Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:25:17,700 --> 00:25:21,699
A fair Colombian victory over Uruguay.
2
00:25:21,700 --> 00:25:23,699
They are waiting to give
a message to his son.
3
00:25:23,700 --> 00:25:25,699
Mrs, Myriam, good morning!
4
00:25:25,700 --> 00:25:28,699
Good Morning Angela,
a very special greeting,
5
00:25:28,700 --> 00:25:30,699
and to my beloved son.
6
00:25:30,700 --> 00:25:32,699
I hope someone
7
00:25:32,700 --> 00:25:35,699
will wake you up if you're asleep
so you can hear this message.
8
00:25:35,700 --> 00:25:41,699
I thank God for letting me
speak here first.
9
00:25:41,700 --> 00:25:48,700
Okay, son.
Saturday was the police meeting--
10
00:25:51,700 --> 00:25:54,699
--you see.
11
00:25:54,700 --> 00:25:57,699
The surgery was held at 4pm.
12
00:25:57,700 --> 00:25:59,699
It was an hour long
13
00:25:59,700 --> 00:26:02,700
but thank God,
everything turned out well son.
14
00:26:05,700 --> 00:26:08,699
I know everything is going to be ok,
15
00:26:08,700 --> 00:26:11,699
everything else is ok. I called Paulita,
16
00:26:11,700 --> 00:26:16,700
we are excited about
our grandson's birth--
17
00:26:31,700 --> 00:26:33,699
So you father was there by my side.
18
00:26:33,700 --> 00:26:35,699
He is such a great man.
19
00:26:35,700 --> 00:26:41,083
A great husband and father.
He's a great--
20
00:26:44,800 --> 00:26:47,699
He's getting better,
21
00:26:47,700 --> 00:26:49,708
we are praying--
22
00:26:51,208 --> 00:26:52,699
The health of--
23
00:26:53,583 --> 00:26:55,042
All the kidnapped, so God--
24
00:30:05,700 --> 00:30:07,699
Love.
25
00:30:07,700 --> 00:30:11,700
Love. You gotta go.
26
00:31:31,700 --> 00:31:33,700
Bye.
27
00:33:19,700 --> 00:33:21,700
Nice of you to turn up.
28
00:33:22,000 --> 00:33:25,700
Mom, don't be dramatic.
- I'm not dramatic.
29
00:33:26,700 --> 00:33:29,699
Why didn't you come last night?
30
00:33:29,700 --> 00:33:32,699
Well... how can I help you?
31
00:33:32,700 --> 00:33:36,700
You know what? Help me get breakfast
for your sister, I'm late.
32
00:33:53,700 --> 00:33:54,700
Thanks.
33
00:34:03,700 --> 00:34:06,700
Have a nice day at school, ok?
Bye.
34
00:34:07,700 --> 00:34:08,900
Good Bye "Sir".
35
00:34:09,230 --> 00:34:10,430
See you.
36
00:34:49,700 --> 00:34:50,700
Thanks.
37
00:34:57,700 --> 00:35:00,700
Bye-bye. Have a good day.
38
00:36:14,700 --> 00:36:16,700
Asshole.
39
00:41:29,700 --> 00:41:31,700
What did they tell you?
40
00:41:32,700 --> 00:41:34,699
Nothing.
41
00:41:34,700 --> 00:41:36,700
They didn't tell you anything?
42
00:41:37,700 --> 00:41:38,700
No.
43
00:41:38,701 --> 00:41:40,700
I wasn't able to speak to somebody.
44
00:41:45,700 --> 00:41:47,699
The chemistry teacher failed me.
45
00:41:47,700 --> 00:41:49,700
Fat ass bitch!
46
00:41:52,700 --> 00:41:57,700
Well, I don't think she failed you
just because.
47
00:42:35,700 --> 00:42:37,699
Look Mr. Jorge...
48
00:42:37,700 --> 00:42:41,699
Here's the money for this, and keep
the change for what my house owes you.
49
00:42:41,700 --> 00:42:43,700
That's all?
50
00:42:44,700 --> 00:42:45,700
Thanks.
51
00:43:26,700 --> 00:43:28,699
I'll have some.
52
00:43:28,700 --> 00:43:31,699
You should at least serve it.
53
00:43:31,700 --> 00:43:34,700
Everyone should serve themselves.
54
00:43:37,700 --> 00:43:39,700
Here you go buddy.
55
00:43:43,700 --> 00:43:46,699
So what's up with you two?
56
00:43:46,700 --> 00:43:48,700
None of your business.
57
00:43:49,700 --> 00:43:51,700
Did you hear these guys' joke?
58
00:43:53,700 --> 00:43:55,700
Which one?
59
00:43:56,700 --> 00:43:58,699
Hey relax!
60
00:43:58,700 --> 00:44:00,700
At some point a better job
will come along.
61
00:44:01,700 --> 00:44:04,699
Hey, you know what?
I do have a job for you...
62
00:44:04,700 --> 00:44:06,699
Really bro?
63
00:44:06,700 --> 00:44:10,125
It's real hard work by the countryside
in Santander.
64
00:44:11,700 --> 00:44:16,792
You don't need a resume,
you just talk to the guy and that's it.
65
00:44:17,167 --> 00:44:17,625
Is he serious?
66
00:44:17,630 --> 00:44:19,629
Yes, he's fine.
I'll hook you up tonight.
67
00:44:20,700 --> 00:44:22,699
OK, let's do it.
68
00:44:22,700 --> 00:44:25,700
Go and change so we can ride.
69
00:44:26,700 --> 00:44:28,250
See you later buddy.
70
00:44:29,700 --> 00:44:31,667
Go change those shoes.
- Check you later.
71
00:44:33,700 --> 00:44:35,699
Call me.
72
00:44:35,700 --> 00:44:36,700
Don't be long.
73
00:44:46,700 --> 00:44:49,458
Hi Asshole.
- Always the same with you.
74
00:44:49,625 --> 00:44:50,700
Sorry, there was a big traffic jam.
75
00:44:50,701 --> 00:44:52,699
But you live four blocks from here.
76
00:44:52,700 --> 00:44:54,699
Traffic from oversleeping.
77
00:44:54,700 --> 00:44:56,699
The guy just called me, he's coming,
78
00:44:57,292 --> 00:44:58,699
Relax he's reliable.
79
00:44:58,700 --> 00:44:59,700
Really?
80
00:45:01,700 --> 00:45:03,699
So, could you fix the bike chain?
81
00:45:03,700 --> 00:45:05,699
I paid this guy, but...
82
00:45:05,700 --> 00:45:08,699
with this job I don't know when
I'm going to ride again.
83
00:45:08,700 --> 00:45:09,700
Yeah, we'll have to wait.
84
00:45:09,701 --> 00:45:11,700
If it's not one thing
it's something else.
85
00:45:12,125 --> 00:45:13,417
Theres always something.
86
00:45:14,700 --> 00:45:16,700
Is he gonna be...
87
00:45:17,167 --> 00:45:19,699
Here comes a car. It's him.
88
00:45:28,625 --> 00:45:29,700
Hey!
89
00:45:29,700 --> 00:45:30,700
Hi.
- What's up.
90
00:45:31,708 --> 00:45:33,667
Everything is fine?
91
00:45:33,708 --> 00:45:34,958
Sweet.
92
00:45:45,700 --> 00:45:47,700
Give me your bag.
93
00:45:49,700 --> 00:45:51,700
Hi man, whats up? Everything ok?
94
00:45:57,700 --> 00:45:59,699
OK, so one thing...
95
00:45:59,700 --> 00:46:01,699
Are you ready for the job?
96
00:46:01,700 --> 00:46:03,417
Yes, of course.
97
00:46:04,700 --> 00:46:06,700
Let's go then.
98
00:46:13,700 --> 00:46:15,699
Open it up.
99
00:46:15,700 --> 00:46:16,700
Thanks.
100
00:48:27,958 --> 00:48:29,458
Good night.
101
00:48:30,375 --> 00:48:32,700
It's really hot in here.
102
00:48:34,700 --> 00:48:36,699
Hey, my Commander.
103
00:48:37,417 --> 00:48:38,699
Good night.
104
00:48:38,700 --> 00:48:40,699
How's everything? Fine
105
00:48:40,700 --> 00:48:42,699
I brought you your request .
- Bring them
106
00:48:42,700 --> 00:48:43,917
Guys!
107
00:49:00,700 --> 00:49:02,700
This is the Commander.
108
00:49:03,700 --> 00:49:06,700
Say hi guys, don't be shy.
109
00:49:07,387 --> 00:49:09,483
From now on
you will have to deal with him.
110
00:49:14,750 --> 00:49:16,292
Be right back.
111
00:49:22,192 --> 00:49:24,820
The other two?
Do you have them in the trunk or what?
112
00:49:25,700 --> 00:49:27,699
It's a joke?
113
00:49:27,700 --> 00:49:29,700
Do you see me laughing?
114
00:49:30,700 --> 00:49:33,700
The thing is... it's really not that easy.
115
00:49:34,208 --> 00:49:35,542
So it's my fault then?
116
00:49:35,833 --> 00:49:37,700
Take it easy.
117
00:49:39,700 --> 00:49:40,700
I always deliver.
118
00:49:40,958 --> 00:49:42,700
I also deliver!
119
00:49:43,700 --> 00:49:45,700
Do you want me to teach you how to deliver?
120
00:49:49,125 --> 00:49:50,167
I'll show you how.
121
00:50:00,000 --> 00:50:01,700
Copy that Commander.
122
00:50:02,700 --> 00:50:04,699
Two confirmed..
123
00:50:05,000 --> 00:50:07,000
Yeah, only two...
124
00:50:08,000 --> 00:50:10,000
Yeah, we had a problem.
125
00:50:11,000 --> 00:50:12,000
I'll deliver.
126
00:50:13,000 --> 00:50:14,999
You know that I will.
127
00:50:15,000 --> 00:50:17,000
Whatever you order. Over.
128
00:50:24,000 --> 00:50:26,999
This is the first and last time.
129
00:50:27,000 --> 00:50:28,000
Yes, sir.
130
00:50:43,000 --> 00:50:45,999
What are your orders, Commander?
131
00:50:46,000 --> 00:50:48,000
Do it, Corporal.
132
00:51:45,609 --> 00:51:47,608
Bye.
133
00:51:51,115 --> 00:51:54,000
See you tonight?
134
00:51:56,000 --> 00:51:58,000
Fine.
135
00:52:56,000 --> 00:52:57,000
Do you have chili?
136
00:52:57,001 --> 00:52:59,000
Yes, sir.
137
00:53:24,000 --> 00:53:26,000
Thanks
138
00:53:46,100 --> 00:53:49,099
l'd like a milk pail, a kilo of fertilizer
and a kilo of compost.
139
00:53:49,100 --> 00:53:51,100
OK, with pleasure.
140
00:54:14,700 --> 00:54:16,700
Is this OK?
141
00:54:18,700 --> 00:54:20,700
It's perfect.
142
00:54:21,700 --> 00:54:24,700
And give me two of those, please. OK.
143
00:54:30,700 --> 00:54:33,700
How much will that be?
- One minute.
144
00:54:34,700 --> 00:54:36,700
Thirty...
145
00:54:40,700 --> 00:54:42,700
Ten...
146
00:54:43,700 --> 00:54:45,700
Five...
147
00:54:47,700 --> 00:54:50,699
Seven...
148
00:54:50,700 --> 00:54:52,700
and twelve.
149
00:54:55,700 --> 00:54:57,699
And this.
150
00:54:57,700 --> 00:55:01,700
It will be seventy two thousand but
I'll give it to you for seventy.
151
00:55:02,700 --> 00:55:04,700
You are very kind, ma'am.
152
00:55:08,700 --> 00:55:10,699
Do you need a receipt?
153
00:55:10,700 --> 00:55:11,700
No ma'am, thank you.
154
00:55:11,700 --> 00:55:12,700
At your service.
155
00:55:22,700 --> 00:55:23,700
Hi.
156
00:55:23,700 --> 00:55:24,700
Hello
157
00:55:26,700 --> 00:55:28,700
l'd like one, please.
158
00:55:40,700 --> 00:55:42,700
How much is it? One thousand.
159
00:55:49,700 --> 00:55:51,700
More condensed milk, please.
160
00:55:56,700 --> 00:55:58,700
Here. Thanks.
161
00:57:16,700 --> 00:57:18,700
Good morning.
162
00:57:26,700 --> 00:57:27,700
How can I help you, sir?
163
00:57:28,700 --> 00:57:31,700
How are you?
- Fine, Thanks
164
00:57:36,700 --> 00:57:39,700
Thirty for the car and twenty in here.
- My pleasure.
165
00:58:17,700 --> 00:58:19,700
Ready?
- Yes, sir.
166
01:00:30,600 --> 01:00:31,600
García!
167
01:00:31,958 --> 01:00:33,042
Yes sir!
168
01:00:34,600 --> 01:00:36,599
Pick up the things.
169
01:00:36,600 --> 01:00:38,600
Yes sir!
170
01:00:52,662 --> 01:00:55,662
How's everything going?
- Everything is OK, sir.
171
01:01:34,600 --> 01:01:36,600
This one.
172
01:03:27,300 --> 01:03:28,300
Castellanos!
173
01:03:28,301 --> 01:03:30,299
Castellanos!
174
01:03:30,300 --> 01:03:32,300
Pass me the salt.
175
01:05:04,300 --> 01:05:06,299
Do you want more?
176
01:05:06,300 --> 01:05:09,300
No ma'am, thanks.
177
01:05:45,300 --> 01:05:47,300
Damn, I'm losing!
178
01:05:48,300 --> 01:05:51,300
Ah, little eyes! Just play.
179
01:05:52,300 --> 01:05:54,300
Oh, no!
180
01:05:57,300 --> 01:05:59,300
Take it!
181
01:06:01,300 --> 01:06:03,300
Go, little eyes.
182
01:06:08,833 --> 01:06:09,917
Play.
183
01:06:10,875 --> 01:06:12,208
Look at this!
184
01:06:27,000 --> 01:06:28,083
Hello.
185
01:06:29,300 --> 01:06:30,300
Yes sir.
186
01:06:31,300 --> 01:06:33,300
Sir, but wasn't that for tomorrow?
187
01:06:34,300 --> 01:06:36,300
No sir, no problem.
188
01:06:37,300 --> 01:06:38,300
Yes sir.
189
01:06:38,958 --> 01:06:40,042
García!
190
01:06:40,300 --> 01:06:42,300
Come, the test was brought forward.
191
01:06:58,875 --> 01:07:00,300
This one.
192
01:07:02,300 --> 01:07:05,300
Ma'am, a coffee please.
- Yes sir.
193
01:07:16,300 --> 01:07:18,300
Does it have sugar? No, sir
194
01:07:25,300 --> 01:07:27,300
Thanks.
195
01:08:19,300 --> 01:08:21,300
Sirs.
196
01:08:21,583 --> 01:08:23,417
The test was brought forward.
197
01:08:26,417 --> 01:08:29,518
For today's lesson I need two volunteers.
198
01:08:34,800 --> 01:08:35,583
Negro!
199
01:08:35,750 --> 01:08:38,208
Yes sir!
- Come to the front.
200
01:08:44,800 --> 01:08:45,800
Pencil face!
201
01:08:45,801 --> 01:08:48,458
Yes sir!
- Come to the front as well.
202
01:08:55,331 --> 01:08:57,542
Is that the way to hold a weapon?
203
01:09:03,500 --> 01:09:04,500
Negro!
204
01:09:04,501 --> 01:09:05,042
Sir!
205
01:09:05,500 --> 01:09:07,500
Take the knife.
206
01:09:15,500 --> 01:09:17,500
Open her.
207
01:09:45,500 --> 01:09:47,500
Go ahead.
208
01:10:04,500 --> 01:10:06,500
You've turned into a pussy?
209
01:10:34,500 --> 01:10:35,500
Negro.
210
01:10:38,500 --> 01:10:39,833
You heard me.
211
01:11:01,124 --> 01:11:03,124
Negro.
212
01:11:03,500 --> 01:11:05,500
It's an order.
213
01:11:25,800 --> 01:11:26,800
García!
214
01:11:27,800 --> 01:11:28,800
Yes, sir.
215
01:11:50,112 --> 01:11:52,112
Negro. Look at me.
216
01:12:07,100 --> 01:12:08,100
García!
217
01:12:08,100 --> 01:12:09,100
Yes, sir.
218
01:12:09,101 --> 01:12:10,458
Take his weapon.
219
01:12:11,500 --> 01:12:13,100
Pencil face!
- Yes sir.
220
01:12:13,250 --> 01:12:14,500
Take him away.
221
01:12:30,100 --> 01:12:33,100
Two more volunteers.
222
01:13:38,400 --> 01:13:40,400
Nice earrings.
223
01:13:41,400 --> 01:13:43,400
Thanks
224
01:13:45,400 --> 01:13:47,400
Everything looks nice on you.
225
01:13:59,125 --> 01:14:00,750
They are ready.
226
01:14:05,400 --> 01:14:07,400
How much is it?
- Seven thousand.
227
01:14:13,400 --> 01:14:15,400
Thanks
228
01:14:18,400 --> 01:14:20,400
Let's go
13117
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.