Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:02:40,427 --> 00:02:43,798
- To Joplyn Rose
and guest.
2
00:02:43,831 --> 00:02:45,667
That's my favorite part
by the way.
3
00:02:45,700 --> 00:02:47,401
- Okay.
4
00:02:47,434 --> 00:02:50,938
- And guest. The
estimable Dr. Justus Frost
5
00:02:50,972 --> 00:02:54,509
summons you to join him
at the Staufen House.
6
00:02:54,542 --> 00:02:56,376
I've never been summoned
to therapy before.
7
00:02:56,410 --> 00:02:57,712
- Well, that's
because the Staufen House
8
00:02:57,745 --> 00:02:58,546
isn't just therapy.
9
00:02:58,579 --> 00:02:59,781
It's actually a-
10
00:02:59,814 --> 00:03:00,414
- Exclusive mental
health program
11
00:03:00,447 --> 00:03:02,684
designed to set you free.
12
00:03:02,717 --> 00:03:04,351
Yeah, it says it on the back.
13
00:03:04,384 --> 00:03:06,821
- It's a really big
deal, okay?
14
00:03:06,854 --> 00:03:08,523
All the famouses swear by it.
15
00:03:08,556 --> 00:03:10,223
There's like a two year
waiting list
16
00:03:10,257 --> 00:03:11,391
to even get into this shit.
17
00:03:11,425 --> 00:03:13,260
- Of course, of course.
18
00:03:13,293 --> 00:03:15,697
Hey, I've read about this
Frost guy, by the way.
19
00:03:15,730 --> 00:03:17,264
- Yeah. What'd you read?
20
00:03:17,297 --> 00:03:18,331
- That he's super strange,
21
00:03:18,365 --> 00:03:20,267
that his patients are
sworn to secrecy, that...
22
00:03:20,300 --> 00:03:21,468
- Okay, well,
I can tell you
23
00:03:21,502 --> 00:03:23,437
that he has changed people's
lives, okay?
24
00:03:23,470 --> 00:03:24,972
People that I know.
25
00:03:25,006 --> 00:03:28,375
He's eccentric, but it works.
26
00:03:30,477 --> 00:03:32,680
I'm just saying the coupon
was a much better gift
27
00:03:32,714 --> 00:03:33,748
than you're giving me
credit for.
28
00:03:33,781 --> 00:03:34,849
- And I'm just saying,
29
00:03:34,882 --> 00:03:36,651
it sounds like some white
people shit.
30
00:03:36,684 --> 00:03:38,285
- Well, no argument there.
31
00:03:40,755 --> 00:03:43,725
- Uh-oh. Oh,
hold on now.
32
00:03:43,758 --> 00:03:46,661
- All right, you don't
have to do this every time.
33
00:03:46,694 --> 00:03:47,729
- I'm proud of you.
34
00:03:47,762 --> 00:03:48,395
- You know I've
had my songs on the radio
35
00:03:48,428 --> 00:03:50,531
since I was like 14, right?
36
00:03:50,565 --> 00:03:53,433
- Lyn, look, I'm
excited about the new album.
37
00:03:53,467 --> 00:03:56,971
Babe, these songs, I don't
know, they feel special.
38
00:03:57,004 --> 00:03:58,873
- Yeah, they always do.
39
00:04:00,407 --> 00:04:02,342
- Hey wait,
stop. Pull over.
40
00:04:02,375 --> 00:04:03,745
- What? Why?
41
00:04:03,778 --> 00:04:05,046
- They might need help?
42
00:04:05,079 --> 00:04:06,881
- No, Elijah. Not our help.
43
00:04:06,914 --> 00:04:09,349
- Lyn. Lyn, come on. Lyn.
44
00:04:11,451 --> 00:04:12,754
- Oh my God. Okay.
45
00:04:12,787 --> 00:04:13,755
Okay. Fine.
46
00:04:17,558 --> 00:04:19,459
This doesn't look
ominous at all.
47
00:04:22,764 --> 00:04:23,631
- I'll be right back.
48
00:04:33,440 --> 00:04:33,908
Hello?
49
00:04:41,682 --> 00:04:42,349
Anyone here?
50
00:05:11,546 --> 00:05:12,412
- Oh.
51
00:05:13,480 --> 00:05:16,017
Hey man, you need a hand?
52
00:05:18,686 --> 00:05:20,822
Looks like you're having
a little bit of trouble.
53
00:05:24,158 --> 00:05:25,893
Cool. Cool.
54
00:05:25,927 --> 00:05:29,030
Well, sorry to bother you.
55
00:05:29,864 --> 00:05:30,865
Hey come on-
56
00:05:30,898 --> 00:05:31,632
- Where are you going?
57
00:05:35,570 --> 00:05:36,436
- Is everything okay?
58
00:05:41,676 --> 00:05:42,944
- I'm sorry.
59
00:05:42,977 --> 00:05:43,911
I'm so, so sorry.
60
00:05:52,920 --> 00:05:54,989
- Who the fuck was that guy?
61
00:05:55,022 --> 00:05:57,024
- No fucking clue.
62
00:05:57,058 --> 00:05:58,526
- Come on, let's get outta here.
63
00:05:58,559 --> 00:05:59,426
- Jesus.
64
00:06:06,968 --> 00:06:09,070
Whoa, is that it?
65
00:06:09,103 --> 00:06:10,838
- That's it.
66
00:06:10,872 --> 00:06:13,007
- Damn.
Look at this place.
67
00:06:15,042 --> 00:06:16,811
Ooh. Sexy-ass car too.
68
00:06:17,879 --> 00:06:19,446
- What?
69
00:06:19,479 --> 00:06:20,514
- I offered
to get you
70
00:06:20,548 --> 00:06:21,883
anything you want for Christmas.
71
00:06:21,916 --> 00:06:23,951
"I don't know, just gimme
some coupons or something."
72
00:06:23,985 --> 00:06:25,786
- Well, I wasn't going
to ask you to buy me a car.
73
00:06:25,820 --> 00:06:27,188
- Why not?
74
00:06:27,221 --> 00:06:28,856
- Because I
can buy my own damn car.
75
00:06:29,857 --> 00:06:32,459
...and plus, I love the coupons.
76
00:06:34,061 --> 00:06:34,929
- Okay.
77
00:06:37,098 --> 00:06:37,965
You ready?
78
00:06:41,068 --> 00:06:41,936
- Let's go.
79
00:06:43,804 --> 00:06:44,639
- All right.
80
00:07:03,858 --> 00:07:05,026
- Holy shit. Lyn?
81
00:07:06,727 --> 00:07:08,562
- Joe? No way.
82
00:07:08,596 --> 00:07:10,598
- I haven't seen you since what?
New York?
83
00:07:10,631 --> 00:07:11,799
- Yeah, it was one
84
00:07:11,832 --> 00:07:13,768
of those ridiculous
launch parties of yours.
85
00:07:13,801 --> 00:07:15,169
- It wasn't a launch,
it was an IPO.
86
00:07:15,202 --> 00:07:17,138
- Oh I'm so sorry, an IPO.
87
00:07:17,171 --> 00:07:18,639
- Yeah. I made a lot of money
on that one.
88
00:07:18,673 --> 00:07:19,674
- Mm-hmm.
89
00:07:19,707 --> 00:07:21,208
How are you?
90
00:07:21,242 --> 00:07:23,144
I mean, aside from knocking out
platinum records every year.
91
00:07:23,177 --> 00:07:24,612
- I'm good. Yeah.
92
00:07:24,645 --> 00:07:26,881
Working on the next one
as we speak.
93
00:07:26,914 --> 00:07:28,516
What are you in for?
94
00:07:28,549 --> 00:07:31,052
- Well, I got divorced
again this year.
95
00:07:31,085 --> 00:07:32,520
- Oh, I'm so sorry.
96
00:07:32,553 --> 00:07:33,154
- Nah, it's fine.
97
00:07:33,187 --> 00:07:34,221
It's the fourth one.
98
00:07:34,255 --> 00:07:35,856
Getting pretty good at
it by now.
99
00:07:37,124 --> 00:07:38,491
Nah, I thought maybe it was time
100
00:07:38,526 --> 00:07:40,227
I did some work on myself, so...
101
00:07:40,261 --> 00:07:41,595
Plus I was summoned.
102
00:07:41,629 --> 00:07:43,798
- Well, can't say no to
that can you?
103
00:07:43,831 --> 00:07:44,865
- Nope.
104
00:07:44,899 --> 00:07:45,566
- What about you?
105
00:07:46,834 --> 00:07:49,637
- Oh, I'm just trying to be
less broken
106
00:07:49,670 --> 00:07:50,905
so I don't lose this one.
107
00:07:50,938 --> 00:07:52,807
- Ah, there's really no
risk of that.
108
00:07:52,840 --> 00:07:54,141
- Hey man, Joe Agrippa.
109
00:07:54,175 --> 00:07:56,644
- Oh shit, yeah.
110
00:07:56,677 --> 00:07:58,679
No, I knew I recognized you.
111
00:07:58,713 --> 00:08:00,681
Lyn just gave me your
book for my birthday.
112
00:08:00,715 --> 00:08:03,551
Wow. You're like real-life
"Iron Man" or something.
113
00:08:03,584 --> 00:08:04,285
- Well...
114
00:08:04,318 --> 00:08:05,720
- I didn't know you knew him.
115
00:08:05,753 --> 00:08:07,788
- Oh yeah. Elijah, I
kind of know Joe Agrippa.
116
00:08:07,822 --> 00:08:09,090
- It's nice to meet
you too, man.
117
00:08:10,257 --> 00:08:11,258
What do you do?
118
00:08:11,292 --> 00:08:13,527
- Oh, nothing fancy.
119
00:08:13,561 --> 00:08:16,263
I'm a mechanic.
I run my granddad's shop.
120
00:08:16,297 --> 00:08:18,299
- He's actually an
amazing musician as well.
121
00:08:18,332 --> 00:08:19,133
- Oh, really?
122
00:08:19,166 --> 00:08:19,934
Anything I've heard?
123
00:08:19,967 --> 00:08:21,936
- No. God, no, no.
124
00:08:21,969 --> 00:08:23,971
I tried for a little bit
125
00:08:24,005 --> 00:08:28,142
and didn't have whatever
it takes I guess...
126
00:08:28,175 --> 00:08:29,777
Which is fine,
I'm happy running the shop.
127
00:08:29,810 --> 00:08:31,178
- Hey, there's nothing wrong
128
00:08:31,212 --> 00:08:32,980
with being a small
business owner.
129
00:08:33,014 --> 00:08:35,549
That's how I started and
now I own three planes.
130
00:08:35,583 --> 00:08:37,118
You never know what can happen.
131
00:08:37,151 --> 00:08:41,022
In fact,
I may have something for you.
132
00:08:41,055 --> 00:08:42,556
Yeah, let's talk later.
133
00:08:42,590 --> 00:08:44,091
- Wow. Really?
134
00:08:44,125 --> 00:08:45,893
I mean, yeah, okay.
135
00:08:45,926 --> 00:08:46,761
I'd love that.
136
00:08:46,794 --> 00:08:47,261
- Good.
137
00:08:48,896 --> 00:08:49,830
How are you Lyn?
138
00:08:49,864 --> 00:08:50,965
- I'm good.
139
00:08:50,998 --> 00:08:52,066
- Did I mention you look great?
140
00:08:52,099 --> 00:08:53,134
- Oh I don't
think you did.
141
00:08:53,167 --> 00:08:54,268
- Well, you really do.
142
00:08:54,301 --> 00:08:55,703
- Do what?
143
00:08:55,736 --> 00:08:56,337
- Look great.
144
00:08:56,370 --> 00:08:58,239
- Why, thank you.
145
00:08:58,272 --> 00:09:00,274
The secret is crushing
self doubt.
146
00:09:00,307 --> 00:09:03,077
- You're a lucky man.
147
00:09:03,110 --> 00:09:04,211
Better lock that up soon.
148
00:09:05,846 --> 00:09:07,915
- Oh, I'm definitely trying.
149
00:09:12,887 --> 00:09:14,822
- Of course, a limo.
150
00:09:14,855 --> 00:09:16,123
- Oh, you're fine.
151
00:09:16,157 --> 00:09:18,626
- Here we are bitches.
152
00:09:18,659 --> 00:09:20,961
The Staufen House. Oh my God.
153
00:09:20,995 --> 00:09:23,697
I have been waiting to be
summoned here
154
00:09:23,731 --> 00:09:25,266
for honestly like forever.
155
00:09:25,299 --> 00:09:27,835
I just can't wait to get like,
grounded
156
00:09:27,868 --> 00:09:29,603
and just like, discover my
inner goddess, you know?
157
00:09:29,637 --> 00:09:30,938
- Whoa, is that Tara Grandier?
158
00:09:30,971 --> 00:09:32,173
- I think it is.
159
00:09:32,206 --> 00:09:33,641
- Oh shit,
it's my therapy buddies.
160
00:09:33,674 --> 00:09:35,810
Hey kids, smile for the camera!
161
00:09:38,846 --> 00:09:41,248
Fuck. Why the fuck are you here?
162
00:09:41,282 --> 00:09:42,616
- To get over the shit you
put me through.
163
00:09:42,650 --> 00:09:43,784
- Fuck you.
- Fuck you back.
164
00:09:43,818 --> 00:09:45,653
- I'd rather deep-throat
a fucking harpoon.
165
00:09:45,686 --> 00:09:46,353
- Have at it.
166
00:09:47,855 --> 00:09:51,759
- Oh shit. Joplyn Rose.
167
00:09:51,792 --> 00:09:54,328
I am such a huge fan of
your music.
168
00:09:54,361 --> 00:09:55,262
- Oh come on, just call me Lyn.
169
00:09:55,296 --> 00:09:56,897
- Ah, girl.
170
00:09:56,931 --> 00:09:58,666
That last single about
being stuck in something
171
00:09:58,699 --> 00:10:00,701
like, I don't know,
like honey or...?
172
00:10:00,734 --> 00:10:03,104
- Yeah it was a murder ballad
about being stuck in honey.
173
00:10:03,137 --> 00:10:03,938
- Yes.
174
00:10:03,971 --> 00:10:05,739
I loved it.
175
00:10:05,773 --> 00:10:07,908
It's like something, something
I'm stuck in honey...
176
00:10:07,942 --> 00:10:09,910
- I literally never say the
word honey.
177
00:10:09,944 --> 00:10:12,179
- I, I'm sorry Miss Grandier.
178
00:10:12,213 --> 00:10:13,881
I don't mean to make this weird,
179
00:10:13,914 --> 00:10:15,749
but like a month,
like a month ago,
180
00:10:15,783 --> 00:10:17,718
a month ago, Lyn showed
me a bunch of your movies.
181
00:10:17,751 --> 00:10:19,053
Wow. Ah man.
182
00:10:19,086 --> 00:10:20,354
I'm sorry. I'm geeking.
183
00:10:20,387 --> 00:10:22,256
I, I just cannot believe
I'm meeting Tara Grandier.
184
00:10:22,289 --> 00:10:23,190
- Sweetie, sweetie.
185
00:10:23,224 --> 00:10:24,258
Don't apologize.
186
00:10:24,291 --> 00:10:26,093
I love meeting my fans.
187
00:10:26,127 --> 00:10:27,761
What was your favorite movie?
188
00:10:27,795 --> 00:10:30,030
- Oh, well I,
I loved "Paganini."
189
00:10:30,064 --> 00:10:33,100
- Oh yeah.
The one where I show my tits.
190
00:10:33,134 --> 00:10:34,268
Real cool dude.
191
00:10:34,301 --> 00:10:35,736
- No, no.
192
00:10:35,769 --> 00:10:37,805
I, I'm, I'm sorry ma'am, miss.
193
00:10:37,838 --> 00:10:41,075
I, I'm not... you're
acting is what I was...
194
00:10:41,108 --> 00:10:42,276
- I'm just fucking with you.
195
00:10:42,309 --> 00:10:43,944
I'm so glad you liked it.
196
00:10:45,179 --> 00:10:47,381
Where do I know you from?
197
00:10:47,414 --> 00:10:48,782
- You ever get your
brakes checked?
198
00:10:48,816 --> 00:10:50,050
- What do you mean?
199
00:10:50,084 --> 00:10:51,185
Were you in like, a
car movie or something?
200
00:10:51,218 --> 00:10:52,686
- No, I'm a mechanic.
201
00:10:52,720 --> 00:10:54,855
- Oh, can you imagine?
202
00:10:54,889 --> 00:10:57,992
- No, that's actually what I do.
203
00:10:58,025 --> 00:10:59,693
- Elijah and I are dating.
204
00:10:59,727 --> 00:11:01,128
- Oh. Oh, okay.
205
00:11:01,162 --> 00:11:01,962
That makes sense.
206
00:11:01,996 --> 00:11:03,464
No, see, I just,
207
00:11:03,497 --> 00:11:05,199
I've been waiting so long
to, you know, come here
208
00:11:05,232 --> 00:11:07,201
and it'd be kind of bullshit
if you, that's all I'm saying.
209
00:11:07,234 --> 00:11:09,003
- Right. No, yeah.
210
00:11:09,036 --> 00:11:10,070
It's all thanks to Lyn.
211
00:11:11,305 --> 00:11:15,276
We are here to work on some
of our stuff.
212
00:11:16,443 --> 00:11:19,713
- He is such a button.
I just love him so much.
213
00:11:19,747 --> 00:11:22,216
- Oh, thank you.
214
00:11:22,249 --> 00:11:23,417
- All right bitches,
215
00:11:23,450 --> 00:11:25,119
let's go change our
motherfucking lives.
216
00:11:28,055 --> 00:11:31,158
I'm not fucking you this time
no matter how much you beg.
217
00:11:38,199 --> 00:11:40,100
- I didn't think wife number
two would be at therapy,
218
00:11:40,134 --> 00:11:41,468
but why not?
219
00:11:48,008 --> 00:11:50,044
- Hey, are you okay?
220
00:11:50,077 --> 00:11:51,478
- Yeah. Yeah.
221
00:11:51,513 --> 00:11:55,849
They're just so famous.
222
00:11:55,883 --> 00:11:56,984
- This's your last chance
to turn around
223
00:11:57,017 --> 00:11:57,851
and go get a burger.
224
00:12:00,555 --> 00:12:02,223
- No, no.
225
00:12:02,256 --> 00:12:03,891
No, it's gonna be awesome.
226
00:12:05,092 --> 00:12:06,827
Let's do it.
227
00:12:06,860 --> 00:12:07,494
- All right.
228
00:12:24,878 --> 00:12:26,313
- Good taste.
229
00:12:26,347 --> 00:12:28,482
- How many times a day do you
jerk off to your own book?
230
00:12:28,516 --> 00:12:29,984
- As many times as I need to.
231
00:12:30,017 --> 00:12:31,252
- Hmm.
232
00:12:31,285 --> 00:12:33,787
- Hey, that book really
helped me actually.
233
00:12:33,821 --> 00:12:35,856
- You see, he's already more
supportive in 10 minutes
234
00:12:35,889 --> 00:12:37,958
than you were in our
entire marriage.
235
00:12:37,992 --> 00:12:39,994
- Oh cool. Maybe you
should cheat on him too.
236
00:12:40,027 --> 00:12:42,263
- Is this gonna be like a whole
weekend thing with you guys?
237
00:12:42,296 --> 00:12:43,163
- Probably.
238
00:13:02,016 --> 00:13:04,184
- Modern art bullshit.
239
00:13:04,218 --> 00:13:05,386
Never really understood it.
240
00:13:07,454 --> 00:13:08,389
What part helped you?
241
00:13:09,591 --> 00:13:10,858
Of the book, I mean.
242
00:13:10,891 --> 00:13:12,560
- Oh, I know it's weird,
243
00:13:12,594 --> 00:13:14,895
but I actually love the
story behind the title,
244
00:13:14,928 --> 00:13:16,330
the guy who tricked the Devil.
245
00:13:16,363 --> 00:13:18,232
- The guy who tricked the Devil?
246
00:13:20,502 --> 00:13:21,468
- I wrote it while we
were together
247
00:13:21,503 --> 00:13:23,470
and she never even read it.
248
00:13:23,505 --> 00:13:26,040
- His name was Wagner, right?
249
00:13:26,073 --> 00:13:28,208
He made a deal with the Devil.
250
00:13:28,242 --> 00:13:30,177
He'd trade his soul in exchange
251
00:13:30,210 --> 00:13:32,514
for having his boots
filled with gold every week
252
00:13:32,547 --> 00:13:34,481
but then he cut the bottoms
off the boots
253
00:13:34,516 --> 00:13:36,917
so they couldn't get full.
254
00:13:36,950 --> 00:13:38,520
The Devil couldn't fulfill
his side of the bargain.
255
00:13:38,553 --> 00:13:40,387
So he couldn't take
Wagner's soul.
256
00:13:41,221 --> 00:13:42,590
- Hmm.
257
00:13:42,624 --> 00:13:43,891
Whoever wrote that is a
terrible writer
258
00:13:43,924 --> 00:13:44,491
and should probably
kill himself.
259
00:13:44,526 --> 00:13:45,459
- I didn't make it up.
260
00:13:45,492 --> 00:13:47,227
It's a legend you idiot.
261
00:13:47,261 --> 00:13:48,929
- Kind of a strange choice.
262
00:13:48,962 --> 00:13:51,599
Writing a self-help book
about Satan.
263
00:13:51,633 --> 00:13:53,467
- Well, people say don't
make a deal with the Devil.
264
00:13:53,500 --> 00:13:55,202
I say, fuck the Devil.
265
00:13:55,235 --> 00:13:58,405
Be smarter than him,
be crueler, be meaner,
266
00:13:58,439 --> 00:14:00,307
make the deal, just win it.
267
00:14:01,475 --> 00:14:02,943
You know what I mean?
268
00:14:02,976 --> 00:14:03,911
- I think so. Yeah.
269
00:14:10,117 --> 00:14:11,452
- So Lyn, didn't you-
270
00:14:11,485 --> 00:14:14,388
- I, I was just gonna say
you guys should get together
271
00:14:14,421 --> 00:14:18,892
at some point this weekend
and chat about business.
272
00:14:18,926 --> 00:14:20,494
Maybe you can get a
car like his after all.
273
00:14:27,468 --> 00:14:29,069
- All right bitches.
274
00:14:29,103 --> 00:14:29,771
If I gotta be stuck with
my ex for three days,
275
00:14:29,804 --> 00:14:31,939
we're gonna motherfucking drink.
276
00:14:49,289 --> 00:14:54,061
- Friends, visitors,
esteemed guests.
277
00:15:03,705 --> 00:15:07,241
- Welcome to the Staufen House.
278
00:15:09,209 --> 00:15:13,548
I am your host and guide Dr.
Justus Frost
279
00:15:13,581 --> 00:15:16,150
and over the next three days,
280
00:15:16,183 --> 00:15:19,386
we will embark upon a
journey that will alter
281
00:15:19,420 --> 00:15:24,057
what is possible for you and
your lives within each of you.
282
00:15:24,091 --> 00:15:28,028
We will create a new realm of
possibility.
283
00:15:28,061 --> 00:15:32,499
One wit, one atom,
one scintilla at a time
284
00:15:32,534 --> 00:15:37,371
until you will finally
discover your true potential.
285
00:15:41,408 --> 00:15:43,143
Please, come, join me.
286
00:15:43,177 --> 00:15:45,112
I will show you to your rooms.
287
00:16:06,200 --> 00:16:09,637
Do not love the world, for
everything in the world,
288
00:16:12,206 --> 00:16:15,677
lust of the flesh,
lust of the eyes,
289
00:16:17,110 --> 00:16:21,482
and the pride of life,
lives not in the father,
290
00:16:22,416 --> 00:16:23,585
but in the world.
291
00:16:25,219 --> 00:16:27,589
That was John, in 2:16.
292
00:16:28,723 --> 00:16:30,692
It's rather poorly written
if you ask me.
293
00:16:34,194 --> 00:16:37,097
From birth,
humans are conditioned
294
00:16:37,130 --> 00:16:41,769
to believe that our desires,
our wants, our needs,
295
00:16:42,202 --> 00:16:45,105
our very existence is
somehow corrupt.
296
00:16:46,273 --> 00:16:51,111
We are baptized in shame
and in shame we live.
297
00:16:52,246 --> 00:16:56,350
Cowering from the monsters
of our own desires.
298
00:16:56,383 --> 00:16:59,687
But as we creep cautiously
through our lives,
299
00:16:59,721 --> 00:17:04,358
trying to be good, those
who do not, flourish.
300
00:17:06,661 --> 00:17:09,463
Do not love the world,
the Bible tells us.
301
00:17:10,665 --> 00:17:12,634
To love it is to sin.
302
00:17:14,536 --> 00:17:15,402
To sin.
303
00:17:19,641 --> 00:17:24,478
Is there anything more damaging
than the false idea of sin?
304
00:17:29,283 --> 00:17:32,654
While here you will be
unshackled
305
00:17:32,687 --> 00:17:36,691
from your doubts, your
guilt, your self-loathing.
306
00:17:38,425 --> 00:17:40,762
And you will find out
who it is you truly are.
307
00:17:42,864 --> 00:17:44,298
We have a lot of work to do.
308
00:17:45,365 --> 00:17:46,668
Your room is through there.
309
00:17:46,701 --> 00:17:48,201
Miss Grandier, yours is there,
310
00:17:48,235 --> 00:17:51,673
Mr. Agrippa, Miss Rose,
yours are below.
311
00:17:51,706 --> 00:17:54,207
Please, get comfortable.
312
00:17:54,241 --> 00:17:56,276
I will call when the
festivities begin.
313
00:17:56,310 --> 00:18:00,715
- I, I prefer to stay with
Lyn actually.
314
00:18:02,316 --> 00:18:03,383
- I'm afraid not.
315
00:18:04,819 --> 00:18:07,321
We are doing hard emotional
work, Mr. Moulton.
316
00:18:08,488 --> 00:18:12,259
We must be given time
to process in solitude.
317
00:18:13,928 --> 00:18:15,830
Come, follow me.
318
00:18:20,835 --> 00:18:22,436
- Don't worry, babe.
319
00:18:22,469 --> 00:18:23,638
I'll sneak up in a bit.
320
00:18:37,585 --> 00:18:40,855
Hey, can I ask you a question?
321
00:18:43,825 --> 00:18:45,727
What do you think of my tits?
322
00:18:45,760 --> 00:18:46,628
- I'm sorry?
323
00:18:46,661 --> 00:18:48,428
- In the movie.
324
00:18:48,462 --> 00:18:51,833
- Oh, they were...
325
00:18:53,467 --> 00:18:54,869
very nice.
326
00:18:54,902 --> 00:18:56,203
- But like if you were
to put a number on them.
327
00:18:56,236 --> 00:18:57,304
- A number?
- Yeah.
328
00:18:57,337 --> 00:18:59,339
- A number.
- Yeah.
329
00:18:59,373 --> 00:18:59,907
- A number.
330
00:19:01,976 --> 00:19:05,513
Nine? and half?
331
00:19:06,648 --> 00:19:08,348
Or, I'm sorry.
332
00:19:08,382 --> 00:19:10,852
I'm, I'm a little uncomfortable,
I'm with Lyn, so...
333
00:19:10,885 --> 00:19:12,285
- Oh, I know.
334
00:19:12,319 --> 00:19:13,688
Oh, oh, I'm sorry.
335
00:19:13,721 --> 00:19:14,522
I'm so sorry.
336
00:19:14,555 --> 00:19:15,590
- No, it's okay.
337
00:19:15,623 --> 00:19:16,758
Don't worry about it. Yeah.
338
00:19:16,791 --> 00:19:18,526
- Why are you two here
together though?
339
00:19:18,559 --> 00:19:21,863
- We're just, you know,
working on some issues.
340
00:19:21,896 --> 00:19:23,263
Not even issues, really. Just-
341
00:19:23,296 --> 00:19:24,666
- Oh, she wants to fuck
other people.
342
00:19:24,699 --> 00:19:26,868
- No. No, nothing,
nothing like that.
343
00:19:26,901 --> 00:19:31,204
We, I wanna get married,
344
00:19:31,238 --> 00:19:33,340
you know, have a family,
the whole thing
345
00:19:33,373 --> 00:19:36,911
and she's having some
difficulty with that.
346
00:19:36,944 --> 00:19:39,413
- Oh sweetie,
she's a fucking rock star.
347
00:19:39,446 --> 00:19:41,916
- Well, we've been together
for two years.
348
00:19:43,551 --> 00:19:44,451
- Two years?
349
00:19:44,484 --> 00:19:46,286
- Yeah.
350
00:19:46,319 --> 00:19:49,456
- I've never read about you
in the trades or anything.
351
00:19:49,489 --> 00:19:52,593
- Yeah you know, she's
really private about us, so.
352
00:19:53,528 --> 00:19:55,228
- Okay.
353
00:19:55,262 --> 00:19:56,831
Well I guess this weekend
it'll be a good test, huh?
354
00:19:56,864 --> 00:19:58,231
- Yeah, I guess.
355
00:19:59,734 --> 00:20:01,602
Test?
356
00:20:01,636 --> 00:20:05,740
- Oh, I mean, Joe Agrippa,
he's got a bit of a reputation.
357
00:20:05,773 --> 00:20:06,641
I would know.
358
00:20:09,977 --> 00:20:11,546
He's gonna try and fuck her.
359
00:20:15,616 --> 00:20:16,718
Hey, don't worry about it.
360
00:20:16,751 --> 00:20:18,519
If you need anything,
361
00:20:18,553 --> 00:20:19,687
I'm right across the hall.
362
00:23:37,952 --> 00:23:39,086
- You don't understand.
363
00:23:40,121 --> 00:23:41,689
If this doesn't work,
it'll be the end of me.
364
00:23:53,034 --> 00:23:53,968
- Hey.
365
00:23:55,269 --> 00:23:56,137
Hey!
366
00:24:00,841 --> 00:24:01,709
Wait.
367
00:24:20,661 --> 00:24:22,663
- No no no. You've had years.
368
00:24:28,703 --> 00:24:29,670
We had a plan,
369
00:24:31,005 --> 00:24:33,107
We've already he made a
promise to him.
370
00:24:33,140 --> 00:24:35,209
If we fail, we are doomed.
371
00:24:35,242 --> 00:24:36,510
Do you understand?
372
00:24:38,045 --> 00:24:39,747
You will do as we planned.
373
00:25:20,354 --> 00:25:24,925
I do not like little lambs
skipping about my halls,
374
00:25:24,959 --> 00:25:26,994
listening to my secrets.
375
00:25:28,129 --> 00:25:29,897
You're not ready yet.
376
00:25:29,930 --> 00:25:32,833
But you will be brought
to slaughter soon enough.
377
00:25:34,135 --> 00:25:35,569
- Hey, hey, whoa.
378
00:25:36,370 --> 00:25:37,171
- Lyn.
379
00:25:37,204 --> 00:25:38,672
- You okay?
380
00:25:38,706 --> 00:25:40,307
- Yeah. I'm sorry, I'm sorry.
381
00:25:40,341 --> 00:25:41,709
- Hmm.
382
00:25:41,742 --> 00:25:44,311
I was texting you,
knocking on the door.
383
00:25:46,781 --> 00:25:48,582
Kind of got me worried
about you.
384
00:25:48,616 --> 00:25:51,218
- Sorry. I must have passed out.
385
00:25:53,120 --> 00:25:57,958
- Okay, well, Frost wants
us to meet downstairs.
386
00:25:58,926 --> 00:26:00,227
- It's like 3:00 AM.
387
00:26:00,261 --> 00:26:04,698
- Mm-hm. A lovely fireside
chat is what he said.
388
00:26:06,200 --> 00:26:07,802
- All right.
389
00:26:07,835 --> 00:26:08,969
- Yeah?
- See you down there.
390
00:26:09,003 --> 00:26:09,670
- Yeah?
- Yeah.
391
00:26:17,878 --> 00:26:18,846
- You sure you're okay?
392
00:26:20,181 --> 00:26:21,215
- Frost gives me the creeps.
393
00:26:23,084 --> 00:26:26,654
- Listen, if it gets any
weirder, we just dip out.
394
00:26:27,688 --> 00:26:28,355
- Cool.
395
00:26:30,391 --> 00:26:32,126
- Put that on.
- What? What is this?
396
00:26:41,102 --> 00:26:42,736
- Well,
maybe if you followed
397
00:26:42,770 --> 00:26:44,305
the fucking script instead
of fucking improvising you...
398
00:26:44,338 --> 00:26:45,172
- Hey.
399
00:26:45,206 --> 00:26:46,073
- Hey.
400
00:26:47,808 --> 00:26:49,009
- What are you guys
talking about?
401
00:26:51,912 --> 00:26:53,881
- Just some bitches who
cost me an Oscar
402
00:26:53,914 --> 00:26:55,416
because they decided to
go off script
403
00:26:55,449 --> 00:26:56,817
on the day of shooting.
404
00:26:56,851 --> 00:26:59,120
- Did you sleep well Mr.
Moulton?
405
00:26:59,153 --> 00:27:00,321
- Fine, thanks.
406
00:27:00,354 --> 00:27:02,089
- Good. Please sit.
407
00:27:02,123 --> 00:27:04,758
Enjoy the beverage by the fire.
408
00:27:15,202 --> 00:27:17,838
Historically, the night was
409
00:27:17,872 --> 00:27:20,307
a particularly difficult
time for humanity.
410
00:27:26,080 --> 00:27:30,050
It was in the middle of the
night that my mother drowned me.
411
00:27:33,020 --> 00:27:34,221
That's who she was.
412
00:27:35,489 --> 00:27:38,726
Question is, who are you?
413
00:27:40,928 --> 00:27:41,395
- Drowned you?
414
00:27:42,997 --> 00:27:43,864
- Indeed.
415
00:27:47,401 --> 00:27:48,235
- And?
416
00:27:49,403 --> 00:27:51,438
- And now I am no
longer drowned.
417
00:27:55,075 --> 00:27:56,177
The lust of the flesh,
418
00:27:57,878 --> 00:28:01,215
lust of the eyes and the
pride of life.
419
00:28:02,950 --> 00:28:07,421
The three great sins within
which all others reside.
420
00:28:07,454 --> 00:28:10,858
Touch no one, want nothing
421
00:28:10,891 --> 00:28:15,329
and do not under any
circumstances take pride
in yourself.
422
00:28:20,434 --> 00:28:24,972
I would like each of you
to focus on your own sin
423
00:28:26,907 --> 00:28:31,345
and then if you wish,
share it with us.
424
00:28:39,186 --> 00:28:40,387
- Okay. Okay.
425
00:28:42,823 --> 00:28:44,225
I love my shit.
426
00:28:44,258 --> 00:28:48,128
I love my planes, I love
my boats, I love my cars.
427
00:28:48,162 --> 00:28:50,231
I just fucking love being rich.
428
00:28:50,264 --> 00:28:52,166
Probably too much.
- Definitely too much.
429
00:28:52,199 --> 00:28:54,902
- Yes. "The Lust of Eyes".
430
00:28:54,935 --> 00:28:56,937
To enjoy the things you have,
431
00:28:56,971 --> 00:28:59,106
but then to want more.
432
00:28:59,139 --> 00:29:03,511
This we are told is some kind
of cruel immoral failure.
433
00:29:08,282 --> 00:29:12,853
- Oh....
434
00:29:14,221 --> 00:29:17,559
If, If I could,
435
00:29:17,592 --> 00:29:22,096
I would marry cocaine
and Vicodin
436
00:29:22,129 --> 00:29:25,165
and ice cream and
pizza and sushi
437
00:29:25,199 --> 00:29:27,569
and cocaine and, and cocaine.
438
00:29:27,602 --> 00:29:29,236
- You said that one.
439
00:29:29,270 --> 00:29:30,170
- And sex.
440
00:29:33,274 --> 00:29:34,408
I guess that's bad.
441
00:29:34,441 --> 00:29:35,342
- Yes.
442
00:29:35,376 --> 00:29:38,912
Enjoy nothing. Want nothing.
443
00:29:38,946 --> 00:29:41,415
Cage yourself in purity.
444
00:29:41,448 --> 00:29:43,951
"The Lust of The Flesh".
445
00:29:43,984 --> 00:29:45,185
Thank you, Miss Grandier.
446
00:29:48,022 --> 00:29:51,992
Miss Rose,
any sins you wish to discuss?
447
00:29:55,462 --> 00:29:57,364
- I think I'm good.
448
00:30:00,334 --> 00:30:02,069
- Are you sure?
449
00:30:02,102 --> 00:30:02,903
- Mm-hm.
450
00:30:02,936 --> 00:30:04,104
- There's nothing at all?
451
00:30:05,272 --> 00:30:06,140
- No.
452
00:30:07,141 --> 00:30:08,842
- Okay.
453
00:30:08,876 --> 00:30:10,444
- She's not ready yet.
454
00:30:10,477 --> 00:30:11,879
It's perfectly acceptable.
455
00:30:13,447 --> 00:30:14,348
Mr. Moulton?
456
00:30:16,317 --> 00:30:17,418
- I don't know.
457
00:30:17,451 --> 00:30:21,556
I try to live morally, I guess.
458
00:30:23,123 --> 00:30:25,426
- Elijah fancies himself
as somewhat of a hero.
459
00:30:25,459 --> 00:30:26,528
- Not a hero.
460
00:30:29,063 --> 00:30:30,565
- I wonder if Miss Rose,
461
00:30:30,598 --> 00:30:34,501
you would give us the pleasure
of playing one of your songs.
462
00:30:34,536 --> 00:30:37,204
Music is the great lubricant.
463
00:30:37,237 --> 00:30:40,207
It can often take us to places
we refuse to go ourselves.
464
00:30:41,509 --> 00:30:45,479
Perhaps some music will help
you and Mr. Moulton dig deeper.
465
00:30:48,382 --> 00:30:49,950
- Yeah, sure.
466
00:30:49,983 --> 00:30:51,085
- No. Wait, wait.
467
00:30:51,118 --> 00:30:52,419
Didn't you say you were
a musician?
468
00:30:52,453 --> 00:30:53,220
- No. Not really.
469
00:30:53,253 --> 00:30:54,254
- Oh, well I wanna
hear you play.
470
00:30:54,288 --> 00:30:55,422
- No, no.
471
00:30:55,456 --> 00:30:57,024
I think it makes much more sense
472
00:30:57,057 --> 00:30:59,561
to hear Joplyn Rose sing
than the guy dating her.
473
00:30:59,594 --> 00:31:01,028
- Come on Rick, have some balls.
474
00:31:01,061 --> 00:31:01,529
Take a risk.
475
00:31:04,064 --> 00:31:05,499
- His name is Elijah,
you jack-ass.
476
00:31:06,668 --> 00:31:07,901
- Sorry, Elijah.
477
00:31:09,370 --> 00:31:11,305
- "The Pride of Life".
478
00:31:11,338 --> 00:31:14,441
Arrogance, boasting,
showmanship.
479
00:31:15,710 --> 00:31:19,446
Is that the sin you've been
taught to fear most Mr. Moulton?
480
00:31:22,584 --> 00:31:24,351
- A little, I guess.
481
00:31:27,988 --> 00:31:29,256
- Let's do your song.
482
00:31:29,289 --> 00:31:30,424
- No, I don't,
I don't think they wanna-
483
00:31:30,457 --> 00:31:31,458
- Yeah, play.
484
00:31:31,492 --> 00:31:33,327
- Yeah, Come on. Come on.
485
00:31:33,360 --> 00:31:34,962
- Come on dude.
Just play it.
486
00:31:38,365 --> 00:31:40,434
- All right. Woo!
487
00:31:40,467 --> 00:31:41,235
- All right.
488
00:31:41,268 --> 00:31:42,469
Why not?
489
00:31:45,005 --> 00:31:46,106
Why not?
490
00:31:57,552 --> 00:32:00,954
♪ I should have seen ♪
491
00:32:00,988 --> 00:32:05,627
♪ And I should have known ♪
492
00:32:05,660 --> 00:32:10,364
♪ When the fire in your eyes ♪
493
00:32:10,397 --> 00:32:15,235
♪ Put a chill in my bones ♪
494
00:32:16,671 --> 00:32:19,707
♪ And I cursed the heavens ♪
495
00:32:19,741 --> 00:32:24,111
♪ And I picked the fruit ♪
496
00:32:24,144 --> 00:32:28,182
♪ Now there's a snake in
my garden ♪
497
00:32:28,215 --> 00:32:32,620
♪ With nothing to lose ♪
498
00:32:32,654 --> 00:32:36,256
♪ I'd give it all ♪
499
00:32:36,290 --> 00:32:40,595
♪ Just to stop loving you ♪
500
00:32:40,628 --> 00:32:44,666
♪ But I'm damned if I don't ♪
501
00:32:44,699 --> 00:32:49,737
♪ And I'm damned if I do ♪
502
00:32:54,041 --> 00:32:58,078
♪ Murder the messenger ♪
503
00:32:58,111 --> 00:33:02,750
♪ And blame the bearer
of truth ♪
504
00:33:03,217 --> 00:33:06,654
♪ I took what I wanted ♪
505
00:33:06,688 --> 00:33:11,526
♪ Now I'm no better than you ♪
506
00:33:12,827 --> 00:33:16,698
♪ Can't unsip this bitter wine ♪
507
00:33:16,731 --> 00:33:22,035
♪ Can't unring this bell ♪
508
00:33:22,069 --> 00:33:26,106
♪ You can't turn back the time ♪
509
00:33:26,139 --> 00:33:30,712
♪ And you can't outrun
yourself ♪
510
00:33:31,546 --> 00:33:35,750
♪ But I'd give it all ♪
511
00:33:35,783 --> 00:33:40,588
♪ Just to stop loving you ♪
512
00:33:40,788 --> 00:33:45,359
♪ But I'm damned if I don't ♪
513
00:33:45,392 --> 00:33:48,428
♪ And I'm damned if I do ♪
514
00:33:48,462 --> 00:33:50,632
♪ Whoa, whoa, whoa, whoa ♪
515
00:33:50,665 --> 00:33:54,468
♪ I'd give it all ♪
516
00:33:54,501 --> 00:33:58,138
♪ Just to stop loving you ♪
517
00:33:58,171 --> 00:34:02,810
♪ No, now I'm damned
if I don't ♪
518
00:34:03,845 --> 00:34:06,614
♪ And I'm damned ♪
519
00:34:14,354 --> 00:34:16,456
♪ If I do ♪
520
00:34:31,739 --> 00:34:34,374
- Forget you dude, I
wanna fuck your voice.
521
00:34:34,408 --> 00:34:35,475
- Jesus Tara.
522
00:34:35,510 --> 00:34:36,878
- Anybody sounds good
523
00:34:36,911 --> 00:34:38,513
when they get to sing with Lyn.
524
00:34:38,546 --> 00:34:41,348
- You cannot accept that you
are talented, Mr. Moulton.
525
00:34:41,381 --> 00:34:42,584
- Well no, I can, I...
526
00:34:42,617 --> 00:34:43,450
- Just say it.
527
00:34:43,483 --> 00:34:44,752
- Say what?
528
00:34:44,786 --> 00:34:45,553
- Say you're a
good musician.
529
00:34:45,587 --> 00:34:46,386
- I'm a good musician.
530
00:34:46,420 --> 00:34:47,421
- Aw, come on. Mean it.
531
00:34:47,454 --> 00:34:48,255
- I do.
532
00:34:48,288 --> 00:34:48,923
- Really?
533
00:34:48,957 --> 00:34:50,223
- The pride of life.
534
00:34:50,257 --> 00:34:51,391
- Anybody else feeling a
little weird?
535
00:34:51,425 --> 00:34:53,895
- A sin only to those who
wish to fail.
536
00:34:53,928 --> 00:34:55,495
- Okay, fine. It's a good song.
537
00:34:55,530 --> 00:34:57,565
- You can do better
than that, Mr. Moulton.
538
00:34:57,599 --> 00:34:58,800
- It's a really good song?
539
00:34:58,833 --> 00:34:59,834
- Oh, come on, dude.
540
00:34:59,867 --> 00:35:00,467
Own your shit
541
00:35:00,500 --> 00:35:02,269
- Fine. It's a great song.
542
00:35:02,302 --> 00:35:04,338
I wrote a great song.
543
00:35:04,371 --> 00:35:05,807
The best one I've ever written.
544
00:35:05,840 --> 00:35:07,875
It should be on Lyn's
next album.
545
00:35:07,909 --> 00:35:09,644
It's good enough.
546
00:35:09,677 --> 00:35:11,913
Better than some of the
stuff you do now.
547
00:35:14,949 --> 00:35:16,149
- No, go ahead.
548
00:35:16,183 --> 00:35:17,819
- Oh shit, there it is.
549
00:35:17,852 --> 00:35:19,319
- I offered to record
it with you.
550
00:35:19,353 --> 00:35:21,656
- No, Lyn,
you didn't offer as much as say
551
00:35:21,689 --> 00:35:24,892
it was the kind of song
that could be on the album.
552
00:35:24,926 --> 00:35:26,193
- Well, you didn't ask either.
553
00:35:26,226 --> 00:35:27,695
- I didn't want to take
advantage.
554
00:35:27,729 --> 00:35:29,363
- We've been dating for two
years, Elijah,
555
00:35:29,396 --> 00:35:30,798
if you can't talk to me
about this kind of shit,
556
00:35:30,832 --> 00:35:32,265
I don't even know what
the fuck we're doing.
557
00:35:32,299 --> 00:35:33,266
- Oh, so I can ride
your coattails to fame,
558
00:35:33,300 --> 00:35:35,335
but the minute I talk
about marriage, you...
559
00:35:35,369 --> 00:35:37,237
- Oh, you're gonna do that now?
560
00:35:37,270 --> 00:35:38,106
You're gonna do that now?
- Yeah.
561
00:35:38,138 --> 00:35:38,873
- Right now,
that's what you wanna do?
562
00:35:38,906 --> 00:35:39,741
- That's why we're here,
isn't it?
563
00:35:41,441 --> 00:35:42,644
- I don't wanna talk
about our relationship
564
00:35:42,677 --> 00:35:43,778
in front of strangers
565
00:35:43,811 --> 00:35:45,345
at three o'clock in the
fucking morning.
566
00:35:45,379 --> 00:35:47,481
- You don't wanna talk
about our relationship ever.
567
00:35:47,515 --> 00:35:49,751
Not in front of strangers,
not with me.
568
00:35:49,784 --> 00:35:51,819
You're so scared of
accidentally committing to me
569
00:35:51,853 --> 00:35:52,553
that you don't say-
- You know what?
570
00:35:52,587 --> 00:35:54,656
I'm gonna, I'm gonna go to bed.
571
00:35:54,689 --> 00:35:57,391
- No... Come...
572
00:35:57,424 --> 00:35:58,291
Damn it.
573
00:36:00,427 --> 00:36:01,829
Come on Lyn.
574
00:36:01,863 --> 00:36:03,798
- We are here to grow,
Mr. Moulton.
575
00:36:05,667 --> 00:36:07,334
Let her have her time,
576
00:36:07,367 --> 00:36:09,604
without the ever present
specter of you.
577
00:36:09,637 --> 00:36:11,471
- What the hell is that
supposed to mean?
578
00:36:11,506 --> 00:36:14,374
- Hey, I, I'll go talk to her,
all right?
579
00:36:17,912 --> 00:36:18,780
- Good work.
580
00:36:25,920 --> 00:36:30,357
- Well, I guess therapy is over.
581
00:36:30,390 --> 00:36:32,994
- I don't trust that guy.
582
00:36:33,027 --> 00:36:35,228
- Something is off about him.
583
00:36:35,262 --> 00:36:36,931
- Yeah. He's probably a
con artist.
584
00:36:36,964 --> 00:36:37,832
They all are.
585
00:36:40,267 --> 00:36:42,937
Hey, hey.
586
00:36:42,970 --> 00:36:44,204
You don't look too good.
587
00:36:45,405 --> 00:36:46,507
Want to talk upstairs?
588
00:36:46,541 --> 00:36:47,207
- Yes.
589
00:36:48,009 --> 00:36:48,876
- Come on.
590
00:37:02,824 --> 00:37:04,926
- What do you want for
yourself, Elijah?
591
00:37:04,959 --> 00:37:07,327
- God, I feel like I'm the
only one getting therapy here.
592
00:37:07,360 --> 00:37:09,597
- Just making
conversation.
593
00:37:09,630 --> 00:37:11,398
Consider this our business talk.
594
00:37:12,800 --> 00:37:14,267
- I don't know.
595
00:37:14,301 --> 00:37:17,605
I, I do wish I could have
been a musician.
596
00:37:17,638 --> 00:37:19,507
- You know the difference
between you and Lyn?
597
00:37:19,540 --> 00:37:20,508
- Talent.
598
00:37:20,541 --> 00:37:21,843
- Money.
599
00:37:21,876 --> 00:37:24,011
Her whole family's crazy rich.
600
00:37:24,045 --> 00:37:26,814
She could try and fail
for as long as she wants.
601
00:37:26,848 --> 00:37:28,783
She doesn't have to worry
about anything.
602
00:37:28,816 --> 00:37:30,518
Her life will never be
uncomfortable.
603
00:37:31,953 --> 00:37:34,655
I'm guessing you didn't have
that luxury.
604
00:37:34,689 --> 00:37:35,990
I didn't either.
605
00:37:36,023 --> 00:37:37,892
- So how'd you do it?
606
00:37:37,925 --> 00:37:38,893
- I cheated the Devil.
607
00:37:38,926 --> 00:37:40,293
- Huh.
608
00:37:40,327 --> 00:37:43,030
- Elijah,
I got a proposition for you.
609
00:37:43,064 --> 00:37:45,666
I need to put some money
into something, quickly.
610
00:37:45,700 --> 00:37:47,835
And I'll be upfront,
it's not exactly legal,
611
00:37:47,869 --> 00:37:50,872
but hey, anything's legal
if you don't get caught.
612
00:37:50,905 --> 00:37:53,775
- I'm sorry. I, I just
need a, I need a second.
613
00:37:53,808 --> 00:37:55,743
- Let me invest in you.
614
00:37:55,777 --> 00:37:59,312
- Invest in? What do you mean?
615
00:37:59,346 --> 00:38:01,314
- I could buy your little
car business
616
00:38:01,348 --> 00:38:03,684
for two, two and a half million.
617
00:38:04,852 --> 00:38:05,853
- I don't, I don't understand.
618
00:38:05,887 --> 00:38:06,888
Why, why would you do that?
619
00:38:06,921 --> 00:38:08,890
- Because I like you.
620
00:38:08,923 --> 00:38:10,892
I think you're talented.
621
00:38:10,925 --> 00:38:12,894
- I don't know man.
622
00:38:12,927 --> 00:38:14,829
- I saw you looking at my car.
623
00:38:14,862 --> 00:38:15,696
You like it?
624
00:38:15,730 --> 00:38:16,798
You can have it.
625
00:38:16,831 --> 00:38:18,099
Part of the deal.
626
00:38:18,132 --> 00:38:21,068
- I don't want to get
mixed up into anything.
627
00:38:21,102 --> 00:38:23,436
- Okay. Hero complex, I get it.
628
00:38:23,470 --> 00:38:26,641
But just so you know,
no one will know
629
00:38:26,674 --> 00:38:28,976
and it's fucking two and a
half million.
630
00:38:31,444 --> 00:38:32,680
- Can I talk to Lyn first?
631
00:38:33,581 --> 00:38:34,447
- Sure.
632
00:38:36,717 --> 00:38:38,820
Attaboy. Get some rest.
633
00:38:38,853 --> 00:38:39,987
You look like shit.
634
00:39:23,664 --> 00:39:24,599
What part helped you?
635
00:40:24,659 --> 00:40:25,526
- Lyn?
636
00:40:46,180 --> 00:40:49,750
Hey Tara, have you seen Lyn?
637
00:40:49,784 --> 00:40:54,221
- Uh, yes. She and Joe
went to go get alcohol.
638
00:40:55,890 --> 00:40:58,025
- I'm gonna go find them.
639
00:40:58,059 --> 00:41:01,662
- Hey, are you okay?
640
00:41:05,766 --> 00:41:08,102
- No, No.
641
00:41:09,170 --> 00:41:10,805
I'm pretty fucked up actually.
642
00:41:10,838 --> 00:41:13,641
I've been having weird
dreams and last night-
643
00:41:13,674 --> 00:41:15,676
- You passed out, yeah.
644
00:41:15,710 --> 00:41:17,611
Joe and I found you outside.
645
00:41:17,645 --> 00:41:19,180
- I don't know what the
hell that was.
646
00:41:20,781 --> 00:41:24,251
- When Joe was cheating
on me, I was a total mess.
647
00:41:24,285 --> 00:41:25,753
It's amazing what anxiety
can do to you.
648
00:41:25,786 --> 00:41:27,487
- Lyn is not cheating on me.
649
00:41:30,891 --> 00:41:32,126
- No, I know.
650
00:41:32,159 --> 00:41:33,995
I'm just saying that,
that if you need to talk.
651
00:41:35,262 --> 00:41:37,565
- Thanks I, thank you.
652
00:41:39,100 --> 00:41:40,267
Did she say when they would be-
653
00:41:45,840 --> 00:41:46,941
when they uh...
654
00:41:47,975 --> 00:41:49,610
Where's Frost?
655
00:41:49,643 --> 00:41:52,213
- Exploring the three great sins
656
00:41:52,246 --> 00:41:54,281
wherein all other sins reside.
657
00:41:56,751 --> 00:41:59,220
Hey, since everyone's gone,
you wanna hang out with me?
658
00:42:06,327 --> 00:42:07,228
- No, thanks.
659
00:42:35,289 --> 00:42:36,157
- Hey!
660
00:42:38,726 --> 00:42:39,193
Hey! Wait!
661
00:42:42,830 --> 00:42:43,697
Hey!
662
00:42:47,768 --> 00:42:48,202
Wait!
663
00:42:49,904 --> 00:42:51,172
Whoa, whoa, whoa.
664
00:42:55,009 --> 00:42:56,610
- You can't stop it.
665
00:42:56,644 --> 00:42:57,945
You can't stop it.
666
00:43:01,215 --> 00:43:02,083
- Wait.
667
00:43:49,463 --> 00:43:51,031
- What are you doing out here?
668
00:43:52,766 --> 00:43:53,234
- Just a,
669
00:43:58,839 --> 00:43:59,306
nature walk.
670
00:44:01,242 --> 00:44:02,343
- Is everything okay?
671
00:44:03,811 --> 00:44:08,082
- I uh, wish you would've
told me you left.
672
00:44:10,351 --> 00:44:12,953
- Well, you kind of disappeared.
673
00:44:12,987 --> 00:44:13,854
Thought you didn't wanna see me.
674
00:44:13,888 --> 00:44:15,189
- Of course I wanna see you.
675
00:44:15,222 --> 00:44:16,757
Yeah. I'm sorry about earlier-
676
00:44:16,790 --> 00:44:18,292
- Hey, fun drive right?
677
00:44:19,226 --> 00:44:20,094
- Oh.
678
00:44:23,964 --> 00:44:26,300
Yeah, yeah. It was,
it was great.
679
00:44:27,501 --> 00:44:28,302
Thanks again.
680
00:44:28,335 --> 00:44:29,203
- No problem.
681
00:44:30,905 --> 00:44:32,940
- Hey, feeling better man?
682
00:44:32,973 --> 00:44:33,807
- Not really.
683
00:44:33,841 --> 00:44:34,909
- Ah, that's too bad.
684
00:44:34,942 --> 00:44:38,345
Oh hey,
I told Lyn about the deal.
685
00:44:38,379 --> 00:44:39,246
She's excited.
686
00:44:41,182 --> 00:44:44,218
- Actually, I don't think I
was thinking clearly earlier.
687
00:44:44,251 --> 00:44:45,953
- Oh yeah?
688
00:44:45,986 --> 00:44:46,453
- Yeah.
689
00:44:48,055 --> 00:44:51,258
- Hey, hey, second thoughts
are totally natural.
690
00:44:51,292 --> 00:44:53,928
But you should know I already
have someone else interested.
691
00:44:53,961 --> 00:44:55,396
- Really?
692
00:44:55,429 --> 00:44:56,830
- Yeah. Just called
him a little while ago.
693
00:44:56,864 --> 00:44:58,032
So if you're sure you
don't want it,
694
00:44:58,065 --> 00:44:59,800
I'm gonna go ahead and call-
695
00:44:59,833 --> 00:45:01,735
- I really appreciate the offer,
I just...
696
00:45:01,769 --> 00:45:04,371
- Okay, okay. No pressure.
697
00:45:04,405 --> 00:45:06,273
I just wanted to help.
698
00:45:07,942 --> 00:45:09,376
You wanna beer?
699
00:45:09,410 --> 00:45:12,179
- Hmm, maybe later.
700
00:45:14,114 --> 00:45:15,015
I'm gonna go nap.
701
00:45:16,551 --> 00:45:20,187
I'll uh, I'll see you in a bit?
702
00:45:20,221 --> 00:45:21,188
- Yeah, yeah.
703
00:45:21,222 --> 00:45:22,823
In a second.
704
00:45:22,856 --> 00:45:23,757
- Cool.
705
00:45:47,515 --> 00:45:49,850
- Enjoying your stay so far,
Mr. Moulton?
706
00:45:52,853 --> 00:45:55,122
- I don't think we're
gonna stay, actually.
707
00:45:55,155 --> 00:45:59,093
- No? Not your cup of tea?
708
00:46:00,361 --> 00:46:03,330
This is life, Mr. Moulton.
709
00:46:03,364 --> 00:46:08,202
You either seize your chances
or you linger in mediocrity.
710
00:46:11,573 --> 00:46:14,074
You've the world at your
fingertips.
711
00:46:34,962 --> 00:46:36,598
Yeah, that's what I mean.
712
00:46:36,631 --> 00:46:38,232
But I can't right now.
713
00:46:39,199 --> 00:46:40,167
- Hey, wait.
714
00:46:41,902 --> 00:46:45,072
Hey wait. Hey, wait, Joe.
715
00:46:45,105 --> 00:46:45,573
- What up?
716
00:46:47,308 --> 00:46:48,342
- I changed my mind.
717
00:46:52,046 --> 00:46:53,847
- This is not a good way to
start a business relationship.
718
00:46:53,881 --> 00:46:57,017
- Yeah, I'm sorry,
but I wanna do it.
719
00:46:57,051 --> 00:46:59,219
I want to. Please.
720
00:47:21,909 --> 00:47:22,610
- Welcome aboard.
721
00:47:23,678 --> 00:47:25,312
You just gotta whole lot richer.
722
00:47:31,085 --> 00:47:34,455
- Hey, did you also mention
something about the car?
723
00:47:36,490 --> 00:47:37,491
- You're right, I did.
724
00:48:12,159 --> 00:48:13,260
- This has been
725
00:48:16,063 --> 00:48:18,132
such a crazy day.
726
00:48:25,172 --> 00:48:29,042
- I'm sorry if I've been
acting kind of weird.
727
00:48:29,076 --> 00:48:33,947
Just, I feel like I've been
losing my mind
728
00:48:33,981 --> 00:48:35,315
in the last few hours.
729
00:48:38,986 --> 00:48:41,121
- You know,
she's fucking him, right?
730
00:48:41,155 --> 00:48:42,089
- What the hell?
731
00:48:43,257 --> 00:48:44,324
What are you doing here?
732
00:48:44,358 --> 00:48:46,694
- Did he offer you something?
733
00:48:46,728 --> 00:48:51,231
Like a, I don't know, like
a deal or money or...?
734
00:48:51,265 --> 00:48:54,067
Yeah. Yep.
735
00:48:54,101 --> 00:48:56,069
That's what he does to
people he screws over
736
00:48:56,103 --> 00:48:57,371
to make himself feel better.
737
00:48:57,404 --> 00:48:58,506
- You're lying.
738
00:48:59,507 --> 00:49:00,542
- I really wish I was.
739
00:49:02,109 --> 00:49:04,344
I really wish this was
some kind of weird joke,
740
00:49:04,378 --> 00:49:06,581
but I got video.
741
00:49:16,490 --> 00:49:17,725
- No, no, I can't.
742
00:49:17,759 --> 00:49:19,460
I don't, I don't...
743
00:49:23,297 --> 00:49:24,398
- I'm sorry, Elijah.
744
00:49:24,431 --> 00:49:25,667
- Tara, please.
745
00:49:25,700 --> 00:49:29,537
- Hey. I know.
746
00:49:29,571 --> 00:49:31,138
I know what it's like, okay?
747
00:49:31,171 --> 00:49:32,072
I've been there.
748
00:49:33,440 --> 00:49:34,308
I'm sorry.
749
00:49:37,377 --> 00:49:38,078
I'm really sorry.
750
00:49:42,449 --> 00:49:43,317
- Please.
751
00:49:44,586 --> 00:49:45,385
I can't.
752
00:49:45,419 --> 00:49:46,186
- Hey, hey.
753
00:49:47,789 --> 00:49:50,090
You deserve happiness too,
you know?
754
00:49:57,732 --> 00:49:58,800
- No, no. Wait.
755
00:49:58,833 --> 00:50:01,101
- Shh. It'll be our secret.
756
00:50:02,135 --> 00:50:02,604
Yeah?
757
00:52:17,337 --> 00:52:18,305
- Help me.
758
00:52:31,418 --> 00:52:31,886
- Shit.
759
00:53:11,592 --> 00:53:16,631
- Here we are bitches.
The Staufen House.
760
00:53:16,931 --> 00:53:18,432
Oh my God. I have been waiting
761
00:53:18,465 --> 00:53:21,401
to be summoned here for
like, ever.
762
00:53:21,435 --> 00:53:24,337
I just, I can't wait to
just like get grounded
763
00:53:24,371 --> 00:53:27,307
and just like discover my
inner goddess, you know?
764
00:53:27,340 --> 00:53:28,976
Oh shit,
it's my therapy buddies.
765
00:53:30,912 --> 00:53:32,914
Hey kids, smile for the camera!
766
00:53:36,984 --> 00:53:40,955
Here we are bitches.
The Staufen House.
767
00:53:40,988 --> 00:53:42,590
Oh my God. I have been waiting
768
00:53:42,623 --> 00:53:45,358
to be summoned here for
honestly like, forever.
769
00:53:45,392 --> 00:53:47,862
I just can't wait to like
find my goddess
770
00:53:47,895 --> 00:53:50,397
and get grounded, you know?
771
00:53:50,430 --> 00:53:51,666
Oh, it's my therapy buddies.
772
00:53:55,502 --> 00:53:58,940
Here we are bitches.
The Staufen House.
773
00:53:58,973 --> 00:54:00,474
Oh, my God, I've been waiting
774
00:54:00,508 --> 00:54:01,843
to be summoned here for
honestly like, forever.
775
00:54:01,876 --> 00:54:04,311
I have been waiting to
be summoned here honest-
776
00:54:04,344 --> 00:54:06,748
Oh Shit,
it's my therapy buddies.
777
00:54:06,781 --> 00:54:08,448
Oh, It's my therapy buddies.
778
00:54:08,482 --> 00:54:10,518
Ooh, it's my therapy buddies.
779
00:54:10,551 --> 00:54:12,587
Hey kids, smile for the camera.
780
00:54:13,788 --> 00:54:14,922
- Can we not film? Sorry.
781
00:54:14,956 --> 00:54:17,424
- Oh,
but we're making memories.
782
00:54:17,457 --> 00:54:18,059
- Okay.
783
00:54:26,634 --> 00:54:27,769
- You can't stop it.
784
00:54:27,802 --> 00:54:29,336
You can't stop it.
785
00:54:37,645 --> 00:54:38,112
- Good morning.
786
00:54:39,514 --> 00:54:40,548
- Put the axe down.
787
00:54:40,581 --> 00:54:41,983
- Oh sweetie, I can't.
788
00:54:42,016 --> 00:54:45,452
See I need it in case you,
do that.
789
00:54:48,823 --> 00:54:50,725
- Elijah!
790
00:54:50,758 --> 00:54:52,894
You know Frost is never
gonna let you leave.
791
00:54:54,562 --> 00:54:55,863
- Lyn. Lyn.
792
00:55:00,067 --> 00:55:01,602
What?
793
00:55:01,636 --> 00:55:02,637
Lyn.
794
00:55:02,670 --> 00:55:04,437
- Elijah, there you are.
795
00:55:04,471 --> 00:55:05,740
I've been looking all over
for you, man.
796
00:55:05,773 --> 00:55:07,909
I thought we should have
a talk about our future.
797
00:55:07,942 --> 00:55:09,342
Don't you think?
798
00:55:09,376 --> 00:55:10,044
I do.
799
00:55:13,380 --> 00:55:14,682
- Ready for round
two?
800
00:55:40,473 --> 00:55:44,145
- How good are
you really Mr. Moulton?
801
00:55:49,684 --> 00:55:51,986
- The three great sins
802
00:55:52,019 --> 00:55:56,757
committed in less than two
days.
803
00:55:59,594 --> 00:56:01,996
I fear I cannot let you escape.
804
00:56:03,430 --> 00:56:04,999
Our master needs you.
805
00:56:05,867 --> 00:56:07,034
We need you.
806
00:56:49,143 --> 00:56:51,045
- I haven't been
completely honest with you.
807
00:56:51,078 --> 00:56:53,948
- Lyn, Lyn, what are you...?
808
00:57:00,121 --> 00:57:02,455
- Please put the knife down.
809
00:57:03,791 --> 00:57:08,029
- When my grandmother was
young, she lost her parents.
810
00:57:08,062 --> 00:57:11,699
Alone, poor, nowhere to go.
811
00:57:12,900 --> 00:57:13,734
She made a deal.
812
00:57:16,003 --> 00:57:17,437
She sold her soul.
813
00:57:19,640 --> 00:57:21,008
Tara's great-granddad
did the same.
814
00:57:21,876 --> 00:57:22,543
And Joe?
815
00:57:23,744 --> 00:57:25,079
Well Joe is just a greedy fuck.
816
00:57:25,112 --> 00:57:26,580
He sold his own soul
817
00:57:26,614 --> 00:57:29,684
at a tech convention in '08,
actually.
818
00:57:29,717 --> 00:57:33,654
And with it comes fame,
success, the works.
819
00:57:35,556 --> 00:57:37,959
But when you make a deal
with the Devil, Elijah,
820
00:57:37,992 --> 00:57:41,629
there are stipulations.
821
00:57:43,097 --> 00:57:43,965
- The Devil?
822
00:57:46,000 --> 00:57:49,770
- Every year on a certain
day, by a certain time,
823
00:57:50,905 --> 00:57:54,241
you are summoned to
renew the deal.
824
00:57:57,278 --> 00:57:58,512
A sacrifice.
825
00:58:00,047 --> 00:58:03,918
Someone pure of heart.
826
00:58:05,219 --> 00:58:06,587
And if you fail,
827
00:58:08,723 --> 00:58:12,760
or if you refuse then you're
sent to hell
828
00:58:12,793 --> 00:58:15,262
and the contract falls
to your next of kin.
829
00:58:16,197 --> 00:58:17,231
- No.
830
00:58:17,264 --> 00:58:18,699
No, no, no.
831
00:58:18,733 --> 00:58:20,267
Hey. Come, come on Lyn.
832
00:58:21,836 --> 00:58:22,703
- Just...
833
00:58:25,873 --> 00:58:27,241
I can't put that on my babies.
834
00:58:30,678 --> 00:58:32,780
- No. Hey, hey.
835
00:58:33,814 --> 00:58:34,749
Look at me.
836
00:58:36,650 --> 00:58:37,752
Is this what Frost is
telling you?
837
00:58:37,785 --> 00:58:39,987
- Frost doesn't make the rules.
838
00:58:42,089 --> 00:58:43,524
- Who are you here to sacrifice?
839
00:58:48,295 --> 00:58:50,564
- I was ready to let
this end with me, Elijah.
840
00:58:52,199 --> 00:58:53,601
I was. I just...
841
00:58:56,670 --> 00:58:58,039
I don't wanna go to hell.
842
00:58:58,072 --> 00:58:59,106
I'm sorry.
843
00:59:00,041 --> 00:59:01,742
- Time to go.
844
00:59:01,776 --> 00:59:02,810
- No wait.
845
00:59:05,679 --> 00:59:07,748
- I thought you
were working this guy.
846
00:59:07,782 --> 00:59:09,183
Why did it take so long?
847
00:59:09,216 --> 00:59:10,885
- Did you seriously
fall in love with the lamb?
848
00:59:10,918 --> 00:59:12,119
You dumb slut.
849
00:59:12,153 --> 00:59:14,021
Oh my God, these boots.
850
00:59:14,055 --> 00:59:15,689
- Every year is
the same thing with you.
851
00:59:15,723 --> 00:59:16,957
Buy some fucking running shoes.
852
00:59:16,991 --> 00:59:17,892
- Fuck you.
853
00:59:17,925 --> 00:59:18,993
I like to dress up for things.
854
00:59:19,026 --> 00:59:20,094
- Can you guys give it a
fucking rest?
855
00:59:20,127 --> 00:59:21,695
- Shut up bitch,
856
00:59:21,729 --> 00:59:22,563
you totally dropped the
ball this year.
857
00:59:22,596 --> 00:59:25,733
- Lyn. Please,
please don't do this.
858
00:59:25,766 --> 00:59:27,068
- It's part of the gig, man.
859
00:59:27,101 --> 00:59:28,002
It's you or us.
860
00:59:28,035 --> 00:59:29,236
- You do this every year?
861
00:59:29,270 --> 00:59:30,704
- Yeah. And it's a whole thing.
862
00:59:30,738 --> 00:59:31,739
First we gotta find
someone innocent,
863
00:59:31,772 --> 00:59:32,873
get them to do the sins,
864
00:59:32,907 --> 00:59:34,241
lug their asses to the
fucking woods
865
00:59:34,275 --> 00:59:35,176
and then sacrifice them.
866
00:59:35,209 --> 00:59:37,044
I mean, it's like exhausting.
867
00:59:37,078 --> 00:59:38,612
- How many people have
you killed?
868
00:59:40,114 --> 00:59:41,382
- You're the 17th.
869
00:59:41,415 --> 00:59:44,018
- You're murderers. Let me go.
870
00:59:44,051 --> 00:59:45,786
Let me go.
871
00:59:45,820 --> 00:59:47,922
- Relax, relax.
872
00:59:47,955 --> 00:59:48,923
Think of it this way.
873
00:59:48,956 --> 00:59:50,758
Your dying saves three people.
874
00:59:50,791 --> 00:59:51,392
It's simple math.
875
00:59:51,425 --> 00:59:52,093
- That's true.
876
00:59:52,126 --> 00:59:53,327
As long as we all draw blood,
877
00:59:53,360 --> 00:59:54,395
one death counts for all of us.
878
00:59:54,428 --> 00:59:56,030
Cool, right?
879
00:59:56,063 --> 00:59:57,098
- You don't have to do this.
880
00:59:57,131 --> 00:59:57,832
You don't have to...
881
00:59:57,865 --> 01:00:00,901
Lyn, Lyn, Lyn, I bought a ring.
882
01:00:00,935 --> 01:00:02,203
- Give it a rest, man.
883
01:00:02,236 --> 01:00:03,337
- I was gonna ask you
to marry me after this.
884
01:00:03,370 --> 01:00:04,872
- Fuck, my fucking boots.
885
01:00:04,905 --> 01:00:06,907
- Please, let me go.
886
01:00:06,941 --> 01:00:07,741
- What the fuck?
887
01:00:07,775 --> 01:00:10,211
Ah! Fuck.
888
01:00:10,244 --> 01:00:12,813
In the arm pit, really?
889
01:00:14,348 --> 01:00:15,716
- Lyn?
890
01:00:15,749 --> 01:00:16,951
- Lyn,
what the fuck are you doing?
891
01:00:16,984 --> 01:00:18,052
Ah. You fuck.
892
01:00:18,085 --> 01:00:19,854
- Run Elijah, run.
893
01:00:22,056 --> 01:00:23,791
- Lyn!
894
01:00:23,824 --> 01:00:26,127
You're gonna get us
fucking killed.
895
01:00:26,160 --> 01:00:27,161
Fuck.
- Fuck.
896
01:00:27,194 --> 01:00:28,195
- Fuck
- That fucking hurt,
897
01:00:28,229 --> 01:00:29,730
you little fucking cunt.
898
01:00:29,763 --> 01:00:30,231
- Fucking hell.
899
01:00:31,999 --> 01:00:34,034
- Get up.
900
01:01:03,764 --> 01:01:05,199
- Damn!
901
01:01:12,473 --> 01:01:13,841
- If you die, you go to hell?
902
01:01:13,874 --> 01:01:15,209
- That is none of your
concern right now.
903
01:01:15,242 --> 01:01:16,377
- Of course it is.
904
01:01:19,847 --> 01:01:20,447
I can't lose you.
905
01:01:23,450 --> 01:01:24,318
- Okay.
906
01:01:26,253 --> 01:01:28,255
You bragged at the fire,
that's pride of life.
907
01:01:28,289 --> 01:01:29,390
You took Joe's deal?
908
01:01:29,423 --> 01:01:30,424
- Yeah.
- Lust of eyes.
909
01:01:30,457 --> 01:01:31,292
And you fucked Tara?
910
01:01:33,227 --> 01:01:35,196
It's fine.
We're very good at what we do.
911
01:01:35,229 --> 01:01:37,798
Look, you committed the
three sins.
912
01:01:37,831 --> 01:01:41,235
Now we have to sacrifice you
on the altar by midnight. Okay?
913
01:01:41,268 --> 01:01:43,337
So you run and you hide.
914
01:01:43,370 --> 01:01:44,838
You just have to wait them out.
915
01:01:44,872 --> 01:01:46,941
- There's gotta be a
way out of this for you.
916
01:01:48,909 --> 01:01:49,376
- There is.
917
01:01:53,414 --> 01:01:54,215
- Lyn!
918
01:01:55,082 --> 01:01:57,751
No!
919
01:02:22,142 --> 01:02:23,310
- Wanna make out?
920
01:02:27,014 --> 01:02:31,852
- Elijah?
921
01:02:33,120 --> 01:02:33,787
Elijah?
922
01:02:43,565 --> 01:02:44,798
- Hey Elijah.
923
01:02:46,166 --> 01:02:49,403
Fuck, marry, kill the
people you met this weekend.
924
01:02:53,107 --> 01:02:57,311
Me personally, I've always
wanted to fuck Frost.
925
01:02:57,344 --> 01:03:01,382
We are baptized in shame
and in shame we live,
926
01:03:01,415 --> 01:03:04,785
I mean, tie me up and put
that cane to use daddy.
927
01:03:06,120 --> 01:03:07,421
Oh shit.
928
01:03:07,454 --> 01:03:09,256
You know what I just realized?
929
01:03:09,290 --> 01:03:11,191
I fucked you.
930
01:03:11,225 --> 01:03:15,129
I married Joe and I killed Lyn.
931
01:03:16,397 --> 01:03:18,032
I did it!.
932
01:03:18,065 --> 01:03:19,133
I completed the game.
933
01:03:19,166 --> 01:03:20,901
How many people can actually
say that?
934
01:03:22,369 --> 01:03:23,971
That's actually pretty cool.
935
01:03:27,308 --> 01:03:28,475
- Elijah!
936
01:04:08,315 --> 01:04:09,416
- Come with me.
937
01:04:29,303 --> 01:04:30,104
- What the hell?
938
01:04:30,137 --> 01:04:31,004
Why are we back here?
939
01:04:31,038 --> 01:04:31,639
- Shut the fuck up.
940
01:04:33,340 --> 01:04:34,007
- Who are you?
941
01:04:36,043 --> 01:04:36,578
- I was you once.
942
01:04:37,645 --> 01:04:39,246
A lamb.
943
01:04:39,279 --> 01:04:40,214
- You escaped?
944
01:04:40,247 --> 01:04:42,650
- No, no, no, no. Lyn let me go.
945
01:04:45,620 --> 01:04:46,688
- And why are you still here?
946
01:04:46,721 --> 01:04:48,055
- He won't let me leave.
947
01:04:52,292 --> 01:04:55,329
He makes me take the bodies
after they're done with them.
948
01:04:56,997 --> 01:04:58,666
I mark their passing.
949
01:05:00,702 --> 01:05:02,102
- How long have you been here?
950
01:05:02,136 --> 01:05:03,237
- Nine years. Nine years.
951
01:05:06,173 --> 01:05:07,040
- We have to stop them.
952
01:05:07,074 --> 01:05:07,542
- Yes, exactly.
953
01:05:09,511 --> 01:05:11,613
When Lyn let me go, she
let me go too early.
954
01:05:11,646 --> 01:05:14,448
They found someone else and
completed the sacrifice.
955
01:05:14,481 --> 01:05:15,949
Not this time.
956
01:05:15,983 --> 01:05:17,519
This time you wait,
957
01:05:17,552 --> 01:05:19,687
you stall them until
the last possible moment
958
01:05:21,121 --> 01:05:22,489
and then you shoot yourself.
959
01:05:23,691 --> 01:05:25,325
You send them to hell.
960
01:05:26,260 --> 01:05:27,629
- What?
961
01:05:27,662 --> 01:05:29,430
That's your plan?
For me to kill myself?
962
01:05:29,463 --> 01:05:31,098
- It's the only fucking way.
963
01:05:31,131 --> 01:05:32,466
- Just fucking, just, just,
just, get away from me man.
964
01:05:32,499 --> 01:05:33,601
- Elijah!?
965
01:05:33,635 --> 01:05:35,269
- Oh, fuck.
966
01:05:35,302 --> 01:05:37,304
- I'm gonna chop an
itty-bitty piece of you
967
01:05:37,337 --> 01:05:40,340
for every minute of my life
your wasting.
968
01:05:52,085 --> 01:05:53,053
- Oh shi...
969
01:07:28,783 --> 01:07:30,284
What?
970
01:07:30,317 --> 01:07:34,656
- Oh,
little lamb.
971
01:07:36,189 --> 01:07:37,157
I can't let you leave.
972
01:07:38,560 --> 01:07:39,761
Not like this.
973
01:07:41,328 --> 01:07:43,731
Not until you've heard
our offer.
974
01:07:45,365 --> 01:07:46,768
- Please.
975
01:07:46,801 --> 01:07:47,835
Please, don't do this.
- Shut the fuck up.
976
01:07:47,869 --> 01:07:48,536
- I give to you this
lamb of God.
977
01:07:48,570 --> 01:07:49,837
- Please, please. I have kids.
978
01:07:52,139 --> 01:07:53,307
Please don't do this.
979
01:07:53,340 --> 01:07:55,108
- Lyn!
- Just fucking do it.
980
01:07:55,142 --> 01:07:55,810
- Please.
981
01:07:56,744 --> 01:07:57,545
- What the fuck?
982
01:07:57,579 --> 01:07:59,179
- You let him go?
983
01:07:59,212 --> 01:08:00,380
Are you fucking kidding me?!
984
01:08:04,819 --> 01:08:08,556
- You can save Lyn from this
life of murder, Mr. Moulton.
985
01:08:08,590 --> 01:08:10,157
- Lyn's dead.
986
01:08:10,190 --> 01:08:12,159
- Not yet.
There's still time.
987
01:08:15,162 --> 01:08:15,830
- How?
988
01:08:17,532 --> 01:08:20,267
- Your soul.
Give him what he wants.
989
01:08:21,368 --> 01:08:21,836
Take her place.
990
01:08:23,203 --> 01:08:23,805
We need your soul.
991
01:08:31,579 --> 01:08:32,446
- Lyn?
992
01:08:42,657 --> 01:08:44,124
- I can't keep doing
this Frost.
993
01:08:46,226 --> 01:08:48,495
I can't keep killing people
every year.
994
01:08:48,529 --> 01:08:49,864
It's worse every year.
995
01:08:52,567 --> 01:08:56,303
- I'm afraid
you don't have a choice.
996
01:08:56,336 --> 01:08:59,607
It's the deal your
grandmother made.
997
01:08:59,641 --> 01:09:01,208
- There's gotta be
a way out.
998
01:09:02,476 --> 01:09:05,379
- There is, Wagner.
999
01:09:07,982 --> 01:09:09,584
- The man who tricked
the Devil?
1000
01:09:09,617 --> 01:09:10,718
That's real?
1001
01:09:10,752 --> 01:09:12,285
- Yes, it's real.
1002
01:09:12,319 --> 01:09:14,421
Wagner Moulton has a descendant.
1003
01:09:15,757 --> 01:09:18,760
A young man whose soul the
Devil would give anything for.
1004
01:09:19,861 --> 01:09:21,562
- Including our freedom?
1005
01:09:21,596 --> 01:09:22,462
- Yes.
1006
01:09:23,631 --> 01:09:26,901
You have to find him,
bring him here.
1007
01:09:26,934 --> 01:09:29,403
Convince him to make the deal.
1008
01:09:29,436 --> 01:09:30,404
- What's his name?
1009
01:09:30,437 --> 01:09:31,371
- You should know.
1010
01:09:32,372 --> 01:09:36,811
If we fail, our master
will not be forgiving.
1011
01:09:38,746 --> 01:09:41,949
- What is his name, Frost?
1012
01:09:53,561 --> 01:09:55,328
- Loves Lyn,
hero complex.
1013
01:09:58,900 --> 01:10:00,902
- Well, here we are again.
1014
01:10:05,840 --> 01:10:08,509
Oh, we can only die if we
don't renew the contract,
1015
01:10:08,543 --> 01:10:10,978
otherwise it just really hurts.
1016
01:10:13,681 --> 01:10:17,250
Frost used to be human, you
know, hundreds of years ago,
1017
01:10:17,284 --> 01:10:20,555
but he and a friend summoned
up the Devil
1018
01:10:20,588 --> 01:10:23,925
and that friend was Wagner,
1019
01:10:23,958 --> 01:10:25,993
who tricked the Devil.
1020
01:10:26,027 --> 01:10:29,496
Got those shiny boots of gold,
he got away with his soul.
1021
01:10:29,530 --> 01:10:32,399
And in punishment, Frost
has been trapped here
1022
01:10:32,432 --> 01:10:33,534
paying for it ever since.
1023
01:10:34,602 --> 01:10:37,505
You are the direct
descendant of Wagner Moulton,
1024
01:10:38,840 --> 01:10:39,974
eight generations removed.
1025
01:10:43,644 --> 01:10:46,379
- He's been after the soul
of Wagner Moulton descendants
1026
01:10:46,413 --> 01:10:47,615
ever since he was tricked.
1027
01:10:48,783 --> 01:10:50,985
He'd do anything for it,
1028
01:10:51,018 --> 01:10:54,689
including give me and
Miss Rose our souls back.
1029
01:10:54,722 --> 01:10:56,824
Sign the contract
1030
01:10:56,858 --> 01:11:00,327
and your beloved Lyn is
freed from this burden.
1031
01:11:00,360 --> 01:11:01,896
- You didn't bring me here
to kill me.
1032
01:11:03,765 --> 01:11:06,601
You brought me here to
trade my soul for yours.
1033
01:11:06,634 --> 01:11:07,835
- I'm so sorry, Elijah.
1034
01:11:08,936 --> 01:11:11,539
For two years, I worked you.
1035
01:11:11,572 --> 01:11:13,608
Two years to make sure that
you fell in love with me
1036
01:11:13,641 --> 01:11:14,776
and then I fell in
love with you.
1037
01:11:14,809 --> 01:11:16,443
How fucked up is that?
1038
01:11:19,547 --> 01:11:20,748
I just thought if you
saw what you could have-
1039
01:11:20,782 --> 01:11:21,916
- How could you do this to me?
1040
01:11:23,985 --> 01:11:26,419
- I didn't know what else to do.
1041
01:11:26,453 --> 01:11:28,689
I just thought there was
a way out of this for me.
1042
01:11:28,723 --> 01:11:32,593
But I realize now that this
is exactly what I deserve.
1043
01:11:32,627 --> 01:11:34,494
I'm so sorry, Elijah.
1044
01:11:34,529 --> 01:11:36,564
You have to get out of here.
1045
01:11:36,597 --> 01:11:37,265
You have to get out of here.
1046
01:11:37,297 --> 01:11:38,933
- You goddamn, motherfucking,
1047
01:11:38,966 --> 01:11:41,569
bitch-ass traitor motherfuckers.
1048
01:11:41,602 --> 01:11:42,770
We were a team!
1049
01:11:42,804 --> 01:11:44,939
- You didn't even think of
cutting us in.
1050
01:11:44,972 --> 01:11:46,874
- If he signs the contract
and you and Frost go free,
1051
01:11:46,908 --> 01:11:47,909
we don't have a lamb.
1052
01:11:47,942 --> 01:11:48,576
You're fucking killing us.
1053
01:11:48,609 --> 01:11:50,044
- I thought we were friends.
1054
01:11:51,679 --> 01:11:54,347
- Friends? This?
1055
01:11:55,415 --> 01:11:57,018
You're monsters.
1056
01:11:57,051 --> 01:11:58,418
You don't deserve to be free.
1057
01:11:58,451 --> 01:11:59,720
- That's it.
1058
01:11:59,754 --> 01:12:01,989
We're sacrificing this
motherfucker right now.
1059
01:12:02,023 --> 01:12:03,558
We can talk about our
relationships later, okay?
1060
01:12:03,591 --> 01:12:04,759
- Either one of you two
would've done
1061
01:12:04,792 --> 01:12:05,993
the same fucking thing.
- Hey!
1062
01:12:06,027 --> 01:12:06,828
- You shut the fuck up.
1063
01:12:06,861 --> 01:12:08,029
- I don't-
- Hey!
1064
01:12:12,700 --> 01:12:13,968
- You come any fucking closer
1065
01:12:15,670 --> 01:12:17,638
and I'm gonna fucking
shoot myself in the head.
1066
01:12:19,439 --> 01:12:20,541
- Just, wait.
1067
01:12:20,575 --> 01:12:21,909
- It's an hour until midnight.
1068
01:12:23,144 --> 01:12:26,747
Ain't no way you're finding
another sacrifice before then.
1069
01:12:26,781 --> 01:12:30,718
I die, you die.
1070
01:12:30,751 --> 01:12:31,484
- Elijah, come on.
1071
01:12:36,123 --> 01:12:38,059
- Relax.
- Okay, it's okay.
1072
01:12:40,828 --> 01:12:42,129
Okay. Okay.
1073
01:12:42,163 --> 01:12:42,997
- Easy.
1074
01:12:47,500 --> 01:12:49,003
Put it, put it down.
1075
01:13:02,149 --> 01:13:07,154
- Elijah! Get back here.
1076
01:13:21,535 --> 01:13:23,771
- I don't want this
anymore. Please.
1077
01:13:23,804 --> 01:13:25,773
Don't make me do this.
1078
01:13:25,806 --> 01:13:27,575
Just let me go.
1079
01:13:27,608 --> 01:13:29,210
- The way I see it,
Mr. Moulton,
1080
01:13:29,243 --> 01:13:31,212
you have two choices.
1081
01:13:31,245 --> 01:13:33,614
You can save the love
of your life
1082
01:13:33,648 --> 01:13:35,650
or you can run like a coward
- Shut up!
1083
01:13:35,683 --> 01:13:37,518
- And let an
innocent man die for you.
1084
01:13:37,551 --> 01:13:40,021
Take her place, Elijah.
1085
01:13:40,054 --> 01:13:42,056
You want to be a hero?
1086
01:13:42,089 --> 01:13:43,691
Here's your chance.
1087
01:13:43,724 --> 01:13:44,825
- Shut up! Shut up!
1088
01:13:44,859 --> 01:13:47,094
I don't care!
I don't fucking care!
1089
01:15:01,002 --> 01:15:02,536
- Shut the fuck up.
1090
01:15:02,570 --> 01:15:03,738
- Why is this taking so
fucking long?
1091
01:15:03,771 --> 01:15:05,039
You do this every fucking year.
1092
01:15:05,072 --> 01:15:05,873
- You wanna do this?
1093
01:15:05,906 --> 01:15:06,774
- Let them go.
1094
01:15:10,978 --> 01:15:12,313
- You remember,
we can't die right?
1095
01:15:12,346 --> 01:15:14,648
- You could die for a
little bit.
1096
01:15:14,682 --> 01:15:15,149
That's enough.
1097
01:15:16,917 --> 01:15:17,718
- Ow!
1098
01:15:17,752 --> 01:15:18,219
- Fuck
1099
01:15:19,653 --> 01:15:21,155
- What are you doing here?
1100
01:15:21,188 --> 01:15:22,223
- Untie him.
1101
01:15:22,256 --> 01:15:23,657
- What?
1102
01:15:23,691 --> 01:15:24,558
- Untie him.
1103
01:15:26,093 --> 01:15:27,595
- Are you fucking serious?
1104
01:15:27,628 --> 01:15:28,062
I just spent 30 minutes
doing that shit.
1105
01:15:28,095 --> 01:15:29,697
- Untie him!
1106
01:15:31,766 --> 01:15:33,234
- What the fuck?
1107
01:15:41,742 --> 01:15:44,578
- Okay. Now go home.
1108
01:15:44,612 --> 01:15:46,047
- No, I'm signing the contract.
1109
01:15:46,080 --> 01:15:47,148
- No.
- Yes.
1110
01:15:48,115 --> 01:15:49,717
I'm not losing you, Lyn.
1111
01:15:50,985 --> 01:15:53,220
If this is the only way we
can be together, then fine.
1112
01:15:54,321 --> 01:15:55,122
I love you.
1113
01:15:55,156 --> 01:15:56,190
- Elijah, please.
1114
01:15:56,223 --> 01:15:57,858
- You're not changing my mind.
1115
01:15:57,892 --> 01:16:01,328
- I hear we have a deal.
1116
01:16:05,332 --> 01:16:07,601
- You've made the right
choice, Mr. Moulton.
1117
01:16:22,783 --> 01:16:26,320
- Lyn, will you marry me
when this is all over?
1118
01:16:29,957 --> 01:16:30,825
- Yeah.
1119
01:16:33,761 --> 01:16:34,228
- Well damn.
1120
01:16:36,263 --> 01:16:38,732
I guess the therapy
worked after all.
1121
01:16:38,766 --> 01:16:41,268
- Your blood,
signed on the dotted line.
1122
01:16:46,140 --> 01:16:46,974
- And then you and her are free?
1123
01:16:47,007 --> 01:16:47,741
- Indeed.
1124
01:16:49,210 --> 01:16:50,377
- Just under the wire too, huh?
1125
01:16:51,712 --> 01:16:52,780
You've got minutes left.
1126
01:16:52,813 --> 01:16:54,648
- Yes. Swiftly please.
1127
01:16:54,682 --> 01:16:55,349
Proceed.
1128
01:16:59,253 --> 01:17:00,654
- I love you Elijah.
1129
01:17:01,889 --> 01:17:03,357
- More
than you'll ever know.
1130
01:17:05,826 --> 01:17:07,228
- What?
1131
01:17:07,261 --> 01:17:10,164
- And then Tara says, "You're
a fucking traitor Lyn."
1132
01:17:11,398 --> 01:17:12,066
- What, what are you? I don't-
1133
01:17:12,099 --> 01:17:14,168
- That's your line, isn't it?
1134
01:17:14,201 --> 01:17:15,436
"You're a fucking traitor Lyn."?
1135
01:17:15,469 --> 01:17:16,904
- I don't know what you-
1136
01:17:16,937 --> 01:17:21,142
- And then Joe says,
"She'll never love you.
1137
01:17:21,175 --> 01:17:23,043
You'll die alone."
1138
01:17:23,077 --> 01:17:24,445
- I, I don't understand-
1139
01:17:24,478 --> 01:17:26,180
- Stop, please. Stop.
1140
01:17:27,148 --> 01:17:30,284
Just stop.
1141
01:17:32,753 --> 01:17:35,022
You knew I would never
sell my soul
1142
01:17:35,055 --> 01:17:36,190
just because you asked me,
1143
01:17:38,025 --> 01:17:39,059
but I want to be a hero.
1144
01:17:39,894 --> 01:17:40,761
Right?
1145
01:17:42,062 --> 01:17:43,130
That's my weakness.
1146
01:17:44,832 --> 01:17:46,400
So you put on a little show.
1147
01:17:47,434 --> 01:17:51,138
Got me to think I'm saving
you from these monsters.
1148
01:17:52,173 --> 01:17:54,408
Sacrifice myself for you,
1149
01:17:54,441 --> 01:17:57,311
but I'm not just saving you,
am I Lyn?
1150
01:17:58,879 --> 01:18:02,082
I'm trading my soul for
all of you.
1151
01:18:04,051 --> 01:18:07,388
You've been working me
together this entire time!
1152
01:18:07,421 --> 01:18:08,956
- Dude. Just,
just please just...
1153
01:18:11,292 --> 01:18:14,328
- I found your little script
in Joe's car.
1154
01:18:18,766 --> 01:18:19,433
You lose.
1155
01:18:20,901 --> 01:18:21,368
You're done.
1156
01:18:22,870 --> 01:18:23,337
It's over.
1157
01:18:31,312 --> 01:18:32,780
Did you ever really
love me, Lyn?
1158
01:18:35,149 --> 01:18:36,183
Tell me the truth.
1159
01:18:47,094 --> 01:18:47,761
- Yes.
1160
01:18:53,467 --> 01:18:54,368
- Get him!
1161
01:18:54,401 --> 01:18:56,370
- Go!
- No!
1162
01:19:46,287 --> 01:19:48,255
- Your children,
your grandchildren.
1163
01:19:50,024 --> 01:19:51,458
It doesn't matter how
long it takes.
1164
01:19:53,294 --> 01:19:56,864
Elijah, we won't stop
until we have y-
1165
01:20:03,504 --> 01:20:06,907
No, no, please.
1166
01:20:19,219 --> 01:20:22,389
- This is
the last time you fail me.
1167
01:20:22,423 --> 01:20:23,424
Not like this.
1168
01:21:56,417 --> 01:21:57,484
- You're Tara's driver, right?
1169
01:21:57,519 --> 01:21:58,586
- Yes, sir.
1170
01:21:58,620 --> 01:22:00,053
Can you let her know I'm here?
1171
01:22:00,087 --> 01:22:01,656
- Hate to tell you this
man, but she's gone.
1172
01:22:02,724 --> 01:22:07,361
I think her exact words were,
"Fuck this therapy bullshit."
1173
01:22:07,394 --> 01:22:09,096
- Of course.
1174
01:22:09,129 --> 01:22:10,565
Thanks anyways.
1175
01:22:10,598 --> 01:22:11,633
- Mind giving me a lift?
1176
01:22:13,033 --> 01:22:13,701
My ride left too.
1177
01:22:27,582 --> 01:22:28,616
- So how was your stay?
1178
01:22:30,317 --> 01:22:35,155
- Pretty fucking rough,
but I learned a lot.
1179
01:22:41,261 --> 01:22:42,496
Wrote a whole new album too.
1180
01:22:47,769 --> 01:22:49,537
I think this one's really
gonna hit.
1181
01:23:14,629 --> 01:23:19,767
♪ I should have seen ♪
1182
01:23:19,801 --> 01:23:24,304
♪ I should have known ♪
1183
01:23:24,338 --> 01:23:29,409
♪ When the fire in your eyes ♪
1184
01:23:29,443 --> 01:23:34,281
♪ Put a chill in my bones ♪
1185
01:23:36,083 --> 01:23:40,722
♪ And I curse the heavens ♪
1186
01:23:40,755 --> 01:23:45,225
♪ I picked the fruit ♪
1187
01:23:45,259 --> 01:23:50,063
♪ Now there's a snake in
my garden ♪
1188
01:23:50,430 --> 01:23:55,269
♪ With nothing to lose ♪
1189
01:23:57,404 --> 01:24:00,407
♪ I'd give it all ♪
1190
01:24:01,876 --> 01:24:06,480
♪ Just to stop loving you ♪
1191
01:24:06,514 --> 01:24:11,553
♪ Now I'm damned if I don't ♪
1192
01:24:11,753 --> 01:24:14,822
♪ And I'm damned if I do ♪
1193
01:24:26,801 --> 01:24:31,271
♪ Murder the messenger ♪
1194
01:24:31,305 --> 01:24:36,143
♪ And blame the bearer
of truth ♪
1195
01:24:37,244 --> 01:24:40,748
♪ Well I got what I wanted ♪
1196
01:24:40,782 --> 01:24:45,620
♪ Now I'm no better than you ♪
1197
01:24:47,855 --> 01:24:51,893
♪ Can't unsip this bitter wine ♪
1198
01:24:51,926 --> 01:24:56,731
♪ Can't unring this bell ♪
1199
01:24:58,198 --> 01:25:01,234
♪ Can't turn back the time ♪
1200
01:25:01,268 --> 01:25:06,106
♪ And you can't outrun
yourself ♪
1201
01:25:08,576 --> 01:25:12,880
♪ Well I'd give it all ♪
1202
01:25:12,914 --> 01:25:17,752
♪ Just to stop loving you ♪
1203
01:25:18,318 --> 01:25:23,357
♪ But I'm damned if I don't ♪
1204
01:25:23,691 --> 01:25:28,495
♪ And I'm damned if I do ♪
1205
01:25:29,396 --> 01:25:34,334
♪ Oh, I'd give it all ♪
1206
01:25:34,368 --> 01:25:39,473
♪ Just to stop loving you ♪
1207
01:25:39,507 --> 01:25:44,612
♪ Now I'm damned if I don't ♪
1208
01:25:44,646 --> 01:25:49,483
♪ And I'm damned ♪
1209
01:25:51,719 --> 01:25:54,856
♪ If I do ♪
1210
01:26:19,580 --> 01:26:23,518
- I'm Dr. Rose, and for
the next three days,
1211
01:26:23,551 --> 01:26:25,653
we will be working together
1212
01:26:25,687 --> 01:26:29,657
to break you down and build
you back up.
1213
01:26:29,691 --> 01:26:34,361
One whit, one atom, one
scintilla at a time.
1214
01:26:36,296 --> 01:26:39,433
Until you finally reach
your true potential.
82639
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.