All language subtitles for Black.Bird.S01E02.WEBRip.x264-ION10

af Afrikaans
sq Albanian Download
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian Download
bg Bulgarian Download
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi Download
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean Download
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian Download
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala Download
sk Slovak Download
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish Download
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish Download
uk Ukrainian Download
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:03:09,439 --> 00:03:10,899 Do you like women, Jimmy? 2 00:03:13,902 --> 00:03:15,112 What do you think? 3 00:03:19,575 --> 00:03:20,701 I love 'em. 4 00:03:20,784 --> 00:03:21,994 Yeah? 5 00:03:32,796 --> 00:03:34,298 What do you like about them? 6 00:03:37,134 --> 00:03:41,138 I like… their softness. 7 00:03:43,098 --> 00:03:45,601 The way their hands feel in mine. Making 'em laugh. 8 00:03:46,185 --> 00:03:47,477 Blondes or brunettes? 9 00:03:50,105 --> 00:03:55,027 I've dated every type. Blonde, Asian, short, tall. 10 00:03:55,110 --> 00:03:56,653 Big tits, small tits? 11 00:03:58,405 --> 00:03:59,489 All kinds. 12 00:03:59,573 --> 00:04:00,741 But good tits? 13 00:04:02,659 --> 00:04:03,660 You don't like saggy tits, 14 00:04:03,744 --> 00:04:06,413 or tits that point in different directions? 15 00:04:08,665 --> 00:04:09,583 Not for you. 16 00:04:09,666 --> 00:04:13,462 Okay. So, outside of hotness, great tits, great ass, great hair-- 17 00:04:13,545 --> 00:04:18,091 Wait, you don't get hung up on hair. What do you like about women? 18 00:04:20,802 --> 00:04:21,803 Everything. 19 00:04:23,472 --> 00:04:24,598 I got sisters. 20 00:04:32,773 --> 00:04:34,525 Women are more… 21 00:04:36,527 --> 00:04:37,528 kind. 22 00:04:38,820 --> 00:04:41,949 I can chill with a woman in a way I never could with a dude. 23 00:04:44,743 --> 00:04:47,079 I can just be. 24 00:04:48,872 --> 00:04:50,582 But what do you like about them? 25 00:04:55,087 --> 00:04:56,380 I like this. 26 00:05:00,008 --> 00:05:03,053 I'm not saying anything's gonna happen, but… 27 00:05:06,974 --> 00:05:08,100 possibility's there. 28 00:05:10,102 --> 00:05:12,020 What don't you like about women? 29 00:05:13,522 --> 00:05:14,523 Nothing. 30 00:05:15,649 --> 00:05:18,318 What do you think Larry Hall doesn't like about women? 31 00:05:20,237 --> 00:05:23,365 How the fuck do I know? 32 00:05:23,448 --> 00:05:24,867 So, what good are you to me? 33 00:05:28,453 --> 00:05:31,123 You show me you can find common ground with this man, 34 00:05:31,206 --> 00:05:32,666 or you are wasting my time. 35 00:05:38,463 --> 00:05:40,716 You said you dreamed of killing women? 36 00:05:46,388 --> 00:05:48,640 You said you dreamed of killing women. 37 00:05:52,102 --> 00:05:53,270 Larry. 38 00:05:54,646 --> 00:05:57,399 What? I dre-- It's not like that. 39 00:05:57,482 --> 00:06:01,612 No, I don't dream of killing women. 40 00:06:01,695 --> 00:06:04,198 I just have a lot of dreams from killing them. 41 00:06:04,281 --> 00:06:08,285 You know. And Gary says that he has a lot of dreams about falling. 42 00:06:08,368 --> 00:06:09,912 Uh-huh. Who's Gary? 43 00:06:11,747 --> 00:06:12,748 My twin. 44 00:06:16,585 --> 00:06:18,128 Gary also once told me 45 00:06:18,212 --> 00:06:20,714 that he has a lot of dreams about drowning. 46 00:06:21,423 --> 00:06:24,092 But not killing women, right? That's more your thing. 47 00:06:25,511 --> 00:06:28,597 And tell me what these dreams are like, Larry. 48 00:06:31,058 --> 00:06:32,518 The dreams are like-- 49 00:06:33,769 --> 00:06:35,145 It's like… 50 00:06:37,606 --> 00:06:41,026 I'm kinda looking down on myself, like I'm not in my body. 51 00:06:42,694 --> 00:06:45,030 Do you remember what your body is doing, Larry? 52 00:06:47,908 --> 00:06:50,327 I can't tell you exactly. 53 00:06:52,704 --> 00:06:55,499 I only remember that it's something bad. 54 00:06:57,167 --> 00:06:58,836 Where women are being killed? 55 00:07:00,546 --> 00:07:01,672 Sometimes. 56 00:07:02,548 --> 00:07:03,549 Yeah. 57 00:07:11,139 --> 00:07:12,850 Do any of the women look like her? 58 00:07:16,854 --> 00:07:18,397 She in any of your dreams? 59 00:07:18,480 --> 00:07:20,023 I wanna go home now. 60 00:07:20,107 --> 00:07:21,608 Okay, is she, Larry? 61 00:07:27,030 --> 00:07:28,532 I wanna go home, Chris. 62 00:07:29,157 --> 00:07:31,076 Larry, just look at the photo here. 63 00:07:32,786 --> 00:07:34,454 -I wanna go home. -Okay, but is she-- 64 00:07:35,414 --> 00:07:37,207 -I wanna go home. -Okay, I'll take you home. 65 00:07:37,291 --> 00:07:38,375 -I'll take you home. -Okay. 66 00:07:38,458 --> 00:07:40,502 -Larry, it's okay. -It's okay. 67 00:07:41,128 --> 00:07:42,462 Can I talk to you outside? 68 00:07:43,297 --> 00:07:44,506 It's okay. We're good. 69 00:07:49,595 --> 00:07:52,014 We got him in there talking about his dreams. 70 00:07:52,097 --> 00:07:54,057 That's all they are. We don't have anything. 71 00:07:54,141 --> 00:07:57,311 -Because you didn't let me get it. -Larry talks big. That's it. 72 00:07:57,394 --> 00:07:59,730 He did the same thing with us in the Reitler case. 73 00:07:59,813 --> 00:08:04,109 Well, if your high-end detective skills can't be trusted, whose can, right? 74 00:08:04,610 --> 00:08:07,905 -Don't fucking talk to me like that. -I agree. Your tone's not helping. 75 00:08:08,405 --> 00:08:11,742 Detective Miller, I appreciate your passion here. I do. 76 00:08:12,326 --> 00:08:14,328 But we do have our guy in the Reitler case. 77 00:08:14,411 --> 00:08:16,872 And it's as open and shut as I've seen in ten years. 78 00:08:18,749 --> 00:08:21,960 Why not go back to Illinois, build your case for the Roach girl, 79 00:08:22,044 --> 00:08:23,754 then come back to Indiana where she was found 80 00:08:23,837 --> 00:08:25,005 and take another run at Hall? 81 00:08:25,797 --> 00:08:27,466 None of us would object to that. 82 00:08:31,303 --> 00:08:35,307 We'll respect your sandbox, and you respect ours. 83 00:08:58,205 --> 00:08:59,831 Fuck your sandbox. 84 00:09:02,668 --> 00:09:03,794 I don't know. 85 00:09:03,877 --> 00:09:05,254 It was the way he said, 86 00:09:05,337 --> 00:09:08,090 "Come back to Indiana where she was found." 87 00:09:09,091 --> 00:09:10,425 Made you think what? 88 00:09:10,926 --> 00:09:13,679 Made me think they could steal the case right out from under me. 89 00:09:14,721 --> 00:09:15,973 -On what grounds? -Thanks. 90 00:09:20,936 --> 00:09:23,564 Well, Jessica Roach was abducted in Illinois. 91 00:09:23,647 --> 00:09:26,650 Probably killed there too. That's inconclusive. 92 00:09:26,733 --> 00:09:30,279 She was found, though, in Perrysville, Indiana, and that is conclusive. 93 00:09:30,863 --> 00:09:32,489 So, they can claim jurisdiction. 94 00:09:33,407 --> 00:09:34,449 Yeah. 95 00:09:36,493 --> 00:09:37,786 Except… 96 00:09:38,996 --> 00:09:41,498 No. You say it. Your moment. 97 00:09:41,582 --> 00:09:44,877 Our suspect crossed state lines to kill her, so, you know… 98 00:09:44,960 --> 00:09:46,378 Federal. 99 00:09:47,087 --> 00:09:48,088 Yeah. 100 00:09:48,172 --> 00:09:51,008 Well, most US attorneys, they don't try murder cases. 101 00:09:51,091 --> 00:09:53,302 When they do, they've been known to get their asses handed to them. 102 00:09:53,385 --> 00:09:58,807 But Hulin just brought in an assassin, Edmund Beaumont. 103 00:09:58,891 --> 00:10:01,059 He used to be state's. Tried a ton of capital crimes. 104 00:10:01,143 --> 00:10:02,311 Hulin likes you? 105 00:10:03,562 --> 00:10:04,563 Seems to. 106 00:10:07,816 --> 00:10:09,735 Put a bug in her ear about Beaumont. 107 00:10:11,153 --> 00:10:14,406 If Hulin agrees to bring us in, and she puts Beaumont on it… 108 00:10:15,490 --> 00:10:18,118 Brian, you got a shot at slamming the door on this guy. 109 00:10:21,496 --> 00:10:23,457 Mark will lead the interview. 110 00:10:23,540 --> 00:10:27,336 If Hall throat-kills women, I don't want Lauren in the room. 111 00:10:27,920 --> 00:10:29,046 Might spook him. 112 00:10:29,129 --> 00:10:31,173 I have a guy I'd like to use for the poly. 113 00:10:31,757 --> 00:10:32,966 Mark could do the poly. 114 00:10:33,884 --> 00:10:35,344 When are you cleared to part us? 115 00:10:35,427 --> 00:10:37,054 I'm in court all week. 116 00:10:37,137 --> 00:10:39,431 Then let's do the 15th? 117 00:10:39,932 --> 00:10:41,767 It's a lot of time for things to go wrong. 118 00:10:42,559 --> 00:10:47,022 Marion or Wabash could claim jurisdiction at any time. Hall could get a lawyer. 119 00:10:47,856 --> 00:10:49,858 Jackrabbit, take off, kill again. 120 00:10:51,068 --> 00:10:54,029 You brought this to us. This is how we're gonna do it. 121 00:11:03,830 --> 00:11:05,207 What are you smiling about? 122 00:11:09,169 --> 00:11:11,713 I think you already picked me for the job. 123 00:11:14,299 --> 00:11:15,300 Yeah? 124 00:11:15,384 --> 00:11:17,636 Yeah, I'm not sure there ever was anybody else. 125 00:11:17,719 --> 00:11:20,806 I got black belts in karate and tae kwon do, 126 00:11:20,889 --> 00:11:24,935 and I'm… charming. 127 00:11:25,477 --> 00:11:27,271 And you're so bashful about it. 128 00:11:30,357 --> 00:11:32,484 -You think it'll endear you to Hall? -Possibly. 129 00:11:32,568 --> 00:11:34,695 Maybe he'll wanna hang out with the cool guy. 130 00:11:53,839 --> 00:11:55,591 Here's your competition, Jimmy. 131 00:11:55,674 --> 00:11:56,925 Won a boxing championship 132 00:11:57,009 --> 00:11:59,303 while serving with the Rangers during Desert Storm. 133 00:11:59,386 --> 00:12:01,513 So, I think he can handle himself. 134 00:12:01,597 --> 00:12:03,891 Personable, non-threatening demeanor, 135 00:12:03,974 --> 00:12:06,018 and he doesn't have an ego that announces itself 136 00:12:06,101 --> 00:12:08,145 half an hour before he enters a fucking room. 137 00:12:08,228 --> 00:12:10,147 -So, pick him. -Beaumont wants to. 138 00:12:11,273 --> 00:12:14,109 You are full of yourself, and you are full of shit. That's all he sees. 139 00:12:14,193 --> 00:12:17,154 -Yeah, that's all you tell him. -'Cause that's pretty much all I see. 140 00:12:17,237 --> 00:12:18,822 Why'd your parents divorce? 141 00:12:22,492 --> 00:12:26,121 They had too much fire and passion, but they loved us, 142 00:12:26,205 --> 00:12:27,873 -and they wondered what we-- -Bullshit. 143 00:12:31,084 --> 00:12:33,128 Look, I didn't get along with my stepfather, okay, 144 00:12:33,212 --> 00:12:34,796 but I could care less if my parents were-- 145 00:12:34,880 --> 00:12:35,881 Bullshit! 146 00:12:40,844 --> 00:12:43,055 Don't fucking waste my time. 147 00:12:52,272 --> 00:12:53,899 Are you-- You're leaving now? 148 00:12:58,028 --> 00:13:00,989 All right, come on. My mother fucked around. 149 00:13:06,119 --> 00:13:07,120 I think. 150 00:13:11,542 --> 00:13:14,127 My old man was always drinking, never home. 151 00:13:15,128 --> 00:13:18,215 And he might have been on the take, 152 00:13:18,298 --> 00:13:21,927 so it was like growing up in an earthquake. 153 00:13:31,520 --> 00:13:34,064 We didn't have any choice in any of it. 154 00:13:34,147 --> 00:13:35,649 They just did what they did, 155 00:13:36,316 --> 00:13:39,486 and we had to… take it. 156 00:13:44,533 --> 00:13:46,785 That house was a fucking horror show. 157 00:13:48,996 --> 00:13:50,122 Must have been lonely. 158 00:13:51,039 --> 00:13:53,000 It was what it was. 159 00:14:01,967 --> 00:14:03,510 If you end up in with Hall, 160 00:14:04,636 --> 00:14:06,638 I want you to remember who you were at eight. 161 00:14:07,723 --> 00:14:11,810 Tap into it. Feel it. Wear it like skin. 162 00:14:14,605 --> 00:14:15,981 I don't like that skin. 163 00:14:17,399 --> 00:14:19,026 Hall doesn't like his either. 164 00:14:32,164 --> 00:14:33,790 Where are you with the file? 165 00:14:35,501 --> 00:14:36,502 I… 166 00:14:37,461 --> 00:14:40,047 Yeah, I've been looking at the Jessica Roach killing again, 167 00:14:40,130 --> 00:14:42,466 and I… I have a question. 168 00:14:45,886 --> 00:14:48,013 How'd she die? It's blacked out. 169 00:14:48,096 --> 00:14:49,598 She was strangled. 170 00:14:49,681 --> 00:14:50,682 But how? 171 00:14:50,766 --> 00:14:54,102 -He used his hands, or rope? What? -You tell me if you talk to him. 172 00:14:55,354 --> 00:14:56,480 But you know. 173 00:15:00,567 --> 00:15:01,610 I know. 174 00:15:11,245 --> 00:15:13,247 Larry, thanks for coming down. 175 00:15:14,289 --> 00:15:15,958 -Hey. -Brought along a colleague. 176 00:15:16,041 --> 00:15:18,919 This is Agent Ellenberg from the FBI. 177 00:15:19,002 --> 00:15:20,712 Glad to meet you, Mr. Hall. 178 00:15:20,796 --> 00:15:23,006 I'm Larry. Just call me Larry. 179 00:15:23,090 --> 00:15:24,758 Well, call me Mark. 180 00:15:25,300 --> 00:15:26,301 Mark. 181 00:15:26,385 --> 00:15:29,346 Do you need anything? Water? Soda? 182 00:15:30,430 --> 00:15:31,974 Water would be nice, yeah. 183 00:15:32,057 --> 00:15:35,269 Want a water? Yeah, let me get that. 184 00:15:40,065 --> 00:15:41,275 Wanna have a seat? 185 00:15:55,622 --> 00:15:57,374 What is this? 186 00:15:57,958 --> 00:15:59,042 Waiver of rights. 187 00:16:00,377 --> 00:16:03,505 It just says you're okay talking with me, 188 00:16:03,589 --> 00:16:05,090 answering a few questions. 189 00:16:05,174 --> 00:16:08,427 Do you mind if I look over it for a bit? 190 00:16:08,510 --> 00:16:09,678 Sure. 191 00:16:33,118 --> 00:16:36,371 This is consent for the polygraph. 192 00:16:36,455 --> 00:16:37,956 I can't take that. 193 00:16:39,875 --> 00:16:41,126 Why not? 194 00:16:42,002 --> 00:16:43,795 Because I don't believe I'll pass. 195 00:16:48,550 --> 00:16:50,093 Why do you think that? 196 00:16:54,598 --> 00:16:55,682 It would-- 197 00:16:59,394 --> 00:17:01,396 -Here you go. -Thank you. 198 00:17:04,942 --> 00:17:06,193 Could you just do-- 199 00:17:06,276 --> 00:17:09,445 Would you mind leaving? I ju-- Your energy makes me feel itchy. 200 00:17:12,199 --> 00:17:13,325 Sure thing, Larry. 201 00:17:26,547 --> 00:17:29,591 You know, I am sorry. I'm just so tired right now. 202 00:17:30,592 --> 00:17:32,010 I'm afraid to sleep. 203 00:17:32,427 --> 00:17:34,096 I have nightmares all the time, 204 00:17:34,179 --> 00:17:38,100 and I… and I get depressed, like, bad. 205 00:17:38,600 --> 00:17:40,602 Have you seen anyone about that? 206 00:17:41,103 --> 00:17:44,565 Yeah, I went to a counselor once, but it-- 207 00:17:44,648 --> 00:17:45,858 He was young. 208 00:17:46,441 --> 00:17:48,151 And he wasn't very helpful. 209 00:17:48,235 --> 00:17:49,236 Yeah. 210 00:17:51,113 --> 00:17:55,492 Well, besides the nightmares, what else depresses you? 211 00:17:56,785 --> 00:17:58,829 I'm very lonely. 212 00:18:00,205 --> 00:18:01,206 That's hard. 213 00:18:02,207 --> 00:18:04,626 Yeah, it is hard. Like, I wake up alone. 214 00:18:04,710 --> 00:18:07,629 I go to work alone. I go to bed alone. 215 00:18:10,340 --> 00:18:13,385 Some other guys, they have women. 216 00:18:13,468 --> 00:18:17,097 They go to movies. They eat pizza together. 217 00:18:17,598 --> 00:18:20,684 And you wish you had that? A woman who loved you. 218 00:18:23,020 --> 00:18:24,062 Yes. 219 00:18:24,563 --> 00:18:27,608 But you don't feel that's possible? You don't think women like you? 220 00:18:30,235 --> 00:18:32,404 No. 221 00:18:32,487 --> 00:18:33,655 So… 222 00:18:33,739 --> 00:18:38,202 What do you do with the urge… to be with a woman? 223 00:18:40,245 --> 00:18:41,663 Always push it down. 224 00:18:42,164 --> 00:18:43,373 It's gotta be hard. 225 00:18:45,125 --> 00:18:47,878 And it's probably what causes the nightmares. 226 00:18:47,961 --> 00:18:51,006 You know, you push it down, it climbs right back up into your dreams. 227 00:18:51,089 --> 00:18:54,760 Yeah, that's why I do such awful things in my nightmares, it-- 228 00:18:54,843 --> 00:18:57,888 That's all that they are, though. It's just dreams, you know. 229 00:19:03,894 --> 00:19:07,314 She wasn't in your dreams, Larry. She was in your reality. 230 00:19:08,649 --> 00:19:12,236 I thought she was. 231 00:19:12,819 --> 00:19:13,820 No. 232 00:19:17,407 --> 00:19:18,867 Can I touch her? 233 00:19:21,578 --> 00:19:22,579 Sure. 234 00:19:30,879 --> 00:19:32,381 Tell me how you met her. 235 00:19:36,885 --> 00:19:38,512 She was riding her bike, 236 00:19:38,595 --> 00:19:42,015 and I drove up and I stopped to talk to her. 237 00:19:42,683 --> 00:19:46,436 She was so very nice, you know. Very nice at first. 238 00:19:46,979 --> 00:19:48,146 And then she wasn't? 239 00:19:48,230 --> 00:19:49,481 No, she was always nice. 240 00:19:49,565 --> 00:19:53,235 It's just that she got sad, real sad. 241 00:19:53,318 --> 00:19:54,695 Well, when was this? 242 00:19:55,487 --> 00:19:58,323 When she was sad, she was in m-- 243 00:19:59,116 --> 00:20:00,784 When she was in my van. 244 00:20:02,995 --> 00:20:05,581 And then later in the field… 245 00:20:06,999 --> 00:20:08,709 The field in Georgetown? 246 00:20:08,792 --> 00:20:11,503 Yeah, it wa-- in Perrysville, Indiana. 247 00:20:12,963 --> 00:20:16,508 Right, do you remember where exactly? 248 00:20:16,592 --> 00:20:21,889 I do remember where it was exactly. It was just past mile marker 16 on 1125. 249 00:20:21,972 --> 00:20:25,809 Normally, I wouldn't remember that. I might not remember it, but… 250 00:20:27,227 --> 00:20:30,230 I didn't have time to bury her, 251 00:20:30,314 --> 00:20:33,859 so I had to drive past a few more times. 252 00:20:34,610 --> 00:20:37,946 Tried to find an opportunity, but I never found it. 253 00:20:38,030 --> 00:20:39,531 It didn't happen. 254 00:20:39,615 --> 00:20:41,408 I mean, normally I bury all of them. 255 00:20:42,826 --> 00:20:43,827 Them? 256 00:20:45,454 --> 00:20:46,538 The girls. 257 00:20:47,706 --> 00:20:49,082 How many have there been? 258 00:20:50,667 --> 00:20:53,253 It's-- There-- It's a few. 259 00:20:53,337 --> 00:20:55,422 You know, I-- I'm-- 260 00:20:56,215 --> 00:20:57,508 I just do things. 261 00:20:57,591 --> 00:21:01,553 I'm not in control. 262 00:21:04,765 --> 00:21:07,893 It's like that girl in Marion. The college girl. 263 00:21:10,812 --> 00:21:12,356 Now, you know her name, Larry. 264 00:21:15,192 --> 00:21:16,693 Tricia Reitler, yes. 265 00:21:18,028 --> 00:21:20,822 You know, the Marion Police arrested another man in that case. 266 00:21:20,906 --> 00:21:22,282 He didn't do it. 267 00:21:26,870 --> 00:21:29,998 There was one in Wisconsin, near one of the reenactments, 268 00:21:30,999 --> 00:21:32,334 and some in Indiana. 269 00:21:32,417 --> 00:21:34,336 I can't remember which ones I hurt. 270 00:21:34,419 --> 00:21:37,840 It's just-- I'm so tired all the time. 271 00:21:37,923 --> 00:21:42,052 I'm always tired, you know, and sad. 272 00:21:47,432 --> 00:21:52,020 And what I don't like is this guy in Marion 273 00:21:52,104 --> 00:21:53,522 trying to take credit for my act. 274 00:21:53,605 --> 00:21:55,858 He didn't fold the clothes. 275 00:21:57,359 --> 00:21:59,027 He didn't fold the clothes, did he? 276 00:21:59,528 --> 00:22:01,113 -No. -No. 277 00:22:02,114 --> 00:22:06,577 Because he didn't break the zipper, and he didn't feel bad about it. 278 00:22:06,660 --> 00:22:08,495 And that's why I folded the clothes. 279 00:22:15,919 --> 00:22:16,920 Yeah. 280 00:22:37,357 --> 00:22:40,736 I need a confession form and a computer. 281 00:22:43,655 --> 00:22:45,490 I'll set you up in the bullpen. 282 00:22:47,284 --> 00:22:49,953 What-- What's this about the clothes? 283 00:22:50,746 --> 00:22:54,291 Tricia Reitler's clothes were found in a park about 10 miles from campus. 284 00:22:54,374 --> 00:22:56,376 That, and a bloody earring was ripped from her ear, 285 00:22:56,460 --> 00:22:57,503 her blood was on her jeans, 286 00:22:57,586 --> 00:23:01,173 and her zipper was broken where her jeans had been taken off of her. 287 00:23:01,256 --> 00:23:03,884 -She fought him. -None of this is public information. 288 00:23:04,885 --> 00:23:06,803 -We need a warrant on his home. -On it. 289 00:23:06,887 --> 00:23:08,180 And on his vehicles. 290 00:23:13,018 --> 00:23:14,895 You're a county sheriff's investigator. 291 00:23:15,562 --> 00:23:16,980 I'm Chief Investigator. 292 00:23:19,024 --> 00:23:21,109 And you just reeled in a serial killer. 293 00:23:23,028 --> 00:23:25,405 Well, we haven't done shit yet. Let's close him. 294 00:23:25,489 --> 00:23:26,657 You're all set. 295 00:24:08,615 --> 00:24:10,701 -We got it? -Yeah. 296 00:24:18,375 --> 00:24:20,252 He just asked if he should contact a lawyer. 297 00:24:20,586 --> 00:24:21,753 Almost there. 298 00:24:21,837 --> 00:24:23,130 -Come on. -Okay. 299 00:24:24,840 --> 00:24:26,300 -Gotta go. -Yeah. 300 00:24:34,516 --> 00:24:35,726 Mark. 301 00:24:35,809 --> 00:24:37,477 Okay, I got it. 302 00:24:38,770 --> 00:24:40,355 -Go. Yeah. -Print it? 303 00:24:43,483 --> 00:24:44,693 Fucking thing. 304 00:24:52,326 --> 00:24:54,745 This is what I did? 305 00:25:01,460 --> 00:25:04,171 I didn't do this. 306 00:25:05,589 --> 00:25:06,673 I didn't. 307 00:25:09,927 --> 00:25:11,595 Yeah, but you did, Larry. 308 00:25:16,767 --> 00:25:17,768 You did. 309 00:25:33,200 --> 00:25:35,786 No wonder why I can't sleep at night. 310 00:26:02,104 --> 00:26:04,606 Oh, God. Oh, God. 311 00:26:06,400 --> 00:26:07,442 Larry… 312 00:26:09,778 --> 00:26:11,071 it'll be all right. 313 00:26:15,909 --> 00:26:19,121 Nothing's ever gonna be all right again. 314 00:26:22,791 --> 00:26:24,918 Forget how I'm doing. How you doing? 315 00:26:25,586 --> 00:26:29,631 I'm, you know, whatever. 316 00:26:29,715 --> 00:26:31,675 I don't know, Dad. How are you? 317 00:26:36,972 --> 00:26:37,973 I'm weak. 318 00:26:38,056 --> 00:26:41,143 My left side is-- 319 00:26:42,436 --> 00:26:46,732 I forget my keys, a lot. You know, shit like that. 320 00:26:46,815 --> 00:26:48,567 What are you gonna do? 321 00:26:48,650 --> 00:26:50,110 It is what it is. 322 00:26:50,194 --> 00:26:51,445 Sammy taking care of you? 323 00:26:52,446 --> 00:26:53,447 Too much. 324 00:26:53,530 --> 00:26:57,034 I can't take a piss without her asking me what color it is. 325 00:26:57,117 --> 00:27:00,537 I said, "It's yellow." "Yeah, but dark or light?" 326 00:27:03,457 --> 00:27:04,541 Yeah, you. 327 00:27:06,460 --> 00:27:09,630 Well, good for her, you old prick. Listen to her. 328 00:27:10,130 --> 00:27:11,757 Yeah, yeah. 329 00:27:11,840 --> 00:27:15,219 Seriously, how you doing in there? 330 00:27:15,302 --> 00:27:16,720 Jimmy, time's up. 331 00:27:16,803 --> 00:27:18,013 Dad, I gotta roll. 332 00:27:18,847 --> 00:27:19,848 Talk soon, okay? 333 00:27:19,932 --> 00:27:23,018 Yeah, sure. Stay safe. 334 00:27:23,101 --> 00:27:24,144 You too. 335 00:27:38,867 --> 00:27:39,868 What? 336 00:27:42,162 --> 00:27:43,163 What? 337 00:27:46,750 --> 00:27:47,751 You could've told him 338 00:27:47,835 --> 00:27:50,337 you went blind in one eye for a couple of days last week. 339 00:27:50,420 --> 00:27:51,755 Who wants to hear that? 340 00:27:51,839 --> 00:27:55,425 Or you got trouble walking or talking some days. 341 00:27:55,509 --> 00:27:57,761 -Just s-- You know, will you stop it? -What? 342 00:27:57,845 --> 00:27:59,805 -Just stop! -What? 343 00:27:59,888 --> 00:28:02,474 Just, you know-- 344 00:28:02,558 --> 00:28:03,559 What? 345 00:28:04,101 --> 00:28:05,102 Stop. 346 00:28:08,021 --> 00:28:12,442 Me and my son, we have a shorthand. We say things without having to say them. 347 00:28:12,526 --> 00:28:15,362 -You don't say anything at all. -That's what I just said. 348 00:28:22,452 --> 00:28:23,829 Yeah, have some more wine. 349 00:28:24,621 --> 00:28:25,873 Take your purple pill. 350 00:28:46,143 --> 00:28:47,394 Hey, Jason! 351 00:28:50,772 --> 00:28:52,608 Thanks, we're moving on. Close it up. 352 00:28:53,108 --> 00:28:54,193 Seen these yet? 353 00:28:54,693 --> 00:28:56,612 As nasty as the house? 354 00:28:56,695 --> 00:28:57,905 One of 'em is. 355 00:29:00,699 --> 00:29:01,742 Uh-huh. 356 00:29:03,952 --> 00:29:05,204 What about the other one? 357 00:29:14,046 --> 00:29:18,175 First ERT guy said, to his expert nose, it smells like three things. 358 00:29:18,258 --> 00:29:21,637 Chemical cleanser, Armor All, and denatured alcohol. 359 00:29:22,596 --> 00:29:25,349 The one thing in the world Larry Hall keeps clean. 360 00:29:26,141 --> 00:29:27,142 Right? 361 00:30:03,303 --> 00:30:04,555 So, no more dentist? 362 00:30:09,601 --> 00:30:10,978 Hall was a janitor. 363 00:30:11,061 --> 00:30:13,355 Worked nights on the same three office buildings. 364 00:30:13,438 --> 00:30:16,817 Company said no janitor they ever had cleaned half as good as Larry. 365 00:30:17,776 --> 00:30:20,654 That's why you never found his victims' DNA in his van. 366 00:30:20,737 --> 00:30:24,491 Bingo. What's the other salient fact that made Hall such a competent killer? 367 00:30:25,701 --> 00:30:27,119 He grew up digging graves? 368 00:30:28,453 --> 00:30:30,205 Starting to ace the quizzes now. 369 00:30:33,876 --> 00:30:34,960 What about his twin? 370 00:30:35,043 --> 00:30:36,044 Gary? 371 00:30:36,670 --> 00:30:38,881 You read about fetofetal transfusion syndrome? 372 00:30:39,756 --> 00:30:41,300 Yeah, I didn't know what it meant. 373 00:30:41,383 --> 00:30:42,551 It happens in the womb 374 00:30:42,634 --> 00:30:46,430 when one twin imbibes more of the placenta blood than the other. 375 00:30:47,014 --> 00:30:49,349 Essentially, Gary drank crucial parts of Larry 376 00:30:49,433 --> 00:30:50,559 before they were born. 377 00:30:51,977 --> 00:30:53,437 Holy shit. 378 00:30:53,520 --> 00:30:57,065 So, Gary got the looks and the brains and some athletic ability, 379 00:30:57,149 --> 00:31:00,819 and Larry got… being Larry. 380 00:31:01,820 --> 00:31:03,155 They get along? 381 00:31:03,238 --> 00:31:05,407 Gary is Larry's biggest defender. 382 00:31:07,075 --> 00:31:08,410 My brother's not well. 383 00:31:08,911 --> 00:31:11,079 He's weird as shit, but he's harmless. 384 00:31:12,372 --> 00:31:15,042 Gary, I'm gonna need you to take two steps back. 385 00:31:21,048 --> 00:31:22,966 Your brother confessed to two murders. 386 00:31:24,885 --> 00:31:28,222 He's just-- He's so desperate, you know? For attention. 387 00:31:28,305 --> 00:31:31,141 When we were kids, he'd try out lies just to lie, all right? 388 00:31:31,225 --> 00:31:33,185 He lies just to get a reaction. 389 00:31:34,561 --> 00:31:36,688 He ever mix the truth in with those lies? 390 00:31:37,523 --> 00:31:38,857 See if anybody catches it? 391 00:31:39,441 --> 00:31:41,151 We're just regular people here. Okay? 392 00:31:41,235 --> 00:31:43,570 We don't kill people. We don't know people who kill people. 393 00:31:44,279 --> 00:31:46,490 How'd you get him to tell that story you wanted to hear? 394 00:31:46,990 --> 00:31:48,617 All I wanted to hear was the truth. 395 00:31:48,867 --> 00:31:52,371 All you wanted to do was to close your fucking casebook. 396 00:31:53,038 --> 00:31:55,999 So you put an idea in his head because you knew he'd say what you wanted him to, 397 00:31:56,083 --> 00:31:57,584 because he's impressionable. 398 00:31:58,085 --> 00:31:59,962 Well, that cuts both ways, motherfucker. 399 00:32:00,045 --> 00:32:01,547 I'm gonna check on my mother. 400 00:32:12,891 --> 00:32:16,353 If you can't tamp down your natural alpha male qualities completely, 401 00:32:16,436 --> 00:32:20,399 and I doubt you can, be a Gary to Larry Hall. 402 00:32:20,899 --> 00:32:22,651 Make him feel like you're his brother. 403 00:32:22,734 --> 00:32:25,654 Always looking out for him, never judging. 404 00:32:28,824 --> 00:32:29,825 All right. 405 00:32:32,077 --> 00:32:33,078 Well… 406 00:32:34,997 --> 00:32:36,498 We've got a plane to catch. 407 00:32:37,082 --> 00:32:38,083 What? 408 00:32:39,960 --> 00:32:41,920 Audition's over. You got the role. 409 00:32:44,339 --> 00:32:45,507 Jimmy. 410 00:32:46,091 --> 00:32:47,467 Now. 411 00:33:11,992 --> 00:33:13,702 -Hey, hey. -Marshal, how you doing? 412 00:33:13,785 --> 00:33:15,120 Doing well. 413 00:33:16,955 --> 00:33:18,123 How you doing? 414 00:33:20,501 --> 00:33:21,793 Here. 415 00:33:22,878 --> 00:33:25,088 You gotta put them back on when we get to Springfield, 416 00:33:25,172 --> 00:33:26,757 but until then, you good. 417 00:33:28,592 --> 00:33:30,594 You got mad testes, dog. 418 00:33:31,178 --> 00:33:32,971 Come on, you can change inside. 419 00:33:34,139 --> 00:33:35,140 Change? 420 00:33:51,990 --> 00:33:54,701 So you're in street clothes, 'cause you're not going in as a transfer. 421 00:33:54,785 --> 00:33:56,370 Only the warden and the chief shrink know 422 00:33:56,453 --> 00:33:58,455 you're anything other than a scumbag arms dealer 423 00:33:58,539 --> 00:34:00,165 who got sentenced to Springfield time. 424 00:34:02,459 --> 00:34:03,502 You scared? 425 00:34:10,801 --> 00:34:12,010 I'll get over it. 426 00:34:13,762 --> 00:34:14,804 Don't. 427 00:34:15,889 --> 00:34:20,101 Comfortable people get cocky, and cocky people fuck up. 428 00:34:21,478 --> 00:34:22,771 Prefer you didn't fuck up. 429 00:34:29,194 --> 00:34:32,155 This recent arrest hopefully will put an end to the fears… 430 00:34:32,239 --> 00:34:34,157 Yeah, I'll get him to blab in the car. 431 00:34:35,993 --> 00:34:37,911 Well, it's a long drive, flat country. 432 00:34:37,995 --> 00:34:39,621 Who knows how many he'll cop to? 433 00:34:41,081 --> 00:34:42,708 'Cause they don't give a shit, Pat. 434 00:34:42,791 --> 00:34:45,127 They think they're dealing with some harmless weirdo, 435 00:34:45,210 --> 00:34:47,420 who likes confessing to shit he didn't do. 436 00:34:49,715 --> 00:34:52,426 Yeah, I'll call you if I hear anything. 437 00:34:57,054 --> 00:35:01,018 We've apprehended a suspect in the abduction and murder of Jessica Roach. 438 00:35:01,894 --> 00:35:04,563 But through the diligence of the officers you see behind me… 439 00:35:06,106 --> 00:35:07,107 Fuck me. 440 00:35:07,191 --> 00:35:09,818 …we believe Larry DeWayne Hall may be responsible 441 00:35:09,902 --> 00:35:12,779 for the deaths of as many as four more young women. 442 00:35:12,863 --> 00:35:15,324 Are you saying you captured a serial killer? 443 00:35:21,371 --> 00:35:25,083 No one likes Rob Roy more than Braveheart. No one. 444 00:35:25,167 --> 00:35:28,378 -That's what I keep telling him. -It is more historically accurate. 445 00:35:28,462 --> 00:35:29,796 Says who, Liam Neeson? 446 00:35:30,589 --> 00:35:33,300 Edward the Longshanks did not die on the same day as William Wallace, 447 00:35:33,383 --> 00:35:35,052 and the Battle of Stirling didn't take place-- 448 00:35:35,135 --> 00:35:36,512 God, it doesn't matter. 449 00:35:36,595 --> 00:35:40,015 Yeah. One's a great movie, the other stars Jessica Lange. 450 00:35:40,098 --> 00:35:42,559 Hey, Jim, I need you over here for a bit. 451 00:35:43,101 --> 00:35:44,394 Sure. Give me a minute. 452 00:35:44,978 --> 00:35:46,396 No minute. Come on. 453 00:35:54,571 --> 00:35:56,823 You wanna be out of prison yesterday, right? 454 00:35:56,907 --> 00:36:00,160 And the feeling's only gotten worse since we dangled this carrot, correct? 455 00:36:00,244 --> 00:36:03,455 Like a clock tick, tick, ticking away. Right? 456 00:36:06,250 --> 00:36:07,835 Don't let the clock rule you. 457 00:36:07,918 --> 00:36:10,712 Don't approach Hall too early, or he'll know we sent you for him. 458 00:36:11,547 --> 00:36:14,049 -I hear you. -Besides the warden and Dr. Zicherman, 459 00:36:14,132 --> 00:36:15,592 I'm your only other safety line. 460 00:36:15,676 --> 00:36:17,803 When I visit you treat me like your girlfriend. 461 00:36:18,512 --> 00:36:20,889 Slip me tongue, grab my ass, whatever. 462 00:36:21,390 --> 00:36:24,977 -Grab your ass? -Yes. Cop a feel. Do what it takes. 463 00:36:30,524 --> 00:36:32,067 Should we practice now? 464 00:36:37,322 --> 00:36:41,493 Hey, cool guy, keep dicking around here. 465 00:36:41,577 --> 00:36:43,453 It's just your fucking life. 466 00:36:45,414 --> 00:36:47,958 If shit hits the fan, you get to Zicherman or Warden Price, 467 00:36:48,041 --> 00:36:49,251 and have them call me ASAP. 468 00:36:49,334 --> 00:36:53,589 And, Jimmy, do not get any time added to your sentence, understand? 469 00:36:55,257 --> 00:36:58,218 If you get time tacked to your sentence, it supersedes our deal. 470 00:36:58,302 --> 00:37:00,053 It will be beyond our control. 471 00:37:00,137 --> 00:37:01,972 You'll be stuck doing Springfield time. 472 00:37:03,390 --> 00:37:04,975 What if I have to defend myself? 473 00:37:05,684 --> 00:37:06,894 Don't maim anyone. 474 00:37:06,977 --> 00:37:08,395 And don't get caught. 475 00:37:28,373 --> 00:37:29,374 Hey, Jim. 476 00:37:31,502 --> 00:37:32,753 Take care of yourself. 477 00:37:33,462 --> 00:37:35,088 I thought you were coming with us. 478 00:37:36,798 --> 00:37:38,342 I'll see you in a month or so. 479 00:38:26,932 --> 00:38:29,184 Yeah, I heard him making noise in there. 480 00:38:29,268 --> 00:38:30,269 Go and check him out. 481 00:38:51,331 --> 00:38:52,499 Going right. 482 00:38:59,339 --> 00:39:01,133 You two need any more pictures with him? 483 00:39:03,260 --> 00:39:04,595 I can hold the camera. 484 00:39:07,723 --> 00:39:08,974 Here we go, Larry. 485 00:39:15,105 --> 00:39:17,566 You really got nothing to say to me, Larry? 486 00:39:21,945 --> 00:39:23,572 Never struck me as the quiet type. 487 00:39:23,655 --> 00:39:28,202 Seemed like the kinda guy who'd like a good jaw session to start your day. 488 00:39:33,665 --> 00:39:36,877 My mom used to say that I could just talk paint off a wall. 489 00:39:38,170 --> 00:39:40,380 That changed a little bit as I got older. 490 00:39:40,464 --> 00:39:44,801 Decided to appear like the strong, silent type. 491 00:39:44,885 --> 00:39:46,220 Mostly to get laid, but-- 492 00:39:47,638 --> 00:39:48,847 I do enjoy having a good chat-- 493 00:39:48,931 --> 00:39:52,142 You know, I kept trying to tell you that they were just dreams. 494 00:39:52,226 --> 00:39:54,436 I kept telling you, but you kept pushing. 495 00:39:55,312 --> 00:39:58,023 You forced a fake confession out of me. 496 00:39:58,649 --> 00:39:59,983 Is that how you see it? 497 00:40:02,277 --> 00:40:04,613 Who put that idea into your head, Larry? 498 00:40:04,696 --> 00:40:08,951 Now, why does everybody think I need my ideas to come from someone else, huh? 499 00:40:10,202 --> 00:40:13,163 I'm smart. I've got ideas. 500 00:40:14,039 --> 00:40:15,415 I'll bet you do. 501 00:40:16,041 --> 00:40:18,043 I'd like to hear about a couple of 'em. 502 00:40:18,627 --> 00:40:20,546 Maybe ones that involve girls? 503 00:40:23,382 --> 00:40:24,925 Gary got me a lawyer. 504 00:40:26,218 --> 00:40:27,719 So it was Gary. 505 00:40:28,220 --> 00:40:29,847 Yeah, but-- No, but… 506 00:40:30,597 --> 00:40:33,559 The lawyer said that I wasn't to say another word to you. 507 00:40:33,642 --> 00:40:34,643 Is that right? 508 00:40:35,602 --> 00:40:38,647 Well, I don't know if that lawyer is looking out for you, in my opinion. 509 00:40:38,730 --> 00:40:41,233 'Cause you twist what I have to say. 510 00:40:41,316 --> 00:40:43,443 We didn't twist your words, Larry. 511 00:40:43,527 --> 00:40:45,404 You told us about your dreams. 512 00:40:46,738 --> 00:40:49,408 We documented it, and you signed a confession. 513 00:40:49,491 --> 00:40:50,659 Which was coerced! 514 00:40:50,742 --> 00:40:51,785 No. 515 00:40:51,869 --> 00:40:53,203 The confession was coe-- 516 00:40:55,914 --> 00:41:00,002 We are coming, Father Abraham 300,000 more 517 00:41:00,085 --> 00:41:01,461 Hey, Larry. Take it easy. 518 00:41:01,545 --> 00:41:02,838 From Mississippi's winding stream… 519 00:41:02,921 --> 00:41:04,006 Larry. 520 00:41:04,798 --> 00:41:08,927 We leave our plows and workshops Our wives and children dear 521 00:41:09,011 --> 00:41:12,222 With hearts so full of utterance With but a silent tear 522 00:41:12,306 --> 00:41:13,974 Hey. Take it easy, all right? 523 00:41:14,057 --> 00:41:17,769 We are coming, Father Abraham 300,000 more 524 00:41:17,853 --> 00:41:21,481 From Mississippi's winding stream And from New England's shore 525 00:41:21,565 --> 00:41:22,733 Okay. 526 00:41:33,285 --> 00:41:34,453 You got kids? 527 00:41:35,704 --> 00:41:38,415 Yeah, I got a son. He's five. 528 00:41:39,541 --> 00:41:43,670 Man, loved five. It's the perfect age. 529 00:41:43,754 --> 00:41:45,214 They think you're a god. 530 00:41:45,297 --> 00:41:47,341 Yeah, but now, Brittany? 531 00:41:47,424 --> 00:41:50,511 Shit, she's nine, going on "Fuck you, Daddy. You don't understand." 532 00:41:50,594 --> 00:41:53,263 Shit, I'll take that over dirty diapers any day. 533 00:41:53,347 --> 00:41:55,557 Yeah. Bigger the kid, bigger the problem. 534 00:41:55,641 --> 00:41:58,018 Yeah, says the man who hadn't wiped an ass in a while. 535 00:42:01,104 --> 00:42:02,481 What about you, you got kids? 536 00:42:03,774 --> 00:42:04,816 No. 537 00:42:06,485 --> 00:42:07,903 You got a wife? 538 00:42:09,363 --> 00:42:11,240 -No. -Girlfriend? 539 00:42:14,952 --> 00:42:17,871 -Nothing serious. -You a lucky man. Shit. 540 00:42:19,831 --> 00:42:21,250 Lucky man. 541 00:43:07,713 --> 00:43:11,300 Look, man, I can't. I can't do this. Let's just go back. 542 00:43:11,800 --> 00:43:13,177 No, you can do it. 543 00:43:13,260 --> 00:43:15,220 -Come on, bro. -Hey, you got this. 544 00:43:15,304 --> 00:43:17,222 What if Beaumont changes his mind, huh? 545 00:43:18,056 --> 00:43:19,057 Backs out? 546 00:43:19,141 --> 00:43:20,434 Then I'm stuck there. 547 00:43:20,934 --> 00:43:23,353 In five minutes that shift change is gonna happen. 548 00:43:23,979 --> 00:43:26,315 And that's the only time that we have to get you in there 549 00:43:26,398 --> 00:43:29,318 without setting off smoke signals from one end of the complex to the other. 550 00:43:30,277 --> 00:43:31,987 The time to do this is now. 551 00:43:32,654 --> 00:43:33,655 I'm out. 552 00:43:33,739 --> 00:43:34,781 Fuck. 553 00:43:34,865 --> 00:43:36,033 That's not cool, man. 554 00:43:36,783 --> 00:43:38,619 That asshole can never walk back out those doors. 555 00:43:38,702 --> 00:43:39,995 You're our way to guarantee that. 556 00:43:40,078 --> 00:43:41,205 Fucking look at me! 557 00:43:48,253 --> 00:43:50,172 Whatever you decide to do right now, 558 00:43:50,714 --> 00:43:52,216 Beaumont will never forget it. 559 00:43:52,299 --> 00:43:54,801 I will never forget it. 560 00:44:00,516 --> 00:44:01,600 Final answer? 561 00:44:20,285 --> 00:44:21,745 Fuck it. Let's do it. 562 00:44:22,454 --> 00:44:23,455 Yes! 563 00:44:23,539 --> 00:44:24,540 My man. 564 00:44:24,623 --> 00:44:26,333 That's a good call, Jimmy. Smart. 565 00:44:26,875 --> 00:44:30,921 I gotta treat you like a scumbag again, man. Sorry. 566 00:44:35,926 --> 00:44:37,386 All right, let's go. 567 00:44:43,475 --> 00:44:45,060 How'd he strike you? 568 00:44:45,561 --> 00:44:48,480 He didn't fill me with an overwhelming sense of confidence. 569 00:44:49,731 --> 00:44:53,235 Well, that will be moot in about an hour. 570 00:44:54,903 --> 00:44:58,073 At trial, Mr. Hall's entire theory of defense 571 00:44:58,156 --> 00:45:00,117 boiled down to a simple proposition. 572 00:45:00,701 --> 00:45:04,413 Due to a personality disorder that makes him susceptible to suggestion 573 00:45:04,496 --> 00:45:06,874 and pathologically eager to please, 574 00:45:06,957 --> 00:45:10,961 he confessed to a crime that he did not commit. 575 00:45:12,462 --> 00:45:14,631 When Mr. Hall's attorney, Mr. DeArmond, 576 00:45:14,715 --> 00:45:17,634 attempted to call an expert witness in the field of false confession, 577 00:45:18,135 --> 00:45:21,054 Judge Baker refused to permit Dr. Ofshe's testimony. 578 00:45:21,889 --> 00:45:25,684 Since the verdict hinged on Mr. Hall's state of mind during his confessions, 579 00:45:25,767 --> 00:45:30,022 Dr. Ofshe's testimony would've gone to the heart of Mr. Hall's defense. 580 00:45:31,690 --> 00:45:34,359 Further, several aspects of the confession, 581 00:45:35,110 --> 00:45:39,615 Mr. Hall signing his name in block letters when he is perfectly capable of cursive, 582 00:45:39,698 --> 00:45:43,577 Mr. Hall signing a statement over the name Larry DeWayne Daniels, 583 00:45:43,660 --> 00:45:46,997 give further credence to a state of mind that was suggestible. 584 00:45:47,706 --> 00:45:51,710 Further, the interrogating officer in his initial confession 585 00:45:51,793 --> 00:45:55,714 was described by fellow officers as intimidating to Mr. Hall 586 00:45:55,797 --> 00:45:57,758 and resistant to his initial answers. 587 00:45:59,885 --> 00:46:01,929 Mr. Hall's appeal is hereby granted. 588 00:46:02,429 --> 00:46:04,389 Counsel, join me in chambers. 589 00:46:07,684 --> 00:46:10,395 -It's getting closer, Mom. -Yeah. 590 00:46:15,400 --> 00:46:16,485 What's our clock? 591 00:46:16,568 --> 00:46:17,569 A month. 592 00:46:18,195 --> 00:46:20,739 And she's putting a hearing for the second appeal on the docket. 593 00:46:20,822 --> 00:46:22,950 Oh, fuck off. Really? 594 00:46:23,033 --> 00:46:24,993 Keene's not moot anymore. 595 00:46:25,494 --> 00:46:28,372 -We need him to step way up. -I told him to move slowly. 596 00:46:28,914 --> 00:46:30,374 If he blows the approach to Hall-- 597 00:46:30,457 --> 00:46:32,292 Hall spooks. End of story. 598 00:46:32,376 --> 00:46:35,212 But if he moves too slowly, Hall walks into the free world, 599 00:46:35,295 --> 00:46:38,549 buys himself another van and a box of zip ties. 600 00:46:47,891 --> 00:46:48,892 Hey, Larry. 601 00:46:50,102 --> 00:46:52,521 We need you in the boiler room as soon as you finish up. 602 00:47:16,712 --> 00:47:18,589 Looks like they forgot about you, man. 603 00:47:19,840 --> 00:47:20,966 Sorry about that. 604 00:47:24,011 --> 00:47:25,304 Welcome to Springfield. 605 00:47:38,734 --> 00:47:39,902 Empty your pockets. 606 00:47:50,162 --> 00:47:51,997 All right, clothes go in there, bud. 607 00:47:52,539 --> 00:47:53,582 Follow me. 608 00:48:08,180 --> 00:48:09,640 Cough. 609 00:48:12,226 --> 00:48:13,227 Spread 'em. 610 00:48:20,025 --> 00:48:21,193 Here you go. 611 00:48:21,735 --> 00:48:22,778 Follow me. 612 00:49:03,485 --> 00:49:04,653 Chow's in ten. 613 00:49:05,153 --> 00:49:06,488 Which way? 614 00:49:06,572 --> 00:49:09,283 Just follow the crazy train, bud. 615 00:49:09,366 --> 00:49:10,450 Hang in there. 616 00:49:10,534 --> 00:49:11,785 First week's the toughest. 617 00:49:45,444 --> 00:49:46,445 How's it coming? 618 00:49:49,239 --> 00:49:51,116 It's pretty fucked up. 619 00:49:52,034 --> 00:49:53,410 How long to fix? 620 00:49:55,954 --> 00:50:00,918 A machine is like a-- It's like a person, Mr. Burden. 621 00:50:02,127 --> 00:50:03,754 Hygiene matters. 622 00:50:04,588 --> 00:50:07,049 And this boiler, it was neglected for years. 623 00:50:07,132 --> 00:50:10,469 That neglect has allowed for filth to spread everywhere. 624 00:50:10,552 --> 00:50:16,350 Every crevice is infected, every valve, every locknut. 625 00:50:18,519 --> 00:50:19,686 So, how long? 626 00:50:28,362 --> 00:50:30,155 Want me to bring you something from the mess? 627 00:50:30,906 --> 00:50:33,242 Yeah, just a sandwich. 628 00:50:33,325 --> 00:50:34,409 Will do. 629 00:50:34,493 --> 00:50:35,494 Thank you. 630 00:51:29,548 --> 00:51:31,884 What you mean? Get the fuck out the way, ese. 631 00:52:04,416 --> 00:52:05,417 Hey. 632 00:52:12,090 --> 00:52:13,800 How can you do homework like that? 633 00:52:14,551 --> 00:52:15,719 I just can. 634 00:52:15,802 --> 00:52:16,970 How? 635 00:52:17,054 --> 00:52:19,890 First time I get less than straight A's, then it's an issue. 636 00:52:32,069 --> 00:52:33,070 Brian Miller. 637 00:52:33,153 --> 00:52:35,280 How do you feel about today? Good? 638 00:52:36,823 --> 00:52:38,867 Wouldn't be the word I'd use. 639 00:52:38,951 --> 00:52:41,995 I wanna take another look at all the cases Hall's a suspect in, 640 00:52:42,079 --> 00:52:44,915 but take a particularly hard look at Roach and Reitler. 641 00:52:44,998 --> 00:52:46,792 Second guess all my case work? 642 00:52:46,875 --> 00:52:48,919 No, I want you to work it with me. 643 00:52:54,299 --> 00:52:56,718 -It's a Hail Mary, but-- -It's a waste of time. 644 00:52:56,802 --> 00:52:58,929 You're such a fucking pussy. 645 00:52:59,012 --> 00:53:00,097 A what? 646 00:53:00,681 --> 00:53:01,723 Okay. 647 00:53:02,975 --> 00:53:04,059 Work it with me. 648 00:53:04,142 --> 00:53:05,894 Okay, good night, Lauren. 649 00:53:05,978 --> 00:53:07,771 No. Hey, hey. 650 00:53:07,855 --> 00:53:09,940 I have a guy inside with Hall. 651 00:53:10,023 --> 00:53:11,108 You what? 652 00:53:12,025 --> 00:53:13,402 A guy inside. 653 00:53:18,574 --> 00:53:19,575 A cop? 654 00:53:19,658 --> 00:53:21,493 No, a civilian. 655 00:53:24,538 --> 00:53:27,624 What you're doing isn't police work. It's fucking desperation. 656 00:53:28,375 --> 00:53:29,418 Good night. 657 00:53:46,643 --> 00:53:52,357 Yeah, can you connect me to prisoner 8611167, please? 658 00:53:52,441 --> 00:53:53,609 James Keene. 659 00:53:55,611 --> 00:53:57,362 What is that? Chocolate chip? 660 00:53:57,446 --> 00:53:58,572 It's pistachio. 661 00:54:00,032 --> 00:54:01,033 Jimmy! 662 00:54:04,286 --> 00:54:05,871 I don't understand. 663 00:54:06,413 --> 00:54:09,374 You have to have a record of him. I just talked to him last night. 664 00:54:10,792 --> 00:54:13,712 Well, maybe you've got the spelling wrong. It's K-E-- 665 00:54:15,088 --> 00:54:17,382 Okay-- 666 00:54:20,177 --> 00:54:22,346 Okay. Say he was transferred. 667 00:54:22,429 --> 00:54:23,805 Wouldn't you be-- 668 00:54:24,431 --> 00:54:25,557 Wait a minute. 669 00:54:27,100 --> 00:54:29,144 I gotta go to court to get it? 670 00:54:37,528 --> 00:54:38,570 He's gone. 671 00:54:39,905 --> 00:54:41,114 What? Gone where? 672 00:54:43,408 --> 00:54:45,244 That's good. Lights out! 673 00:54:50,207 --> 00:54:51,750 All right, lockdown. 674 00:55:58,317 --> 00:55:59,359 Thanks, Larry. 675 00:56:00,110 --> 00:56:01,111 Yeah. 676 00:57:06,343 --> 00:57:07,594 Night, Larry. 46463

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.