Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:08,360 --> 00:01:11,029
I thought we was going night
fishing for some catfish, Coydog.
2
00:01:11,113 --> 00:01:12,489
We is, boy.
3
00:01:12,573 --> 00:01:14,700
I gotta say hi to
my girlfriend first.
4
00:01:14,783 --> 00:01:18,120
Which one? Miss
Charlotte or Miss Ruby?
5
00:01:18,704 --> 00:01:20,080
Miss Mary.
6
00:01:21,248 --> 00:01:23,792
Well, why we got to say hi
to her before we go fishing?
7
00:01:24,918 --> 00:01:27,629
Well, I promised I would
help her pay her rent.
8
00:01:27,713 --> 00:01:28,714
Come on, boy.
9
00:01:42,186 --> 00:01:43,437
Hey, hey!
10
00:02:19,598 --> 00:02:22,017
You know what the
preacher say about sin?
11
00:02:22,100 --> 00:02:23,143
Yeah.
12
00:02:24,186 --> 00:02:25,479
Well, this is it!
13
00:02:28,357 --> 00:02:29,650
Hey, Coydog!
14
00:02:29,733 --> 00:02:31,318
Hey!
15
00:02:31,401 --> 00:02:35,030
- It's been a while.
- Yeah.
16
00:02:35,781 --> 00:02:38,200
I've been doing some
logging up in Van Cleve
17
00:02:38,283 --> 00:02:40,911
while my still
leaks its bourbon.
18
00:02:43,705 --> 00:02:46,834
Isn't he a little young to be
in here at night, Mr. McCann?
19
00:02:46,917 --> 00:02:49,920
No, I'm seven
years old. Big boy.
20
00:02:50,003 --> 00:02:51,171
Is that so?
21
00:02:51,255 --> 00:02:52,881
I took him for a couple of days
22
00:02:52,965 --> 00:02:56,218
'cause his mama had to go to New
Orleans to look after her father.
23
00:02:56,301 --> 00:02:58,053
And who you here to see?
24
00:02:58,136 --> 00:02:59,972
Miss Mary, to help
her pay her rent.
25
00:03:02,558 --> 00:03:03,725
Miss Mary!
26
00:03:06,770 --> 00:03:07,771
Yes, Miss Delia.
27
00:03:08,355 --> 00:03:11,608
Mr. McCann here to "help
you pay your rent."
28
00:03:14,152 --> 00:03:15,153
I'm coming.
29
00:03:17,948 --> 00:03:19,992
You wanna go take
a bath, big boy?
30
00:03:20,576 --> 00:03:22,452
- Yes, ma'am.
- Come with me.
31
00:03:22,536 --> 00:03:25,247
- You mind Miss Delia now, boy.
- All right.
32
00:03:28,876 --> 00:03:31,670
Yeah.
33
00:03:31,753 --> 00:03:33,463
Good time tonight!
34
00:03:42,639 --> 00:03:44,725
- Matrice.
- Yes, Miss D.
35
00:03:44,808 --> 00:03:48,020
Could you please bring a couple of
buckets of hot water for the tub?
36
00:03:48,103 --> 00:03:50,272
But nobody taking
a bath until late.
37
00:03:50,355 --> 00:03:52,399
It's for our royal highness.
38
00:03:56,236 --> 00:03:57,613
Come on. Let's get you ready.
39
00:04:19,091 --> 00:04:21,178
Is the water hot enough
for you, big boy?
40
00:04:23,514 --> 00:04:25,933
How come you got your
bathtub out in the big room?
41
00:04:26,016 --> 00:04:30,062
Well, it used to be upstairs,
but then Miss Loretta moved in,
42
00:04:30,145 --> 00:04:32,105
and there wasn't room
up there no more.
43
00:04:32,189 --> 00:04:34,608
Anyways, down here is
closer to the hot water.
44
00:04:35,651 --> 00:04:37,444
Okay.
45
00:04:37,528 --> 00:04:40,030
You are just the sweetest child.
46
00:04:40,113 --> 00:04:41,448
I wanna take you home with me.
47
00:04:42,032 --> 00:04:43,492
Okay.
48
00:04:48,747 --> 00:04:52,084
Every time.
Motherfucker. Every time.
49
00:04:52,167 --> 00:04:53,919
Come on, now.
Somebody gotta lose.
50
00:04:54,002 --> 00:04:55,420
Goddamn cheaters!
51
00:04:56,255 --> 00:04:57,464
Come here, motherfucker!
52
00:04:59,758 --> 00:05:02,678
Stop that! Break those men up!
There ain't no fightin' in here!
53
00:05:04,137 --> 00:05:07,349
You're mine, son of a bitch!
You gonna cheat again?
54
00:05:09,476 --> 00:05:12,563
- Don't you hurt him! That's my man!
- I'll fucking kill you!
55
00:05:19,194 --> 00:05:20,195
Come here, baby.
56
00:06:34,269 --> 00:06:35,270
Hey, Pitypapa.
57
00:06:37,397 --> 00:06:38,649
You in there?
58
00:06:39,858 --> 00:06:40,859
Come on in.
59
00:06:54,831 --> 00:06:56,041
You fixing to shoot me?
60
00:06:56,917 --> 00:06:58,877
No, no, no, I...
61
00:06:58,961 --> 00:07:00,879
I took this here out for myself.
62
00:07:06,802 --> 00:07:07,803
Look at you.
63
00:07:09,429 --> 00:07:12,599
So, you been out
with your new friend?
64
00:07:16,186 --> 00:07:17,229
Yes.
65
00:07:19,523 --> 00:07:21,108
Then why not shoot myself, huh?
66
00:07:22,484 --> 00:07:27,573
I mean, you all I ever
had, and now that's over.
67
00:07:28,782 --> 00:07:29,867
So, you set on dying?
68
00:07:31,285 --> 00:07:33,579
I can't think of
nothing else to do.
69
00:07:33,662 --> 00:07:35,497
Why you got to do anything?
70
00:07:36,623 --> 00:07:41,378
Because you the onliest
woman I ever loved.
71
00:07:42,671 --> 00:07:45,507
And I came home, didn't I?
72
00:07:46,884 --> 00:07:48,844
You can't lose me.
73
00:07:49,678 --> 00:07:53,557
You gonna always be my only man.
74
00:07:56,560 --> 00:08:00,731
But if you wanna die, then
let me shoot you myself.
75
00:08:01,857 --> 00:08:04,860
'Cause right after that, I'll
put the bullet in my own heart.
76
00:08:05,819 --> 00:08:07,196
No. No.
77
00:08:28,383 --> 00:08:30,552
Uncle, wh... Why...
78
00:08:30,636 --> 00:08:33,597
What... What you... What
you doing up so late?
79
00:08:34,181 --> 00:08:36,015
Unwin Lomax.
80
00:08:36,099 --> 00:08:37,100
Who?
81
00:08:37,808 --> 00:08:42,773
Unwin Lomax beat
down Arthur Meany,
82
00:08:42,856 --> 00:08:46,193
and Miss Molly stabbed
him and killed him.
83
00:08:46,276 --> 00:08:48,278
A nightmare?
84
00:08:48,946 --> 00:08:50,322
Didn't start out that way.
85
00:08:52,157 --> 00:08:53,408
I was in the tub.
86
00:08:54,618 --> 00:08:57,704
Miss Matrice was heating
up the bathwater.
87
00:08:57,788 --> 00:08:59,998
The hot water was
taking off the chill.
88
00:09:03,710 --> 00:09:06,296
And everybody was
laughing and smiling and…
89
00:09:08,632 --> 00:09:11,969
I don't think I ever felt safer.
90
00:09:13,762 --> 00:09:17,099
But, as usual, it ain't last.
91
00:09:18,475 --> 00:09:20,143
I'm sorry I'm so late.
92
00:09:20,227 --> 00:09:22,771
But when I called you earlier,
you said everything was okay.
93
00:09:22,855 --> 00:09:23,856
It is.
94
00:09:23,939 --> 00:09:27,192
This whiskey here just to
help me get back to sleep.
95
00:09:27,693 --> 00:09:29,773
You could've stayed over at
Roger's if you wanted to.
96
00:09:29,820 --> 00:09:32,322
No, I should've been here. I
shouldn't have left you alone.
97
00:09:32,406 --> 00:09:33,407
And I'm sorry.
98
00:09:34,491 --> 00:09:35,534
No need for sorrow.
99
00:09:36,326 --> 00:09:38,620
Nothing wrong with
being young and in love.
100
00:09:39,329 --> 00:09:40,581
In love?
101
00:09:40,664 --> 00:09:42,749
I see how that boy look at you.
102
00:09:42,833 --> 00:09:45,002
Me and Roger barely
know each other.
103
00:09:45,085 --> 00:09:48,422
4:30 in the morning
say different.
104
00:09:48,505 --> 00:09:51,592
No, we was just...
105
00:09:51,675 --> 00:09:53,177
Whatever. We was hanging.
106
00:09:53,927 --> 00:09:54,928
He good to you?
107
00:09:56,013 --> 00:09:57,014
Yes.
108
00:09:57,097 --> 00:09:59,766
Well, you willing, he able.
109
00:10:00,601 --> 00:10:02,186
I am pleading the
fifth on that one.
110
00:10:02,269 --> 00:10:05,439
Well, one of these days,
you'll look back on this,
111
00:10:05,522 --> 00:10:07,858
and you'll see different.
112
00:10:07,941 --> 00:10:11,111
Well, I'm old enough to
know what love is, so…
113
00:10:11,987 --> 00:10:14,114
Really? And who taught you that?
114
00:10:15,449 --> 00:10:16,450
You.
115
00:10:18,076 --> 00:10:21,955
I-I love you, Ptolemy. I do.
116
00:10:22,539 --> 00:10:26,668
And I bet that if I
was 20 years older,
117
00:10:26,752 --> 00:10:29,046
and you were 50 years younger,
118
00:10:29,129 --> 00:10:33,133
I could... I could see us
being together, you and me.
119
00:10:36,720 --> 00:10:40,516
You ever... You ever felt
like that about somebody?
120
00:10:45,896 --> 00:10:51,235
My first little
girlfriend, Maude, I guess.
121
00:10:51,318 --> 00:10:54,196
Yeah. And you know how
I feel about Sensia.
122
00:10:54,279 --> 00:10:55,280
Yeah.
123
00:10:57,032 --> 00:10:58,116
But you...
124
00:10:58,992 --> 00:11:00,410
You the...
125
00:11:00,494 --> 00:11:03,330
You the first woman
that ever loved me.
126
00:11:05,958 --> 00:11:09,002
Loved me un... un...
127
00:11:09,086 --> 00:11:10,796
Unconditional?
128
00:11:11,296 --> 00:11:13,715
Yeah, that. Unconditional.
129
00:11:15,634 --> 00:11:16,635
Yeah.
130
00:11:18,011 --> 00:11:22,599
And that's the kind of love I... I
hope I remember when I slip back.
131
00:11:26,770 --> 00:11:30,440
Okay, but you... You need to
be running toward your future,
132
00:11:30,524 --> 00:11:33,777
grabbing hold of whatever's
out there in the world for you.
133
00:11:36,029 --> 00:11:37,447
It's good to be young.
134
00:11:38,657 --> 00:11:40,576
And something to be
said for being old too.
135
00:11:41,159 --> 00:11:44,037
Oh, yeah? What's so
good about it, old man?
136
00:11:44,121 --> 00:11:47,457
Well, old folk know where shit
come from and why it's there.
137
00:11:48,417 --> 00:11:49,418
And what else?
138
00:11:51,378 --> 00:11:56,175
Old folks ain't scared of life,
'cause they got one foot in the grave.
139
00:12:00,262 --> 00:12:03,390
Look here. You need to get some
sleep. We got a big day tomorrow.
140
00:12:03,473 --> 00:12:08,395
I got some new folks I want you
to meet and learn some old tricks.
141
00:12:09,104 --> 00:12:12,274
- Want a little drink before you go in?
- No.
142
00:12:12,357 --> 00:12:14,318
You know you should not
be drinking that much.
143
00:12:14,401 --> 00:12:16,820
You know you can't
save me neither.
144
00:12:16,904 --> 00:12:19,698
Yeah, but it don't
mean I can't try.
145
00:12:21,158 --> 00:12:22,159
Good night.
146
00:12:22,242 --> 00:12:24,411
Good night. Sleep tight.
147
00:12:24,494 --> 00:12:26,413
Don't let the bed bugs bite.
148
00:12:29,082 --> 00:12:31,001
They do, they gonna get drunk.
149
00:12:50,354 --> 00:12:54,358
- Who the fuck is this?
- This Ptolemy Grey for Nina.
150
00:12:54,441 --> 00:12:56,485
You know what
fucking time it is?
151
00:12:56,568 --> 00:12:58,403
I'm... I'm... I'm
sorry about that,
152
00:12:58,487 --> 00:13:01,156
but I-I got something
important I want to say to her.
153
00:13:14,503 --> 00:13:16,046
- Hello?
- Papa Grey?
154
00:13:17,422 --> 00:13:18,507
Yeah, that's me.
155
00:13:18,590 --> 00:13:20,551
It's Nina. Nina Lloyd.
156
00:13:21,176 --> 00:13:23,053
How you get my number so fast?
157
00:13:23,136 --> 00:13:24,263
It's on my phone.
158
00:13:24,930 --> 00:13:27,307
What? Yo... Your phone
know who call you?
159
00:13:27,391 --> 00:13:28,934
All phones do.
160
00:13:29,017 --> 00:13:30,018
What? They do?
161
00:13:30,936 --> 00:13:35,774
Listen, I'm sorry about Alfred. He
gets protective of people calling me.
162
00:13:35,858 --> 00:13:37,150
That's your boyfriend?
163
00:13:37,234 --> 00:13:38,694
No, not at all. Just...
164
00:13:38,777 --> 00:13:41,071
Just a friend of the family,
you know, helping out.
165
00:13:41,989 --> 00:13:46,451
Did Niecie call you, tell you about
the eulogy I'm having for Reggie?
166
00:13:46,535 --> 00:13:50,414
She did, but... Listen,
I don't think I can come.
167
00:13:50,497 --> 00:13:52,374
It's still hard, you know?
168
00:13:52,457 --> 00:13:55,627
Yeah, I know. Like a...
Like a wound won't heal.
169
00:13:56,378 --> 00:13:57,462
Yeah.
170
00:13:57,546 --> 00:14:00,632
Well, listen, the repast
start at three o'clock.
171
00:14:00,716 --> 00:14:02,342
If... If you can
meet me at 2:00,
172
00:14:02,426 --> 00:14:04,928
I... I promise I won't
take up much of your time.
173
00:14:05,012 --> 00:14:07,014
I just wanna give
you some money.
174
00:14:07,097 --> 00:14:09,975
I don't understand.
What... What money?
175
00:14:10,058 --> 00:14:12,603
The money I was saving
for Reggie, your husband.
176
00:14:12,686 --> 00:14:16,023
It's enough to take care of you
and the kids for a couple months.
177
00:14:18,525 --> 00:14:21,028
- Two o'clock, you say?
- Yeah. Two o'clock.
178
00:14:35,709 --> 00:14:37,312
I knew I'd catch you
out here reading a book.
179
00:14:37,336 --> 00:14:38,879
- Good morning.
- Good morning.
180
00:14:39,463 --> 00:14:41,381
Can you get us a bus schedule?
181
00:14:43,592 --> 00:14:45,802
No, I-I-I asked could you
get us a bus schedule.
182
00:14:45,886 --> 00:14:47,471
Yeah, that's what
I'm doing, Uncle.
183
00:14:47,554 --> 00:14:49,515
You finna call the bus company?
184
00:14:49,598 --> 00:14:51,642
No. I'ma download it.
185
00:14:51,725 --> 00:14:54,186
- Say what?
- Download.
186
00:14:54,269 --> 00:14:56,688
Like, the Internet.
Ever heard of it?
187
00:14:56,772 --> 00:14:59,107
Yeah, I done heard of it,
but I ain't never used it.
188
00:14:59,191 --> 00:15:00,901
Okay, let me show
you. Where you going?
189
00:15:00,984 --> 00:15:03,612
- We're gonna go to Buckhead.
- Okay.
190
00:15:04,530 --> 00:15:07,282
That's it, right
there. Number 44.
191
00:15:09,326 --> 00:15:11,161
Look just like it used to look.
192
00:15:12,162 --> 00:15:13,872
Now we gotta hope
he still in here.
193
00:15:13,956 --> 00:15:16,834
- All right. Well, come on.
- I'm coming. I'm coming.
194
00:15:23,048 --> 00:15:25,676
Excuse me. You
need the exercise.
195
00:15:25,759 --> 00:15:27,386
All the way up there?
196
00:15:27,469 --> 00:15:28,637
You can do it.
197
00:15:28,720 --> 00:15:29,721
Shit.
198
00:15:31,598 --> 00:15:32,724
Come on.
199
00:15:34,768 --> 00:15:35,769
Look at you.
200
00:15:37,896 --> 00:15:40,399
- Child.
- You did it.
201
00:15:40,482 --> 00:15:42,276
- My legs hurt.
- I knew you could.
202
00:15:43,151 --> 00:15:44,361
Yes, I did.
203
00:15:45,237 --> 00:15:47,364
We here to see Mr. Abromovitz.
204
00:15:48,073 --> 00:15:50,242
- Do you have an appointment?
- No.
205
00:15:50,784 --> 00:15:52,828
What's your business
with Mr. Abromovitz?
206
00:15:52,911 --> 00:15:54,496
He's still a lawyer, ain't he?
207
00:15:54,580 --> 00:15:56,933
Yes, he is, but you can't just
walk in here off the street...
208
00:15:56,957 --> 00:16:00,794
- Moishe! Moishe! You back there?
- Sir. Please. Sir, I will call the police.
209
00:16:00,878 --> 00:16:02,379
- Moi...
- Is there a problem?
210
00:16:02,462 --> 00:16:03,755
Junior?
211
00:16:04,464 --> 00:16:05,841
Mr. Grey?
212
00:16:05,924 --> 00:16:07,342
Where your dad at?
213
00:16:07,426 --> 00:16:10,095
He died abou... 15 years ago.
214
00:16:10,179 --> 00:16:11,680
He was a young man.
215
00:16:11,763 --> 00:16:13,974
We... Well, he was
69 at the time.
216
00:16:14,057 --> 00:16:15,225
Come here.
217
00:16:15,309 --> 00:16:19,938
I-I can't believe it's you. This
truly is a welcome surprise.
218
00:16:20,772 --> 00:16:21,773
You looking good.
219
00:16:26,403 --> 00:16:30,949
And this woman I was gardening for
accused me of stealing from her.
220
00:16:31,033 --> 00:16:32,659
They put me in jail
and everything.
221
00:16:32,743 --> 00:16:36,163
I got one of them...
Court-appointed lawyers.
222
00:16:36,246 --> 00:16:38,916
Son of a bitch wanted
me to plead guilty.
223
00:16:38,999 --> 00:16:40,584
Told the judge and everything.
224
00:16:40,667 --> 00:16:42,127
Yeah. Well, luckily
for Mr. Grey,
225
00:16:42,211 --> 00:16:45,631
my father was there to represent
my uncle Shmuel for embezzlement.
226
00:16:45,714 --> 00:16:48,008
He heard Mr. Grey
arguing with his lawyer.
227
00:16:48,091 --> 00:16:49,551
Gerald Watts.
228
00:16:49,635 --> 00:16:52,721
Yes. Wow, Mr. Watts.
229
00:16:52,804 --> 00:16:55,641
My father asked Mr. Grey if
he'd like a different attorney.
230
00:16:55,724 --> 00:16:56,808
What about your uncle?
231
00:16:56,892 --> 00:16:58,977
Shmuel? No, he was guilty.
232
00:16:59,061 --> 00:17:01,421
Only thing they had to settle
on was the amount of the fine.
233
00:17:01,813 --> 00:17:03,941
So... So, what is it
they thought you stole?
234
00:17:04,023 --> 00:17:08,278
- A statuette by...
- Degas who they said made it.
235
00:17:08,362 --> 00:17:12,449
But Moishe Senior stayed
on the case for ten months.
236
00:17:12,532 --> 00:17:16,954
He finally got one of the woman's
nieces to admit the woman, Sadie Holman,
237
00:17:17,037 --> 00:17:18,789
had stole it her own damn self…
238
00:17:18,872 --> 00:17:20,999
- What?
- …and was selling it on the sly.
239
00:17:22,041 --> 00:17:23,627
What, so she went to jail?
240
00:17:23,710 --> 00:17:26,588
No. No, my father just got
her to drop the charges.
241
00:17:26,672 --> 00:17:28,048
But she was guilty.
242
00:17:28,131 --> 00:17:32,261
Well, some people, even criminals,
are unlikely to ever see a conviction,
243
00:17:32,344 --> 00:17:33,971
much less the inside of a jail.
244
00:17:34,972 --> 00:17:37,182
So, what can I do for you?
245
00:17:39,268 --> 00:17:40,769
Can you make me a will?
246
00:17:40,853 --> 00:17:42,938
Of course. Are there many heirs?
247
00:17:43,021 --> 00:17:47,192
A few, but I want Robyn here to be
in charge of who gets what, when.
248
00:17:47,818 --> 00:17:49,444
Wait. Me?
249
00:17:49,945 --> 00:17:50,946
No.
250
00:17:51,029 --> 00:17:52,698
Is this a considerable sum?
251
00:17:53,282 --> 00:17:56,159
It is, but your daddy
knew all about it.
252
00:17:58,787 --> 00:18:00,289
When going over a will,
253
00:18:00,372 --> 00:18:04,418
it is my practice to discuss the
particulars with the testator alone.
254
00:18:04,501 --> 00:18:05,627
I'm sure you understand.
255
00:18:08,755 --> 00:18:10,424
Yeah, I'm gonna
be right outside.
256
00:18:16,805 --> 00:18:18,891
What is this young woman to you?
257
00:18:25,647 --> 00:18:28,108
Robyn come into my life
258
00:18:28,192 --> 00:18:33,530
when I needed someone to
care for me very, very badly.
259
00:18:33,614 --> 00:18:35,824
I was in bad shape, Mo.
260
00:18:36,950 --> 00:18:39,786
She pulled me out of
a deep, deep hole.
261
00:18:41,413 --> 00:18:43,624
And I... I sorta adopted her.
262
00:18:45,918 --> 00:18:51,465
But I trust Robyn with my life, way
more than I trust my own kinfolk.
263
00:18:52,257 --> 00:18:56,678
I understand your feelings for this girl,
but do others share your conviction?
264
00:18:56,762 --> 00:18:57,888
Namely, your family?
265
00:18:57,971 --> 00:18:59,806
What are the chances
they'll contest?
266
00:19:01,099 --> 00:19:02,893
One hundred percent.
267
00:19:05,354 --> 00:19:09,608
I got a niece who got
a no-account-ass son.
268
00:19:09,691 --> 00:19:13,946
I got another great-grandnephew
that got killed,
269
00:19:14,029 --> 00:19:18,700
left two children and a wife,
which I ain't sure about.
270
00:19:19,785 --> 00:19:24,414
But I do know that anything I leave
to them, they gonna piss away.
271
00:19:25,040 --> 00:19:26,625
You're sure about this?
272
00:19:26,708 --> 00:19:28,961
Yeah, they don't know how
to handle money like that.
273
00:19:29,044 --> 00:19:33,298
So, I'ma leave some specific
instructions with Robyn,
274
00:19:33,382 --> 00:19:36,426
but they still gonna
say I was outta my mind.
275
00:19:38,262 --> 00:19:39,763
You seem of sound mind to me.
276
00:19:40,764 --> 00:19:44,142
And a trust could be set up
that would satisfy the courts,
277
00:19:44,226 --> 00:19:46,812
if not any expectations
on your family's part.
278
00:19:46,895 --> 00:19:48,230
Good! That's what I want.
279
00:19:48,313 --> 00:19:53,610
All right. Now, there's one more
thing that you can help me with.
280
00:20:24,224 --> 00:20:26,310
Place still look the same.
281
00:20:37,571 --> 00:20:41,491
What's in this here
box is all about you.
282
00:20:42,284 --> 00:20:44,203
Gentlemen, your keys.
283
00:20:49,666 --> 00:20:52,085
Coydog, found the treasure.
284
00:21:06,350 --> 00:21:08,018
The Brasher Doubloon.
285
00:21:09,436 --> 00:21:10,979
My father's records indicate
286
00:21:11,063 --> 00:21:13,815
that Mr. Grey declared
this coin 40 years ago.
287
00:21:13,899 --> 00:21:14,942
As his property.
288
00:21:15,025 --> 00:21:17,277
He paid the taxes, even
though we advised against it.
289
00:21:17,361 --> 00:21:18,904
The current worth?
290
00:21:18,987 --> 00:21:20,364
17.29 million.
291
00:21:20,989 --> 00:21:22,491
- Dollars?
- Yes.
292
00:21:22,574 --> 00:21:25,077
And there are seven other less
valuable coins in another box,
293
00:21:25,160 --> 00:21:26,411
and the same keys work on that.
294
00:21:26,495 --> 00:21:28,205
Let's not worry
about them right now.
295
00:21:28,288 --> 00:21:31,875
But we're gonna get the ball
rolling by cashing this here one in
296
00:21:31,959 --> 00:21:36,296
and turning that into a trust
account that Robyn here manage.
297
00:21:36,380 --> 00:21:39,675
- No, no, no. We need to talk about this.
- Don't worry. Don't worry about it.
298
00:21:39,758 --> 00:21:42,594
- Don't worry? Don't I get a say?
- Of course you do.
299
00:21:42,678 --> 00:21:44,179
Then, thank you,
but no thank you.
300
00:21:44,263 --> 00:21:47,099
Why are you asking him? Look, you
ain't gotta do nothing just yet.
301
00:21:47,182 --> 00:21:49,518
Yeah, but what if I still
feel the same way later?
302
00:21:49,601 --> 00:21:51,478
As disappointing as
that may be to Mr. Grey,
303
00:21:51,562 --> 00:21:53,939
I assure you, the trust
will remain in good hands.
304
00:21:54,022 --> 00:21:55,232
How... How so?
305
00:21:55,315 --> 00:21:59,111
Well, if you refuse custodianship, the
responsibility will simply fall to me.
306
00:21:59,194 --> 00:22:01,572
If she refuse.
307
00:22:06,869 --> 00:22:09,454
How is this any different
than what you already doing
308
00:22:09,538 --> 00:22:10,914
with my alligator bag money?
309
00:22:10,998 --> 00:22:13,041
That money's in the bank,
and you hold the card.
310
00:22:13,125 --> 00:22:16,211
Look, I know it's
a lot of money.
311
00:22:16,837 --> 00:22:19,047
It's a fucking fortune. I
can't be messing with that.
312
00:22:19,131 --> 00:22:20,465
But it's all in my will.
313
00:22:20,549 --> 00:22:23,719
Everything you need to do is right there.
It'd be just like I'm there with you.
314
00:22:23,802 --> 00:22:25,095
Yeah, but you won't be.
315
00:22:32,811 --> 00:22:34,980
Look, everybody gonna
get their piece.
316
00:22:35,063 --> 00:22:38,066
You gonna get a chunk, then a
salary to write checks every month.
317
00:22:38,150 --> 00:22:41,153
Shirley Wring, Billy's friends,
they gonna get something.
318
00:22:41,236 --> 00:22:44,031
It's... It's... It's like you
gonna be taking care of everybody.
319
00:22:44,114 --> 00:22:45,699
How you expecting
me to do all that?
320
00:22:45,782 --> 00:22:48,952
I couldn't even barely understand a
word the lawyers was talkin' about.
321
00:22:49,036 --> 00:22:52,116
You smarter than anybody in that room.
Plus, you know, Moishe know everything.
322
00:22:52,164 --> 00:22:53,665
And I'm just supposed
to trust him?
323
00:22:53,749 --> 00:22:56,043
If you don't, get a second
opinion. Third if you want.
324
00:22:56,126 --> 00:22:57,926
You're not hearing me.
I don't want the money.
325
00:22:58,003 --> 00:22:59,254
I don't want any of it.
326
00:22:59,338 --> 00:23:01,149
You didn't wanna come to
a house smell like shit,
327
00:23:01,173 --> 00:23:02,674
bugs treading all
over everything,
328
00:23:02,758 --> 00:23:06,053
talking to a crazy old man didn't know
his ass from a hole in the ground neither,
329
00:23:06,136 --> 00:23:07,137
but you did.
330
00:23:07,221 --> 00:23:09,365
And you did it 'cause you
was the only one could do it.
331
00:23:09,389 --> 00:23:11,892
I did it 'cause I had to. I
ain't had nowhere else to go.
332
00:23:11,975 --> 00:23:14,520
And I cleaned up this mess
'cause I didn't wanna stay in it.
333
00:23:14,603 --> 00:23:16,363
I didn't do it 'cause
I'm some kind of saint,
334
00:23:16,438 --> 00:23:18,065
and still you keep
on... You keep on...
335
00:23:18,148 --> 00:23:20,502
- Keep on... Keep on what?
- Seeing me for something that I'm not!
336
00:23:20,526 --> 00:23:22,819
- I see you for who you is!
- No, you don't!
337
00:23:22,903 --> 00:23:24,988
Everything I've done,
it's been about you.
338
00:23:25,072 --> 00:23:26,990
Not about me or how I feel.
339
00:23:27,074 --> 00:23:28,951
'Cause if you... If
you really saw me,
340
00:23:29,034 --> 00:23:31,787
you would see that I'm 17
years old, and I'm not ready.
341
00:23:31,870 --> 00:23:33,789
You doing to me what
Coydog did to you.
342
00:23:33,872 --> 00:23:36,458
- That's why I know how you feel.
- Then why you making me do it?
343
00:23:36,542 --> 00:23:39,378
You free to do whatever
you want, okay?
344
00:23:39,461 --> 00:23:41,839
I'm just asking for
your consideration.
345
00:23:41,922 --> 00:23:46,677
Just consider, just maybe, just
maybe, I know what I'm talking about.
346
00:24:01,358 --> 00:24:02,901
What's up? Come on.
347
00:24:08,240 --> 00:24:09,241
Mom.
348
00:24:13,203 --> 00:24:14,830
- Robyn!
- Robyn!
349
00:24:14,913 --> 00:24:16,123
- Hi!
- Hey.
350
00:24:16,206 --> 00:24:18,458
- Hey, Pitypapa. Billy.
- I'm sorry.
351
00:24:18,542 --> 00:24:19,626
Robyn.
352
00:24:20,669 --> 00:24:21,879
Nina here?
353
00:24:21,962 --> 00:24:23,672
She a little bit late.
354
00:24:23,755 --> 00:24:26,884
So, we gonna have it in
here in the living room?
355
00:24:26,967 --> 00:24:30,179
Well, not as many people gonna come
as last time. So I thought, yeah.
356
00:24:31,388 --> 00:24:32,931
- You got some food?
- Out back.
357
00:24:35,517 --> 00:24:37,019
What happened to you, Pitypapa?
358
00:24:37,936 --> 00:24:41,356
I mean, you not as
feeble-minded as you was,
359
00:24:41,440 --> 00:24:44,651
but you're not the same man
you were before neither.
360
00:24:44,735 --> 00:24:45,736
I ain't?
361
00:24:45,819 --> 00:24:46,904
No.
362
00:24:47,487 --> 00:24:49,031
- Hey!
- Mommy!
363
00:24:49,114 --> 00:24:51,617
Oh, my God! You
guys look so nice.
364
00:24:51,700 --> 00:24:52,743
What's wrong?
365
00:24:52,826 --> 00:24:54,870
Artie took my doll and
pulled her pigtails.
366
00:24:54,953 --> 00:24:56,830
Arthur, did you do that
to your sister's dolls?
367
00:24:56,914 --> 00:24:59,249
Yeah, but she threw my
play gun on the ground.
368
00:24:59,333 --> 00:25:00,459
- Nuh-uh.
- All right, okay.
369
00:25:00,542 --> 00:25:01,793
- Okay. Hey.
- You did.
370
00:25:01,877 --> 00:25:03,712
I think the only way
to settle this is
371
00:25:03,795 --> 00:25:06,423
to see which one of you can
eat the most ice cream, huh?
372
00:25:06,507 --> 00:25:08,133
- Yeah.
- I'll take 'em to the store.
373
00:25:08,217 --> 00:25:09,968
- Get you some ice cream.
- Thanks, Robyn.
374
00:25:11,637 --> 00:25:13,055
You coming?
375
00:25:13,138 --> 00:25:16,183
No, baby. I'm gonna stay
here and talk to Papa Grey.
376
00:25:16,266 --> 00:25:18,435
- Please?
- Then we're gonna all eat together, okay?
377
00:25:18,519 --> 00:25:19,520
Okay!
378
00:25:20,604 --> 00:25:21,688
Beautiful children.
379
00:25:21,772 --> 00:25:23,232
Yeah. They're my heart.
380
00:25:24,399 --> 00:25:26,235
You mind if we go in
the back and talk?
381
00:25:26,318 --> 00:25:28,403
- No, go ahead.
- Okay.
382
00:25:28,487 --> 00:25:29,488
Come on.
383
00:25:44,962 --> 00:25:46,129
I understand this...
384
00:25:46,922 --> 00:25:49,883
Last time we was here,
this room here was hell.
385
00:25:50,926 --> 00:25:53,887
- Yeah.
- But, come on. Come on in. Come.
386
00:26:02,896 --> 00:26:06,984
That was the first time you and
me actually met each other too.
387
00:26:07,985 --> 00:26:10,863
Yeah, it's not like I never
wanted to. It's just that…
388
00:26:11,780 --> 00:26:14,199
Well, Reggie, he didn't
want me coming over.
389
00:26:14,992 --> 00:26:17,661
Said he didn't want me to see
you in the condition you was in.
390
00:26:18,996 --> 00:26:20,664
- I figured as much.
- Yeah.
391
00:26:22,291 --> 00:26:24,376
I still feel like
I got to know you.
392
00:26:24,459 --> 00:26:28,672
That's how much you was in Reggie's
heart. You know, he told me all about you.
393
00:26:30,549 --> 00:26:33,635
He told me about all the things
you taught him over the years.
394
00:26:34,928 --> 00:26:36,638
You know, he still has...
395
00:26:37,556 --> 00:26:40,934
Well, had those children books
you gave him when he was little.
396
00:26:43,228 --> 00:26:45,147
Said whenever you'd
come over to babysit,
397
00:26:45,230 --> 00:26:47,774
he'd pull 'em out, and
you'd read 'em to him.
398
00:26:47,858 --> 00:26:51,904
Till he got big enough, and
I made him read 'em to me.
399
00:26:53,864 --> 00:26:56,241
Yeah, he was sweet like that.
400
00:26:58,035 --> 00:26:59,036
Yeah.
401
00:27:05,000 --> 00:27:08,504
This here, this is $5,000.
402
00:27:09,087 --> 00:27:11,256
It's for you and the children.
403
00:27:13,634 --> 00:27:16,178
Reggie loved them babies.
404
00:27:17,095 --> 00:27:20,265
Last thing he said to me was
it was Latisha's birthday.
405
00:27:20,349 --> 00:27:23,143
He had to rush home to
get some party favors.
406
00:27:25,270 --> 00:27:26,605
Yeah.
407
00:27:28,482 --> 00:27:31,735
Look, I... I know it's
hard for you to be here…
408
00:27:33,904 --> 00:27:36,907
But I would really appreciate it
409
00:27:36,990 --> 00:27:39,660
if you would stay and
hear what I had to say.
410
00:27:40,786 --> 00:27:45,874
It's as much for you and them
children as it is for Reggie.
411
00:27:47,835 --> 00:27:49,545
But I understand if you can't.
412
00:27:49,628 --> 00:27:51,421
No, I-I'll... I'll stay.
413
00:27:54,550 --> 00:27:55,551
Thank you.
414
00:27:56,134 --> 00:27:57,135
No, thank you.
415
00:27:58,637 --> 00:28:00,806
- Appreciate it.
- Yeah.
416
00:28:03,809 --> 00:28:05,727
I guess you better get on back.
417
00:28:07,271 --> 00:28:08,438
Thanks.
418
00:28:18,615 --> 00:28:20,534
We got a whole
thing of chocolate.
419
00:28:20,617 --> 00:28:22,744
- I like the chocolate.
- Who likes chocolate?
420
00:28:22,828 --> 00:28:24,329
- Me.
- Not me.
421
00:28:24,413 --> 00:28:26,790
Well, if you don't, then
I'll eat the whole thing.
422
00:28:26,874 --> 00:28:28,458
Eat the whole thing by yourself?
423
00:28:28,542 --> 00:28:29,585
- Yep.
- That's crazy.
424
00:28:29,668 --> 00:28:32,045
- Give this to your mama.
- I'm gonna get a stomachache.
425
00:28:32,129 --> 00:28:33,255
Am I too late?
426
00:28:33,881 --> 00:28:35,716
No. It... It ain't
even started yet.
427
00:28:38,927 --> 00:28:40,762
Do you wanna go for a walk?
428
00:28:40,846 --> 00:28:41,847
- Sure.
- Okay.
429
00:28:46,727 --> 00:28:48,478
You know Papa Grey
is sick, right?
430
00:28:49,813 --> 00:28:52,024
I thought he was better
with the new meds and all.
431
00:28:52,691 --> 00:28:54,776
Well, that was just
a temporary fix.
432
00:28:54,860 --> 00:28:56,528
Ain't nothing the
doctors can do?
433
00:28:57,321 --> 00:29:00,199
No, but we already
knew it was coming. So…
434
00:29:02,743 --> 00:29:03,911
Don't seem fair.
435
00:29:03,994 --> 00:29:05,871
Well, shit ain't ever fair.
436
00:29:08,332 --> 00:29:09,708
It's just real.
437
00:29:10,834 --> 00:29:14,838
People suffer, and then they
die, and then nobody give a fuck.
438
00:29:19,134 --> 00:29:20,302
My mother had cancer.
439
00:29:21,637 --> 00:29:25,641
She hurt so bad that if you just breathe
on her sometimes, she'd cry out in pain.
440
00:29:28,060 --> 00:29:30,771
My father walk in the room,
and she'd look at him,
441
00:29:31,939 --> 00:29:34,650
scared he might touch her
or say something too loud.
442
00:29:37,277 --> 00:29:40,030
One day, she waved
to him to come close.
443
00:29:40,989 --> 00:29:43,825
And when he did, she
begged him to kill her.
444
00:29:45,577 --> 00:29:46,620
Begged him.
445
00:29:47,371 --> 00:29:48,830
You see? That's terrible.
446
00:29:50,374 --> 00:29:52,417
Here you are with the
person you love the most,
447
00:29:52,501 --> 00:29:55,128
and the best thing that you
could do for 'em is kill 'em?
448
00:29:55,212 --> 00:29:56,380
How's that right?
449
00:29:56,880 --> 00:29:57,881
I don't know.
450
00:29:59,716 --> 00:30:02,636
You know, I saw something in my
father sitting next to my mother.
451
00:30:02,719 --> 00:30:03,720
What was that?
452
00:30:04,805 --> 00:30:06,139
She could ask him anything
453
00:30:07,057 --> 00:30:09,893
because they were
everything to one another.
454
00:30:12,354 --> 00:30:15,440
We should all be so lucky to
find a love like that, that deep.
455
00:30:17,568 --> 00:30:20,153
I know I wouldn't mind
knowing something like that.
456
00:30:21,655 --> 00:30:23,240
I mean, not saying us.
457
00:30:24,700 --> 00:30:25,909
Not yet.
458
00:30:26,994 --> 00:30:28,120
You can't be serious.
459
00:30:30,205 --> 00:30:33,333
Is it so crazy? The thought
of me and you being together?
460
00:30:33,417 --> 00:30:34,668
Wait.
461
00:30:39,006 --> 00:30:40,215
Together how?
462
00:30:40,924 --> 00:30:45,804
Like, you love me so much
you wanna kill me, together?
463
00:30:47,598 --> 00:30:49,433
I just wanna know what this is.
464
00:30:51,101 --> 00:30:53,979
Listen, I like
you, and you sweet.
465
00:30:54,062 --> 00:30:59,985
And it's been fun, but I got
a lot of stuff I gotta do.
466
00:31:04,698 --> 00:31:06,158
Well, what you grinning about?
467
00:31:09,077 --> 00:31:13,540
My father asked my mother to marry
him six times before she said "yes."
468
00:31:16,001 --> 00:31:18,545
I mean, I'm not saying
that's us. I'm just saying.
469
00:31:22,508 --> 00:31:23,592
You stupid.
470
00:31:24,635 --> 00:31:25,719
Come on.
471
00:31:27,638 --> 00:31:29,056
Miss Barnet.
472
00:31:29,139 --> 00:31:30,599
What are you doing here?
473
00:31:30,682 --> 00:31:33,101
Mr. Grey. He invited me.
474
00:31:33,185 --> 00:31:35,729
He said that I might be
interested in what he had to say.
475
00:31:36,772 --> 00:31:38,482
I'm just as
surprised as anybody.
476
00:31:41,235 --> 00:31:44,321
This is Dr. Rubin. He's
Uncle's memory doctor.
477
00:31:45,739 --> 00:31:47,139
- Lovely to meet you.
- How you doing?
478
00:31:47,199 --> 00:31:48,200
Good.
479
00:31:48,283 --> 00:31:50,077
He has a name. It's Roger.
480
00:31:50,160 --> 00:31:51,161
- Roger.
- Roger.
481
00:31:51,245 --> 00:31:52,746
Yeah, nice to meet you.
482
00:31:55,958 --> 00:31:58,418
- Uncle. Hey.
- Hey.
483
00:32:00,504 --> 00:32:01,922
Hey, Satan.
484
00:32:02,005 --> 00:32:03,298
Hello, Mr. Grey. How are you?
485
00:32:03,382 --> 00:32:06,510
Every day I got a clear
thought, testament to you.
486
00:32:07,886 --> 00:32:09,179
Thanks for coming.
487
00:32:09,263 --> 00:32:10,639
Yes, okay.
488
00:32:12,683 --> 00:32:13,851
- Hello.
- Hi.
489
00:32:17,312 --> 00:32:20,524
Okay, thank you, everyone,
490
00:32:20,607 --> 00:32:23,610
for finding it in your
hearts to be here again.
491
00:32:23,694 --> 00:32:24,903
Last time we were together,
492
00:32:24,987 --> 00:32:30,117
my uncle, Pitypapa, Mr. Ptolemy
Grey, wasn't feeling very well.
493
00:32:30,200 --> 00:32:31,535
But now he's better,
494
00:32:31,618 --> 00:32:34,621
and he wanted to say what
he didn't get a chance to.
495
00:32:35,455 --> 00:32:39,459
Now, I think we owe it, not
just to Pitypapa, but to Reggie,
496
00:32:39,543 --> 00:32:44,047
to lend an ear to his favorite uncle,
something Reggie himself loved to do.
497
00:32:44,923 --> 00:32:45,924
Go ahead.
498
00:32:50,095 --> 00:32:52,055
- Hey, y'all.
- Hey, Mr. Grey.
499
00:32:54,099 --> 00:32:56,393
The onliest reason
I'm standing here is
500
00:32:56,476 --> 00:32:59,938
'cause of my great-grandnephew,
Reggie Lloyd.
501
00:33:00,022 --> 00:33:01,356
Amen.
502
00:33:01,940 --> 00:33:04,443
Reggie took care of me
503
00:33:04,526 --> 00:33:08,780
when nobody else could
stand the stink in my house
504
00:33:08,864 --> 00:33:10,866
or the stench from my body.
505
00:33:12,618 --> 00:33:16,163
He was one of those great Black
men that lived in our neighborhoods
506
00:33:16,246 --> 00:33:19,291
that looked out for
old folks and children.
507
00:33:21,084 --> 00:33:25,339
He was a good man who
stayed in a place too long.
508
00:33:27,424 --> 00:33:32,387
I have never been
that kind of man.
509
00:33:35,307 --> 00:33:38,143
I was married to a woman
named Sensia Howard.
510
00:33:40,020 --> 00:33:42,314
Folks said she was no good.
511
00:33:42,397 --> 00:33:44,733
She run the streets.
She spent my money.
512
00:33:46,276 --> 00:33:48,904
She didn't give a damn
about nobody but herself.
513
00:33:48,987 --> 00:33:51,949
She didn't care about
me and nobody else.
514
00:33:53,575 --> 00:33:55,827
Niecie, your mama told
me I should leave her
515
00:33:55,911 --> 00:33:58,914
'cause I deserved a
woman better than that.
516
00:34:00,541 --> 00:34:06,338
But your mother wasn't at my house
the night Doris Hind came to my door.
517
00:34:11,176 --> 00:34:13,679
Hey. Hi, Miss Wring.
518
00:34:13,762 --> 00:34:18,559
Doris was a heartbroken young
woman whose mama had just died.
519
00:34:20,726 --> 00:34:25,815
Her mother, Cora Patterson,
told her on her deathbed
520
00:34:26,900 --> 00:34:30,362
that she was my child.
521
00:34:31,780 --> 00:34:34,699
Cora had been my
girl for a while,
522
00:34:35,826 --> 00:34:39,705
but I left her when
Sensia came into my life.
523
00:34:42,040 --> 00:34:44,251
But I could see Doris was mine.
524
00:34:46,628 --> 00:34:48,045
But I ain't hug her.
525
00:34:48,630 --> 00:34:51,507
I ain't throw open my doors
and say, "Come on in!"
526
00:34:53,886 --> 00:34:55,094
I said…
527
00:34:57,014 --> 00:35:01,602
"I'm sorry, but your mother
must have been mistaken."
528
00:35:03,979 --> 00:35:07,524
And I closed the
door in her face.
529
00:35:10,068 --> 00:35:13,238
As she went down the
stairs, she ran into Sensia.
530
00:35:15,365 --> 00:35:18,577
And my bride could
see me in her face.
531
00:35:19,661 --> 00:35:22,456
She put her arms around
that blubbering girl
532
00:35:22,539 --> 00:35:24,291
and brought her back upstairs.
533
00:35:26,293 --> 00:35:29,087
Sensia loved her
where I couldn't.
534
00:35:30,547 --> 00:35:35,552
I just resented her and her
interruption into our lives,
535
00:35:35,636 --> 00:35:36,887
and I showed it.
536
00:35:39,056 --> 00:35:42,392
Doris hated me
till her dying day.
537
00:35:43,936 --> 00:35:45,437
She was 42 years old.
538
00:35:46,605 --> 00:35:48,440
But I didn't go to her funeral
539
00:35:49,441 --> 00:35:52,945
'cause I didn't even know
she was dead for a few years.
540
00:35:54,988 --> 00:35:57,866
But I didn't call y'all here
to talk about my troubles.
541
00:35:57,950 --> 00:36:00,994
But I tell you about
Doris for a reason.
542
00:36:03,372 --> 00:36:07,584
It is a great injustice
that I stand here
543
00:36:09,169 --> 00:36:12,172
while Reggie lay
in the cold ground.
544
00:36:14,800 --> 00:36:17,386
He was a good man who
deserved a good life.
545
00:36:18,220 --> 00:36:21,974
He deserved the loving
wife and children.
546
00:36:24,142 --> 00:36:26,144
He ain't deserve
the fate he got.
547
00:36:27,437 --> 00:36:29,022
I owe Reggie my life.
548
00:36:30,691 --> 00:36:34,945
And that is a deep debt that
I intend to pay in full.
549
00:36:36,989 --> 00:36:40,075
So, I called y'all
here to bear witness
550
00:36:41,076 --> 00:36:46,707
that I, Ptolemy Roberts Grey,
will do everything I can
551
00:36:46,790 --> 00:36:51,295
to make sure Reggie's
bloodline has every chance
552
00:36:52,629 --> 00:36:57,843
in a world where folk don't give
a damn whether we live or die.
553
00:37:01,054 --> 00:37:04,433
If these children grow up to be
half the man their daddy was,
554
00:37:05,517 --> 00:37:08,312
then everybody here'll
be in a... a wor...
555
00:37:08,937 --> 00:37:12,191
Everybody here'll live...
556
00:37:14,359 --> 00:37:20,741
Everybody here will... Will
live in a world that...
557
00:37:22,409 --> 00:37:26,663
Everybody's life
i-in…in the world...
558
00:37:34,129 --> 00:37:40,385
We'll... We'll live in a world that will
be a better... better place to live in.
559
00:37:48,393 --> 00:37:50,395
Thank y'all. Let's eat.
560
00:38:02,449 --> 00:38:03,450
You all right?
561
00:38:04,076 --> 00:38:07,371
No, but that's as it should be.
562
00:38:09,581 --> 00:38:12,167
That girl, Doris.
563
00:38:12,251 --> 00:38:13,627
My daughter, Doris?
564
00:38:14,461 --> 00:38:16,088
Your daughter, Doris.
565
00:38:16,964 --> 00:38:21,301
In all that time, you ain't never
try to make things right with her?
566
00:38:21,969 --> 00:38:23,011
Not once?
567
00:38:24,638 --> 00:38:25,639
No.
568
00:38:29,643 --> 00:38:31,270
What happened to
her? How she die?
569
00:38:33,230 --> 00:38:37,234
She committed suicide.
570
00:38:52,916 --> 00:38:54,376
You hate me now?
571
00:38:56,461 --> 00:38:58,422
You know better
than to ask me that.
572
00:39:02,509 --> 00:39:05,262
You know, Roger decided
to get serious with me
573
00:39:05,345 --> 00:39:07,598
and started talking
about us like we a thing.
574
00:39:07,681 --> 00:39:09,016
Well, you is, ain't you?
575
00:39:09,850 --> 00:39:11,268
I do not want to hear that.
576
00:39:13,395 --> 00:39:14,730
Tell him about your money?
577
00:39:15,522 --> 00:39:16,648
What money?
578
00:39:18,692 --> 00:39:20,611
So you done made up
your mind about that.
579
00:39:24,198 --> 00:39:26,491
Can we please not talk
about this right now?
580
00:39:27,993 --> 00:39:30,245
I still got faith you
gonna come around.
581
00:39:31,914 --> 00:39:32,915
Look at 'em.
582
00:39:34,833 --> 00:39:36,418
Where their mama at?
583
00:39:37,127 --> 00:39:38,378
Hey!
584
00:39:38,462 --> 00:39:39,671
I'll see if I can find her.
585
00:39:41,590 --> 00:39:42,758
You got a dress on.
586
00:39:58,065 --> 00:39:59,066
Nina?
587
00:40:02,694 --> 00:40:04,905
- Papa Grey.
- What you doing out here by yourself?
588
00:40:04,988 --> 00:40:06,823
Everybody in the back
where the food's at.
589
00:40:08,408 --> 00:40:10,452
Yeah, I was just...
I was just thinking.
590
00:40:11,745 --> 00:40:16,250
I wanna thank you for staying. I
hope I said a few things right.
591
00:40:17,668 --> 00:40:18,669
More than a few.
592
00:40:20,754 --> 00:40:23,966
You could hear it, you know?
How much you really loved him.
593
00:40:25,008 --> 00:40:26,385
Well, I wasn't the onliest one.
594
00:40:27,344 --> 00:40:28,470
Far from it.
595
00:40:28,554 --> 00:40:31,682
Yeah. He really loved you
too. I hope you know that.
596
00:40:34,309 --> 00:40:35,310
I do.
597
00:40:35,936 --> 00:40:39,773
Matter of fact, he
loved you so much
598
00:40:40,649 --> 00:40:43,861
that when he found out another
man had his eye on you,
599
00:40:44,820 --> 00:40:47,322
he decided he was gonna
move you down to Texas.
600
00:40:50,492 --> 00:40:51,994
I'm sorry. What?
601
00:40:52,077 --> 00:40:53,912
One of the last
things he told me.
602
00:40:56,456 --> 00:40:57,624
What did you say?
603
00:40:57,708 --> 00:40:59,751
What you think I should've said?
604
00:41:01,920 --> 00:41:03,297
I don't know.
605
00:41:05,424 --> 00:41:09,636
You know, I... I went down
there where Reggie got murdered,
606
00:41:10,387 --> 00:41:12,806
and I found the woman
who seen what happened.
607
00:41:13,891 --> 00:41:19,897
She said the man what did it was
brown-skinned with short, spiky hair
608
00:41:19,980 --> 00:41:22,024
and had a scar over his eye.
609
00:41:25,360 --> 00:41:26,820
Did she hear a name?
610
00:41:34,119 --> 00:41:37,289
I don't see Reggie's truck
parked out front here.
611
00:41:37,372 --> 00:41:38,832
Drive yourself over here?
612
00:41:40,042 --> 00:41:41,043
No.
613
00:41:41,126 --> 00:41:42,878
So you was dropped off then.
614
00:41:44,171 --> 00:41:45,214
Yeah.
615
00:41:46,173 --> 00:41:47,841
Family friend, Alfred?
616
00:41:52,429 --> 00:41:53,639
I'm going inside.
617
00:41:53,722 --> 00:41:54,765
Did you tell Alfred
618
00:41:54,848 --> 00:41:58,227
that Reggie was planning on
moving you and the kids to Texas?
619
00:41:58,977 --> 00:42:01,522
I didn't tell anybody about
Reggie's plans for us.
620
00:42:02,314 --> 00:42:04,691
Was Alfred with you the
night Reggie was killed?
621
00:42:06,652 --> 00:42:10,239
I'm a good woman,
Mr. Grey. A mother.
622
00:42:10,322 --> 00:42:14,409
Was Alfred with you when that
bullet tore through Reggie's brain?
623
00:42:14,493 --> 00:42:15,869
I'm a good woman!
624
00:42:17,246 --> 00:42:18,997
What was Alfred in prison for?
625
00:42:19,665 --> 00:42:22,543
What? Who told you that?
626
00:42:22,626 --> 00:42:23,961
That ain't no answer.
627
00:42:24,711 --> 00:42:26,463
What do you want me to say?
628
00:42:26,547 --> 00:42:29,967
Did you tell him Reggie was
trying to take you away?
629
00:42:30,050 --> 00:42:32,427
- No, I...
- What he say? You got to stay?
630
00:42:32,511 --> 00:42:34,471
What he tell you? That
you was his woman?
631
00:42:34,555 --> 00:42:37,933
That you wasn't going no goddamn
where? That you belong to him?
632
00:42:38,016 --> 00:42:39,726
- Did you know?
- No!
633
00:42:39,810 --> 00:42:41,562
Well, did you suspect?
634
00:42:45,858 --> 00:42:47,860
- I asked him.
- And what he say?
635
00:42:51,238 --> 00:42:52,322
He slapped me.
636
00:42:54,616 --> 00:42:55,701
Knocked me down.
637
00:42:57,327 --> 00:42:59,580
And that's the man
you wanna cling to?
638
00:43:02,374 --> 00:43:04,418
I was 13 years old.
639
00:43:05,711 --> 00:43:08,255
I'd just turned 13
when me and Alfred met,
640
00:43:08,338 --> 00:43:10,257
and he...
641
00:43:13,260 --> 00:43:15,804
What am I supposed to say
to a man like that, huh?
642
00:43:18,724 --> 00:43:21,143
I loved Reggie. I did.
643
00:43:21,810 --> 00:43:22,853
I do, but…
644
00:43:24,313 --> 00:43:26,023
But with Alfred, it's just...
645
00:43:27,774 --> 00:43:30,068
I just... I can't explain it.
646
00:43:36,533 --> 00:43:39,161
Whatever the truth is,
I swear I didn't know.
647
00:43:39,995 --> 00:43:41,580
So, what am I supposed to do?
648
00:43:43,040 --> 00:43:45,250
My uncle Coydog used to say,
649
00:43:45,334 --> 00:43:47,794
"You got to let the
river take its course."
650
00:43:49,713 --> 00:43:51,381
Well, what does that mean?
651
00:43:51,465 --> 00:43:52,883
I don't know.
652
00:43:52,966 --> 00:43:54,676
I used to ask him
the same thing.
653
00:43:55,511 --> 00:43:59,556
He said, "We all in
that river, boy."
654
00:44:01,183 --> 00:44:03,310
"And the river know
right where it's going."
655
00:44:21,453 --> 00:44:22,955
Hey.
656
00:44:23,622 --> 00:44:24,706
Thanks for coming.
657
00:44:25,707 --> 00:44:26,875
Are you okay?
658
00:44:28,710 --> 00:44:30,879
I liked what you had
to say in your speech.
659
00:44:31,839 --> 00:44:35,133
Sounds like you've come to terms
with some truths in your life.
660
00:44:36,260 --> 00:44:37,678
I don't know about that.
661
00:44:38,470 --> 00:44:42,140
Well, at least it seems like you're
ready to admit that I was right.
662
00:44:44,184 --> 00:44:45,269
You're a good man.
663
00:44:45,936 --> 00:44:47,396
A good man?
664
00:44:48,397 --> 00:44:53,151
Yeah, here I am sitting here holding
your hand like we got a future
665
00:44:53,235 --> 00:44:56,154
when the doctor done told
me my days is numbered.
666
00:44:58,282 --> 00:45:00,826
You think an old woman
like me doesn't know
667
00:45:00,909 --> 00:45:03,161
that any day might
be her last one?
668
00:45:10,711 --> 00:45:13,213
It's been really
great meeting you.
669
00:45:16,550 --> 00:45:18,427
I'll let you go
talk to your guest.
670
00:45:18,927 --> 00:45:19,928
I'll be back.
671
00:45:25,267 --> 00:45:28,937
I don't think I've ever been to an event
where I was the only white guy there.
672
00:45:30,939 --> 00:45:34,443
What you said in there
was, was very moving.
673
00:45:35,027 --> 00:45:37,154
It was painfully honest.
674
00:45:37,237 --> 00:45:39,907
You did seem to drift there,
though, for a minute or two.
675
00:45:39,990 --> 00:45:43,827
Yeah. Yeah, I'm...
I'm coming to the end.
676
00:45:45,245 --> 00:45:48,957
Tell me something, Ptolemy.
Why did you invite me here?
677
00:45:50,584 --> 00:45:55,172
Well, the old folks used to say,
"You got to give the devil his due."
678
00:45:56,798 --> 00:45:58,926
And you are sacrificing my life.
679
00:46:01,178 --> 00:46:04,431
Your sacrifice will save millions
of lives up the line, Ptolemy.
680
00:46:05,224 --> 00:46:06,433
Will it?
681
00:46:07,893 --> 00:46:12,439
I used to think I had to save
all the Black folks in America
682
00:46:12,523 --> 00:46:15,150
'cause of something
a great man stole.
683
00:46:15,859 --> 00:46:18,320
- But you changed your mind?
- No.
684
00:46:18,403 --> 00:46:20,280
I have figured out, though,
685
00:46:20,364 --> 00:46:27,037
that what he wanted me to do
was to empower the peoples.
686
00:46:27,120 --> 00:46:33,919
To pass on the blessing more and
more until everybody was lifted...
687
00:46:39,216 --> 00:46:42,511
Lifted up. Excuse me.
688
00:46:42,594 --> 00:46:43,804
Yeah.
689
00:46:49,393 --> 00:46:51,478
- Excuse me.
- Alfred Gulla.
690
00:46:51,562 --> 00:46:53,564
What the fuck is wrong
with you, old man?
691
00:46:53,647 --> 00:46:56,692
I went to that place where
my nephew was cut down.
692
00:46:56,775 --> 00:46:58,151
I met a woman who said
693
00:46:58,235 --> 00:47:03,657
a brown man with spiky hair with
a scar over his eye killed Reggie.
694
00:47:04,908 --> 00:47:06,910
Don't worry. I
ain't told nobody.
695
00:47:06,994 --> 00:47:08,996
And the police, they
don't give a damn.
696
00:47:09,663 --> 00:47:11,623
All right. So,
what you want then?
697
00:47:12,791 --> 00:47:14,793
I gave your
girlfriend some money.
698
00:47:14,877 --> 00:47:17,671
Why don't you take a look at
that. Come on by my place.
699
00:47:17,754 --> 00:47:19,047
Maybe we can make a deal.
700
00:47:19,548 --> 00:47:20,549
What kind of deal?
701
00:47:21,341 --> 00:47:25,095
I need to know that Reggie's
children gonna have a good life.
702
00:47:25,637 --> 00:47:29,766
And part of that means that
you can't be in the picture.
703
00:47:30,392 --> 00:47:34,062
Can't have them babies being raised
by the man what killed their daddy.
704
00:47:34,146 --> 00:47:37,357
- The boy is mine.
- That what she told you?
705
00:47:37,441 --> 00:47:41,570
The best parts of that boy come
from the good in my nephew.
706
00:47:42,154 --> 00:47:43,322
You a crazy old fool.
707
00:47:45,824 --> 00:47:46,825
That may be.
708
00:47:47,868 --> 00:47:53,290
But I'm willing to pay you good money to
stay away from Nina and them children.
709
00:47:54,583 --> 00:47:57,169
- How much money?
- Five times what I give her.
710
00:47:59,004 --> 00:48:01,507
What make you think I'ma
give up my woman for money?
711
00:48:01,590 --> 00:48:02,799
Nigga, please.
712
00:48:04,051 --> 00:48:06,094
You want the money.
713
00:48:09,306 --> 00:48:12,976
I'll be at my apartment two
o'clock tomorrow afternoon.
54039
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.