All language subtitles for Minions.The.Rise.Of.Gru.2022.720p.TELESYNC.x265-iDiOTS.en

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic Download
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish Download
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean Download
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:41,756 --> 00:01:45,131 Whoo, baby! The anti-villain league can't catch this. 2 00:01:45,156 --> 00:01:46,796 Guess who stole the map? 3 00:01:47,039 --> 00:01:48,836 [Belle Bottom] 4 00:01:49,400 --> 00:01:50,838 [Strong Hold] 5 00:01:51,023 --> 00:01:52,648 Hallelujah! 6 00:01:53,970 --> 00:01:55,438 [Nun Chuck] 7 00:01:56,477 --> 00:01:57,696 I got this. 8 00:01:58,337 --> 00:01:59,524 [Svengeance] 9 00:01:59,763 --> 00:02:00,016 Woo. 10 00:02:01,127 --> 00:02:02,587 [Jean-Clawed] 11 00:02:03,494 --> 00:02:04,326 Good work. 12 00:02:04,534 --> 00:02:05,917 [Wild Knuckles] 13 00:02:06,840 --> 00:02:10,010 The map for the legendary Zodiac Stone, 14 00:02:10,130 --> 00:02:13,663 we will become the most powerful villains in the world. 15 00:02:15,223 --> 00:02:16,746 OK, let's get a move on. 16 00:02:17,123 --> 00:02:18,806 We leave for Beijing tonight. 17 00:02:46,500 --> 00:02:47,938 Okay, let's see here... 18 00:03:11,773 --> 00:03:12,236 I'm in. 19 00:03:40,053 --> 00:03:41,206 Hello beautiful. 20 00:03:52,312 --> 00:03:52,797 Hehehe 21 00:03:58,406 --> 00:03:58,937 What? 22 00:04:31,329 --> 00:04:34,996 Aha! Yes, the Zodiac Stone. 23 00:04:46,657 --> 00:04:49,775 Soon, the power of this unstoppable beast will be ours. 24 00:04:57,640 --> 00:04:59,374 Oh, for crying out loud! 25 00:05:23,523 --> 00:05:26,806 Hurry up! I got a bunch of deadly botsies on my tail. 26 00:05:27,473 --> 00:05:29,051 Roger that 27 00:05:29,450 --> 00:05:30,957 Step on it, sister. 28 00:05:37,786 --> 00:05:39,333 Hurry up! Come on! 29 00:05:49,969 --> 00:05:52,356 I got it. I got the stone. 30 00:05:52,901 --> 00:05:58,217 Party's over old man. The vicious six has a new head honcho. 31 00:05:58,311 --> 00:06:01,374 You just got played, poor sucker! 32 00:06:02,433 --> 00:06:06,116 Hold on. I started this group. We're a team! 33 00:06:06,333 --> 00:06:07,996 Where's your loyalty? 34 00:06:08,180 --> 00:06:10,404 Oh please, we're villains. 35 00:06:10,482 --> 00:06:11,940 There's no such thing. 36 00:06:11,974 --> 00:06:14,303 It's time for the next generation. 37 00:06:15,062 --> 00:06:51,321 AD STARTING IN 6:21, ENDS IN 6:51 SKIP FOR 30 SECONDS. 38 00:06:51,531 --> 00:06:57,468 [MINIONS] [The Rise of Gru] 39 00:08:01,493 --> 00:08:04,197 Quiet down, class. 40 00:08:05,213 --> 00:08:09,939 Quiet down, class. People, people. 41 00:08:10,783 --> 00:08:14,306 So, what do you want to be when you grow up? 42 00:08:15,310 --> 00:08:16,646 I wanna be a doctor. 43 00:08:16,963 --> 00:08:19,066 Wonderful. Bradly. 44 00:08:19,124 --> 00:08:20,435 I want to be a teacher. 45 00:08:20,474 --> 00:08:22,176 No, you do not. 46 00:08:22,779 --> 00:08:23,795 -Me, me. -Yes? 47 00:08:23,952 --> 00:08:27,330 I want to be a fireman, who's also the president and also drive race cars. 48 00:08:28,180 --> 00:08:29,478 Exciting. 49 00:08:30,303 --> 00:08:32,349 And what about you, Gru? 50 00:08:33,663 --> 00:08:34,466 Gru. 51 00:08:35,413 --> 00:08:38,404 Me, I want to be... 52 00:08:39,400 --> 00:08:41,696 a supervillain 53 00:08:45,748 --> 00:08:46,744 Loser. 54 00:08:52,565 --> 00:08:54,674 -Billy. -Daddy! 55 00:08:55,073 --> 00:08:56,900 -Brad. -Mom! 56 00:08:57,134 --> 00:08:59,756 Gru! Kiss ala mama. 57 00:09:00,240 --> 00:09:03,256 Woah. My favorite tiny relatives. 58 00:09:05,748 --> 00:09:07,146 No. Guys, come on. 59 00:09:08,462 --> 00:09:10,891 Hey, I got an image to uphold here. 60 00:09:14,361 --> 00:09:17,154 OK. Hey. Are you guys prep for the movie? 61 00:09:17,793 --> 00:09:18,496 Let's go. 62 00:10:06,744 --> 00:10:10,044 Oh! I am a pinball wizard. 63 00:10:10,748 --> 00:10:16,383 Swish swish swish swish swish swish. 64 00:10:17,440 --> 00:10:17,580 OK 65 00:10:44,660 --> 00:10:47,414 Cheese ray! Cheese ray! Cheese ray! 66 00:10:49,033 --> 00:10:50,176 Don't cheese me, bro. 67 00:10:59,153 --> 00:11:01,906 So creamy, so delicious. 68 00:11:02,511 --> 00:11:04,476 With every calorie. 69 00:11:12,665 --> 00:11:13,806 Bills, magazine. 70 00:11:14,803 --> 00:11:16,576 S&H green stamps. 71 00:11:16,963 --> 00:11:17,939 Huh? 72 00:11:24,233 --> 00:11:25,376 Holy guacamole. 73 00:11:25,401 --> 00:11:29,365 Where can we listen? Where can we listen?! 74 00:11:36,903 --> 00:11:38,106 Hello Mr. Gru. 75 00:11:38,290 --> 00:11:43,308 We've received your application to the world's best supervillain team, The Vicious 6. 76 00:11:43,484 --> 00:11:46,460 A recent opening has become available. 77 00:11:46,910 --> 00:11:48,288 -And -And? 78 00:11:48,390 --> 00:11:50,476 Your interview is tomorrow at noon. 79 00:11:51,199 --> 00:11:53,894 -Dy-na-mite! -Dynamite!! 80 00:11:55,653 --> 00:11:58,516 Please go to 417 Main Street. 81 00:11:58,653 --> 00:12:01,436 The password is "you're no good." 82 00:12:02,193 --> 00:12:03,777 "You're no good." 83 00:12:03,802 --> 00:12:09,167 Now, get up from the down, son, because this invitation is gonna explode, baby! 84 00:12:09,343 --> 00:12:11,863 Explode? Oh, no, no, no, no, no! 85 00:12:24,783 --> 00:12:26,326 Very big news, mom! 86 00:12:28,983 --> 00:12:29,724 Mom? 87 00:12:35,473 --> 00:12:36,716 Mom? 88 00:12:46,622 --> 00:12:47,852 What? 89 00:12:48,043 --> 00:12:51,586 Mom, who is this sweaty guy? He's stinking up the house. 90 00:12:51,723 --> 00:12:53,386 I thought you were cooking cabbage. 91 00:12:53,543 --> 00:12:55,899 He's my new guru. 92 00:12:59,570 --> 00:13:03,600 Hello, weird buddies. They better stop pulling their weight around here. 93 00:13:03,750 --> 00:13:04,783 or I'm kicking them out. 94 00:13:04,963 --> 00:13:07,566 They are killing my mellow vibes. 95 00:13:10,651 --> 00:13:12,106 Hey! I heard that. 96 00:13:18,093 --> 00:13:20,376 Come on, let's go tell the troop the good news. 97 00:13:22,487 --> 00:13:27,077 Gentlement, to the basement. AKA, our new evil lair. 98 00:13:31,013 --> 00:13:34,558 This is fantastic. Oh. Such a good spray, guys. 99 00:13:55,847 --> 00:14:00,007 My first evil lair. Goosebumps! 100 00:14:02,523 --> 00:14:05,531 Well, you gotta break a few eggs to make an omelette. 101 00:14:05,903 --> 00:14:06,762 Am I right? 102 00:14:07,446 --> 00:14:08,559 Great job, Ryan. 103 00:14:09,262 --> 00:14:10,716 I said, "Great job." 104 00:14:11,713 --> 00:14:12,426 Never mind. 105 00:14:13,293 --> 00:14:15,856 Adrianne! Mack! Lookin' good. 106 00:14:22,943 --> 00:14:24,406 Joe! How's the family? 107 00:14:26,983 --> 00:14:29,471 Okay. Everybody, get over here. 108 00:14:31,893 --> 00:14:36,366 Now, listen up. Button your overalls. Hold on to your goggles. 109 00:14:36,425 --> 00:14:40,886 The Vicious 6 wants to meet me tomorrow. 110 00:14:46,581 --> 00:14:48,746 All right. All right. I'm not mini. 111 00:14:48,883 --> 00:14:52,946 Please stop calling me that, and also, they haven't accepted me yet. 112 00:14:55,741 --> 00:14:57,846 Hello, Otto. What is it? 113 00:15:02,480 --> 00:15:05,596 Uh huh. Well, tha- tha- yes- 114 00:15:09,338 --> 00:15:12,106 I would... Okay, you know it would be fun? 115 00:15:12,183 --> 00:15:14,526 Let's play the quiet game. 116 00:15:17,533 --> 00:15:20,666 Anyway, thanks for the hard work today everyone. 117 00:15:20,743 --> 00:15:22,126 I gotta go get some rest. 118 00:15:22,203 --> 00:15:24,796 Tomorrow is the biggest day of my life. 119 00:15:25,881 --> 00:15:28,987 Watch out, world. Here comes Gru! 120 00:15:31,720 --> 00:15:33,654 I'm not... uhh... 121 00:15:49,403 --> 00:15:51,996 Oh, these guys are the best. I can't believe it. 122 00:16:00,293 --> 00:16:03,316 Yeah, I get it, but I need a good night's sleep, so get out. 123 00:16:07,573 --> 00:16:11,606 Okay, fine, fine. Because you had a nightmare, but just tonight. 124 00:16:15,535 --> 00:16:18,036 I'm not buying the nightmare story, though. 125 00:16:25,667 --> 00:16:27,257 Oh really, you too? 126 00:16:27,640 --> 00:16:28,773 Get in. 127 00:16:30,745 --> 00:16:35,198 -Good night. -Good night. -Yes, yes, yes. Good night. 128 00:16:39,447 --> 00:16:41,826 I just want to get some sleep. 129 00:16:43,217 --> 00:16:45,931 [Villain News Channel] 130 00:16:46,270 --> 00:16:51,560 Breaking news! The Vicious 6 is ready to rewrite the rules of villainy. 131 00:16:51,829 --> 00:16:53,453 Villains of the world, 132 00:16:53,690 --> 00:16:59,480 In three days when the clock strikes midnight and the Chinese New Year begins, 133 00:16:59,710 --> 00:17:02,643 this bad boys' power is gonna be unleashed. 134 00:17:03,450 --> 00:17:05,923 With the power of the Zodiac, 135 00:17:06,003 --> 00:17:08,903 we're gonna take out the anti villain league. 136 00:17:10,943 --> 00:17:15,886 And The Vicious 6 will be the most powerful villains on the planet. 137 00:17:16,159 --> 00:17:19,089 Can you dig it? 138 00:17:20,414 --> 00:17:22,484 What dig it? Do I dig it? 139 00:17:22,563 --> 00:17:24,526 I don't dig it. There's nothing to dig. 140 00:17:24,823 --> 00:17:26,976 They thought they could leave me for dead, huh? 141 00:17:27,083 --> 00:17:29,286 Kick me to the curb like a piece of old meat. 142 00:17:29,769 --> 00:17:32,136 Oh. They got no idea what's coming? 143 00:17:34,045 --> 00:17:36,898 Oh. I'm gonna make them suffer for what they have done to me. 144 00:17:37,035 --> 00:17:38,906 -Oh boy. -Hey, Mr. Knuckles. 145 00:17:38,983 --> 00:17:39,926 What?! 146 00:17:40,062 --> 00:17:43,106 We uhh... just wanted to make sure we be getting paid this week. 147 00:17:43,183 --> 00:17:46,366 What about value? I'm paying you with knowledge. 148 00:17:46,570 --> 00:17:47,500 You are? 149 00:17:48,350 --> 00:17:51,266 Lesson one, always be prepared. 150 00:17:52,343 --> 00:17:53,488 Lesson two, 151 00:17:53,547 --> 00:17:56,984 The Belguim Five-arm Nose-Pinch. 152 00:17:57,081 --> 00:17:58,566 And lesson 3, 153 00:17:58,839 --> 00:18:01,436 The Lithuanian Haircut. 154 00:18:08,366 --> 00:18:10,556 That's worth all the money in the world. 155 00:18:10,993 --> 00:18:13,249 Hey guys, forget about it. You're going to get paid. 156 00:18:13,347 --> 00:18:15,996 But first, we got to get my stone back. 157 00:18:16,975 --> 00:18:20,312 I see a bad Gru arising. 158 00:18:22,443 --> 00:18:25,266 I see I'm feeling on his way. 159 00:18:27,570 --> 00:18:30,740 I'm going now in the room with my heroes. 160 00:18:32,723 --> 00:18:35,466 They're gonna love me because I'm the best. 161 00:18:38,113 --> 00:18:39,426 Don't mess up tonight. 162 00:18:40,493 --> 00:18:42,245 You're going to join The Vicious 6. 163 00:18:43,283 --> 00:18:45,997 Here is the bad Gru and did I... 164 00:18:46,022 --> 00:18:47,111 Guys... 165 00:18:49,025 --> 00:18:51,226 Oh, you want to come? 166 00:18:53,107 --> 00:18:55,233 Right, right... Okay... 167 00:18:56,983 --> 00:19:02,146 When you guys tracked me down and responded to my help, what did happen? 168 00:19:03,509 --> 00:19:06,458 I was like "who are these tiny tater tots?" 169 00:19:06,556 --> 00:19:09,036 "And where did they get so much denim?" 170 00:19:15,931 --> 00:19:18,958 And you're just wouldn't quit. 171 00:19:32,743 --> 00:19:35,893 All right, I surrender. Come on in. 172 00:19:44,120 --> 00:19:46,290 We've had some great times since then, 173 00:19:46,420 --> 00:19:51,278 But the thing is... The Vicious 6, they're the big leagues. 174 00:19:51,356 --> 00:19:56,083 And you guys... are... great... 175 00:19:56,503 --> 00:19:59,906 and so the job you did with the lair. 176 00:20:01,102 --> 00:20:02,165 A plus. 177 00:20:03,140 --> 00:20:05,193 It's just what I was thinking 178 00:20:05,260 --> 00:20:08,073 is that there are a lot of other villains in the world. 179 00:20:08,638 --> 00:20:09,575 You know? 180 00:20:15,005 --> 00:20:16,411 Never mind. Look. 181 00:20:16,470 --> 00:20:18,774 I think I just need to fly solo. 182 00:20:19,927 --> 00:20:21,920 See you later, alligator. 183 00:21:09,323 --> 00:21:09,866 Here we go. 184 00:21:20,588 --> 00:21:22,396 Excuse me. Sir? 185 00:21:23,464 --> 00:21:28,034 I was wondering if you're no good. 186 00:21:29,636 --> 00:21:31,216 You're good. My mistake. 187 00:21:35,083 --> 00:21:37,146 Sorry, I didn't mean to scare you. 188 00:21:37,223 --> 00:21:40,656 I was just trying out this new invention of mine. 189 00:21:41,373 --> 00:21:45,726 I call it "sticky fingers" or "smart goo." 190 00:21:45,965 --> 00:21:48,256 I haven't quite landed on the name yet. 191 00:21:49,188 --> 00:21:50,282 Come here. 192 00:21:53,704 --> 00:21:55,790 I overheard you were looking for something... 193 00:21:56,763 --> 00:21:57,246 Special. 194 00:21:58,044 --> 00:22:02,637 I yes, I was hoping you're no good. 195 00:22:06,143 --> 00:22:09,896 I think you'll enjoy listening in Booth 3. 196 00:22:12,983 --> 00:22:13,806 Right this way. 197 00:22:27,453 --> 00:22:29,396 This is it. Mums the word. Keep it down. 198 00:22:29,473 --> 00:22:31,246 Good luck. Let her have it, son. 199 00:22:32,073 --> 00:22:33,684 Thanks mister 200 00:22:33,743 --> 00:22:35,106 Nefario. 201 00:22:35,853 --> 00:22:38,528 That's Doctor Nefario. 202 00:22:39,133 --> 00:22:40,169 Here are the package. 203 00:22:41,353 --> 00:22:44,086 If you ever get famous, remember who gave you your first gadget. 204 00:22:45,642 --> 00:22:46,556 Okay. 205 00:22:57,986 --> 00:23:00,350 Try backwards. 206 00:23:04,744 --> 00:23:08,044 Welcome to The Vicious 6. 207 00:23:09,333 --> 00:23:10,716 That's pretty... 208 00:23:22,673 --> 00:23:23,747 Hello. 209 00:23:29,993 --> 00:23:32,145 Everybody here for the interview? 210 00:23:33,513 --> 00:23:34,156 Me too. 211 00:23:35,680 --> 00:23:37,326 So what do you guys got going on later? 212 00:23:37,403 --> 00:23:38,596 Are you up to no good? 213 00:23:38,673 --> 00:23:40,884 Are you gonna get into some mischief? 214 00:23:46,785 --> 00:23:47,935 Bring the first one in. 215 00:23:48,307 --> 00:23:50,572 They're ready to see you Mr. Gru. 216 00:23:51,548 --> 00:23:53,091 Oh, good good. 217 00:24:25,973 --> 00:24:27,749 Distinguished villains, 218 00:24:28,062 --> 00:24:30,016 My name is Gru. 219 00:24:31,160 --> 00:24:35,810 I feel like I'm talking too loud, even though our proximity 220 00:24:35,880 --> 00:24:39,453 doesn't require this kind of volume. 221 00:24:44,310 --> 00:24:46,523 If you told me when I was ten, 222 00:24:46,590 --> 00:24:51,080 if I would have the chance to fill the shoes of my favorite villain ever, 223 00:24:51,150 --> 00:24:52,273 Wild Knuckles 224 00:24:52,570 --> 00:24:55,700 I would say "you got rocks in your head," 225 00:24:55,850 --> 00:25:00,193 but now that I'm 11 and 3/4 it makes a lot more sense. 226 00:25:01,493 --> 00:25:03,056 All right, who let the kid in? 227 00:25:03,633 --> 00:25:05,076 I thought he was this tiny man. 228 00:25:05,753 --> 00:25:07,596 What's wrong with you? 229 00:25:08,063 --> 00:25:12,696 You seriously think a puny little child can be a villain. 230 00:25:13,142 --> 00:25:16,228 Umm... Yes. I'm pretty despicable. 231 00:25:16,364 --> 00:25:18,576 You don't want to cross me. 232 00:25:19,090 --> 00:25:21,640 Evil is for adults, 233 00:25:22,080 --> 00:25:25,900 who steal powerful ancient stones and wreak havoc, 234 00:25:27,150 --> 00:25:33,470 and not for tubby little pups who should be at school learning 235 00:25:33,580 --> 00:25:34,893 taking a recess. 236 00:25:35,843 --> 00:25:37,006 Suck, I can't stop. 237 00:25:41,693 --> 00:25:43,696 Come back when you've done something to impress me. 238 00:25:44,563 --> 00:25:45,356 Who's next? 239 00:25:47,420 --> 00:25:51,536 I am Wingman, the next member of The Vicious 6. 240 00:25:51,561 --> 00:25:54,876 Behold, the power of flight, Sir. 241 00:25:58,670 --> 00:26:00,994 All right, joke's over. Show time. 242 00:26:11,313 --> 00:26:11,456 right 243 00:26:28,912 --> 00:26:30,630 Bring him in. Bring him in, boys! 244 00:26:34,873 --> 00:26:36,372 He took the stone. 245 00:26:36,603 --> 00:26:37,818 Caught him! 246 00:26:42,956 --> 00:26:44,856 Lock down the building. 247 00:26:55,363 --> 00:26:57,366 I did... nothing to see here. 248 00:26:57,858 --> 00:27:01,336 Oh, look at you. Frampton Comes Alive! Nice choice. 249 00:27:04,343 --> 00:27:05,065 I uh... 250 00:27:05,919 --> 00:27:07,896 Just keep walking. 251 00:27:17,442 --> 00:27:19,316 Look at that. A kid? 252 00:27:23,126 --> 00:27:23,616 Guys. 253 00:27:25,853 --> 00:27:27,066 What are you doing here? 254 00:27:29,627 --> 00:27:30,935 Okay. Just get on. 255 00:27:31,522 --> 00:27:33,826 -Which way did he go? -There is that little thief. 256 00:27:53,293 --> 00:27:54,356 -Knock knock. Delivery! 257 00:28:07,203 --> 00:28:08,821 The demon child! 258 00:28:09,192 --> 00:28:10,976 Otto, take the stone back to the lair. 259 00:28:11,053 --> 00:28:11,876 I'll distract them. 260 00:28:22,829 --> 00:28:25,330 No, not now. Come on, come on. 261 00:28:45,350 --> 00:28:46,893 Yeah, baby. 262 00:28:49,803 --> 00:28:51,619 I'll handle this. 263 00:28:58,025 --> 00:29:00,388 Hope you enjoy the rest of your short life. 264 00:29:01,268 --> 00:29:03,455 Please work. Come on, come on, come on. 265 00:29:17,353 --> 00:29:19,360 We're coming for you, tiny man! 266 00:29:36,100 --> 00:29:40,025 They all said a kid wouldn't be a real villain. 267 00:29:40,162 --> 00:29:47,643 We-he-ell... This kid just stole something from the worst villains in the world. 268 00:29:49,833 --> 00:29:53,076 When I bring it back to them, they're going to say... 269 00:29:53,600 --> 00:29:57,096 "We have made a terrible mistake." 270 00:29:57,273 --> 00:29:58,476 "Please join us." 271 00:29:58,633 --> 00:30:00,816 "Please Gru" and I will say... 272 00:30:00,926 --> 00:30:06,186 Yes! I will be the newest member of The Vicious 6. 273 00:30:07,078 --> 00:30:09,636 Now all I need is Otto. 274 00:30:09,696 --> 00:30:11,395 Where is Otto? 275 00:30:12,393 --> 00:30:15,776 No, not "Otto le komay" He needs to come in now. 276 00:30:20,772 --> 00:30:22,900 -Otto! -Mini boss! 277 00:30:22,925 --> 00:30:24,483 There you are... 278 00:30:25,303 --> 00:30:26,416 You got it? 279 00:30:31,103 --> 00:30:34,248 Is this... Are you pulling on my legs right now? 280 00:30:34,450 --> 00:30:36,748 Otto, where's the stone? 281 00:30:49,893 --> 00:30:50,416 What about you? 282 00:31:19,513 --> 00:31:19,886 Come up. 283 00:31:51,383 --> 00:31:54,856 Did you just trade my future? 284 00:31:55,502 --> 00:31:57,106 For a pet rock?! 285 00:32:00,346 --> 00:32:01,713 Okay, I'll go... 286 00:32:01,850 --> 00:32:03,753 Where was this birthday party? 287 00:32:07,898 --> 00:32:10,959 This is unacceptable. Unacceptable! 288 00:32:11,023 --> 00:32:14,773 I told you guys that you weren't ready for the big leagues 289 00:32:14,840 --> 00:32:16,463 and you have proven me correct. 290 00:32:17,780 --> 00:32:20,666 All you do is mess everything up. 291 00:32:25,300 --> 00:32:26,569 Ugh! What?! 292 00:32:30,428 --> 00:32:31,386 My mom was right. 293 00:32:32,029 --> 00:32:35,682 You do not belong here. You're fired. 294 00:32:38,743 --> 00:32:40,807 I'm going to find that stone. 295 00:32:40,850 --> 00:32:43,305 When I get home, you all better be gone. 296 00:32:44,744 --> 00:32:47,206 And Otto, close your yapper! 297 00:32:53,513 --> 00:32:54,686 I'll say goodbye. 298 00:32:57,883 --> 00:33:01,536 No one ever cared if I should leave. 299 00:33:06,423 --> 00:33:09,626 Kevin, no, I will be better off on my own. 300 00:34:01,583 --> 00:34:03,934 I'm sorry. I thought you'll be impressed 301 00:34:03,958 --> 00:34:06,096 Can I just speak to Belle Bottom? 302 00:34:12,500 --> 00:34:13,636 Wild Knuckle! 303 00:34:15,488 --> 00:34:16,746 You're alive? 304 00:34:17,613 --> 00:34:20,756 Wow, my favorite villain is also my kidnapper. 305 00:34:21,340 --> 00:34:24,450 This could be a great opportunity if you don't kill me. 306 00:34:24,880 --> 00:34:26,583 Shut up and give me the stone. 307 00:34:27,434 --> 00:34:28,946 Ahh. Yes. The stone. 308 00:34:29,593 --> 00:34:31,136 Here's the thing about that. 309 00:34:31,983 --> 00:34:33,266 It's kind of a funny story. 310 00:34:33,343 --> 00:34:34,396 Give it to him. 311 00:34:38,528 --> 00:34:43,386 It's all going to go south very quickly. 312 00:34:46,239 --> 00:34:47,786 What the heck is this? 313 00:35:04,003 --> 00:35:05,026 Where is it, boy? 314 00:35:05,483 --> 00:35:07,566 I don't have it, I don't have it. 315 00:35:07,643 --> 00:35:09,096 I know you're hiding it somewhere. 316 00:35:09,442 --> 00:35:12,098 I'm not, I'm not. I swear. Cross my heart and hope to die. 317 00:35:12,153 --> 00:35:13,426 Stick a needle in my eye. 318 00:35:13,533 --> 00:35:14,936 Don't actually do that though. 319 00:35:15,053 --> 00:35:16,436 Somebody bring me a phone. 320 00:35:19,645 --> 00:35:22,340 Call home. It's ransom time. 321 00:35:22,418 --> 00:35:26,226 No, no, no. My mom will probably pay you to keep me. 322 00:35:27,496 --> 00:35:29,066 Good one. Call! 323 00:36:04,955 --> 00:36:05,946 Who is this? 324 00:36:07,717 --> 00:36:08,826 Kevin lay what? 325 00:36:10,002 --> 00:36:12,036 You kidding me? You got henchmen? 326 00:36:12,620 --> 00:36:14,670 Well, that's the end of that. 327 00:36:15,870 --> 00:36:18,967 Listen, you. Bring the stone to me in San Francisco. 328 00:36:18,992 --> 00:36:23,233 6830 Green Street, got it? Now you got two days 329 00:36:23,319 --> 00:36:26,832 or you are never gonna see your little boss again. 330 00:37:22,569 --> 00:37:24,316 Oh ho ho... The stone. 331 00:37:26,524 --> 00:37:29,296 Gave that to my uncle. It's more his style. 332 00:37:55,443 --> 00:37:59,246 I told you, I don't know where he went you stupid Twinkies. 333 00:38:13,613 --> 00:38:15,036 Not cool, man. 334 00:38:26,973 --> 00:38:28,096 San Francisco. 335 00:38:44,283 --> 00:38:47,386 Let's rock and roll. Time to get our stone back. 336 00:38:47,903 --> 00:38:50,146 We're coming for you, Mr. Gru. 337 00:38:50,222 --> 00:38:51,941 Hallelujah! 338 00:39:31,893 --> 00:39:35,036 San Francisco. Okay. How will you be paying? 339 00:39:39,069 --> 00:39:43,960 Oh great. You know, if you have any hairballs, we can upgrade you to 1st class. 340 00:39:45,150 --> 00:39:45,833 Get out. 341 00:39:55,223 --> 00:39:57,086 And I had to turn back at LaGuardia. 342 00:40:00,423 --> 00:40:01,026 Hey Dolly. 343 00:40:08,044 --> 00:40:44,963 AD STARTING IN 40:14, ENDS IN 40:45. SKIP FOR 30 SECONDS. 344 00:41:02,453 --> 00:41:03,976 Oh. Yes, please. 345 00:43:07,339 --> 00:43:10,935 You got real moxie kid, stealing from The Vicious 6. 346 00:43:11,073 --> 00:43:16,368 I got moxie, really? Did I just receive a compliment from Wild Knuckles? 347 00:43:16,408 --> 00:43:19,572 All my dreams are coming true right now. 348 00:43:19,727 --> 00:43:22,176 Well, it's about to become your nightmare. 349 00:43:22,313 --> 00:43:26,936 Welcome to my newest torture device. Disco inferno. 350 00:43:31,530 --> 00:43:34,560 Your minions better get it by sundown tomorrow 351 00:43:34,630 --> 00:43:39,793 because if 48 hours of disco won't kill you, the blade will. 352 00:43:40,382 --> 00:43:43,429 Oooh! No, no, no, no, no. 353 00:44:21,473 --> 00:44:22,236 Go go go. 354 00:45:00,067 --> 00:45:02,146 Next up, Green Street. 355 00:46:15,023 --> 00:46:16,206 Wait a minute. 356 00:46:26,405 --> 00:46:27,806 Trespassers! 357 00:46:29,374 --> 00:46:30,186 Come back here. 358 00:47:05,199 --> 00:47:06,605 Get your little butts back here. 359 00:47:13,493 --> 00:47:16,826 OK, now. You might feel a little pinch. 360 00:47:24,324 --> 00:47:25,339 Got you now. 361 00:47:25,673 --> 00:47:27,626 Time to bring some fun. 362 00:47:35,733 --> 00:47:36,906 Any plans for the weekend? 363 00:47:43,590 --> 00:47:45,986 Take five deep breaths. 364 00:47:46,013 --> 00:47:48,044 I'll be right back. 365 00:47:50,853 --> 00:47:53,006 You like picking on little guys, huh? 366 00:47:53,173 --> 00:47:54,656 Go take a nap, old lady. 367 00:47:55,894 --> 00:47:57,255 Old lady? 368 00:48:06,352 --> 00:48:10,512 I am a master of the ancient Shaolin Art of Kung Fu. 369 00:48:38,323 --> 00:48:38,566 No. 370 00:48:42,903 --> 00:48:43,606 Get lost. 371 00:48:49,433 --> 00:48:51,586 If you come back to our place, you're dead. 372 00:49:00,892 --> 00:49:05,866 Shh shh shh... You can thank me by going away. I'm working. 373 00:49:08,833 --> 00:49:10,856 You? Want to learn Kung Fu? 374 00:49:25,673 --> 00:49:27,336 My teaching days are over. 375 00:49:27,693 --> 00:49:29,326 This is my life now. 376 00:49:48,435 --> 00:49:48,910 Fine. 377 00:49:49,883 --> 00:49:51,106 I will teach you. 378 00:49:55,530 --> 00:49:56,080 Hey, 379 00:49:57,150 --> 00:49:58,513 those are not for you. 380 00:49:58,993 --> 00:50:01,966 The name of the game is sell, sell, sell. 381 00:50:27,683 --> 00:50:28,906 Where is Gru? 382 00:50:29,503 --> 00:50:32,116 How should I know? What's with the costumes? 383 00:50:32,243 --> 00:50:34,866 Halloween was four months ago. You look stupid. 384 00:50:35,109 --> 00:50:36,805 Buzz off. Shoo. 385 00:50:37,283 --> 00:50:39,546 I'm getting my meat tenderizer. 386 00:50:39,663 --> 00:50:41,106 Let me help you with that, dearie. 387 00:50:42,375 --> 00:50:44,136 Now, where's the boy? 388 00:50:47,873 --> 00:50:48,996 I didn't mean to scare you. 389 00:50:49,073 --> 00:50:51,736 Don't worry, we're not mad at him. 390 00:50:51,890 --> 00:50:53,230 We just want to... 391 00:50:54,160 --> 00:50:55,193 hire him. 392 00:50:58,123 --> 00:50:59,116 Where is it? 393 00:51:02,143 --> 00:51:03,832 Wild Knuckles? He's alive? 394 00:51:03,930 --> 00:51:05,866 And working with the kid? 395 00:51:06,663 --> 00:51:09,226 We're going to San Francisco. 396 00:51:09,653 --> 00:51:10,649 Let's hit it. 397 00:51:16,453 --> 00:51:18,786 You had better be paying for my roof. 398 00:51:23,433 --> 00:51:24,796 Pretty groovy, huh? 399 00:51:29,373 --> 00:51:31,365 [BASIC SKILLS] 400 00:51:32,273 --> 00:51:33,836 We begin with a basic kick. 401 00:51:34,919 --> 00:51:35,837 Now, you. 402 00:51:40,274 --> 00:51:42,700 Okay... No kicking. 403 00:51:43,523 --> 00:51:45,826 This is a melon hammer. It's a weapon. 404 00:51:46,203 --> 00:51:48,686 This is Fred. He is a dummy. 405 00:51:49,123 --> 00:51:51,186 Never underestimate a dummy. 406 00:51:54,113 --> 00:51:54,746 Now, attack. 407 00:52:18,023 --> 00:52:21,086 Don't tell to me "I cannot break this wood." 408 00:52:22,053 --> 00:52:24,836 But doubt exists only in the mind. 409 00:52:25,273 --> 00:52:27,336 You know what I say to my mind. 410 00:52:30,273 --> 00:52:31,478 Now, you. 411 00:52:42,043 --> 00:52:43,386 kevin kevin kenny 412 00:53:01,833 --> 00:53:04,867 Okay. Clearly, we are not ready for philosophy. 413 00:53:05,200 --> 00:53:06,267 Let's just train. 414 00:53:43,263 --> 00:53:46,696 Rest up. Tomorrow's going to be even worse. 415 00:53:49,033 --> 00:53:50,266 What? You're quitting? 416 00:53:50,382 --> 00:53:52,745 I told you, when I get that stone, 417 00:53:52,903 --> 00:53:54,186 We're going to be unstoppable. 418 00:53:54,314 --> 00:53:55,786 I have had enough. 419 00:53:55,903 --> 00:53:58,466 There's nothing sadder than an aging villain. 420 00:53:58,533 --> 00:54:00,154 So long, old man. 421 00:54:00,443 --> 00:54:02,726 Guys, come on. We're a team. 422 00:54:13,033 --> 00:54:13,966 Hope you like it. 423 00:54:16,203 --> 00:54:16,846 Is this? 424 00:54:17,983 --> 00:54:20,526 I just had to fire my henchman. You know why? 425 00:54:20,600 --> 00:54:22,667 Because they weren't getting the job done. 426 00:54:23,530 --> 00:54:25,700 OK, I'm just gonna untie you now because I 427 00:54:25,770 --> 00:54:29,093 I I I need you to do some stuff for me around the house. 428 00:54:29,720 --> 00:54:34,640 You might be, you know, kind of nice to have a little company around here. 429 00:54:35,227 --> 00:54:36,042 Oh, yeah. 430 00:54:36,655 --> 00:54:39,291 Villains just doing some chores. 431 00:54:39,663 --> 00:54:42,096 Who knows what kind of trouble we could get into. 432 00:54:44,203 --> 00:54:44,926 What's that? 433 00:54:45,073 --> 00:54:47,666 -That's your evil chuckle? -Obviously. 434 00:54:48,023 --> 00:54:49,046 Well, it stinks. 435 00:54:49,123 --> 00:54:51,447 You sound like a clown who swallowed a kazoo. 436 00:54:51,491 --> 00:54:55,893 Really? Well, you look like a wizard going through an end of life crisis. 437 00:54:55,990 --> 00:54:58,104 Easy now, Don Rickles. 438 00:54:58,803 --> 00:55:00,457 Who's Don Rickles? 439 00:55:00,633 --> 00:55:04,891 [RATTLESNAKES XING] 440 00:55:22,633 --> 00:55:23,376 Dude. 441 00:55:24,715 --> 00:55:26,656 I thought we lost you there for a minute. 442 00:55:26,922 --> 00:55:27,918 Hey, chill, chill. 443 00:55:29,754 --> 00:55:32,195 You wanna try this one, little dude? 444 00:55:37,833 --> 00:55:40,346 Hey soul brother, where jetting off to? 445 00:55:42,527 --> 00:55:44,382 Disco Frisco! 446 00:55:45,053 --> 00:55:47,476 It's so lucky day chick I'm heading up the coast. 447 00:55:47,593 --> 00:55:48,836 I could drop you off on the way. 448 00:56:01,269 --> 00:56:04,043 [WORLD'S BIGGEST BANANA] 449 00:56:36,173 --> 00:56:39,246 Start with the pool. This place gotta be spick and span. 450 00:56:39,413 --> 00:56:40,416 What are you doing? 451 00:56:40,503 --> 00:56:43,747 You look like the overcooked turkey my mom makes on Thanksgiving. 452 00:56:47,000 --> 00:56:49,230 Oh yeah, I forgot to mention, 453 00:56:49,560 --> 00:56:52,513 the pool is filled with my pet crocodiles. 454 00:56:55,223 --> 00:56:57,766 Yeah, well, well... doesn't scare me. 455 00:57:00,484 --> 00:57:02,803 Be careful. I can't have you lose an arm 456 00:57:02,870 --> 00:57:05,953 because they need you to change some light bulbs after this, yeah. 457 00:57:06,598 --> 00:57:08,106 I'll show you how it's done. 458 00:57:11,053 --> 00:57:11,576 Knock it off. 459 00:57:13,844 --> 00:57:15,806 Hey. Whoa! Oh, no. 460 00:57:19,449 --> 00:57:20,935 Marvin, no, no. Stop that. 461 00:57:25,388 --> 00:57:26,111 The net. 462 00:57:27,295 --> 00:57:27,888 I got you. 463 00:57:28,357 --> 00:57:30,114 I got you. I got you. 464 00:57:31,830 --> 00:57:33,220 I don't got you. 465 00:57:36,775 --> 00:57:38,044 Take my hand. 466 00:57:40,467 --> 00:57:41,443 Got you. 467 00:57:51,766 --> 00:57:54,878 You could have ran. But you... But you didn't. 468 00:57:54,935 --> 00:57:58,973 I told you, you were my favorite villain in the world. 469 00:57:59,051 --> 00:58:02,405 I could not let you get eaten by crocodiles. 470 00:58:02,430 --> 00:58:06,063 Even though that would have been kinda cool to watch. 471 00:58:06,278 --> 00:58:09,403 So... So you want to be a great villain, huh? 472 00:58:10,360 --> 00:58:12,743 That's all I ever wanted. 473 00:58:12,861 --> 00:58:15,301 You want to, I don't know, you want me... 474 00:58:15,326 --> 00:58:17,772 You want me to teach you a thing or two? 475 00:58:20,353 --> 00:58:27,833 Many fighters have asked me, "how did I become a great master?" 476 00:58:30,451 --> 00:58:32,502 [FINDING YOUR INNER BEAST] 477 00:58:38,955 --> 00:58:43,088 Even the smallest of us are capable of great things. 478 00:58:43,355 --> 00:58:48,977 You just dig down deep, find your inner beast, and... 479 00:58:56,575 --> 00:58:57,548 Now, you try. 480 00:59:14,975 --> 00:59:16,436 Find your inner beast. 481 00:59:18,515 --> 00:59:19,737 Stop this kick. 482 00:59:26,975 --> 00:59:29,268 We have a lot more work to do. 483 01:00:38,529 --> 01:00:42,329 Kevin, Stuart, and Bob, you are ready. 484 01:00:46,372 --> 01:00:47,700 No, no, no, no, no. 485 01:00:47,765 --> 01:00:50,548 Ready for your Kung Fu junior chievement badges. 486 01:00:52,735 --> 01:00:53,578 They're dead. 487 01:00:59,295 --> 01:01:02,132 First rule of heist, always stay in character. 488 01:01:02,348 --> 01:01:03,965 Got it, grandpa. 489 01:01:07,768 --> 01:01:09,038 Say, you mind if we use the John... 490 01:01:09,085 --> 01:01:12,728 My boy Dexter here can't hold it in till we get home. 491 01:01:27,875 --> 01:01:29,369 Bank of Evil. 492 01:01:40,395 --> 01:01:41,628 It's showtime, kid. 493 01:01:42,415 --> 01:01:44,658 Follow my lead and don't forget your cue. 494 01:01:46,465 --> 01:01:49,174 Hello I... I just need to cash this. 495 01:01:49,198 --> 01:01:52,048 Oh wowie zowie! What a big bank! 496 01:01:52,245 --> 01:01:54,628 How many security guards are in here? 497 01:01:54,885 --> 01:01:56,068 Who's this little guy? 498 01:01:56,305 --> 01:02:02,058 Well, that's my grandson who still has not learned that children should be seen and not heard. 499 01:02:02,281 --> 01:02:05,648 Haha, kids. I actually have a son of my own. 500 01:02:06,985 --> 01:02:08,368 Yeah, you look so weird. 501 01:02:08,414 --> 01:02:10,347 Oh haha, don't listen to him. 502 01:02:10,442 --> 01:02:12,594 Your son is very uh... 503 01:02:12,762 --> 01:02:13,668 cute. 504 01:02:20,105 --> 01:02:25,541 Help I'm seeing a white light. Helen, I'm coming for you. 505 01:02:28,236 --> 01:02:31,048 Helen, I'm coming for you... 506 01:02:31,282 --> 01:02:32,434 Oh... help! 507 01:02:33,178 --> 01:02:35,170 Help my grandpa. 508 01:02:35,665 --> 01:02:37,768 Somebody help him. 509 01:02:38,862 --> 01:02:40,405 My grandpa! 510 01:02:42,055 --> 01:02:43,798 This is the big one. 511 01:02:47,735 --> 01:02:48,494 You hear that? 512 01:02:49,125 --> 01:02:51,128 It's the sweet sound of angels. 513 01:02:54,607 --> 01:02:58,103 Do something, my life is flashing before my eyes. 514 01:03:11,325 --> 01:03:14,078 No, no, no. The other way, the other way. 515 01:03:18,795 --> 01:03:20,278 All right. Everyone stand back. 516 01:03:21,745 --> 01:03:22,273 Uh-oh... 517 01:03:22,305 --> 01:03:23,328 -Clear. -Wait a minute, wait. 518 01:03:26,835 --> 01:03:28,798 Don't give up on me now, buddy. 519 01:03:28,873 --> 01:03:30,628 No, no, no. I'm feeling better. 520 01:03:30,710 --> 01:03:31,549 Clear! 521 01:03:33,757 --> 01:03:35,046 Maximum charge. 522 01:03:35,445 --> 01:03:35,868 Clear. 523 01:03:37,213 --> 01:03:39,323 You saved my grandpa. 524 01:03:40,368 --> 01:03:42,438 Did we... Did we do the heist? 525 01:03:43,298 --> 01:03:45,895 Grandpa say the darnest things. 526 01:03:46,835 --> 01:03:47,946 You dropped this. 527 01:03:52,458 --> 01:03:53,982 Look what I got. 528 01:03:54,055 --> 01:03:55,998 Hey, not bad. 529 01:03:56,075 --> 01:03:57,198 Not bad at all. 530 01:03:57,315 --> 01:03:58,618 We make a good team. 531 01:04:00,262 --> 01:04:02,695 Oh yeah, hey, we got to keep at it. 532 01:04:02,902 --> 01:04:04,805 Wait till you see what I'm gonna teach you next. 533 01:04:05,008 --> 01:04:06,941 I cannot wait. 534 01:04:07,058 --> 01:04:08,543 Oh, this is gonna be fun. 535 01:04:42,776 --> 01:04:44,065 Time to strike. 536 01:05:15,836 --> 01:05:16,949 They're not here. 537 01:05:17,001 --> 01:05:18,478 Fan out and find them. 538 01:05:35,495 --> 01:05:37,458 Something big is going down in Frisco. 539 01:05:46,728 --> 01:05:48,878 Whoo. There it is. 540 01:05:53,475 --> 01:05:55,028 It's been one heck of a ride, little man. 541 01:05:57,885 --> 01:05:59,568 You know, I'm gonna miss you. 542 01:06:01,325 --> 01:06:03,308 Hey, so welcome. Good luck. 543 01:06:26,735 --> 01:06:30,146 My friend, you're not gonna learn from the old school. 544 01:06:30,625 --> 01:06:31,357 Umm? 545 01:06:36,571 --> 01:06:37,693 Oh no... 546 01:06:50,887 --> 01:06:52,997 [WILD KNUCKLES FOUNDS THE VICIOUS SIX] 547 01:06:54,995 --> 01:06:57,438 I can't believe they did this to me. 548 01:06:58,074 --> 01:07:00,498 I... I taught them everything they know. 549 01:07:01,215 --> 01:07:02,508 We were a team. 550 01:07:03,845 --> 01:07:04,228 Umm? 551 01:07:05,225 --> 01:07:06,008 I give up. 552 01:07:09,405 --> 01:07:10,077 Hey. 553 01:07:10,315 --> 01:07:12,226 You are a great bad guy. 554 01:07:12,935 --> 01:07:14,589 They are stupid idiots. 555 01:07:15,182 --> 01:07:18,965 Only dream I ever had was doing bad stuff with my buddies. 556 01:07:20,035 --> 01:07:23,183 Now look at me, old... alone... 557 01:07:23,655 --> 01:07:25,768 Well, you are old. 558 01:07:26,545 --> 01:07:27,758 But you're not alone. 559 01:07:31,365 --> 01:07:33,548 All right, listen up, buster. 560 01:07:34,552 --> 01:07:38,262 We are starting a new team and it's going to be called 561 01:07:38,352 --> 01:07:39,915 The Terrible Twos. 562 01:07:41,352 --> 01:07:42,735 We can find a better name later, 563 01:07:42,802 --> 01:07:46,192 but right now we are going to find that stone 564 01:07:46,262 --> 01:07:48,945 and show everybody that you still got it. 565 01:07:49,661 --> 01:07:53,255 Come on, you're just a little kid. It's over. 566 01:07:53,705 --> 01:07:55,613 -Go home. -But you said we... 567 01:07:55,638 --> 01:07:56,967 Go home! 568 01:08:45,062 --> 01:08:45,942 Otto? 569 01:08:58,243 --> 01:09:00,743 Otto! Mini boss! 570 01:09:01,856 --> 01:09:03,184 Mini boss! 571 01:09:13,425 --> 01:09:14,748 You found the stone. 572 01:09:14,825 --> 01:09:16,768 Otto, I'm so proud of you. 573 01:09:19,102 --> 01:09:20,549 Hurry, we don't have much time. 574 01:09:20,645 --> 01:09:22,158 We got to get this to Wild Knuckles. 575 01:09:35,584 --> 01:09:38,331 Long time no see, punk. 576 01:09:40,950 --> 01:09:41,988 I'll take that. 577 01:09:52,126 --> 01:09:55,544 Anti-Villain League. You are under arrest. 578 01:10:00,485 --> 01:10:05,138 Well, well, well, everybody... Did you forget what time it is? 579 01:10:19,109 --> 01:10:21,238 Happy New Year! 580 01:10:26,414 --> 01:10:27,664 Fire! 581 01:10:49,477 --> 01:10:51,098 Stand your ground. 582 01:11:06,123 --> 01:11:08,662 No, no, no, no, no, no, no, no, no, NO! 583 01:11:09,971 --> 01:11:12,060 Where do you think you're going? 584 01:11:12,158 --> 01:11:16,572 You stole from us, and now you're gonna pay. 585 01:11:23,049 --> 01:11:25,658 Enjoy being torn apart. 586 01:11:27,892 --> 01:11:29,042 Guys! 587 01:11:29,220 --> 01:11:32,795 Oh... Why don't we make this a fair fight? 588 01:11:42,971 --> 01:11:45,627 Oh... You thought I was serious? 589 01:11:56,338 --> 01:11:58,367 Hello, traitors! 590 01:11:59,424 --> 01:12:01,228 Remember me? 591 01:12:02,764 --> 01:12:03,917 You? 592 01:12:04,605 --> 01:12:05,898 You can leave me for dead, 593 01:12:05,967 --> 01:12:11,208 You destroy everything I own, but I will not let you hurt that kid. 594 01:12:11,240 --> 01:12:13,568 Oh... So you're gonna save the kid? 595 01:12:13,916 --> 01:12:16,008 Yeah, you and what army? 596 01:12:18,536 --> 01:12:20,818 Okay... this army. 597 01:13:22,164 --> 01:13:26,988 Dig down deep. Find your inner beast. 598 01:14:45,151 --> 01:14:46,147 Otto. 599 01:14:46,850 --> 01:14:48,530 Hurry! Faster! 600 01:15:30,802 --> 01:15:32,266 Get away from him. 601 01:15:32,291 --> 01:15:34,161 Destroy the kid. 602 01:15:52,365 --> 01:15:53,790 No! 603 01:15:56,530 --> 01:16:00,573 How does it feel to be beaten by the tiny little bug? 604 01:16:04,554 --> 01:16:07,077 You guys were amazing. 605 01:16:07,102 --> 01:16:09,811 The Kung Fu, where did that come from? 606 01:16:09,979 --> 01:16:12,526 Obviously, you guys are re-hired. 607 01:16:43,736 --> 01:16:46,258 Oh, no. Wild Knuckles. 608 01:16:48,288 --> 01:16:50,368 -Gru -Hey 609 01:16:50,729 --> 01:16:52,956 You're gonna be OK, right? 610 01:16:53,014 --> 01:16:54,748 Don't worry about me, kid. 611 01:16:55,026 --> 01:16:56,658 I'll be fine. 612 01:16:57,155 --> 01:16:58,228 Finally. 613 01:16:58,502 --> 01:17:01,842 You are going away for a long, long time. 614 01:17:01,920 --> 01:17:04,388 Yeah, well, I wouldn't bet on it. 615 01:17:05,982 --> 01:17:06,698 No. 616 01:17:06,900 --> 01:17:09,249 See you soon kiddo. 617 01:17:44,688 --> 01:17:47,848 Wild Knuckles was my favorite villain. 618 01:17:49,161 --> 01:17:54,428 We didn't have much time together, but the time we did have... 619 01:17:54,747 --> 01:17:56,912 I'm so grateful for 620 01:17:57,344 --> 01:18:01,407 I've been thinking about how you won't see me grow up or be there 621 01:18:01,432 --> 01:18:05,079 for all the terrible things that I'm going to do. 622 01:18:05,104 --> 01:18:09,474 Believe me, they're gonna some awful things 623 01:18:19,166 --> 01:18:21,198 But I'm going to make you proud. 624 01:18:21,451 --> 01:18:26,348 I'm going to be the best villain ever because of you. 625 01:18:26,763 --> 01:18:32,758 Because you taught me what matters, you can't do anything alone. 626 01:18:34,439 --> 01:18:36,518 Find your tribe. 627 01:18:36,877 --> 01:18:40,002 And never ever let them go. 628 01:18:41,350 --> 01:18:42,568 Otto. 629 01:19:27,611 --> 01:19:30,188 You better stay out of trouble, kid. 630 01:19:30,462 --> 01:19:34,700 I will live a good and honest life. 631 01:19:37,122 --> 01:19:38,678 You're alive? 632 01:19:41,770 --> 01:19:43,684 You just blew my mind. 633 01:19:43,709 --> 01:19:45,398 How could you do that? 634 01:19:45,969 --> 01:19:50,501 I cannot wait to fake my own death to avoid the authorities. 635 01:19:50,526 --> 01:19:53,938 Shoot for the moon, kid. Shoot for the moon. 636 01:19:55,761 --> 01:19:57,958 See you later, suckers. 637 01:20:32,946 --> 01:20:43,220 I need a scientist who is very genius. You want to work for me? 638 01:20:43,245 --> 01:20:47,302 No, I am done with villainy off the happier horizon. 639 01:20:48,493 --> 01:20:50,348 Goodbye, you old chap. 640 01:21:03,019 --> 01:21:08,220 Ohhh... All right, all right. Fine. Stop with a face. I'm in. 641 01:21:09,319 --> 01:21:11,052 Wanna see something cool? 642 01:21:19,040 --> 01:21:21,111 Are you kidding me? 643 01:21:31,482 --> 01:21:33,766 Big boss, I like that. 44696

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.