All language subtitles for 1976.The.Private.Eyes.XviD

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech Download
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:48,717 --> 00:00:51,982 We the poor working people 2 00:00:52,054 --> 00:00:55,820 Getting ulcers, running around 3 00:00:56,058 --> 00:00:59,892 Chicken feed is our reward 4 00:00:59,962 --> 00:01:02,089 Rough deal is what we get 5 00:01:04,733 --> 00:01:07,827 The boss is ever ready to explode 6 00:01:07,903 --> 00:01:11,600 His barks are long, his face longer 7 00:01:11,807 --> 00:01:15,675 When we ask for a raise 8 00:01:15,744 --> 00:01:18,076 Brother, you're in for a treat 9 00:01:21,150 --> 00:01:24,813 Working like a dog 10 00:01:25,054 --> 00:01:28,820 Things keep on going wrong 11 00:01:28,891 --> 00:01:32,554 Why don't we grab a gun and hold 'em up? 12 00:01:32,628 --> 00:01:36,325 At least making our effort worthwhile 13 00:01:36,665 --> 00:01:37,962 it's tit for tat, 14 00:01:38,033 --> 00:01:43,903 tat for tit 15 00:01:43,973 --> 00:01:46,840 We the poor working people 16 00:01:46,909 --> 00:01:50,606 Slaves to money for life 17 00:01:50,913 --> 00:01:54,679 Our misery, it's unspeakable 18 00:01:55,017 --> 00:01:57,315 But we don't take it for granted 19 00:02:16,338 --> 00:02:19,739 Happiness is not ours to share 20 00:02:19,808 --> 00:02:23,835 Sufferings are our to bear 21 00:02:24,013 --> 00:02:27,574 A little more is a little more. We care 22 00:02:27,816 --> 00:02:31,650 At least making our effort worthwhile 23 00:02:31,720 --> 00:02:33,347 it's tit for tat, 24 00:02:33,422 --> 00:02:39,156 tat for tit 25 00:02:39,228 --> 00:02:41,662 We the poor working people 26 00:02:42,131 --> 00:02:45,692 Slaves to money for life 27 00:02:46,135 --> 00:02:49,969 Our misery, it's unspeakable 28 00:02:50,039 --> 00:02:52,200 But we don't take it for granted 29 00:04:08,917 --> 00:04:10,942 You fool! Want to kill yourself? 30 00:04:23,665 --> 00:04:25,326 Great! Great! 31 00:05:39,141 --> 00:05:39,903 How much are the gas lamps? 32 00:05:40,475 --> 00:05:41,237 Eighty odd dollars 33 00:05:46,348 --> 00:05:47,042 What do you want it for? 34 00:05:47,416 --> 00:05:48,405 You are fired from tomorrow onwards 35 00:05:49,251 --> 00:05:50,775 Get a lamp and go sell your martial arts in the streets 36 00:07:14,002 --> 00:07:14,764 Guaranteed to satisfy 37 00:07:14,836 --> 00:07:17,600 For sure it's sweet; try it 38 00:07:23,912 --> 00:07:25,072 It's rotten already 39 00:07:37,125 --> 00:07:39,650 Sir, any favorite chicks? 40 00:07:40,228 --> 00:07:41,092 Just looking 41 00:07:41,463 --> 00:07:43,454 Seen a guy with a moustache? 42 00:07:43,665 --> 00:07:46,259 Yeah, inside, having fun 43 00:07:46,535 --> 00:07:48,400 Want one yourself? 44 00:07:49,638 --> 00:07:51,435 No thanks, I don't play such games 45 00:07:54,543 --> 00:07:56,340 You've taken some dope again? 46 00:08:01,516 --> 00:08:02,540 How much do you charge? 47 00:08:16,932 --> 00:08:19,298 You never take off your glasses? 48 00:08:20,669 --> 00:08:22,500 Without them, I can't see clearly in my dream 49 00:08:22,804 --> 00:08:24,169 In my dream 50 00:08:26,174 --> 00:08:27,835 Come out! Dreamy eyes! 51 00:08:29,011 --> 00:08:29,670 What is your name? 52 00:08:29,978 --> 00:08:30,603 Sze Ma Keh 53 00:08:31,446 --> 00:08:32,140 Your real name? 54 00:08:33,015 --> 00:08:33,879 Chu Mu 55 00:08:35,017 --> 00:08:35,745 Telephone number? 56 00:08:36,084 --> 00:08:36,846 250136 57 00:08:37,452 --> 00:08:38,714 Say, what's that's for? 58 00:08:39,087 --> 00:08:40,850 Nothing, we just have to call your wife 59 00:08:42,024 --> 00:08:43,116 That's worse than going to jail 60 00:08:44,426 --> 00:08:47,953 Next... what's your name? 61 00:08:48,330 --> 00:08:49,228 Wong Yeuk See 62 00:08:49,765 --> 00:08:50,390 Telephone number? 63 00:08:50,799 --> 00:08:52,426 Private detective 64 00:08:53,502 --> 00:08:55,561 Sir, I used to be... 65 00:08:55,971 --> 00:08:56,938 a cop at Cheung Chau 66 00:08:57,005 --> 00:08:57,699 Oh yeah? 67 00:08:58,440 --> 00:09:01,273 Inspector Chen is my relative Give me a break please 68 00:09:02,010 --> 00:09:04,205 Oh! One-eyed Chen! 69 00:09:05,047 --> 00:09:05,843 How are you related to him? 70 00:09:06,314 --> 00:09:06,939 He's related to... 71 00:09:07,182 --> 00:09:09,150 my aunt's brother's mistress Give me a break please 72 00:09:10,318 --> 00:09:11,546 So that makes you a bastard 73 00:09:11,820 --> 00:09:12,718 Oh, yes. Give me a break, please 74 00:09:13,622 --> 00:09:14,850 Your telephone number? 75 00:09:15,290 --> 00:09:16,279 No telephone 76 00:09:17,192 --> 00:09:18,284 Where do you live? 77 00:09:18,593 --> 00:09:19,753 6, Tin Kwong Road 78 00:09:22,531 --> 00:09:23,725 Give him a break 79 00:09:23,999 --> 00:09:26,763 Bring his wife here 80 00:09:27,502 --> 00:09:32,633 Thanks. Do you go to jail for cussing? 81 00:09:33,208 --> 00:09:34,038 Next! 82 00:09:45,854 --> 00:09:46,445 Don't move! 83 00:09:46,521 --> 00:09:47,112 What's the matter? 84 00:09:47,189 --> 00:09:48,019 Shut up and go inside 85 00:09:50,258 --> 00:09:51,919 Another guest coming 86 00:09:55,730 --> 00:09:58,096 Don't move, take off your pants, quick 87 00:09:58,834 --> 00:09:59,858 Take the money, 88 00:10:00,135 --> 00:10:02,569 but not the pants 89 00:10:02,637 --> 00:10:04,468 No? Want to die? Now quick 90 00:10:04,739 --> 00:10:06,297 Too embarrassing! I won't do it 91 00:10:07,776 --> 00:10:10,108 Hung, add some pepper for me 92 00:10:17,486 --> 00:10:19,044 Have you ever seen yourself bald? 93 00:10:19,888 --> 00:10:22,618 Oh please, I'll take it off 94 00:10:24,326 --> 00:10:26,385 Boss, another guest 95 00:10:27,929 --> 00:10:30,397 Take out your wallet, watch, and ring 96 00:10:32,234 --> 00:10:34,168 Give me... 97 00:10:34,236 --> 00:10:35,066 a break 98 00:10:36,638 --> 00:10:37,935 Want a break? 99 00:10:40,375 --> 00:10:41,399 All right, here 100 00:10:42,911 --> 00:10:44,879 Boss, pepper has been added already 101 00:10:49,050 --> 00:10:52,508 Mix up the clothes, get ready to split 102 00:11:06,868 --> 00:11:07,994 Wait a second 103 00:11:11,973 --> 00:11:12,940 Wait for the next car 104 00:11:13,008 --> 00:11:13,702 You own this car? 105 00:12:28,183 --> 00:12:29,115 I'm getting off 106 00:12:31,920 --> 00:12:36,755 You're O.K., boy! 107 00:12:37,892 --> 00:12:38,859 Just a beginner 108 00:12:43,298 --> 00:12:44,287 He can't even take care of a kid 109 00:12:45,500 --> 00:12:47,832 Serve him, 110 00:12:48,303 --> 00:12:49,133 right 111 00:12:50,405 --> 00:12:52,771 Just talk, no violence 112 00:12:53,074 --> 00:12:54,371 We can't afford to make a scene 113 00:12:54,776 --> 00:12:56,403 You should know men's temperaments 114 00:12:56,578 --> 00:12:57,510 They can get... 115 00:12:57,712 --> 00:12:59,145 tired of eating too much filet mignon 116 00:12:59,347 --> 00:13:01,508 and want some hamburgers for a change 117 00:13:04,886 --> 00:13:05,784 I will sue him 118 00:13:05,854 --> 00:13:06,377 till he is broke 119 00:13:06,454 --> 00:13:07,978 Then he can eat hamburgers for the rest of his life 120 00:13:15,563 --> 00:13:17,554 "Yale" key, 15B 121 00:13:26,408 --> 00:13:29,002 I left it in the office 122 00:13:32,347 --> 00:13:33,678 Kick it down 123 00:13:36,785 --> 00:13:39,777 You prefer hamburger to filet? 124 00:13:51,299 --> 00:13:52,163 Mr Wong, 125 00:13:52,233 --> 00:13:54,258 you'll be my witness in court 126 00:13:54,803 --> 00:13:58,295 Sure! I even know the judge 127 00:14:00,542 --> 00:14:02,669 I even shook hands with the former governor 128 00:14:09,351 --> 00:14:11,319 Mrs Chu, if it's convenient 129 00:14:12,320 --> 00:14:14,652 What? These few pictures cost $2,000? 130 00:14:15,657 --> 00:14:16,521 These will... 131 00:14:16,591 --> 00:14:19,458 earn you millions in alimony 132 00:14:19,694 --> 00:14:20,752 Isn't that cheap? 133 00:14:22,497 --> 00:14:24,988 I'll send you a cheque next week 134 00:14:25,400 --> 00:14:27,061 Thank you, Mrs Chu 135 00:14:28,169 --> 00:14:28,863 Mrs Chu, leaving now? 136 00:15:01,102 --> 00:15:02,899 Puffy! 137 00:15:03,271 --> 00:15:04,329 Get my tele-photo 138 00:15:14,149 --> 00:15:15,275 Tele-photo! 139 00:15:19,621 --> 00:15:21,714 Is boss in? I am here for a job 140 00:16:30,158 --> 00:16:30,988 Who are you? 141 00:16:31,860 --> 00:16:34,420 From the factory to see the boss 142 00:16:34,829 --> 00:16:37,457 From the factory? Welcome, have a seat 143 00:16:38,333 --> 00:16:39,925 This office is too small... 144 00:16:40,335 --> 00:16:42,269 to display all my credentials 145 00:16:43,505 --> 00:16:45,063 Initial consultation fee is $200 per hour 146 00:16:45,373 --> 00:16:47,398 Deductible if we have a deal 147 00:16:48,977 --> 00:16:49,807 What is the problem? 148 00:16:50,612 --> 00:16:51,909 I read from the newspaper 149 00:16:52,113 --> 00:16:56,072 There are lots of private detective in H. K... 150 00:16:56,317 --> 00:16:58,547 Somehow, 151 00:16:58,786 --> 00:16:59,650 I get publicized most 152 00:17:00,955 --> 00:17:03,617 I even shook hands with the former governor 153 00:17:07,328 --> 00:17:09,489 I saw your picture... 154 00:17:09,564 --> 00:17:10,462 in yesterday's newspaper! 155 00:17:10,732 --> 00:17:12,131 Oh yeah? What newspaper? 156 00:17:13,701 --> 00:17:14,565 Sing Tao 157 00:17:16,571 --> 00:17:18,835 Jacky, get yesterday's Sing Tao for me 158 00:17:19,140 --> 00:17:21,802 You were in a club, with hand-cuffs on too 159 00:17:22,477 --> 00:17:24,172 Boss, what do you want it for? 160 00:17:24,612 --> 00:17:25,442 Burn it 161 00:17:27,282 --> 00:17:29,580 Have one. What can I do for you? 162 00:17:30,552 --> 00:17:31,917 I saw your ad, 163 00:17:32,186 --> 00:17:33,915 I am applying for... 164 00:17:44,666 --> 00:17:45,564 Go to 10th floor, 165 00:17:48,536 --> 00:17:49,935 there's an acting school 166 00:17:51,039 --> 00:17:53,337 Boss, I don't want to be a star 167 00:17:53,808 --> 00:17:55,708 I want to be a detective 168 00:17:55,777 --> 00:17:57,608 It's such a waste 169 00:17:58,212 --> 00:17:59,042 With a cigar, 170 00:17:59,113 --> 00:18:00,080 you'd look like Columbo 171 00:18:01,215 --> 00:18:03,012 Boss, give me a chance 172 00:18:04,919 --> 00:18:05,908 You know how to take pictures? 173 00:18:06,721 --> 00:18:07,983 It's easy to learn 174 00:18:08,456 --> 00:18:10,481 That means no Driver's licence? 175 00:18:10,959 --> 00:18:12,119 Five hours of driver's training 176 00:18:12,360 --> 00:18:15,488 That means no again. What do you know? 177 00:18:18,666 --> 00:18:19,792 At times I practice kung fu 178 00:18:20,602 --> 00:18:23,571 You know kung fu? Show me 179 00:18:36,484 --> 00:18:38,975 Not bad! Let's see it again 180 00:18:39,287 --> 00:18:39,946 Sure! 181 00:19:08,383 --> 00:19:10,874 Better go to 11th floor 182 00:19:11,185 --> 00:19:12,914 Charlie the magician might use you 183 00:19:19,894 --> 00:19:21,589 You, with a big head and short neck 184 00:19:21,663 --> 00:19:23,528 and with this on, look just like a turtle 185 00:19:25,867 --> 00:19:27,266 Jakcy, is it your birthday today? 186 00:19:27,669 --> 00:19:28,431 Thank you, boss 187 00:19:29,837 --> 00:19:30,804 One is enough 188 00:19:31,939 --> 00:19:35,739 Boss, give me a chance 189 00:19:36,210 --> 00:19:38,610 That wasn't magic, it's real kung fu 190 00:19:39,313 --> 00:19:41,838 This job is not... 191 00:19:41,916 --> 00:19:43,975 as easy as it seems 192 00:19:44,185 --> 00:19:45,243 24 hours a day, 193 00:19:45,520 --> 00:19:47,283 we keep track of people 194 00:19:47,355 --> 00:19:49,323 Get burnt when it's sunny and drenched when it rains 195 00:19:59,100 --> 00:20:02,297 Hold on, give me back my wallet 196 00:20:02,570 --> 00:20:03,127 What wallet? 197 00:20:03,204 --> 00:20:03,966 Don't play games, 198 00:20:04,038 --> 00:20:04,766 or I'll beat you up 199 00:20:06,007 --> 00:20:06,598 Come back! 200 00:22:46,133 --> 00:22:47,065 You're alright 201 00:22:49,537 --> 00:22:50,765 $500 per month, including room and board 202 00:22:51,005 --> 00:22:52,529 Each meal not to exceed $2. Take it? 203 00:22:53,374 --> 00:22:55,274 Only $2 for a meal? 204 00:22:55,843 --> 00:22:56,605 This is good for you 205 00:22:56,844 --> 00:22:58,072 Too much rice will cause hemorrhoids 206 00:22:58,279 --> 00:22:58,904 What are you saying? 207 00:22:59,714 --> 00:23:00,874 Name a person with hemorrhoids who doesn't eat rice 208 00:23:04,151 --> 00:23:05,778 Year-end bonus if we make enough profit 209 00:23:07,054 --> 00:23:08,453 Do you usually make enough profit? 210 00:23:09,056 --> 00:23:09,886 We've been in the red for eight years 211 00:23:11,926 --> 00:23:12,950 I'll try it for a while 212 00:23:14,128 --> 00:23:15,789 See if you've lost any money 213 00:23:20,334 --> 00:23:21,596 Is this your mom or your wife? 214 00:23:22,370 --> 00:23:23,359 I'll be damned! 215 00:23:31,379 --> 00:23:32,277 What does this mean? 216 00:23:34,849 --> 00:23:35,679 What do you think? 217 00:23:36,550 --> 00:23:38,074 That mean we have stolen someone's wallet 218 00:23:38,419 --> 00:23:39,886 That mean "YOU" have stolen someone's wallet 219 00:23:40,288 --> 00:23:40,845 Where are they? 220 00:23:41,222 --> 00:23:43,087 In front, that's them 221 00:23:45,092 --> 00:23:47,356 You know the world record for 100 meters? 222 00:23:47,595 --> 00:23:48,323 About 9.9 seconds 223 00:23:48,596 --> 00:23:49,722 See if we can make it in 9.8 seconds 224 00:23:51,465 --> 00:23:51,794 Go after them 225 00:24:08,149 --> 00:24:08,808 You think they'll hit us? 226 00:24:10,351 --> 00:24:11,716 They are no marksmen 227 00:24:16,924 --> 00:24:18,221 We're in a jam. Stall them! 228 00:24:19,627 --> 00:24:20,616 Damn! Scapegoat again 229 00:24:21,195 --> 00:24:24,426 Open the door, open up 230 00:24:28,469 --> 00:24:29,333 Aren't there two people in here? 231 00:24:29,603 --> 00:24:30,365 Yes 232 00:24:30,604 --> 00:24:31,195 Where? 233 00:24:31,973 --> 00:24:33,634 Just the two of us 234 00:24:35,042 --> 00:24:37,567 Don't be a smart-ass! I saw them coming in 235 00:24:38,646 --> 00:24:39,340 Watch him 236 00:24:44,085 --> 00:24:45,382 Sergeant, there's nobody 237 00:24:55,463 --> 00:24:56,157 Sergeant, there's nobody 238 00:24:56,230 --> 00:24:56,992 No? 239 00:24:57,064 --> 00:24:57,928 No! 240 00:25:06,907 --> 00:25:07,805 Sergeant, no one 241 00:25:08,075 --> 00:25:09,133 How come? 242 00:25:15,916 --> 00:25:17,884 That looks like him, 243 00:25:18,285 --> 00:25:19,081 except he's got bucked-teeth 244 00:25:38,039 --> 00:25:39,506 Do we have colleague with a bucked-teeth? 245 00:25:39,573 --> 00:25:40,301 No! 246 00:25:47,648 --> 00:25:49,343 Sir, I think you'd have to push 247 00:25:51,719 --> 00:25:52,378 What should we do now? 248 00:25:53,621 --> 00:25:55,350 This profession involves trouble anytime 249 00:25:55,923 --> 00:25:57,083 It's good thing we have this, 250 00:25:57,158 --> 00:25:59,683 or else 251 00:26:08,669 --> 00:26:09,601 Son of a gun 252 00:26:09,837 --> 00:26:10,428 What did you say? 253 00:26:10,504 --> 00:26:11,198 I was swearing 254 00:26:29,590 --> 00:26:30,784 Break it down 255 00:26:31,992 --> 00:26:34,290 1, 2, 3 256 00:26:55,182 --> 00:26:57,047 Take me to the kitchen and show me what happened 257 00:28:04,652 --> 00:28:05,641 What shall we do now? 258 00:28:05,953 --> 00:28:07,545 What else? Climb back up later 259 00:28:08,422 --> 00:28:11,220 Damn Puffy, can't even buy a decent ladder 260 00:28:21,402 --> 00:28:23,131 He attacked me with... 261 00:28:23,671 --> 00:28:24,831 those sausages, 262 00:28:25,139 --> 00:28:26,663 ended up hitting himself with the work 263 00:29:12,052 --> 00:29:12,746 Start the car 264 00:29:54,728 --> 00:29:55,660 Anything else? 265 00:29:56,797 --> 00:29:57,729 No! 266 00:29:58,399 --> 00:29:59,093 What's he doing? 267 00:30:00,234 --> 00:30:02,498 Deducting my salary again 268 00:30:04,371 --> 00:30:05,167 Start the car 269 00:30:59,293 --> 00:31:00,590 Boss, got a case for me? 270 00:31:02,896 --> 00:31:06,161 You're not qualified to handle case yet 271 00:31:08,068 --> 00:31:09,592 Come with me to check on the bank case 272 00:31:10,204 --> 00:31:11,000 This guy bought... 273 00:31:11,238 --> 00:31:12,899 a TV and refrigerator by installment 274 00:31:14,608 --> 00:31:15,973 He stop paytment after one month 275 00:31:16,043 --> 00:31:16,600 and changed his address 276 00:31:17,144 --> 00:31:18,076 We'll wait for him to get off work today 277 00:31:29,189 --> 00:31:30,713 Learn how to use this camera 278 00:31:30,791 --> 00:31:32,759 See, a reflection lens inside 279 00:31:32,993 --> 00:31:35,928 So you're actually taking pictures on the side 280 00:31:36,263 --> 00:31:37,992 Then no one would know you're taking his pictures 281 00:31:38,899 --> 00:31:39,593 Let me practice 282 00:31:44,471 --> 00:31:45,301 What do you see? 283 00:31:45,672 --> 00:31:46,900 A pretty chick is walking over 284 00:31:54,548 --> 00:31:56,982 Practice when you are in the office 285 00:32:14,501 --> 00:32:16,230 How come it shrunk 6 inches? 286 00:32:16,870 --> 00:32:18,633 That's a cheap suit 287 00:32:18,705 --> 00:32:20,070 What do you expect? 288 00:33:08,822 --> 00:33:09,686 He'll notice us if we get any closer 289 00:33:10,757 --> 00:33:11,746 But we won't know which entrance 290 00:33:11,825 --> 00:33:12,757 Count the steps, 291 00:33:13,126 --> 00:33:15,720 11, 12, 13, 14 292 00:33:15,996 --> 00:33:18,658 15, 16, 17, 18 293 00:33:18,966 --> 00:33:21,298 19, 20, 21 294 00:33:23,537 --> 00:33:24,504 But there are doors on both sides 295 00:33:25,239 --> 00:33:26,536 Didn't you hear the iron gate just then? 296 00:33:27,608 --> 00:33:29,132 That's smart thinking 297 00:33:29,910 --> 00:33:31,935 You need this to be in this business, 298 00:33:32,212 --> 00:33:35,147 not magic? 299 00:33:37,751 --> 00:33:39,082 Go and fetch Puffy to help us 300 00:33:49,830 --> 00:33:50,819 Give me the mike 301 00:33:56,136 --> 00:33:57,034 Pin it here 302 00:33:59,172 --> 00:33:59,763 Why put it on? 303 00:34:00,874 --> 00:34:02,205 I'll check the TV 304 00:34:02,276 --> 00:34:03,641 and refrigerator serial number 305 00:34:03,877 --> 00:34:05,174 If they correspond, he'll have to pay 306 00:34:05,679 --> 00:34:07,510 Otherwise, I'll give a signal, 307 00:34:07,714 --> 00:34:08,681 you two can come and haul them out 308 00:34:09,383 --> 00:34:11,214 Puffy, give me a certificate 309 00:34:22,596 --> 00:34:24,530 This is the caretaker's, 310 00:34:24,598 --> 00:34:25,565 I am not selling coffins 311 00:34:26,166 --> 00:34:26,962 Let me 312 00:34:33,140 --> 00:34:33,902 Get the two-way phone ready 313 00:34:42,049 --> 00:34:43,539 Testing! Can you hear me? 314 00:34:44,251 --> 00:34:45,718 Yes, I hear you, over 315 00:34:46,019 --> 00:34:47,646 I'm going in, over 316 00:34:48,255 --> 00:34:48,846 Boss, 317 00:34:49,056 --> 00:34:50,648 what's today's signal, over 318 00:34:52,559 --> 00:34:53,651 "Buddha be praised", over 319 00:35:02,035 --> 00:35:03,093 TV repairman, 320 00:35:03,337 --> 00:35:04,361 your TV has a lot of snowflake 321 00:35:04,705 --> 00:35:07,435 Yeah, I'm freezing to death. Come in! 322 00:35:13,747 --> 00:35:14,372 Help yourself 323 00:35:27,060 --> 00:35:28,459 We don't have any TV here 324 00:35:29,162 --> 00:35:29,753 Master, 325 00:35:30,063 --> 00:35:32,327 help me get rid of him 326 00:35:33,100 --> 00:35:36,968 Stick around, watch me handle him 327 00:35:41,441 --> 00:35:42,203 What are you doing here? 328 00:35:43,310 --> 00:35:44,277 TV repair 329 00:35:45,178 --> 00:35:45,872 Certificate? 330 00:36:01,261 --> 00:36:04,287 You bitch! Why did you take so long to send a repairman? 331 00:36:06,133 --> 00:36:07,896 You're crazy! You've got the wrong number 332 00:36:15,375 --> 00:36:16,171 Who are you? 333 00:36:16,410 --> 00:36:17,104 Don't touch me 334 00:36:19,179 --> 00:36:22,512 Don't you dare... don't you dare 335 00:36:24,484 --> 00:36:26,918 I warn you, 336 00:36:27,888 --> 00:36:29,480 I am serious 337 00:36:29,556 --> 00:36:33,788 You try again... my last warning 338 00:36:40,634 --> 00:36:43,125 Alright, I'm leaving 339 00:36:46,573 --> 00:36:47,699 You want to fight? 340 00:36:48,075 --> 00:36:50,737 I'll let my 2nd brother handle you 341 00:36:52,846 --> 00:36:53,642 Junior! 342 00:37:09,062 --> 00:37:09,960 Hit the one with glasses 343 00:37:15,135 --> 00:37:16,397 He doesn't have them on now 344 00:37:22,008 --> 00:37:23,270 "Buddha be praised" 345 00:37:23,343 --> 00:37:26,835 Even buddha won't help you now 346 00:37:27,447 --> 00:37:29,210 Let big brother have some fun, 347 00:37:29,382 --> 00:37:31,316 it's his birthday 348 00:37:32,119 --> 00:37:32,949 King Kong! 349 00:37:55,342 --> 00:37:57,242 Where're you from? 350 00:37:57,978 --> 00:38:00,071 Mongkok, Kowloon, "Buddha be praised" 351 00:38:00,514 --> 00:38:01,344 What did you say? 352 00:38:01,782 --> 00:38:03,716 Buddha, 353 00:38:04,251 --> 00:38:09,348 "Buddha be praised" 354 00:38:14,861 --> 00:38:15,828 What's wrong with your neck? 355 00:38:16,163 --> 00:38:18,290 I got whacked in the last case 356 00:38:18,765 --> 00:38:19,493 Really? 357 00:38:20,433 --> 00:38:21,593 That's mild 358 00:38:22,002 --> 00:38:24,937 Sometimes, 359 00:38:25,005 --> 00:38:25,835 you can really get hurt 360 00:38:34,948 --> 00:38:36,210 You mean like him? 361 00:39:22,462 --> 00:39:24,225 Mr Chen, look what's this? 362 00:39:54,527 --> 00:39:56,552 My elbow's got rheumatism 363 00:39:56,630 --> 00:39:57,062 Have a seat 364 00:39:57,530 --> 00:40:00,021 Someone's been cutting up... 365 00:40:00,100 --> 00:40:00,896 the theatre's seats lately? 366 00:40:01,768 --> 00:40:05,898 Worse, look at this, a letter too 367 00:40:08,141 --> 00:40:09,836 Just to prove 368 00:40:10,477 --> 00:40:12,445 he's not joking 369 00:40:12,846 --> 00:40:14,074 If I don't pay, 370 00:40:14,481 --> 00:40:17,473 he'll set one off 371 00:40:19,819 --> 00:40:20,717 $300,000 372 00:40:20,954 --> 00:40:21,750 Yeah! 373 00:40:24,324 --> 00:40:25,222 I think we had better inform the police 374 00:40:25,692 --> 00:40:27,421 We can't, 375 00:40:27,494 --> 00:40:28,620 we'd lose our audience 376 00:40:31,131 --> 00:40:33,122 So you don't want to pay him. Puffy! 377 00:40:33,466 --> 00:40:34,899 No! 378 00:40:35,135 --> 00:40:36,329 There's no end... 379 00:40:36,603 --> 00:40:37,661 paying them 380 00:40:42,342 --> 00:40:43,434 Check if this is real 381 00:40:45,278 --> 00:40:46,336 How? 382 00:40:47,080 --> 00:40:49,105 Told you before, 1 red wire, the other blue 383 00:40:49,316 --> 00:40:51,079 Connect them, if it's fake, no problem 384 00:40:51,351 --> 00:40:53,478 It it's real, you'll be 23 tomorrow 385 00:40:54,020 --> 00:40:55,510 I am just 20 386 00:40:56,423 --> 00:40:57,947 Chinese people usually add 3 years to their age when they die 387 00:40:59,092 --> 00:41:00,923 You need not worry 388 00:41:01,328 --> 00:41:03,819 I've come upon something similar, 389 00:41:03,897 --> 00:41:04,420 then... 390 00:41:04,631 --> 00:41:05,188 What are you doing? 391 00:41:05,565 --> 00:41:08,557 Didn't you ask me... 392 00:41:08,635 --> 00:41:09,693 to connect 2 wires? 393 00:41:10,236 --> 00:41:11,931 But if it's real, you'll blow us up 394 00:41:12,439 --> 00:41:14,066 Where then? 395 00:41:14,541 --> 00:41:16,975 Go to the bathroom 396 00:41:19,245 --> 00:41:20,712 Mr Chen, don't worry 397 00:41:21,147 --> 00:41:22,546 This happened before, 398 00:41:22,916 --> 00:41:23,848 though not in a theatre 399 00:41:23,917 --> 00:41:27,375 Boss, if that's real, 400 00:41:27,554 --> 00:41:29,021 I'll get blown up 401 00:41:29,389 --> 00:41:30,185 Can't you count, 402 00:41:30,423 --> 00:41:31,321 only one in there 403 00:41:31,591 --> 00:41:33,354 But three out here 404 00:41:34,828 --> 00:41:35,726 I guess you're right 405 00:41:38,465 --> 00:41:40,228 Mr Chen, don't worry 406 00:41:40,600 --> 00:41:44,297 They only want to... 407 00:41:44,371 --> 00:41:45,360 scare you 408 00:41:45,839 --> 00:41:48,603 With my experience, I can tell 409 00:41:56,249 --> 00:41:57,876 That is real stuff 410 00:42:01,087 --> 00:42:04,921 What happened? Still alive? 411 00:42:22,108 --> 00:42:23,166 How come you are here? 412 00:42:23,777 --> 00:42:24,937 I don't know, 413 00:42:25,178 --> 00:42:26,702 I connected 2 wires 414 00:42:26,946 --> 00:42:29,176 It didn't explode, so I walked out 415 00:42:37,357 --> 00:42:38,415 Now you are using your brains 416 00:42:40,126 --> 00:42:41,684 Go with Mr Chen 417 00:42:41,928 --> 00:42:44,590 and see if you find anything suspicious 418 00:42:55,608 --> 00:42:57,075 Miss, is the boss here? 419 00:42:57,143 --> 00:42:58,269 Mrs Mok, have a seat 420 00:42:59,412 --> 00:43:01,107 Boss, Mrs Mok is here 421 00:43:01,448 --> 00:43:02,642 Which one? 422 00:43:03,216 --> 00:43:04,774 The chatterbox? 423 00:43:04,851 --> 00:43:06,842 The ugly duck who tries to look young? 424 00:43:07,554 --> 00:43:09,647 Yes, no, 425 00:43:09,722 --> 00:43:12,054 the boss lady of Da Wah Supermarket 426 00:43:12,559 --> 00:43:13,548 Okay, I'll be there 427 00:43:15,395 --> 00:43:16,862 Boss is coming 428 00:43:18,598 --> 00:43:21,624 Mrs Mok, you look younger 429 00:43:22,035 --> 00:43:22,967 Just look at you... 430 00:43:23,336 --> 00:43:24,166 Like an ugly duck 431 00:43:27,941 --> 00:43:31,342 No, just like a tender chicken 432 00:43:31,544 --> 00:43:33,808 Every man will fall on love with you 433 00:43:35,415 --> 00:43:37,781 How come? You become a black pig 434 00:43:38,651 --> 00:43:43,020 It scornched by the stock market 435 00:43:46,559 --> 00:43:48,424 What can I do for you? 436 00:43:51,397 --> 00:43:54,025 Oh 437 00:43:54,734 --> 00:43:56,565 Shoplifters in my supermarket 438 00:43:57,137 --> 00:43:59,367 I am losing more than $1,000 daily 439 00:44:00,406 --> 00:44:05,139 I want you to catch them 440 00:44:11,217 --> 00:44:12,184 Go check the other side 441 00:45:19,052 --> 00:45:19,609 What are you doing? 442 00:45:21,020 --> 00:45:21,816 Look! 443 00:45:40,940 --> 00:45:41,804 Why don't we arrest them now? 444 00:45:44,510 --> 00:45:46,307 We can't prove anything 445 00:45:46,512 --> 00:45:47,444 They can claim, 446 00:45:47,513 --> 00:45:49,674 they'll pay at the door 447 00:46:13,206 --> 00:46:14,138 What? 448 00:46:14,340 --> 00:46:16,501 These 2 rolls cost $128? 449 00:46:17,243 --> 00:46:20,076 Including those in your stomach 450 00:46:23,883 --> 00:46:25,350 I don't have any money 451 00:46:25,818 --> 00:46:28,252 It's fine 452 00:46:28,454 --> 00:46:30,354 You get free meals in jail 453 00:46:31,224 --> 00:46:32,054 Boss lady, I think... 454 00:46:32,125 --> 00:46:36,789 Stop, stay right here 455 00:46:40,700 --> 00:46:41,394 How do you feel? 456 00:47:06,392 --> 00:47:09,225 Use your "Five Animals" kung fu 457 00:47:09,395 --> 00:47:10,453 Dragon style 458 00:47:19,806 --> 00:47:20,966 Snake style 459 00:47:27,747 --> 00:47:28,611 Tiger style 460 00:47:36,055 --> 00:47:37,079 Leopard style 461 00:47:47,166 --> 00:47:48,394 Crane style 462 00:48:06,185 --> 00:48:08,949 You're even better than your boss 463 00:48:10,123 --> 00:48:13,388 I should just call you... 464 00:48:13,593 --> 00:48:14,753 next time 465 00:48:33,913 --> 00:48:36,108 You need skill... 466 00:48:36,315 --> 00:48:38,180 to prepare cream chicken 467 00:48:38,951 --> 00:48:43,411 Pluck the feathers, using lukewarm water 468 00:48:43,956 --> 00:48:46,516 Around 80 degrees will do 469 00:48:47,026 --> 00:48:49,620 Hot water affects... 470 00:48:49,695 --> 00:48:51,287 the skin texture 471 00:48:51,664 --> 00:48:53,564 The meat will also become tough 472 00:48:54,600 --> 00:48:58,468 Put the chicken on the chopping block 473 00:48:59,305 --> 00:49:03,571 For sauce, half a bowl of coconut milk 474 00:49:04,043 --> 00:49:08,946 Some lard, green pepper, 475 00:49:09,682 --> 00:49:12,242 bay leaf and green onions 476 00:49:12,952 --> 00:49:18,356 Ginger, and 2 bottles of milk 477 00:49:20,726 --> 00:49:23,718 I shall repeat 478 00:49:24,430 --> 00:49:30,130 Coconut milk, lard... 479 00:49:31,204 --> 00:49:32,796 It's 8 already, get up 480 00:49:33,840 --> 00:49:36,001 Boss, such bunk beds! 481 00:49:36,242 --> 00:49:38,472 They're worse than those on the Macau ferry 482 00:49:38,978 --> 00:49:40,502 What do you... 483 00:49:40,580 --> 00:49:41,569 expect for $100? 484 00:49:41,881 --> 00:49:43,280 Why don't you get rid of it 485 00:49:43,950 --> 00:49:45,645 No way, I need this in case... 486 00:49:45,718 --> 00:49:47,049 I hire another helper 487 00:49:48,154 --> 00:49:49,951 Anyway, it's worse than a coffin 488 00:49:50,389 --> 00:49:52,050 Sure, a coffin costs more than $1,000 489 00:49:53,926 --> 00:49:55,086 All you know is how to loaf 490 00:49:59,532 --> 00:50:01,397 Let's do some waist exercises 491 00:50:02,401 --> 00:50:07,498 1234, 2234, 492 00:50:07,773 --> 00:50:11,971 3234, 4234 493 00:50:12,044 --> 00:50:14,342 Let's place our hands on the stomachs 494 00:50:14,780 --> 00:50:17,943 Massage, it can slim down fat 495 00:50:18,451 --> 00:50:24,913 Get ready, 1234, 2234 496 00:50:25,391 --> 00:50:30,624 Left 234, Right 234, 497 00:50:31,163 --> 00:50:35,497 spread the legs 498 00:50:35,935 --> 00:50:43,364 Move the head in circular motion 499 00:50:43,843 --> 00:50:46,505 This will help loosen the neck 500 00:50:47,313 --> 00:50:54,879 Ready, 1234, 2234 501 00:50:55,254 --> 00:50:56,016 Change side, 502 00:50:56,255 --> 00:51:01,192 1234, 2234 503 00:51:01,727 --> 00:51:05,857 A deep breath, 504 00:51:10,770 --> 00:51:14,137 then lie on the floor 505 00:51:18,678 --> 00:51:23,980 Hands straight, 506 00:51:24,350 --> 00:51:26,648 sit up with the waist 507 00:51:27,086 --> 00:51:32,649 Ready, bend waist, exhale, lie back 508 00:51:33,092 --> 00:51:37,495 Bend waist, exhale, lie back 509 00:51:47,273 --> 00:51:49,173 Now we do leg exercises 510 00:52:10,196 --> 00:52:11,128 Isn't that good? 511 00:52:17,336 --> 00:52:18,394 I don't know what I look like with this on 512 00:52:19,538 --> 00:52:22,098 As you said, a small turtle 513 00:52:25,177 --> 00:52:27,111 Only you look like a small turtle with your short neck and small head 514 00:52:27,413 --> 00:52:29,643 I have a long neck 515 00:52:29,882 --> 00:52:31,179 and a big head 516 00:52:33,152 --> 00:52:36,246 Then you look an ostrich 517 00:52:39,759 --> 00:52:40,623 What? You... 518 00:52:40,693 --> 00:52:43,161 Boss, Mr Chow sent us... 519 00:52:43,229 --> 00:52:43,991 his wife's pictures 520 00:52:44,363 --> 00:52:45,557 His wife is going to the salon today 521 00:52:45,931 --> 00:52:47,330 He suspects she is having an affair 522 00:52:47,767 --> 00:52:49,029 So he employs us to follow her 523 00:52:53,039 --> 00:52:53,596 You two go together 524 00:52:55,508 --> 00:52:58,375 Boss, I want to go to the doctor's 525 00:52:59,845 --> 00:53:00,402 What for? 526 00:53:01,113 --> 00:53:02,410 I think I got the flu 527 00:53:06,552 --> 00:53:09,180 Have you ever heard of people dying from flu? 528 00:53:10,690 --> 00:53:13,921 If it's swine flu. Certainly! 529 00:53:20,766 --> 00:53:22,859 Listen! If you got flu, you'll be O.K. 530 00:53:23,335 --> 00:53:24,666 If you got swine flu, 531 00:53:25,104 --> 00:53:27,095 you'll die anyway 532 00:53:28,074 --> 00:53:29,803 Either way... 533 00:53:30,376 --> 00:53:31,673 you'd waste money by going to the doctor 534 00:53:32,411 --> 00:53:34,402 You are right 535 00:53:34,747 --> 00:53:36,305 Yeah 536 00:53:48,127 --> 00:53:48,991 Well, 537 00:53:52,264 --> 00:53:54,095 you'd better see a doctor anyway 538 00:53:55,334 --> 00:53:56,892 Or else you'll think I am too mean 539 00:54:21,127 --> 00:54:23,687 Learn to use this 540 00:54:26,165 --> 00:54:26,995 Just press the black button 541 00:54:28,134 --> 00:54:28,896 Let me try 542 00:54:34,840 --> 00:54:37,104 Boss, can you hear me? Over 543 00:54:40,112 --> 00:54:42,580 Boss, can you hear me? Over 544 00:54:47,153 --> 00:54:50,088 Boss, can't you hear? Over 545 00:54:51,891 --> 00:54:55,156 How? With no antenna? 546 00:55:29,628 --> 00:55:30,560 All women fool around? 547 00:55:31,363 --> 00:55:32,489 Any young wife married to... 548 00:55:32,565 --> 00:55:33,554 an old man 549 00:55:33,866 --> 00:55:34,958 She is a nun if she doesn't fool around 550 00:55:35,935 --> 00:55:38,165 Why does the husband want to find out? It's just more headache 551 00:55:39,071 --> 00:55:40,231 To save on... 552 00:55:40,439 --> 00:55:42,532 alimony later 553 00:55:43,309 --> 00:55:45,004 Rich people are pity shrewd 554 00:55:45,444 --> 00:55:47,139 Or they won't be rich people 555 00:55:48,080 --> 00:55:49,206 Her husband should not get uptight 556 00:55:49,515 --> 00:55:50,709 The wife's having an affair 557 00:55:50,916 --> 00:55:53,817 Is like... 558 00:55:54,053 --> 00:55:55,350 playing a game of mahjong 559 00:56:00,292 --> 00:56:01,987 Boss, 560 00:56:02,061 --> 00:56:03,221 I haven't seen your wife yet 561 00:56:03,495 --> 00:56:04,325 Has she gone back to her mon's? 562 00:56:10,302 --> 00:56:12,361 To play mahjong with someone? 563 00:56:16,475 --> 00:56:18,568 Damn, don't you know how to drive? 564 00:56:19,178 --> 00:56:20,145 Stopping the car in the middle of the road? 565 00:56:20,546 --> 00:56:23,106 You'll flunk all road tests... 566 00:56:23,182 --> 00:56:24,114 for sure! 567 00:56:25,251 --> 00:56:26,115 Use the bus for the rest of your life 568 00:56:54,747 --> 00:56:57,215 She just sent the driver away Might sneak out any time 569 00:56:58,083 --> 00:57:01,280 I'll guard at the rear door Call me if anything happens 570 00:57:45,931 --> 00:57:47,592 Boss, can you hear me? Over 571 00:57:50,869 --> 00:57:52,700 Boss, can you hear me? Over 572 00:58:06,118 --> 00:58:07,983 Damn! Don't you know how to drive? 573 01:00:40,606 --> 01:00:41,072 What's up? 574 01:00:41,140 --> 01:00:42,038 They're over there 575 01:00:50,816 --> 01:00:51,373 They've gone inside 576 01:00:55,654 --> 01:00:56,211 Together? 577 01:00:59,124 --> 01:01:00,386 All right, let's rent a room also 578 01:01:12,070 --> 01:01:12,832 What's this? 579 01:01:22,214 --> 01:01:23,306 Tell me it's not true 580 01:01:48,540 --> 01:01:49,802 You can't die before you are 80 581 01:01:50,142 --> 01:01:50,801 Why? 582 01:01:51,376 --> 01:01:54,743 Because you won't be able to pay me back 583 01:01:59,818 --> 01:02:01,877 The designs in our rooms are many and varied 584 01:02:01,954 --> 01:02:03,478 This is "Modern Times" 585 01:02:04,289 --> 01:02:06,018 "Through The Looking Glass" 586 01:02:07,125 --> 01:02:10,891 This "Enjoy Yourself Tonight" suite is taken 587 01:02:11,363 --> 01:02:12,057 Please come over here 588 01:02:13,265 --> 01:02:14,789 Taken by a man with a moustache? 589 01:02:15,500 --> 01:02:16,626 No, he is in room B3 590 01:02:17,369 --> 01:02:20,133 Let me recommend... 591 01:02:20,205 --> 01:02:20,864 the room with water bed 592 01:02:21,139 --> 01:02:24,370 The sensation is like floating on water 593 01:02:24,443 --> 01:02:25,432 Why not enjoy yourself 594 01:02:26,245 --> 01:02:28,270 I know you guys like special pleasure 595 01:02:29,414 --> 01:02:30,813 How do you know? 596 01:02:32,317 --> 01:02:34,444 Both of you are not women 597 01:02:35,087 --> 01:02:37,920 Isn't that special? This way please 598 01:02:41,560 --> 01:02:43,892 You can pay when you leave 599 01:02:48,600 --> 01:02:50,227 Really comfortable? Huh? 600 01:02:57,409 --> 01:02:59,070 Never tried this before 601 01:03:02,047 --> 01:03:04,345 Quit thinking of pleasure, you kid 602 01:03:04,916 --> 01:03:06,440 You know what they say about... 603 01:03:06,885 --> 01:03:08,216 the wheel of fortune 604 01:03:09,121 --> 01:03:11,112 That's terrific! My fortune's been bad for the past 20 years 605 01:03:11,590 --> 01:03:13,421 If it turns, I can live it up the next 20 years 606 01:03:18,597 --> 01:03:20,155 I feel... 607 01:03:20,232 --> 01:03:21,699 this world owes me a lot 608 01:03:23,869 --> 01:03:24,699 You didn't even bring a diaper, 609 01:03:25,737 --> 01:03:26,965 when you were born! 610 01:03:27,439 --> 01:03:28,565 What does this world owe you? 611 01:03:31,777 --> 01:03:32,801 Let's start working 612 01:04:03,041 --> 01:04:03,700 What are they doing? 613 01:04:06,111 --> 01:04:06,975 Playing mahjong 614 01:04:08,480 --> 01:04:09,378 Which round now? 615 01:04:11,616 --> 01:04:12,776 End of the last round 616 01:04:17,389 --> 01:04:19,482 Looks like they'll have another round 617 01:05:28,293 --> 01:05:29,385 Let's have a drink first 618 01:05:29,928 --> 01:05:30,553 Great! 619 01:05:43,909 --> 01:05:45,672 You think your old man would notice us? 620 01:05:46,711 --> 01:05:49,043 Yes, if we were stocks and shares 621 01:06:10,836 --> 01:06:11,632 Cheers 622 01:06:23,381 --> 01:06:25,781 You always carry your gun, any good? 623 01:06:26,251 --> 01:06:27,149 I am... 624 01:06:27,552 --> 01:06:29,918 the best shooter on the force 625 01:06:30,255 --> 01:06:30,880 And the fastest? 626 01:06:32,457 --> 01:06:33,617 You are being neaty 627 01:06:41,299 --> 01:06:43,233 I don't understand, 628 01:06:44,536 --> 01:06:47,403 why that old man... 629 01:07:27,579 --> 01:07:28,477 What's this? 630 01:07:32,450 --> 01:07:33,576 Submarine 631 01:07:35,220 --> 01:07:36,152 Submarine? 632 01:07:56,241 --> 01:07:57,265 What's that noise? 633 01:07:59,311 --> 01:08:02,371 Don't be suspicious; let's take a bath 634 01:08:02,948 --> 01:08:03,676 O.K. 635 01:08:03,882 --> 01:08:04,507 Change the bath water 636 01:08:05,016 --> 01:08:05,744 Good 637 01:08:31,443 --> 01:08:32,068 5 638 01:08:32,444 --> 01:08:33,411 15 639 01:08:33,979 --> 01:08:34,843 10 640 01:08:35,113 --> 01:08:35,511 5 641 01:08:35,747 --> 01:08:36,213 Got it! 642 01:08:36,514 --> 01:08:37,139 I lost again 643 01:08:37,415 --> 01:08:37,904 You lost again 644 01:08:48,526 --> 01:08:49,390 Let's do it again 645 01:09:04,342 --> 01:09:05,138 Who are you? 646 01:09:06,611 --> 01:09:07,771 I am the plumber 647 01:09:07,846 --> 01:09:09,006 How come you are here then? 648 01:09:10,181 --> 01:09:12,012 Because the plumbing is here 649 01:09:14,185 --> 01:09:14,913 Don't run away 650 01:09:27,465 --> 01:09:28,397 Get up! 651 01:09:29,934 --> 01:09:31,265 What have you done? Been swimming 652 01:09:32,037 --> 01:09:33,698 You too! 653 01:09:35,573 --> 01:09:37,871 How did this come about? 654 01:09:46,051 --> 01:09:46,881 Water bed gives you... 655 01:09:46,951 --> 01:09:48,782 the floating sensation! 656 01:09:49,087 --> 01:09:50,054 That why it's worth... 657 01:09:56,861 --> 01:09:57,589 What happened? 658 01:09:57,996 --> 01:09:58,894 Just sleeping on water bed 659 01:09:59,330 --> 01:10:00,160 It's so horrifying! 660 01:10:00,899 --> 01:10:02,491 You'd be lucky if you don't drowned 661 01:10:18,283 --> 01:10:19,045 Mr Chen 662 01:10:25,757 --> 01:10:26,917 Go steal a car 663 01:10:30,195 --> 01:10:31,492 Give out tickets to our men 664 01:10:44,476 --> 01:10:46,410 How come you like raw carrots? 665 01:10:46,711 --> 01:10:48,508 What else can I eat for $2 per meal? 666 01:10:50,381 --> 01:10:51,439 Don't get jumpy? 667 01:10:51,683 --> 01:10:54,311 You know too much carrots can make you... 668 01:10:57,322 --> 01:10:58,516 As long as you know 669 01:11:06,231 --> 01:11:07,630 Hey, watch where you're going 670 01:11:13,505 --> 01:11:15,200 Mr Chen, that's him 671 01:11:24,983 --> 01:11:25,847 I'll make a phone call 672 01:11:38,630 --> 01:11:40,359 Jacky, what's the matter? 673 01:11:44,335 --> 01:11:45,131 I'll come right away 674 01:13:26,170 --> 01:13:28,798 Don't move, stop the projector, turn on the lights 675 01:13:29,841 --> 01:13:32,002 This is not the ticket office 676 01:13:32,610 --> 01:13:33,872 Don't talk, quick 677 01:13:37,448 --> 01:13:39,006 What happened? 678 01:13:51,429 --> 01:13:52,657 Live show on stage! 679 01:14:01,839 --> 01:14:05,297 This is not a blackout 680 01:14:06,010 --> 01:14:08,740 Neither is it live show; it's a robbery! 681 01:14:09,948 --> 01:14:13,577 I want cooperation, please don't panic 682 01:14:13,651 --> 01:14:14,879 Then nothing will happen to you 683 01:15:18,716 --> 01:15:21,913 Don't move or you'll got hurt 684 01:15:33,531 --> 01:15:36,091 Everybody stand up... 685 01:15:36,501 --> 01:15:37,593 with your hands up 686 01:15:41,439 --> 01:15:43,771 Please notice... 687 01:15:44,175 --> 01:15:46,507 the guns are real 688 01:15:46,944 --> 01:15:49,811 No need to risk your lives 689 01:16:06,364 --> 01:16:08,594 Be fast, put them in 690 01:16:08,800 --> 01:16:12,702 It is important to be honest 691 01:16:13,638 --> 01:16:15,833 Put everything... 692 01:16:15,907 --> 01:16:16,999 you own into the bags 693 01:16:18,309 --> 01:16:22,040 I'll search a few to make sure 694 01:16:22,580 --> 01:16:27,608 If I find out there're something... 695 01:16:51,876 --> 01:16:52,865 Again the same lousy congee 696 01:16:53,111 --> 01:16:53,975 Right! 697 01:16:54,045 --> 01:16:55,239 Get 2 bowls to the back alley 698 01:16:55,313 --> 01:16:56,007 O.K. 699 01:16:56,747 --> 01:16:57,771 Why do you like the congee here? 700 01:17:04,722 --> 01:17:06,383 Miss, hurry up! 701 01:17:06,724 --> 01:17:07,850 Better give us the money 702 01:17:08,359 --> 01:17:09,417 Don't pretend to be a fool 703 01:17:09,861 --> 01:17:11,624 Don't bother to count. All of it 704 01:17:20,204 --> 01:17:23,196 Don't play games 705 01:17:24,075 --> 01:17:24,905 Tired of living? 706 01:17:26,744 --> 01:17:27,608 Take off the jade bracelet 707 01:17:28,713 --> 01:17:36,210 It won't come out 708 01:17:36,754 --> 01:17:37,743 Then chop off your hand 709 01:17:39,657 --> 01:17:40,851 Oh, no, I'll take it off 710 01:17:53,938 --> 01:17:56,236 They rob, would they rape too? 711 01:17:57,241 --> 01:17:58,731 You wish 712 01:18:32,543 --> 01:18:34,340 I'll search another person now 713 01:18:35,146 --> 01:18:39,173 You'll be in trouble if you hide something 714 01:18:47,191 --> 01:18:52,493 The one standing next to the priest 715 01:18:53,297 --> 01:18:56,698 The lady next to him 716 01:19:00,671 --> 01:19:01,501 It can be rape 717 01:19:05,343 --> 01:19:08,642 That one looks cheeky 718 01:19:09,013 --> 01:19:17,011 Come forward too. Quick! 719 01:20:39,537 --> 01:20:41,596 Nothing; very cooperative 720 01:20:42,006 --> 01:20:48,673 Applause please 721 01:20:54,852 --> 01:20:57,184 Thank you for your cooperation. Go now 722 01:21:03,060 --> 01:21:05,654 Come over here 723 01:21:24,582 --> 01:21:28,450 What's this? 724 01:21:28,853 --> 01:21:30,252 It's a rubber band 725 01:21:32,490 --> 01:21:34,651 Have you ever played Russian Roulette? 726 01:21:36,227 --> 01:21:37,023 No 727 01:21:37,595 --> 01:21:43,465 Well, I'll show you 728 01:21:48,372 --> 01:21:49,498 Spread out, your legs 729 01:21:57,481 --> 01:21:58,345 How many cylinders are there? 730 01:22:00,084 --> 01:22:00,812 Six 731 01:22:02,119 --> 01:22:03,882 Look, here are 3 bullets 732 01:22:10,027 --> 01:22:11,153 I'll mix them up; 733 01:22:12,196 --> 01:22:14,630 you won't know which is where 734 01:22:16,367 --> 01:22:20,565 Your left or right foot? Speak up 735 01:22:21,205 --> 01:22:22,399 I want them both 736 01:22:23,607 --> 01:22:26,075 I'll choose for you, right foot 737 01:22:26,477 --> 01:22:27,501 I need it to play right wing in soccer 738 01:22:28,579 --> 01:22:29,603 Your may switch to left wing position 739 01:22:36,220 --> 01:22:37,050 Leave us alone, 740 01:22:37,488 --> 01:22:40,389 I'll let him go if he wins 741 01:23:40,784 --> 01:23:42,411 I told you'd to play left wing 742 01:24:13,918 --> 01:24:15,180 Just go on enjoying the movie 743 01:24:15,419 --> 01:24:18,547 Don't look at us within 5 minutes 744 01:24:18,789 --> 01:24:19,687 that'll be the last thing 745 01:24:19,890 --> 01:24:21,517 you'll see 746 01:24:31,569 --> 01:24:34,094 Let's go 747 01:25:41,839 --> 01:25:43,397 Damn baldy! 748 01:25:44,108 --> 01:25:49,171 Of all cars he stole an ice-cream truck 749 01:25:51,148 --> 01:25:55,084 Maybe he likes good air-conditioning 750 01:26:02,693 --> 01:26:05,787 Any question? 751 01:26:06,530 --> 01:26:07,326 No 752 01:27:24,708 --> 01:27:27,142 Welcome, everybody 753 01:27:28,312 --> 01:27:31,577 Mr and Mrs Chow will... 754 01:27:31,882 --> 01:27:33,543 present the award 755 01:27:33,751 --> 01:27:35,343 Mr Lee, 756 01:27:35,552 --> 01:27:37,645 our brave citizen 757 01:27:57,674 --> 01:27:58,868 Mr Lee, you look very familiar 758 01:27:59,743 --> 01:28:01,005 I used to be a plumber 759 01:28:01,478 --> 01:28:02,103 Oh? 760 01:28:03,247 --> 01:28:04,407 Mr Lee, a speech? 761 01:28:07,684 --> 01:28:10,812 I just hope all our citizens will... 762 01:28:10,888 --> 01:28:12,549 cooperate with the police 763 01:28:12,823 --> 01:28:15,155 Remember, the police are your friends 764 01:28:15,359 --> 01:28:16,883 they are your close friends 765 01:28:17,427 --> 01:28:21,090 Together we take a gaint step forward 766 01:28:22,766 --> 01:28:31,140 Why is there so much deceit? 767 01:28:31,675 --> 01:28:35,042 Why is happiness not shared? 768 01:28:35,546 --> 01:28:40,279 Why is the dripping water the only consistent thing? 769 01:28:40,851 --> 01:28:49,953 Shortsighted are the social climbers 770 01:28:50,227 --> 01:28:53,594 Gloating with self-importance! 771 01:28:53,964 --> 01:28:59,027 Little do they know the castle's made of sand 772 01:28:59,937 --> 01:29:08,276 It's all ordained. What's yours is yours 773 01:29:08,579 --> 01:29:16,918 What's not, is not 774 01:29:20,891 --> 01:29:22,188 Ever seen those two... 775 01:29:22,426 --> 01:29:23,984 after they quit? 776 01:29:24,494 --> 01:29:27,588 They haven't visited you... 777 01:29:27,798 --> 01:29:29,322 for some time 778 01:29:36,073 --> 01:29:40,009 Jacky, do you think I am mean 779 01:29:41,311 --> 01:29:42,141 No 780 01:29:50,687 --> 01:29:52,086 When was... 781 01:29:52,689 --> 01:29:54,782 your last raise? 782 01:29:56,760 --> 01:29:58,318 I don't think you ever gave me one 783 01:30:10,574 --> 01:30:13,475 We have to advertise for two new assistants 784 01:30:14,611 --> 01:30:16,943 No! Kids nowadays are too smart 785 01:30:17,014 --> 01:30:17,981 They'd for a month or 2, 786 01:30:18,248 --> 01:30:19,772 then quit 787 01:30:20,083 --> 01:30:22,051 Better think of another way 788 01:30:22,786 --> 01:30:25,050 How? You can't even walk 789 01:30:26,757 --> 01:30:27,416 Why not? 790 01:30:29,893 --> 01:30:37,629 Hold this, look, how's this? 791 01:30:55,919 --> 01:30:56,886 Tell me it's not true 792 01:31:18,642 --> 01:31:20,269 Consultation fee is $200 per hour 793 01:31:20,477 --> 01:31:22,445 It's deductible if we got a deal 794 01:31:24,314 --> 01:31:25,542 Have a piece of candy 795 01:31:28,919 --> 01:31:31,581 In our prefession, connections are important 796 01:31:34,658 --> 01:31:37,855 I shook hands with the former police commissioner 797 01:31:41,365 --> 01:31:42,832 Please start from the beginning 798 01:31:44,434 --> 01:31:45,423 He never did need... 799 01:31:45,669 --> 01:31:47,466 a secretary 800 01:31:47,938 --> 01:31:49,565 Then, 801 01:31:50,107 --> 01:31:52,007 he hired one 802 01:31:52,409 --> 01:31:53,876 Then I get suspicious 803 01:32:00,450 --> 01:32:01,280 Excuse me 804 01:32:02,219 --> 01:32:05,620 Boss well, have a piece of candy 805 01:32:09,192 --> 01:32:10,386 Starting your business with... 806 01:32:10,460 --> 01:32:11,119 this small space? 807 01:32:12,029 --> 01:32:12,996 Why not? 808 01:32:13,530 --> 01:32:16,260 With a couple of fake credentials, no one can tell 809 01:32:16,733 --> 01:32:17,825 In a short while, business will pick up 810 01:32:20,470 --> 01:32:21,801 Business has been slow already 811 01:32:21,872 --> 01:32:23,237 Now with you next door 812 01:32:23,507 --> 01:32:25,099 We will just starve together 813 01:32:25,642 --> 01:32:29,271 It's still better than just the two of us starving 814 01:32:31,014 --> 01:32:33,448 Let's cooperate, and talk about the terms 815 01:32:34,084 --> 01:32:37,850 Why should I? I know all you know 816 01:32:38,822 --> 01:32:42,417 But you don't know what I know 817 01:33:10,187 --> 01:33:10,915 Boss! 818 01:33:15,192 --> 01:33:17,888 Is it a 50 0 deal? 819 01:33:28,271 --> 01:33:32,037 But at least 2 days off every week 820 01:33:32,409 --> 01:33:33,603 Why so many days off? 821 01:33:34,978 --> 01:33:38,243 So I can play mahjong with Jacky! 822 01:33:45,288 --> 01:33:48,223 We the poor working people 823 01:33:48,558 --> 01:33:52,016 Getting ulcers, running around 824 01:33:52,429 --> 01:33:56,229 Chicken feed is our reward 825 01:33:56,466 --> 01:33:58,331 Rough deal is what we get 826 01:34:01,204 --> 01:34:04,173 The boss is ever ready to explode 827 01:34:04,241 --> 01:34:07,267 His barks are long, his face longer 828 01:34:08,111 --> 01:34:11,911 When we ask for a raise 829 01:34:12,215 --> 01:34:14,206 Brother, you're in for a treat 830 01:34:17,888 --> 01:34:21,289 Working like a dog 831 01:34:21,558 --> 01:34:25,255 Things keep on going wrong 832 01:34:25,462 --> 01:34:29,057 Why don't we grab a gun and hold 'em up? 833 01:34:29,299 --> 01:34:33,030 At least making our effort worthwhile 834 01:34:33,236 --> 01:34:34,464 it's tit for tat, 835 01:34:34,704 --> 01:34:40,336 tat for tit 836 01:34:40,510 --> 01:34:42,978 We the poor working people 837 01:34:43,413 --> 01:34:46,940 Slaves to money for life 838 01:34:47,317 --> 01:34:51,219 Our misery, it's unspeakable 839 01:34:51,421 --> 01:34:53,753 But we don't take it for granted 840 01:35:12,609 --> 01:35:16,067 Happiness is not ours to share 841 01:35:16,313 --> 01:35:20,147 Sufferings are our to bear 842 01:35:20,383 --> 01:35:24,080 A little more is a little more. We care 843 01:35:24,321 --> 01:35:27,984 At least making our effort worthwhile 844 01:35:28,058 --> 01:35:29,491 it's tit for tat, 845 01:35:29,559 --> 01:35:35,327 tat for tit 846 01:35:35,632 --> 01:35:38,192 We the poor working people 847 01:35:38,568 --> 01:35:41,969 Slaves to money for life 848 01:35:42,472 --> 01:35:46,408 Our misery, it's unspeakable 849 01:35:46,643 --> 01:35:48,736 But we don't take it for granted 53964

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.