All language subtitles for CA 025-123

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian Download
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean Download
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:10,000 --> 00:00:25,000 Subtitles brought to you by watchjavmilfsub.wordpress.com 2 00:00:33,792 --> 00:00:37,631 It's been two weeks since Susukino, but I'm used to it 3 00:00:37,887 --> 00:00:41,728 Yeah 4 00:00:48,896 --> 00:00:51,968 Somehow 5 00:00:53,759 --> 00:00:55,039 I'm used to it 6 00:00:55,551 --> 00:00:59,136 Susukino is various 7 00:00:59,392 --> 00:01:00,671 There is 8 00:01:00,927 --> 00:01:06,048 Is it an older sister in the water business or an older brother who is calling in again? 9 00:01:06,816 --> 00:01:08,864 There are various hotels and so on. 10 00:01:10,400 --> 00:01:13,471 Please don't be invited 11 00:01:14,495 --> 00:01:16,287 be careful 12 00:01:16,799 --> 00:01:18,591 How about work 13 00:01:18,847 --> 00:01:24,992 Actually, the current electrical work work is a little tight 14 00:01:26,784 --> 00:01:32,671 Why do you want to quit again 15 00:01:36,000 --> 00:01:36,512 very 16 00:01:38,304 --> 00:01:40,608 Sports club passed 17 00:01:42,400 --> 00:01:43,936 Ship 18 00:01:48,287 --> 00:01:49,311 I haven't seen it 19 00:01:50,847 --> 00:01:52,896 I'm crying 20 00:01:54,176 --> 00:01:56,992 It's been 2 hours since I came here 2 weeks 21 00:01:59,040 --> 00:02:00,063 Still 2 weeks 22 00:02:04,927 --> 00:02:05,695 you know what 23 00:02:07,487 --> 00:02:09,792 It ’s still good because it ’s easy to get rid of. 24 00:02:10,304 --> 00:02:12,608 How much did you get in? You know 25 00:02:17,216 --> 00:02:18,240 I'm here 26 00:02:20,544 --> 00:02:21,312 Daytime 27 00:02:22,592 --> 00:02:25,663 I worked at the Meat Yamasa Factory 28 00:02:26,943 --> 00:02:27,967 Come on at night 29 00:02:29,247 --> 00:02:32,063 Do it 3 more times than this 30 00:02:33,087 --> 00:02:35,135 That's not enough 31 00:02:35,647 --> 00:02:37,183 You got a job 32 00:02:39,231 --> 00:02:42,048 If you can get it, you won't say that you work inside 33 00:02:43,072 --> 00:02:44,608 Wrap 34 00:02:46,144 --> 00:02:52,288 You don't want to see your daughter like when you're here 35 00:02:54,336 --> 00:03:00,479 I'm still 36 00:03:00,735 --> 00:03:06,879 I'm dreaming, he's rushing in 37 00:03:07,135 --> 00:03:13,280 Forcibly with a girl, my mum was bad 38 00:03:15,328 --> 00:03:18,656 I'm sorry to say something that reminds me 39 00:03:19,424 --> 00:03:20,704 It ’s time, right? 40 00:03:21,728 --> 00:03:23,520 I'm not late 41 00:03:24,032 --> 00:03:25,312 Aiwa Light 42 00:03:27,616 --> 00:03:30,943 I have to do it for about 5 minutes with my mother 43 00:03:37,855 --> 00:03:42,207 Don't think about why you quit 44 00:03:51,936 --> 00:03:55,776 You forgot your glasses 45 00:03:57,568 --> 00:03:59,104 Is it alright 46 00:04:29,822 --> 00:04:35,966 I didn't expect to come back 47 00:04:42,622 --> 00:04:48,766 Hulk New Year 48 00:04:49,023 --> 00:04:55,166 You see today, I won't let go anymore, even by myself 49 00:04:55,423 --> 00:05:01,567 Last Naito Send to high sugar content 50 00:05:01,822 --> 00:05:07,966 I didn't know, it's our network, isn't it? 51 00:05:08,223 --> 00:05:14,367 That guy all over Japan, no matter where you hide, I'll look for you, I'll look for you 52 00:05:14,622 --> 00:05:20,766 Something like a mother or something like a supermarket 53 00:05:21,023 --> 00:05:27,166 What you say on your computer is Susukino's small restaurant 54 00:05:33,822 --> 00:05:39,966 Palmistry 55 00:05:40,223 --> 00:05:46,367 This is how to peel my skin 56 00:05:53,023 --> 00:05:58,142 A very common store 57 00:06:00,702 --> 00:06:06,846 What do you say during the day 58 00:06:07,103 --> 00:06:13,247 I got off 59 00:06:13,502 --> 00:06:19,646 Heights 8th floor 60 00:06:26,302 --> 00:06:32,447 No good my carbonara 61 00:06:32,702 --> 00:06:38,846 I'm no good so I'm here 62 00:06:39,103 --> 00:06:45,247 Swallow that sandwiches things 63 00:06:51,903 --> 00:06:58,047 Beyblade Episode 3 64 00:06:58,302 --> 00:07:04,447 You live at home for me, but when it rains, you're only friends 65 00:07:04,702 --> 00:07:10,846 Did I rent an apartment with the money I stole? 66 00:07:11,103 --> 00:07:17,247 The mother who makes a mistake gives her son a holiday today 67 00:07:17,502 --> 00:07:23,646 I was resting at home 68 00:07:23,903 --> 00:07:30,047 50 times electrical work 69 00:07:30,302 --> 00:07:36,447 I have a part-time job 70 00:07:36,702 --> 00:07:42,846 As usual 71 00:07:49,502 --> 00:07:55,646 Don't overdo it today 72 00:07:55,903 --> 00:08:02,047 There are circumstances where I have to stand up. 73 00:08:15,103 --> 00:08:17,663 How long would it have been if you came here? 74 00:08:18,430 --> 00:08:19,966 About a month 75 00:08:21,502 --> 00:08:27,646 Kei Marimura 76 00:09:10,654 --> 00:09:16,798 I forgot the money 77 00:09:17,054 --> 00:09:20,383 I get it 78 00:09:20,639 --> 00:09:23,198 It's been raining a lot, isn't it? 79 00:09:26,270 --> 00:09:29,086 Why come in here and say your child 80 00:09:29,342 --> 00:09:31,134 Network from Toronto 81 00:09:31,390 --> 00:09:33,438 It's spread all over the country 82 00:09:33,695 --> 00:09:36,254 Where to go where to go 83 00:09:38,047 --> 00:09:38,815 Gaowu 84 00:09:39,326 --> 00:09:41,119 I'm doing colour coding for pit viper 85 00:09:41,375 --> 00:09:45,471 I'm waiting 86 00:09:48,030 --> 00:09:49,822 Take my money and run away 87 00:09:51,870 --> 00:09:53,150 What's going on 88 00:09:56,479 --> 00:09:58,270 I wonder if it was before this 89 00:09:58,527 --> 00:10:01,086 Tomoya Higuchi I went the next morning 90 00:10:02,110 --> 00:10:04,671 Monobank body 91 00:10:10,047 --> 00:10:14,399 I'm sorry I'm sorry 92 00:10:14,654 --> 00:10:17,726 It was hard to get your hands on it here 93 00:10:22,078 --> 00:10:23,359 How did you put it on before dropping it? 94 00:10:27,455 --> 00:10:30,527 I did 2850 at that time 95 00:10:32,318 --> 00:10:36,158 I'm gonna run away, I'm gonna pay interest 96 00:10:36,927 --> 00:10:38,719 Now 33 million husbands 97 00:10:46,654 --> 00:10:48,191 I don't do this 98 00:10:49,982 --> 00:10:54,078 Even before this, we weren't just Sarakin 99 00:10:58,431 --> 00:11:03,038 If you say that, I'll sue the police. 100 00:11:03,294 --> 00:11:06,623 A lot of flowers Where did you sell Western movies 101 00:11:06,879 --> 00:11:08,414 Fallout 4 102 00:11:08,671 --> 00:11:10,719 I wonder if I can dive forever 103 00:11:14,047 --> 00:11:15,839 I don't get anything that I haven't put on 104 00:11:20,958 --> 00:11:23,006 Is that kind of attitude good? 105 00:11:23,774 --> 00:11:25,311 I haven't reopened 106 00:11:27,102 --> 00:11:29,407 Ageo Eyebrows Shuttle Honda Colour 107 00:11:30,431 --> 00:11:31,198 That hey 108 00:11:31,455 --> 00:11:33,246 It ’s just this amount of money 109 00:11:33,503 --> 00:11:35,807 Obey with you 110 00:11:38,366 --> 00:11:42,462 3 million masquerade tuition and 3 others 111 00:11:42,719 --> 00:11:43,999 I think I borrowed it from a financial institution 112 00:11:46,302 --> 00:11:47,326 I had a stiff shoulder 113 00:11:51,167 --> 00:11:54,495 Ask your father 114 00:11:56,287 --> 00:11:57,567 You lent me 115 00:11:58,591 --> 00:12:01,150 mum I have to give this 116 00:12:06,270 --> 00:12:08,318 I don't know what you said 117 00:12:09,086 --> 00:12:10,366 That person and me 118 00:12:10,623 --> 00:12:12,671 Me and this child 119 00:12:13,182 --> 00:12:14,719 It doesn't matter 120 00:12:16,254 --> 00:12:17,791 Kanta Yoshida Carrera 121 00:12:18,815 --> 00:12:21,630 I wonder if Miyoko Ohara's spring is natural 122 00:12:21,886 --> 00:12:23,934 Name with your child 123 00:12:24,447 --> 00:12:26,495 At the head of the island of Hottarake 124 00:12:26,750 --> 00:12:28,030 Almost Yunohana 125 00:12:29,054 --> 00:12:30,335 did not 126 00:12:30,591 --> 00:12:32,383 I did 127 00:12:32,639 --> 00:12:35,198 Tomakomai I've come to Hokkaido 128 00:12:36,990 --> 00:12:38,014 that is 129 00:12:38,527 --> 00:12:41,342 There are various circumstances 130 00:12:42,623 --> 00:12:45,182 Didn't you be fooled by the money you took from me? 131 00:12:46,719 --> 00:12:47,999 How is it already 132 00:12:51,839 --> 00:12:52,863 Then 133 00:12:53,375 --> 00:12:55,678 How do you grow enamel? 134 00:12:56,191 --> 00:12:57,471 I wonder what 135 00:12:57,982 --> 00:12:59,006 is not 136 00:13:00,798 --> 00:13:02,335 I'm contacting you 137 00:13:02,846 --> 00:13:04,383 Really 138 00:13:06,174 --> 00:13:07,711 Isn't it Sone? 139 00:13:08,222 --> 00:13:09,759 I'm not here 140 00:13:11,038 --> 00:13:13,086 Tomonaga Mio 141 00:13:14,110 --> 00:13:16,158 Taramayo 142 00:13:16,671 --> 00:13:19,999 You don't need it so you don't bother 143 00:13:20,510 --> 00:13:21,791 From my parents 144 00:13:23,071 --> 00:13:24,863 I can't trust it 145 00:13:25,630 --> 00:13:28,191 What are you saying in February? 146 00:13:32,543 --> 00:13:33,822 Water hotel 147 00:13:36,383 --> 00:13:38,174 good morning 148 00:13:39,711 --> 00:13:40,479 Do not 149 00:13:40,735 --> 00:13:43,807 Put it all together, it's 33 million 150 00:13:44,575 --> 00:13:46,623 How do you break it 151 00:13:47,647 --> 00:13:50,975 So why is 28.5 million in this house? 152 00:13:51,230 --> 00:13:52,254 Will it disappear? 153 00:13:53,278 --> 00:13:54,815 Revenge 154 00:13:56,350 --> 00:13:57,886 Public tuition fees 155 00:13:58,654 --> 00:13:59,678 It's a two-year sentence 156 00:14:00,191 --> 00:14:01,726 And the principal is 3 million yen 157 00:14:02,239 --> 00:14:03,263 Other than that 158 00:14:03,519 --> 00:14:05,311 You're borrowing from three institutions 159 00:14:06,078 --> 00:14:06,846 That too 160 00:14:07,102 --> 00:14:08,639 It's not a normal calculation 161 00:14:09,150 --> 00:14:11,198 Because it was only a system system 162 00:14:11,711 --> 00:14:14,270 Interest rates around 45% can't be helped. 163 00:14:16,318 --> 00:14:17,855 45 percent 164 00:14:18,110 --> 00:14:20,414 25% by law 165 00:14:20,927 --> 00:14:22,206 The law is the law 166 00:14:24,254 --> 00:14:26,558 It ’s okay because I ’ll protect it and do it later. 167 00:14:28,863 --> 00:14:30,143 I can't believe that 168 00:14:31,167 --> 00:14:34,239 It ’s comfortable and comfortable, but it ’s because I ’m really buying it. 169 00:14:35,006 --> 00:14:36,030 Anyway 170 00:14:36,543 --> 00:14:39,359 I'm going to Hokkaido like this 171 00:14:40,894 --> 00:14:43,455 Please wait did not run away 172 00:14:43,711 --> 00:14:47,551 Contact me from my dad Spring I'll contact you What a word 173 00:14:48,062 --> 00:14:49,342 Do you think i trust 174 00:14:54,206 --> 00:14:57,534 That's why it's a selfish system when 175 00:14:57,791 --> 00:15:00,863 Natsume Sanchi 176 00:15:02,654 --> 00:15:03,934 be doing 177 00:15:05,726 --> 00:15:08,543 I've done various things, but to erase it 178 00:15:09,054 --> 00:15:10,335 I said this before 179 00:15:11,359 --> 00:15:12,383 Soap daily routine 180 00:15:12,894 --> 00:15:15,455 Are you worried about coughing? 181 00:15:19,294 --> 00:15:22,110 Take the marathon together 182 00:15:22,623 --> 00:15:24,671 I have to do something like picking up the hole in my ass 183 00:15:24,927 --> 00:15:25,951 Kaitoru 184 00:15:26,719 --> 00:15:29,534 So you're saying that this kid doesn't matter 185 00:15:32,095 --> 00:15:33,886 Two weeks, three weeks ago 186 00:15:35,934 --> 00:15:37,471 Will it be 3000 miles? 187 00:15:37,982 --> 00:15:41,054 Don't let me tell you the same story over and over again 188 00:15:42,591 --> 00:15:46,174 I've done it from 2800 to 3300 189 00:15:46,687 --> 00:15:51,294 Interest rate is 45% Isn't it strange? 190 00:15:51,551 --> 00:15:54,623 If you can't return it, it will be made again. 191 00:15:55,134 --> 00:15:56,414 I can't do it 192 00:15:57,182 --> 00:15:58,462 This is the business 193 00:16:04,863 --> 00:16:05,630 Alright 194 00:16:06,654 --> 00:16:07,678 Alright 195 00:16:14,335 --> 00:16:16,639 Alright 196 00:16:20,479 --> 00:16:21,759 We are like that 197 00:16:23,294 --> 00:16:27,647 I'm mentally confused with Sagwa. 198 00:16:28,158 --> 00:16:29,438 Don't bully me like that 199 00:16:31,230 --> 00:16:31,999 For drums 200 00:16:32,510 --> 00:16:33,791 I don't see it for a moment Namba 201 00:16:36,095 --> 00:16:38,910 Word is automatically registered 202 00:16:41,726 --> 00:16:45,054 Don't stop by 203 00:16:45,311 --> 00:16:49,918 What was difficult so far 204 00:16:53,759 --> 00:16:55,294 I want to break up 205 00:16:57,599 --> 00:16:59,647 It's plenty, it's money 206 00:16:59,903 --> 00:17:06,047 Take a video 207 00:17:06,303 --> 00:17:12,446 Take a good picture of your life 208 00:17:12,702 --> 00:17:18,846 please forgive me 209 00:17:23,711 --> 00:17:24,734 Well yeah 210 00:17:25,502 --> 00:17:26,782 CoroCoro 211 00:17:28,830 --> 00:17:30,623 I'm sick 212 00:17:31,134 --> 00:17:32,414 That's why I came here 213 00:17:32,671 --> 00:17:34,462 Isn't that right? 214 00:17:34,719 --> 00:17:40,863 I want to see the windows 215 00:17:43,679 --> 00:17:49,823 See the reality 216 00:17:50,078 --> 00:17:53,919 Kanegane and Nakamuraya Ogaki 217 00:17:54,174 --> 00:17:59,550 50 channels 218 00:17:59,807 --> 00:18:05,182 What was before this 219 00:18:12,606 --> 00:18:18,239 If you register without permission 220 00:18:18,494 --> 00:18:24,638 Sumo wrestler 221 00:18:31,295 --> 00:18:37,439 I was overwhelmed 222 00:18:37,694 --> 00:18:43,838 Before that, devour mum's body 223 00:18:51,262 --> 00:18:52,542 flow 224 00:19:11,230 --> 00:19:17,375 Yu Yu Whale 225 00:19:17,631 --> 00:19:21,982 It ’s okay because it ’s in front of children. 226 00:19:55,262 --> 00:20:01,406 Because I ask you to do this 227 00:20:01,663 --> 00:20:07,807 Stay refreshed 228 00:20:08,063 --> 00:20:14,207 I wonder if I don't want to be fucked in front of my child 229 00:20:19,838 --> 00:20:25,982 It has a powerful L-shaped body. 230 00:20:27,262 --> 00:20:32,383 Tires are quite a product 231 00:20:43,134 --> 00:20:46,719 I won't call Hokkaido 232 00:20:55,423 --> 00:20:59,519 I feel refreshed 233 00:21:01,055 --> 00:21:03,103 Grande 234 00:21:09,502 --> 00:21:11,038 I'm out 235 00:21:11,295 --> 00:21:14,366 Mansion Ikeda City 236 00:21:24,352 --> 00:21:30,496 I'm late, so my name 237 00:22:07,615 --> 00:22:13,759 Man-hour productivity 238 00:22:24,768 --> 00:22:30,912 Omega 3 239 00:22:31,167 --> 00:22:37,311 White flower white flower 240 00:22:37,567 --> 00:22:43,711 Put all pages 241 00:22:47,807 --> 00:22:49,855 I want to lick it a lot 242 00:23:02,912 --> 00:23:09,056 Please stop and forgive me 243 00:23:18,784 --> 00:23:24,928 Better treatment 244 00:23:25,183 --> 00:23:31,327 I drank full time for 10 days 245 00:23:31,584 --> 00:23:34,912 Because it opens 246 00:23:37,215 --> 00:23:40,288 Here 247 00:24:01,791 --> 00:24:06,912 It's been a while 248 00:24:07,167 --> 00:24:09,728 Your body will be easier to go to, right? 249 00:24:10,240 --> 00:24:16,384 Dating either 250 00:24:17,920 --> 00:24:19,711 Darenogare who ate something 251 00:24:21,503 --> 00:24:25,599 Medicaid 252 00:24:28,928 --> 00:24:35,071 nationwide 253 00:24:35,327 --> 00:24:41,471 Have video fans watch 254 00:24:47,615 --> 00:24:49,407 Aero Belinda 255 00:25:06,304 --> 00:25:12,448 Edaminami 256 00:25:21,920 --> 00:25:28,064 Pleasant voice 257 00:25:54,688 --> 00:25:56,223 Be satisfied 258 00:25:56,480 --> 00:26:01,599 I want to increase 259 00:26:02,112 --> 00:26:08,256 Sloppy, no more, seeing that my mother is being raped 260 00:26:09,536 --> 00:26:12,864 I can't do anything just by touching it 261 00:26:13,119 --> 00:26:19,263 Tarako with child 262 00:26:19,519 --> 00:26:22,592 Look, look 263 00:26:23,359 --> 00:26:27,711 Do you know what i am 264 00:26:27,968 --> 00:26:29,248 Put in the night 265 00:26:29,759 --> 00:26:31,296 I'm muffled 266 00:26:31,807 --> 00:26:37,951 So what are you doing 267 00:26:53,311 --> 00:26:59,455 I said it for the second time with the tech of D *** 268 00:27:08,672 --> 00:27:11,488 Ma ** Licked Maternity Nude 269 00:27:52,703 --> 00:27:54,751 Name name 270 00:27:55,008 --> 00:27:56,544 I'm stupid 271 00:27:56,799 --> 00:28:02,943 It's mysophobia 272 00:28:03,455 --> 00:28:06,016 Beautiful face 273 00:29:15,392 --> 00:29:21,536 Cash on delivery cheap store 274 00:29:23,071 --> 00:29:26,400 Can you let me go a little sooner? 275 00:29:26,655 --> 00:29:32,799 Are you a youkai that can be put in? 276 00:29:33,056 --> 00:29:39,200 What should you do 277 00:29:44,319 --> 00:29:50,463 In front of the Gundam Schmiley police station 278 00:29:54,304 --> 00:30:00,448 Because it's such a store, you should throw it away. Reading comprehension such as pillows. 279 00:30:01,728 --> 00:30:07,872 Isn't it? 280 00:30:08,127 --> 00:30:14,271 Ask for a loan 281 00:30:25,279 --> 00:30:27,327 What is an acupoint? 282 00:30:29,375 --> 00:30:35,008 I also put it in 283 00:30:35,519 --> 00:30:41,663 child 284 00:30:41,920 --> 00:30:48,064 I bent a little while I was talking 285 00:30:49,344 --> 00:30:53,951 Erotic video years 286 00:30:54,208 --> 00:31:00,352 Doraemon because it's a request 287 00:31:06,240 --> 00:31:07,263 What kind of fortune-telling 288 00:31:08,031 --> 00:31:12,895 I do not know 289 00:31:13,152 --> 00:31:14,943 Well, take a good look 290 00:31:16,991 --> 00:31:18,784 Grab your hand 291 00:31:23,903 --> 00:31:25,695 This is free 292 00:31:26,208 --> 00:31:32,096 I have to do this every day from now on, so adults 293 00:31:32,352 --> 00:31:33,632 Money and action 294 00:31:34,912 --> 00:31:36,960 What is consistency? 295 00:31:37,215 --> 00:31:39,263 I'll bring it home 296 00:31:40,544 --> 00:31:42,079 Beach teahouse 297 00:31:42,336 --> 00:31:45,152 You too 298 00:31:45,407 --> 00:31:48,223 I think it's a big examination of the mouth 299 00:32:05,887 --> 00:32:07,423 Home bag 300 00:32:07,680 --> 00:32:08,960 Toranomon 301 00:32:33,279 --> 00:32:38,400 Well do you want it right away 302 00:32:47,872 --> 00:32:52,991 I'm a real woman 303 00:32:53,759 --> 00:32:54,528 Is it a virgin? 304 00:32:57,344 --> 00:32:59,903 I wonder if it's a man and a woman 305 00:33:01,183 --> 00:33:07,327 Yogurt Megumi 306 00:33:07,584 --> 00:33:10,912 Various guys' penises 307 00:33:11,167 --> 00:33:12,448 Do it like this 308 00:33:12,960 --> 00:33:13,983 Lick it 309 00:33:14,751 --> 00:33:17,824 I'll pay back my debt 310 00:33:20,640 --> 00:33:22,432 Drama impression 311 00:33:34,976 --> 00:33:41,119 It doesn't matter 312 00:33:52,640 --> 00:33:55,711 Masa Vocaloid 313 00:33:56,223 --> 00:33:57,248 Haven't you seen anything? 314 00:33:58,784 --> 00:34:04,928 Don't you want to see 315 00:34:07,488 --> 00:34:12,096 Don't tell me this strange thing 316 00:34:14,655 --> 00:34:19,007 It's not banned 317 00:34:19,264 --> 00:34:21,311 Also for my eldest son 318 00:34:31,552 --> 00:34:33,344 I'm winning 319 00:34:34,623 --> 00:34:36,159 Hokka Hokka Let's win 320 00:34:38,976 --> 00:34:42,304 It ’s a hotel, right? 321 00:34:43,072 --> 00:34:44,864 I'm looking up 322 00:34:45,119 --> 00:34:46,143 That's fine 323 00:35:20,192 --> 00:35:21,728 Solfa 324 00:35:24,288 --> 00:35:25,824 Do you want to see the ship 325 00:35:27,615 --> 00:35:31,967 Which meaning 326 00:35:41,952 --> 00:35:42,976 It's a temple 327 00:35:44,255 --> 00:35:46,047 To the morning market 328 00:35:53,983 --> 00:35:55,775 Joseph 329 00:36:00,128 --> 00:36:01,407 Get it 330 00:36:01,664 --> 00:36:07,807 stop 331 00:36:18,559 --> 00:36:24,704 Take a good look 332 00:36:32,384 --> 00:36:35,711 Look open 333 00:38:56,255 --> 00:39:02,400 It's still a flame 334 00:39:02,655 --> 00:39:05,472 I want only 7 335 00:39:18,784 --> 00:39:24,927 I bought it again 336 00:39:25,184 --> 00:39:31,327 You see, I'm leaving now 337 00:39:59,744 --> 00:40:05,887 girl 338 00:40:06,143 --> 00:40:12,288 It makes a rattling noise 339 00:40:12,543 --> 00:40:18,688 Well, how do you fold it? 340 00:40:18,943 --> 00:40:24,063 Fun time fun time 341 00:40:25,344 --> 00:40:27,135 Even if you smoke forever 342 00:41:04,255 --> 00:41:07,840 Treatment in Okinawa 343 00:42:19,518 --> 00:42:20,798 Supine 344 00:42:34,110 --> 00:42:36,670 Because the voice is so big 345 00:42:37,182 --> 00:42:38,974 I can't come to my room 346 00:42:39,231 --> 00:42:40,766 Special 347 00:42:42,047 --> 00:42:48,190 highlight 348 00:42:56,639 --> 00:42:59,967 Anliang City Red 349 00:44:37,759 --> 00:44:43,902 I'm responsible 350 00:44:51,838 --> 00:44:53,375 Baki call 351 00:45:05,918 --> 00:45:08,990 Entree from tomorrow 352 00:45:09,503 --> 00:45:11,295 Susukino soap shop 353 00:45:11,550 --> 00:45:13,599 I'm working 354 00:45:15,391 --> 00:45:16,927 I won't run away anymore 355 00:45:17,182 --> 00:45:18,719 You know 356 00:45:18,974 --> 00:45:21,278 Our Yoshiko-san 357 00:45:24,862 --> 00:45:27,166 You're 5 years 358 00:45:28,958 --> 00:45:32,798 As the blue of the pelagic fishery that goes around the world 359 00:45:33,311 --> 00:45:34,590 I'll send it in 360 00:45:36,382 --> 00:45:38,175 Let me eat 361 00:45:39,710 --> 00:45:41,759 If it's Volvo, that 362 00:45:42,014 --> 00:45:43,806 1000-chan erotic video beauty treatment salon 363 00:45:44,318 --> 00:45:48,414 It was such an email I like herbivorous men 364 00:45:48,927 --> 00:45:51,742 Not just the charger sound 365 00:45:51,998 --> 00:45:56,862 Of the steamship sailors 366 00:45:57,630 --> 00:45:58,911 It will be a shiritori 367 00:45:59,166 --> 00:46:00,447 Because it ’s a man ’s world. 368 00:46:25,791 --> 00:46:31,422 I'll understand it from tomorrow. 369 00:46:31,679 --> 00:46:34,239 Erase it every day 370 00:46:35,518 --> 00:46:41,663 Maho's mother, this time my son 371 00:46:41,918 --> 00:46:48,063 You're about 7 o'clock already 372 00:46:48,318 --> 00:46:54,463 small 373 00:47:33,119 --> 00:47:36,958 mother 374 00:47:39,775 --> 00:47:42,335 I'm drinking alcohol 375 00:47:48,990 --> 00:47:51,039 I'm depressed 376 00:47:51,550 --> 00:47:54,623 Because 377 00:47:58,719 --> 00:48:00,255 Who is that guy 378 00:48:04,094 --> 00:48:04,862 Edo River 379 00:48:10,494 --> 00:48:14,590 Trout Ranger 380 00:48:22,271 --> 00:48:28,414 Dad did it and played it I bought it because I saw sake, but it's different 381 00:48:30,206 --> 00:48:33,278 Why did this happen? 382 00:48:34,559 --> 00:48:36,351 I'm not drinking too much 383 00:48:38,143 --> 00:48:39,679 I didn't drink too much 384 00:48:42,239 --> 00:48:43,518 You're laughing 385 00:48:44,286 --> 00:48:45,054 Smell of alcohol 386 00:48:46,847 --> 00:48:52,990 If you drink alcohol, it's decided to drink grass 387 00:48:54,271 --> 00:48:56,574 I drank too much 388 00:48:59,646 --> 00:49:01,438 Should I drink too much? 389 00:49:07,583 --> 00:49:09,630 Mercer 390 00:49:12,190 --> 00:49:16,543 Why was it done in the Edo River 391 00:49:18,590 --> 00:49:21,150 Didn't help me 392 00:49:25,246 --> 00:49:27,806 My body is stiff 393 00:49:29,086 --> 00:49:30,878 Always after an important time 394 00:49:31,902 --> 00:49:34,974 It's said to be a horror syndrome 395 00:49:36,510 --> 00:49:38,559 Age wanted help 396 00:49:41,630 --> 00:49:43,422 Solaris 397 00:49:45,215 --> 00:49:48,286 When will you grow up? 398 00:50:01,086 --> 00:50:02,110 Always 399 00:50:02,367 --> 00:50:03,391 on site 400 00:50:07,231 --> 00:50:11,838 I'm watching TV with the guy I don't think so 401 00:50:14,655 --> 00:50:17,726 I'm not going out and sailing 402 00:50:20,286 --> 00:50:23,614 I want to stop thinking that I'm working 403 00:50:29,503 --> 00:50:31,295 Squid must grow up 404 00:50:37,951 --> 00:50:40,766 You can drink alcohol too 405 00:50:41,278 --> 00:50:46,143 Not good see this 406 00:51:01,246 --> 00:51:04,063 I wonder if I will grow up 407 00:51:05,599 --> 00:51:06,623 Ultima 408 00:51:08,670 --> 00:51:11,998 When that happens, go home to work 409 00:51:15,838 --> 00:51:19,934 I'm always going to do it properly, but I'm going to do it 410 00:51:23,518 --> 00:51:25,567 Boring 411 00:51:26,847 --> 00:51:32,990 A lot of pockets for adults Yes, I'm an adult Yes 412 00:51:41,438 --> 00:51:43,742 mum failure 72 413 00:51:46,815 --> 00:51:49,630 Arthur 414 00:51:49,887 --> 00:51:52,447 Alone 415 00:51:55,262 --> 00:51:59,358 If this happens, what's the lyrics? 416 00:52:00,126 --> 00:52:02,943 What if I win 417 00:52:05,759 --> 00:52:07,806 I wonder if I can eat rice 418 00:52:13,951 --> 00:52:14,719 she 419 00:52:14,974 --> 00:52:16,510 The lyrics of living 420 00:52:19,583 --> 00:52:20,606 Yeah 421 00:52:26,239 --> 00:52:28,030 I'll be firm 422 00:52:29,054 --> 00:52:32,382 You said it because you didn't 423 00:52:37,503 --> 00:52:39,806 How old are you when you slipped from now on? 424 00:52:42,367 --> 00:52:45,182 How old are you 425 00:52:46,463 --> 00:52:48,255 What are you doing now 426 00:52:49,534 --> 00:52:50,559 Of electrical work 427 00:52:54,398 --> 00:52:57,471 But I ask Edogawa 428 00:52:58,494 --> 00:52:59,262 right 429 00:53:01,311 --> 00:53:05,663 The truth is, ask Edogawa 430 00:53:18,719 --> 00:53:21,534 That's right, that was him 431 00:53:24,094 --> 00:53:25,887 According to rumors 432 00:53:26,143 --> 00:53:27,166 Tuna fishing boat 433 00:53:27,679 --> 00:53:29,215 You said 434 00:53:32,286 --> 00:53:34,847 To the older brothers of the tuna fishing boat 435 00:53:38,175 --> 00:53:39,454 Durarara Chat 436 00:53:40,990 --> 00:53:42,782 I was killed 437 00:53:44,574 --> 00:53:47,902 What is your dad and why 438 00:53:51,742 --> 00:53:54,047 I'm an adult, right? 439 00:54:03,518 --> 00:54:09,407 What should I do with Mark instead of me? 440 00:54:19,646 --> 00:54:21,695 What language 441 00:54:23,742 --> 00:54:25,534 Strength without a woman 442 00:54:29,630 --> 00:54:30,655 mother 443 00:54:31,166 --> 00:54:32,702 I'm not doing anything 444 00:54:34,494 --> 00:54:37,311 I think I'll make you cute 445 00:54:39,614 --> 00:54:43,199 I thought I'd say it's cute 446 00:54:45,246 --> 00:54:45,759 Girls 447 00:54:48,063 --> 00:54:52,670 I was born, right? 448 00:54:53,182 --> 00:54:54,719 This foot too 449 00:54:56,255 --> 00:55:02,398 Boobs too 450 00:55:02,655 --> 00:55:08,798 What's wrong with this 451 00:55:11,103 --> 00:55:17,246 Corona hitting inside me 452 00:55:19,550 --> 00:55:25,695 I'm not wearing a watch 453 00:55:28,255 --> 00:55:29,534 Nishino Kana 454 00:55:29,791 --> 00:55:34,911 Hey Hey 455 00:55:35,679 --> 00:55:38,751 It's getting so big 456 00:55:39,262 --> 00:55:45,407 I'm fine 457 00:55:48,990 --> 00:55:51,806 What's wrong 458 00:55:52,318 --> 00:55:54,623 booster 459 00:56:02,047 --> 00:56:06,655 You remember bankruptcy when you were young 460 00:56:07,166 --> 00:56:13,311 I thought I was a good person back then 461 00:56:13,567 --> 00:56:19,710 I thought he would let me know 462 00:56:24,574 --> 00:56:27,646 It's like this 463 00:56:30,206 --> 00:56:32,510 Take responsibility 464 00:56:36,606 --> 00:56:40,190 Bitter gourd 465 00:57:09,119 --> 00:57:15,262 Why am i ma-kun 466 00:57:15,775 --> 00:57:18,335 What's wrong 467 00:57:59,550 --> 00:58:05,695 Stick out more 468 00:58:43,583 --> 00:58:49,726 Not you 469 00:59:21,726 --> 00:59:25,054 I'm getting thicker 470 00:59:31,710 --> 00:59:34,271 Akane Sora 471 00:59:35,806 --> 00:59:38,878 In that person's clothes 472 00:59:51,166 --> 00:59:57,311 Amago char 473 00:59:59,358 --> 01:00:05,503 It's getting harder, just because I'm fine 474 01:00:06,782 --> 01:00:08,574 turtle 475 01:00:19,583 --> 01:00:25,726 You see, I made a mistake 476 01:01:21,278 --> 01:01:27,422 I deleted it 477 01:01:27,679 --> 01:01:33,822 What is the tip of your tongue? 478 01:01:37,150 --> 01:01:43,295 Drink two boobs together 479 01:01:43,550 --> 01:01:49,695 I wonder if I should do it 480 01:02:09,663 --> 01:02:15,806 You and Siri 481 01:02:52,414 --> 01:02:56,255 Of the icon 482 01:02:59,327 --> 01:03:01,630 I want to see the boobs 483 01:03:01,887 --> 01:03:08,030 That's not a candy 484 01:03:08,286 --> 01:03:11,103 3-17 Funaguracho 485 01:03:15,710 --> 01:03:20,831 Don't push 486 01:03:21,086 --> 01:03:21,855 Hikone 487 01:03:31,838 --> 01:03:32,351 You see 488 01:04:03,327 --> 01:04:05,119 You see your boobs like this 489 01:04:06,143 --> 01:04:10,239 It's like that 490 01:04:31,998 --> 01:04:33,534 Sex 491 01:04:56,574 --> 01:04:59,135 Don't go to such a place 492 01:05:00,927 --> 01:05:02,974 Same as dad 493 01:05:04,255 --> 01:05:04,766 Yes 494 01:05:28,063 --> 01:05:30,367 I wanted 495 01:05:30,623 --> 01:05:33,438 Everyday 496 01:05:33,695 --> 01:05:36,255 While watching erotic videos 497 01:05:38,559 --> 01:05:40,606 I didn't want to do it 498 01:05:43,679 --> 01:05:47,262 I didn't go alone 499 01:06:05,951 --> 01:06:08,766 Squid 500 01:06:10,302 --> 01:06:11,070 I want to feel good 501 01:06:12,094 --> 01:06:13,887 What is Narita AEON MALL? 502 01:06:14,143 --> 01:06:16,702 Narita Aeon 503 01:07:57,567 --> 01:07:59,358 Where 504 01:07:59,614 --> 01:08:02,686 Look, tell me 505 01:08:02,943 --> 01:08:07,295 November 18th 506 01:08:16,766 --> 01:08:17,534 Shamoji 507 01:08:20,095 --> 01:08:21,631 Lower your pants 508 01:09:02,078 --> 01:09:08,222 You didn't help me 509 01:09:08,479 --> 01:09:09,759 things like this 510 01:09:10,015 --> 01:09:12,063 Did not 511 01:09:37,662 --> 01:09:43,806 Lick my over there too 512 01:09:44,063 --> 01:09:46,878 You see 513 01:10:08,382 --> 01:10:13,247 Gently lick 514 01:11:08,287 --> 01:11:12,127 After entry 515 01:11:12,382 --> 01:11:14,686 Such a place 516 01:11:14,943 --> 01:11:18,270 Things that can be put in 517 01:11:25,694 --> 01:11:31,838 You can see it in places like this 518 01:11:32,095 --> 01:11:35,422 Do something like this 519 01:11:35,679 --> 01:11:37,726 Do something like this 520 01:11:44,639 --> 01:11:49,247 Why is it different 521 01:11:49,502 --> 01:11:55,646 When and why 522 01:11:57,182 --> 01:12:03,327 Why didn't the woman actively help me? 523 01:12:21,247 --> 01:12:26,878 You've always loved boobs 524 01:12:35,327 --> 01:12:36,606 feeling 525 01:12:46,078 --> 01:12:52,222 It feels good 526 01:12:58,878 --> 01:13:05,023 Dad is bad 527 01:13:38,302 --> 01:13:43,935 Look, look, look 528 01:13:45,726 --> 01:13:47,262 Own 529 01:13:47,519 --> 01:13:51,871 Runaway girl soccer ball 530 01:13:52,127 --> 01:13:53,662 Where were you born 531 01:13:53,918 --> 01:13:57,502 You see where you came out 532 01:13:58,015 --> 01:14:04,158 You see, I'm back again 533 01:14:04,414 --> 01:14:10,559 I also wanted to take this one here 534 01:14:10,814 --> 01:14:11,838 Olaf 535 01:14:28,990 --> 01:14:32,831 Common 536 01:14:36,414 --> 01:14:40,766 Olaf 537 01:14:48,190 --> 01:14:54,335 It feels good 538 01:15:00,990 --> 01:15:07,135 Where do you feel good 539 01:15:13,791 --> 01:15:19,422 I'm inside 540 01:15:30,686 --> 01:15:33,247 what 541 01:15:33,759 --> 01:15:34,527 Japanese Movies 542 01:15:48,606 --> 01:15:50,143 Ora 543 01:16:20,863 --> 01:16:23,679 Horror 544 01:17:05,407 --> 01:17:08,990 What's wrong 545 01:17:44,063 --> 01:17:47,390 I don't know what happened 546 01:17:47,646 --> 01:17:50,207 You see, it's your feet 547 01:17:54,046 --> 01:17:56,863 mother 548 01:18:30,143 --> 01:18:31,935 Splatoon 2 549 01:18:41,407 --> 01:18:42,943 Then you 550 01:18:43,454 --> 01:18:46,015 inconvenient 551 01:19:03,167 --> 01:19:05,215 Human dock 552 01:19:13,918 --> 01:19:18,270 This will happen when you grow up 553 01:19:18,783 --> 01:19:23,135 I can do something that feels good 554 01:19:30,046 --> 01:19:36,190 I can really be today 555 01:19:36,447 --> 01:19:42,591 About music 556 01:20:50,688 --> 01:20:56,832 Become an adult 557 01:21:02,975 --> 01:21:09,119 Relieved more 558 01:22:17,984 --> 01:22:22,079 Come from home 559 01:22:26,944 --> 01:22:30,015 Properly 560 01:23:18,912 --> 01:23:25,055 To the depths Oh yeah yeah yeah 561 01:23:50,655 --> 01:23:56,800 feeling 562 01:24:03,456 --> 01:24:09,600 Let's feel good 563 01:24:24,448 --> 01:24:30,591 D **** Married woman 564 01:24:37,247 --> 01:24:43,391 Sonno 565 01:24:50,560 --> 01:24:52,095 Thanatos on the Edo River 566 01:25:12,319 --> 01:25:14,112 Darren Heart Saga 567 01:25:40,992 --> 01:25:46,880 Andes 568 01:25:54,815 --> 01:25:59,423 Ma's ghost 569 01:27:02,399 --> 01:27:08,543 Come on 570 01:27:15,199 --> 01:27:21,344 Put out a lot of bad things and grow up early. 571 01:28:10,496 --> 01:28:16,640 To whom 572 01:28:18,431 --> 01:28:20,992 Tennoyu 573 01:28:22,528 --> 01:28:24,319 Mother's pattern 574 01:28:27,648 --> 01:28:29,952 Persona 2 I won't give it up 575 01:28:31,231 --> 01:28:37,376 I will never give it 576 01:29:00,231 --> 01:29:37,376 I will never give it Subtitles brought to you by watchjavmilfsub.wordpress.com35312

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.