
00:13:17,623 --> 00:13:19,032
I thought.
293
00:13:19,458 --> 00:13:21,667
Sounds like working
with Renaldo at the bar
294
00:13:21,668 --> 00:13:23,628
wasn't such a hot idea, huh?
295
00:13:23,629 --> 00:13:27,924
I mean, sure, it was
difficult to navigate at times.
296
00:13:29,844 --> 00:13:31,677
But it had its good parts.
297
00:13:31,678 --> 00:13:33,046
Beck?
298
00:13:34,682 --> 00:13:36,090
Beck?
299
00:14:08,924 --> 00:14:10,341
Hi.
300
00:14:10,342 --> 00:14:13,753
Hi, what is this?
301
00:14:14,388 --> 00:14:16,348
I thought we could use a...
302
00:14:16,349 --> 00:14:18,557
a little date night.
303
00:14:24,649 --> 00:14:27,399
Meatball subs, your favorite.
304
00:14:30,363 --> 00:14:33,197
Well, what do you think?
305
00:14:33,198 --> 00:14:34,990
I think one errant candle
306
00:14:34,991 --> 00:14:37,860
could destroy an entire
collection of rare books,
307
00:14:38,483 --> 00:14:39,808
but...
308
00:14:41,039 --> 00:14:44,875
you are worth it.
309
00:14:51,259 --> 00:14:53,718
I feel bad for girls who don't eat.
310
00:14:53,719 --> 00:14:55,845
It always made me sad with Peach.
311
00:14:58,765 --> 00:15:00,350
What?
312
00:15:02,352 --> 00:15:04,562
You're talking about Peach.
313
00:15:04,563 --> 00:15:05,888
It's good.
314
00:15:06,566 --> 00:15:07,932
Yeah.
315
00:15:08,525 --> 00:15:09,901
I guess so.
316
00:15:15,408 --> 00:15:17,025
You know, I, uh,
317
00:15:17,451 --> 00:15:20,412
I had this Little Mermaid
sleeping bag when I was a kid.
318
00:15:20,413 --> 00:15:22,747
God, I loved that thing.
319
00:15:22,748 --> 00:15:25,082
But then it started to smell bad,
320
00:15:25,083 --> 00:15:27,918
like, fungus-bad.
321
00:15:27,919 --> 00:15:30,590
I couldn't bring myself
to get rid of it, though.
322
00:15:30,615 --> 00:15:32,298
- It was like...
- A security blanket.
323
00:15:32,299 --> 00:15:33,708
Exactly.
324
00:15:34,594 --> 00:15:36,302
But then I lost it,
325
00:15:36,303 --> 00:15:39,547
and even though I was sad,
326
00:15:40,057 --> 00:15:42,100
I was kinda relieved because I didn't...
327
00:15:42,101 --> 00:15:45,228
I didn't actually have to get rid of it.
328
00:15:47,606 --> 00:15:50,274
And it's... it's the same with Peach.
329
00:15:50,275 --> 00:15:51,651
There is a part of me...
330
00:15:51,652 --> 00:15:53,612
oh, God, it sounds terrible.
331
00:15:53,613 --> 00:15:56,989
Not that I'm comparing Peach
to a cheap, nylon sleeping bag,
332
00:15:56,990 --> 00:15:58,566
I, uh...
333
00:16:00,870 --> 00:16:03,120
This metaphor made a lot more sense
334
00:16:03,121 --> 00:16:04,999
when I came to it with Dr. Nicky.
335
00:16:06,102 --> 00:16:07,792
I think all this Peach stuff is coming up
336
00:16:07,793 --> 00:16:09,919
because of my birthday.
337
00:16:11,379 --> 00:16:12,965
December 3rd.
338
00:16:15,801 --> 00:16:17,301
You remembered?
339
00:16:17,302 --> 00:16:18,628
Of course.
340
00:16:19,639 --> 00:16:21,263
Anyway,
341
00:16:21,264 --> 00:16:25,676
Peach made such a big deal
about birthdays.
342
00:16:26,312 --> 00:16:29,605
And she always made sure
I felt super special
343
00:16:29,606 --> 00:16:33,059
and would plan the whole thing, and...
344
00:16:33,818 --> 00:16:35,778
now I don't...
345
00:16:35,779 --> 00:16:37,154
I'll handle it.
346
00:16:37,155 --> 00:16:39,157
- No, Joe...
- No, what do you want?
347
00:16:39,158 --> 00:16:42,280
A night at the Met?
A tasting menu at Momofuku?
348
00:16:42,281 --> 00:16:45,705
Hell, I'll even sing karaoke
with Annika and Lynn.
349
00:16:48,333 --> 00:16:50,292
That's sweet, that's really...
350
00:16:50,293 --> 00:16:51,960
Really sweet.
351
00:16:51,961 --> 00:16:53,504
But I...
352
00:16:53,505 --> 00:16:56,549
I think I'd rather keep it
low-key and small.
353
00:16:57,884 --> 00:17:01,220
No. No to small, no to low-key.
354
00:17:03,807 --> 00:17:06,726
I don't know, Lynn,
Beck was pretty emphatic.
355
00:17:06,727 --> 00:17:10,188
Dude, Beck's a Sagittarius.
She craves attention.
356
00:17:10,189 --> 00:17:12,524
This is a test, okay? Part of the fun
357
00:17:12,525 --> 00:17:14,692
is making a guy think that
you don't want something
358
00:17:14,693 --> 00:17:16,111
and seeing if he still comes through.
359
00:17:16,112 --> 00:17:17,120
No, Beck's not like that.
360
00:17:17,121 --> 00:17:19,447
Let me give you a little lesson on Beck.
361
00:17:19,448 --> 00:17:21,865
Every year she wants to "keep it simple,"
362
00:17:21,866 --> 00:17:24,536
and every year,
whatever guy that she's dating
363
00:17:24,537 --> 00:17:28,059
royally blows it, and Peach
swoops in on her Manolos
364
00:17:28,060 --> 00:17:30,709
and throws Beck a party for the ages.
365
00:17:30,710 --> 00:17:32,876
Only now, no Peach.
366
00:17:32,877 --> 00:17:34,962
God rest her beautiful soul.
367
00:17:34,963 --> 00:17:37,665
So you're saying throw a party?
368
00:17:38,384 --> 00:17:39,884
I'll help.
369
00:17:41,386 --> 00:17:43,220
I need a distraction.
370
00:17:43,221 --> 00:17:45,388
And I think because
I was anxious about this,
371
00:17:45,389 --> 00:17:47,851
my judgment was a little off.
372
00:17:47,852 --> 00:17:50,011
If I bury my sorrows
in anymore booze and boys,
373
00:17:50,012 --> 00:17:52,730
I'm gonna get syphilis again.
374
00:17:52,731 --> 00:17:55,691
And Annika is still at Esalen
on her grief retreat so...
375
00:17:55,692 --> 00:17:56,920
But she didn't like Peach.
376
00:17:56,921 --> 00:17:58,988
None of us liked Peach.
377
00:18:00,364 --> 00:18:02,190
But we loved her.
378
00:18:03,200 --> 00:18:06,201
Losing a friend
is super complicated, Joe.
379
00:18:06,202 --> 00:18:07,537
I need this.
380
00:18:07,538 --> 00:18:09,405
Beck needs it.
381
00:18:10,082 --> 00:18:12,083
Which is why I was stupid enough
382
00:18:12,084 --> 00:18:14,210
to think Renaldo's friends
should be listened to, ever.
383
00:18:14,211 --> 00:18:15,502
It'll just be some friends,
384
00:18:15,503 --> 00:18:16,921
some NYU people.
385
00:18:16,922 --> 00:18:19,923
We'll make it a surprise party, hmm?
386
00:18:19,924 --> 00:18:21,468
A book theme,
387
00:18:21,469 --> 00:18:23,052
and everyone can come dressed
388
00:18:23,053 --> 00:18:24,345
as their favorite literary character.
389
00:18:24,346 --> 00:18:25,713
What do you say?
390
00:18:26,432 --> 00:18:27,965
Put it to you this way.
391
00:18:28,933 --> 00:18:31,059
Would you rather
do something and be wrong
392
00:18:31,060 --> 00:18:32,803
or nothing and be wrong?
393
00:18:33,439 --> 00:18:34,773
Surprise party.
394
00:18:34,774 --> 00:18:36,441
Hmm, I thought it would cheer him up
395
00:18:36,442 --> 00:18:37,600
after the death of...
396
00:18:38,611 --> 00:18:41,153
his beloved shih tzu.
397
00:18:41,154 --> 00:18:43,356
Get his mind off of things.
398
00:18:43,949 --> 00:18:45,316
And?
399
00:18:46,242 --> 00:18:47,993
Did it?
400
00:18:47,994 --> 00:18:49,997
No, it was the beginning of the end.
401
00:18:51,457 --> 00:18:52,957
Because you threw him a surprise party?
402
00:18:52,958 --> 00:18:54,291
No, no, because that's when I realized
403
00:18:54,292 --> 00:18:56,960
he was cheating on me with his therapist.
404
00:19:13,770 --> 00:19:15,730
Oh, shit, you scared me.
405
00:19:16,898 --> 00:19:18,191
What's all this?
406
00:19:18,192 --> 00:19:20,818
Uh, oh, it's my girlfriend's birthday.
407
00:19:20,819 --> 00:19:22,487
Throwing her a little...
well, it's not so little.
408
00:19:22,488 --> 00:19:25,323
It's, um, it's a surprise party.
409
00:19:25,324 --> 00:19:26,740
Kind of a literary theme.
410
00:19:26,741 --> 00:19:28,526
Thus...
411
00:19:30,328 --> 00:19:32,238
I'm going as Ernest Hemingway.
412
00:19:32,873 --> 00:19:34,332
"The Old Man and the Sea,"
"The Sun Also"...
413
00:19:34,333 --> 00:19:36,534
I know who Hemingway is.
414
00:19:37,711 --> 00:19:39,287
Nice cake.
415
00:19:40,172 --> 00:19:42,258
She's lucky to have a man who cares.
416
00:20:01,359 --> 00:20:05,697
Bacon-wrapped date? Bacon-wrapped date?
417
00:20:05,698 --> 00:20:07,231
Bacon-wrapped date?
418
00:20:08,032 --> 00:20:09,734
Good call.
419
00:20:11,036 --> 00:20:12,202
Bacon-wrapped date?
420
00:20:12,203 --> 00:20:13,502
It's 9:40.
421
00:20:13,503 --> 00:20:15,373
Beck was supposed to be here
at 9:00 to meet for dinner.
422
00:20:15,374 --> 00:20:17,291
She'll be here, relax.
423
00:20:17,292 --> 00:20:19,251
You know what you need,
my friend, is a drink.
424
00:20:19,252 --> 00:20:20,920
Hey, get this man a Catcher in the Rye.
425
00:20:20,921 --> 00:20:23,463
- No, no, no, it's fine.
- She's here.
426
00:20:23,464 --> 00:20:25,842
Everyone hide. Places, people.
427
00:20:25,843 --> 00:20:27,134
Hide!
428
00:20:34,559 --> 00:20:37,312
Surprise!
429
00:20:37,313 --> 00:20:39,354
How American.
430
00:20:42,567 --> 00:20:45,068
Who is that?
431
00:20:45,069 --> 00:20:47,404
That's one of Beck's school friends,
432
00:20:47,405 --> 00:20:49,239
I think, I don't know.
433
00:20:49,240 --> 00:20:50,365
I'm texting her.
434
00:20:50,366 --> 00:20:51,742
_
435
00:20:58,375 --> 00:20:59,918
What?
436
00:21:05,465 --> 00:21:09,427
Rude to stare,
especially in Asian cultures.
437
00:21:09,428 --> 00:21:11,930
Mr. Darcy, I take it?
438
00:21:11,931 --> 00:21:14,306
- Indeed.
- Predictable.
439
00:21:14,307 --> 00:21:16,099
Says Elizabeth Bennet.
440
00:21:16,100 --> 00:21:17,602
Ugh, god, no. Dorothea Brooke.
441
00:21:17,603 --> 00:21:18,978
"Middlemarch"?
442
00:21:18,979 --> 00:21:20,939
Named my shelter cat after George Eliot.
443
00:21:20,940 --> 00:21:22,682
I love her.
444
00:21:23,275 --> 00:21:25,347
- The cat or the author?
- Both.
445
00:21:26,444 --> 00:21:27,945
Meow.
446
00:21:32,910 --> 00:21:34,201
Hi, hey, I'm sorry, I'm sorry,
447
00:21:34,202 --> 00:21:35,702
can we chat for a second?
448
00:21:35,703 --> 00:21:38,288
Oh, Joe, Joe, this is Constantine.
449
00:21:38,289 --> 00:21:40,208
He lives in Bushwick.
450
00:21:41,669 --> 00:21:43,544
That's fine. Where the hell is Beck?
451
00:21:43,545 --> 00:21:45,337
Do you wanna touch his moustache?
452
00:21:45,338 --> 00:21:46,964
No, no, no, Lynn, no, Lynn.
453
00:21:46,965 --> 00:21:48,466
I don't wanna touch his moustache.
454
00:21:48,467 --> 00:21:49,968
- Joe.
- I don't get it.
455
00:21:49,969 --> 00:21:51,469
I've tried to be the perfect boyfriend.
456
00:21:51,470 --> 00:21:54,346
I've bent over backwards.
I gave her a job.
457
00:21:54,347 --> 00:21:56,048
I threw her this party.
458
00:21:56,474 --> 00:21:59,477
- What else can I do?
- People are puzzling.
459
00:21:59,478 --> 00:22:01,019
Peach committed suicide,
460
00:22:01,020 --> 00:22:03,480
and she's the strongest
person I know... knew.
461
00:22:03,481 --> 00:22:05,650
Beck isn't just puzzling,
she's impossible.
462
00:22:05,651 --> 00:22:07,652
Like, where is she right now?
463
00:22:07,653 --> 00:22:09,403
It's selfish.
464
00:22:09,404 --> 00:22:11,489
It's rude, but it's Beck...
465
00:22:11,490 --> 00:22:12,990
- Joe.
- And tha...
466
00:22:15,160 --> 00:22:16,243
Oh, shit.
467
00:22:16,244 --> 00:22:17,663
Hi... hey!
468
00:22:19,038 --> 00:22:20,999
Can I speak to you for a sec?
469
00:22:24,752 --> 00:22:26,754
Joe, this is not what I asked for.
470
00:22:26,755 --> 00:22:30,341
I said quiet, and I said small.
471
00:22:30,342 --> 00:22:31,592
Lynn said...
472
00:22:31,593 --> 00:22:33,010
Oh, now you're listening to Lynn?
473
00:22:33,011 --> 00:22:36,305
In retrospect, a misfire.
474
00:22:36,306 --> 00:22:37,681
Why are you wearing a turtleneck?
475
00:22:37,682 --> 00:22:39,726
I'm Hemingway... again, misfire.
476
00:22:39,727 --> 00:22:42,103
Look, I appreciate the gesture,
477
00:22:42,104 --> 00:22:45,355
I just... I can't be at a party
478
00:22:45,356 --> 00:22:47,275
and pretend that everything
is okay without Peach.
479
00:22:47,276 --> 00:22:48,942
I am not a robot.
480
00:22:48,943 --> 00:22:50,361
Well, what about the other day,
481
00:22:50,362 --> 00:22:52,529
the relief you talked about?
482
00:22:52,530 --> 00:22:54,574
Grief isn't a straight line, Joe.
483
00:22:54,575 --> 00:22:57,410
I know, you've just
been hard to read lately.
484
00:22:57,411 --> 00:22:58,911
What is that supposed to mean?
485
00:23:02,249 --> 00:23:03,749
Where were you?
486
00:23:03,750 --> 00:23:05,375
- Sorry?
- Beck, I called.
487
00:23:05,376 --> 00:23:07,420
- I texted you.
- Yeah, I know.
488
00:23:07,421 --> 00:23:10,006
I just... my, um...
489
00:23:10,007 --> 00:23:12,717
my therapy session ran long.
490
00:23:12,718 --> 00:23:16,762
Dr. Nicky and I were
really making some headway.
491
00:23:16,763 --> 00:23:19,556
And then I guess I just...
I went for a walk, and...
492
00:23:19,557 --> 00:23:21,392
You guess?
493
00:23:21,393 --> 00:23:23,518
- Therapy and a walk?
- Yes.
494
00:23:23,519 --> 00:23:25,563
Then why do you smell
like three glasses of rosé?
495
00:23:25,564 --> 00:23:28,607
Because I sat down at some
stupid bar with my journal
496
00:23:28,608 --> 00:23:30,735
trying to work through shit,
Joe, that's it.
497
00:23:30,736 --> 00:23:32,069
Okay so, then, why didn't you call me?
498
00:23:32,070 --> 00:23:33,377
I forgot.
499
00:23:33,378 --> 00:23:35,948
But it's your birthday,
Beck, we made dinner plans.
500
00:23:35,949 --> 00:23:37,240
Well, I... I just...
501
00:23:37,241 --> 00:23:39,360
I lost track of time.
502
00:23:45,250 --> 00:23:46,751
Beck, just tell me.
503
00:23:48,420 --> 00:23:49,754
Just tell me.
504
00:23:50,549 --> 00:23:52,592
Tell me the truth,
505
00:23:52,799 --> 00:23:55,000
and we can get through anything.
506
00:23:59,597 --> 00:24:00,931
Okay, well, if you can't tell me,
507
00:24:00,932 --> 00:24:02,099
then show me, show me your phone.
508
00:24:05,604 --> 00:24:07,646
Are... are you serious right now?
509
00:24:07,647 --> 00:24:09,606
You said yourself, you have
a hard time with good guys.
510
00:24:09,607 --> 00:24:10,775
What are you talking about?
511
00:24:10,776 --> 00:24:11,776
The hootsie stuff.
512
00:24:13,278 --> 00:24:15,779
Okay, I'm... okay, fine.
513
00:24:15,780 --> 00:24:17,423
You wanna see my phone?
514
00:24:18,450 --> 00:24:20,117
Have at it.
515
00:24:20,118 --> 00:24:21,451
But if you do this, it means there is
516
00:24:21,452 --> 00:24:23,996
absolutely no trust between us,
517
00:24:23,997 --> 00:24:26,750
and if we don't have trust,
we have nothing.
518
00:24:28,335 --> 00:24:29,960
Do you trust me?
519
00:24:34,340 --> 00:24:36,008
You know what, I can't...
520
00:24:36,009 --> 00:24:37,426
I can't do this right now.
521
00:24:39,016 --> 00:24:41,394
Happy birthday to me.
522
00:25:18,844 --> 00:25:20,378
With his therapist?
523
00:25:21,737 --> 00:25:24,848
You sure? That's a pretty
heavy accusation.
524
00:25:27,227 --> 00:25:28,761
How do you know?
525
00:25:29,563 --> 00:25:31,021
Experience.
526
00:25:31,022 --> 00:25:32,306
Candace.
527
00:25:33,150 --> 00:25:34,691
There are certain tells you can just...
528
00:25:34,692 --> 00:25:37,194
you can see it in their eyes
when they look at you.
529
00:25:37,195 --> 00:25:38,938
Been cheated on before?
530
00:25:39,740 --> 00:25:41,656
In my last relationship.
531
00:25:41,657 --> 00:25:43,867
I was blind, I only saw
what I wanted to see,
532
00:25:43,868 --> 00:25:46,037
but I didn't make that mistake again.
533
00:25:46,038 --> 00:25:47,571
This time, I made sure...
534
00:25:49,374 --> 00:25:50,950
that Renaldo was different.
535
00:25:52,877 --> 00:25:55,630
So I knew if he was lying or cheating,
536
00:25:55,631 --> 00:25:57,839
someone was using him.
537
00:25:59,843 --> 00:26:01,719
Look, I'm not... I'm not
one of those shrinks
538
00:26:01,720 --> 00:26:03,086
that are obsessed with the past,
539
00:26:03,087 --> 00:26:05,377
but I think in this case,
we should take a look.
540
00:26:05,378 --> 00:26:07,349
Why don't you tell me
about your childhood?
541
00:26:07,350 --> 00:26:09,500
Look, I mean, but we're not here
to talk about my childhood, right?
542
00:26:09,501 --> 00:26:10,940
We're talking about my relationship.
543
00:26:10,941 --> 00:26:14,359
Which ended because... a surprise party?
544
00:26:14,360 --> 00:26:16,401
No, that's not when it ended.
545
00:26:20,655 --> 00:26:22,906
I brought you a donut.
546
00:26:27,621 --> 00:26:29,454
It's glazed.
547
00:26:33,501 --> 00:26:34,751
Wait, wait, hold up, hold up.
548
00:26:34,752 --> 00:26:36,628
So you're just back together
549
00:26:36,629 --> 00:26:37,963
regardless of your suspicions?
550
00:26:37,964 --> 00:26:39,382
Eh, didn't matter.
551
00:26:39,383 --> 00:26:41,083
That was the past.
552
00:26:41,759 --> 00:26:43,928
All right, so what happened next?
553
00:26:43,929 --> 00:26:45,930
Things were good at first.
554
00:26:45,931 --> 00:26:47,597
But then it started to feel
like something was different.
555
00:26:47,598 --> 00:26:50,977
I feel like I'm hungrier than sushi.
556
00:26:50,978 --> 00:26:53,770
- Okay, pizza?
- Too saucy.
557
00:26:53,771 --> 00:26:54,771
Okay, Thai?
558
00:26:54,772 --> 00:26:56,941
We had Thai for lunch.
559
00:27:02,280 --> 00:27:05,240
Why do I always have to pick?
560
00:27:06,867 --> 00:27:08,786
It's okay.
561
00:27:08,787 --> 00:27:10,287
I'll choose.
562
00:27:10,288 --> 00:27:12,832
You're a snob, Connor.
563
00:27:12,833 --> 00:27:16,626
It's a horrible feeling
to know things have gone wrong
564
00:27:16,627 --> 00:27:18,586
and there's nothing
you can do to change it.
565
00:27:18,587 --> 00:27:20,088
George, I'm going to.
566
00:27:31,600 --> 00:27:35,020
Mm, falafel.
567
00:27:38,900 --> 00:27:42,978
You know something or
someone has come between you,
568
00:27:43,696 --> 00:27:45,898
but I had to be sure.
569
00:27:46,741 --> 00:27:49,201
I'll see you after class, okay?
570
00:27:49,202 --> 00:27:50,368
Okay, bye.
571
00:28:03,358 --> 00:28:05,804
_
572
00:28:05,844 --> 00:28:09,681
Heart, heart, heart.
573
00:28:29,326 --> 00:28:31,368
I wanted to be wrong.
574
00:28:31,369 --> 00:28:34,079
I never wanted to be wrong so badly
575
00:28:34,080 --> 00:28:36,082
in my life.
576
00:28:36,083 --> 00:28:38,334
I was begging to be proven wrong.
577
00:28:45,030 --> 00:28:47,030
_
578
00:28:47,176 --> 00:28:48,885
But it was looking like I was right.
579
00:28:56,936 --> 00:28:58,895
You trust someone,
580
00:28:58,896 --> 00:29:00,806
you give them your heart,
581
00:29:01,817 --> 00:29:03,566
and what do they do?
582
00:29:03,567 --> 00:29:06,444
Is there even a punishment that fits
583
00:29:06,445 --> 00:29:09,739
the crime of lying,
of manipulating like this,
584
00:29:09,740 --> 00:29:11,984
of breaking someone's heart?
585
00:29:12,868 --> 00:29:15,453
I guess I'm bad at picking good people,
586
00:29:15,454 --> 00:29:18,415
but I'm good at catching
bad people red-handed.
587
00:29:31,805 --> 00:29:33,431
Are you following me?
588
00:29:40,646 --> 00:29:43,524
Answer me right now.
Were you following me?
589
00:29:43,525 --> 00:29:46,152
No, no, no. I was in the neighborhood.
590
00:29:46,153 --> 00:29:48,278
And then I... I saw you.
591
00:29:48,279 --> 00:29:50,449
God, stop lying.
592
00:29:52,116 --> 00:29:56,077
You know, just tell me why. Why, Joe?
593
00:29:56,078 --> 00:29:57,954
It's the being late,
594
00:29:57,955 --> 00:29:59,164
the secret texts.
595
00:29:59,165 --> 00:30:00,207
You've been different, Beck.
596
00:30:00,208 --> 00:30:01,749
You're being crazy.
597
00:30:01,750 --> 00:30:03,252
Are you sleeping with him?
598
00:30:03,705 --> 00:30:04,749
Who?
599
00:30:06,298 --> 00:30:07,422
Your therapist.
600
00:30:07,423 --> 00:30:08,883
Oh, my God.
601
00:30:08,884 --> 00:30:10,800
Are you? I need to know. I want to know.
602
00:30:10,801 --> 00:30:13,804
No! I am not sleeping with him.
603
00:30:13,805 --> 00:30:14,846
Who's the fox?
604
00:30:14,847 --> 00:30:15,931
What?
605
00:30:15,932 --> 00:30:18,851
The fox. The fox, Beck!
606
00:30:18,852 --> 00:30:22,104
My friend, Emma Fox, from Brown.
607
00:30:22,105 --> 00:30:23,730
But I guess that wasn't readily apparent
608
00:30:23,731 --> 00:30:26,066
on the text from my phone, huh?
609
00:30:31,280 --> 00:30:33,281
- Beck...
- Just don't.
610
00:30:33,282 --> 00:30:34,866
Joe, I told you.
611
00:30:34,867 --> 00:30:38,037
If we don't have trust, we have nothing.
612
00:30:38,038 --> 00:30:40,207
I know, I know, I'm sorry.
613
00:30:41,540 --> 00:30:42,541
Me too.
614
00:30:45,045 --> 00:30:48,005
You and I are over.
615
00:31:06,650 --> 00:31:08,183
And that...
616
00:31:09,236 --> 00:31:11,019
that's when it ended.
617
00:31:11,488 --> 00:31:13,198
That's one hell of a story.
618
00:31:15,491 --> 00:31:16,700
What's your diagnosis?
619
00:31:16,701 --> 00:31:18,117
My diagnosis?
620
00:31:18,118 --> 00:31:20,120
Yeah, yeah, what do you make of it all?
621
00:31:20,121 --> 00:31:22,206
Well, you might think I'm crazy
622
00:31:22,207 --> 00:31:24,616
'cause I've only known you
48 minutes, but...
623
00:31:25,710 --> 00:31:27,744
I think there's two of you...
624
00:31:28,462 --> 00:31:30,297
two Paul Browns.
625
00:31:30,298 --> 00:31:33,508
One has been hurt in the past.
626
00:31:33,509 --> 00:31:35,177
You feel betrayed and hopeless.
627
00:31:35,178 --> 00:31:37,345
But the other one has faith,
628
00:31:37,346 --> 00:31:41,049
and in spite of the evidence
to the contrary,
629
00:31:41,809 --> 00:31:43,969
he believes true love exists.
630
00:31:44,895 --> 00:31:47,021
And that is someone I think I can help.
631
00:31:51,987 --> 00:31:53,862
Our time is up now, but I...
632
00:31:53,863 --> 00:31:56,574
I would, uh, sure be down to
seeing you again if you'd like.
633
00:32:02,122 --> 00:32:03,454
I don't think so.
634
00:32:17,804 --> 00:32:21,431
Everything I do,
I do to protect you, Beck.
635
00:32:30,608 --> 00:32:33,235
Peach, Benji... they left me no choice.
636
00:32:33,236 --> 00:32:35,112
They were dangerous.
637
00:32:42,077 --> 00:32:44,329
I think you might be in danger again.
638
00:33:06,102 --> 00:33:09,262
But I need absolute proof first.
639
00:33:10,856 --> 00:33:12,191
And these days,
640
00:33:12,192 --> 00:33:14,184
the quickest way to a man's truth
641
00:33:15,487 --> 00:33:17,854
is through his computer.
642
00:33:26,830 --> 00:33:28,907
And if I find what I'm looking for,
643
00:33:30,710 --> 00:33:33,211
Dr. Nicky will be handled.
644
00:33:51,772 --> 00:33:54,650
I mean, he followed me.
645
00:33:54,651 --> 00:33:57,487
That's just... it's not okay.
646
00:33:57,894 --> 00:34:00,322
I get it, you feel violated.
647
00:34:00,323 --> 00:34:01,864
Pretend I'm Joe.
648
00:34:01,865 --> 00:34:03,650
What would you say to him right now?
649
00:34:05,202 --> 00:34:08,029
The more you want me,
the less I want you.
650
00:34:08,915 --> 00:34:11,867
I know, it's messed up, but it's true.
651
00:34:14,087 --> 00:34:16,713
Of course you think I'm hiding shit.
652
00:34:16,714 --> 00:34:18,415
I am...
653
00:34:19,591 --> 00:34:24,637
hiding what a complete, ugly mess I am.
654
00:34:24,638 --> 00:34:27,141
Behind this, like, cute,
655
00:34:27,142 --> 00:34:30,184
acceptable version
of being a mess, it's insane.
656
00:34:32,479 --> 00:34:34,273
I haven't dealt with this shit
657
00:34:34,274 --> 00:34:36,587
that went on with me and Peach,
658
00:34:36,588 --> 00:34:39,769
or my dad, or Benji.
659
00:34:40,654 --> 00:34:42,572
And instead of putting it
into my writing,
660
00:34:42,573 --> 00:34:44,949
I'm hibernating with you.
661
00:34:50,165 --> 00:34:52,123
And I resent you for it.
662
00:34:54,544 --> 00:34:57,713
I need space to heal,
663
00:34:57,714 --> 00:35:00,923
but every time I turn around,
you're standing there,
664
00:35:00,924 --> 00:35:03,552
ready to make it all okay.
665
00:35:03,553 --> 00:35:05,929
But only I can do that.
666
00:35:09,350 --> 00:35:11,559
And if you really love me,
667
00:35:11,560 --> 00:35:13,011
you'll see that.
668
00:35:15,939 --> 00:35:17,453
You'll let me go.
669
00:35:25,825 --> 00:35:27,409
Are you afraid you might be pushing away
670
00:35:27,410 --> 00:35:29,110
a good thing, Beck?
671
00:35:29,111 --> 00:35:31,530
Do you think Joe might be good for you?
672
00:35:32,499 --> 00:35:33,823
Maybe.
673
00:35:34,417 --> 00:35:35,992
But it's what I need.
674
00:35:41,049 --> 00:35:43,800
That doesn't sound
like an illicit affair.
675
00:35:43,801 --> 00:35:45,885
That sounds like
676
00:35:45,886 --> 00:35:48,722
a messed-up girl in a crisis
677
00:35:48,723 --> 00:35:51,603
and a pretty decent therapist
she's lucky to have.
678
00:35:55,854 --> 00:35:58,523
It also sounds like
679
00:35:58,524 --> 00:36:01,902
you were right to end it with me.
680
00:36:06,950 --> 00:36:11,528
I was wrong about all of it.
681
00:36:12,037 --> 00:36:14,664
The only thing I wasn't wrong about
682
00:36:14,665 --> 00:36:16,408
was loving you.
683
00:36:17,752 --> 00:36:20,545
So, I'm letting you go.
684
00:36:38,522 --> 00:36:39,523
Hey.
685
00:36:39,524 --> 00:36:40,807
Hi.
686
00:36:41,526 --> 00:36:43,402
Thanks for opening the door,
687
00:36:43,403 --> 00:36:45,186
all things considered.
688
00:36:45,863 --> 00:36:49,240
Uh, look, there are a million things
689
00:36:49,241 --> 00:36:51,326
I could say right now,
690
00:36:51,327 --> 00:36:54,747
but all that matters is, I'm sorry.
691
00:36:55,915 --> 00:36:57,407
Thank you.
692
00:36:58,250 --> 00:37:00,211
Jealousy got the best of me.
693
00:37:02,589 --> 00:37:05,340
And I, uh, I was... I was threatened
694
00:37:05,341 --> 00:37:08,802
that you needed someone
to talk to who wasn't me.
695
00:37:08,803 --> 00:37:10,720
And I know you deserve that.
696
00:37:10,721 --> 00:37:12,598
You deserve to figure your stuff out.
697
00:37:14,225 --> 00:37:15,766
And if I was a smarter man,
698
00:37:15,767 --> 00:37:20,013
maybe I wouldn't let you go, but, um,
699
00:37:20,397 --> 00:37:22,432
I'm guessing that's what you need,
700
00:37:23,066 --> 00:37:24,601
so I will.
701
00:37:34,995 --> 00:37:37,748
Goodbye, Beck.
702
00:37:45,756 --> 00:37:47,507
Goodbye, Joe.
703
00:37:50,428 --> 00:37:53,472
Turns out, it is like the movies.
704
00:37:53,473 --> 00:37:57,099
The second it's over,
all you can remember
705
00:37:57,100 --> 00:37:59,769
is the stuff that made you fall in love,
706
00:37:59,770 --> 00:38:01,646
blazing through your mind,
707
00:38:01,647 --> 00:38:05,316
this rom-com montage
made of the sweetest poison.
708
00:38:05,317 --> 00:38:08,487
Everythingship.
709
00:38:08,488 --> 00:38:10,072
I love that.
710
00:38:10,073 --> 00:38:11,782
I'd never felt this way before,
711
00:38:11,783 --> 00:38:14,943
where you love the
bad things about someone
712
00:38:16,486 --> 00:38:18,789
as much as the good.
713
00:38:20,374 --> 00:38:22,626
Maybe even a little more.
714
00:38:24,629 --> 00:38:27,589
Love isn't a strong enough word.
715
00:38:29,549 --> 00:38:32,469
Sometimes, it scares me
716
00:38:32,470 --> 00:38:34,470
to love someone so completely
717
00:38:34,471 --> 00:38:36,472
and not have them love you back.
718
00:38:40,060 --> 00:38:41,978
I'm happy to see you here.
719
00:38:41,979 --> 00:38:44,514
I didn't think you'd come back
after our last session.
720
00:38:45,024 --> 00:38:47,191
Well, that's the thing, I...
721
00:38:47,192 --> 00:38:50,487
I don't understand it.
722
00:38:50,488 --> 00:38:51,822
That's why I'm here.
723
00:38:51,823 --> 00:38:53,322
- What don't you understand?
- Love.
724
00:38:54,908 --> 00:38:57,527
You and 7 billion
other people on this planet.
725
00:38:58,287 --> 00:39:00,831
If we understood love,
I'd be out of a job.
726
00:39:00,832 --> 00:39:03,458
I have to say it's sort of
unique to everybody,
727
00:39:03,459 --> 00:39:07,045
like a fingerprint, or a strand of DNA,
728
00:39:07,046 --> 00:39:09,631
or the song you lost your virginity to.
729
00:39:11,633 --> 00:39:13,877
"Hungry Like the Wolf."
730
00:39:19,517 --> 00:39:22,184
Some people have a hard time
letting love in.
731
00:39:24,682 --> 00:39:27,098
Some people are built for love.
732
00:39:28,609 --> 00:39:32,278
And some people are searching,
733
00:39:32,279 --> 00:39:34,197
searching for someone who can love them
734
00:39:34,198 --> 00:39:35,815
in the way that they deserve.
735
00:39:36,616 --> 00:39:38,577
That's you.
736
00:39:38,578 --> 00:39:40,369
You look like shit.
737
00:39:40,370 --> 00:39:41,613
Thanks.
738
00:39:41,997 --> 00:39:43,656
What happened?
739
00:39:44,082 --> 00:39:47,168
My girlfriend dumped me, all right?
740
00:39:47,169 --> 00:39:49,379
So if you don't mind...
741
00:40:20,912 --> 00:40:22,529
Mm.
742
00:40:23,330 --> 00:40:25,374
I love you, Joe.
743
00:40:27,752 --> 00:40:29,795
Your face!
744
00:40:29,796 --> 00:40:31,253
Oh, my God, I was just messing with you.
745
00:40:31,254 --> 00:40:33,255
Oh...
746
00:41:01,327 --> 00:41:03,244
Are you gonna leave Beck alone?
747
00:41:04,412 --> 00:41:06,289
Or will she end up like me?
51546