All language subtitles for Its okay its love E13

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 -1:59:59,000 --> 00:00:03,000 It's Okay, That's Love 2 00:00:07,630 --> 00:00:09,118 I'm here. 3 00:00:16,242 --> 00:00:17,826 Whats going on? 4 00:00:18,332 --> 00:00:20,461 Why do you both look like that? 5 00:00:24,906 --> 00:00:26,166 Huh? 6 00:00:26,849 --> 00:00:28,470 Sit down. 7 00:00:34,053 --> 00:00:35,648 What is it? 8 00:00:36,201 --> 00:00:39,608 - Do you want something to drink? - Sure, anything cold. 9 00:00:40,685 --> 00:00:43,491 Here. I just poured this. 10 00:00:51,632 --> 00:00:53,507 What is it? 11 00:00:55,689 --> 00:00:57,767 Did I do something wrong? 12 00:00:59,347 --> 00:01:01,673 Jae Yeol is very sick. 13 00:01:06,622 --> 00:01:08,017 What? 14 00:01:10,203 --> 00:01:11,844 What do you mean? 15 00:01:11,845 --> 00:01:14,261 From what we've been able to see... 16 00:01:15,722 --> 00:01:17,690 we think he's schizophrenic. 17 00:01:38,929 --> 00:01:41,582 What are his active symptoms? 18 00:01:41,583 --> 00:01:44,993 Do you know about Kang Woo? Has Jae Yeol ever mentioned him to you? 19 00:01:46,789 --> 00:01:48,897 Yes, he talks about him often. 20 00:01:59,687 --> 00:02:01,935 Kang Woo is Jae Yeol's hallucination. 21 00:02:03,623 --> 00:02:05,885 Kang Woo doesn't exist. 22 00:02:06,393 --> 00:02:08,284 I've really looked into it. 23 00:02:08,285 --> 00:02:12,604 His school, home, or anything else... Kang Woo just doesn't exist. 24 00:02:13,826 --> 00:02:15,915 I asked Jae Yeol earlier today 25 00:02:16,335 --> 00:02:19,132 where he kept the novels that Kang Woo wrote. 26 00:02:19,133 --> 00:02:22,008 He told me they were in the drawer of his desk at Dong Min's house 27 00:02:22,009 --> 00:02:23,658 so I went and searched through his whole desk... 28 00:02:23,659 --> 00:02:25,287 but nothing was there. 29 00:02:40,276 --> 00:02:42,190 - Hello? - Did the phone ring? 30 00:02:42,191 --> 00:02:44,597 You didn't hear it? Hey, Kang Woo. 31 00:02:44,632 --> 00:02:47,315 When my brother stabbed me with a fork three years ago 32 00:02:47,350 --> 00:02:49,366 I saw him crying over me with the rest of my fans in the room. 33 00:02:49,367 --> 00:02:52,236 Kang Woo... He's been in an accident. 34 00:03:26,496 --> 00:03:29,760 [I'm fifty one percent there.] 35 00:03:40,538 --> 00:03:42,801 That alone doesn't tell us anything. 36 00:03:43,992 --> 00:03:46,125 Look at the computer on the desk. 37 00:04:17,210 --> 00:04:19,118 [Jang Jae Yeol] 38 00:04:26,767 --> 00:04:28,534 Hey, its me. 39 00:04:29,191 --> 00:04:32,907 Hey, Ji Hye Soo. What does this text even mean? 40 00:04:33,906 --> 00:04:35,529 What text? 41 00:04:36,421 --> 00:04:41,823 If you're only fifty-one percent there, then isn't that being back to square one? 42 00:04:42,594 --> 00:04:44,846 Being back to square one would mean zero percent. 43 00:04:45,129 --> 00:04:47,334 Okay, I lose. 44 00:04:47,335 --> 00:04:49,601 Fine, then lets start over. 45 00:04:49,602 --> 00:04:51,258 Where are you now? 46 00:04:51,259 --> 00:04:53,426 I'm in a meeting. 47 00:04:55,203 --> 00:04:57,917 I was wondering why you sounded so reserved. 48 00:04:57,918 --> 00:05:00,446 Be careful heading home, and don't call me later. 49 00:05:02,407 --> 00:05:06,705 I don't want you to get sick of hearing me say I love you, so I'll hang up. 50 00:05:23,571 --> 00:05:25,903 What kind of an episode is this? 51 00:05:25,904 --> 00:05:27,439 A couple months ago... 52 00:05:28,447 --> 00:05:31,602 Jae Yeol told me that he got into a fight with Kang Woo's dad. 53 00:05:32,377 --> 00:05:35,171 That footage was captured by a CCTV camera nearby. 54 00:05:36,558 --> 00:05:40,381 Some kid I know got beat up by his father. 55 00:05:40,382 --> 00:05:43,265 His name is Kang Woo, and I really care about this kid. 56 00:05:44,331 --> 00:05:48,119 I couldn't stop myself when I saw him getting beat up by his father. 57 00:05:50,589 --> 00:05:53,367 Why did you get yourself involved in another family's issues? 58 00:05:53,786 --> 00:05:59,294 That's what everyone said when I or my mom was beat up by my stepfather. 59 00:05:59,862 --> 00:06:04,420 Since it wasn't their own problem, no one ever got involved. 60 00:06:04,909 --> 00:06:09,654 So in the end, my family made a big fuss for all the world to see. 61 00:06:31,663 --> 00:06:36,362 I think his mother was the real culprit of the crime that happened 14 years ago. 62 00:06:37,507 --> 00:06:42,309 Their house caught on fire after his stepfather was stabbed with the knife. 63 00:06:42,913 --> 00:06:46,278 The mother was suffering from dissociation when she started the fire 64 00:06:46,973 --> 00:06:48,954 and even to this day... 65 00:06:49,372 --> 00:06:51,762 she still can't remember exactly what happened. 66 00:06:51,763 --> 00:06:56,527 Jae Yeol accused his brother of being the culprit in order to protect his mom. 67 00:06:56,528 --> 00:07:00,825 I think his current condition is the result of his inability to handle the guilt he felt. 68 00:07:01,306 --> 00:07:06,648 I think Kang Woo is an incarnation of Jae Yeol's own younger self. 69 00:07:08,188 --> 00:07:09,868 But... 70 00:07:10,917 --> 00:07:14,597 more than his hallucination of Kang Woo, we have a bigger problem at hand. 71 00:07:15,588 --> 00:07:18,306 The thing that we're most worried about 72 00:07:18,307 --> 00:07:23,097 is the fact that he's not even aware of the harm he's doing to himself 73 00:07:23,132 --> 00:07:25,529 because of the guilt he feels for what he did to his brother. 74 00:07:40,824 --> 00:07:43,438 I think this needs some further examination. 75 00:07:43,603 --> 00:07:45,866 We need to get him an MRI, a complete physical scan 76 00:07:45,867 --> 00:07:48,047 and we also need to examine his functioning levels... 77 00:07:48,082 --> 00:07:50,353 You think this is a brain abnormality rather than a psychiatric illness? 78 00:07:50,354 --> 00:07:52,877 We can't rule out that possibility. 79 00:07:52,878 --> 00:07:56,308 Then how do you explain the fact that this has been going on for three years? 80 00:07:59,214 --> 00:08:02,470 I think that we should get him admitted immediately. 81 00:08:02,471 --> 00:08:04,057 What are your thoughts on that? 82 00:08:05,626 --> 00:08:07,602 I'll tell you that once I do some further testing. 83 00:08:07,603 --> 00:08:12,109 Have you noticed him showing any other self-harming behavior? 84 00:08:14,072 --> 00:08:16,594 Hold on tight. Let's go! 85 00:08:30,798 --> 00:08:34,235 If he's showing aggressive signs, then we can't delay it any longer. 86 00:08:36,390 --> 00:08:38,278 I haven't noticed anything. 87 00:08:46,358 --> 00:08:50,004 I'll go talk to Jae Yeol, and get him to seek further examination. 88 00:08:56,593 --> 00:08:58,307 She's lying. 89 00:09:00,363 --> 00:09:01,886 She's being too sympathetic. 90 00:09:01,887 --> 00:09:06,340 We can't include Hye Soo in his treatments, and we can't allow her to be near him either. 91 00:09:06,389 --> 00:09:07,955 It's for both their sakes. 92 00:09:07,956 --> 00:09:09,517 Dong Min. 93 00:09:09,518 --> 00:09:11,816 What if I told Jae Yeol that Kang Woo doesn't exist 94 00:09:11,817 --> 00:09:12,891 and that he needs to snap out of it? 95 00:09:12,892 --> 00:09:14,933 Being too rash about your approach can be more dangerous. 96 00:09:15,675 --> 00:09:19,194 You should go and stay with Jae Yeol. 97 00:09:27,966 --> 00:09:33,372 Suicide is the ultimate result for most self-harming cases like Jae Yeol's. 98 00:09:39,678 --> 00:09:41,712 Tae Yong asked you as a favor for him? 99 00:09:41,713 --> 00:09:44,774 Yes, he says he needs it, so I'll just find it for him. 100 00:09:44,775 --> 00:09:47,353 Ugh, that scoundrel. 101 00:09:47,354 --> 00:09:49,777 Where exactly did you put Kang Woo's novels? 102 00:09:51,172 --> 00:09:54,653 To explain to you where they are... 103 00:09:55,606 --> 00:09:58,203 You actually came to my room when I last had them. 104 00:10:03,537 --> 00:10:07,636 - Listen... I need to talk to you. - Come in. 105 00:10:09,120 --> 00:10:11,509 What is your intention for writing this book? 106 00:10:13,225 --> 00:10:16,283 Is this the reason why you've been following me around all these years? 107 00:10:16,284 --> 00:10:18,039 There's not even a shred of imagination 108 00:10:18,040 --> 00:10:19,985 and you just rewrote all the past articles that have been written on me. 109 00:10:19,986 --> 00:10:23,176 The only thing that's different is that you changed the culprit from my brother to me? 110 00:10:24,382 --> 00:10:29,011 Don't ever call me again. You completely took advantage of my kindness! 111 00:10:34,538 --> 00:10:39,090 Then you left my room, and I picked up his book off the floor... 112 00:10:39,091 --> 00:10:43,178 and that's right! I put it in the top drawer in the file cabinet to the right of my desk. 113 00:10:56,767 --> 00:10:58,761 Hye Soo, is his book in there? 114 00:11:03,307 --> 00:11:04,930 No, it's not in there. 115 00:11:05,898 --> 00:11:10,445 - Maybe you forgot where you put it. - That can't be. 116 00:11:10,953 --> 00:11:13,213 I'm tired, Jae Yeol. 117 00:11:14,052 --> 00:11:16,267 Okay, get some sleep, Hye Soo. 118 00:11:29,239 --> 00:11:32,558 Hye Soo, you need to back off from his case. 119 00:11:36,463 --> 00:11:37,782 If guilt really is the underlying problem 120 00:11:37,783 --> 00:11:41,749 then the happier he is with you, the higher the risk of causing self-harm. 121 00:11:41,784 --> 00:11:44,476 I'm aware of that myself. You're the one who trained me. 122 00:11:44,477 --> 00:11:46,583 - What you need to do... - You think you two are the only doctors? 123 00:11:46,946 --> 00:11:49,193 I've never once thought that he lacked any basic functioning skills 124 00:11:49,194 --> 00:11:51,647 when I think back to his behavior in a purely diagnostic perspective. 125 00:11:52,666 --> 00:11:55,597 Why are you excluding the possibility of it just being a minor neurological issue? 126 00:11:55,598 --> 00:11:57,550 Why are you determining that he's schizophrenic? 127 00:12:07,543 --> 00:12:09,208 Schizophrenic? 128 00:12:23,123 --> 00:12:24,731 You should go home. 129 00:12:25,088 --> 00:12:27,349 Schizophrenia is a psychiatric illness, right? 130 00:12:27,350 --> 00:12:30,224 When I went through my treatment awhile back... 131 00:12:32,464 --> 00:12:34,042 Sorry. 132 00:12:34,043 --> 00:12:37,691 The words just pop out of my mouth before I can even think about what I'm saying. 133 00:12:43,058 --> 00:12:44,862 Do you hate me? 134 00:12:46,215 --> 00:12:48,024 No, I don't hate you. Go home. 135 00:12:48,748 --> 00:12:50,237 Okay. 136 00:12:55,376 --> 00:12:57,464 Hey. 137 00:12:57,465 --> 00:12:59,153 Don't say anything to your mom yet. 138 00:12:59,154 --> 00:13:01,892 You haven't won anything yet, so let's not risk disappointing her. 139 00:13:12,413 --> 00:13:14,433 Dong Min, we need to talk. 140 00:13:29,352 --> 00:13:31,477 Just like having diabetes, and high blood pressure 141 00:13:31,478 --> 00:13:33,737 Schizophrenia can be controlled with the correct dosage of proper medication. 142 00:13:34,113 --> 00:13:39,002 With the proper medication, over 70 percent of patients can lead a normal life. 143 00:13:39,351 --> 00:13:42,148 That's the same thing you told countless other patients. 144 00:13:42,149 --> 00:13:43,607 Do you remember saying that? 145 00:13:56,379 --> 00:13:58,235 I'm staying out tonight. 146 00:14:27,321 --> 00:14:30,969 Tae Yong, I'm heading over to Jang Jae Yeol's house right now. 147 00:14:52,409 --> 00:14:54,327 What are you doing here? 148 00:14:55,073 --> 00:14:57,812 I suddenly didn't want to be home, and I missed seeing you. 149 00:14:58,561 --> 00:15:00,056 What? 150 00:15:00,679 --> 00:15:03,772 Why do you look so surprised? It's not like I just said I loved Hye Soo. 151 00:15:04,748 --> 00:15:06,341 By the way... 152 00:15:06,342 --> 00:15:09,725 So Nyeo's been acting kind of clingy lately. Isn't that annoying? 153 00:15:10,108 --> 00:15:13,206 Stop bragging. 154 00:15:19,003 --> 00:15:21,096 What are you doing! 155 00:15:21,644 --> 00:15:25,010 This is my way of repaying the coolest man I know for the kindness he's shown me. 156 00:15:26,920 --> 00:15:29,683 This is the first time I've ever hugged another man like this. 157 00:15:34,657 --> 00:15:37,769 - Sit down and join me for a drink. - Are you seriously sleeping over tonight? 158 00:15:37,770 --> 00:15:40,205 There's no use in kicking me out because I'll just let myself back in. 159 00:15:40,966 --> 00:15:44,729 If you're going to stay here, then don't even make a breathing sound. 160 00:16:05,775 --> 00:16:07,451 If his underlying guilt is the issue 161 00:16:07,452 --> 00:16:11,937 then the happier he is with you, the greater the risk of self-harm. 162 00:16:17,917 --> 00:16:20,764 My stomach... it's bleeding. 163 00:16:46,799 --> 00:16:50,326 Sorry for having slept in when I'm in charge of the cooking today. 164 00:16:50,327 --> 00:16:53,631 Give me a minute, and I'll make you some fried eggs. 165 00:16:53,632 --> 00:16:56,716 We also have some hard boiled eggs that Soo Kwang made yesterday. 166 00:16:56,717 --> 00:17:00,038 Hey, Hye Soo! Take some with you for breakfast! 167 00:17:00,039 --> 00:17:01,612 Hye Soo! 168 00:17:12,772 --> 00:17:15,313 That scoundrel... he told me that these were hard boiled. 169 00:17:15,810 --> 00:17:18,930 Patient's name is Oh Sang Min, and he's a 33-year-old schizophrenic. 170 00:17:18,965 --> 00:17:21,148 He started showing active symptoms three days ago 171 00:17:21,149 --> 00:17:23,307 and we're going to get him started on drug treatment today. 172 00:17:23,342 --> 00:17:28,244 10ml of Haloperidol, 300ml of Chlorpromazine, and lispromazine... 173 00:17:28,702 --> 00:17:31,259 Increase the dosage of his medication. 174 00:17:31,260 --> 00:17:34,455 The patient was really struggling with it, so Doctor Ji told me to... 175 00:17:34,456 --> 00:17:36,582 That patient has had three relapses in the past five years. 176 00:17:36,583 --> 00:17:39,142 What do you think is more important? His physical safety or his emotional moods? 177 00:17:39,499 --> 00:17:41,491 Yes, I understand. 178 00:17:42,500 --> 00:17:45,284 Please, Doctor Ji. 179 00:17:45,285 --> 00:17:48,098 How many times do I have to tell you? I already told you, no! 180 00:17:48,099 --> 00:17:51,703 Please prescribe me the medication. My child is really out of control! 181 00:17:51,704 --> 00:17:54,854 The testing results shows that your child is perfectly normal! 182 00:17:54,855 --> 00:17:57,475 Why are you raising your voice at me, lady? 183 00:17:57,476 --> 00:18:01,115 I just told you that your child is normal, and you're angry at that statement? 184 00:18:01,150 --> 00:18:02,834 Did you just talk down to me? 185 00:18:04,840 --> 00:18:09,161 Who told you that taking ADHD medication will help improve your child's concentration? 186 00:18:09,162 --> 00:18:11,738 My next door neighbor told me. 187 00:18:11,739 --> 00:18:16,161 Even though ADHD medication is helpful for someone with the actual condition 188 00:18:16,162 --> 00:18:20,593 if a normal child takes it, do you know how much harm that could cause? 189 00:18:20,594 --> 00:18:23,822 You don't even know what you're saying, so stop talking such nonsense. 190 00:18:25,263 --> 00:18:28,443 If you won't give it to me, then I'll just go to another hospital. 191 00:18:29,421 --> 00:18:32,970 - How ridiculous. - Ma'am. 192 00:18:33,381 --> 00:18:36,050 Where's the hospital that would prescribe medication to a perfectly normal child? 193 00:18:36,051 --> 00:18:37,932 Tell me, so that I can sue them. 194 00:18:37,933 --> 00:18:40,750 - Okay? - What the heck is this now? 195 00:18:41,920 --> 00:18:46,411 All children are rowdy when they're young. Just be patient and give him some time. 196 00:18:47,114 --> 00:18:48,645 Okay? 197 00:18:54,866 --> 00:18:57,753 Then I'll see you there. Yes, thank you. 198 00:18:58,243 --> 00:18:59,648 Yes. 199 00:19:01,667 --> 00:19:05,445 - Leave your patients to Doctor Kim... - I already did that. 200 00:19:07,308 --> 00:19:10,620 - Then let's go out and get some coffee. - I'm going out to meet with Jae Yeol's mom. 201 00:19:14,120 --> 00:19:17,825 Take Jo Dong Min with you. You're not rational right now. 202 00:19:18,846 --> 00:19:23,502 - What are you basing that comment on? - You haven't asked Dong Min or me for help. 203 00:19:23,932 --> 00:19:26,105 When you turn to us for help... 204 00:19:26,140 --> 00:19:28,609 that's when I'll know that you're being rational. synced by riri13 205 00:19:35,909 --> 00:19:37,747 Hey, Dong Min. Where are you right now? 206 00:19:54,448 --> 00:19:56,200 Come on, let's eat. 207 00:19:59,277 --> 00:20:01,485 Stop acting like you don't hear me. 208 00:20:10,454 --> 00:20:11,608 Hey... 209 00:20:11,609 --> 00:20:13,131 Hey! 210 00:20:14,217 --> 00:20:17,493 - What do you think you're doing? - I'm such an asshole, aren't I? 211 00:20:19,971 --> 00:20:21,796 You didn't even sleep an hour last night. 212 00:20:21,797 --> 00:20:23,734 I checked what time you went into the bathroom. 213 00:20:23,735 --> 00:20:25,448 Do you have a death wish or something? 214 00:20:25,449 --> 00:20:26,949 Come and eat. 215 00:20:31,421 --> 00:20:36,533 Want me to teach you a trick on how to handle a rascal like me? 216 00:20:38,130 --> 00:20:41,240 - What else is there besides beating you up? - Just give in. 217 00:20:42,698 --> 00:20:46,412 You're not looking at me like I'm the neighborhood's stray mutt 218 00:20:46,413 --> 00:20:48,517 rather than Ji Hye Soo's trained house dog, are you? 219 00:20:50,288 --> 00:20:51,790 Here. 220 00:20:53,519 --> 00:20:55,924 What the hell are you doing? 221 00:20:56,168 --> 00:20:59,201 You need a good beating! 222 00:21:03,742 --> 00:21:05,791 You're laughing at me? 223 00:21:25,494 --> 00:21:27,507 Don't tell Hye Soo. 224 00:21:28,170 --> 00:21:30,673 My stomach is just sensitive right now from the stress of working. 225 00:21:35,827 --> 00:21:37,807 I just got a text from So Nyeo. 226 00:21:39,923 --> 00:21:41,530 Hye Soo. 227 00:21:41,531 --> 00:21:44,354 Jang Jae Yeol got less than an hour of sleep last night 228 00:21:44,389 --> 00:21:46,572 and he's not even able to eat because he's throwing up. 229 00:22:02,930 --> 00:22:04,847 Okay, that's 40 points! 230 00:22:07,637 --> 00:22:08,997 Score. 231 00:22:24,148 --> 00:22:25,646 33 points! 232 00:22:33,120 --> 00:22:34,343 Game. 233 00:22:41,911 --> 00:22:43,370 I won. 234 00:22:49,205 --> 00:22:51,705 Can you please just get lost now? 235 00:22:58,457 --> 00:23:00,943 Not sleeping and not eating is going to make you sick, you know that? 236 00:23:01,771 --> 00:23:03,793 I let you win at basketball. 237 00:23:05,987 --> 00:23:08,298 You should ask Hye Soo to help you. 238 00:23:11,907 --> 00:23:14,315 I can take care of myself. 239 00:23:14,316 --> 00:23:16,103 Have you always lived this way? 240 00:23:16,104 --> 00:23:18,144 Always taking care of everything on your own? 241 00:23:18,863 --> 00:23:20,426 Yeah. 242 00:23:38,050 --> 00:23:40,241 What's this for? 243 00:23:40,242 --> 00:23:43,430 I had it made to give to Hye Soo when I heard that you two slept together. 244 00:23:43,431 --> 00:23:45,831 But since you two are practically the same person now... 245 00:23:45,832 --> 00:23:47,626 let me make this very clear. 246 00:23:48,216 --> 00:23:52,029 We are individuals who like being together, but we are not always as one. 247 00:23:59,690 --> 00:24:01,766 What are you doing? 248 00:24:01,767 --> 00:24:04,735 This is what ignorant people think of my mental condition. 249 00:24:05,262 --> 00:24:09,780 Also... Hye Jin's schizophrenic mental condition. 250 00:24:09,781 --> 00:24:14,133 A tangled up, giant mess of a brain. 251 00:24:16,056 --> 00:24:19,377 They think that we can't even recognize who our own parents or siblings are... 252 00:24:20,023 --> 00:24:23,596 nor are we able to recognize the person we love. 253 00:24:25,046 --> 00:24:27,284 Even after cursing someone out... 254 00:24:28,087 --> 00:24:29,989 there's no sense of guilt afterward. 255 00:24:31,315 --> 00:24:33,224 But that's not what we're really like. 256 00:24:33,225 --> 00:24:38,314 We're mostly normal... and only a small part of us is ill. 257 00:24:38,315 --> 00:24:41,194 - Do you agree? - Yeah, I do. 258 00:24:56,631 --> 00:24:58,543 This is what I'm like. 259 00:24:58,544 --> 00:25:03,007 I'm only pulled apart for a few seconds, or a few minutes out of the whole year. 260 00:25:04,177 --> 00:25:06,780 And in a schizophrenic's case like Hye Jin's... 261 00:25:07,594 --> 00:25:08,873 it's about this much. 262 00:25:08,874 --> 00:25:11,969 Either from an abnormality in the neurotransmitter or a deep emotional scar. 263 00:25:12,545 --> 00:25:15,445 Little pieces of their own world is torn away from them like this. 264 00:25:15,480 --> 00:25:18,406 - Into reality and fantasy? - Something like that. 265 00:25:20,031 --> 00:25:23,870 Can you ever completely put the pieces back together like this? 266 00:25:23,871 --> 00:25:26,020 As long as the patient has the will... 267 00:25:26,977 --> 00:25:29,154 and receives help from their doctor. 268 00:25:29,155 --> 00:25:31,240 That's fascinating. 269 00:25:33,674 --> 00:25:35,201 I'm going. 270 00:25:38,576 --> 00:25:40,273 Don't ever come back again. 271 00:25:40,274 --> 00:25:42,130 I'll probably be back. 272 00:26:55,633 --> 00:26:57,836 Why are you making those flowers? 273 00:26:57,837 --> 00:26:59,986 I'm giving them to my mom. 274 00:27:01,088 --> 00:27:03,820 She'll be sad once Jae Yeol is gone. 275 00:27:04,488 --> 00:27:06,761 So I'm giving her some flowers to help make her feel better. 276 00:27:11,266 --> 00:27:13,080 Don't move, Jae Bum. 277 00:27:13,081 --> 00:27:16,065 If you go back to jail this time, you'll never get to leave again. 278 00:27:16,436 --> 00:27:19,514 We'll pay for everything, so please don't call the police. 279 00:27:23,018 --> 00:27:24,980 No, I can't think about that. 280 00:27:37,326 --> 00:27:39,809 His mother was suffering from a case of dissociation when she started the fire. 281 00:27:39,810 --> 00:27:42,547 She still can't remember exactly what happened that day. 282 00:27:42,548 --> 00:27:44,819 But Jae Yeol knew that at the time 283 00:27:44,820 --> 00:27:47,410 and he accused his brother of the crime in order to protect his mom. 284 00:27:47,798 --> 00:27:50,665 So his current condition is the result of the immense guilt he feels over his brother. 285 00:27:50,666 --> 00:27:52,882 You have such a lovely home. 286 00:27:52,883 --> 00:27:56,344 Jae Yeol has never once invited me into his home. 287 00:27:56,345 --> 00:27:57,484 Ms. Hye Soo... 288 00:27:58,280 --> 00:28:01,861 I finally get to see his home, all thanks to you, Hye Soo. 289 00:28:02,849 --> 00:28:06,122 I even bought some new clothes because Jae Bum's getting out soon. 290 00:28:06,447 --> 00:28:08,229 I feel so happy. 291 00:28:11,457 --> 00:28:14,829 But what did you want to see me about? 292 00:28:16,636 --> 00:28:18,829 Mrs. Jang, the thing is... 293 00:28:23,210 --> 00:28:25,927 - Mrs. Jang, you're here. - Oh my, Doctor Jo! 294 00:28:34,581 --> 00:28:36,866 Tae Yong... Tae Yong? 295 00:28:36,867 --> 00:28:39,637 Tae Yong, what's wrong? Tae Yong? 296 00:28:39,638 --> 00:28:41,965 - Hye Soo. - What's wrong with you? 297 00:28:41,966 --> 00:28:44,014 Give us some space. 298 00:28:51,067 --> 00:28:52,568 Mrs. Jang. 299 00:28:53,348 --> 00:28:55,615 This is hard for me to say... 300 00:28:56,244 --> 00:28:58,460 but Jae Yeol is ill. 301 00:29:16,078 --> 00:29:17,385 What? 302 00:29:17,386 --> 00:29:19,759 - You're going to be a doctor? - That's right. 303 00:29:19,760 --> 00:29:22,163 If Hye Soo can manage to fix Jang Jae Yeol 304 00:29:22,164 --> 00:29:24,502 then I'm going to become a psychiatrist just like Hye Soo. 305 00:29:24,934 --> 00:29:27,291 Aren't you proud of me for having thought this? 306 00:29:27,292 --> 00:29:29,017 What a joke. Do you think just anyone can be a doctor? 307 00:29:29,018 --> 00:29:30,409 Get back to work. 308 00:29:31,003 --> 00:29:33,794 You're just like everyone else, aren't you? 309 00:29:34,217 --> 00:29:37,452 You think that I'm just a dumb delinquent without any dreams of my own. 310 00:29:37,947 --> 00:29:40,409 - That's enough. - Hey! 311 00:29:40,780 --> 00:29:43,058 You really need to learn some tact! 312 00:29:45,825 --> 00:29:48,948 Can't you see how worried both Hye Soo and I are over Jang Jae Yeol? 313 00:29:48,949 --> 00:29:50,852 I, the man you like... 314 00:29:52,200 --> 00:29:53,673 am really struggling right now. 315 00:29:53,674 --> 00:29:57,010 I was just trying to make you feel better because I can see that you're struggling. 316 00:29:57,011 --> 00:29:59,062 That's why I'm just trying to engage you in a conversation. 317 00:29:59,063 --> 00:30:01,632 Would you rather have me go around looking like someone just died 318 00:30:01,633 --> 00:30:03,828 like you and Hye Soo are doing right now? 319 00:30:03,829 --> 00:30:05,703 Is that the right thing to do? 320 00:30:11,032 --> 00:30:12,758 She's finally maturing. 321 00:30:14,024 --> 00:30:15,528 Oh So Nyeo. 322 00:30:19,188 --> 00:30:20,580 I love you. 323 00:30:27,995 --> 00:30:31,232 - Welcome. - A frappe, please. 324 00:30:31,267 --> 00:30:33,413 Okay, an order of one frappe. 325 00:30:36,050 --> 00:30:41,698 Then... I'll take it as you giving us the permission to have Jae Yeol admitted. 326 00:30:57,524 --> 00:31:02,145 I didn't tell her all the details and I just told her that it was stress related. 327 00:31:02,146 --> 00:31:04,760 She's only aware of his physical symptoms. 328 00:31:24,515 --> 00:31:26,072 Mrs. Jang. 329 00:31:27,222 --> 00:31:30,427 Jae Yeol's illness isn't terminal. 330 00:31:30,428 --> 00:31:32,627 It can be cured. 331 00:31:37,079 --> 00:31:38,929 Doctor Jo... 332 00:31:45,800 --> 00:31:47,885 already explained it to me. 333 00:31:49,937 --> 00:31:53,231 It must've been quite a shock to you. 334 00:31:57,396 --> 00:31:59,156 If he's sick... 335 00:31:59,157 --> 00:32:01,164 then we'll just get him treated. 336 00:32:04,576 --> 00:32:06,154 We can get him treated. 337 00:32:10,634 --> 00:32:12,476 I'll get going. 338 00:32:14,144 --> 00:32:15,781 You don't need to see me out. 339 00:32:50,253 --> 00:32:52,881 Mrs. Jang, are you okay? 340 00:32:54,551 --> 00:32:58,007 What can I even do about it... if I'm not okay? 341 00:32:58,008 --> 00:32:59,725 I have to be okay. 342 00:33:01,203 --> 00:33:03,181 After my husband died 343 00:33:03,182 --> 00:33:06,769 I had to witness my own son spend the last 14 years in prison. 344 00:33:09,763 --> 00:33:12,239 I've already had to go through all that. 345 00:33:14,722 --> 00:33:19,256 Doctor Jo told me that it's not a terminal illness. 346 00:33:21,228 --> 00:33:25,885 He told me that he'll be okay after some treatment and medication. 347 00:34:07,569 --> 00:34:09,697 I see that there are two candles. 348 00:34:12,919 --> 00:34:14,577 Is one for Jae Yeol? 349 00:34:15,099 --> 00:34:18,774 - I'm going to go see Jang Jae Yeol. - Talk to me. 350 00:34:19,361 --> 00:34:22,045 What are you going to say to him when you see him? 351 00:34:22,596 --> 00:34:26,192 What is it that you're going to say... when you see Jae Yeol? 352 00:34:31,222 --> 00:34:33,820 I don't know either. 353 00:34:37,523 --> 00:34:40,063 What am I going to do? 354 00:35:01,731 --> 00:35:03,662 I feel like such an idiot. 355 00:35:07,138 --> 00:35:10,056 For goodness sake, I'm a doctor. 356 00:35:10,518 --> 00:35:15,011 A sixteen year old boy went through such a traumatic event like that... 357 00:35:16,003 --> 00:35:19,246 and I foolishly believed that he was fine and unaffected by what happened. 358 00:35:20,381 --> 00:35:22,252 What else? 359 00:35:24,953 --> 00:35:27,495 I say that I love him... 360 00:35:31,199 --> 00:35:35,807 but I was never truly empathetic, nor showed any sympathy 361 00:35:35,842 --> 00:35:39,101 towards the deep emotional scars that Jang Jae Yeol was suffering from. 362 00:35:41,469 --> 00:35:43,977 Whenever Jae Yeol opened himself up to me... 363 00:35:44,642 --> 00:35:48,024 and talked to me about his brother and his painful past... 364 00:35:48,025 --> 00:35:51,736 did I ever really show him any sympathy without judgment? 365 00:35:57,569 --> 00:36:00,980 Even though I've told him that I understood how difficult it must've been... 366 00:36:02,814 --> 00:36:05,228 on the inside... 367 00:36:07,342 --> 00:36:10,890 I told myself that I could understand his brother since I'm a doctor myself. 368 00:36:11,518 --> 00:36:16,189 What do you think? I think I just thought too highly of myself. 369 00:36:18,959 --> 00:36:23,386 Even when I witnessed Jae Yeol having those nightmares when he slept with me... 370 00:36:24,095 --> 00:36:29,413 I still told him that he'll get over it since he's strong and free spirited. 371 00:36:31,187 --> 00:36:36,301 Maybe a part of me just ignored it since it wasn't my own personal issue. 372 00:36:37,001 --> 00:36:38,959 Don't blame yourself. 373 00:36:38,960 --> 00:36:40,776 That wasn't feigning ignorance... 374 00:36:41,781 --> 00:36:43,811 but rather, it was your faith in him. 375 00:36:51,167 --> 00:36:53,847 As a doctor... 376 00:36:55,225 --> 00:36:58,361 and as his girlfriend, I score a big fat zero. 377 00:37:01,449 --> 00:37:04,344 All my life, I've always been such a selfish bitch. 378 00:37:13,504 --> 00:37:15,825 I'd like to avoid forcing him to be admitted into the hospital. 379 00:37:15,826 --> 00:37:17,465 Do you think that's even possible. 380 00:37:27,033 --> 00:37:28,609 I'll be back. 381 00:37:36,789 --> 00:37:38,472 Fighting, Ji Hye Soo. 382 00:37:51,936 --> 00:37:53,780 How's Jae Yeol's functioning? 383 00:38:03,819 --> 00:38:05,525 You feel lonely? 384 00:38:06,843 --> 00:38:10,038 I'm sorry that you feel lonely, but I have more writing to get done. 385 00:38:10,039 --> 00:38:13,909 Stop writing for now, and come spend the night with your mom at home. 386 00:38:14,391 --> 00:38:16,297 I can't. 387 00:38:20,375 --> 00:38:22,126 Hi. 388 00:38:23,524 --> 00:38:26,049 I came by because I really missed you. 389 00:38:26,477 --> 00:38:29,641 Is it bad since it's not Friday? Should I leave? 390 00:38:34,469 --> 00:38:36,750 I said, I can't. 391 00:38:37,362 --> 00:38:38,830 It's my mom. 392 00:38:39,568 --> 00:38:41,599 I'll leave you to talk to her. 393 00:38:46,266 --> 00:38:48,518 Mom, what's gotten into you? 394 00:38:48,519 --> 00:38:52,065 You make plenty of money, so why don't you start taking it easy? 395 00:38:52,066 --> 00:38:54,183 You don't have to continue to take care of me! 396 00:38:57,279 --> 00:39:00,522 I won't even be able to spend all the money you've given me. 397 00:39:01,502 --> 00:39:04,571 Don't keep writing because of me, and just come home to me. 398 00:39:07,922 --> 00:39:09,478 Mom. 399 00:39:09,479 --> 00:39:12,666 Is something wrong? You've never talked like this before. 400 00:39:16,471 --> 00:39:19,157 Kang Woo keeps coughing, and he has a tremor in his hand. 401 00:39:19,158 --> 00:39:20,693 What illness could he be suffering from? 402 00:39:29,249 --> 00:39:32,853 No, I'm fine. My throat is just a little dry. 403 00:39:33,302 --> 00:39:35,168 Mom. 404 00:39:35,451 --> 00:39:37,587 Hye Soo just got here. 405 00:39:38,909 --> 00:39:40,717 Okay. 406 00:39:45,221 --> 00:39:47,628 Mom, eat some of this. You haven't even had dinner. 407 00:39:49,178 --> 00:39:51,267 Just go check on Jae Yeol. 408 00:39:58,269 --> 00:40:00,307 I'll go once I see you eat this. 409 00:40:03,570 --> 00:40:07,430 You need to stay strong right now. Jae Bum will be here on Saturday, too! 410 00:40:08,492 --> 00:40:09,828 Please eat something. 411 00:40:09,829 --> 00:40:12,382 That way, I can stop worrying about you, and go check on Jae Yeol! 412 00:41:09,624 --> 00:41:11,482 [I'm fifty-one percent there.] 413 00:41:22,381 --> 00:41:24,782 I want your hands and your feet, too. 414 00:41:28,249 --> 00:41:32,413 Okay, fine. In exchange... you have to shave. 415 00:41:34,304 --> 00:41:36,663 I don't like to shave when I'm writing. 416 00:41:37,444 --> 00:41:40,779 I guess you don't want any pictures of my hands or my feet. 417 00:42:01,592 --> 00:42:05,226 When I see him, he reminds me of my younger self. 418 00:42:05,878 --> 00:42:08,997 Something about him makes me want to protect him. 419 00:42:08,998 --> 00:42:13,419 I think Kang Woo is a hallucination he created of his younger self. 420 00:42:13,902 --> 00:42:16,111 The thing I'm most worried about... 421 00:42:16,112 --> 00:42:18,543 is that in his attempt to protect Kang Woo 422 00:42:18,544 --> 00:42:22,406 he'll just end up harming himself out of the guilt he feels over his brother 423 00:42:22,407 --> 00:42:24,409 and the fact that he's not even aware of that. 424 00:42:28,263 --> 00:42:34,568 Do you know Lou Gehrig, the number four hitter for the Yankees? 425 00:42:35,757 --> 00:42:37,291 Yes, I know who he is. 426 00:42:37,292 --> 00:42:40,264 Lou Gehrig's Disease, was named after him. 427 00:42:41,165 --> 00:42:44,273 How do you know who he is? Do you like baseball? 428 00:42:44,308 --> 00:42:46,945 I learned about who he was when I was in medical school. 429 00:42:47,378 --> 00:42:50,799 - How do you know who he is? - Maybe from a book. 430 00:42:50,800 --> 00:42:52,591 I'm not really sure. 431 00:43:08,261 --> 00:43:12,671 Hye Soo's hands, the hands that I'd like to feel caressing my forehead at all times. 432 00:43:15,437 --> 00:43:19,243 Hye Soo's feet, the feet that I'd never want to get in the way of its walking path. 433 00:43:30,457 --> 00:43:32,697 What a good boy to hold so still. 434 00:43:33,013 --> 00:43:36,078 That's because you already hold possession of everything I am. 435 00:43:36,079 --> 00:43:37,983 What a sweet boyfriend, you are. 436 00:43:40,699 --> 00:43:42,630 But... 437 00:43:42,631 --> 00:43:47,559 If you were to get sick and had to be admitted into a hospital 438 00:43:48,250 --> 00:43:50,617 what do you think you'll be worried about the most? 439 00:43:50,618 --> 00:43:52,788 Why are you asking me a question like that? 440 00:43:53,954 --> 00:43:59,036 Because... everyone gets sick at least once in their lifetime. 441 00:44:02,222 --> 00:44:04,000 Not being able to write? 442 00:44:08,251 --> 00:44:11,269 Even if you stopped writing... 443 00:44:15,207 --> 00:44:17,246 I'd still like you. 444 00:44:20,050 --> 00:44:22,711 Just when are you ever going to tell me that you love me? 445 00:44:24,058 --> 00:44:28,757 Anyways, Jang Jae Yeol is no longer Jang Jae Yeol, if he can't write. 446 00:44:35,104 --> 00:44:38,663 - What about Kang Woo? - I haven't heard from him. 447 00:44:38,698 --> 00:44:40,357 He's not answering his calls either. 448 00:44:44,853 --> 00:44:47,172 You sound really worried about him. 449 00:44:47,173 --> 00:44:49,469 I feel like he's going to end up dead or something. 450 00:44:50,709 --> 00:44:55,423 He failed the novel writing competition, and he's not physically well either. 451 00:44:56,177 --> 00:44:58,887 I thought you told me that he was feeling better. 452 00:44:58,888 --> 00:45:00,839 He was lying to me. 453 00:45:00,840 --> 00:45:03,623 I think he has Lou Gehrig's disease. 454 00:45:06,556 --> 00:45:10,575 Kang Woo was in front of the pharmacy when he called me 455 00:45:10,576 --> 00:45:12,402 and he didn't have a good look on his face. 456 00:45:15,556 --> 00:45:17,513 Did you go with him to the hospital? 457 00:45:17,514 --> 00:45:19,702 No, I didn't. 458 00:45:19,703 --> 00:45:21,852 Because I was with you at the time. 459 00:45:25,299 --> 00:45:29,603 Then... how do you know that Kang Woo had a bad expression on his face 460 00:45:29,604 --> 00:45:31,583 while standing in front of the pharmacy? 461 00:45:35,646 --> 00:45:38,515 You're describing it like a scene out of a book or a movie. 462 00:45:53,994 --> 00:46:00,676 That's a good point. How did I know... that Kang Woo was alone? 463 00:46:08,868 --> 00:46:12,052 Look at how handsome you are again. So handsome. 464 00:46:22,778 --> 00:46:25,206 You look tired. You should take a nice bath. 465 00:46:26,772 --> 00:46:29,264 You said you had to leave soon since you're on call at the hospital. 466 00:46:29,265 --> 00:46:31,210 So can't I just look at you for a bit longer? 467 00:46:33,272 --> 00:46:34,770 [Tae Yong] 468 00:46:36,786 --> 00:46:38,192 What is it? 469 00:46:38,773 --> 00:46:41,133 Tae Yong says he's outside my house. 470 00:46:41,544 --> 00:46:43,906 I know that he's my friend, but I really don't like him right now. 471 00:46:46,296 --> 00:46:48,474 I'll see you tomorrow. It's Friday tomorrow. 472 00:46:49,254 --> 00:46:51,457 You can't just leave me like that. 473 00:46:54,954 --> 00:46:57,732 I'm going to smell like shaving cream. You should take a shower. 474 00:47:03,794 --> 00:47:05,422 I love you. 475 00:47:05,423 --> 00:47:07,927 Even though I know it makes you feel uncomfortable to hear me say that. 476 00:47:07,928 --> 00:47:09,545 But I love you like crazy. 477 00:48:06,467 --> 00:48:09,323 Tae Yong, where are you right now? We need to meet. 478 00:48:37,082 --> 00:48:39,127 There you are! 479 00:48:39,682 --> 00:48:42,108 What a relief. I've been worried about you. 480 00:48:54,134 --> 00:48:55,838 Kang Woo. 481 00:48:55,873 --> 00:48:58,656 Don't ever think that you're alone. 482 00:48:59,373 --> 00:49:01,353 Remember that I'm always by your side. 483 00:49:01,354 --> 00:49:03,123 You know that, right? 484 00:49:45,717 --> 00:49:47,567 From start to finish... 485 00:49:47,602 --> 00:49:52,266 it's pretty much the same story as the novel he wrote in the past. 486 00:49:54,510 --> 00:49:58,034 There are almost no signs of any new material. 487 00:49:58,720 --> 00:50:01,930 He did the same thing for a couple of months with the last novel he wrote. 488 00:50:02,230 --> 00:50:03,703 Now that I think about it 489 00:50:03,704 --> 00:50:08,107 Jae Yeol really hasn't been the same since the night Jae Bum stabbed him with a fork. 490 00:50:08,108 --> 00:50:11,535 It normally takes him about eight months to finish writing a novel 491 00:50:11,536 --> 00:50:13,169 but he's been working on this one for over two years already. 492 00:50:13,170 --> 00:50:17,553 Even though it's only a few parts, he even plagiarized his own work. 493 00:50:17,554 --> 00:50:21,617 But I don't think he's aware of that himself. 494 00:50:24,494 --> 00:50:28,365 Don't ever leave Jae Yeol's side, okay? 495 00:50:30,725 --> 00:50:32,392 Hye Soo. 496 00:50:36,094 --> 00:50:37,617 Hye Soo. 497 00:50:40,868 --> 00:50:44,723 There is nothing left for me to verify from the psychological medical standpoint. 498 00:50:45,886 --> 00:50:50,663 Not being able to sleep, or eat, and not being able to write as a writer... 499 00:50:51,139 --> 00:50:53,630 They're definitely signs of his inability to function normally. 500 00:50:54,790 --> 00:50:56,890 On top of that... 501 00:51:00,989 --> 00:51:04,676 Even though it's just absurd that it's taken me this long to notice... 502 00:51:05,407 --> 00:51:09,757 there have been several different occasions where he's posed danger to himself. 503 00:51:10,942 --> 00:51:16,595 He has hidden his wounds from me, and he's put himself in dangerous situations. 504 00:51:19,272 --> 00:51:22,279 I can also easily see how his current situation can turn into a suicidal one. 505 00:51:23,325 --> 00:51:24,693 Suicide? 506 00:51:24,694 --> 00:51:27,209 Writing is everything to Kang Woo, and he's been diagnosed with Lou Gehrig's 507 00:51:27,210 --> 00:51:29,269 and he even failed his attempt at winning the writing competition. 508 00:51:29,270 --> 00:51:32,025 Which makes me believe that he's going to do something drastic. 509 00:51:33,509 --> 00:51:35,451 It's obvious. 510 00:51:40,596 --> 00:51:43,566 How did you come to the understanding that Jang Jae Yeol is going to leave 511 00:51:43,567 --> 00:51:46,377 the one he loves behind to fall victim to his own mental illness and commit suicide? 512 00:51:46,906 --> 00:51:49,064 I'm sure it wasn't an easy concept to accept. 513 00:51:50,309 --> 00:51:53,789 Leaving me, the one he loves behind, to choose death instead... 514 00:51:53,790 --> 00:51:55,951 There is no rational reasoning for it. 515 00:51:56,559 --> 00:51:58,955 Because it's a mental illness. 516 00:52:00,596 --> 00:52:02,778 Jang Jae Yeol is ill. 517 00:52:03,475 --> 00:52:06,185 That's my conclusion as a medical doctor. 518 00:52:09,086 --> 00:52:13,169 In Jae Yeol's current condition, where he can't even recognize that he's ill 519 00:52:13,170 --> 00:52:15,507 it won't be feasible to get him to agree to being admitted. 520 00:52:15,508 --> 00:52:18,020 - We're going to have to force him. - I know that. 521 00:52:18,788 --> 00:52:20,647 Just get him admitted first. 522 00:52:20,648 --> 00:52:23,770 We'll need to medicate him to alleviate some of his active symptoms. 523 00:52:23,771 --> 00:52:26,196 I'll call you when I can. 524 00:52:26,747 --> 00:52:29,911 I'll call for an ambulance, and I'll also call his guardian. 525 00:52:29,912 --> 00:52:32,151 We'll notify Doctor Kim of what's going on. 526 00:52:36,421 --> 00:52:40,615 Doctor Kim, where are you right now? I need to see you. 527 00:52:56,844 --> 00:53:00,865 Tae Yong. It's me, Ji Hye Soo. 528 00:53:07,089 --> 00:53:10,628 I met with the PD... and told her what's going on. 529 00:53:14,124 --> 00:53:16,241 I told her... 530 00:53:16,242 --> 00:53:20,587 that Author Jang is ill, and he won't be able to do the show anymore. 531 00:53:36,748 --> 00:53:40,636 Instead of using metal bars on the windows, we use tempered glass windows. 532 00:53:41,147 --> 00:53:43,906 Other hospitals should follow suit and do the same thing. 533 00:53:48,159 --> 00:53:50,946 It doesn't open any further than that. It's for safety reasons. 534 00:53:51,724 --> 00:53:54,760 Even if he were to escape out the window 535 00:53:54,761 --> 00:53:56,718 his room is on the second floor, so he won't really get hurt. 536 00:53:56,719 --> 00:54:00,337 No one will be able to break through glass that's more than 30 centimeters thick. 537 00:54:00,938 --> 00:54:05,230 - But... where's the bathroom? - It's a shared bathroom. 538 00:54:05,231 --> 00:54:07,580 Because it needs to be monitored for safety reasons. 539 00:54:07,581 --> 00:54:11,677 My son can only sleep in a bathroom. 540 00:54:11,678 --> 00:54:15,874 We'll give him some sedatives so that he can sleep peacefully in his own bed. 541 00:54:17,926 --> 00:54:19,831 How long will he be in the hospital for? 542 00:54:19,832 --> 00:54:23,748 He's not going to be in here for months or years, is he? 543 00:54:23,749 --> 00:54:26,435 I only ask because that's what I always see in books or on TV. 544 00:54:26,436 --> 00:54:29,377 That could be the case with some of the nursing homes in the mountains 545 00:54:29,378 --> 00:54:32,142 since those facilities are geared towards patients who have frequent relapses. 546 00:54:32,143 --> 00:54:34,779 But in a case like Jang Jae Yeol's, it could be anywhere 547 00:54:34,780 --> 00:54:38,529 from a month to about two months that he'll be here in the hospital. 548 00:54:39,111 --> 00:54:42,982 Two months sounds durable. 549 00:54:44,650 --> 00:54:47,782 It is an honor to be able to work with such highly respected doctors and colleagues. 550 00:54:48,178 --> 00:54:50,608 I predict that the treatment process for Jang Jae Yeol 551 00:54:50,609 --> 00:54:54,570 will prove to be more difficult than anything else we've ever encountered. 552 00:54:54,571 --> 00:54:56,836 The reason being... 553 00:56:09,565 --> 00:56:13,175 What unbelievable timing. I just got out of the shower. 554 00:56:13,210 --> 00:56:14,825 Stop! 555 00:56:15,670 --> 00:56:17,253 Why? 556 00:56:17,254 --> 00:56:19,158 Just stay right where you are. 557 00:56:20,529 --> 00:56:22,978 Why? Do you not like having me next to you? 558 00:56:25,261 --> 00:56:27,420 No, I just want to take a good look at you. 559 00:56:28,896 --> 00:56:32,055 Why are you so good looking? It's unnerving. 560 00:56:34,133 --> 00:56:37,240 How long do I have to keep standing here for? I want to sit down. 561 00:56:47,625 --> 00:56:49,773 Hye Soo, it's me. 562 00:56:49,774 --> 00:56:52,269 The ambulance is ready and waiting. 563 00:56:52,270 --> 00:56:54,059 When do you want it to come? 564 00:56:55,448 --> 00:56:58,141 I'll call you back later. 565 00:57:28,993 --> 00:57:30,893 I love you. 566 00:57:34,748 --> 00:57:37,754 Let's stay just like this for a while. 567 00:57:39,496 --> 00:57:41,114 Okay. 568 00:58:05,272 --> 00:58:11,374 Subtitles by DramaFever 569 00:58:16,908 --> 00:58:20,874 - We're in your bed right now. - I'm too tired to get up. 570 00:58:20,875 --> 00:58:24,419 - Is it okay to come now? - I love you so much. 571 00:58:24,420 --> 00:58:26,460 Jang Jae Yeol isn't crazy, he's just ill! 572 00:58:26,843 --> 00:58:30,750 Can you now understand why we forced you to be admitted in the hospital? 573 00:58:30,751 --> 00:58:34,445 I'm not myself in here. 574 00:58:35,102 --> 00:58:38,765 - Please let me leave. - You've made me so happy. 575 00:58:40,985 --> 00:58:43,526 No! 48643

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.