All language subtitles for A_Tale_of_Thousand_Stars_E03.720p

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:13,000 <=SARAویرایش و ترجمه=> 2 00:00:30,881 --> 00:00:32,047 اسم من تیان‌ـه 3 00:00:32,999 --> 00:00:34,325 میتونید آقای تیان صدام کنید 4 00:00:37,449 --> 00:00:38,474 بچه‌ها کجان؟ 5 00:00:38,755 --> 00:00:39,790 رفتن خونه 6 00:00:40,957 --> 00:00:41,950 این موقع روز؟ 7 00:00:42,490 --> 00:00:43,275 آقا معلم 8 00:00:43,421 --> 00:00:45,421 کله داره غرق میشه 9 00:00:45,446 --> 00:00:47,446 ! کله 10 00:00:47,527 --> 00:00:51,162 اگه فکر میکنی با اومدن به این روستا داری فداکاری بزرگی میکنی 11 00:00:51,342 --> 00:00:54,789 و میتونی نسبت به کارت بی‌دقت باشی و آمادگی برای تدریس نداری 12 00:00:55,804 --> 00:00:56,859 بهتره برگردی خونه‌ت 13 00:00:57,953 --> 00:01:00,034 به تدریس ادامه میدم و دوره‌ی 3 ماهه رو کامل میکنم 14 00:01:00,160 --> 00:01:01,220 ببینیم و تعریف کنیم 15 00:01:09,340 --> 00:01:10,544 همین الانشم خسته‌م 16 00:01:12,119 --> 00:01:14,047 این اواخر خیلی سریع خسته میشم 17 00:01:14,126 --> 00:01:16,998 نه فکر میکنم فقط... ماسیدی 18 00:01:17,023 --> 00:01:17,790 !اویی 19 00:01:21,265 --> 00:01:22,381 لعنت بهت تیان 20 00:01:22,752 --> 00:01:24,361 مگه نگفتی خسته‌ای؟ 21 00:01:26,660 --> 00:01:29,628 راستی، برنامه سفر جاده‌ای که برات فرستادم رو چک کردی؟ 22 00:01:29,946 --> 00:01:31,121 سفر جاده‌ای آمریکا؟ 23 00:01:31,436 --> 00:01:32,375 آره 24 00:01:32,793 --> 00:01:34,063 چک کردم و باهات میام 25 00:01:34,097 --> 00:01:34,753 جدی؟ 26 00:01:34,778 --> 00:01:35,406 آره 27 00:01:36,887 --> 00:01:39,506 بابام خیلی بهم فشار میاره 28 00:01:39,609 --> 00:01:41,373 میخواد آمریکا تحصیل کنم 29 00:01:41,672 --> 00:01:42,686 و میدونی چیه؟ 30 00:01:42,711 --> 00:01:45,830 خیلی از کسایی که برای تحصیل میرن اونجا تهشم کاره‌ای نمیشن 31 00:01:45,920 --> 00:01:46,855 بیخیال تول 32 00:01:47,451 --> 00:01:50,424 اینجا حرف درس رو نزن 33 00:01:50,851 --> 00:01:52,720 میخوایم مسافرت بریم آمریکا‌ 34 00:01:52,788 --> 00:01:54,169 یکی از رویاهام‌ـه 35 00:01:54,313 --> 00:01:55,898 باید قبل از مرگم انجامش بدم 36 00:01:56,022 --> 00:01:57,482 حله رفیق 37 00:01:57,506 --> 00:02:01,815 ولی یادت نره از مامانت بخوای که بذاره با من اونجا درس بخونی 38 00:02:01,919 --> 00:02:02,847 فهمیدی؟ 39 00:02:03,761 --> 00:02:05,228 میرم سر اصل مطلب 40 00:02:06,094 --> 00:02:10,181 علائم التهاب ماهیچه قلب که توسط ویروس ایجاد شده رو داری 41 00:02:13,290 --> 00:02:14,453 واسه دست بعدی آماده‌ای رفیق؟ 42 00:02:17,976 --> 00:02:19,706 هی، تیان 43 00:02:21,269 --> 00:02:22,213 !تیان 44 00:02:22,859 --> 00:02:24,023 خوبی؟ 45 00:02:24,673 --> 00:02:25,906 !لطفا کمک کنید 46 00:02:25,906 --> 00:02:28,462 و هیچ درمان خاصی براش وجود نداره 47 00:02:29,500 --> 00:02:31,618 تنها راهش جراحی پیوند قلب‌ـه 48 00:02:34,119 --> 00:02:35,366 میشه همین الان باشه؟ 49 00:02:38,040 --> 00:02:39,938 میتونی خودت جراحی پسرمو انجام بدی؟ 50 00:02:44,201 --> 00:02:47,503 ، خب.. قبل از رسیدن به مرحله پیوند 51 00:02:47,784 --> 00:02:49,821 به یه اهدا کننده‌ی قلب نیازه 52 00:02:50,610 --> 00:02:51,873 ، و مهم‌تر از اون 53 00:02:52,606 --> 00:02:55,019 باید قلبی سازگار با بدن تیان پیدا کنیم 54 00:02:55,548 --> 00:02:57,548 چقدر باید صبر کنیم؟ 55 00:03:00,476 --> 00:03:01,827 اینو نمیدونم 56 00:03:02,696 --> 00:03:05,180 .. بهترین کاری که الان میتونی بکنی اینه که 57 00:03:05,933 --> 00:03:08,700 بدنت رو قوی نگه داری 58 00:03:09,402 --> 00:03:12,964 کارهایی که قلبت رو خسته میکنن رو انجام ندی 59 00:03:14,942 --> 00:03:16,450 و فقط آماده باشی 60 00:03:16,707 --> 00:03:22,033 ، وقتی قلبی واجد شرایط پیدا شد 61 00:03:23,077 --> 00:03:25,426 سریعا میریم سراغ پیوند قلب 62 00:03:30,932 --> 00:03:32,108 سوال دیگه‌ای هست؟ 63 00:03:38,341 --> 00:03:39,348 تیان 64 00:03:42,382 --> 00:03:43,412 تیان 65 00:03:47,927 --> 00:03:49,750 چقدر وقت دارم؟ 66 00:04:44,019 --> 00:04:50,534 ♪ یه خط داستانی حتی اگه چندین بار هم بازگو بشه تغییر نمیکنه ♪ 67 00:04:50,559 --> 00:04:57,001 ♪ مثل عشق من به تو که هیچوقت تغییر نمیکنه ♪ 68 00:04:57,026 --> 00:05:03,169 ♪ اگه ستاره‌ای بتونه دعاهای منو بشنوه ♪ 69 00:05:03,489 --> 00:05:09,640 ♪ حتی برای هزارمین بار هم، بازم آرزو میکنم ♪ 70 00:05:09,665 --> 00:05:14,699 ♪ که قلبم به قلبت نزدیک بشه ♪ 71 00:05:20,954 --> 00:05:25,486 {\an5}افسانه‌ی هزار ستاره - قسمت 3 72 00:05:43,794 --> 00:05:44,936 چیه فرمانده؟ 73 00:05:46,085 --> 00:05:47,992 وقتی تو روستا راه میری مراقب باش 74 00:05:48,637 --> 00:05:50,486 حیوانات هم زندگیشونو دوست دارن 75 00:05:55,607 --> 00:05:56,504 درسته؟ 76 00:06:07,992 --> 00:06:09,656 جُما داره یه مراسم سنتی اجرا میکنه 77 00:06:10,454 --> 00:06:11,522 جُما؟ 78 00:06:12,963 --> 00:06:14,119 به زودی میفهمی 79 00:06:27,498 --> 00:06:29,632 [شمن(کاهن،..) درحال ورد خوانی] 80 00:06:34,720 --> 00:06:35,984 صبح بخیر فرمانده 81 00:06:36,136 --> 00:06:38,199 صبح بخیر آقا تیان- صبح بخیر- 82 00:06:38,289 --> 00:06:40,289 فردا با این آب مقدس حموم کن 83 00:06:40,462 --> 00:06:42,131 و تا 3 روز روی سرش بپاشید 84 00:06:42,379 --> 00:06:44,584 این ورد هم تا سه شب بخون 85 00:06:45,094 --> 00:06:47,271 ارواح رو دور میکنه و باعث کاهش بدشانسی میشه 86 00:06:48,156 --> 00:06:49,507 خیلی ممنون 87 00:06:50,364 --> 00:06:51,592 کارم تموم شد 88 00:06:57,166 --> 00:06:59,078 آقا جُما، ایشون آقا تیان هستن 89 00:06:59,537 --> 00:07:01,243 معلم داوطلب جدید 90 00:07:02,511 --> 00:07:04,658 بذار کف دستت رو ببینم 91 00:07:06,928 --> 00:07:07,872 صبح بخیر 92 00:07:08,231 --> 00:07:09,582 بیا اینجا 93 00:07:15,007 --> 00:07:16,238 ..خطوط کف دستت 94 00:07:16,452 --> 00:07:17,643 خیلی پیچیده‌ان 95 00:07:18,296 --> 00:07:21,593 ، انگار دو نفر وجود دارن 96 00:07:22,061 --> 00:07:24,097 انگار که مُردی، اما نمردی 97 00:07:24,405 --> 00:07:27,113 انگار یه فرد دیگه درونت هست 98 00:07:28,695 --> 00:07:29,932 چقدر گیج کننده 99 00:07:31,098 --> 00:07:33,629 دو تا سرنوشت متفاوت میبینم 100 00:07:35,592 --> 00:07:37,592 من اینو خوندم از سرنوشتت 101 00:07:39,033 --> 00:07:42,124 فردا این آب مقدس رو باهاش تقسیم کن 102 00:07:42,518 --> 00:07:44,518 سه روز هم بریزه روی سرش 103 00:07:45,920 --> 00:07:47,033 خیلی خب پس 104 00:07:47,787 --> 00:07:48,634 من دیگه میرم 105 00:07:48,659 --> 00:07:49,476 خداحافظ 106 00:07:49,959 --> 00:07:51,091 من باهاتون میام 107 00:07:51,573 --> 00:07:52,888 بریم پیش کله 108 00:07:53,440 --> 00:07:54,526 !کله 109 00:07:55,043 --> 00:07:56,686 بذارید یه چکاپ بکنم 110 00:07:56,876 --> 00:07:58,043 صبح بخیر 111 00:07:58,068 --> 00:07:59,185 الان خوبی؟ 112 00:07:59,212 --> 00:08:00,114 صبح بخیر 113 00:08:00,139 --> 00:08:02,053 بذار دمای بدنت رو چک کنم 114 00:08:05,928 --> 00:08:07,222 حالت چطوره کله؟ 115 00:08:07,699 --> 00:08:09,050 خوبم الان آقا معلم 116 00:08:09,083 --> 00:08:10,460 دوباره میتونم برم آبشار 117 00:08:14,928 --> 00:08:16,161 مامان بابای کله 118 00:08:17,563 --> 00:08:18,920 ..من واقعا معذرت میخوام 119 00:08:20,372 --> 00:08:22,372 که جون پسرتون رو به خطر انداختم 120 00:08:24,544 --> 00:08:27,282 حالم کاملا خوب شده، ارواح بیماری رو دور کردن 121 00:08:27,307 --> 00:08:28,441 دیگه میتونم برم مدرسه 122 00:08:29,506 --> 00:08:31,442 اول 3 روز این آب مقدس رو بپاش به خودت 123 00:08:31,467 --> 00:08:32,775 بعدش راجب اونم حرف میزنیم 124 00:08:42,684 --> 00:08:44,508 خیلی پسر قوی‌ای هستی 125 00:08:44,824 --> 00:08:46,234 درحال‌حاضر که تب نداری 126 00:08:46,662 --> 00:08:48,701 ، ولی اگه شب تب داشتی 127 00:08:48,726 --> 00:08:51,479 یه چندتا قرص برای پدر و مادرت میذارم 128 00:08:51,889 --> 00:08:52,968 قرص میخوری که؟ 129 00:08:52,993 --> 00:08:54,148 قرص نمیخوام 130 00:08:54,646 --> 00:08:57,392 ...خب پس بذار ببینم 131 00:08:57,779 --> 00:09:00,079 با قرص خوردن حال نمیکنی 132 00:09:02,760 --> 00:09:07,030 خیلی بد شد، منم هیچ شربتی ندارم 133 00:09:07,414 --> 00:09:09,668 من قرص نمیخوام، نمیخوااام 134 00:09:09,848 --> 00:09:10,969 قرص نمیخوام 135 00:09:10,994 --> 00:09:13,406 مامان باهاش حرف بزن، من از قرص خوشم نمیاد 136 00:09:13,431 --> 00:09:16,492 عه لوس نشو کله. دوستات قرص میخورن، مگه نه؟ 137 00:09:16,683 --> 00:09:18,597 !کدوم یکیتون تا حالا قرص خورده؟ دستش بالا 138 00:09:18,622 --> 00:09:20,615 آره، من میتونم قرص بخورم 139 00:09:20,640 --> 00:09:22,147 دیدی؟ دوستات میتونن قرص بخورن 140 00:09:22,147 --> 00:09:24,758 کاری نداره که، بخوری زودی خوب میشی 141 00:09:24,783 --> 00:09:26,193 قرص نمیخوام- امتحان کن- 142 00:09:26,218 --> 00:09:27,086 کله 143 00:09:28,500 --> 00:09:30,500 منم قرص میخورم 144 00:09:31,869 --> 00:09:35,394 یه مرد بزرگ با قرص خوردن هیچ مشکلی نداره 145 00:09:36,447 --> 00:09:38,907 میخوای بچه بمونی یا بزرگ بشی؟ 146 00:09:39,585 --> 00:09:40,910 میخوام بزرگ بشم 147 00:09:42,303 --> 00:09:46,241 اگه میخوای بزرگ بشی، باید یاد بگیری که قرص بخوری 148 00:09:49,448 --> 00:09:51,143 باشه پس 149 00:09:51,168 --> 00:09:53,803 این قرص‌ها رو میدم به مامان بابات 150 00:09:53,828 --> 00:09:55,589 لطفا هر موقع تب داشت یکی بدین بهش 151 00:09:56,652 --> 00:09:59,802 بیا اینجا، بذار صدای قلبت رو بشنوم 152 00:09:59,827 --> 00:10:01,668 بذار ببینم واقعا خوب شدی یا نه 153 00:10:01,900 --> 00:10:03,900 چطوره به صدای قلب همه گوش بدم؟ 154 00:10:04,531 --> 00:10:07,209 بیا اینجا، کله قویمون 155 00:10:07,234 --> 00:10:08,090 چطوری الان؟ 156 00:10:09,299 --> 00:10:10,356 نفس عمیق 157 00:10:12,258 --> 00:10:13,344 بده بیرون 158 00:10:14,922 --> 00:10:16,922 یه بار دیگه، نفس عمیق 159 00:10:20,984 --> 00:10:23,199 تیان، ایشون دکتر واسان هستن 160 00:10:23,369 --> 00:10:24,691 دکتر روستا 161 00:10:25,468 --> 00:10:26,186 خوشوقتم 162 00:10:26,211 --> 00:10:26,713 همچنین 163 00:10:26,738 --> 00:10:29,269 و اینم تیان، معلم جدید 164 00:10:30,400 --> 00:10:31,884 میتونی دکتر نام صدام کنی 165 00:10:32,541 --> 00:10:35,542 و بابت اون روز معذرت میخوام، حتما شوکه‌ت کردم 166 00:10:36,557 --> 00:10:37,922 اشکال نداره پی 167 00:10:39,143 --> 00:10:41,254 تا الان چطور بوده؟ فکر میکنی بتونی اینجا بمونی؟ 168 00:10:41,406 --> 00:10:43,406 توی روستای پاپاندائو؟ 169 00:10:46,235 --> 00:10:47,645 غریبه 170 00:10:47,670 --> 00:10:49,608 ولی دارم بهش عادت میکنم 171 00:10:50,511 --> 00:10:51,538 ، همینطور که الان دیدی 172 00:10:52,227 --> 00:10:55,337 یه دکتر تحصیل کرده‌ای مثل من اول باید وایسه تا شمن کارشو بکنه 173 00:10:56,705 --> 00:10:58,351 اعتقادشونه دیگه 174 00:10:58,589 --> 00:10:59,998 نمیشه گفت درسته یا غلط 175 00:11:00,603 --> 00:11:02,396 تا وقتی کسی با اعتقادات ،کسی کاری نداشته باشه 176 00:11:02,421 --> 00:11:03,214 مشکلی پیش نمیاد 177 00:11:03,554 --> 00:11:07,355 ولی چیزی که بهم گفت موهای تنمو سیخ کرد 178 00:11:08,254 --> 00:11:09,694 نذار روت تاثیر بذاره 179 00:11:10,220 --> 00:11:12,166 اگه به کمکی احتیاج داشتی، برو پیش پوپا 180 00:11:12,545 --> 00:11:14,664 ممکنه من گاهی برم شهر و اینجا نباشم 181 00:11:17,368 --> 00:11:20,231 میشه ازت بخوام یه آنتن گوشی برام بخری؟ 182 00:11:20,939 --> 00:11:22,344 آنتن گوشی؟ 183 00:11:22,585 --> 00:11:23,932 بامزه‌ای 184 00:11:24,106 --> 00:11:25,320 شوخی کردم پی 185 00:11:25,493 --> 00:11:27,815 اگه خواستی جایی زنگ بزنی برو واحد جنگلبانی 186 00:11:27,840 --> 00:11:28,809 یه تلفن اونجا هست 187 00:11:28,834 --> 00:11:30,466 فقط برای مسائل ضروری‌ـه 188 00:11:30,679 --> 00:11:32,767 نه برای اینکه زنگ بزنی به مامانت گریه کنی 189 00:11:36,026 --> 00:11:38,375 پس میشه باهاش پیتزا سفارش بدم؟ 190 00:11:41,506 --> 00:11:42,709 میشه دیگه بریم؟ 191 00:11:43,920 --> 00:11:45,746 تنها وظیفه‌ی من مراقبت از تو نیست 192 00:11:48,698 --> 00:11:51,406 دیگه باید برم پی- باشه- 193 00:11:53,667 --> 00:11:56,302 عجله کن که یه نگهبان سخت‌گیر گیرت افتاده 194 00:11:56,327 --> 00:11:57,384 در جریانم 195 00:11:59,405 --> 00:12:00,783 {\an5}مدرسه‌ی پاپاندائو 196 00:13:11,604 --> 00:13:13,508 بچه‌ها دیگه نمیخوان با من چیزی یاد بگیرن 197 00:13:14,486 --> 00:13:15,337 ..امم 198 00:13:16,114 --> 00:13:17,392 خب، تو میخوای چیکار کنی؟ 199 00:13:18,193 --> 00:13:19,456 میخوای برگردی خونه؟ 200 00:13:23,884 --> 00:13:25,884 انقدر ناجور دلت میخواد من برگردم خونه؟ 201 00:13:26,806 --> 00:13:27,671 نه 202 00:13:28,922 --> 00:13:32,016 یکی بهم گفت که تا سه ماه اینجا میمونه 203 00:13:40,428 --> 00:13:42,491 چرا معلم خوبی بودن انقدر سخته؟ 204 00:13:45,387 --> 00:13:47,387 بهم بگو تعریفت از یه معلم خوب چیه 205 00:13:52,581 --> 00:13:55,141 معلمی که بتونه به بچه‌ها چیزی یاد بده 206 00:13:56,538 --> 00:13:59,815 اگه دانش آموزها چیزی که یاد میدی رو درک کنن ولی نتونن عملیش کنن 207 00:14:00,318 --> 00:14:01,839 هنوزم انتظار داری معلم خوبی باشی؟ 208 00:14:06,701 --> 00:14:09,703 تعریف تو از یه معلم خوب چیه؟ 209 00:14:10,263 --> 00:14:11,437 تـو 210 00:14:21,536 --> 00:14:22,880 ..منظورم اینه که 211 00:14:23,463 --> 00:14:25,463 میتونی به روش خودت درس بدی 212 00:14:25,694 --> 00:14:27,272 خودت رو با کسی مقایسه نکن 213 00:14:28,215 --> 00:14:30,849 بچه‌های اینجا نیازی به دانش برای امتحان دادن ندارن 214 00:14:31,890 --> 00:14:36,000 و دانش همیشه با یادگیری الفبا شروع نمیشه 215 00:14:36,724 --> 00:14:38,739 فقط میخوان به واسطه‌ی تو با دنیای بیرون آشنا بشن 216 00:14:39,839 --> 00:14:41,839 ، اگه کلمه‌ی "معلم" خیلی بهت فشار میاره 217 00:14:42,391 --> 00:14:44,248 میتونی فقط یه برادر بزرگتر براشون باشی 218 00:14:47,761 --> 00:14:48,944 ..حالا دیگه به خودت بستگی داره 219 00:14:49,432 --> 00:14:51,912 که عضوی از خانواده‌ت بدونیشون یا نه 220 00:15:09,498 --> 00:15:10,791 کجا داری میری؟ 221 00:15:11,932 --> 00:15:13,575 میرم دیدن خانواده‌م 222 00:15:28,610 --> 00:15:29,651 سلام 223 00:15:29,846 --> 00:15:31,365 من معلم داوطلب جدید هستم 224 00:15:32,581 --> 00:15:33,814 کائوننگ خونه‌ست؟ 225 00:15:41,154 --> 00:15:42,519 سلام آقا معلم 226 00:15:43,803 --> 00:15:46,319 نمیدونستم که خانواده‌ت مرغداری دارن 227 00:15:46,374 --> 00:15:47,209 آره 228 00:15:47,234 --> 00:15:50,527 بابام گفته رستورانای شهر از تخم‌مرغ‌های ما استفاده میکنن 229 00:15:50,903 --> 00:15:51,701 عاا 230 00:15:51,726 --> 00:15:53,814 بذار منم کمکت کنم 231 00:16:01,694 --> 00:16:02,823 آقای تیان 232 00:16:03,434 --> 00:16:04,785 سلام مادربزرگ 233 00:16:08,987 --> 00:16:11,311 از دکتر نام برای کله یکم ویتامین سی گرفتم 234 00:16:12,285 --> 00:16:13,607 ممنون آقا معلم 235 00:16:18,973 --> 00:16:20,355 این برای توئه کله 236 00:16:20,380 --> 00:16:21,638 از طرف دوستات‌ـه 237 00:16:21,699 --> 00:16:22,704 ممنونم 238 00:16:23,024 --> 00:16:24,131 زودی خوب شو 239 00:16:28,777 --> 00:16:30,690 اسم من تیان‌ـه 240 00:16:30,956 --> 00:16:33,743 کمک لازم ندارین؟ 241 00:16:38,104 --> 00:16:41,283 ببین، بهت یاد میدم چطوری بدوزیش 242 00:16:41,801 --> 00:16:43,182 وارد اینجا میشه 243 00:16:44,238 --> 00:16:45,256 مادربزرگ 244 00:16:46,675 --> 00:16:48,144 میشه به منم یاد بدین؟ 245 00:16:48,859 --> 00:16:50,147 منم میخوام یاد بگیرم 246 00:16:51,641 --> 00:16:53,014 بگیرش دستت 247 00:17:09,210 --> 00:17:11,401 "زود خوب شو کله" [آقای سیتیان،کائوننگ،اینتا،آیی،می‌جو] 248 00:17:17,182 --> 00:17:18,209 یکم کجش کن 249 00:17:19,302 --> 00:17:20,506 اینجوری بگیرمش؟ 250 00:17:21,405 --> 00:17:22,929 چطوره؟ خوبه؟ 251 00:17:22,954 --> 00:17:24,708 اوه، چیکار کردی؟ 252 00:17:31,659 --> 00:17:32,943 خوشتیپ شدم؟ 253 00:17:40,907 --> 00:17:42,248 چطور برگ‌های چای رو بچینم؟ 254 00:17:42,273 --> 00:17:43,819 فقط برگ چای رو جدا کن 255 00:17:45,416 --> 00:17:46,531 درست انجامش میدم؟ 256 00:17:46,556 --> 00:17:47,330 آره 257 00:17:48,828 --> 00:17:51,241 بذارمش اینجا؟ دیگه میتونم کمکتون بدم 258 00:18:00,083 --> 00:18:01,519 خوب پخششون کن 259 00:18:01,544 --> 00:18:02,268 !می‌جو 260 00:18:02,686 --> 00:18:03,890 آقای سیتیان 261 00:18:04,246 --> 00:18:05,017 صبح بخیر 262 00:18:05,600 --> 00:18:06,321 چطوری؟ 263 00:18:06,346 --> 00:18:08,217 دلم براتون تنگ شده بود آقای سیتیان 264 00:18:09,250 --> 00:18:12,115 اگه دلت برام تنگ شده، چرا تو مدرسه ندیدمت؟ 265 00:18:12,328 --> 00:18:13,356 نمیدونم 266 00:18:13,811 --> 00:18:15,524 آیی نیومد، واسه همین منم نیومدم 267 00:18:19,037 --> 00:18:21,123 خب..آیی کجاست؟ 268 00:18:21,495 --> 00:18:23,615 توی مزرعه، میخواید برید اونجا؟ 269 00:18:24,404 --> 00:18:25,760 حتما، بیا بریم 270 00:18:25,785 --> 00:18:27,364 من میبرمتون اونجا 271 00:18:36,629 --> 00:18:37,938 آقا معلم، سلام 272 00:18:37,963 --> 00:18:38,596 سلام آیی 273 00:18:38,621 --> 00:18:40,121 مامان، می‌جو- چهار کیلوگرم- 274 00:18:41,660 --> 00:18:42,572 چیکار میکنید؟ 275 00:18:43,229 --> 00:18:45,517 دارن برگ‌های چای‌مون رو میخرن 276 00:18:46,634 --> 00:18:48,634 چطوری میفروشینشون؟ 277 00:18:49,232 --> 00:18:54,382 عاا..خب...من...من نمیدونم 278 00:18:57,845 --> 00:18:58,725 چهار کیلو 279 00:18:59,095 --> 00:19:00,059 بعدی 280 00:19:01,249 --> 00:19:03,583 آیی، بابات میدونه 1 کیلوگرم چقدر میشه؟ 281 00:19:03,608 --> 00:19:08,804 اا...کیلوگرم چی هست؟ نمیفهمم 282 00:19:11,771 --> 00:19:13,896 چطوری پولشون رو میگیرید؟ 283 00:19:14,086 --> 00:19:17,147 اون آقا اعداد رو مینویسه روی کاغذ 284 00:19:18,894 --> 00:19:19,832 ...آقا تیان 285 00:19:24,223 --> 00:19:25,009 چهار کیلو 286 00:19:25,034 --> 00:19:26,136 !پنج و نیم کیلوگرم 287 00:19:33,213 --> 00:19:34,213 تو دیگه کدوم خری هستی؟ 288 00:19:34,238 --> 00:19:35,578 کسی که نمیتونی سرش کلاه بذاری 289 00:19:35,603 --> 00:19:36,951 منظورت از کلاه‌برداری چیه؟ 290 00:19:37,077 --> 00:19:38,760 داری منو بی‌اعتبار میکنی 291 00:19:39,367 --> 00:19:41,208 5 روی ترازو زده 292 00:19:41,233 --> 00:19:42,429 4 ولی تو نوشتی 293 00:19:42,644 --> 00:19:43,882 اگه این کلاه‌برداری نیست، پس چیه؟ 294 00:20:15,128 --> 00:20:15,914 چهار کیلو 295 00:20:16,003 --> 00:20:17,234 !پنج و نیم کیلوگرم 296 00:20:19,995 --> 00:20:20,680 ..آقا تیان 297 00:20:20,705 --> 00:20:21,757 تو دیگه کدوم خری هستی؟ 298 00:20:21,782 --> 00:20:23,394 کسی که نمیتونی سرش کلاه بذاری 299 00:20:23,419 --> 00:20:24,615 منظورت از کلاه‌برداری چیه؟ 300 00:20:24,707 --> 00:20:26,424 داری منو بی‌اعتبار میکنی 301 00:20:28,995 --> 00:20:30,853 5 روی ترازو زده 302 00:20:30,878 --> 00:20:32,036 4 ولی تو نوشتی 303 00:20:32,330 --> 00:20:33,678 اگه این کلاه‌برداری نیست، پس چیه؟ 304 00:20:34,262 --> 00:20:35,692 حرف دهنت رو بفهم جوجه 305 00:20:36,072 --> 00:20:38,668 ما خیلی وقته داریم اینجا بدون هیچ مشکلی کار میکنیم 306 00:20:38,875 --> 00:20:40,549 تو چرا دخالت میکنی؟ ها؟ 307 00:20:41,259 --> 00:20:42,645 مشخصه که اشتباهه 308 00:20:43,474 --> 00:20:44,196 ..چطوره که 309 00:20:44,227 --> 00:20:45,378 همه رو از اول وزن کنیم 310 00:20:45,476 --> 00:20:49,473 منم میرم گوشیم رو میارم و به عنوان مدرک از ترازو عکس میگیرم 311 00:20:51,511 --> 00:20:53,495 اگه ارقام با اونی که شما ، نوشتین همخونی نداشت 312 00:20:53,897 --> 00:20:55,165 باهم میریم پیش پلیس 313 00:20:58,703 --> 00:21:00,772 من دیگه این برگ‌های کوفتی رو نمیخرم 314 00:21:00,797 --> 00:21:01,750 ! تف به همه‌شون 315 00:21:02,548 --> 00:21:03,745 !احمق! بس کن 316 00:21:03,745 --> 00:21:05,666 !آقا تیان! آقا تیان 317 00:21:05,691 --> 00:21:06,547 !آقا تیان 318 00:21:06,572 --> 00:21:08,905 بابا، بابا کمکش کن 319 00:21:09,361 --> 00:21:10,229 بسه 320 00:21:10,254 --> 00:21:11,084 ولم کن 321 00:21:12,469 --> 00:21:13,488 ! ولم کن لعنتی 322 00:21:14,234 --> 00:21:14,889 بسه 323 00:21:16,157 --> 00:21:18,300 عوضی به تو هیچ ربطی نداره 324 00:21:18,325 --> 00:21:19,442 !آقا تیان 325 00:21:21,052 --> 00:21:22,346 میخوای قهرمان بازی دراری؟ 326 00:21:22,761 --> 00:21:23,640 آقا تیان 327 00:21:29,444 --> 00:21:30,768 ...فرمانده، فرمانده 328 00:21:40,784 --> 00:21:42,681 !برو! برو! برو 329 00:21:44,494 --> 00:21:45,668 !برگ‌های چای 330 00:21:49,295 --> 00:21:50,414 حالت خوبه؟ 331 00:21:50,897 --> 00:21:51,715 خوبم 332 00:21:51,985 --> 00:21:52,838 !فرمانده 333 00:21:52,863 --> 00:21:53,985 چرا دستگیرشون نمیکنی؟ 334 00:21:54,010 --> 00:21:55,597 دارن سر روستایی‌ها کلاه میذارن 335 00:21:55,936 --> 00:21:57,049 این یه مسئله دیگه‌ست 336 00:21:57,074 --> 00:21:58,914 ولی کار تو نیست که باهاشون در بیوفتی 337 00:21:59,194 --> 00:22:00,759 اگه سر موقع نرسیده بودم چی؟ 338 00:22:01,632 --> 00:22:04,441 چطور میتونستم وایسم و نگاه کنم که دارن از روستایی‌ها سوء استفاده میکنن!؟ 339 00:22:04,729 --> 00:22:07,117 کاری هم که الان کردی کمکی بهشون نمیکنه 340 00:22:15,466 --> 00:22:16,147 تیان 341 00:22:16,705 --> 00:22:18,109 ..آدم عاقلی مثل تو 342 00:22:18,945 --> 00:22:21,191 به جای استفاده از خشونت میتونه راه بهتری برای کمک بهشون پیدا کنه 343 00:24:05,593 --> 00:24:09,069 مزرعه چای و چای‌کاری مثل اونی که توی فیلم‌ها میبینیم نیست 344 00:24:09,340 --> 00:24:10,862 جای خوبی برای عکس گرفتنه 345 00:24:11,056 --> 00:24:13,206 ولی من نمیتونم بیشتر از 3 ساعت اونجا بمونم 346 00:24:13,704 --> 00:24:17,958 و هنوزم فرق بین بوته‌ی اولونگ و اسام رو نمیفهمم 347 00:24:18,444 --> 00:24:19,624 همشون شبیه همن 348 00:24:20,085 --> 00:24:21,807 ولی گلشون بوی خیلی خوبی داره 349 00:24:21,832 --> 00:24:23,514 تازه فهمیدم که از گلش عطر هم ساخته میشه 350 00:24:45,214 --> 00:24:46,105 تیان 351 00:24:54,080 --> 00:24:55,119 چیشده؟ 352 00:24:55,858 --> 00:24:57,199 اومدی بازم سرم داد بزنی؟ 353 00:24:57,949 --> 00:24:59,585 من که معذرت خواهی کردم، نکردم؟ 354 00:25:00,836 --> 00:25:01,986 درد داری؟ 355 00:25:03,170 --> 00:25:03,986 چی؟ 356 00:25:10,815 --> 00:25:12,390 از دکتر نام برات دارو گرفتم 357 00:25:14,660 --> 00:25:16,141 از طرف من ازش تشکر کن 358 00:25:17,770 --> 00:25:18,832 پس من چی؟ 359 00:25:23,959 --> 00:25:24,897 ممنون 360 00:25:27,888 --> 00:25:31,244 کاشکی وقتی دنبال دردسر میگشتی هم به این نرمی حرف میزدی 361 00:25:33,176 --> 00:25:34,657 باز داری برام سخنرانی میکنی 362 00:25:48,522 --> 00:25:49,498 بیا 363 00:25:49,865 --> 00:25:50,562 !هی 364 00:25:53,169 --> 00:25:54,359 بده من، خودم میتونم 365 00:26:07,817 --> 00:26:09,557 آروم، درد داره 366 00:26:20,430 --> 00:26:21,663 جای دیگه هم درد میکنه؟ 367 00:26:23,660 --> 00:26:24,975 سرم درد میکنه 368 00:26:25,461 --> 00:26:26,682 نمیدونم زخم شده یا نه 369 00:26:28,777 --> 00:26:29,480 بیا اینجا 370 00:26:31,226 --> 00:26:32,877 سرت رو خم کن تا ببینم 371 00:26:46,926 --> 00:26:47,911 زخم شده؟ 372 00:26:48,300 --> 00:26:49,285 نه 373 00:27:18,254 --> 00:27:19,064 لباستو دربیار 374 00:27:19,567 --> 00:27:20,256 چی؟ 375 00:27:21,104 --> 00:27:21,889 چرا؟ 376 00:27:23,662 --> 00:27:25,590 که ببینم دیگه کجات زخم شده 377 00:27:27,796 --> 00:27:29,526 خوبم، جای دیگه‌ای زخم نشده 378 00:27:30,426 --> 00:27:31,600 چی بهت یاد داده بودم؟ 379 00:27:35,337 --> 00:27:36,609 ! سپااااس 380 00:27:39,873 --> 00:27:41,993 میتونی بری دیگه، من میخوام بخوابم 381 00:27:45,034 --> 00:27:46,224 یادم نمیاد گفته باشم میرم 382 00:27:47,814 --> 00:27:49,129 شوخی نکن دیگه فرمانده 383 00:27:49,875 --> 00:27:51,686 چرا میخوای اینجا بخوابی؟ 384 00:27:53,016 --> 00:27:55,730 مگه خودت ندیدی چقدر وحشی بودن؟ 385 00:27:56,878 --> 00:27:59,505 ممکنه امشب برگردن بیان سر وقتت 386 00:28:02,228 --> 00:28:05,013 مطمئنی نمیخوای اینجا بخوابم؟ 387 00:28:11,948 --> 00:28:13,127 اگه نمیترسی برم 388 00:28:13,626 --> 00:28:14,720 هی، صبر کن 389 00:28:17,094 --> 00:28:18,190 چجوری بخوابیم خب؟ 390 00:28:29,067 --> 00:28:29,981 نمیتونی بخوابی؟ 391 00:28:31,360 --> 00:28:32,067 امم 392 00:28:41,488 --> 00:28:44,220 همونجوری که گفتم پشه‌ها رو بیرون کردی؟ 393 00:28:47,123 --> 00:28:48,159 آره 394 00:28:49,003 --> 00:28:51,368 خونه‌ی یکی دیگه‌ای، انقدر غر نزن 395 00:28:51,882 --> 00:28:53,389 پشه بنده خیلی درب و داغونه 396 00:28:53,523 --> 00:28:54,649 یه عالمه سوراخ داره، نمیبینی؟ 397 00:29:03,699 --> 00:29:04,540 تیان 398 00:29:05,048 --> 00:29:05,690 هوم؟ 399 00:29:07,859 --> 00:29:09,287 شام چی خوردی؟ 400 00:29:11,510 --> 00:29:13,011 کلم سرخ شده و املت 401 00:29:14,705 --> 00:29:15,769 واسه چی پرسیدی؟ 402 00:29:17,208 --> 00:29:18,392 واسه حرف زدن باهات 403 00:29:28,412 --> 00:29:29,983 نمیدونستم میتونی اینجوری هم باهام حرف بزنی 404 00:29:33,974 --> 00:29:35,245 نظرت راجع به من چیه؟ 405 00:29:36,765 --> 00:29:37,667 یه مرد سخت‌گیر 406 00:29:38,939 --> 00:29:40,581 که فقط به من سخت‌گیری میکنه 407 00:29:42,080 --> 00:29:42,953 سرکشی 408 00:29:43,941 --> 00:29:45,234 بخاطر همین بهت سخت‌گیری میکنم 409 00:29:46,538 --> 00:29:47,456 سرکش نباش 410 00:29:47,826 --> 00:29:48,941 تا بهت سخت نگیرم 411 00:30:06,878 --> 00:30:07,712 سردته؟ 412 00:30:10,704 --> 00:30:11,657 نه خیلی 413 00:30:35,502 --> 00:30:36,367 دروغگو 414 00:30:37,954 --> 00:30:39,494 فقط بگو واقعا چه حسی داری 415 00:30:41,291 --> 00:30:42,612 پتو مال تو 416 00:30:42,890 --> 00:30:44,056 من به سرما عادت دارم 417 00:30:50,730 --> 00:30:52,151 مرسی فرمانده 418 00:31:05,527 --> 00:31:06,963 ممکنه یخ بزنی 419 00:31:13,971 --> 00:31:14,987 تو هم نگران منی؟ 420 00:31:21,886 --> 00:31:22,811 چی میگی واسه خودت؟ 421 00:31:22,836 --> 00:31:24,011 من خوابیدم دیگه 422 00:31:24,974 --> 00:31:26,458 اگه صبح دیر بیدار بشم 423 00:31:26,483 --> 00:31:28,077 و دیر برسم کلاس، بازم غر میزنی سرم 424 00:31:31,498 --> 00:31:32,535 ولی فردا تعطیله 425 00:31:34,728 --> 00:31:35,434 عه 426 00:31:36,870 --> 00:31:37,918 راست میگی 427 00:31:59,764 --> 00:32:00,914 میخوای باز حرف بزنیم؟ 428 00:32:08,455 --> 00:32:09,812 تو شام چی خوردی؟ 429 00:32:23,929 --> 00:32:25,397 مگه این تی‌شرت جنگلبان‌ها نیست؟ 430 00:32:25,791 --> 00:32:28,186 بیشتر وقتا زناشون این لباس رو میپوشن 431 00:32:28,894 --> 00:32:30,299 ! من زنت نیسـتم 432 00:34:03,421 --> 00:34:04,130 چطوره؟ 433 00:34:05,875 --> 00:34:07,749 به پای صبحونه آمریکایی خونه‌تون میرسه؟ 434 00:34:11,641 --> 00:34:12,520 نه 435 00:34:15,673 --> 00:34:18,389 اون به پای این نمیرسه 436 00:34:34,731 --> 00:34:36,065 یکم واسه من نمیذاری؟ 437 00:34:41,386 --> 00:34:43,688 فرمانده باید فداکار باشه 438 00:34:43,713 --> 00:34:44,410 مگه نه؟ 439 00:34:53,583 --> 00:34:55,020 قهرمان تو فیلم نیستم که 440 00:35:01,978 --> 00:35:03,882 باشه پس اینو میدم بهت 441 00:35:09,061 --> 00:35:09,998 بخورش 442 00:35:11,707 --> 00:35:13,505 میتونی سهم منو بخوری 443 00:35:20,144 --> 00:35:20,909 خوبه 444 00:35:32,233 --> 00:35:33,354 من میرم حموم 445 00:35:53,569 --> 00:35:54,443 دنبال چی میگردی؟ 446 00:35:55,972 --> 00:35:57,256 لباس تمیز ندارم دیگه 447 00:36:06,863 --> 00:36:07,525 بگیر 448 00:36:09,986 --> 00:36:12,018 میتونی تی‌شرت منو بپوشی 449 00:36:18,875 --> 00:36:20,398 مگه این تی‌شرت جنگلبان‌ها نیست؟ 450 00:36:20,843 --> 00:36:22,155 پوشیدنش غیر قانونی نیست؟ 451 00:36:22,578 --> 00:36:23,510 نه نیست 452 00:36:24,450 --> 00:36:26,982 بیشتر وقتا زناشون این لباس رو میپوشن 453 00:36:29,654 --> 00:36:31,019 !من زنت نیسـتم 454 00:36:36,167 --> 00:36:37,334 میخوایش یا نه؟ 455 00:36:38,963 --> 00:36:40,084 منتظر چی هستی؟ 456 00:36:40,109 --> 00:36:41,183 میبرمت لباساتو بشوری 457 00:36:57,693 --> 00:36:58,760 بفرما 458 00:36:59,599 --> 00:37:01,512 واقعا بلدی چطوری لباس بشوری؟ 459 00:37:02,532 --> 00:37:05,833 به‌نظرم بهتره بدیشون به خانم من واست بشوره 460 00:37:05,938 --> 00:37:07,435 نه، نمیتونم مزاحمش بشم 461 00:37:07,473 --> 00:37:09,768 همینجوریشم بخاطر قرض گرفتن این حس بدی دارم 462 00:37:10,895 --> 00:37:11,752 خیلی خوبه 463 00:37:12,137 --> 00:37:13,657 منم خودم لباسامو میشورم 464 00:37:14,709 --> 00:37:15,693 ممنون، خاما 465 00:37:17,001 --> 00:37:19,477 تو که باید خودت بشوری چون زن نداری 466 00:37:19,502 --> 00:37:21,913 پس زن بگیر فرمانده 467 00:37:22,050 --> 00:37:23,653 نه، فکر نکنم 468 00:37:23,855 --> 00:37:26,062 من اینجوری تو جنگل زندگی میکنم 469 00:37:26,204 --> 00:37:27,252 کی میخواد با من باشه؟ 470 00:37:28,451 --> 00:37:30,887 میتونی از آقا تیان بخوای یکی رو برات جور کنه 471 00:37:32,529 --> 00:37:34,188 تو این مورد نمیتونم کمکی بهش بکنم 472 00:37:36,837 --> 00:37:39,503 نمیدونم از چه جور آدمی خوشش میاد 473 00:37:42,968 --> 00:37:44,235 ما دیگه میریم، خاما 474 00:37:47,074 --> 00:37:48,114 ما دیگه مرخص میشیم 475 00:37:48,139 --> 00:37:49,495 باشه، میبینمتون 476 00:38:02,750 --> 00:38:04,284 بذار کمکت کنم 477 00:38:13,002 --> 00:38:13,996 اینجوری میشورن 478 00:38:14,021 --> 00:38:15,017 !هی! هی! هی 479 00:38:16,202 --> 00:38:17,994 داری لباسمو خراب میکنی 480 00:38:18,652 --> 00:38:20,408 میدونی چقدر گرونه؟ 481 00:38:21,041 --> 00:38:22,072 خودم میشورم- چه وضعشه؟- 482 00:38:22,097 --> 00:38:23,556 ..،گرونم باشه وقتی بادوام نیست 483 00:38:23,581 --> 00:38:24,698 نباید میخریدیش 484 00:38:25,445 --> 00:38:26,500 باز داری غر میزنی 485 00:38:28,814 --> 00:38:29,802 خودت هرکاری میخوای بکن 486 00:38:43,947 --> 00:38:44,510 عه 487 00:38:44,606 --> 00:38:45,496 ! عی 488 00:38:59,354 --> 00:39:00,466 کمکت میکنم 489 00:39:20,166 --> 00:39:21,000 !فرمانده 490 00:39:21,488 --> 00:39:22,777 چیکار کردی؟ 491 00:39:23,363 --> 00:39:24,519 فکر کردم گرمته 492 00:39:24,899 --> 00:39:26,924 یادت نره سطل رو پس بدی به خاما 493 00:39:27,325 --> 00:39:28,504 من باید برگردم پایگاه 494 00:39:30,068 --> 00:39:33,353 هی، همینجوری نذار برو..هی فرمانده 495 00:39:33,378 --> 00:39:34,423 وایسا منم بیام 496 00:39:35,726 --> 00:39:37,511 !لعنت بهت غول بیابونی 497 00:39:52,992 --> 00:39:54,259 اا...آقا 498 00:40:21,025 --> 00:40:21,892 آقا خاما 499 00:40:22,104 --> 00:40:22,811 بله؟ 500 00:40:23,875 --> 00:40:26,026 اومدم اینارو بهتون پس بدم 501 00:40:28,894 --> 00:40:30,516 چطوری لباس شستی؟ 502 00:40:31,030 --> 00:40:32,919 چرا خیس آب شدی؟ 503 00:40:35,112 --> 00:40:35,756 ، خب 504 00:40:36,527 --> 00:40:38,805 لباس خشک برای پوشیدن داری؟ 505 00:40:40,454 --> 00:40:42,707 ..آها، الان فهمیدم که چرا 506 00:40:42,764 --> 00:40:47,724 فرمانده پوپا بهم گفت که لباس‌های سنتی رو برات آماده کنم 507 00:40:48,232 --> 00:40:49,510 بخاطر همین بود پس 508 00:40:50,709 --> 00:40:51,843 یه لحظه وایسا 509 00:41:04,633 --> 00:41:05,434 بیا 510 00:41:05,571 --> 00:41:06,879 این بلوز لونگ‌ته ست 511 00:41:07,113 --> 00:41:09,113 باید اندازه‌ت باشه 512 00:41:11,397 --> 00:41:12,300 خیلی ممنون 513 00:41:12,304 --> 00:41:13,290 وظیفمه 514 00:41:14,650 --> 00:41:15,509 آقا خاما 515 00:41:16,344 --> 00:41:17,820 ..بخاطر اون اتفاق دیروز تو مزرعه 516 00:41:19,742 --> 00:41:21,187 معذرت میخوام 517 00:41:22,567 --> 00:41:27,549 عاا، منم میخواستم درموردش باهات حرف بزنم 518 00:41:27,574 --> 00:41:28,877 ، امروز عصر 519 00:41:28,902 --> 00:41:31,417 بیا میدون روستا دیدنم 520 00:41:31,725 --> 00:41:33,837 باید راجب یه چیزی حرف بزنیم 521 00:41:34,772 --> 00:41:36,441 میتونید همینجا بهم بگید 522 00:41:37,421 --> 00:41:39,243 بیا عصر راجبش حرف بزنیم 523 00:41:39,541 --> 00:41:42,826 حرف رسمی میخوایم بزنیم، باشه؟ 524 00:41:45,446 --> 00:41:46,291 باشه 525 00:42:03,839 --> 00:42:04,594 خب؟ 526 00:42:04,774 --> 00:42:05,667 تصمیم گرفتی؟ 527 00:42:06,267 --> 00:42:07,512 نمیدونم 528 00:42:08,871 --> 00:42:09,803 کدوم رو بردارم؟ 529 00:42:10,688 --> 00:42:11,866 جفتشون خوبن 530 00:42:22,147 --> 00:42:23,409 فکر کنم این یکی رو بردارم 531 00:42:27,816 --> 00:42:28,691 میفروشمش بهت 532 00:42:28,942 --> 00:42:29,949 نمیخوامش 533 00:42:30,316 --> 00:42:31,214 5,000 534 00:42:31,293 --> 00:42:32,205 یا بردار یا برندار 535 00:42:32,752 --> 00:42:34,397 - 5,000? آره- 536 00:42:34,919 --> 00:42:36,030 لعنت بهت رفیق 537 00:42:36,055 --> 00:42:36,832 معامله‌ی سختیه 538 00:42:36,857 --> 00:42:37,782 میخریش یا نه؟ 539 00:42:37,807 --> 00:42:38,601 آره 540 00:42:38,626 --> 00:42:39,702 همینه 541 00:43:10,729 --> 00:43:11,796 !تیان! تیان 542 00:43:13,834 --> 00:43:14,626 تیان 543 00:43:16,158 --> 00:43:17,143 سلام پی'رانگ 544 00:43:17,168 --> 00:43:19,310 میبرمت دیدن آقا خاما 545 00:43:19,889 --> 00:43:21,178 عاا، ممنون 546 00:43:23,794 --> 00:43:26,064 قشنگ شبیه اهالی روستا شدی 547 00:43:27,734 --> 00:43:28,846 خوشتیپ شدم؟ 548 00:43:29,306 --> 00:43:31,042 بعد از من شدی دومین خوشتیپ 549 00:43:31,067 --> 00:43:34,212 من اینجا از همه خوشتیپ‌ترم 550 00:43:34,237 --> 00:43:35,929 بریم؟ 551 00:43:35,962 --> 00:43:36,955 بریم پی 552 00:43:39,726 --> 00:43:41,527 دنبالم بیا 553 00:43:42,065 --> 00:43:45,590 تو میدونی آقا خاما راجب چی میخواد باهام حرف بزنه؟ 554 00:43:46,878 --> 00:43:50,259 نمیدونم، ولی فکر میکنم خیلی مهم باشه 555 00:43:50,917 --> 00:43:52,132 چون دهبان ِاینجاست 556 00:44:18,804 --> 00:44:21,062 قشنگه نه؟ 557 00:44:21,798 --> 00:44:23,205 امشب شب مهتابه 558 00:44:23,718 --> 00:44:25,718 ماه خوشگل نیست؟ 559 00:44:28,390 --> 00:44:29,922 ماه کامل 560 00:44:31,207 --> 00:44:32,811 میدونی چیه؟ 561 00:44:33,239 --> 00:44:36,231 مدتی بود که برای دیدن ماه به آسمون نگاه نکرده بودم 562 00:44:36,852 --> 00:44:37,934 واقعا خوشگله 563 00:44:38,413 --> 00:44:40,413 عااا، آره 564 00:44:40,438 --> 00:44:42,938 حتما فقط نور چراغ‌های خونه‌های دیگه رو میدیدی 565 00:44:43,940 --> 00:44:46,106 و نور چراغ‌های راهنمای تو خیابون رو 566 00:44:47,563 --> 00:44:49,407 اونا به اندازه‌ی ماه خوشگل نیستن 567 00:44:51,484 --> 00:44:52,517 عجیب نیست؟ 568 00:44:53,029 --> 00:44:55,109 ، مردم شهر میخوان نور ماه رو ببینن 569 00:44:55,180 --> 00:44:57,492 مردم روستا هم میخوان نور شهر رو ببینن 570 00:44:58,662 --> 00:44:59,907 مرغ همسایه غازه 571 00:45:01,977 --> 00:45:03,090 ، راستی 572 00:45:03,485 --> 00:45:07,263 تو میدونی آقا خاما راجب چی میخواد باهام حرف بزنه؟ 573 00:45:08,241 --> 00:45:11,734 نمیدونم، ولی فکر میکنم خیلی مهم باشه 574 00:45:12,356 --> 00:45:13,511 چون دهبان ِاینجاست 575 00:45:15,119 --> 00:45:17,431 نگران نباش، انقدر هم مهم نیست 576 00:45:18,100 --> 00:45:20,703 ، حالا که اینجا زندگی میکنی یکی از اهالی روستاش محسوب میشی 577 00:45:24,276 --> 00:45:26,037 اوه، پاک یادم رفته بود 578 00:45:26,061 --> 00:45:27,910 ژنراتور برق رو خاموش نکردم 579 00:45:28,000 --> 00:45:30,349 میتونی بدون من بری 580 00:45:30,374 --> 00:45:33,047 از اینجا برو و بپیچ سمت چپ تا به جنگل انبوه برسی 581 00:45:33,072 --> 00:45:35,587 یکم تاریکه ولی کوتاه‌ترین راه‌ـه 582 00:45:35,612 --> 00:45:36,865 چیزی نمیشه، برو 583 00:45:36,890 --> 00:45:38,382 من باید برم وگرنه فرمانده میکشم 584 00:45:38,407 --> 00:45:39,390 وایسا رانگ 585 00:45:39,415 --> 00:45:40,809 ببخشید باید زود برم 586 00:47:18,380 --> 00:47:19,556 بیا اینجا 587 00:47:30,704 --> 00:47:35,497 ..همه‌ی اهالی پاپاندائو میدونن که 588 00:47:36,076 --> 00:47:39,314 مدتی میشه با ما هستی 589 00:47:39,680 --> 00:47:42,204 بخاطر همین دور هم جمع شدیم 590 00:47:42,602 --> 00:47:46,999 که برات مراسم دعای خیر بگیریم 591 00:47:47,219 --> 00:47:52,036 و رسما اومدنت به روستامون رو خوش آمد بگیم 592 00:47:56,749 --> 00:47:58,693 ولی من فقط دردسر درست کردم 593 00:48:00,791 --> 00:48:02,386 ، درمورد اون اتفاق 594 00:48:02,639 --> 00:48:05,192 ..همه اهالی روستا خوب میدونن که 595 00:48:05,217 --> 00:48:09,828 اینکارو کردی چون نگرانشون بودی 596 00:48:10,032 --> 00:48:12,262 ، و همینطور میدونن اگه تو نبودی 597 00:48:12,628 --> 00:48:17,779 خدا میدونه چقدر طول میکشید که بفهمن جریان از چه قراره 598 00:48:17,950 --> 00:48:22,753 ، بنابراین به نیابت از تمام اهالی پاپاندائو 599 00:48:22,778 --> 00:48:28,421 صمیمانه ازت تشکر میکنم آقا تیان 600 00:48:32,573 --> 00:48:33,898 ممنون خاما 601 00:48:35,520 --> 00:48:38,504 ، از الان به بعد برات آرزوی خوشبختی 602 00:48:38,654 --> 00:48:42,178 سلامتی و کامیابی در زندگی رو دارم 603 00:48:42,350 --> 00:48:48,302 همه‌ی اهالی پاپاندائو، اومدنت به اینجا رو خوش آمد میگن 604 00:48:48,366 --> 00:48:50,065 ! خوش اومدی 605 00:48:54,189 --> 00:48:55,466 ممنون 606 00:49:00,244 --> 00:49:01,854 از همگی خیلی ممنونم 607 00:49:02,379 --> 00:49:03,711 ممنون 608 00:49:04,881 --> 00:49:05,580 خیلی خب 609 00:49:05,605 --> 00:49:08,605 همه چی آماده‌ست 610 00:49:08,630 --> 00:49:11,028 و ما هم گرسنه‌ایم 611 00:49:11,053 --> 00:49:12,958 نه گرسنه‌ی غذا 612 00:49:12,983 --> 00:49:14,862 ! بلکه ویسکی خونگی 613 00:49:17,728 --> 00:49:18,753 آب دهنم راه افتاده 614 00:49:18,778 --> 00:49:20,110 نمیتونید صبر کنید نه؟ 615 00:49:20,135 --> 00:49:26,063 امروز، محیط بانان پاپیرون میزبان این مراسم خوش آمدگویی‌ان 616 00:49:31,011 --> 00:49:33,011 ! بریم 617 00:49:34,020 --> 00:49:37,226 خیلی خب، دستت رو بده به من 618 00:49:38,062 --> 00:49:39,062 کدوم دست؟ 619 00:49:39,112 --> 00:49:42,062 دست چپ برای دریافت دعای خیرـه 620 00:49:44,168 --> 00:49:47,692 ، آقا تیان ممنون که اومدن به اینجا رو انتخاب کردی 621 00:49:47,717 --> 00:49:50,606 با اینکه میدونستی اینجا راحت نیست 622 00:49:52,873 --> 00:49:54,786 من اینجا هیچ مشکلی ندارم خاما 623 00:49:54,811 --> 00:49:56,881 خوبه، امیدوارم همینطور باشه 624 00:49:57,495 --> 00:49:58,834 بیا تو 625 00:50:01,055 --> 00:50:06,665 امیدوارم خوشبخت و سلامت بمونی 626 00:50:09,258 --> 00:50:11,702 مرسی که منو وسط راه ول کردی 627 00:50:15,181 --> 00:50:19,190 امیدوارم هرچه زودتر بتونی با این روستا خو بگیری 628 00:50:21,527 --> 00:50:22,585 ممنون یود 629 00:50:22,610 --> 00:50:23,060 باشه 630 00:50:23,085 --> 00:50:25,656 کلی برنامه واسه اذیت کردنت دارم 631 00:50:25,681 --> 00:50:28,714 صد البته، هر کمکی خواستی من هستم 632 00:50:33,377 --> 00:50:34,385 تیان 633 00:50:34,410 --> 00:50:35,044 بله؟ 634 00:50:35,723 --> 00:50:38,542 لطفا از بچه‌ها مراقبت کن 635 00:50:39,495 --> 00:50:41,589 ..هم بچه‌های واقعی 636 00:50:41,614 --> 00:50:42,932 و هم اون بچه‌ی بزرگ 637 00:50:54,512 --> 00:50:55,790 چه مراقبتی دکتر؟ 638 00:50:58,558 --> 00:50:59,518 ممنون پی 639 00:50:59,543 --> 00:51:02,979 مراسم دعای خیر تموم شد 640 00:51:03,299 --> 00:51:07,228 حالا وقتشه جشن بگیریم 641 00:51:07,734 --> 00:51:09,810 ! وقت جشنه 642 00:51:12,311 --> 00:51:14,835 بریم بریم بریم 643 00:51:14,860 --> 00:51:16,687 دوستان، جشن‌مون بیرونه 644 00:51:36,718 --> 00:51:37,689 نگاه 645 00:51:38,325 --> 00:51:40,076 فقط با من اینجوری رفتار میکنی 646 00:51:46,686 --> 00:51:48,265 چرا داری اینو بهم میدی؟ 647 00:51:50,211 --> 00:51:51,556 من نگهبانتم 648 00:51:52,640 --> 00:51:53,995 همین کافی نیست؟ 649 00:51:57,743 --> 00:51:59,528 من فکر میکردم تو داماد یکی از خانواده‌های اینجا باشی 650 00:52:01,639 --> 00:52:02,814 نخیر 651 00:52:04,259 --> 00:52:06,306 هنوز نتونستم کسی که دوستش دارم رو پیدا کنم 652 00:52:07,171 --> 00:52:08,369 ولی قریب الوقوع‌ـه 653 00:52:11,505 --> 00:52:13,006 از اصطلاح قدیمی استفاده کردی 654 00:52:13,916 --> 00:52:15,331 بخاطر اینکه سنم زیاده 655 00:52:15,998 --> 00:52:17,719 برای همینم دستبند خوش‌یمنی بهت دادم 656 00:52:19,713 --> 00:52:21,619 اینجا رو خونه‌ی خودت بدون 657 00:52:22,588 --> 00:52:24,008 تا یه مدت طولانی همینجا بمون 658 00:52:41,296 --> 00:52:42,485 ، قبلنا 659 00:52:44,152 --> 00:52:46,090 هیچ جا رو خونه خطاب نمیکردم 660 00:52:48,353 --> 00:52:52,877 چون همه‌ی جنگل‌ها برام مثل خونه بودن 661 00:52:55,867 --> 00:52:57,119 تا اینکه اومدم به این روستا 662 00:52:58,936 --> 00:53:01,015 اینجا جاییه که واقعا میتونم بهش بگم خونه 663 00:53:18,517 --> 00:53:20,112 به خنده‌هاشون نگاه کن 664 00:53:22,302 --> 00:53:25,815 اونا خیلی مهم‌تر از خونه‌ای هستن که بهش پناه میبریم 665 00:53:28,952 --> 00:53:32,205 ، هر کجا که احساس امنیت و خوشحالی کنیم 666 00:53:33,247 --> 00:53:34,603 خونه‌ی ماست 667 00:53:48,557 --> 00:53:50,432 .فکر کنم حالا میفهمم یعنی چی 668 00:54:00,531 --> 00:54:02,602 این اولین باریه که اینجوری بهم لبخند میزنی 669 00:54:05,406 --> 00:54:06,866 تو هم همینطور 670 00:54:07,504 --> 00:54:09,556 همیشه پیش من قیافه‌ی جدی به خودت میگیری 671 00:54:13,183 --> 00:54:14,595 دوست داری چه جور قیافه‌ای ببینی؟ 672 00:54:22,083 --> 00:54:24,015 ببخشید، آقا 673 00:54:24,438 --> 00:54:27,023 مهمونی شروع شده 674 00:54:27,048 --> 00:54:28,689 غذاها روی میزن 675 00:54:28,714 --> 00:54:30,258 آماده‌ی مست کردن هستید؟ 676 00:54:30,499 --> 00:54:31,474 آره 677 00:54:31,586 --> 00:54:32,864 ..اگه آماده‌این 678 00:54:32,889 --> 00:54:34,237 ! از این طرف 679 00:54:37,762 --> 00:54:40,016 ! بزن بریم 680 00:54:44,952 --> 00:54:46,048 شب بخیر 681 00:54:49,918 --> 00:54:52,191 فکر میکردم بزرگتر باشی 682 00:54:52,585 --> 00:54:53,961 هم سایزیم 683 00:54:54,789 --> 00:54:55,952 ..این لباس رو 684 00:54:56,209 --> 00:54:58,861 مادربزرگم برای قبولی دانشگاه بهم هدیه داد 685 00:55:05,065 --> 00:55:06,366 تو لونگ‌ته ‌ای؟ 686 00:55:07,060 --> 00:55:08,044 بله پی 687 00:55:09,034 --> 00:55:10,374 .. و تو هم 688 00:55:14,902 --> 00:55:15,939 !پی'تیانی 689 00:55:16,447 --> 00:55:17,342 درسته 690 00:55:19,178 --> 00:55:21,831 بابام خیلی راجبت بهم گفته 691 00:55:23,890 --> 00:55:26,607 اگه چیزی لازم داشتی، میتونی بهم بگی 692 00:55:29,485 --> 00:55:30,576 میدونی؟ 693 00:55:31,861 --> 00:55:33,230 ، از وقتی اومدم اینجا 694 00:55:33,255 --> 00:55:35,037 بیشتر از 10 بار این جمله رو شنیدم 695 00:55:38,981 --> 00:55:40,233 ..پس تغییرش میدیم به 696 00:55:40,511 --> 00:55:43,503 اگه چیزی لازم داشتم بهت میگم 697 00:55:45,812 --> 00:55:47,469 باشه قبول 698 00:55:49,849 --> 00:55:51,406 حسابی دارن خوش میگذرونن 699 00:55:52,283 --> 00:55:54,002 خوبی یود؟ 700 00:55:54,036 --> 00:55:55,119 من خوبم 701 00:55:56,619 --> 00:55:58,658 زود باشین، بیاید اونجا پیش ما 702 00:55:59,079 --> 00:56:00,710 منتظرتونیم 703 00:56:00,894 --> 00:56:02,259 بیاید بریم اونور 704 00:56:02,284 --> 00:56:07,160 بیاید.. لونگ‌ته، آقا تیان بیاید اینجا 705 00:56:07,185 --> 00:56:08,513 میتونی درست راه بری یود؟ 706 00:56:08,638 --> 00:56:11,010 ! بفرمایید 707 00:56:12,000 --> 00:56:15,944 ! به ســلامتی 708 00:56:15,969 --> 00:56:19,023 به سلامتی آقا تیان 709 00:56:22,208 --> 00:56:24,351 برو بالا 710 00:56:24,352 --> 00:56:29,295 برو بالا×4 711 00:56:29,320 --> 00:56:30,050 منو ببینید 712 00:56:30,075 --> 00:56:31,388 منو ببینید 713 00:56:42,852 --> 00:56:44,166 خوبی؟ 714 00:56:45,034 --> 00:56:46,264 خیـلی خوبم 715 00:56:54,331 --> 00:56:55,801 بده من، برات بازش میکنم 716 00:57:15,869 --> 00:57:18,621 وقتی بزرگترت یه کاری برات میکنه، تلاشش رو هدر نده 717 00:57:25,110 --> 00:57:27,734 باید این جشن رو جذاب‌ترش کنیم 718 00:57:27,754 --> 00:57:29,363 خیلی ساکته 719 00:57:29,847 --> 00:57:31,775 مراقب باش یود 720 00:57:31,800 --> 00:57:34,339 مستی؟- کله رو بپا- 721 00:57:34,364 --> 00:57:34,942 هی یود 722 00:57:34,967 --> 00:57:35,873 کجا میری؟ 723 00:57:36,777 --> 00:57:38,357 هیس 724 00:57:42,851 --> 00:57:45,131 سلام سلام 725 00:57:45,984 --> 00:57:48,253 عصر همگی بخیر 726 00:57:50,161 --> 00:57:53,159 امشب ما اسپانسر بزرگی داریم 727 00:57:54,226 --> 00:57:57,328 کارائوکه و ژنراتور برقو داریم 728 00:57:57,650 --> 00:58:00,670 ! از طرف واحد پاپیرون 729 00:58:00,695 --> 00:58:04,799 با سپاس از فرمانده‌ پومون 730 00:58:07,093 --> 00:58:09,799 خیلی خب، الان 731 00:58:09,824 --> 00:58:18,997 میخوام از فرمانده پو دعوت کنم که بیاد به افتخار آقا تیان آهنگی بخونه 732 00:58:22,408 --> 00:58:26,614 کف مرتب به افتخار فرمانده‌مون 733 00:58:27,444 --> 00:58:32,190 لطفا دقت کن چی میخونه واست تیان 734 00:58:34,655 --> 00:58:36,295 فرمانده داره میخنده 735 00:58:37,462 --> 00:58:39,119 فرمانده داره میخنده؟ 736 00:58:45,186 --> 00:58:49,213 ♪ ایکاش باد قلبم رو ببره ♪ 737 00:58:49,688 --> 00:58:54,005 ♪ از این سرزمینی که از شمال دوره ♪ 738 00:58:54,675 --> 00:58:59,201 ♪ بذار تو آسمون به سمت افق پرواز کنه ♪ 739 00:58:59,615 --> 00:59:05,012 ♪ کاش باد قلبم رو ببره پیش اون ♪ 740 00:59:05,866 --> 00:59:10,485 ♪ قلبم رو تو آسمون به پرواز دربیار ♪ 741 00:59:10,891 --> 00:59:15,292 ♪ مقصدش افق ـه ♪ 742 00:59:15,930 --> 00:59:18,766 ♪ نگاه‌مون فقط یه بار به همدیگه افتاد ♪ 743 00:59:18,797 --> 00:59:21,197 ♪ از اون موقع تاحالا، صاحب قلبم شدی ♪ 744 00:59:21,222 --> 00:59:25,490 ♪ نمیتونم بهت فکر نکنم، عزیزم ♪ 745 00:59:29,314 --> 00:59:31,972 ♪ گونه‌های تو از همه سرخ‌تره ♪ 746 00:59:31,997 --> 00:59:34,537 ♪ قلبم نزدیک بود بیوفته روی زمین ♪ 747 00:59:34,562 --> 00:59:39,723 ♪ عشقم، عزیزم، تو مثل ستاره‌ها میدرخشی ♪ 748 00:59:39,748 --> 00:59:42,361 ♪ دعا میکنم به چشم کسی نیای ♪ 749 00:59:42,386 --> 00:59:44,917 ♪ دعا میکنم نگاه‌ت به کسی نیوفته ♪ 750 00:59:44,942 --> 00:59:49,005 ♪ دعا میکنم باد زود قلبمو بهت برسونه ♪ 751 00:59:52,605 --> 00:59:55,018 تیان، تکون نخور 752 00:59:57,101 --> 00:59:58,014 تیان 753 00:59:58,478 --> 00:59:59,509 تیان- فرمانده- 754 01:00:00,422 --> 01:00:01,585 آروم بگیر 755 01:00:01,610 --> 01:00:02,953 ولم کن 756 01:00:02,978 --> 01:00:03,716 تیان 757 01:00:03,791 --> 01:00:04,509 تیان 758 01:00:04,748 --> 01:00:05,569 آروم بگیر 759 01:00:09,481 --> 01:00:11,481 بازم داری دعوام میکنی 760 01:00:14,281 --> 01:00:16,749 نمیتونی یکی دیگه رو دعوا کنی نه؟ 761 01:00:17,759 --> 01:00:19,997 بخاطر همین هی گیر میدی به من 762 01:00:21,463 --> 01:00:22,513 مگه نه؟ 763 01:00:23,144 --> 01:00:24,329 درست میگم؟ 764 01:00:25,454 --> 01:00:27,173 .میدونستم 765 01:00:27,522 --> 01:00:30,557 بخاطر همینه که زن نداری 766 01:00:32,570 --> 01:00:34,570 زن نداری 767 01:00:35,565 --> 01:00:36,826 خیلی داری دری وری میگی 768 01:00:37,383 --> 01:00:38,526 کی گفته دارم دعوات میکنم؟ 769 01:00:38,551 --> 01:00:39,669 من که دارم بهت میخندم 770 01:00:42,088 --> 01:00:43,341 میخندی؟ 771 01:00:43,366 --> 01:00:44,278 اوهوم 772 01:00:44,798 --> 01:00:46,013 واقعا داری میخندی؟ 773 01:00:46,221 --> 01:00:47,054 آره 774 01:00:47,194 --> 01:00:48,558 واقعا؟ 775 01:00:49,274 --> 01:00:51,488 من که لبخندت رو نمیبینم 776 01:00:54,073 --> 01:00:56,073 اینجوری باید بخندی 777 01:00:59,054 --> 01:01:00,057 بخند 778 01:01:00,082 --> 01:01:01,079 اینجوری بخند 779 01:01:02,405 --> 01:01:03,358 نه 780 01:01:04,755 --> 01:01:09,993 بذار بهت یاد بدم چطوری بخندی 781 01:01:12,464 --> 01:01:15,015 بیا دیگه، وایسا- تیان- 782 01:01:17,215 --> 01:01:20,795 اینجوری باید بخندی 783 01:01:35,409 --> 01:01:36,472 تیان 784 01:01:36,513 --> 01:01:37,705 چیه؟ 785 01:01:41,943 --> 01:01:44,255 باشه، خوابیدم 786 01:02:36,185 --> 01:02:40,351 Noppharnach Chaiyahwimhon :کارگردان 787 01:02:44,655 --> 01:02:45,782 هی فرمانده 788 01:02:46,551 --> 01:02:47,989 چرا انقدر سخت‌گیری؟ 789 01:02:51,281 --> 01:02:54,058 همیشه قیافه‌ت عین سگ هارـه 790 01:02:54,767 --> 01:02:56,174 عین غول هم بداخلاقی 791 01:02:57,549 --> 01:02:59,861 حالا غولم یا سگ؟ 792 01:03:02,464 --> 01:03:03,716 غول سگی 793 01:03:04,638 --> 01:03:06,200 سگ غولی سیاه 794 01:03:06,323 --> 01:03:08,009 سگ گنده‌ی سیاه 795 01:03:08,504 --> 01:03:09,560 سگ گنده‌ی سیاهی 796 01:03:11,145 --> 01:03:12,552 اگه من سگ سیاهم 797 01:03:13,097 --> 01:03:14,380 تو چه سگی هستی؟ 798 01:03:14,486 --> 01:03:15,388 من؟ 799 01:03:17,026 --> 01:03:18,402 من پامرانین‌ام 800 01:03:19,563 --> 01:03:21,563 یه پامرانین کوچولو 801 01:03:22,106 --> 01:03:24,018 یه سگ کیوت 802 01:03:26,199 --> 01:03:27,232 تیان 803 01:03:34,950 --> 01:03:40,942 ♪ نمیتونم بذارم تو چشمام نگاه کنی ♪ 804 01:03:40,974 --> 01:03:43,720 ♪ نمیخوام بفهمی چی تو قلبم میگذره ♪ 805 01:03:43,745 --> 01:03:46,268 ♪ احساساتم باید درونم بمونه ♪ 806 01:03:46,277 --> 01:03:52,059 ♪ منم نمیتونم تو چشمات نگاه کنم ♪ 807 01:03:52,071 --> 01:03:53,609 ♪ میترسم افکارم رو بشنوی ♪ 808 01:03:53,634 --> 01:03:54,988 تو واقعا جذابی 809 01:03:55,013 --> 01:04:00,013 اگه هی اخمو نباشی از منم خوش‌قیافه تری ♪ چون چشم‌ها دروغ نمیگن ♪ 810 01:04:02,141 --> 01:04:03,206 خوشت میاد؟ 811 01:04:09,833 --> 01:04:10,595 تیان 812 01:04:11,881 --> 01:04:12,939 ! تیان 813 01:04:23,837 --> 01:04:32,496 "برای بدست آوردن قلب کسی، اول باید قلب خودت رو بدی" 1000ستاره 814 01:04:47,334 --> 01:04:50,398 تو هم فکر میکنی اون شبیه کسی‌ـه؟ 815 01:04:50,423 --> 01:04:51,553 شبیه تورفان؟ 816 01:04:52,398 --> 01:04:53,342 منو محکم بگیر 817 01:04:54,205 --> 01:04:55,220 محکم‌تر 818 01:04:56,834 --> 01:04:59,969 ..فرمانده پوپا و خانم تورفان 819 01:04:59,994 --> 01:05:01,151 با هم بودن؟ 820 01:05:02,591 --> 01:05:05,003 ، اگه واقعا میخوای راجب زخمش بدونی 821 01:05:05,028 --> 01:05:07,059 چرا مستقیم از خودش نمیپرسی؟ 822 01:05:07,084 --> 01:05:08,202 اوضاع روبراهه؟ 823 01:05:08,227 --> 01:05:09,789 ، دیشب وقتی بردمت خونه 824 01:05:10,488 --> 01:05:11,740 ...دیدم که 825 01:05:12,423 --> 01:05:15,083 ♪ نمیخوام بفهمی چی تو قلبم میگذره ♪ 826 01:05:15,130 --> 01:05:17,519 ♪ احساساتم باید درونم بمونه ♪ 827 01:05:17,544 --> 01:05:23,393 ♪ منم نمیتونم تو چشمات نگاه کنم ♪ 828 01:05:23,418 --> 01:05:26,267 ♪ میترسم افکارم رو بشنوی ♪ 829 01:05:26,292 --> 01:05:29,522 ♪ چون چشم‌ها دروغ نمیگن ♪ 830 01:05:29,547 --> 01:05:34,467 ♪ ازت میخوام تو چشمام نگاه کنی ♪ 831 01:05:34,492 --> 01:05:37,785 ♪ اونوقت خودت میشنوی ♪ 832 01:05:39,438 --> 01:05:44,090 ♪ فقط تو چشمام نگاه کن ♪ 833 01:05:45,555 --> 01:05:48,828 ♪ چیزی رو که مخفی میکنم میشنوی ♪ 834 01:05:48,853 --> 01:05:54,019 ♪ چون چشم‌ها دروغ نمیگن ♪ 67724

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.