Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:01,846 --> 00:01:02,680
Morning, Stosh.
2
00:01:02,680 --> 00:01:04,515
- Morning.
3
00:01:05,917 --> 00:01:07,151
Chase Research.
4
00:01:08,286 --> 00:01:09,520
- Have
you seen Paul?
5
00:01:09,520 --> 00:01:10,321
- No,
I haven't seen him.
6
00:01:13,024 --> 00:01:14,525
- You with the railroad?
7
00:01:14,525 --> 00:01:15,593
- No, I'm Maindrian Pace,
I'm with Chase Research,
8
00:01:15,593 --> 00:01:16,527
I'm here to investigate
the accident
9
00:01:16,527 --> 00:01:17,795
for the insurance company.
10
00:01:17,795 --> 00:01:19,564
- Okay.
- Thank you.
11
00:01:28,706 --> 00:01:30,775
- Morning, Paul,
what a way to start a day.
12
00:01:30,775 --> 00:01:33,311
- Yeah, morning, Pace.
13
00:01:33,311 --> 00:01:34,779
- Well, I
always get the biggies.
14
00:01:34,779 --> 00:01:36,180
- What
do you got so far?
15
00:01:36,180 --> 00:01:38,282
- Well, not
much, no skid marks.
16
00:01:38,282 --> 00:01:40,718
I'm thinking maybe a
possible brake failure.
17
00:01:40,718 --> 00:01:42,386
- How's the driver?
18
00:01:42,386 --> 00:01:43,654
- Well, he died
en route to the hospital.
19
00:01:43,654 --> 00:01:45,890
Looks like we're gonna
lose the brakeman, too.
20
00:01:45,890 --> 00:01:47,325
- What's
your liability?
21
00:01:47,325 --> 00:01:48,993
- The whole package.
22
00:01:48,993 --> 00:01:50,962
Hope you can find something
mechanically wrong
23
00:01:50,962 --> 00:01:52,296
with that truck.
24
00:01:52,296 --> 00:01:53,431
- You know
me, Paul, if it's there
25
00:01:53,431 --> 00:01:54,865
I'll find it.
26
00:01:54,865 --> 00:01:56,667
- Do your best.
27
00:01:56,667 --> 00:01:58,202
- Stosh, just
get it back to the shop.
28
00:01:58,202 --> 00:02:00,605
Taylor Webb may be buying
another car to switch over.
29
00:02:00,605 --> 00:02:02,840
It's about time you
learned the business.
30
00:02:02,840 --> 00:02:04,976
I'll stay here and make
sure I get all the pieces.
31
00:02:04,976 --> 00:02:05,910
I'll see you later.
32
00:02:05,910 --> 00:02:06,811
- All Auto,
33
00:02:07,678 --> 00:02:08,512
five 15.
34
00:02:10,748 --> 00:02:11,983
B20.
35
00:02:11,983 --> 00:02:12,984
96 oh seven.
36
00:02:14,418 --> 00:02:15,786
Number 19.
37
00:02:15,786 --> 00:02:17,288
Warrens.
38
00:02:17,288 --> 00:02:18,122
268-99.
39
00:02:20,091 --> 00:02:21,726
Number 22.
40
00:02:21,726 --> 00:02:23,227
Taylor Webb Used cars.
41
00:02:23,227 --> 00:02:24,462
- Yeah.
42
00:02:24,462 --> 00:02:25,630
- 333 dollars.
43
00:02:29,967 --> 00:02:33,537
- 1973
Challenger, number 22.
44
00:02:51,856 --> 00:02:53,157
- Hey, Atlee,
how come you never get called
45
00:02:53,157 --> 00:02:54,525
at five o'clock in the morning?
46
00:02:54,525 --> 00:02:55,793
- 'Cause I live right.
47
00:02:55,793 --> 00:02:57,361
- Well, I'll
fix your living habit.
48
00:02:57,361 --> 00:02:58,629
Tomorrow morning you
can get up at five
49
00:02:58,629 --> 00:02:59,864
and start tearing
down that truck
50
00:02:59,864 --> 00:03:01,532
to find out how come
he hit the train.
51
00:03:01,532 --> 00:03:03,100
- Okay, if
Stanley helps me.
52
00:03:03,100 --> 00:03:05,536
I think two years in the
Army gave him brain damage.
53
00:03:05,536 --> 00:03:07,905
- Hey, hey, I'll
learn the business next week.
54
00:03:07,905 --> 00:03:10,474
I don't even know how
these switch-overs work.
55
00:03:10,474 --> 00:03:12,376
- Well Stanley,
it goes like this.
56
00:03:12,376 --> 00:03:14,111
Taylor Webb buys a wrecked car.
57
00:03:14,111 --> 00:03:16,180
We cut it up, and save
the serial numbers,
58
00:03:16,180 --> 00:03:18,649
the engine and trans,
and junk the rest.
59
00:03:18,649 --> 00:03:20,451
Then we go out and
steal one identical,
60
00:03:20,451 --> 00:03:22,486
and put these serial
number from the wrecked car
61
00:03:22,486 --> 00:03:23,888
on the new one.
62
00:03:23,888 --> 00:03:25,256
- Well
don't the police
63
00:03:25,256 --> 00:03:27,091
and the insurance
companies check these guys?
64
00:03:27,091 --> 00:03:29,360
- Oh, the odds
about 5,000 to one.
65
00:03:29,360 --> 00:03:32,196
Do you know how many cars are
in Los Angeles County alone?
66
00:03:32,196 --> 00:03:33,631
Over two million.
67
00:03:36,200 --> 00:03:37,435
- Hey, Stanley,
68
00:03:37,435 --> 00:03:38,235
what's your new
girlfriend's name?
69
00:03:38,235 --> 00:03:39,870
- Jill, why?
70
00:03:39,870 --> 00:03:41,105
- Gonna
name this car after her,
71
00:03:41,105 --> 00:03:42,640
'cause she's a wreck, too.
72
00:03:42,640 --> 00:03:44,375
- Hey, Maindrian, I
need your trunk-locking key.
73
00:03:44,375 --> 00:03:45,643
- Hey,
Stanley, got the mileage?
74
00:03:45,643 --> 00:03:49,413
- Yeah, it's
uh, 6891, five tenths.
75
00:03:52,917 --> 00:03:54,719
- Hey, Atlee,
what kind of tires are those?
76
00:03:54,719 --> 00:03:56,754
- They're
Goodyear E7814.
77
00:03:56,754 --> 00:03:58,022
- Two-stripe
or one-stripe?
78
00:03:58,022 --> 00:03:59,724
- They're two-stripe.
79
00:03:59,724 --> 00:04:01,325
- I'm
going back in the Army.
80
00:04:01,325 --> 00:04:02,626
- I think
that's a good idea.
81
00:04:02,626 --> 00:04:04,829
Take Corlis with,
he's in a bad mood.
82
00:04:04,829 --> 00:04:06,897
- Ah,
cram it, you guys.
83
00:04:06,897 --> 00:04:10,901
- Ah, that's 'cause
his sweetie is in New York.
84
00:04:26,050 --> 00:04:26,984
- Corlis, Why
don't you give me a hand,
85
00:04:26,984 --> 00:04:28,586
get those doors over there.
86
00:04:28,586 --> 00:04:29,520
- Do I have to do
everything while I'm here?
87
00:04:29,520 --> 00:04:30,821
- Why you have to--
88
00:04:30,821 --> 00:04:33,324
- Hey, I'm hungry.
89
00:04:39,230 --> 00:04:41,298
- Come on, let's go.
90
00:04:41,298 --> 00:04:42,533
- Come on.
91
00:04:42,533 --> 00:04:44,001
- Want this
motor over there now?
92
00:04:44,001 --> 00:04:45,469
- Yeah, let's go Atlee,
Atlee, get the truck in here
93
00:04:45,469 --> 00:04:48,205
get this back body section
of these doors loaded.
94
00:04:48,205 --> 00:04:51,642
Now all we gotta do
is go steal her twin.
95
00:04:53,544 --> 00:04:54,879
- Please
lock your car.
96
00:04:54,879 --> 00:04:56,714
Do not leave
articles on the seat.
97
00:04:56,714 --> 00:05:00,084
Do not leave parking
ticket in your car.
98
00:05:00,084 --> 00:05:01,385
Please lock your car.
99
00:05:01,385 --> 00:05:03,220
Do not leave
articles on the seat.
100
00:05:03,220 --> 00:05:06,457
Do not leave parking
ticket in your car.
101
00:05:06,457 --> 00:05:08,292
Please lock your car.
102
00:05:08,292 --> 00:05:10,394
Do not leave
articles on the seat.
103
00:05:10,394 --> 00:05:12,730
Do not leave parking
ticket in your car.
104
00:05:47,131 --> 00:05:48,365
Please lock your car.
105
00:05:48,365 --> 00:05:50,501
Do not leave
articles on the seat.
106
00:05:50,501 --> 00:05:54,004
Do not leave parking
ticket in your car.
107
00:05:54,004 --> 00:05:55,239
- Hey Atlee,
108
00:05:55,239 --> 00:05:57,041
how'd you get mixed
up with Pace, anyway?
109
00:05:57,041 --> 00:05:58,642
- Well, I'll
tell you Stanley,
110
00:05:58,642 --> 00:06:00,311
I used to steal trucks,
111
00:06:00,311 --> 00:06:02,112
and one day this dude comes in,
112
00:06:02,112 --> 00:06:04,882
he say he's Maindrian Pace
for some insurance company,
113
00:06:04,882 --> 00:06:07,585
and he's here to investigate
a truck I bought.
114
00:06:07,585 --> 00:06:10,888
Well, he walks around the
truck, opens his briefcase,
115
00:06:10,888 --> 00:06:12,656
and right away I see
these pictures of my truck
116
00:06:12,656 --> 00:06:14,124
all wrecked up and stuff.
117
00:06:14,124 --> 00:06:15,860
Then he said, "Mr.
Jackson, do you realize
118
00:06:15,860 --> 00:06:18,929
"you can to jail for stealing,
like you can for lying?"
119
00:06:18,929 --> 00:06:22,666
Right then I knew he had
me, but he made me an offer.
120
00:06:22,666 --> 00:06:26,637
And here I is, me, Investigator
Jackson, stealing cars,
121
00:06:26,637 --> 00:06:28,138
I still haven't been caught.
122
00:06:28,138 --> 00:06:29,340
- Atlee, when
you came to work for me,
123
00:06:29,340 --> 00:06:30,774
you became a pro.
124
00:06:30,774 --> 00:06:33,677
The amateurs are in jail,
professionals never get caught.
125
00:06:33,677 --> 00:06:35,145
- What
about Bush Doctor?
126
00:06:35,145 --> 00:06:37,014
He was a pro, over 400
cars and they nailed him.
127
00:06:37,014 --> 00:06:38,449
- Well, he got sloppy.
128
00:06:38,449 --> 00:06:40,651
- You don't get
sloppy in this business.
129
00:06:40,651 --> 00:06:42,753
- Jill just
became a statistic.
130
00:06:42,753 --> 00:06:44,588
One of the 32 percent
of the cars stolen
131
00:06:44,588 --> 00:06:46,824
never to be recovered again.
132
00:06:46,824 --> 00:06:49,393
Holy Christ, I gotta be
in Vilas' in 20 minutes.
133
00:06:49,393 --> 00:06:50,661
- Hey, you
want me to come with you?
134
00:06:50,661 --> 00:06:51,962
- No, they
said to come alone.
135
00:06:51,962 --> 00:06:54,231
And for 400,000 dollars,
I'm going alone.
136
00:06:54,231 --> 00:06:56,934
See you guys later, get
this place cleaned up.
137
00:07:02,973 --> 00:07:05,142
- Mr. Pace,
you came highly recommended
138
00:07:05,142 --> 00:07:07,545
from our associates
in Argentina.
139
00:07:07,545 --> 00:07:09,013
- Thank
you, Mr. Vilas.
140
00:07:09,013 --> 00:07:12,650
- Like you asked,
200,000 dollars up front.
141
00:07:12,650 --> 00:07:14,451
This is a lot of money.
142
00:07:14,451 --> 00:07:15,853
Those cars must be at the docks
143
00:07:15,853 --> 00:07:19,323
for transfer delivery
Saturday, no later than five.
144
00:07:19,323 --> 00:07:20,925
They must be there.
145
00:07:22,293 --> 00:07:24,562
Now, I don't need to
tell you the consequences
146
00:07:24,562 --> 00:07:26,697
if you fail to perform.
147
00:07:26,697 --> 00:07:29,266
- Don't
worry, Mr. Vilas.
148
00:07:29,266 --> 00:07:32,069
- I
don't worry, that's your job.
149
00:07:32,069 --> 00:07:33,571
Saturday, by five.
150
00:07:39,510 --> 00:07:40,978
- Here's a list
151
00:07:40,978 --> 00:07:42,947
and the code names of the
cars we're gonna need.
152
00:07:42,947 --> 00:07:44,181
What was that black
football player
153
00:07:44,181 --> 00:07:45,716
that played for the
Green Bay Packers?
154
00:07:45,716 --> 00:07:47,384
Remember, we handled
loss on his trucks
155
00:07:47,384 --> 00:07:48,619
at the distributing company?
156
00:07:48,619 --> 00:07:49,787
- Oh, yeah, you
mean Willie Davis.
157
00:07:49,787 --> 00:07:51,956
- Yeah, that's him, Davis.
158
00:07:55,626 --> 00:07:58,529
Yeah, he drives
a burgundy Rolls.
159
00:07:58,529 --> 00:07:59,997
Here's his address.
160
00:07:59,997 --> 00:08:01,265
Now I want you to have as
much of this information ready
161
00:08:01,265 --> 00:08:03,500
as you can by the time
we get back on Sunday.
162
00:08:03,500 --> 00:08:06,170
Now, here's how we'll handle it.
163
00:08:07,671 --> 00:08:09,740
What are the uh, the
first two are Stutzes.
164
00:08:09,740 --> 00:08:12,242
Let's see, I code named
'em Donna and Karen.
165
00:08:12,242 --> 00:08:13,744
- Yeah.
166
00:08:13,744 --> 00:08:15,579
- But, you'll have to redo
this so we can read it.
167
00:08:15,579 --> 00:08:17,047
- Yeah.
168
00:08:17,047 --> 00:08:18,515
- But just go down the line
here and code name 'em.
169
00:08:18,515 --> 00:08:20,217
I want all of 'em listed
this way, all the way down.
170
00:08:20,217 --> 00:08:21,552
- Okay, I'll put
'em in order, yeah.
171
00:08:21,552 --> 00:08:22,920
- Get the rest of this
junk cleaned off here.
172
00:08:22,920 --> 00:08:24,154
- Yeah.
173
00:08:24,154 --> 00:08:26,290
- Also, uh, lemme
see what was it,
174
00:08:26,290 --> 00:08:28,158
oh, I want you to get both
undercover cars serviced
175
00:08:28,158 --> 00:08:29,326
and ready to go.
176
00:08:29,326 --> 00:08:30,594
- Okay.
- Okay?
177
00:08:30,594 --> 00:08:31,829
And you'll pick us
up at the airport
178
00:08:31,829 --> 00:08:32,630
or take us to the
airport at 8:30.
179
00:08:43,240 --> 00:08:45,075
- Here they come!
180
00:09:01,725 --> 00:09:04,128
- Hello, this is
the long-distance operator.
181
00:09:04,128 --> 00:09:06,897
Is this the Kosciuszko
Club in Dunkirk, New York?
182
00:09:06,897 --> 00:09:08,299
- Yes, it is.
183
00:09:08,299 --> 00:09:10,067
- I have a
collect person-to-person call
184
00:09:10,067 --> 00:09:12,202
for a Mandrian Pace
from an Atlee Jackson
185
00:09:12,202 --> 00:09:13,871
of Chase Research
in Los Angeles.
186
00:09:13,871 --> 00:09:15,873
Will you accept the charges?
187
00:09:15,873 --> 00:09:17,341
- Uh, hold
on a moment, operator,
188
00:09:17,341 --> 00:09:18,642
I think he's with
the wedding party.
189
00:09:18,642 --> 00:09:19,910
I'll have to find him.
190
00:09:19,910 --> 00:09:22,279
- All
right, I'll hold.
191
00:09:22,279 --> 00:09:23,947
- This
is Maindrian Pace.
192
00:09:23,947 --> 00:09:25,149
- Will you
accept a collect call
193
00:09:25,149 --> 00:09:26,750
from an Atlee Jackson?
194
00:09:26,750 --> 00:09:28,018
- Yes,
I will, operator.
195
00:09:28,018 --> 00:09:29,153
Atlee, how come you're
calling collect?
196
00:09:29,153 --> 00:09:30,454
You in jail or something?
197
00:09:30,454 --> 00:09:32,022
- No, but I
think we all gonna be.
198
00:09:32,022 --> 00:09:33,090
I been going over this list,
199
00:09:33,090 --> 00:09:34,491
And I think you lost your mind.
200
00:09:34,491 --> 00:09:36,760
Do you realize there are
48 cars on this list,
201
00:09:36,760 --> 00:09:39,496
and nine are Rolls
Royce, seven limousines.
202
00:09:39,496 --> 00:09:42,066
They even want Parnelli
Jones' Big Oly Bronco.
203
00:09:42,066 --> 00:09:43,600
Four Ferraris--
204
00:09:43,600 --> 00:09:45,169
- Atlee, Atlee,
what are you trying to say?
205
00:09:45,169 --> 00:09:46,704
- There's
no way we can steal
206
00:09:46,704 --> 00:09:48,572
and switch over this
many cars by Friday.
207
00:09:48,572 --> 00:09:49,873
- We don't
have to switch 'em,
208
00:09:49,873 --> 00:09:51,442
just clean 'em up, take
off the license plates
209
00:09:51,442 --> 00:09:52,910
and deliver them to the docks.
210
00:09:52,910 --> 00:09:54,611
- We're still
gonna need some more help.
211
00:09:54,611 --> 00:09:55,946
- Just getting
ready to tell Eugenius
212
00:09:55,946 --> 00:09:58,015
to hold off his
honeymoon for a week.
213
00:09:58,015 --> 00:09:59,216
- You gonna tell a boss
214
00:09:59,216 --> 00:10:00,484
to wait a week
for his honeymoon?
215
00:10:00,484 --> 00:10:01,418
Good luck.
216
00:10:01,418 --> 00:10:02,653
- Listen, Atlee.
217
00:10:02,653 --> 00:10:04,054
You just get to work on
those insurance files.
218
00:10:04,054 --> 00:10:06,023
I can think of at least
25 cars in those files
219
00:10:06,023 --> 00:10:07,157
right off-hand.
220
00:10:07,157 --> 00:10:08,358
And don't worry about Eugene.
221
00:10:08,358 --> 00:10:11,929
You just be at the
airport to pick us up.
222
00:10:38,155 --> 00:10:40,457
- Okay, why you
wanna talk to me?
223
00:10:40,457 --> 00:10:42,526
- We got a little problem.
224
00:10:42,526 --> 00:10:45,562
We have to deliver over 40
cars to the docks by Saturday.
225
00:10:45,562 --> 00:10:47,598
- What do
you want me to do?
226
00:10:47,598 --> 00:10:49,133
- I want you to
postpone your honeymoon.
227
00:10:49,133 --> 00:10:51,201
- Hey, I'd like to help
you out, it's my wedding!
228
00:10:51,201 --> 00:10:52,836
- You don't seem to understand.
229
00:10:52,836 --> 00:10:56,006
We gotta deliver over 40 cars
to the docks by Saturday.
230
00:10:56,006 --> 00:10:57,474
We've got all our regular work,
231
00:10:57,474 --> 00:10:59,576
plus we got three court
appearances this week.
232
00:10:59,576 --> 00:11:00,811
- That's a sad story.
233
00:11:00,811 --> 00:11:02,045
Why don'tcha call
me up in three weeks
234
00:11:02,045 --> 00:11:03,147
when I get back
from my honeymoon?
235
00:11:03,147 --> 00:11:04,615
- I want you to listen.
236
00:11:04,615 --> 00:11:05,716
- You goddamn--
- Hey, hey.
237
00:11:05,716 --> 00:11:08,218
- Please, Maindrian, not here.
238
00:11:09,686 --> 00:11:10,687
- You might've inherited
most of the shares
239
00:11:10,687 --> 00:11:12,122
when your old man died,
240
00:11:12,122 --> 00:11:13,724
but your brother and sister
have held up your end,
241
00:11:13,724 --> 00:11:15,893
plus theirs, ever since.
242
00:11:15,893 --> 00:11:18,195
Now it's about
time you shape up.
243
00:11:18,195 --> 00:11:22,366
Because the three of
us can vote you out.
244
00:11:22,366 --> 00:11:25,169
Pumpkin, I want him on
that plane tomorrow,
245
00:11:25,169 --> 00:11:26,170
or he's out.
246
00:11:29,139 --> 00:11:30,808
- Maindrian,
I worry about you
247
00:11:30,808 --> 00:11:32,876
and Eugene, you're
always fighting.
248
00:11:32,876 --> 00:11:34,878
- Do me a favor,
let's not talk about him.
249
00:11:34,878 --> 00:11:36,980
Just make sure he's on
that plane tomorrow, okay?
250
00:11:36,980 --> 00:11:38,782
- Hey, I
saw the nicest house,
251
00:11:38,782 --> 00:11:40,384
can we go look at
it when we get back?
252
00:11:40,384 --> 00:11:41,685
- Oh boy.
253
00:11:41,685 --> 00:11:43,654
- Come on,
you know I love you.
254
00:11:43,654 --> 00:11:45,589
Besides that, it was
always Papa's dream
255
00:11:45,589 --> 00:11:46,990
that we get married someday.
256
00:11:46,990 --> 00:11:48,258
- I know.
257
00:11:48,258 --> 00:11:49,560
- I'm
a good cook, too.
258
00:11:49,560 --> 00:11:50,527
- You
just want me to be fat
259
00:11:50,527 --> 00:11:51,795
like all the other Polacks.
260
00:11:51,795 --> 00:11:53,330
- Yeah, then no
one will look at you.
261
00:11:53,330 --> 00:11:54,932
- Hey, we
got a contract to fill.
262
00:11:54,932 --> 00:11:56,433
- How about
after the contract?
263
00:11:56,433 --> 00:11:57,901
- We'll talk
about it then, okay?
264
00:11:57,901 --> 00:11:58,735
- Promise?
265
00:11:58,735 --> 00:11:59,970
- I promise.
266
00:11:59,970 --> 00:12:01,238
- Look
at the house, too?
267
00:12:01,238 --> 00:12:02,039
- Well,
we'll talk about it.
268
00:12:02,039 --> 00:12:03,240
- Okay.
269
00:12:10,080 --> 00:12:11,448
- Mr. Eugene Chase.
270
00:12:11,448 --> 00:12:12,382
- Yeah, right here.
271
00:12:12,382 --> 00:12:14,618
- Hello, Mr. Chase.
272
00:12:20,791 --> 00:12:22,860
- Atlee, Atlee!
273
00:12:24,494 --> 00:12:26,497
Old blue eyes is back.
274
00:12:26,497 --> 00:12:27,898
Hey, you been workin' hard?
275
00:12:27,898 --> 00:12:29,533
- Hi,
Atlee, how ya doin'?
276
00:12:29,533 --> 00:12:32,269
- Just can't trust
nobody, Atlee.
277
00:12:36,206 --> 00:12:37,107
- Hey, thanks for coming by
278
00:12:37,107 --> 00:12:38,041
but actually I'm going.
279
00:12:38,041 --> 00:12:38,775
We got lots of work to do.
280
00:12:38,775 --> 00:12:39,610
- You do?
281
00:12:39,610 --> 00:12:40,444
- Yeah.
282
00:12:58,996 --> 00:13:00,130
Hey, I want you
to go with Jenny.
283
00:13:00,130 --> 00:13:01,665
- Okay.
284
00:13:01,665 --> 00:13:04,101
Bye bye!
- Bye!
285
00:13:04,101 --> 00:13:06,236
- Go with Jenny and help
her get settled down.
286
00:13:06,236 --> 00:13:07,638
- Okay, fine.
287
00:13:07,638 --> 00:13:09,606
- You get everything ready?
288
00:13:09,606 --> 00:13:10,641
- Hold everything,
hold everything.
289
00:13:10,641 --> 00:13:11,975
There's Eleanor.
290
00:13:13,143 --> 00:13:14,378
Get the briefcase.
291
00:13:14,378 --> 00:13:16,813
- Let me do it,
my knack is back.
292
00:13:16,813 --> 00:13:19,049
I can feel it in my bones,
just let me handle it.
293
00:13:19,049 --> 00:13:20,617
- You'll handle it.
294
00:13:21,652 --> 00:13:22,486
Okay.
295
00:13:37,668 --> 00:13:39,870
- Left the key in the car.
296
00:13:39,870 --> 00:13:40,704
- Really?
297
00:13:42,306 --> 00:13:43,140
Stosh?
298
00:13:45,876 --> 00:13:47,711
Okay, Stosh, let's go.
299
00:14:03,727 --> 00:14:04,695
- Thank you.
- Thank you.
300
00:14:04,695 --> 00:14:07,364
May the Lord be with you, child.
301
00:14:14,037 --> 00:14:15,339
- What in the world?
302
00:14:15,339 --> 00:14:18,575
- Sorry, lady, I
thought it was my car.
303
00:14:19,443 --> 00:14:20,277
Wrong car!
304
00:14:22,980 --> 00:14:25,082
Pretty damn funny.
305
00:14:25,082 --> 00:14:28,051
You said I'd be picking my
ass up off the sidewalk.
306
00:14:31,588 --> 00:14:32,622
- Don't
worry, Corlis,
307
00:14:32,622 --> 00:14:34,491
I got Eleanor's license number.
308
00:14:34,491 --> 00:14:36,994
Come on, Atlee, let's take
a ride around the airport.
309
00:14:37,828 --> 00:14:39,563
Gotta go to work now.
310
00:14:44,167 --> 00:14:45,435
- Lucky.
311
00:14:45,435 --> 00:14:47,104
- All right, pay up.
312
00:14:48,305 --> 00:14:49,740
- Bet you
can't do it again.
313
00:14:49,740 --> 00:14:50,774
- Double or nothing?
314
00:14:50,774 --> 00:14:51,975
- You're on.
315
00:14:51,975 --> 00:14:52,909
- Game's
over, let's go.
316
00:14:52,909 --> 00:14:54,444
- Easy money.
317
00:14:54,444 --> 00:14:56,013
- I don't wanna sound
like a drill sergeant,
318
00:14:56,013 --> 00:14:58,315
but this is the biggest
contract we've ever handled.
319
00:14:58,315 --> 00:15:01,018
I don't want any mistakes,
so pay attention.
320
00:15:01,018 --> 00:15:02,586
- Doesn't he look good
with his gray hair?
321
00:15:02,586 --> 00:15:04,388
- Ah, he looks like a Polack.
322
00:15:04,388 --> 00:15:06,089
- At least my mother
didn't name me Atlee.
323
00:15:07,290 --> 00:15:09,593
Atlee, you've been with
us for three years,
324
00:15:09,593 --> 00:15:11,061
and you're about
as good as I am.
325
00:15:11,061 --> 00:15:12,796
There's Corlis's wig, we're
gonna do this different.
326
00:15:12,796 --> 00:15:14,297
You're gonna be
working with Corlis.
327
00:15:14,297 --> 00:15:15,999
Stosh, you're coming
off shop detail,
328
00:15:15,999 --> 00:15:17,734
and you're gonna
learn all about it.
329
00:15:17,734 --> 00:15:19,970
Here's a list of the code names.
330
00:15:19,970 --> 00:15:22,239
I want you to look at
'em, study 'em carefully,
331
00:15:22,239 --> 00:15:23,774
and get to know 'em.
332
00:15:23,774 --> 00:15:24,675
That's the only way you're
gonna refer to these cars
333
00:15:24,675 --> 00:15:26,143
from the day on.
334
00:15:26,143 --> 00:15:27,611
Pumpkin, I want you to
get on this list of cars,
335
00:15:27,611 --> 00:15:30,247
check 'em all out, see if the
addresses are all current.
336
00:15:30,247 --> 00:15:32,616
And I want you
using only the phone
337
00:15:32,616 --> 00:15:34,484
that Atlee here has got
tied in to the switchboard
338
00:15:34,484 --> 00:15:35,419
next door.
339
00:15:35,419 --> 00:15:36,686
- Now, Maindrian, remember
340
00:15:36,686 --> 00:15:38,688
we're only going after
cars that are insured.
341
00:15:38,688 --> 00:15:40,123
- Right, if you guys
have any questions
342
00:15:40,123 --> 00:15:42,626
just have Pumpkin
run a 10-28 on them.
343
00:15:42,626 --> 00:15:43,860
If there's a legal indicated,
344
00:15:43,860 --> 00:15:46,329
that means they're
usually insured.
345
00:15:46,329 --> 00:15:47,564
I know it's been a long day
346
00:15:47,564 --> 00:15:49,666
but we got some
easy hits tonight.
347
00:15:49,666 --> 00:15:51,168
I've got the DMV info on Eleanor
348
00:15:51,168 --> 00:15:52,969
and she lives over in Torrance.
349
00:15:52,969 --> 00:15:54,471
- I found the Italia.
350
00:15:54,471 --> 00:15:56,406
I remember seeing this
picture of Lyle Waggoner
351
00:15:56,406 --> 00:15:57,941
in Playgirl magazine.
352
00:15:57,941 --> 00:15:59,376
- You got any more?
353
00:15:59,376 --> 00:16:01,411
- Yeah, we can get Parnelli
Jones' Big Oly Bronco,
354
00:16:01,411 --> 00:16:03,313
it'd be on display
at the racing today.
355
00:16:03,313 --> 00:16:04,881
- Good, you
and Corlis handle it.
356
00:16:04,881 --> 00:16:05,816
- Okay.
357
00:16:05,816 --> 00:16:07,317
- Now one more thing, you guys.
358
00:16:07,317 --> 00:16:09,986
All the personal effects
go into duffel bags
359
00:16:09,986 --> 00:16:11,221
that go to the shredder.
360
00:16:11,221 --> 00:16:12,956
We don't wanna keep any
cameras, typewriters,
361
00:16:12,956 --> 00:16:14,691
all that stuff can be traced.
362
00:16:14,691 --> 00:16:17,227
Now there are some new
additions to the briefcases.
363
00:16:17,227 --> 00:16:19,129
Make sure the walkie-talkies
are always on.
364
00:16:19,129 --> 00:16:20,797
Same for the police
radios in your cars.
365
00:16:20,797 --> 00:16:24,067
That'll keep you on top
of things and outta jail.
366
00:16:24,067 --> 00:16:26,136
Now this is our new
compact key cutter.
367
00:16:26,136 --> 00:16:27,571
Take a look at that, Atlee.
368
00:16:27,571 --> 00:16:30,207
- Oh, yeah, I'll
brief Corlis on this.
369
00:16:30,207 --> 00:16:31,675
- Pumpkin, I want you to get
370
00:16:31,675 --> 00:16:33,410
as many of the code numbers
for the keys as you can.
371
00:16:33,410 --> 00:16:34,778
That'll keep us
from popping locks,
372
00:16:34,778 --> 00:16:36,413
especially the foreign cars.
373
00:16:36,413 --> 00:16:37,247
Any questions?
374
00:16:37,247 --> 00:16:38,482
- Nope.
375
00:16:38,482 --> 00:16:40,383
Good. Let's go to work.
376
00:16:47,224 --> 00:16:48,859
Okay, Atlee, go by and
pick up Corlis, huh?
377
00:16:48,859 --> 00:16:49,793
- Yeah, I'll go get him.
378
00:16:49,793 --> 00:16:50,694
- Okay, meet here.
379
00:16:50,694 --> 00:16:51,962
- Yeah.
380
00:16:53,330 --> 00:16:55,398
- Atlee,
don't take any chances,
381
00:16:55,398 --> 00:16:56,967
check on all your equipment.
382
00:16:56,967 --> 00:16:59,769
- I'm not a Polack.
383
00:16:59,769 --> 00:17:01,771
- Let's go, Stosh.
384
00:17:01,771 --> 00:17:03,707
Damn, tired of this.
385
00:17:07,410 --> 00:17:08,979
Make sure you always have
your walkie-talkie on,
386
00:17:08,979 --> 00:17:11,014
and there's your, your squelch.
387
00:17:11,014 --> 00:17:12,415
- Okay?
- - Okay.
388
00:17:12,415 --> 00:17:13,683
Okay, let's go.
389
00:17:21,091 --> 00:17:24,528
- Annual Grand
Prix, 23rd running of this
390
00:17:24,528 --> 00:17:27,297
national championship
event for the
391
00:17:27,297 --> 00:17:30,233
United States Auto
Club division.
392
00:17:30,233 --> 00:17:32,502
Tonight we will be pitting
some of the fine driving talent
393
00:17:32,502 --> 00:17:35,505
of the United States
Auto Club organization
394
00:17:35,505 --> 00:17:36,673
against some of our very fine
395
00:17:36,673 --> 00:17:39,843
local Southern
California drivers.
396
00:17:39,843 --> 00:17:41,578
We have a fine
variety of automobiles
397
00:17:41,578 --> 00:17:42,812
in attendance here tonight.
398
00:17:42,812 --> 00:17:45,015
We have Sesco Chevys,
Offenhausers, and
399
00:17:45,015 --> 00:17:46,349
Mighty Mite Vws.
400
00:18:08,872 --> 00:18:11,474
Moving down to trackside
401
00:18:11,474 --> 00:18:13,410
for this evening's
trophy presentation
402
00:18:13,410 --> 00:18:15,178
to our featured winner,
403
00:18:15,178 --> 00:18:18,014
a gentleman whose name is
synonymous in automobile racing
404
00:18:18,014 --> 00:18:21,084
here in the Southern
California area,
405
00:18:21,084 --> 00:18:25,121
championship car owner
of the Indianapolis 500
406
00:18:25,121 --> 00:18:29,125
for the past 26 years, your
host here at Ascot Park,
407
00:18:29,125 --> 00:18:32,529
Ladies and gentlemen,
Mr. J.C. Agajanian.
408
00:18:50,747 --> 00:18:53,049
- - Harold?
409
00:18:53,049 --> 00:18:53,883
Harold!
410
00:18:55,185 --> 00:18:56,119
- What?
411
00:18:56,119 --> 00:18:59,356
- The dog's in the house again.
412
00:18:59,356 --> 00:19:00,824
- That's all right, he--
413
00:19:00,824 --> 00:19:02,359
- Will you get the dog
out of the house, Harold?
414
00:19:02,359 --> 00:19:03,193
Your dog!
415
00:19:03,193 --> 00:19:04,394
Take him out.
416
00:19:04,394 --> 00:19:07,197
- Take him, take
him out, nag woman.
417
00:19:16,172 --> 00:19:17,774
- He brought mud in last night.
418
00:19:17,774 --> 00:19:20,076
I'm sick of the dog
in the house, Harold.
419
00:19:20,076 --> 00:19:21,578
- Ah, you're crazy.
420
00:19:21,578 --> 00:19:23,013
You're absolutely nuts.
421
00:19:23,013 --> 00:19:24,347
- Tomorrow morning
this thing's gonna be--
422
00:19:24,347 --> 00:19:26,516
- Stay out there with him.
423
00:19:27,417 --> 00:19:30,654
I'm sick of your dog, Harold.
424
00:19:30,654 --> 00:19:34,257
- Ah, crazy women, they're
all nuts, every one.
425
00:19:34,257 --> 00:19:35,659
- Don't slam the door!
426
00:19:37,427 --> 00:19:39,596
- Come on, walk.
427
00:19:39,596 --> 00:19:40,430
Walk.
428
00:19:50,073 --> 00:19:50,907
Hey, hey, hey!
429
00:19:50,907 --> 00:19:52,142
Fella, that's my car!
430
00:19:52,142 --> 00:19:54,010
That's my car!
431
00:19:54,010 --> 00:19:55,912
Son of a bitch!
432
00:20:00,583 --> 00:20:02,852
Steal my car, I'll show ya!
433
00:20:23,907 --> 00:20:26,109
- Hey, you kids,
get the cars outta the street!
434
00:20:26,109 --> 00:20:27,377
- Drive
around the block.
435
00:20:27,377 --> 00:20:28,912
- Yeah,
go up the sidewalk.
436
00:20:28,912 --> 00:20:30,613
- You're
stealing my car!
437
00:20:30,613 --> 00:20:32,048
- Hey, Smith,
too bad he didn't just
438
00:20:32,048 --> 00:20:34,617
steal your old lady
and your stupid dog!
439
00:21:07,250 --> 00:21:08,485
- WJ 90,
440
00:21:08,485 --> 00:21:09,753
I'm in pursuit of a
blue Plymouth two-door
441
00:21:09,753 --> 00:21:11,721
southbound Crenshaw, from 186.
442
00:21:11,721 --> 00:21:14,758
License unknown,
one male occupant.
443
00:21:14,758 --> 00:21:17,026
- 10-four,
all units stand by.
444
00:21:17,026 --> 00:21:19,662
WJ-90 in pursuit of a
blue Plymouth two-door
445
00:21:19,662 --> 00:21:21,765
southbound Crenshaw, from 186.
446
00:21:21,765 --> 00:21:24,000
One male occupant,
license unknown.
447
00:21:24,000 --> 00:21:25,635
- Really
bowled a terrific game.
448
00:21:25,635 --> 00:21:27,137
I hope she gets in our league,
449
00:21:27,137 --> 00:21:29,005
I think that she is really good.
450
00:21:29,005 --> 00:21:30,807
- Oh, I know it.
451
00:21:31,975 --> 00:21:33,810
- Look out!
452
00:21:37,414 --> 00:21:39,282
- WJ-90, suspect
vehicle involved in TA
453
00:21:39,282 --> 00:21:41,584
at Crenshaw and 210th Street.
454
00:21:41,584 --> 00:21:44,888
Suspect's still southbound
on Crenshaw towards the bowl.
455
00:21:44,888 --> 00:21:46,289
- 10-4
all units in the area
456
00:21:46,289 --> 00:21:48,057
to Crenshaw and
two-one-O Street,
457
00:21:48,057 --> 00:21:51,661
a blue Plymouth is southbound,
with a TA at that location.
458
00:21:53,163 --> 00:21:55,265
- WJ-seven, we
have spotted suspect vehicle.
459
00:21:55,265 --> 00:21:56,633
At the bath ramp.
460
00:21:56,633 --> 00:21:59,002
He just turned
south on Van Ness.
461
00:22:12,315 --> 00:22:15,685
- Not me!
They've got my car!
462
00:22:15,685 --> 00:22:18,988
No, no, no, hey, fellas,
I didn't do anything.
463
00:22:18,988 --> 00:22:22,058
The guy took my goddamn car.
464
00:22:22,058 --> 00:22:23,259
- Why don't
you break his arm?
465
00:22:23,259 --> 00:22:25,462
- No, you're
making a mistake.
466
00:22:25,462 --> 00:22:27,864
Oh, guys, they have
my car, running down
467
00:22:30,600 --> 00:22:33,937
Look for my car, yellow
Mustang down there.
468
00:22:33,937 --> 00:22:36,339
- WJ-seven,
request assistance.
469
00:22:36,339 --> 00:22:39,442
To Vanness, possible major 4-15.
470
00:22:39,442 --> 00:22:41,578
Suspect in custody.
471
00:22:41,578 --> 00:22:43,713
- WJ-seven
requests backup
472
00:22:43,713 --> 00:22:46,382
to possible major
4-15 at Midtown.
473
00:22:46,382 --> 00:22:48,017
- WJ-seven,
our ETA three seconds.
474
00:22:51,154 --> 00:22:53,990
- WK-nine,
give town report.
475
00:23:00,230 --> 00:23:03,132
- This is the fella who
was driving the other car.
476
00:23:03,132 --> 00:23:04,501
- Well,
they made it all right,
477
00:23:04,501 --> 00:23:06,503
got out of it pretty good.
478
00:23:06,503 --> 00:23:09,239
See what's you caused now?
479
00:23:09,239 --> 00:23:11,140
- He says his car was stolen
and he was chasing it,
480
00:23:11,140 --> 00:23:12,976
we'll go back and check it out.
481
00:23:12,976 --> 00:23:14,244
- Yeah,
that sounds good.
482
00:23:14,244 --> 00:23:15,745
- Okay.
483
00:23:15,745 --> 00:23:16,846
- I'll take
care of everything here.
484
00:23:22,552 --> 00:23:23,953
- Mr. Smith,
485
00:23:23,953 --> 00:23:25,688
is that your yellow Mustang
with the black trim?
486
00:23:25,688 --> 00:23:27,757
- What the
hell's my car doing here?
487
00:23:27,757 --> 00:23:30,860
Honest, fellas, that
guy, he was in it,
488
00:23:30,860 --> 00:23:32,495
he took it and he
went out that way.
489
00:23:32,495 --> 00:23:34,831
The big, a guy dressed
in black, honest.
490
00:23:34,831 --> 00:23:36,332
I mean I, what the
hell was I doing out,
491
00:23:36,332 --> 00:23:40,003
driving around in my pajamas,
I was out walking my dog.
492
00:23:40,003 --> 00:23:43,406
- AK-seven, taking
19-50 to Harbor Division,
493
00:23:43,406 --> 00:23:44,908
231 on 2A booking.
494
00:23:46,042 --> 00:23:48,945
- Copy,
AK-seven, 10-4.
495
00:23:52,615 --> 00:23:54,450
- Why don't you knock?
496
00:23:57,420 --> 00:23:58,922
Damn.
497
00:23:58,922 --> 00:24:00,189
- I closed the
door, what do you want?
498
00:24:00,189 --> 00:24:01,357
- Where were
you raised, in a barn?
499
00:24:01,357 --> 00:24:03,660
- What do you want?
500
00:24:03,660 --> 00:24:07,564
- What's this I hear about
you giving a car back?
501
00:24:07,564 --> 00:24:08,765
- You called me
in here for that?
502
00:24:08,765 --> 00:24:10,400
- Yeah, Mr. Bigshot.
503
00:24:10,400 --> 00:24:11,467
- That's why.
504
00:24:13,002 --> 00:24:14,504
- So what?
505
00:24:14,504 --> 00:24:16,206
- I didn't connect the two
until I found that card
506
00:24:16,206 --> 00:24:17,740
on the sun visor.
507
00:24:17,740 --> 00:24:21,544
"H.D. Smith" is none other
than Harold Dwight Smith.
508
00:24:21,544 --> 00:24:23,947
Senior Claims Supervisor
and head idiot
509
00:24:23,947 --> 00:24:25,848
for the Kenden
Insurance company.
510
00:24:25,848 --> 00:24:27,817
- What difference
does that make?
511
00:24:27,817 --> 00:24:28,985
- He's denied more claims
512
00:24:28,985 --> 00:24:31,220
and screwed more
people than you have.
513
00:24:31,220 --> 00:24:33,723
And I wanna see him get
his ass outta this one.
514
00:24:33,723 --> 00:24:36,125
- J and I wanna
go on our honeymoon.
515
00:24:36,125 --> 00:24:37,860
- The bulletin board says
you're supposed to be in court
516
00:24:37,860 --> 00:24:41,397
in 20 minutes, or are
you on your period again?
517
00:24:41,397 --> 00:24:43,566
- One of these days, Pace.
518
00:24:44,968 --> 00:24:48,605
- Yes, yes, he passed away
this morning in Santa Barbara.
519
00:24:48,605 --> 00:24:49,906
Of course we would
like very much
520
00:24:49,906 --> 00:24:52,642
for you folks to take
care of things for us.
521
00:24:52,642 --> 00:24:55,278
- All right, Mrs. Weatherton.
522
00:24:55,278 --> 00:24:59,082
That's 3700 Artesia
Boulevard, apartment four,
523
00:25:00,683 --> 00:25:02,418
that's upstairs in the rear.
524
00:25:02,418 --> 00:25:03,920
- That's right.
525
00:25:03,920 --> 00:25:06,489
- Fine, will there be more
than yourself coming in
526
00:25:06,489 --> 00:25:07,724
for the arrangements?
527
00:25:07,724 --> 00:25:09,959
- Yes, there are several
members in the family
528
00:25:09,959 --> 00:25:12,495
and a limousine would be needed.
529
00:25:12,495 --> 00:25:13,963
- There will.
530
00:25:13,963 --> 00:25:16,399
Okay, fine, then we'll send our
limousine right out for you.
531
00:25:16,399 --> 00:25:19,002
- All right, we appreciate it.
532
00:25:19,002 --> 00:25:21,137
- Thank
you very much.
533
00:25:21,137 --> 00:25:22,138
- Thank you.
534
00:25:25,274 --> 00:25:27,477
That's right, it'll
be in the lobby
535
00:25:27,477 --> 00:25:31,414
of the Laguna Riveria
building, 2206 Ocean Boulevard,
536
00:25:31,414 --> 00:25:32,649
in Long Beach.
537
00:25:32,649 --> 00:25:34,784
Yes, at 2 P.M. this afternoon.
538
00:25:34,784 --> 00:25:36,119
There will be a party of six
539
00:25:36,119 --> 00:25:38,855
going to the convention
center in Anaheim.
540
00:25:38,855 --> 00:25:40,657
Hello, yes, I would
like a limousine
541
00:25:40,657 --> 00:25:44,827
to pick up a party of five
at 1:30 this afternoon.
542
00:25:46,029 --> 00:25:48,564
They'll be going to the airport
543
00:25:48,564 --> 00:25:53,403
and the address they need to
be picked up is 8253 Artesia.
544
00:25:53,403 --> 00:25:57,040
All right then,
thank you very much.
545
00:25:57,040 --> 00:25:59,275
Hello, this is Haynes
and Purcell Realtors.
546
00:25:59,275 --> 00:26:01,344
I would like a limousine
to pick up Mrs. Haynes
547
00:26:01,344 --> 00:26:05,114
and her party at the
Tijuana Cafe in Gardena.
548
00:26:05,114 --> 00:26:08,384
And would you please be there
at three o'clock prompt?
549
00:26:08,384 --> 00:26:09,218
Thank you.
550
00:26:34,610 --> 00:26:36,379
- This working
is ruining my sex life.
551
00:26:36,379 --> 00:26:38,014
- Who would
have sex with you anyway?
552
00:26:38,014 --> 00:26:39,415
- Nobody you
know, that's for su...
553
00:26:39,415 --> 00:26:40,850
Will ya look at that?
554
00:26:40,850 --> 00:26:42,385
- Hey, I
think I'm in love.
555
00:26:42,385 --> 00:26:43,786
- I'm talking
about the car, Stanley.
556
00:26:43,786 --> 00:26:46,622
10 to one she left
the keys in it.
557
00:27:02,538 --> 00:27:03,539
You know, Stanley,
I'm gettin' tired
558
00:27:03,539 --> 00:27:04,907
of stealing this Eleanor car.
559
00:27:04,907 --> 00:27:06,409
- Yeah,
but just think,
560
00:27:06,409 --> 00:27:09,579
some Venezuelan general's
son is just waiting for her.
561
00:27:09,579 --> 00:27:10,546
- This
time I've got her.
562
00:27:10,546 --> 00:27:12,715
She's about to go bye-bye.
563
00:29:05,361 --> 00:29:06,729
- No, baby, I promise ya.
564
00:29:06,729 --> 00:29:09,498
We'll be in London by
this time next week.
565
00:29:09,498 --> 00:29:12,501
I love you too,
okay, bye-bye honey.
566
00:29:14,003 --> 00:29:15,838
You blew it this time.
567
00:29:16,772 --> 00:29:18,875
- What's wrong today, Eugene?
568
00:29:18,875 --> 00:29:20,309
- We've been asked
569
00:29:20,309 --> 00:29:22,078
to investigate Taylor Webb
Used Cars, that's what's wrong.
570
00:29:22,078 --> 00:29:23,346
The adjustor that
handled that total loss
571
00:29:23,346 --> 00:29:25,114
on that Challenger you did?
572
00:29:25,114 --> 00:29:26,315
Well, he drove by his car lot,
573
00:29:26,315 --> 00:29:27,817
and saw that darned
thing sitting out there
574
00:29:27,817 --> 00:29:29,652
and recognized the
license number.
575
00:29:29,652 --> 00:29:31,854
Now he wanna ask to find out
how come that basket case
576
00:29:31,854 --> 00:29:36,058
that he bought five days
ago is back out on the road.
577
00:29:36,058 --> 00:29:37,927
- Well, I'll tell
you what to do.
578
00:29:37,927 --> 00:29:39,128
- What's that?
579
00:29:39,128 --> 00:29:40,930
- Why don't you just
investigate Taylor Webb
580
00:29:40,930 --> 00:29:42,365
in your usual manner,
581
00:29:42,365 --> 00:29:45,301
and by the time you get around
to it, it'll be history.
582
00:29:45,301 --> 00:29:47,069
- Maindrian, be serious.
583
00:29:47,069 --> 00:29:48,905
- How can I, in this nuthouse?
584
00:29:48,905 --> 00:29:51,207
Eugene, Pumpkin called
me earlier and told me
585
00:29:51,207 --> 00:29:52,909
that Jill was sick.
586
00:29:52,909 --> 00:29:54,944
I called Taylor Webb,
and he wholesaled it
587
00:29:54,944 --> 00:29:56,712
to Prince Chrysler
Plymouth today.
588
00:29:56,712 --> 00:29:59,448
Don't worry, I'll have the
fairy godmother take care of it.
589
00:29:59,448 --> 00:30:00,917
- Maindrian.
590
00:30:00,917 --> 00:30:04,687
- Don't anybody worry,
by morning it'll be gone.
591
00:30:49,498 --> 00:30:51,434
- KV-L, four seven two.
592
00:30:55,004 --> 00:30:56,639
- One nine four.
593
00:30:56,639 --> 00:30:59,208
- KV-L, this is K9-five.
594
00:30:59,208 --> 00:31:01,210
I'm at Prince Chrysler,
595
00:31:01,210 --> 00:31:02,979
there's a tow truck
hooking up to a car,
596
00:31:02,979 --> 00:31:05,014
I'm gonna check it out.
597
00:31:05,014 --> 00:31:07,850
- One
nine four, 10-4.
598
00:33:32,528 --> 00:33:34,296
- You son of a bitch!
599
00:35:15,664 --> 00:35:17,099
- Chase Research?
600
00:35:17,099 --> 00:35:18,601
- Hello,
Pumpkin, did you call me?
601
00:35:18,601 --> 00:35:20,169
- Yeah, Maindrian, we have
a meeting this afternoon
602
00:35:20,169 --> 00:35:22,037
at two o'clock
with Parnelli Jones
603
00:35:22,037 --> 00:35:23,539
and the insurance company,
604
00:35:23,539 --> 00:35:25,541
about his Big Oly Bronco
that was stolen yesterday.
605
00:35:25,541 --> 00:35:27,309
- Oh, you mean Janet, yeah.
606
00:35:27,309 --> 00:35:28,944
Yeah, I think I
better handle that.
607
00:35:28,944 --> 00:35:30,412
- All right, it's all set then.
608
00:35:30,412 --> 00:35:31,614
- Let's go, Stosh.
609
00:35:31,614 --> 00:35:33,582
I gotta go investigate a theft.
610
00:35:33,582 --> 00:35:35,784
Somebody stole Parnelli
Jones's Big Oly Bronco
611
00:35:35,784 --> 00:35:37,319
and I think it was Atlee.
612
00:35:37,319 --> 00:35:38,954
- I hope it was Atlee.
613
00:35:38,954 --> 00:35:40,256
- Hey, Stosh,
lookit, three o'clock,
614
00:35:40,256 --> 00:35:41,924
the dude with the goatee.
615
00:35:41,924 --> 00:35:43,158
Another Eleanor.
616
00:35:43,158 --> 00:35:44,093
- When
you don't need 'em,
617
00:35:44,093 --> 00:35:45,594
they're all over the place.
618
00:35:45,594 --> 00:35:47,029
- Yeah, she's
sure been a lot of trouble,
619
00:35:47,029 --> 00:35:49,999
right, because she's the
last of the Mustangs.
620
00:35:49,999 --> 00:35:51,433
- Sure
is a pretty color.
621
00:35:51,433 --> 00:35:53,068
- Yeah, sure is.
622
00:35:53,068 --> 00:35:54,336
She lives at the
International Towers,
623
00:35:54,336 --> 00:35:55,804
we'll have to keep her in mind.
624
00:35:55,804 --> 00:35:59,441
Never know when you might
need another Eleanor.
625
00:36:08,984 --> 00:36:09,818
Hello.
626
00:36:11,186 --> 00:36:12,955
- Hello, Pace,
you're right on time.
627
00:36:12,955 --> 00:36:13,889
- You look a little tired.
628
00:36:13,889 --> 00:36:15,190
- Oh I'm nervous and upset.
629
00:36:15,190 --> 00:36:16,358
- What's the matter?
630
00:36:16,358 --> 00:36:17,660
- Well it all
started Sunday night
631
00:36:17,660 --> 00:36:20,596
when J.C. Agajanian's
Rolls Royce was stolen.
632
00:36:20,596 --> 00:36:23,165
And yesterday four more
expensive cars we insured
633
00:36:23,165 --> 00:36:24,300
were stolen.
634
00:36:24,300 --> 00:36:25,601
If they're not recovered
within 30 days,
635
00:36:25,601 --> 00:36:28,237
we stand to lose
150,000 dollars.
636
00:36:28,237 --> 00:36:29,505
- You know I read about that,
637
00:36:29,505 --> 00:36:30,472
J.C.'s car was at
Ascot, wasn't it?
638
00:36:30,472 --> 00:36:32,641
- Yes, but here's the clincher.
639
00:36:32,641 --> 00:36:33,909
Last night,
640
00:36:33,909 --> 00:36:36,011
someone stole Parnelli
Jones's Big Oly Bronco
641
00:36:36,011 --> 00:36:38,247
which we insure for
100,000 dollars.
642
00:36:38,247 --> 00:36:39,915
And, if it's not recovered
643
00:36:39,915 --> 00:36:41,950
within 15 days before the race,
644
00:36:41,950 --> 00:36:44,987
we stand to lose a
quarter of a million.
645
00:36:44,987 --> 00:36:47,323
- I'll bet the odds against
that are one in 10,000.
646
00:36:47,323 --> 00:36:48,824
- One in 22,000.
647
00:36:48,824 --> 00:36:50,793
- I'll bet underwriting
is just delighted.
648
00:36:50,793 --> 00:36:51,927
- Gentlemen.
- - Yes.
649
00:36:51,927 --> 00:36:52,761
- Mr. Jones can see you now.
650
00:36:52,761 --> 00:36:54,363
- Thank you.
651
00:36:54,363 --> 00:36:55,831
- Parnelli, nice seeing you.
652
00:36:55,831 --> 00:36:57,032
- Yeah, see you later Bob.
- - See you again.
653
00:36:57,032 --> 00:36:58,467
- Okay, bye Lisa.
654
00:36:58,467 --> 00:37:00,769
- Much luck at Indy.
- - Lisa.
655
00:37:00,769 --> 00:37:03,339
- Mr. Jones, I'm Frank Acrino
from your insurance company
656
00:37:03,339 --> 00:37:05,107
and I talked to you earlier.
657
00:37:05,107 --> 00:37:07,643
This is Mr. Maindrian
Pace, with Chase Research.
658
00:37:07,643 --> 00:37:09,111
- Pleasure.
659
00:37:09,111 --> 00:37:13,415
I understand if anybody can
find my Bronco, you can.
660
00:37:13,415 --> 00:37:14,650
- Thank you.
661
00:37:14,650 --> 00:37:16,151
What can you tell
us about the theft?
662
00:37:16,151 --> 00:37:19,254
- We definitely think it
was done by professionals.
663
00:37:19,254 --> 00:37:21,724
The police just couldn't
find anything, and--
664
00:37:21,724 --> 00:37:23,759
- Are you sure it was stolen,
I mean, not just misplaced
665
00:37:23,759 --> 00:37:26,161
or left in one of the
trucks or something?
666
00:37:26,161 --> 00:37:29,465
- Well, I'm sure that
it wasn't misplaced.
667
00:37:29,465 --> 00:37:31,400
- Is this a
picture of it here on the wall?
668
00:37:31,400 --> 00:37:33,635
- Yes, as a matter of fact
that was taken last year
669
00:37:33,635 --> 00:37:35,070
down in Mexico.
670
00:37:35,070 --> 00:37:37,373
- Can we see the area where
the Bronco was stolen?
671
00:37:37,373 --> 00:37:39,775
- Sure, right this way.
672
00:37:39,775 --> 00:37:41,210
- Well, they
definitely couldn't drive it
673
00:37:41,210 --> 00:37:43,011
or put it on the street
or anything like that.
674
00:37:43,011 --> 00:37:45,714
- Well it is
one of a kind, and uh,
675
00:37:45,714 --> 00:37:47,649
I'd really like to have it back.
676
00:37:47,649 --> 00:37:48,851
- Well, we'll
do everything we can
677
00:37:48,851 --> 00:37:50,285
to get it back
for you, Parnelli.
678
00:37:50,285 --> 00:37:52,187
Tell me, Frank, does your
company have an insurance policy
679
00:37:52,187 --> 00:37:53,355
on these too?
680
00:37:53,355 --> 00:37:55,724
- Yes x
681
00:37:55,724 --> 00:37:58,761
to the tune of 8
million dollars.
682
00:37:58,761 --> 00:37:59,962
- Oh, it
isn't that bad, Frank,
683
00:37:59,962 --> 00:38:01,897
it's all your imagination.
684
00:38:01,897 --> 00:38:04,233
You shouldn't let little
things like that bother you.
685
00:38:04,233 --> 00:38:07,169
- Right here's where
the Bronco was stolen from.
686
00:38:07,169 --> 00:38:09,104
- Well it's
definitely not there now.
687
00:38:09,104 --> 00:38:10,606
- Excuse me, Parnelli, but
Jim Cook is on the line.
688
00:38:10,606 --> 00:38:12,374
- Okay, I'll just
take it down here.
689
00:38:12,374 --> 00:38:13,909
- Okay.
690
00:38:13,909 --> 00:38:16,678
- Excuse me, gentlemen, but
uh, just get my Bronco back.
691
00:38:16,678 --> 00:38:18,981
- If we can't find it, Frank's
company will just have to
692
00:38:18,981 --> 00:38:20,682
pay your 350,000 dollars.
693
00:38:20,682 --> 00:38:22,284
- Well I'd rather
have my Bronco back.
694
00:38:22,284 --> 00:38:23,719
- We'll do our best.
695
00:38:23,719 --> 00:38:25,921
- I'll drop by the police
department, pick up the report,
696
00:38:25,921 --> 00:38:27,456
and have it in your
office right away.
697
00:38:27,456 --> 00:38:29,391
- Okay, Frank, I got work
to do, I'll see ya later.
698
00:38:29,391 --> 00:38:30,225
- Bye.
699
00:38:45,874 --> 00:38:46,909
- I'm here for
Lyle Waggoner's car.
700
00:38:46,909 --> 00:38:48,143
- What, man?
701
00:38:48,143 --> 00:38:49,411
- I'm here for
Lyle Waggoner's car.
702
00:38:49,411 --> 00:38:51,380
- What?
Oh, wait a minute.
703
00:38:51,380 --> 00:38:52,614
What'd you say?
704
00:38:52,614 --> 00:38:53,649
- I'm here for
Lyle Waggoner's car.
705
00:38:53,649 --> 00:38:54,883
- But the car's not ready, man.
706
00:38:54,883 --> 00:38:56,151
- But I gotta go,
he's in a hurry.
707
00:38:56,151 --> 00:38:57,352
- You're not Lyle
Waggoner, either.
708
00:38:57,352 --> 00:38:58,020
- I know.
- - He's a lot taller
709
00:38:58,020 --> 00:38:59,521
than you are.
710
00:38:59,521 --> 00:39:00,856
- I know, I'm just
here to pick his car up.
711
00:39:00,856 --> 00:39:01,523
- Oh, I, well--
- I really gotta go.
712
00:39:01,523 --> 00:39:02,991
He's in a hurry.
713
00:39:02,991 --> 00:39:03,792
- The thing is, man, we
haven't had time to wax it.
714
00:39:03,792 --> 00:39:04,593
- This is good enough.
715
00:39:04,593 --> 00:39:06,028
- But that's a bummer,
716
00:39:06,028 --> 00:39:07,262
you're taking it when
we're not finished the job.
717
00:39:07,262 --> 00:39:08,063
- Yeah but
he's in a hurry.
718
00:39:08,063 --> 00:39:09,298
- It's not even ready.
719
00:39:09,298 --> 00:39:11,633
- I gotta
go, I gotta go.
720
00:39:19,675 --> 00:39:21,477
- Hey, where's
Lyle Waggoner's car goin', man?
721
00:39:21,477 --> 00:39:23,445
- Oh, man, it just
uh, you guys are...
722
00:39:23,445 --> 00:39:25,347
- No, I just saw some
guy drive Lyle's car.
723
00:39:25,347 --> 00:39:27,049
Now I'm here to pick it up,
now where the hell did it go?
724
00:39:27,049 --> 00:39:29,017
- Hey, no, wait a minute,
he doesn't have a beard.
725
00:39:29,017 --> 00:39:30,519
- No, I'm not Lyle
Waggoner, man.
726
00:39:30,519 --> 00:39:32,554
I am here to pick his car
up, now where did it go?
727
00:39:32,554 --> 00:39:35,090
- Uh, uh, you got a breath mint?
728
00:39:35,090 --> 00:39:37,025
- Lemme ask you one question.
729
00:39:37,025 --> 00:39:38,827
Got your insurance
policy paid up?
730
00:39:38,827 --> 00:39:40,562
- You got any uppers?
731
00:39:43,932 --> 00:39:47,169
- Okay,
stand by and cover.
732
00:39:50,639 --> 00:39:52,374
- Good
afternoon, upstairs gallery.
733
00:39:52,374 --> 00:39:53,909
- Hello,
this is Eileen Bates
734
00:39:53,909 --> 00:39:57,246
with Studson Owner Cars, does
Mr. Simon still own his Studs?
735
00:39:57,246 --> 00:39:59,815
I'm calling to see if he's
pleased with the performance
736
00:39:59,815 --> 00:40:00,983
of the automobile.
737
00:40:00,983 --> 00:40:01,917
- He certainly is,
738
00:40:01,917 --> 00:40:03,452
he drives it to work every day.
739
00:40:03,452 --> 00:40:05,020
- Very good,
that's what I like to hear.
740
00:40:05,854 --> 00:40:06,788
Thank you very much.
741
00:40:06,788 --> 00:40:08,056
- Glad to help.
742
00:40:08,056 --> 00:40:11,393
- Bye bye.
- - Goodbye.
743
00:40:50,699 --> 00:40:53,235
- I still say we're lucky.
744
00:40:53,235 --> 00:40:54,937
- Pumpkin sent a letter
to the insurance company,
745
00:40:54,937 --> 00:40:56,972
telling them that Taylor
Webb was not in possession
746
00:40:56,972 --> 00:40:58,240
of the car and we
couldn't locate--
747
00:40:58,240 --> 00:40:59,174
- We only have
Taylor Webb's car--
748
00:40:59,174 --> 00:41:01,410
- Just lay off of me, huh?
749
00:41:02,778 --> 00:41:05,881
- Pace, he's
here, open the gate.
750
00:41:05,881 --> 00:41:07,849
- I don't suppose you'd
open the damn door?
751
00:41:07,849 --> 00:41:08,784
- No way.
752
00:41:08,784 --> 00:41:10,819
- Here, hold this.
753
00:41:10,819 --> 00:41:12,788
- What do you want me to
do with this darned thing?
754
00:41:12,788 --> 00:41:15,023
- Shove it up your doo-bob!
755
00:41:22,664 --> 00:41:24,099
- How do
I look in this one?
756
00:41:24,099 --> 00:41:25,834
- Like a
Polack, where's your wig?
757
00:41:25,834 --> 00:41:27,202
- It itches.
758
00:41:27,202 --> 00:41:28,670
- I'll itch ya,
759
00:41:28,670 --> 00:41:32,741
get this damned thing in
there and get it cleaned up.
760
00:41:32,741 --> 00:41:35,644
- Atlee,
get the trunk.
761
00:41:36,845 --> 00:41:38,080
- Oh, this
is loaded with junk,
762
00:41:38,080 --> 00:41:40,582
better bring the uh
duffel bags over.
763
00:41:40,582 --> 00:41:42,451
- Come on, let's
get this cleaned up today, huh?
764
00:41:42,451 --> 00:41:43,285
Let's go.
765
00:41:43,285 --> 00:41:44,519
- Here you are.
766
00:41:44,519 --> 00:41:46,021
- Thanks.
767
00:41:47,222 --> 00:41:47,923
Hey, look at the
junk in this car.
768
00:41:47,923 --> 00:41:49,191
- Yeah.
769
00:41:49,191 --> 00:41:51,927
- Work,
work, work, work.
770
00:41:55,664 --> 00:41:56,498
Holy shit!
771
00:41:59,835 --> 00:42:01,670
- Hey, let's see that.
772
00:42:05,340 --> 00:42:06,174
Heroin.
773
00:42:06,174 --> 00:42:07,009
- You're kidding.
774
00:42:07,009 --> 00:42:07,976
- No shit.
775
00:42:07,976 --> 00:42:09,611
- Lemme see that.
776
00:42:09,611 --> 00:42:12,881
- Goddamn, we're
rich, we're really rich.
777
00:42:12,881 --> 00:42:14,149
Look at all this.
778
00:42:14,149 --> 00:42:15,651
- What the
hell is going on here?
779
00:42:15,651 --> 00:42:17,185
- How much you
think this stuff is worth?
780
00:42:17,185 --> 00:42:18,787
- Yeah, there must
be a million bucks' worth.
781
00:42:18,787 --> 00:42:20,055
- Think
we could peddle it?
782
00:42:20,055 --> 00:42:21,056
- Oh, you can
always get rid of it.
783
00:42:21,056 --> 00:42:23,392
- Oh, damn.
784
00:42:23,392 --> 00:42:24,960
- Atlee, where'd
you get this piece?
785
00:42:24,960 --> 00:42:27,095
- I picked it up on Vermont
in front of a poker parlor.
786
00:42:27,095 --> 00:42:28,263
- Well take it back.
787
00:42:28,263 --> 00:42:29,364
- What do you
mean, take it back?
788
00:42:29,364 --> 00:42:31,166
- You heard me, take it back.
789
00:42:31,166 --> 00:42:33,535
- I'll
take care of that!
790
00:42:36,772 --> 00:42:37,606
- Who is it?
791
00:42:37,606 --> 00:42:38,540
- Police!
792
00:42:38,540 --> 00:42:40,809
- Whole damn thing's loaded.
793
00:42:52,154 --> 00:42:54,323
- In a second!
794
00:43:04,199 --> 00:43:06,168
Oh, it's you, Hawkins.
795
00:43:06,168 --> 00:43:07,803
- Working nights
now, eh, Vicinski?
796
00:43:07,803 --> 00:43:10,939
- You know how it is.
- - I know how it is.
797
00:43:10,939 --> 00:43:11,907
Gentlemen!
798
00:43:11,907 --> 00:43:12,841
- Hi, Hawkins.
799
00:43:12,841 --> 00:43:13,675
- Hi Atlee.
800
00:43:13,675 --> 00:43:14,776
- Hi, Sarge.
801
00:43:14,776 --> 00:43:15,711
- Evening, Eugene.
802
00:43:15,711 --> 00:43:17,212
- Hey, how you doing, Hawkins?
803
00:43:17,212 --> 00:43:19,314
- Come on, you
guys, let's get to work.
804
00:43:19,314 --> 00:43:20,449
What's up, Hawkins?
805
00:43:20,449 --> 00:43:22,117
- The shit's really in the fan.
806
00:43:22,117 --> 00:43:23,819
Leiutenant's really
on my ass this time.
807
00:43:23,819 --> 00:43:26,154
Figures, you're too
hard on me, Pace.
808
00:43:26,154 --> 00:43:27,389
- Hey boss.
809
00:43:27,389 --> 00:43:28,657
- Atlee, just get to
work on the Pinto.
810
00:43:28,657 --> 00:43:29,591
- What's this?
811
00:43:29,591 --> 00:43:30,425
- Cadillac.
812
00:43:30,425 --> 00:43:31,460
- What's wrong with it?
813
00:43:31,460 --> 00:43:33,729
- Oh, it's uh, theft recovery.
814
00:43:33,729 --> 00:43:35,163
- Mm, nice.
815
00:43:35,163 --> 00:43:36,398
- Like that, uh?
816
00:43:36,398 --> 00:43:37,799
What are you doing out
this late at night?
817
00:43:37,799 --> 00:43:38,967
- I just finished
taking a report
818
00:43:38,967 --> 00:43:41,269
down at Whittle Sea Motors.
819
00:43:41,269 --> 00:43:42,871
Seems someone
ripped off a Manta.
820
00:43:42,871 --> 00:43:44,306
- What's a Manta?
821
00:43:44,306 --> 00:43:45,774
- It's the
35th expensive car stolen
822
00:43:45,774 --> 00:43:47,275
in three days.
823
00:43:47,275 --> 00:43:48,543
You heard about
that, didn't you?
824
00:43:48,543 --> 00:43:49,678
- Listen, all I hear
825
00:43:49,678 --> 00:43:50,912
is the insurance
company screaming at us
826
00:43:50,912 --> 00:43:53,548
every time they
lose a lousy dime.
827
00:43:53,548 --> 00:43:55,150
- Maindrian!
828
00:43:55,150 --> 00:43:56,318
- Mm, comfort.
829
00:44:03,692 --> 00:44:04,893
- Why
don't you back this up
830
00:44:04,893 --> 00:44:06,394
so Eugene can get in
the office there, yeah.
831
00:44:06,394 --> 00:44:07,696
- Yeah sure.
- Would ya?
832
00:44:07,696 --> 00:44:09,898
- Yeah.
- - Thanks.
833
00:44:14,903 --> 00:44:15,737
All right!
834
00:44:16,638 --> 00:44:17,806
- That's good.
835
00:44:25,847 --> 00:44:28,183
- Mm, I've been
working too hard.
836
00:44:28,183 --> 00:44:30,819
Look, do me a favor and keep
your ears open for me, will ya?
837
00:44:30,819 --> 00:44:31,753
- Sure, Hawkins.
838
00:44:31,753 --> 00:44:33,221
- You know something, Vicinski?
839
00:44:33,221 --> 00:44:35,023
There's probably been
five more cars stolen
840
00:44:35,023 --> 00:44:36,691
in just the time I've been here.
841
00:44:36,691 --> 00:44:38,827
- Nah, I don't
think so, Hawkins.
842
00:44:38,827 --> 00:44:39,728
Good night.
843
00:44:44,065 --> 00:44:46,067
- Goddamn, are we lucky.
844
00:44:49,004 --> 00:44:50,839
- Look, I say we peddle
the stuff right now!
845
00:44:50,839 --> 00:44:51,773
- We'll talk about
it in the morning.
846
00:44:51,773 --> 00:44:53,041
- No, we're gonna talk about--
847
00:44:53,041 --> 00:44:56,178
- We'll talk about
it in the morning.
848
00:46:22,664 --> 00:46:25,267
- Maindrian, we have
to give Eleanor back.
849
00:46:25,267 --> 00:46:27,369
- What are you talking
about, the contract's filled.
850
00:46:27,369 --> 00:46:31,539
- She's not insured,
here, look for yourself.
851
00:46:31,539 --> 00:46:33,508
- You've gotta be kidding.
852
00:46:33,508 --> 00:46:36,111
"Owner desperate, '73
Ford Mustang stolen
853
00:46:36,111 --> 00:46:38,947
"from 18511 Mariposa in Gardena.
854
00:46:38,947 --> 00:46:39,881
"Not insured.
855
00:46:39,881 --> 00:46:42,384
"Please return. No questions."
856
00:46:43,919 --> 00:46:45,186
Pumpkin, I'm tired.
857
00:46:45,186 --> 00:46:46,988
I'm not Superman.
858
00:46:46,988 --> 00:46:47,822
Look at that.
859
00:46:47,822 --> 00:46:49,157
That contract is filled.
860
00:46:49,157 --> 00:46:50,158
- Maindrian.
861
00:46:51,026 --> 00:46:51,860
- Damn you, Pace!
862
00:46:51,860 --> 00:46:53,395
Where's the El Dorado?
863
00:46:53,395 --> 00:46:54,896
- It's gone, Eugene.
864
00:46:54,896 --> 00:46:56,731
- What'd you do
with it, you son of bitch?
865
00:46:56,731 --> 00:46:58,466
- I burned it.
866
00:46:58,466 --> 00:47:01,870
- You burned a million
dollars worth of heroin?
867
00:47:05,473 --> 00:47:06,508
- I'm gonna give Eleanor back,
868
00:47:06,508 --> 00:47:07,609
but only because of one reason.
869
00:47:07,609 --> 00:47:08,843
I know where there's another
870
00:47:08,843 --> 00:47:11,579
at the International
Towers of Long Beach.
871
00:47:11,579 --> 00:47:12,614
Get 'em cleaned up!
872
00:47:12,614 --> 00:47:13,915
- Maindrian.
873
00:47:16,318 --> 00:47:17,852
- We go out
and we do the impossible,
874
00:47:17,852 --> 00:47:20,555
steal 48 cars, get 'em to the
warehouse with hours to spare,
875
00:47:20,555 --> 00:47:23,024
and only Eleanor gives
us all the trouble.
876
00:47:23,024 --> 00:47:26,061
- Do we really have
to put her back on the street?
877
00:47:26,061 --> 00:47:28,029
- Yeah,
I promised Pumpkin.
878
00:47:28,029 --> 00:47:29,631
Hell, if we're lucky
the one we saw yesterday
879
00:47:29,631 --> 00:47:31,700
may still be at the
International Towers.
880
00:47:31,700 --> 00:47:33,234
- Light your
cigar and calm down,
881
00:47:33,234 --> 00:47:35,203
before you bite the end off.
882
00:51:37,545 --> 00:51:41,449
- Let me
speak to Sergeant Hawkins.
883
00:51:44,152 --> 00:51:45,687
- Hawkins.
884
00:51:45,687 --> 00:51:46,654
- You wanna
catch that car-theft ring
885
00:51:46,654 --> 00:51:47,956
that's been bothering you?
886
00:51:47,956 --> 00:51:48,856
Well, put a stake-out at
the International Towers
887
00:51:48,856 --> 00:51:50,058
in Long Beach.
888
00:51:50,058 --> 00:51:51,226
- Who is this?
889
00:51:57,799 --> 00:52:00,301
- That'll fix you, Mr. Bigshot.
890
00:52:53,388 --> 00:52:55,156
- Man, I got to hit the head.
891
00:52:55,156 --> 00:52:57,725
How long before our
shift relief get here?
892
00:52:57,725 --> 00:53:01,663
- Man, in 15 more minutes
and we're all through.
893
00:53:17,612 --> 00:53:19,480
One Baker 11.
894
00:53:19,480 --> 00:53:20,281
10-28-29.
895
00:53:23,685 --> 00:53:24,919
- Soon as I find out
if Eleanor is here
896
00:53:24,919 --> 00:53:25,620
I'll give you a call
and you can take off.
897
00:53:25,620 --> 00:53:26,587
Okay?
- Okay.
898
00:53:28,856 --> 00:53:33,027
- It's California six three
five Charles King George.
899
00:53:44,772 --> 00:53:46,441
- One Baker 11.
900
00:53:46,441 --> 00:53:48,810
Six three five,
Charles King George.
901
00:53:48,810 --> 00:53:50,812
No warrant, not in file.
902
00:53:52,313 --> 00:53:54,048
- One Baker 11, 10-4.
903
00:53:54,949 --> 00:53:56,217
Nothing on it.
904
00:53:56,217 --> 00:53:57,852
What do you think,
think he's our dude?
905
00:53:57,852 --> 00:54:00,955
- Ah, probably a
salesman, let's wait.
906
00:54:34,756 --> 00:54:35,990
- There's
your salesman.
907
00:54:35,990 --> 00:54:38,359
Sounds like he forgot
about his alarm system.
908
00:54:38,359 --> 00:54:40,695
- Could be he didn't know
the car had one on it.
909
00:54:40,695 --> 00:54:43,698
Pull around to the corner,
we'll run some film on it.
910
00:54:43,698 --> 00:54:45,767
- One Baker 11, 10-28-29.
911
00:54:47,769 --> 00:54:51,205
California, six one
four Henry Sam Ocean.
912
00:55:26,941 --> 00:55:29,844
- Should've read my
horoscope this morning.
913
00:55:35,416 --> 00:55:38,453
- One
Baker 11, 10-4.
914
00:55:41,889 --> 00:55:43,624
Switch to
915
00:55:43,624 --> 00:55:46,160
All units stand by, one
Baker 11 in pursuit,
916
00:55:46,160 --> 00:55:49,564
a '73 Ford Mustang,
license number
917
00:55:49,564 --> 00:55:53,100
six comma six one
four Henry Sam Ocean.
918
00:55:53,100 --> 00:55:56,971
Westbound Ocean Boulevard,
against traffic.
919
00:57:01,502 --> 00:57:04,572
- And it is currently 63
degrees in Long Beach.
920
00:57:04,572 --> 00:57:06,340
Yeah, John, did
you give me a buzz?
921
00:57:06,340 --> 00:57:07,275
- I
think that we have
922
00:57:07,275 --> 00:57:08,709
a large police chase going on,
923
00:57:08,709 --> 00:57:09,977
originating right in
front of our studios.
924
00:57:09,977 --> 00:57:11,245
I see a couple people.
925
00:57:11,245 --> 00:57:12,180
I'm trying to get
some interviews,
926
00:57:12,180 --> 00:57:13,514
I'll be right back in a minute.
927
00:57:13,514 --> 00:57:15,449
- Okay, John, I'll
be monitoring for it.
928
00:57:15,449 --> 00:57:17,852
You keep me posted.
929
00:57:55,723 --> 00:57:57,425
- Now, I just got a report
from one of our mobile units
930
00:57:57,425 --> 00:58:00,394
a moment ago, a big police
chase started right here
931
00:58:00,394 --> 00:58:02,163
at the KFOX studios.
932
00:58:02,163 --> 00:58:04,765
You stay tuned to 1280,
Constant Country KFOX,
933
00:58:04,765 --> 00:58:05,600
for that report.
934
00:59:08,896 --> 00:59:10,164
- All units,
the pursuit has entered
935
00:59:10,164 --> 00:59:12,733
Lincoln Park from Pacific side.
936
00:59:47,568 --> 00:59:50,438
- Get your hands on the
windshield and don't move!
937
00:59:50,438 --> 00:59:51,505
Up! Get 'em up
where I can see 'em!
938
00:59:51,505 --> 00:59:52,907
- Everybody down!
939
00:59:57,878 --> 00:59:58,713
- You
gotta get down, go!
940
01:00:00,081 --> 01:00:01,282
- All units,
941
01:00:01,282 --> 01:00:02,583
one Baker 11 has
the suspect stopped,
942
01:00:02,583 --> 01:00:04,452
Cedar and Ocean, in the park.
943
01:00:04,452 --> 01:00:09,356
- Get out, put your hands
up in the air, don't move!
944
01:00:24,338 --> 01:00:26,207
- All units, the
pursuit has left Lincoln Park,
945
01:00:26,207 --> 01:00:28,342
westbound Ocean Boulevard.
946
01:00:28,342 --> 01:00:29,710
- About how many
cars were involved?
947
01:00:29,710 --> 01:00:31,212
- 20, 30?
948
01:00:31,212 --> 01:00:32,446
- And your husband went over
to see what was going on?
949
01:00:32,446 --> 01:00:34,348
- Yes, he's helping a
lady out of the car now.
950
01:00:34,348 --> 01:00:35,616
- Fine, Carol, if he
comes back, let me know,
951
01:00:35,616 --> 01:00:36,984
we'll try to talk
to him, thank you.
952
01:00:36,984 --> 01:00:38,285
Good afternoon, my
name is Jonathan Frick
953
01:00:38,285 --> 01:00:39,787
with Constant Country KFOX.
954
01:00:39,787 --> 01:00:42,356
- One Baker 11, in pursuit
following belligerent suspect,
955
01:00:42,356 --> 01:00:44,492
vehicle '73 Mustang, westbound,
956
01:00:44,492 --> 01:00:46,894
600 block Ocean Boulevard,
against traffic.
957
01:00:46,894 --> 01:00:50,865
Male, white, 40 to 45,
six feet, 175 pounds,
958
01:00:50,865 --> 01:00:53,934
gray hair, gray sports
coat, black trousers.
959
01:00:53,934 --> 01:00:55,536
TA's have occurred.
960
01:00:57,638 --> 01:01:00,541
- Air unit 31, your 10-20?
961
01:01:00,541 --> 01:01:03,077
- Air 31,
over the Queen Mary,
962
01:01:03,077 --> 01:01:05,479
we have approximately
12 minutes of fuel left.
963
01:01:05,479 --> 01:01:07,982
We'll have to refuel shortly.
964
01:01:07,982 --> 01:01:09,583
- Now, I told you a moment
ago that our mobile unit
965
01:01:09,583 --> 01:01:12,386
had joined in to give us a
report about a police chase
966
01:01:12,386 --> 01:01:15,055
that started right here
at the studios at KFOX.
967
01:01:15,055 --> 01:01:16,757
Well I just got a
call a moment ago,
968
01:01:16,757 --> 01:01:18,192
and Cal, in the Flying Fox,
969
01:01:18,192 --> 01:01:21,262
has just now taxied for take-off
at the Long Beach airport.
970
01:01:21,262 --> 01:01:23,631
And he'll be flying to
the scene of this chase,
971
01:01:23,631 --> 01:01:26,133
and we'll be getting reports
from both Cal and John
972
01:01:26,133 --> 01:01:28,936
in just a moment right here
on Constant Country KFOX.
973
01:01:28,936 --> 01:01:30,504
Now listen to this.
974
01:01:46,086 --> 01:01:48,289
- Did you hear that
accident a while ago?
975
01:01:48,289 --> 01:01:50,524
- Yes, yes we did.
976
01:01:50,524 --> 01:01:51,826
- We
hear crashes all the time.
977
01:01:51,826 --> 01:01:54,028
- You hear crashes all
the time, how come?
978
01:01:54,028 --> 01:01:57,698
We come here every day.
979
01:02:38,405 --> 01:02:39,673
- I was just leaving
the real estate office
980
01:02:39,673 --> 01:02:42,042
and this car came flying
up over that hill there
981
01:02:42,042 --> 01:02:43,110
and slammed into a boat, just--
982
01:02:43,110 --> 01:02:43,944
- It hit a boat?
983
01:02:43,944 --> 01:02:44,778
- Yes.
984
01:03:10,604 --> 01:03:12,673
- Units involved in pursuit,
985
01:03:12,673 --> 01:03:16,010
LAPD units, responding
from harbor area.
986
01:03:27,922 --> 01:03:29,590
- Well, honey,
what do you think of it?
987
01:03:29,590 --> 01:03:32,359
- I like it, let's buy it.
988
01:03:32,359 --> 01:03:34,995
I'll kinda miss the
old one, though.
989
01:04:09,663 --> 01:04:12,499
- Attention, all units in
the San Pedro, Long Beach,
990
01:04:12,499 --> 01:04:15,936
Torrance, and Carson
area, stand by to copy.
991
01:04:15,936 --> 01:04:20,441
Long Beach PD is in pursuit
of a 1973 Ford Mustang,
992
01:04:20,441 --> 01:04:21,909
yellow in color,
993
01:04:21,909 --> 01:04:25,579
California license six
one four Henry Sam Ocean.
994
01:04:25,579 --> 01:04:30,317
One occupant, male, Caucasian,
approximately age 45,
995
01:04:30,317 --> 01:04:34,088
six feet, 185 pounds,
gray hair and mustache,
996
01:04:35,089 --> 01:04:37,157
gray coat, black pants.
997
01:04:37,157 --> 01:04:39,493
Uh, reason for pursuit unknown.
998
01:04:39,493 --> 01:04:41,061
All units stand by.
999
01:05:28,108 --> 01:05:29,043
Attention all units,
1000
01:05:29,043 --> 01:05:30,411
special attention Carson units,
1001
01:05:30,411 --> 01:05:32,379
Long Beach PD is in pursuit,
1002
01:05:32,379 --> 01:05:35,883
northbound Harbor Freeway
from the Benson Thomas Bridge.
1003
01:05:35,883 --> 01:05:40,054
The suspect's vehicle is a
1973 Mustang, yellow in color,
1004
01:05:40,054 --> 01:05:43,791
license number of six
one four Henry Sam Ocean.
1005
01:05:43,791 --> 01:05:46,393
The reason for pursuit unknown.
1006
01:05:55,669 --> 01:05:57,638
- Attention
all units standing by,
1007
01:05:57,638 --> 01:06:00,874
suspect has just exited
the Harbor Freeway.
1008
01:06:00,874 --> 01:06:02,342
- All
units in pursuit,
1009
01:06:02,342 --> 01:06:04,912
suspect now southbound
in the construction area.
1010
01:06:04,912 --> 01:06:06,080
- And is in
the construction area
1011
01:06:06,080 --> 01:06:08,082
south of Sepulveda.
1012
01:06:08,082 --> 01:06:10,851
Use caution,
civilians in the area.
1013
01:06:10,851 --> 01:06:13,353
Repeat, civilians in the area.
1014
01:06:13,353 --> 01:06:14,988
Assist code three.
1015
01:06:14,988 --> 01:06:16,723
- All
units in pursuit,
1016
01:06:16,723 --> 01:06:18,892
LA Sheriff's Department
is positioning units
1017
01:06:18,892 --> 01:06:22,162
parallel to the
freeway and monitoring.
1018
01:07:53,820 --> 01:07:57,024
- Air unit
31, your 10-20 and ETA,
1019
01:07:57,024 --> 01:07:58,458
Harbor Freeway and Sepulveda?
1020
01:07:58,458 --> 01:08:02,596
- Air 31, we're at the airport,
we'll be 15 to 20 minutes.
1021
01:08:02,596 --> 01:08:04,364
- Air Unit 31, 10-4.
1022
01:08:10,270 --> 01:08:11,471
- Man.
1023
01:08:11,471 --> 01:08:12,706
- Wanna
bag, man, here you go?
1024
01:08:12,706 --> 01:08:14,174
- Hey man, check that
bitch out, right there!
1025
01:08:14,174 --> 01:08:16,476
- Aw, look at that, aw, man!
1026
01:08:16,476 --> 01:08:17,644
Check her out over here, man.
1027
01:08:17,644 --> 01:08:19,746
Shit! Ooh-wee, goddamn!
1028
01:08:28,922 --> 01:08:32,326
- One Baker 11, one
Baker 11, come in.
1029
01:08:32,326 --> 01:08:36,496
- I'll get it out.
- - Okay, let's go.
1030
01:08:50,544 --> 01:08:52,579
- Attention,
all units in pursuit,
1031
01:08:52,579 --> 01:08:55,883
helicopter unit seven is
now en route to the scene,
1032
01:08:55,883 --> 01:08:57,384
ETA in 20 minutes.
1033
01:09:00,354 --> 01:09:02,589
- Hold you fire, hold your fire.
1034
01:09:02,589 --> 01:09:05,759
You in the car, the
area is surrounded.
1035
01:09:05,759 --> 01:09:07,527
There is no way
you can move out.
1036
01:09:07,527 --> 01:09:09,263
- Sounds like it's finally over.
1037
01:09:09,263 --> 01:09:10,731
- Finally.
1038
01:09:10,731 --> 01:09:11,965
- We have
people all over the place.
1039
01:09:11,965 --> 01:09:14,101
I want you out of your car,
1040
01:09:14,101 --> 01:09:17,037
with your hands on
top of your head.
1041
01:09:17,037 --> 01:09:18,472
He's going again!
1042
01:09:32,686 --> 01:09:36,023
- All units, the
pursuit is going again.
1043
01:10:02,516 --> 01:10:03,383
- What the hell's going on?
1044
01:10:03,383 --> 01:10:04,718
- Shit, I don't know.
1045
01:10:04,718 --> 01:10:07,220
I'm gonna run that
son of a bitch down.
1046
01:11:13,887 --> 01:11:15,055
- Go on, push!
1047
01:11:18,191 --> 01:11:19,693
Get in, let's go.
1048
01:11:19,693 --> 01:11:21,094
- Man, this damn sure don't
help my hemmorhoid things.
1049
01:11:21,094 --> 01:11:23,630
- Well,
let's get him.
1050
01:11:23,630 --> 01:11:26,466
- One Baker 11,
what's your traffic?
1051
01:11:26,466 --> 01:11:29,002
- One Baker
11, Air Unit 31 ETA,
1052
01:11:29,002 --> 01:11:30,604
15 to 20 minutes.
1053
01:11:30,604 --> 01:11:33,440
One Baker 11, are you
still with the pursuit?
1054
01:11:33,440 --> 01:11:37,611
- Where in the hell's she
think we been, out to coffee?
1055
01:12:35,735 --> 01:12:37,237
Attention all units,
1056
01:12:37,237 --> 01:12:38,638
pursuit is not terminated,
1057
01:12:38,638 --> 01:12:41,842
repeat, not terminated,
and is now westbound
1058
01:12:41,842 --> 01:12:44,811
from the construction
area on Sepulveda.
1059
01:12:44,811 --> 01:12:47,681
Pursuit is now
northbound Harbor Freeway
1060
01:12:47,681 --> 01:12:50,917
from Sepulveda, all units
in the area, assist.
1061
01:12:50,917 --> 01:12:51,818
Code Three.
1062
01:13:03,063 --> 01:13:04,631
- All units, the
vehicle is now northbound
1063
01:13:04,631 --> 01:13:06,766
Harbor Freeway from Sepulveda,
1064
01:13:06,766 --> 01:13:08,535
approaching the city of Carson.
1065
01:13:08,535 --> 01:13:10,504
- Units
involved in the pursuit,
1066
01:13:10,504 --> 01:13:12,739
Highway Patrol
helicopter en route.
1067
01:13:57,717 --> 01:14:01,288
- Jesus Christ, he
just hit a damn post!
1068
01:14:01,288 --> 01:14:02,556
Turn around, turn around!
1069
01:14:02,556 --> 01:14:03,723
We got him now.
1070
01:14:03,723 --> 01:14:04,691
Attention all units,
1071
01:14:04,691 --> 01:14:07,027
suspect is TA with light pole
1072
01:14:07,027 --> 01:14:10,797
on Harbor Freeway northbound
and Carson Street off ramp.
1073
01:14:10,797 --> 01:14:12,632
Pursuit is terminated.
1074
01:14:14,234 --> 01:14:16,870
That is negative, pursuit
is not terminated,
1075
01:14:16,870 --> 01:14:18,939
repeat, not terminated.
1076
01:14:38,258 --> 01:14:40,660
- Suspect vehicle
has exited the freeway
1077
01:14:40,660 --> 01:14:42,963
and is now southbound Figueroa
1078
01:14:42,963 --> 01:14:45,632
from the Carson Street off-ramp.
1079
01:14:53,073 --> 01:14:54,975
- Attention all units,
Firestone 16 advising
1080
01:14:54,975 --> 01:14:56,843
he's northbound on Figueroa.
1081
01:14:56,843 --> 01:15:00,180
He has just spotted the Long
Beach PD pursuit vehicle
1082
01:15:00,180 --> 01:15:02,015
southbound Fig at 220.
1083
01:15:06,953 --> 01:15:08,288
As a result of that TC,
they need an ambulance
1084
01:15:08,288 --> 01:15:09,956
at Figueroa and 220.
1085
01:15:20,267 --> 01:15:21,501
- All
units in pursuit,
1086
01:15:21,501 --> 01:15:23,236
you are now in the
city of Carson.
1087
01:15:25,605 --> 01:15:28,008
- Lady, get outta the street!
1088
01:15:48,995 --> 01:15:50,163
- Attention all units,
1089
01:15:50,163 --> 01:15:51,765
14 advising the pursuit
is now northbound
1090
01:15:51,765 --> 01:15:53,933
on Figueroa from 223,
1091
01:15:53,933 --> 01:15:56,569
advise another TC has
occurred at that location.
1092
01:15:56,569 --> 01:15:58,438
14, 10-4 on the ambulance.
1093
01:15:58,438 --> 01:16:00,774
- Suspect is
now northbound, Figueroa
1094
01:16:00,774 --> 01:16:02,275
from 223 Street.
1095
01:16:02,275 --> 01:16:03,109
- Fire department radio
1096
01:16:04,744 --> 01:16:06,012
We need a rescue at
220 and Figueroa.
1097
01:16:06,012 --> 01:16:07,313
Pursuit, use caution
1098
01:16:07,313 --> 01:16:09,449
at these intersections:
1099
01:16:09,449 --> 01:16:11,251
Figueroa and Carson Boulevard,
1100
01:16:11,251 --> 01:16:13,653
Carson and Main Street,
1101
01:16:13,653 --> 01:16:15,522
Carson and Avalon,
1102
01:16:15,522 --> 01:16:16,823
Main and Victoria.
1103
01:16:16,823 --> 01:16:19,259
- An ambulance is
needed at 223 Figueroa.
1104
01:16:37,711 --> 01:16:39,112
- What it
is, man, all right.
1105
01:16:39,112 --> 01:16:40,613
- Hell yeah.
1106
01:16:40,613 --> 01:16:42,549
- Be cool, Billy, shoot,
you got the big highway's
1107
01:16:42,549 --> 01:16:45,585
following you now, you
always doing something man.
1108
01:16:45,585 --> 01:16:46,853
- Hey, B,
1109
01:16:49,055 --> 01:16:50,056
- Yeah, man.
1110
01:17:12,612 --> 01:17:13,446
- Hey, Billy, man,
1111
01:17:13,446 --> 01:17:16,282
you rollin' a joint man?
1112
01:17:16,282 --> 01:17:17,550
- Golly!
1113
01:17:17,550 --> 01:17:18,618
- Remember that party
we went to last night?
1114
01:17:18,618 --> 01:17:19,819
- Yeah, man.
1115
01:17:19,819 --> 01:17:21,388
- Got fine
bitches there man.
1116
01:17:21,388 --> 01:17:23,156
- Yeah, all right.
1117
01:17:39,706 --> 01:17:43,042
- Come on, get
the party on, man, golly.
1118
01:17:43,042 --> 01:17:46,479
- Hey,
man, I am loaded, man.
1119
01:18:02,195 --> 01:18:03,830
- Good afternoon,
I'm Darryl Forrest,
1120
01:18:03,830 --> 01:18:07,267
here with Mayor Sak Yamamoto
of the city of Carson
1121
01:18:07,267 --> 01:18:09,302
for the groundbreaking
ceremonies
1122
01:18:09,302 --> 01:18:12,071
of the new sheriff's station
being built here in Carson.
1123
01:18:12,071 --> 01:18:14,274
In February of 1968,
1124
01:18:14,274 --> 01:18:16,576
the city of Carson was
incorporated and since then
1125
01:18:16,576 --> 01:18:19,379
it has grown to be one of
the fastest-growing cities
1126
01:18:19,379 --> 01:18:21,347
in the Southern California area,
1127
01:18:21,347 --> 01:18:23,817
with a population of over 82,000
1128
01:18:23,817 --> 01:18:27,353
and an assessed valuation of
nearly 350 million dollars
1129
01:18:27,353 --> 01:18:29,622
and no property taxes.
1130
01:18:29,622 --> 01:18:31,124
Mayor, how does the city feel
1131
01:18:31,124 --> 01:18:34,460
about the new sheriff's station
being built here in Carson?
1132
01:18:34,460 --> 01:18:36,729
- We really all feel
that this is an asset
1133
01:18:36,729 --> 01:18:39,132
to the community and it'll
give us better service
1134
01:18:39,132 --> 01:18:42,435
to all the outlying
community, from Palos Verdes
1135
01:18:42,435 --> 01:18:44,370
all through in this
community, you see.
1136
01:18:44,370 --> 01:18:46,039
In fact, this will
be the headquarter
1137
01:18:46,039 --> 01:18:47,540
for all the sheriffs
1138
01:18:47,540 --> 01:18:49,909
and we feel it'll be a big
asset to the city, sir.
1139
01:18:49,909 --> 01:18:51,611
- Where did the funds
come from, to build this?
1140
01:18:53,680 --> 01:18:55,949
- Well it came from
uh, the city has--
1141
01:18:55,949 --> 01:18:57,517
- Excuse me, Mayor.
1142
01:18:59,285 --> 01:19:00,720
There's something going on here
1143
01:19:00,720 --> 01:19:01,921
and it's some kind of action.
1144
01:19:01,921 --> 01:19:03,823
Let's find out
from this officer,
1145
01:19:03,823 --> 01:19:06,559
exactly what's happening.
1146
01:19:06,559 --> 01:19:09,162
What's happening here, officer?
1147
01:19:12,799 --> 01:19:14,734
The officer is now calling in.
1148
01:19:14,734 --> 01:19:17,504
Officer, what's
happening right now?
1149
01:19:17,504 --> 01:19:20,473
- Units from another city
are in pursuit in our area.
1150
01:19:20,473 --> 01:19:22,942
I was advising the dispatcher
and they're aware of it.
1151
01:19:22,942 --> 01:19:24,310
- Yes, there's a pursuit.
1152
01:19:24,310 --> 01:19:25,778
Units have been advised.
1153
01:19:25,778 --> 01:19:28,248
As of right now, we don't
know exactly what's happening.
1154
01:19:46,666 --> 01:19:48,167
- I don't know what happened,
1155
01:19:48,167 --> 01:19:49,569
but I just came out of that
store and here comes this car
1156
01:19:49,569 --> 01:19:51,204
barreling down the
street, and I just,
1157
01:19:51,204 --> 01:19:53,239
I was so scared I ran
back in the store,
1158
01:19:53,239 --> 01:19:54,474
and I thought--
1159
01:19:54,474 --> 01:19:55,708
- He was going down the
street? And you ran--
1160
01:19:55,708 --> 01:19:56,910
- He was coming
down the sidewalk!
1161
01:19:56,910 --> 01:19:59,612
- The sidewalk?
- - Yes.
1162
01:20:26,139 --> 01:20:27,707
- He was barreling
down the road, man,
1163
01:20:27,707 --> 01:20:29,442
it was unreal, man, he
almost ran the trees down
1164
01:20:29,442 --> 01:20:30,810
and killed about 500 people.
1165
01:20:30,810 --> 01:20:32,378
It was unreal, man.
1166
01:20:53,733 --> 01:20:55,234
Attention all units,
1167
01:20:55,234 --> 01:20:58,171
roadblock being set up
at Torrance Mazda Agency,
1168
01:20:58,171 --> 01:21:00,506
190 Street and
Hawthorn Boulevard.
1169
01:21:00,506 --> 01:21:01,507
Use caution.
1170
01:21:21,027 --> 01:21:22,095
- We are the police.
1171
01:21:22,095 --> 01:21:23,730
This is a police emergency.
1172
01:21:23,730 --> 01:21:25,298
Please, clear the area.
1173
01:21:25,298 --> 01:21:27,233
Please, clear the area.
1174
01:21:28,568 --> 01:21:30,570
Men, we've only
got a few minutes.
1175
01:21:30,570 --> 01:21:33,406
Suspect just crossed Western
Avenue, so we have to hurry.
1176
01:21:33,406 --> 01:21:35,041
Get the cars in
the covered area,
1177
01:21:35,041 --> 01:21:37,176
and we're gonna set up a
roadblock in the street.
1178
01:21:37,176 --> 01:21:38,778
Now let's move.
1179
01:21:47,353 --> 01:21:51,524
Man, I think I hear 'em.
Get ready to move, shotgun.
1180
01:22:04,504 --> 01:22:07,507
- There's
our roadblock.
1181
01:22:11,844 --> 01:22:13,079
He's turnin' around!
1182
01:22:13,079 --> 01:22:16,516
Get on the other side,
no, the other side!
1183
01:23:26,486 --> 01:23:29,822
- Tell them in the
service department...
1184
01:23:38,397 --> 01:23:40,099
Tell them...
1185
01:23:49,175 --> 01:23:50,376
Attention all units,
1186
01:23:50,376 --> 01:23:53,813
suspect now inside
Moran Cadillac Agency
1187
01:23:53,813 --> 01:23:57,250
six three and
Hawthorn Boulevard.
1188
01:23:57,250 --> 01:23:59,919
The area is
surrounded, stand by.
1189
01:24:01,154 --> 01:24:04,090
- You're surrounded,
you can't escape.
1190
01:24:20,573 --> 01:24:23,943
- May I talk to Mr.
Wackeen, Bud Wackeen,
1191
01:24:23,943 --> 01:24:28,214
this is Moran Cadillac.
1192
01:24:28,214 --> 01:24:29,448
- Mr. Bud Wackeen,
1193
01:24:29,448 --> 01:24:30,850
white courtesy telephone.
1194
01:24:30,850 --> 01:24:34,353
Mr. Bud Wackeen, white
courtesy telephone.
1195
01:24:40,760 --> 01:24:42,328
- This is Wackeen.
1196
01:24:42,328 --> 01:24:43,996
- Mr. Wackeen.
1197
01:24:43,996 --> 01:24:46,098
I don't know how to
tell you this, but
1198
01:24:46,098 --> 01:24:47,800
this whole place is a mess.
1199
01:24:47,800 --> 01:24:50,336
I mean, the front
line got wiped out.
1200
01:24:50,336 --> 01:24:51,771
Um, the used car lot.
1201
01:24:51,771 --> 01:24:54,340
There were some police
chasing some, somebody,
1202
01:24:54,340 --> 01:24:55,575
I don't know what it was.
1203
01:24:55,575 --> 01:24:57,343
It all happened so fast.
1204
01:24:57,343 --> 01:24:59,545
- I'll be right there,
I'll be right there.
1205
01:24:59,545 --> 01:25:01,514
- Redondo Fire,
this is Global Rescue Two.
1206
01:25:01,514 --> 01:25:03,249
We're at the scene of
a four-car collision
1207
01:25:03,249 --> 01:25:04,617
with multiple injuries.
1208
01:25:04,617 --> 01:25:07,019
Respond to ladder
truck, Code Three.
1209
01:25:07,019 --> 01:25:09,589
We'll need the jaws of life.
1210
01:25:10,423 --> 01:25:11,257
Respond.
1211
01:25:12,091 --> 01:25:13,326
- All units,
1212
01:25:13,326 --> 01:25:15,928
suspect vehicle has left
Moran Cadillac Agency
1213
01:25:15,928 --> 01:25:18,564
westbound on 190 Street.
1214
01:25:18,564 --> 01:25:20,866
Redondo advises they
have a multiple TA
1215
01:25:20,866 --> 01:25:23,803
at Flagler and 190 Street.
1216
01:25:23,803 --> 01:25:27,073
Accident is unrelated,
repeat, unrelated,
1217
01:25:27,073 --> 01:25:28,808
to Long Beach pursuit.
1218
01:25:28,808 --> 01:25:32,245
The area is closed except
for emergency vehicles.
1219
01:25:32,245 --> 01:25:35,147
Suspect is headed
in that direction.
1220
01:25:35,147 --> 01:25:36,716
Use caution in that area.
1221
01:25:36,716 --> 01:25:39,452
Repeat, use caution
in that area.
1222
01:26:24,997 --> 01:26:27,800
- Must request tow
trucks and units to assisting
1223
01:26:27,800 --> 01:26:29,368
the Redondo rescue.
1224
01:26:30,670 --> 01:26:34,740
- Possible
fracture and internal bleeding.
1225
01:26:55,027 --> 01:26:57,363
- Possible
concussion, will be en route.
1226
01:26:57,363 --> 01:26:58,698
ETA, 12 minutes.
1227
01:29:13,132 --> 01:29:14,733
- Hello, down there,
this is up here,
1228
01:29:14,733 --> 01:29:15,968
we've just left Long Beach
1229
01:29:15,968 --> 01:29:18,370
where the traffic
isn't moving too well.
1230
01:29:18,370 --> 01:29:21,173
It's all jammed up with
wrecked cars, tow trucks,
1231
01:29:21,173 --> 01:29:23,542
ambulances, and John
Frick, right John?
1232
01:29:23,542 --> 01:29:25,911
- And I ruined my
perfectly good umbrella!
1233
01:29:25,911 --> 01:29:27,480
- And you know we haven't
had so much excitement
1234
01:29:27,480 --> 01:29:29,915
here in Long Beach since the
arrival of the Queen Mary.
1235
01:29:29,915 --> 01:29:31,350
You just heard a
report a moment ago
1236
01:29:31,350 --> 01:29:32,885
from Cal in the Flying Fox.
1237
01:29:32,885 --> 01:29:34,320
You stay tuned to
the Hal McClean show
1238
01:29:34,320 --> 01:29:35,754
for continuing details.
1239
01:29:35,754 --> 01:29:36,689
Don't move.
1240
01:30:13,526 --> 01:30:15,728
- Sir, what happened
to your car?
1241
01:30:15,728 --> 01:30:19,765
- You know those
parking lot attendants.
1242
01:30:19,765 --> 01:30:21,667
- Sir, do you want a spray wax?
1243
01:30:21,667 --> 01:30:23,269
- No, just wash it.
1244
01:30:24,537 --> 01:30:25,471
- Hey, hey.
1245
01:30:25,471 --> 01:30:26,672
- Come on, Billy,
1246
01:30:26,672 --> 01:30:28,240
this thing's shocks'
going out, man?
1247
01:30:28,240 --> 01:30:31,443
- Something's
wrong with it.
1248
01:30:31,443 --> 01:30:32,611
- Oh, no, man.
1249
01:30:33,679 --> 01:30:34,613
- Is that the pigs?
1250
01:30:34,613 --> 01:30:36,916
- No, that ain't the pigs, man.
1251
01:30:36,916 --> 01:30:38,150
♪ Satisfaction
1252
01:30:38,150 --> 01:30:39,552
- I hear ya 'cause dude
just opened his door
1253
01:30:39,552 --> 01:30:40,686
and everybody put in jail.
1254
01:30:41,654 --> 01:30:43,289
- Right on, man!
1255
01:30:43,289 --> 01:30:45,124
- Hey, y'all,
party tonight, man.
1256
01:30:45,124 --> 01:30:48,027
- I'm going
to the party tonight, man.
1257
01:30:48,027 --> 01:30:49,428
- Guess
who's giving a party,
1258
01:30:49,428 --> 01:30:51,263
you know what's-her-name,
that fine broad?
1259
01:30:51,263 --> 01:30:53,499
- Eleanor!
Eleanor giving a party.
1260
01:30:53,499 --> 01:30:55,601
- Hell, yeah.
1261
01:30:57,202 --> 01:30:58,804
- Excuse me, ma'am,
is this your car?
1262
01:30:58,804 --> 01:31:00,306
- Oh, yes it is.
1263
01:31:00,306 --> 01:31:01,707
Good, would you mind coming
back to the manager's office?
1264
01:31:01,707 --> 01:31:03,342
We have to re-wash it.
1265
01:31:03,342 --> 01:31:04,176
- Re-wash the car?
- - Yes.
1266
01:31:04,176 --> 01:31:05,377
We have to re-wash it,
1267
01:31:05,377 --> 01:31:06,612
just come back to
the manager's office,
1268
01:31:06,612 --> 01:31:08,113
And I'll bring the car
back there for you.
1269
01:31:08,113 --> 01:31:09,315
It'll only take a minute.
1270
01:31:09,315 --> 01:31:11,417
- Oh, all right.
1271
01:31:24,163 --> 01:31:25,598
- Are you Mr. Hal McClane?
1272
01:31:25,598 --> 01:31:27,166
- That's me.
1273
01:31:27,166 --> 01:31:29,568
- Sergeant Hines, Long
Beach Police Department.
1274
01:31:29,568 --> 01:31:30,402
- What can I do for you?
1275
01:31:30,402 --> 01:31:31,737
- Officer Parks.
1276
01:31:37,409 --> 01:31:40,446
Are you the owner of
a 1973 yellow Mustang?
1277
01:31:40,446 --> 01:31:43,849
California licencse
number 614 HSO?
1278
01:31:43,849 --> 01:31:46,285
- Sure sounds like
my car all right.
1279
01:31:46,285 --> 01:31:48,621
- This bulletin
from the KIIS newsroom.
1280
01:31:48,621 --> 01:31:50,689
A high-speed police pursuit
starting in Long Beach,
1281
01:31:50,689 --> 01:31:51,957
is now in the--
1282
01:31:51,957 --> 01:31:54,093
- Billy, you gonna get
a ticket for this, man.
1283
01:31:54,093 --> 01:31:55,060
- You
polluting the air.
1284
01:31:55,060 --> 01:31:56,629
- I hear you.
1285
01:31:56,629 --> 01:31:58,831
- How we gonna pick up the
broads in this shit, man?
1286
01:31:58,831 --> 01:32:00,399
- No, man, we ain't going
nowhere in this shit, man.
1287
01:32:00,399 --> 01:32:01,233
- I hear you, B.
1288
01:32:01,233 --> 01:32:03,302
- I'm not going nowhere.
1289
01:32:03,302 --> 01:32:04,536
- Pass the joint, man.
1290
01:32:04,536 --> 01:32:07,573
- You think we'll make
it to the junkyard, man?
1291
01:32:07,573 --> 01:32:08,407
- I don't know, man.
1292
01:32:08,407 --> 01:32:09,441
- I hope so.
1293
01:32:09,441 --> 01:32:10,609
- Oh, wow, oh!
1294
01:32:13,679 --> 01:32:15,247
Look at that, this is shit, man.
1295
01:32:19,785 --> 01:32:21,887
- What's
wrong with this damn car?
1296
01:32:21,887 --> 01:32:23,122
- Goddamn, man.
1297
01:32:23,122 --> 01:32:23,922
- If that
crazy white man hadn't.
1298
01:32:29,795 --> 01:32:31,897
- Beach area, with
police cars and helicopters
1299
01:32:31,897 --> 01:32:34,099
of surrounding cities
joining the pursuit.
1300
01:32:34,099 --> 01:32:35,901
- I don't know who
sent you to see me,
1301
01:32:35,901 --> 01:32:39,071
but if they sent you, they
must be re-washing the car.
1302
01:32:39,071 --> 01:32:40,239
- Police
ask all motorists
1303
01:32:40,239 --> 01:32:41,507
to stay out of the area.
1304
01:32:41,507 --> 01:32:43,676
Roadblocks are being set
up all over that section
1305
01:32:43,676 --> 01:32:45,644
following a daring,
spectacular escape
1306
01:32:45,644 --> 01:32:47,513
by both the car and driver.
1307
01:32:47,513 --> 01:32:49,982
Having now eluded police
for over 40 minutes.
1308
01:32:49,982 --> 01:32:51,417
Stay with KIIS for further det--
1309
01:32:51,417 --> 01:32:53,619
- We'll I've been
waiting, where is my car?
1310
01:32:53,619 --> 01:32:55,254
- Well what kind of car is it?
1311
01:32:55,254 --> 01:32:57,256
- It's a yellow Mustang.
1312
01:32:59,992 --> 01:33:02,261
Oh my God!
- La--
1313
01:33:05,497 --> 01:33:06,432
- There he is!
1314
01:33:06,432 --> 01:33:07,599
- One Adam nine,
1315
01:33:07,599 --> 01:33:09,468
we have suspect
matching description.
1316
01:33:13,706 --> 01:33:14,807
- Hold on.
1317
01:33:14,807 --> 01:33:15,974
Freeze.
1318
01:33:15,974 --> 01:33:17,376
- Come here.
1319
01:33:17,376 --> 01:33:18,577
Put your hands up.
1320
01:33:18,577 --> 01:33:19,845
Spread 'em out.
1321
01:33:30,389 --> 01:33:31,557
- What's going on, officer?
1322
01:33:31,557 --> 01:33:33,192
- Let's have the license, sir.
1323
01:33:33,192 --> 01:33:34,326
- How do I get to
Harbor Freeway?
1324
01:33:34,326 --> 01:33:35,561
- Let's have the license.
1325
01:33:35,561 --> 01:33:36,962
- One Adam
Nine, we have a suspect
1326
01:33:36,962 --> 01:33:39,031
matching the description
of the suspect vehicle
1327
01:33:39,031 --> 01:33:40,666
in custody.
1328
01:33:40,666 --> 01:33:44,069
At the Rosencranz Car
Wash, 190th and Anson.
1329
01:33:44,069 --> 01:33:45,070
Attention all units,
1330
01:33:45,070 --> 01:33:47,139
suspect has just
been apprehended
1331
01:33:47,139 --> 01:33:49,241
at the Rosencranz car wash,
1332
01:33:49,241 --> 01:33:52,244
190 Street and Anson, repeat,
1333
01:33:52,244 --> 01:33:54,279
suspect has just
been apprehended.
1334
01:33:54,279 --> 01:33:55,547
- Move on.
1335
01:33:55,547 --> 01:33:56,849
- At the
Rosencranz Car Wash.
1336
01:33:56,849 --> 01:33:58,150
- Thank you, have a nice day.
1337
01:33:58,150 --> 01:34:00,486
- 190
Street and Anson.
1338
01:34:00,486 --> 01:34:01,820
- Hold it.
1339
01:34:03,722 --> 01:34:05,157
- Yes, officer?
1340
01:34:05,157 --> 01:34:06,759
- Stay right on 190th,
1341
01:34:06,759 --> 01:34:08,127
it'll take you right
to the Harbor Freeway.
1342
01:34:08,127 --> 01:34:09,862
- Thank
you very much.
1343
01:34:37,256 --> 01:34:39,191
- Let's
stake out the car club.
1344
01:34:39,191 --> 01:34:40,826
- Maybe we
could sell some parts
1345
01:34:40,826 --> 01:34:42,294
off this thing.
1346
01:34:42,294 --> 01:34:45,798
- I wish y'all
could find that damn Mustang.
1347
01:34:45,798 --> 01:34:47,499
- No, you
haven't ever lied.
1348
01:34:47,499 --> 01:34:48,333
- What's wrong?
1349
01:34:50,035 --> 01:34:51,203
- Let's
go to that party.
1350
01:34:51,203 --> 01:34:52,938
Let's go to that
party in this tonight.
1351
01:34:52,938 --> 01:34:54,239
- Y'all gettin' all
1352
01:34:55,674 --> 01:34:56,975
- Something's
wrong, it's on fire.
1353
01:34:56,975 --> 01:34:58,310
- Hey man,
let's just, holy shit.
1354
01:35:00,712 --> 01:35:03,048
- Oh, my
goodness gracious.
1355
01:35:03,048 --> 01:35:05,684
- See you around, Billy.
1356
01:35:09,922 --> 01:35:11,990
- Everybody
gon' let me...
1357
01:35:11,990 --> 01:35:13,225
- Don't do it.
1358
01:35:13,225 --> 01:35:15,494
- Aw, man,
I gotta get home...
1359
01:35:15,494 --> 01:35:17,729
- Hell,
yeah, I gotta come down.
1360
01:35:17,729 --> 01:35:19,498
- Yeah,
and get that...
1361
01:35:29,775 --> 01:35:31,677
- Get
out, get out, get out.
1362
01:35:37,816 --> 01:35:41,153
- Look
and see what's wrong.
1363
01:36:02,908 --> 01:36:07,546
- Booker!
Booker, see what's wrong!
1364
01:36:08,914 --> 01:36:11,116
- Don't
be kicking my car!
1365
01:36:11,116 --> 01:36:14,586
- What the
hell's wrong wit' you?
93108
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.