All language subtitles for Hawaii.Five-0.S10E12.Ihea.oe.i.ka.wa.a.ka.ua.e.loku.ana.1.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-KiNGS ID3 English

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:08,008 --> 00:00:09,879 Previously onHawaii Five-O...I loved Masudan-san. 2 00:00:09,922 --> 00:00:12,055 ADAM: I'm sure you did. KENJI: Are you suggesting I was 3 00:00:12,099 --> 00:00:13,404 somehow involved with 4 00:00:13,448 --> 00:00:15,363 Masuda-san's death?Not a suggestion. 5 00:00:15,406 --> 00:00:16,625 Pretty convenient for you 6 00:00:16,668 --> 00:00:18,061 that the only people who could confirm this 7 00:00:18,105 --> 00:00:19,323 are now dead. 8 00:00:19,367 --> 00:00:20,759 I will make sure the authorities 9 00:00:20,803 --> 00:00:22,544 find out about your role 10 00:00:22,587 --> 00:00:24,459 in everything that took place tonight. 11 00:00:24,502 --> 00:00:26,069 STEVE: Robbery happened just a couple hours after 12 00:00:26,113 --> 00:00:28,550 you called in sick, so I just need you to tell me 13 00:00:28,593 --> 00:00:30,421 that you weren't involved. 14 00:00:30,465 --> 00:00:31,553 Sorry, Steve. 15 00:00:35,992 --> 00:00:37,646 GROVER: That lady right there, 16 00:00:37,689 --> 00:00:39,343 she returned an Interpol Red Notice. 17 00:00:39,387 --> 00:00:41,476 Her name is Daiyu Mei. 18 00:00:41,519 --> 00:00:44,653 Tell the policemen you have a message for Steve McGarrett. 19 00:00:44,696 --> 00:00:46,089 GROVER: She escaped a Chinese prison. 20 00:00:46,133 --> 00:00:49,005 He'll be familiar with my late husband, Wo Fat. 21 00:01:20,602 --> 00:01:22,169 Set a perimeter. Lock this lobby down. 22 00:01:22,212 --> 00:01:24,475 Nobody in, nobody out. 23 00:01:24,519 --> 00:01:28,349 ♪ Warning, take the 8:15 into the city ♪ 24 00:01:28,392 --> 00:01:30,351 ♪ There's a whistle up above 25 00:01:30,394 --> 00:01:32,527 ♪ And people pushin', people shovin' ♪ 26 00:01:32,570 --> 00:01:36,574 ♪ And the girls who try to look pretty ♪ 27 00:01:36,618 --> 00:01:40,317 ♪ And if your train's on time, you can get to work by 9:00 ♪ 28 00:01:40,361 --> 00:01:41,579 ♪ And start your slaving job 29 00:01:41,623 --> 00:01:43,581 ♪ To get your pay 30 00:01:43,625 --> 00:01:45,061 ♪ If you ever get annoyed Five-O! Hands! 31 00:01:45,105 --> 00:01:48,151 ♪ Look at me, I'm self-employed ♪ 32 00:01:48,195 --> 00:01:51,372 ♪ I love to work at nothing all day ♪ 33 00:01:51,415 --> 00:01:54,375 ♪ And I'll be taking care of business... ♪JUNIOR: All clear! 34 00:01:54,418 --> 00:01:56,551 Same.Clear. 35 00:01:56,594 --> 00:01:59,597 Huh. How 'bout that for a disappearing act. 36 00:01:59,641 --> 00:02:02,948 Not ten minutes ago, intel had our guy right in this room. 37 00:02:02,992 --> 00:02:04,167 Maybe our intel was bad? 38 00:02:23,534 --> 00:02:24,970 MAN: The men you're looking for 39 00:02:25,014 --> 00:02:26,842 just slipped into the adjoining room. 40 00:02:26,885 --> 00:02:27,843 Who is this? 41 00:02:27,886 --> 00:02:30,367 Trust me. They're in there. 42 00:02:30,411 --> 00:02:32,326 You should also know they have a hostage. 43 00:02:59,744 --> 00:03:01,746 Oh, my God! 44 00:03:08,449 --> 00:03:09,754 Five-O! Drop your weapons! 45 00:03:14,672 --> 00:03:16,065 Junior, on me. 46 00:03:16,108 --> 00:03:18,589 The rest of you, take the back stairs! 47 00:03:32,908 --> 00:03:34,301 Move! Move! Move! 48 00:03:53,929 --> 00:03:54,886 OFFICER: Freeze! 49 00:04:21,913 --> 00:04:23,872 Down! Everybody down! Now! 50 00:04:23,915 --> 00:04:25,917 Stay down! 51 00:04:41,150 --> 00:04:42,325 Over there! 52 00:04:58,863 --> 00:05:00,822 Be advised, suspect last seen 53 00:05:00,865 --> 00:05:02,780 headed east on Koa. I lost him. 54 00:05:05,783 --> 00:05:07,350 You let him get away? 55 00:05:09,483 --> 00:05:11,136 Who are you? 56 00:05:11,180 --> 00:05:12,486 I'm the guy on the phone. 57 00:05:49,610 --> 00:05:51,525 You're a private eye? 58 00:05:51,568 --> 00:05:53,527 Thomas Magnum. And this is my partner, 59 00:05:53,570 --> 00:05:54,832 Juliet Higgins. And I prefer 60 00:05:54,876 --> 00:05:56,530 "private investigator." 61 00:05:56,573 --> 00:05:58,488 Oh, so you're a creep-and-peep. 62 00:05:58,532 --> 00:06:00,011 Excuse me? 63 00:06:00,055 --> 00:06:02,536 Same thing.STEVE: So, what exactly 64 00:06:02,579 --> 00:06:03,841 are you investigating?I'm so sorry, 65 00:06:03,885 --> 00:06:05,365 but I'm not sure that we're going to be inclined 66 00:06:05,408 --> 00:06:06,714 to indulge this rather brusque 67 00:06:06,757 --> 00:06:09,020 line of questioning. 68 00:06:09,064 --> 00:06:10,935 Oh, you're very English.STEVE: See this little badge here? 69 00:06:10,979 --> 00:06:13,590 This badge says you don't have a choice in the matter. 70 00:06:14,722 --> 00:06:16,680 McGarrett. 71 00:06:16,724 --> 00:06:18,465 I know that name. 72 00:06:18,508 --> 00:06:20,423 You're a team guy, right? 73 00:06:20,467 --> 00:06:22,425 I was a team guy, too. 74 00:06:22,469 --> 00:06:24,471 Is that right?GROVER: Well, are you aware 75 00:06:24,514 --> 00:06:26,255 that we can hold this team, too, 76 00:06:26,298 --> 00:06:28,300 for interfering with an investigation? 77 00:06:28,344 --> 00:06:30,607 Maybe. But unless you're gonna charge us with something, 78 00:06:30,651 --> 00:06:32,174 you're gonna have to let us go. 79 00:06:32,217 --> 00:06:33,349 Well, let's test 80 00:06:33,393 --> 00:06:34,959 that theory then. Go on. Turn around. 81 00:06:35,003 --> 00:06:36,961 Oh, let me guess-- you have a rendition room in the basement 82 00:06:37,005 --> 00:06:38,267 where you'll leverage us 83 00:06:38,310 --> 00:06:39,355 until we cooperate. 84 00:06:39,399 --> 00:06:40,661 So? 85 00:06:40,704 --> 00:06:41,705 STEVE: Hold up a second. 86 00:06:41,749 --> 00:06:42,706 I like this one. 87 00:06:42,750 --> 00:06:44,229 HIGGINS: All I'm saying is, 88 00:06:44,273 --> 00:06:46,710 for the record, a simple "please" would have sufficed. 89 00:06:46,754 --> 00:06:48,886 STEVE: What exactly are you investigating? 90 00:06:48,930 --> 00:06:50,497 Please. 91 00:06:50,540 --> 00:06:52,629 MAGNUM: Okay. We, um... 92 00:06:52,673 --> 00:06:54,022 We're hired on a job. 93 00:06:54,065 --> 00:06:55,676 This woman thought her husband was cheating on her. 94 00:06:55,719 --> 00:06:58,113 He was staying out late, taking a lot of business trips, 95 00:06:58,156 --> 00:06:59,767 so we follow the guy. 96 00:06:59,810 --> 00:07:01,464 This is him. 97 00:07:01,508 --> 00:07:02,857 Daniel Hong. 98 00:07:02,900 --> 00:07:04,511 Pharmaceutical rep. 99 00:07:04,554 --> 00:07:06,687 Wait a minute, so the dead guy who just shot at us, 100 00:07:06,730 --> 00:07:09,733 that's your client's husband?Yeah. Believe me, we were as astonished as you are. 101 00:07:09,777 --> 00:07:11,518 MAGNUM: Anyway, he gets a room at this hotel, 102 00:07:11,561 --> 00:07:13,302 and we assume he was gonna meet a woman there. 103 00:07:13,345 --> 00:07:15,826 So we set up shop next door with a camera. 104 00:07:17,393 --> 00:07:19,830 HIGGINS: But instead of being visited by a woman, 105 00:07:19,874 --> 00:07:22,093 Hong greeted a gentleman. 106 00:07:22,137 --> 00:07:23,530 So there we are, 107 00:07:23,573 --> 00:07:25,401 thinking, "Okay, this woman doesn't know her husband 108 00:07:25,445 --> 00:07:26,881 as well as she thinks she does." 109 00:07:26,924 --> 00:07:29,361 But, alas, nothing more occurred. 110 00:07:29,405 --> 00:07:31,102 Then Hong handed off a small envelope to the man. 111 00:07:31,146 --> 00:07:32,321 And then they just sat there 112 00:07:32,364 --> 00:07:34,541 and had a rather polite conversation. 113 00:07:34,584 --> 00:07:35,977 Well, that is, until you guys showed up... 114 00:07:36,020 --> 00:07:37,979 ...when, uh, Hong's associate 115 00:07:38,022 --> 00:07:39,676 gets a call on his phone 116 00:07:39,720 --> 00:07:41,199 and they draw their weapons and then break 117 00:07:41,243 --> 00:07:42,679 into the room next door. 118 00:07:44,638 --> 00:07:46,553 GROVER: Well, I guess philandering would've been 119 00:07:46,596 --> 00:07:48,468 a step up from whatever this guy's into. 120 00:07:48,511 --> 00:07:49,773 STEVE: So Hong's visitor must've had 121 00:07:49,817 --> 00:07:51,688 somebody posted outside there somewhere 122 00:07:51,732 --> 00:07:53,560 to let 'em know when people were coming up. 123 00:07:53,603 --> 00:07:54,691 HIGGINS: All right. 124 00:07:54,735 --> 00:07:57,041 Your turn to divulge. 125 00:07:57,085 --> 00:07:58,478 MAGNUM: Yeah, I mean, 126 00:07:58,521 --> 00:07:59,479 we cooperated. 127 00:07:59,522 --> 00:08:00,871 Told you everything we know. 128 00:08:00,915 --> 00:08:03,483 A little reciprocity's in order, I think. 129 00:08:03,526 --> 00:08:04,788 Please. 130 00:08:07,922 --> 00:08:10,577 The man that was with Hong is an associate of a woman 131 00:08:10,620 --> 00:08:11,621 by the name of Daiyu Mei. 132 00:08:11,665 --> 00:08:13,057 Who's that? 133 00:08:13,101 --> 00:08:15,538 She's a Chinese national that recently arrived 134 00:08:15,582 --> 00:08:18,541 in Hawaii after escaping from Qincheng Prison. 135 00:08:18,585 --> 00:08:20,674 TANI: We think that she's here 136 00:08:20,717 --> 00:08:23,546 to reestablish the operation of her deceased husband, 137 00:08:23,590 --> 00:08:26,897 arms trafficker Wo Fat.Wo Fat. 138 00:08:26,941 --> 00:08:28,333 GROVER: Why doesn't somebody else say his name. 139 00:08:28,377 --> 00:08:30,466 Maybe he'll pop up like Beetlejuice. 140 00:08:30,510 --> 00:08:31,467 You know who this guy is? 141 00:08:31,511 --> 00:08:32,686 Yeah, he was on an MI6 watch list. 142 00:08:32,729 --> 00:08:35,036 How would you know that? 143 00:08:35,079 --> 00:08:36,385 She's an ex-spy. 144 00:08:36,428 --> 00:08:38,692 Very cool. I like that. 145 00:08:40,302 --> 00:08:41,521 So, as far as we were aware, 146 00:08:41,564 --> 00:08:42,913 Wo Fat mainly operates 147 00:08:42,957 --> 00:08:44,611 in the Southeast theater, 148 00:08:44,654 --> 00:08:46,569 with a couple of financial investments in Europe. 149 00:08:46,613 --> 00:08:48,353 Yeah, well, a bullet to the head 150 00:08:48,397 --> 00:08:50,486 stopped him from making any profits on those transactions. 151 00:08:50,530 --> 00:08:53,358 QUINN: We got a tip that Daiyu Mei was sending somebody here 152 00:08:53,402 --> 00:08:55,360 for a meeting. We were hoping to be able to flip him 153 00:08:55,404 --> 00:08:56,840 for information on where her location is. 154 00:08:56,884 --> 00:08:58,276 TANI: And that's clearly not gonna work, 155 00:08:58,320 --> 00:08:59,582 because we don't even know what he looks like, 156 00:08:59,626 --> 00:09:00,888 let alone have an I.D. 157 00:09:00,931 --> 00:09:03,151 Hold on. You don't know what he looks like? 158 00:09:03,194 --> 00:09:04,587 How is that even possible? 159 00:09:04,631 --> 00:09:06,589 Uh, the specifics were a little hazy 160 00:09:06,633 --> 00:09:09,287 'cause of all the bullets flying around our heads. 161 00:09:09,331 --> 00:09:11,681 Fair enough. You might not know what he looks like, 162 00:09:11,725 --> 00:09:13,335 but we do.Oh, yeah. 163 00:09:13,378 --> 00:09:15,467 You had a camera set up. We're gonna need to see those pictures. 164 00:09:15,511 --> 00:09:18,601 Uh, that's gonna be a bit of a problem. 165 00:09:18,645 --> 00:09:20,821 Unfortunately, Thomas here made a bit of a pig's ear 166 00:09:20,864 --> 00:09:22,779 of that one. Idid? Me? 167 00:09:22,823 --> 00:09:24,955 It was your camera.How was I supposed to know the SD card was corrupted? 168 00:09:24,999 --> 00:09:26,957 Gee, good question. I don't know. 169 00:09:27,001 --> 00:09:29,481 Perhaps by checking it. Sorry, 170 00:09:29,525 --> 00:09:31,266 when it comes to technology, he's a total numpty. 171 00:09:31,309 --> 00:09:34,138 Okay.Back the truck up. 172 00:09:34,182 --> 00:09:36,053 Are you two saying you don't have the pictures? 173 00:09:36,097 --> 00:09:37,664 Correct.That's right. 174 00:09:37,707 --> 00:09:39,013 TANI: Well, 175 00:09:39,056 --> 00:09:41,406 a description is better than nothing. 176 00:09:41,450 --> 00:09:42,799 GROVER: Well, I guess they can help us get 177 00:09:42,843 --> 00:09:44,627 some kind of a composite drawing going then. 178 00:09:44,671 --> 00:09:46,498 Do me a favor. Reach out to your boy at CSU. 179 00:09:46,542 --> 00:09:48,805 Have him send a sketch artist to sit with these guys. 180 00:09:48,849 --> 00:09:50,633 Let's go. You're coming with us. 181 00:09:50,677 --> 00:09:52,200 Hold on, hold on. 182 00:09:52,243 --> 00:09:54,289 Uh, we're working a case here, too. 183 00:09:55,333 --> 00:09:56,857 Where? 184 00:09:56,900 --> 00:09:59,511 Your subject's dead.Dead. 185 00:09:59,555 --> 00:10:02,210 STEVE: Look, you guys are our only witnesses, okay? 186 00:10:02,253 --> 00:10:03,472 We need your help. 187 00:10:03,515 --> 00:10:04,734 And I'm pretty sure you want to get your hands 188 00:10:04,778 --> 00:10:06,257 on the man responsible 189 00:10:06,301 --> 00:10:07,868 for getting your client's husband killed. 190 00:10:08,912 --> 00:10:10,305 We do.Okay, great, 191 00:10:10,348 --> 00:10:11,306 then it's settled. 192 00:10:11,349 --> 00:10:13,090 We're working together. 193 00:10:18,487 --> 00:10:19,662 I guess we're working together. 194 00:10:34,068 --> 00:10:36,461 Now, thisis a proper setup. 195 00:10:36,505 --> 00:10:38,855 Come on, it's just a bigger laptop. 196 00:10:38,899 --> 00:10:40,988 Hey. How'd it go? 197 00:10:41,031 --> 00:10:42,467 Good, good. Thomas and Juliet 198 00:10:42,511 --> 00:10:43,686 spoke to the composite artist, 199 00:10:43,730 --> 00:10:45,035 and their description 200 00:10:45,079 --> 00:10:46,210 of the suspect was mostly consistent. 201 00:10:46,254 --> 00:10:48,343 Running facial rec now. 202 00:10:48,386 --> 00:10:50,693 I still think his chin was a little longer. 203 00:10:50,737 --> 00:10:53,261 Okay, well, I'm about to prove you wrong. Observe. 204 00:10:54,305 --> 00:10:55,393 QUINN: And no hits. He's not 205 00:10:55,437 --> 00:10:56,830 in the system.HIGGINS: Okay. 206 00:10:56,873 --> 00:10:59,702 That's disappointing.But not entirely unsurprising. 207 00:10:59,746 --> 00:11:01,573 Look, if you want to find this guy, 208 00:11:01,617 --> 00:11:03,706 you're gonna have to do it the old-fashioned way. 209 00:11:03,750 --> 00:11:06,491 These fancy computers can't compete with strong intuition. 210 00:11:06,535 --> 00:11:09,494 He's just trying to impress you. Every opportunity he gets, 211 00:11:09,538 --> 00:11:11,105 he asks me to reach for my laptop 212 00:11:11,148 --> 00:11:13,150 in search of a break.STEVE: Okay, well, I think we should 213 00:11:13,194 --> 00:11:15,718 probably go with our strongest lead, and right now 214 00:11:15,762 --> 00:11:17,372 that is your client's husband, Daniel Hong. 215 00:11:17,415 --> 00:11:19,026 You've been to his house, I presume?Sure. Mm-hmm. 216 00:11:19,069 --> 00:11:20,810 STEVE: All right, Mr. Private Investigator. 217 00:11:20,854 --> 00:11:22,725 You're with me. In the meantime, your client 218 00:11:22,769 --> 00:11:24,684 is up at the M.E.'s office I.D.'ing the body. 219 00:11:24,727 --> 00:11:26,163 So, Tani, why don't you go check in 220 00:11:26,207 --> 00:11:27,861 with her. I will have Lou 221 00:11:27,904 --> 00:11:29,166 look into Hong's employer, all right? 222 00:11:29,210 --> 00:11:33,257 Great. And, uh, Higgins, you should probably go 223 00:11:33,301 --> 00:11:35,607 with Tani and-and do some stuff, too. 224 00:11:35,651 --> 00:11:37,174 Thanks, Magnum. I can set my own tasks. 225 00:11:37,914 --> 00:11:39,786 Cool.So, I have 226 00:11:39,829 --> 00:11:41,048 a rather good rapport with Mrs. Hong. 227 00:11:41,091 --> 00:11:42,527 I could come with you, if you'd like? 228 00:11:42,571 --> 00:11:43,877 Yeah, actually. That would be really helpful. 229 00:11:43,920 --> 00:11:45,269 Thank you.Great. 230 00:11:59,501 --> 00:12:00,545 Is there a problem? 231 00:12:00,589 --> 00:12:02,547 Uh, you mean, other than the fact 232 00:12:02,591 --> 00:12:05,115 that I'm a passenger in my own car? No. 233 00:12:05,159 --> 00:12:07,074 Oh, no, I just... I-I like to drive. 234 00:12:07,117 --> 00:12:10,077 It's kind of my thing.Well, this car is kind of my thing 235 00:12:10,120 --> 00:12:12,209 being that it belongs to me. 236 00:12:12,253 --> 00:12:14,821 But it doesn't matter whose car it is. I drive. Always. 237 00:12:14,864 --> 00:12:17,562 Kind of like a Rain Man situation? It's fine. 238 00:12:17,606 --> 00:12:20,000 Don't worry about it. You're... you're a wonderful driver. 239 00:12:20,043 --> 00:12:22,654 Making fun of me now?For control issues? No, I would never do that. 240 00:12:22,698 --> 00:12:25,440 It'd be rude.Look, I like to drive, that's all. 241 00:12:25,483 --> 00:12:27,659 I'm sure your partner loves that.He's fine with it. 242 00:12:27,703 --> 00:12:30,010 I have a sneaking suspicion he's not. 243 00:12:31,054 --> 00:12:33,187 Let me ask you a question. 244 00:12:33,230 --> 00:12:35,711 How does a P.I. afford a Ferrari? 245 00:12:36,712 --> 00:12:38,496 Okay. All right, you got me. 246 00:12:38,540 --> 00:12:40,411 It's not technically mycar. 247 00:12:40,455 --> 00:12:43,153 I do consulting work for Robin Masters, and... 248 00:12:43,197 --> 00:12:44,415 he lets me drive his car. 249 00:12:44,459 --> 00:12:46,200 Robin Masters, the author Robin Masters? 250 00:12:46,243 --> 00:12:47,767 Yeah. You a fan? 251 00:12:47,810 --> 00:12:49,159 I mean, I've read a couple 252 00:12:49,203 --> 00:12:50,857 of the White Knight books. They're entertaining. 253 00:12:50,900 --> 00:12:53,555 Not exactly realistic, though. 254 00:12:53,598 --> 00:12:55,818 There's no way a character that cocky 255 00:12:55,862 --> 00:12:57,733 would ever, ever make it through BUD/S. 256 00:12:57,777 --> 00:13:00,562 Really? See, that's funny, 257 00:13:00,605 --> 00:13:02,912 because, uh, Robin was embedded with my team 258 00:13:02,956 --> 00:13:04,696 when he was researching his first book. 259 00:13:05,741 --> 00:13:07,090 You're saying you're the White Knight? 260 00:13:07,134 --> 00:13:08,483 Well, that is classified. 261 00:13:08,526 --> 00:13:10,354 But I will say that the lead character 262 00:13:10,398 --> 00:13:13,836 is based on a heroic, charismatic individual 263 00:13:13,880 --> 00:13:15,185 who will do anything to get the job done. 264 00:13:15,229 --> 00:13:17,144 Ah, got it. Okay. 265 00:13:17,187 --> 00:13:18,972 So it's not based on you. 266 00:13:19,015 --> 00:13:21,583 Well, hold on. I'm not saying it's notbased on me. No. 267 00:13:21,626 --> 00:13:23,063 What you are saying is that it's possible 268 00:13:23,106 --> 00:13:24,499 I'm in the presence of greatness right now. 269 00:13:24,542 --> 00:13:26,631 Okay. 270 00:13:26,675 --> 00:13:27,807 Nice save. 271 00:13:41,298 --> 00:13:43,257 ERIN: I woke up 272 00:13:43,300 --> 00:13:46,434 this morning thinking I might have to start looking 273 00:13:46,477 --> 00:13:48,305 for a divorce lawyer. 274 00:13:48,349 --> 00:13:50,394 Wondering what my life would be like 275 00:13:50,438 --> 00:13:52,875 without Daniel in it, and... 276 00:13:52,919 --> 00:13:54,877 now this happens. 277 00:13:57,924 --> 00:13:59,229 Erin, when you hired us, 278 00:13:59,273 --> 00:14:01,623 you said that Daniel was acting suspiciously? 279 00:14:01,666 --> 00:14:03,625 Yeah. 280 00:14:03,668 --> 00:14:05,105 He always traveled for work, 281 00:14:05,148 --> 00:14:07,324 but lately, the trips had become more frequent. 282 00:14:07,368 --> 00:14:10,414 I can see why you would think that. 283 00:14:10,458 --> 00:14:11,894 But based on everything we know, 284 00:14:11,938 --> 00:14:13,896 it's clear that your husband was not having an affair. 285 00:14:13,940 --> 00:14:16,638 We do think he was involved 286 00:14:16,681 --> 00:14:17,813 with some very dangerous people. 287 00:14:18,858 --> 00:14:20,120 Do you 288 00:14:20,163 --> 00:14:21,208 recognize this man? 289 00:14:22,470 --> 00:14:24,298 No. Sorry. 290 00:14:24,341 --> 00:14:26,387 HIGGINS: And in terms of travel, 291 00:14:26,430 --> 00:14:30,347 could you tell us the last few cities that Daniel visited? 292 00:14:31,392 --> 00:14:34,438 Last week, he was in Portland and L.A. 293 00:14:34,482 --> 00:14:36,788 Before that, it was Denver. 294 00:14:38,486 --> 00:14:40,444 What? 295 00:14:41,445 --> 00:14:43,708 We looked into your husband's travel records. 296 00:14:43,752 --> 00:14:47,277 In the last two months, he made nine trips. 297 00:14:47,321 --> 00:14:49,497 All to China. 298 00:15:14,478 --> 00:15:16,437 Hey, Tani. What's up? 299 00:15:16,480 --> 00:15:18,265 TANI: Hey. We just finished talking to the wife. 300 00:15:18,308 --> 00:15:19,962 All right, good. We just got to the house. 301 00:15:20,006 --> 00:15:22,269 Okay, nice. Mrs. Hong is still here. 302 00:15:22,312 --> 00:15:23,531 Noelani's got her doing paperwork. 303 00:15:23,574 --> 00:15:25,359 We'll hold her here as long as we can. 304 00:15:25,402 --> 00:15:27,535 All right, copy that. Talk to you in a little bit. 305 00:15:31,321 --> 00:15:33,367 What do you think? Gonna get lucky? 306 00:15:36,370 --> 00:15:38,154 No key. 307 00:15:38,198 --> 00:15:39,329 All right. I'll take the back door. 308 00:15:39,373 --> 00:15:41,288 Don't worry about it. I got it. 309 00:15:41,331 --> 00:15:43,551 You, uh, you got it, you said? 310 00:15:43,594 --> 00:15:44,987 Yeah, I got it. 311 00:15:47,424 --> 00:15:50,384 Okay. Is this... is this a thing? 312 00:15:50,427 --> 00:15:52,821 You do this often?No, only when I have to. 313 00:15:57,739 --> 00:15:59,784 Come on, you telling me you never break the rules? 314 00:15:59,828 --> 00:16:01,003 I didn't say I don't break the rules, 315 00:16:01,047 --> 00:16:02,439 but I got a badge that says 316 00:16:02,483 --> 00:16:03,788 I can.Perfect. 317 00:16:03,832 --> 00:16:05,747 That means if, uh, we get caught, 318 00:16:05,790 --> 00:16:07,270 you can do the explaining. 319 00:16:08,271 --> 00:16:10,273 After you. 320 00:16:11,448 --> 00:16:13,407 Okay, so, just so I'm clear, 321 00:16:13,450 --> 00:16:14,974 breaking into people's homes 322 00:16:15,017 --> 00:16:18,238 is or is not a regular part of your job? 323 00:16:18,281 --> 00:16:19,674 Only when it's required. 324 00:16:19,717 --> 00:16:21,502 You know, honestly, I should charge extra for it. 325 00:16:21,545 --> 00:16:23,330 Call it hazard pay. 326 00:16:23,373 --> 00:16:24,548 Guy with your skill set, 327 00:16:24,592 --> 00:16:25,767 you should consider law enforcement. 328 00:16:25,810 --> 00:16:27,508 Eh, the hours don't suit me. 329 00:16:27,551 --> 00:16:29,510 I'm more of a "improvise as you go," 330 00:16:29,553 --> 00:16:32,034 not necessarily a by-the-book rule follower. 331 00:16:32,078 --> 00:16:34,906 Huh. That's never stopped me. 332 00:17:09,289 --> 00:17:11,465 What, are you looking for a snack? 333 00:17:11,508 --> 00:17:13,597 No, the fridge is running loud, 334 00:17:13,641 --> 00:17:14,772 like the condenser's 335 00:17:14,816 --> 00:17:16,426 working too hard. 336 00:17:18,428 --> 00:17:20,778 Sounds like something's blocking the airflow. 337 00:17:30,701 --> 00:17:33,226 Nice find.Oh, look at that! 338 00:17:33,269 --> 00:17:35,402 Old school works every time. 339 00:17:35,445 --> 00:17:38,274 Except it's in Chinese. 340 00:17:39,319 --> 00:17:41,669 Which, apparently, you know how to read. 341 00:17:41,712 --> 00:17:44,019 Our vic's wife should be getting back any minute. 342 00:17:44,063 --> 00:17:45,629 Let's take that to go. 343 00:17:45,673 --> 00:17:47,066 Come on. 344 00:17:56,205 --> 00:17:57,859 Uh... 345 00:17:57,902 --> 00:17:59,817 Home security? 346 00:17:59,861 --> 00:18:01,123 Look, we were just leaving. 347 00:18:01,167 --> 00:18:02,385 MAN: Take his gun. 348 00:18:02,429 --> 00:18:04,518 Remove the mag. Clear the chamber. 349 00:18:04,561 --> 00:18:07,521 Then toss it. Now. 350 00:18:15,877 --> 00:18:18,009 Easy. Done. 351 00:18:19,185 --> 00:18:20,577 Now give me the folder. 352 00:18:20,621 --> 00:18:22,492 Oh, come on, man. You took his gun already. 353 00:18:22,536 --> 00:18:23,972 Let us keep something. 354 00:18:24,015 --> 00:18:26,279 Now or I shoot your chatty friend. 355 00:18:26,322 --> 00:18:28,019 Him? 356 00:18:28,063 --> 00:18:30,152 He's not my friend. I barely know this guy. 357 00:18:30,196 --> 00:18:31,849 I met this guy today.: That's not true. 358 00:18:31,893 --> 00:18:33,199 We're... Honestly, we're pals. 359 00:18:33,242 --> 00:18:34,939 We've known each other for years. 360 00:18:34,983 --> 00:18:36,637 Met him today.I could just err on the safe side and shoot you both. 361 00:18:38,726 --> 00:18:40,728 Relax, all right? 362 00:18:48,083 --> 00:18:50,433 Come on, man! Those tires are $800! 363 00:18:52,218 --> 00:18:54,263 Each! 364 00:19:03,272 --> 00:19:04,708 Who the hell was that? 365 00:19:06,493 --> 00:19:08,886 I don't know. But on the plus side, 366 00:19:08,930 --> 00:19:10,149 technically, that's not your car. 367 00:19:13,152 --> 00:19:14,327 That's not a plus. 368 00:19:19,636 --> 00:19:21,769 Okay, this is, like, the most boring reality show 369 00:19:21,812 --> 00:19:22,857 I've ever seen. 370 00:19:22,900 --> 00:19:24,902 There's 32 cameras in this hotel, 371 00:19:24,946 --> 00:19:26,121 and I haven't seen a single catfight. 372 00:19:26,165 --> 00:19:28,210 And, more pertinently, there's just no sign 373 00:19:28,254 --> 00:19:30,256 of Hong or the fellow he met with. 374 00:19:31,692 --> 00:19:33,650 Well, Junior and Quinn 375 00:19:33,694 --> 00:19:36,087 look bored to tears, so I'm guessing they're having 376 00:19:36,131 --> 00:19:38,220 about the same amount of luck that we are. 377 00:19:38,264 --> 00:19:39,787 Well, at least with the four of us, 378 00:19:39,830 --> 00:19:41,267 we'll make light work of it. 379 00:19:43,138 --> 00:19:45,227 You all seem pretty well-drilled. 380 00:19:45,271 --> 00:19:47,708 There's none of that counterproductive dysfunction 381 00:19:47,751 --> 00:19:50,058 you usually encounter in office environments like this. 382 00:19:50,101 --> 00:19:52,582 Totally. We're very functional. 383 00:19:52,626 --> 00:19:53,844 No, I mean, 384 00:19:53,888 --> 00:19:55,237 you're all playing your own roles. 385 00:19:55,281 --> 00:19:58,240 You have a healthy respect for your colleagues. 386 00:19:58,284 --> 00:20:01,461 There's none of those tedious office romances. 387 00:20:06,379 --> 00:20:08,424 Or did I speak too soon? 388 00:20:08,468 --> 00:20:10,252 I didn't say anything. 389 00:20:10,296 --> 00:20:11,645 So there's something to say? 390 00:20:12,689 --> 00:20:14,169 Nothing's happened. 391 00:20:16,302 --> 00:20:18,391 Ah. 392 00:20:18,434 --> 00:20:20,088 So, he likes you, too, 393 00:20:20,131 --> 00:20:21,829 but neither of you have done anything about it. 394 00:20:21,872 --> 00:20:23,309 Okay. 395 00:20:23,352 --> 00:20:25,180 You're one to talk, all right? 396 00:20:25,224 --> 00:20:26,790 Look at you and Magnum. All your... 397 00:20:26,834 --> 00:20:29,445 all your playful banter 398 00:20:29,489 --> 00:20:32,318 and adorable bickering. I-I see what's up.Oh, please. 399 00:20:32,361 --> 00:20:34,537 Thomas and I have a strictly professional relationship. 400 00:20:39,977 --> 00:20:41,065 But... 401 00:20:41,109 --> 00:20:43,285 a while ago... 402 00:20:43,329 --> 00:20:47,463 I did get heavily involved with someone I worked with 403 00:20:47,507 --> 00:20:49,248 at MI6. 404 00:20:49,291 --> 00:20:50,684 Really? 405 00:20:50,727 --> 00:20:52,294 What happened? 406 00:20:54,383 --> 00:20:55,689 It was great. 407 00:20:55,732 --> 00:20:58,300 For a while. 408 00:20:58,344 --> 00:21:00,302 Until it wasn't. 409 00:21:08,354 --> 00:21:09,529 Please tell me you found Waldo. 410 00:21:09,572 --> 00:21:12,096 Yeah. See for yourself. 411 00:21:12,140 --> 00:21:13,489 Unauthorized vehicle at the service entrance 412 00:21:13,533 --> 00:21:14,969 at the time of the meet. 413 00:21:15,012 --> 00:21:17,667 The driver stays with the ride. Passenger heads inside. 414 00:21:17,711 --> 00:21:19,495 QUINN: We had to blow it up, so the security footage 415 00:21:19,539 --> 00:21:21,802 is very degraded.HIGGINS: But that could be the chap 416 00:21:21,845 --> 00:21:23,325 that our client's husband was meeting with. 417 00:21:23,369 --> 00:21:25,371 Yeah, I'm thinking the driver was the one who alerted them 418 00:21:25,414 --> 00:21:26,720 when we showed up. 419 00:21:26,763 --> 00:21:28,852 Oh, nicely done, Eagle Eye. 420 00:21:28,896 --> 00:21:31,159 QUINN: The faces are too pixilated to make out much detail. 421 00:21:31,202 --> 00:21:33,335 I'll see what I can do to enhance them. 422 00:21:40,777 --> 00:21:43,693 STEVE: Hey, yo, fellas, thanks for the ride. 423 00:21:43,737 --> 00:21:44,825 I would've called my people, 424 00:21:44,868 --> 00:21:46,000 but Magnum insisted on calling you guys. 425 00:21:46,043 --> 00:21:47,393 Sounds about right. 426 00:21:47,436 --> 00:21:48,350 We're used to it. 427 00:21:48,394 --> 00:21:49,482 MAGNUM: Hey, just so I know, 428 00:21:49,525 --> 00:21:51,440 what kind of SEAL are you, exactly? 429 00:21:51,484 --> 00:21:52,615 Is that a question?Well, 430 00:21:52,659 --> 00:21:54,922 you were happy to let that guy shoot me. 431 00:21:54,965 --> 00:21:56,706 So much for "no man left behind." 432 00:21:56,750 --> 00:21:58,665 I wasn't gonna let him shoot you. 433 00:21:58,708 --> 00:22:01,015 I was just making sure he understood that you weren't worth anything to me, 434 00:22:01,058 --> 00:22:02,756 so he couldn't use you as leverage. 435 00:22:02,799 --> 00:22:04,366 Ah. 436 00:22:04,410 --> 00:22:05,411 Nice save. 437 00:22:05,454 --> 00:22:07,500 Again.Thanks. 438 00:22:09,415 --> 00:22:12,548 TC: I'm sorry, I got to ask. 439 00:22:12,592 --> 00:22:14,028 There's this SEAL named McGarrett 440 00:22:14,071 --> 00:22:16,030 that we always used to hear about. 441 00:22:16,073 --> 00:22:18,424 Fought in Operation Avalanche andthe Battle of Garmsir. 442 00:22:18,467 --> 00:22:20,426 He also led the team 443 00:22:20,469 --> 00:22:22,428 that rescued those hostages in Karachi. 444 00:22:22,471 --> 00:22:24,168 Yeah. Yeah, that was me. 445 00:22:24,212 --> 00:22:26,475 Man, you realize 446 00:22:26,519 --> 00:22:28,477 this is the same cat 447 00:22:28,521 --> 00:22:29,565 that took out Anton 448 00:22:29,609 --> 00:22:30,523 andVictor Hess? 449 00:22:30,566 --> 00:22:31,437 Yeah. So? 450 00:22:31,480 --> 00:22:32,481 TC: So? 451 00:22:32,525 --> 00:22:34,396 This dude is a legit legend. 452 00:22:34,440 --> 00:22:36,529 RICK: You know, and I'm glad you brought it up, because 453 00:22:36,572 --> 00:22:38,008 I was gonna do it if you didn't do it. 454 00:22:38,052 --> 00:22:41,142 I-I just want to say, sir, it's an honor. 455 00:22:41,185 --> 00:22:42,404 Thank you, bud. 456 00:22:42,448 --> 00:22:44,450 MAGNUM: I don't know why you guys are making 457 00:22:44,493 --> 00:22:45,886 such a big deal-- I mean, 458 00:22:45,929 --> 00:22:47,409 we all served here, right?RICK: Well, look, 459 00:22:47,453 --> 00:22:50,630 we've all swung a bat, too, but we're not all Ty Cobb. 460 00:22:50,673 --> 00:22:52,458 Or Jackie Robinson.Jackie Robinson! 461 00:22:52,501 --> 00:22:53,633 This guy's Jackie Robinson! 462 00:22:53,676 --> 00:22:55,548 Okay, I know, I know what you're doing. 463 00:22:55,591 --> 00:22:57,158 I know what you're doing.Hanging out with Jackie Robinson. 464 00:22:57,201 --> 00:22:58,333 TC: Fellas, fellas, 465 00:22:58,377 --> 00:23:00,379 we are in the presence of greatness. 466 00:23:00,422 --> 00:23:01,597 MAGNUM: TC, you have 467 00:23:01,641 --> 00:23:03,469 literally never driven so slow. 468 00:23:03,512 --> 00:23:05,601 My bad, brother. 469 00:23:05,645 --> 00:23:06,602 My bad. 470 00:23:11,477 --> 00:23:12,652 Hey. 471 00:23:12,695 --> 00:23:15,176 GROVER: So, you got to drive a Ferrari? 472 00:23:15,219 --> 00:23:17,134 How was it?Dude, we just got held up at gunpoint, 473 00:23:17,178 --> 00:23:18,571 and that's your first question to me? 474 00:23:18,614 --> 00:23:20,616 Like you ain't never had a gun in your face before? 475 00:23:20,660 --> 00:23:22,488 : It was amazing.Tell me about it later. 476 00:23:22,531 --> 00:23:23,619 I will. All right. 477 00:23:23,663 --> 00:23:25,229 Hold on. That's him-- that's the guy 478 00:23:25,273 --> 00:23:26,579 who just cost Robin Masters 479 00:23:26,622 --> 00:23:28,537 $1,600 in new tires.Okay, you realize 480 00:23:28,581 --> 00:23:30,844 you are still responsible for that expense, Magnum? 481 00:23:30,887 --> 00:23:32,367 I-I didn't shoot the tires out. 482 00:23:32,411 --> 00:23:33,760 That is hardly the point.Come on. 483 00:23:33,803 --> 00:23:35,283 I'm the victim here.Tell it to the tire shop. 484 00:23:35,326 --> 00:23:36,806 These two remind you of anyone you know? 485 00:23:36,850 --> 00:23:38,591 Oh, yeah.STEVE: Danny and I are not like that. 486 00:23:38,634 --> 00:23:40,462 You sure? 487 00:23:40,506 --> 00:23:42,464 Yeah.TANI: I beg to differ. 488 00:23:42,508 --> 00:23:45,249 So what are we gonna do about this guy? 489 00:23:45,293 --> 00:23:47,121 TANI: Seems this clown really gets around. 490 00:23:47,164 --> 00:23:49,166 He was also at the hotel this morning. 491 00:23:49,210 --> 00:23:51,995 He's the one that dropped off the guy that Hong was meeting. 492 00:23:52,039 --> 00:23:53,475 QUINN: We ran facial rec, 493 00:23:53,519 --> 00:23:55,521 but no hits.Okay, so, this morning, 494 00:23:55,564 --> 00:23:57,348 these two gentlemen, both associates 495 00:23:57,392 --> 00:23:58,785 of the arms dealer, Daiyu Mei, 496 00:23:58,828 --> 00:24:00,613 go to meet Hong at the hotel. 497 00:24:00,656 --> 00:24:02,658 Before he gets killed, Hong hands over an envelope 498 00:24:02,702 --> 00:24:03,877 to the guy on the right, 499 00:24:03,920 --> 00:24:05,487 and then later on, the guy on the left goes 500 00:24:05,531 --> 00:24:07,533 to Hong's house, where he bumps into you guys. 501 00:24:07,576 --> 00:24:09,360 Right.And steals 502 00:24:09,404 --> 00:24:11,624 the cache of secret documents we had just discovered. 503 00:24:11,667 --> 00:24:16,106 Now, I say "we," but it was actually me who found them. 504 00:24:16,150 --> 00:24:17,717 Credit were credit's due. He found it. 505 00:24:17,760 --> 00:24:19,501 He did find it. The other thing is that all those documents 506 00:24:19,545 --> 00:24:20,937 were in Chinese. 507 00:24:20,981 --> 00:24:23,766 Now, I only had time to, uh, scan a couple of them, 508 00:24:23,810 --> 00:24:25,812 but they certainly painted a picture.Really? What of? 509 00:24:25,855 --> 00:24:29,206 Diplomatic communiqués, uh, classified memos, 510 00:24:29,250 --> 00:24:30,643 military documents. 511 00:24:30,686 --> 00:24:32,688 Covert intelligence.QUINN: Throw in his secret trips 512 00:24:32,732 --> 00:24:35,517 to China, and that only leads to one logical conclusion. 513 00:24:35,561 --> 00:24:37,214 Daniel Hong was a spy. 514 00:24:37,258 --> 00:24:38,651 Most likely, uh, 515 00:24:38,694 --> 00:24:40,914 Chinese MSS, I think it is. Great, 516 00:24:40,957 --> 00:24:42,742 another Chinese spy case. Hey, do us a favor. 517 00:24:42,785 --> 00:24:44,831 Try not to volunteer to get yourself captured again. 518 00:24:44,874 --> 00:24:46,441 Okay. 519 00:24:46,485 --> 00:24:47,921 What is that about?We got mixed up 520 00:24:47,964 --> 00:24:50,576 in some spy thing last year, and some nutbag tried 521 00:24:50,619 --> 00:24:52,708 to erase his memory by throwing him 522 00:24:52,752 --> 00:24:54,057 into a sensory deprivation tank. 523 00:24:54,101 --> 00:24:55,581 TANI: For the record, he looked fierce 524 00:24:55,624 --> 00:24:57,017 in a Britney Spears jumpsuit. 525 00:24:57,060 --> 00:24:58,366 You did. Hmm. 526 00:24:58,409 --> 00:24:59,410 HIGGINS: They are kidding, 527 00:24:59,454 --> 00:25:00,934 right?No. 528 00:25:00,977 --> 00:25:02,892 I am so sorry I missed that one. 529 00:25:02,936 --> 00:25:04,546 STEVE: Okay, anyway, back to the case 530 00:25:04,590 --> 00:25:05,547 at hand. 531 00:25:05,591 --> 00:25:06,592 Uh, it's gonna be very difficult 532 00:25:06,635 --> 00:25:08,724 to confirm any of this, because... 533 00:25:08,768 --> 00:25:11,466 the CIA and MSS, they don't openly exchange information 534 00:25:11,510 --> 00:25:13,729 with one another. So getting a straight answer, 535 00:25:13,773 --> 00:25:15,470 or any answer, is gonna be next to impossible. 536 00:25:15,514 --> 00:25:17,646 Well, I mean, maybe not. 537 00:25:17,690 --> 00:25:19,735 One sec.Okay, here we go. 538 00:25:19,779 --> 00:25:21,041 Hey. 539 00:25:24,697 --> 00:25:25,741 Chinese. 540 00:25:25,785 --> 00:25:26,873 QUINN: Sounds like she has 541 00:25:26,916 --> 00:25:28,527 a contact in counterintelligence. 542 00:25:31,225 --> 00:25:32,531 She's asking for Hong's file. 543 00:25:32,574 --> 00:25:34,097 Am I the only one here that doesn't speak Chinese? 544 00:25:34,141 --> 00:25:35,490 Shh... 545 00:25:35,534 --> 00:25:37,623 HIGGINS: Great. 546 00:25:37,666 --> 00:25:39,146 Nice. 547 00:25:48,982 --> 00:25:51,158 Well, um, had I known we'd be doing 548 00:25:51,201 --> 00:25:52,812 such sneaky spy stuff today, 549 00:25:52,855 --> 00:25:54,596 I would have brought my trench coat. 550 00:25:54,640 --> 00:25:56,685 I think you've taken cloak-and-dagger 551 00:25:56,729 --> 00:25:58,469 a bit literally.Oh, come on. 552 00:25:58,513 --> 00:25:59,688 I'm digging this. 553 00:25:59,732 --> 00:26:03,213 You had the most badass job in the world. 554 00:26:03,257 --> 00:26:04,780 What was that like? 555 00:26:04,824 --> 00:26:06,390 Spill the tea. 556 00:26:06,434 --> 00:26:08,218 "Spill the tea"? Is that 'cause I'm British? 557 00:26:08,262 --> 00:26:10,525 Uh, no, it means "give me the good stuff." 558 00:26:10,569 --> 00:26:12,919 You know, give me the gossip, the intel. 559 00:26:12,962 --> 00:26:14,660 Oh.The juicy details. 560 00:26:14,703 --> 00:26:16,357 Give me the tea.: Oh. Right. 561 00:26:16,400 --> 00:26:17,880 I actually quite like that. 562 00:26:17,924 --> 00:26:19,316 Um... 563 00:26:19,360 --> 00:26:21,623 I mean... honestly, 564 00:26:21,667 --> 00:26:23,625 spycraft isn't all that glamorous. 565 00:26:23,669 --> 00:26:25,453 It's just a lot of... 566 00:26:25,496 --> 00:26:27,977 waiting around, having to be endlessly patient. 567 00:26:28,021 --> 00:26:29,413 Most of the time 568 00:26:29,457 --> 00:26:31,590 you're alone. 569 00:26:31,633 --> 00:26:32,765 Yeah. Well, 570 00:26:32,808 --> 00:26:34,767 I guess that makes it hard to date, too. 571 00:26:34,810 --> 00:26:36,769 You know, hard to find someone who... 572 00:26:36,812 --> 00:26:38,335 gets the life. 573 00:26:38,379 --> 00:26:41,425 That's probably why you fell for someone so close to home. 574 00:26:44,211 --> 00:26:45,821 Perhaps so. 575 00:26:48,868 --> 00:26:51,566 I'll do the talking. 576 00:27:00,619 --> 00:27:03,317 I had to call in a number of favors for this. 577 00:27:03,360 --> 00:27:06,276 So, now we're even? Yes? 578 00:27:06,320 --> 00:27:07,843 Well... 579 00:27:07,887 --> 00:27:10,324 I'm not sure that this entirely wipes your slate clean. 580 00:27:10,367 --> 00:27:12,369 I mean, it was a terribly embarrassing predicament 581 00:27:12,413 --> 00:27:14,676 I extricated you from in Kuala Lumpur. 582 00:27:14,720 --> 00:27:18,071 So I'd say you still have a ways to go, wouldn't you? 583 00:27:18,114 --> 00:27:19,333 That's a story I'd like to hear. 584 00:27:19,376 --> 00:27:21,814 Oh. So would Zhou's wife. 585 00:27:21,857 --> 00:27:25,469 But... his secret is safe with me. 586 00:27:25,513 --> 00:27:26,775 For now. 587 00:27:30,997 --> 00:27:32,563 So you know, 588 00:27:32,607 --> 00:27:34,609 Beijing is none too pleased 589 00:27:34,653 --> 00:27:36,655 that their agent has been taken out of play. 590 00:27:36,698 --> 00:27:39,440 Seems that Daniel Hong was about as high-level an asset 591 00:27:39,483 --> 00:27:41,355 as you can get. 592 00:27:50,886 --> 00:27:52,148 Tani, 593 00:27:52,192 --> 00:27:53,454 what do you got?Great news. 594 00:27:53,497 --> 00:27:54,847 Juliet's contact came through. 595 00:27:54,890 --> 00:27:56,500 We got Daniel Hong's MSS file. 596 00:27:56,544 --> 00:27:58,546 It appears his focus was on penetrating U.S. intelligence 597 00:27:58,589 --> 00:28:00,243 and defense sectors. 598 00:28:00,287 --> 00:28:04,508 In the past several years, he's infiltrated a number of private 599 00:28:04,552 --> 00:28:06,641 military contractors, funneling information 600 00:28:06,685 --> 00:28:08,382 and trade secrets back to Beijing. 601 00:28:08,425 --> 00:28:09,949 Basically, he's an alpha dog Chinese spy 602 00:28:09,992 --> 00:28:12,516 with a focus on the defense industry.So we have to assume 603 00:28:12,560 --> 00:28:14,083 that there was related intel in that envelope 604 00:28:14,127 --> 00:28:15,302 he handed off at the hotel. 605 00:28:15,345 --> 00:28:17,347 Yo. So, the guy who held up 606 00:28:17,391 --> 00:28:19,436 McGarrett and Magnum, the car he was driving 607 00:28:19,480 --> 00:28:21,308 was found parked outside a house in Manoa. 608 00:28:21,351 --> 00:28:23,527 Okay, did you guys get that? 609 00:28:23,571 --> 00:28:24,877 Yeah, great. Go get him. 610 00:28:24,920 --> 00:28:27,531 Uh, before you arrest him, or worse, 611 00:28:27,575 --> 00:28:30,534 would you please remember that he owes Magnum $1,600? 612 00:28:30,578 --> 00:28:32,362 GROVER: Yes, ma'am. 613 00:28:35,888 --> 00:28:37,411 Five-O! 614 00:28:37,454 --> 00:28:38,325 Don't do it! 615 00:28:43,417 --> 00:28:45,114 Mind if we have a word? 616 00:28:45,158 --> 00:28:47,290 Yikes. Gut shot. 617 00:28:47,334 --> 00:28:48,770 Good news is, 618 00:28:48,814 --> 00:28:50,380 assuming the bullet missed vitals, 619 00:28:50,424 --> 00:28:52,774 you got a solid 30 minutes to an hour before you bleed out. 620 00:28:52,818 --> 00:28:53,906 GROVER: So... 621 00:28:53,949 --> 00:28:55,603 you need medical attention. 622 00:28:55,646 --> 00:28:57,561 We need information. 623 00:28:57,605 --> 00:28:58,737 What's it gonna be? 624 00:29:19,192 --> 00:29:20,410 Tani, hey. 625 00:29:20,454 --> 00:29:21,498 TANI: Adam. 626 00:29:21,542 --> 00:29:23,457 Where have you been? 627 00:29:23,500 --> 00:29:24,980 Listen, uh... 628 00:29:25,024 --> 00:29:27,461 I'm sorry I haven't returned any of your calls, but... 629 00:29:27,504 --> 00:29:29,289 there's no need to worry, all right? 630 00:29:29,332 --> 00:29:30,594 Everything's okay. 631 00:29:30,638 --> 00:29:32,422 Is it? Because I'm... I'm really struggling 632 00:29:32,466 --> 00:29:33,815 to make sense of this here. 633 00:29:33,859 --> 00:29:36,165 You quit the team out of nowhere. 634 00:29:36,209 --> 00:29:38,211 You stopped talking to everyone. 635 00:29:38,254 --> 00:29:41,475 I... I'm sorry, I need, I need to know what's going on. 636 00:29:41,518 --> 00:29:44,260 Tani, I just have some personal stuff I'm working through, 637 00:29:44,304 --> 00:29:46,480 and I need some time away to sort it all out. 638 00:29:46,523 --> 00:29:50,005 Look, I know you're concerned, okay? 639 00:29:50,049 --> 00:29:53,356 And I appreciate that, but... all I can say is, don't be. 640 00:29:55,315 --> 00:29:57,491 You have a family here, Adam. 641 00:29:57,534 --> 00:30:00,233 You-you have a family that you can count on. 642 00:30:00,276 --> 00:30:02,626 After everything that we've been through together, 643 00:30:02,670 --> 00:30:05,107 after everything you and I have been through together, 644 00:30:05,151 --> 00:30:06,674 I just... 645 00:30:06,717 --> 00:30:08,763 I-I hope you know that. 646 00:30:09,808 --> 00:30:11,722 I do, Tani. 647 00:30:11,766 --> 00:30:14,160 Really, I do. 648 00:30:19,426 --> 00:30:21,602 Listen, I'm sorry, we're just... 649 00:30:21,645 --> 00:30:23,560 we're in the middle of something right now. Um... 650 00:30:23,604 --> 00:30:26,128 but can... can you and I meet up for coffee 651 00:30:26,172 --> 00:30:27,956 and maybe talk about this? 652 00:30:29,740 --> 00:30:31,742 Uh, yeah, sure. 653 00:30:32,918 --> 00:30:34,093 Let's do that. 654 00:30:34,136 --> 00:30:35,268 Okay. 655 00:30:35,311 --> 00:30:36,747 All right, I'll be in touch. 656 00:30:36,791 --> 00:30:38,401 Thanks, Tani. 657 00:31:02,512 --> 00:31:05,646 QUINN: So here's what our gut-shot thug just told us. 658 00:31:05,689 --> 00:31:07,343 For starters, his name is Justin Lee. 659 00:31:07,387 --> 00:31:08,649 He also gave up 660 00:31:08,692 --> 00:31:10,085 his accomplice, a Brandon Powell. 661 00:31:10,129 --> 00:31:11,608 But unfortunately, 662 00:31:11,652 --> 00:31:13,523 the name "Brandon Powell" appears to be an alias, 663 00:31:13,567 --> 00:31:14,655 so we still don't have 664 00:31:14,698 --> 00:31:15,786 a jacket on him.I'll run the alias. 665 00:31:15,830 --> 00:31:17,049 Let's see if anything pops. 666 00:31:17,092 --> 00:31:18,528 GROVER: All right, so here's the story. 667 00:31:18,572 --> 00:31:21,009 Apparently, Hong reached out with a business proposition, 668 00:31:21,053 --> 00:31:22,881 but he wasn't trying to move weapons. 669 00:31:22,924 --> 00:31:24,534 QUINN: It was information. 670 00:31:24,578 --> 00:31:26,623 Somehow, Hong got his hands on a NOC list. 671 00:31:26,667 --> 00:31:28,495 It's a list of intelligence assets 672 00:31:28,538 --> 00:31:30,062 that Beijing thinks are on their side, 673 00:31:30,105 --> 00:31:32,412 but who are actually working on behalf of the CIA. 674 00:31:32,455 --> 00:31:34,022 If those names are made public, 675 00:31:34,066 --> 00:31:35,545 it would be a huge blow for American counterintelligence, 676 00:31:35,589 --> 00:31:36,982 and a huge win for Beijing. 677 00:31:37,025 --> 00:31:39,680 JUNIOR: That would also make Hong a hero back home. 678 00:31:39,723 --> 00:31:41,160 But that's not what he was after, was it? 679 00:31:41,203 --> 00:31:43,553 Nah, I think he was after a payday.QUINN: Right. 680 00:31:43,597 --> 00:31:45,947 Only he couldn't cash in without being branded a traitor. 681 00:31:45,991 --> 00:31:47,122 JUNIOR: So he makes a deal 682 00:31:47,166 --> 00:31:48,515 with these guys instead. 683 00:31:48,558 --> 00:31:49,864 QUINN: Exactly, and according to Lee, 684 00:31:49,908 --> 00:31:51,518 once Mei got the list, she was planning 685 00:31:51,561 --> 00:31:52,693 on selling it to the Chinese herself. 686 00:31:52,736 --> 00:31:54,129 Once she got the list? 687 00:31:54,173 --> 00:31:55,696 Wasn't that what was in 688 00:31:55,739 --> 00:31:57,654 the envelope that Hong handed to Powell at the hotel? 689 00:31:57,698 --> 00:31:59,526 That's exactly what was in the envelope. 690 00:31:59,569 --> 00:32:02,659 But the NOC list is on an SD card that's heavily encrypted. 691 00:32:02,703 --> 00:32:04,618 QUINN: The deal was, Mei would get 692 00:32:04,661 --> 00:32:07,316 the password once the $50 million she agreed to pay 693 00:32:07,360 --> 00:32:08,578 was wired into Hong's account. 694 00:32:08,622 --> 00:32:10,145 Only, that all went out the window 695 00:32:10,189 --> 00:32:11,625 once Hong was killed at the hotel. 696 00:32:12,800 --> 00:32:14,758 That must have been why Mei sent her man 697 00:32:14,802 --> 00:32:15,977 to Hong's house. She was hoping 698 00:32:16,021 --> 00:32:17,544 there was another copy of that list. 699 00:32:17,587 --> 00:32:19,502 Yeah, and thankfully, they came up empty, 700 00:32:19,546 --> 00:32:20,982 because there wasn't another copy. 701 00:32:21,026 --> 00:32:23,028 So now Mei has instructed Powell to do whatever it takes 702 00:32:23,071 --> 00:32:24,812 to crack the encryption on the SD card. 703 00:32:24,855 --> 00:32:25,987 HIGGINS: If he's successful, 704 00:32:26,031 --> 00:32:27,467 a significant number of agents working 705 00:32:27,510 --> 00:32:29,599 for the U.S. government will be in immediate danger. 706 00:32:31,732 --> 00:32:33,560 Okay, we got a hit. Brandon Powell. 707 00:32:33,603 --> 00:32:35,823 Name comes up on a rental agreement 708 00:32:35,866 --> 00:32:37,694 on a property in Waimanalo. 709 00:32:58,889 --> 00:33:00,630 GROVER: Fall into position. 710 00:33:00,674 --> 00:33:02,415 On my mark. 711 00:33:06,723 --> 00:33:08,508 Who invited the Feds? 712 00:33:11,772 --> 00:33:12,903 Captain Grover. 713 00:33:12,947 --> 00:33:14,905 Officer Hollis, Central Intelligence. 714 00:33:14,949 --> 00:33:15,950 What's going on here? 715 00:33:15,994 --> 00:33:17,473 What's going on is: 716 00:33:17,517 --> 00:33:19,127 we've been tracking Powell for weeks now. 717 00:33:19,171 --> 00:33:20,694 He's ours.And you just 718 00:33:20,737 --> 00:33:22,913 so happened to get a location on him the minute we arrived? 719 00:33:22,957 --> 00:33:25,699 Or have you been monitoring HPD's comms 720 00:33:25,742 --> 00:33:27,744 and just piggybacking on our intel? 721 00:33:27,788 --> 00:33:31,922 Look, Officer Hollis, we both want the same thing. 722 00:33:31,966 --> 00:33:33,620 Take the lead, we'll back you up. 723 00:33:33,663 --> 00:33:36,797 Well, I appreciate that, but we can manage just fine on our own. 724 00:33:39,713 --> 00:33:41,584 All right, let's move. 725 00:33:42,846 --> 00:33:44,805 Okay, SWAT team, fall back. We're standing down. 726 00:33:50,158 --> 00:33:52,117 What is that about? 727 00:33:52,160 --> 00:33:53,814 CIA just pulled jurisdiction. 728 00:33:53,857 --> 00:33:55,598 In my experience, 729 00:33:55,642 --> 00:33:58,775 Feds like to swoop in just as you're about to make a collar. 730 00:34:33,767 --> 00:34:36,465 Hey, Lou, we just heard what happened. 731 00:34:36,509 --> 00:34:38,467 Is everybody okay? You guys okay? 732 00:34:38,511 --> 00:34:40,861 Yeah, we're good, but I got to tell you. 733 00:34:40,904 --> 00:34:43,342 If the CIA didn't step in and make us stand down, 734 00:34:43,385 --> 00:34:44,647 we'd be the ones getting barbecued in that house. 735 00:34:44,691 --> 00:34:46,258 TANI: Yeah, Daiyu Mei 736 00:34:46,301 --> 00:34:48,521 must have directed Lee to send us here if he was captured. 737 00:34:48,564 --> 00:34:51,089 She was expecting us to die in that blast. 738 00:34:52,177 --> 00:34:53,526 Okay. How many they lose? 739 00:34:53,569 --> 00:34:55,528 GROVER: They lost six. 740 00:34:56,572 --> 00:34:58,835 Bomb must have been on a time delay. 741 00:34:58,879 --> 00:35:01,664 Moment those agents breached, it started counting down. 742 00:35:01,708 --> 00:35:04,972 Smart. Maximizes casualties. 743 00:35:05,015 --> 00:35:07,409 Guys, got an update. CSU is still processing, 744 00:35:07,453 --> 00:35:09,063 but apparently, there were seven bodies in the house. 745 00:35:09,107 --> 00:35:11,065 HIGGINS: Wait. Hang on. Didn't you just say 746 00:35:11,109 --> 00:35:13,981 that six agents went into the house. Who else was there? 747 00:35:14,024 --> 00:35:15,374 QUINN: CSU managed to pull a print 748 00:35:15,417 --> 00:35:16,592 off the seventh body. 749 00:35:16,636 --> 00:35:18,159 Came back to a guy named "Bruce Iona." 750 00:35:18,203 --> 00:35:19,421 Run him.QUINN: They also 751 00:35:19,465 --> 00:35:20,640 determined that Iona's hands were bound, 752 00:35:20,683 --> 00:35:21,989 and he had a GSW to the head. 753 00:35:22,032 --> 00:35:23,382 MAGNUM: So Powell goes out 754 00:35:23,425 --> 00:35:25,123 this afternoon, leaving behind a dead guy 755 00:35:25,166 --> 00:35:26,515 with a bullet in his head. 756 00:35:26,559 --> 00:35:28,038 Not at all troubling. 757 00:35:28,082 --> 00:35:29,344 All right, check this out. 758 00:35:29,388 --> 00:35:30,954 Bruce Iona-- he works 759 00:35:30,998 --> 00:35:32,173 as a guard at Halawa prison. 760 00:35:32,217 --> 00:35:34,175 Okay, now I'm really confused. 761 00:35:34,219 --> 00:35:35,350 TANI: You and me both. 762 00:35:35,394 --> 00:35:36,525 Why are these guys suddenly 763 00:35:36,569 --> 00:35:37,744 interested in a prison guard? 764 00:35:37,787 --> 00:35:39,659 STEVE: What do we know? 765 00:35:39,702 --> 00:35:42,096 We know that Daiyu Mei wants that NOC list, right? 766 00:35:42,140 --> 00:35:43,184 But to get that, she's got to 767 00:35:43,228 --> 00:35:44,838 break the encryption on the SD card. 768 00:35:44,881 --> 00:35:47,971 So she has her man grab a prison guard. 769 00:35:48,015 --> 00:35:50,104 Why? STEVE: I'll tell you why. 770 00:35:50,148 --> 00:35:51,149 Who do we know at Halawa 771 00:35:51,192 --> 00:35:52,498 who can hack next-gen encryption? 772 00:35:52,541 --> 00:35:54,064 That'd be 773 00:35:54,108 --> 00:35:55,457 Aaron Wright. 774 00:35:55,501 --> 00:35:56,676 Okay, I'm judging by your faces 775 00:35:56,719 --> 00:35:58,634 that this chap is rather good with computers? 776 00:35:58,678 --> 00:35:59,896 TANI: Oh. 777 00:35:59,940 --> 00:36:01,594 He's only the best hacker on the island. 778 00:36:03,204 --> 00:36:04,249 STEVE: He's also a pain in the ass. 779 00:36:04,292 --> 00:36:06,251 I will meet you guys there. 780 00:36:10,124 --> 00:36:11,343 I want all prisoners in their cells 781 00:36:11,386 --> 00:36:13,171 and this entire place on lockdown. 782 00:36:13,214 --> 00:36:16,130 All staff and personnel-- nobody gets in or out. 783 00:36:16,174 --> 00:36:17,349 You got it. 784 00:36:17,392 --> 00:36:19,046 Also, I need you to find inmate Aaron Wright 785 00:36:19,089 --> 00:36:21,788 and make sure he's in the most secure location you have. 786 00:36:26,532 --> 00:36:28,360 Excuse me. 787 00:36:30,188 --> 00:36:33,103 That's him! That's the guy we saw meeting Hong at the hotel! 788 00:36:33,147 --> 00:36:35,280 Open that door! Open it! 789 00:36:41,460 --> 00:36:43,070 Hey! Hey! 790 00:36:45,551 --> 00:36:48,031 Everybody stay down! Stay down! 791 00:37:03,133 --> 00:37:04,091 I got the NOC list. 792 00:37:30,117 --> 00:37:31,858 Hey, buddy. 793 00:37:31,901 --> 00:37:33,338 Hey. 794 00:37:33,381 --> 00:37:36,210 Well, think we've gotten in your way enough for one day. 795 00:37:36,254 --> 00:37:38,908 I was just about to, uh, return this list of names to the CIA, 796 00:37:38,952 --> 00:37:40,649 and make sure they don't fall in the wrong hands again. 797 00:37:40,693 --> 00:37:42,085 Well, thanks to you, a whole bunch 798 00:37:42,129 --> 00:37:44,392 of double agents can continue doing... 799 00:37:44,436 --> 00:37:46,089 whatever double agents do. 800 00:37:46,133 --> 00:37:47,352 Let me tell you something, Thomas. 801 00:37:47,395 --> 00:37:49,832 If this, uh, this list of names had gotten out, 802 00:37:49,876 --> 00:37:51,138 it would have been a huge blow 803 00:37:51,181 --> 00:37:52,661 to American counterintelligence efforts. 804 00:37:52,705 --> 00:37:55,577 And we were able to prevent that because of your help. 805 00:37:55,621 --> 00:37:56,796 So thank you. 806 00:37:56,839 --> 00:37:59,320 I'm glad we can help.Thanks, man. 807 00:38:03,150 --> 00:38:05,326 Joe White? 808 00:38:05,370 --> 00:38:06,327 Joe White. 809 00:38:06,371 --> 00:38:07,589 I never had the privilege 810 00:38:07,633 --> 00:38:09,461 of having him as an instructor, 811 00:38:09,504 --> 00:38:11,593 but I heard all the stories, man. 812 00:38:11,637 --> 00:38:13,116 The guy is, like, a legend. 813 00:38:13,160 --> 00:38:14,988 Yeah. He was. 814 00:38:16,032 --> 00:38:17,817 Were you guys close? 815 00:38:17,860 --> 00:38:20,776 Yeah, we were. We were close. 816 00:38:20,820 --> 00:38:23,213 Yeah, I'm sorry. 817 00:38:23,257 --> 00:38:24,867 Appreciate it, man. Thanks. 818 00:38:24,911 --> 00:38:27,783 And, you know, um... 819 00:38:27,827 --> 00:38:31,352 If you ever want to grab a beer or something, give me a call. 820 00:38:31,396 --> 00:38:33,311 Us team guys got to stick together. 821 00:38:33,354 --> 00:38:35,008 Thanks, man. I will. 822 00:38:35,051 --> 00:38:36,836 Maybe you can bring those boys along. They're good for the ego. 823 00:38:36,879 --> 00:38:39,969 Yeah, as long as you bring your partner. 824 00:38:40,013 --> 00:38:42,668 Oh, and you can be the designated driver. 825 00:38:42,711 --> 00:38:44,060 I appreciate that. 826 00:38:44,104 --> 00:38:45,453 Thank you. 827 00:38:45,497 --> 00:38:47,455 Oh, hey, uh, White Knight? 828 00:38:49,414 --> 00:38:52,373 Your secret's safe with me. 829 00:38:58,248 --> 00:39:02,296 Well, Ms. Rey, it's been an absolute treat, as they say. 830 00:39:02,340 --> 00:39:05,343 Well, likewise... as they say. 831 00:39:05,386 --> 00:39:07,214 I have to be honest. 832 00:39:07,257 --> 00:39:10,217 Uh, we're usually a much more dysfunctional bunch. 833 00:39:10,260 --> 00:39:12,001 I think you caught us on a good day. 834 00:39:12,045 --> 00:39:13,612 Somehow, I highly doubt that. 835 00:39:15,875 --> 00:39:18,747 I-I was thinking about what you said earlier, 836 00:39:18,791 --> 00:39:20,401 and you're right. 837 00:39:20,445 --> 00:39:23,926 The jobs we've chosen aren't ordinary, and, 838 00:39:23,970 --> 00:39:27,626 as such, maybe the ordinary rules don't apply. 839 00:39:29,628 --> 00:39:31,891 If you find someone at work 840 00:39:31,934 --> 00:39:34,154 who brings a little light into your life, 841 00:39:34,197 --> 00:39:37,592 someone who makes you happy, 842 00:39:37,636 --> 00:39:38,941 you should pursue it. 843 00:39:40,595 --> 00:39:43,772 Truth is, even knowing how badly it ended 844 00:39:43,816 --> 00:39:45,774 for me, 845 00:39:45,818 --> 00:39:48,211 I would still do it all over again. 846 00:39:50,300 --> 00:39:51,563 Bye. 847 00:40:06,404 --> 00:40:07,579 Hey, T, what's up? 848 00:40:07,622 --> 00:40:09,102 TANI: Hi. I'm good. 849 00:40:09,145 --> 00:40:10,973 I mean, not much. You? 850 00:40:11,017 --> 00:40:15,456 Um... I just was calling to see what you were up to. 851 00:40:15,500 --> 00:40:18,241 Not much. Everything good? 852 00:40:18,285 --> 00:40:20,461 Yes. Yeah. No, everything's good. Everything's good. 853 00:40:20,505 --> 00:40:24,465 Um... it's just, uh... 854 00:40:24,509 --> 00:40:26,511 So, there's this new place. 855 00:40:26,554 --> 00:40:28,774 Um, it's on the water on Sand Island. 856 00:40:28,817 --> 00:40:30,515 And... it's a bar. 857 00:40:30,558 --> 00:40:32,430 Uh, La Mariana. Yeah, I know it. 858 00:40:32,473 --> 00:40:36,695 Yes. Um, well, I hear it's under new management, and, um... 859 00:40:38,436 --> 00:40:40,220 I-I was wondering if you wanted 860 00:40:40,263 --> 00:40:42,440 to get a drink there... with me. 861 00:40:42,483 --> 00:40:45,355 Tonight. 862 00:40:45,399 --> 00:40:48,054 Say... 9:00? 863 00:40:48,097 --> 00:40:50,186 Yeah, I would love that. 864 00:40:50,230 --> 00:40:51,405 Okay. 865 00:40:51,449 --> 00:40:53,015 Great. 866 00:40:53,059 --> 00:40:55,148 Okay, see you there. 867 00:40:55,191 --> 00:40:57,150 Bye-bye. 868 00:40:57,193 --> 00:40:59,413 All right, bye. 869 00:41:20,042 --> 00:41:26,005 Captioning sponsored by CBS 870 00:41:26,048 --> 00:41:29,051 Captioned by Media Access Group at WGBH access.wgbh.org 63388

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.