Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
2
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
3
00:02:08,587 --> 00:02:09,326
Kneel down
4
00:02:11,006 --> 00:02:12,416
Behead him and exhibit his head in public
5
00:02:22,017 --> 00:02:23,177
My lord
6
00:02:23,185 --> 00:02:24,925
It's real trouble
7
00:02:44,081 --> 00:02:47,414
Who is able to catch Liang Er?
8
00:02:47,417 --> 00:02:48,748
Nan Kung Hsiao
9
00:02:49,753 --> 00:02:50,913
Nan Kung Hsiao
10
00:02:51,838 --> 00:02:55,793
I'll kill you piece by piece
11
00:03:36,466 --> 00:03:37,501
Mother!
12
00:03:38,969 --> 00:03:39,754
Mother!
13
00:03:41,138 --> 00:03:41,877
Mother!
14
00:03:54,526 --> 00:03:55,265
Brother
15
00:04:00,073 --> 00:04:03,190
Hsiang Chun,Hsiang Chun…she…
16
00:04:04,327 --> 00:04:06,409
What's the matter with her?
17
00:04:06,413 --> 00:04:11,082
she…she was arrested
18
00:04:11,960 --> 00:04:12,619
Brother
19
00:04:34,107 --> 00:04:38,517
Father,father
20
00:04:42,157 --> 00:04:42,816
Hsiao Tao Tzu
21
00:04:44,242 --> 00:04:45,106
Hsiao Tao Tzu
22
00:04:46,244 --> 00:04:47,609
Uncle
23
00:04:49,289 --> 00:04:50,153
Uncle
24
00:04:50,165 --> 00:04:51,655
I'm in the well
25
00:04:52,125 --> 00:04:53,661
I'm in the well
26
00:04:59,716 --> 00:05:00,546
Hsiao Tao Tzu
27
00:05:00,550 --> 00:05:02,040
Uncle
28
00:05:05,806 --> 00:05:06,966
Uncle
29
00:05:49,391 --> 00:05:52,098
Heh!The little fish escaped that night
30
00:05:52,102 --> 00:05:54,309
and here is the big fish
31
00:05:55,480 --> 00:05:56,640
Over there
32
00:07:01,004 --> 00:07:03,954
Who got you to kill them?
33
00:07:04,591 --> 00:07:05,376
Tell me now
34
00:07:08,762 --> 00:07:12,845
Ku Yun Fei,the eagle of Ku Chia Village
35
00:07:15,685 --> 00:07:17,050
must you resign?
36
00:07:17,062 --> 00:07:18,510
Yes ,I have to,My lord
37
00:07:21,274 --> 00:07:23,731
Now you know that the murderer is Ku Yun Fei
38
00:07:24,444 --> 00:07:28,316
I'll give order to arrest him
39
00:07:29,741 --> 00:07:33,650
You may take revenge while performing yourself
40
00:07:34,037 --> 00:07:36,244
It is unnecessary for you to resign
41
00:07:40,168 --> 00:07:44,332
I don't want to do it in a official position
42
00:07:46,591 --> 00:07:52,502
but I hope you will
43
00:07:54,140 --> 00:07:58,842
I'm anxious,please approve my application
44
00:08:00,855 --> 00:08:04,393
If I don't approve your request?
45
00:08:06,403 --> 00:08:07,108
My lord
46
00:08:12,450 --> 00:08:13,189
All right
47
00:08:13,702 --> 00:08:14,817
Thank you !
48
00:08:19,416 --> 00:08:22,035
Hsiao Tao Tzu,this is Uncle Kao
49
00:08:25,088 --> 00:08:26,043
General instructor
50
00:08:28,008 --> 00:08:30,795
Was your request approved?
51
00:08:40,395 --> 00:08:44,020
Follow Uncle Kao's instructions,Hsiao Tao Tzu
52
00:08:44,607 --> 00:08:45,938
Don't play around
53
00:08:46,651 --> 00:08:50,102
I'll return to accompany you soon,ok?
54
00:08:51,489 --> 00:08:55,273
Don't worry,General instructor
55
00:08:59,622 --> 00:09:02,372
If I don't return after one month
56
00:09:02,917 --> 00:09:06,243
Please take after Hsiao Tao Tzu
57
00:09:06,755 --> 00:09:10,046
I will bring him up as my own child
58
00:09:18,975 --> 00:09:19,964
Hsiao Tao Tzu
59
00:09:23,229 --> 00:09:25,228
Hsiao Tao Tzu,Hsiao Tao Tzu!
60
00:10:01,226 --> 00:10:01,931
yours
61
00:10:02,477 --> 00:10:03,592
I also want two
62
00:10:03,603 --> 00:10:04,934
-You also want two -okay
63
00:10:16,866 --> 00:10:17,480
Let's go!
64
00:10:32,298 --> 00:10:33,504
Steamed dumpling,Let's get it
65
00:10:41,307 --> 00:10:42,513
Ai,go away!
66
00:10:54,445 --> 00:10:55,901
Step in please,gentlemen
67
00:10:56,573 --> 00:10:57,608
I saw him in there
68
00:10:57,615 --> 00:10:59,860
Go in and find him
69
00:10:59,868 --> 00:11:02,280
Ai,Ai,what are you doing ? go away!
70
00:11:06,249 --> 00:11:09,540
You have no place to hide!
71
00:11:10,962 --> 00:11:13,411
here he is,I have found him!
72
00:11:13,423 --> 00:11:14,538
Let me go
73
00:11:17,594 --> 00:11:19,050
Let me go
74
00:11:20,597 --> 00:11:23,589
Let me go,let me go!
75
00:11:23,600 --> 00:11:24,760
Hsiao Tao Tzu
76
00:11:25,435 --> 00:11:27,426
Uncle,uncle
77
00:11:29,731 --> 00:11:30,686
Leave quickly
78
00:11:30,690 --> 00:11:31,805
Uncle!
79
00:11:32,233 --> 00:11:34,849
I want to go with you,uncle
80
00:11:34,861 --> 00:11:38,524
Do you know where I'm going?
81
00:11:39,032 --> 00:11:40,067
I know
82
00:11:41,451 --> 00:11:46,619
you're going to take revenge for father and grandmother
83
00:11:46,623 --> 00:11:51,366
and find my mother
84
00:12:05,975 --> 00:12:10,010
General instructor!
85
00:12:11,689 --> 00:12:12,724
I have locked the door!
86
00:12:20,240 --> 00:12:21,696
-Wu Pao -Here!
87
00:12:23,701 --> 00:12:29,159
Don't let him out for three days
88
00:12:29,159 --> 00:12:30,159
Yes!
89
00:12:37,173 --> 00:12:41,298
If I don't return after one month
90
00:12:44,013 --> 00:12:49,591
Please send him to Sergeant Kao of Wui Yuan House
91
00:12:49,602 --> 00:12:50,887
Yes,General instructor!
92
00:12:51,604 --> 00:12:55,309
Watch him,don't let him run away again
93
00:13:00,571 --> 00:13:03,563
How far is Ku Chia Village from here?
94
00:13:04,659 --> 00:13:05,614
Twenty li
(li,a Chinese unit of distance, equal to about 0.3 mile)
95
00:15:39,689 --> 00:15:41,350
You all have to support your family
96
00:15:42,108 --> 00:15:46,101
Why do you work hard for the villain Ku?
97
00:15:46,654 --> 00:15:48,853
Because take his money,we have to work for him
98
00:15:59,250 --> 00:16:03,868
Tell them,I'll kill them if they don't repent
99
00:16:50,343 --> 00:16:53,255
I…I was ordered to do so
100
00:16:53,971 --> 00:16:57,679
Who is the matermind behind killing my family
101
00:16:58,684 --> 00:17:01,426
I don't know!
102
00:17:01,979 --> 00:17:03,094
Tell me!
103
00:17:05,107 --> 00:17:09,357
You're chivalry,he was just greedy for money
104
00:17:09,362 --> 00:17:10,943
He knew absolutely nothing
105
00:17:21,874 --> 00:17:22,579
Yun Fei!
106
00:17:23,376 --> 00:17:24,115
Yun Fei!
107
00:17:25,753 --> 00:17:26,412
Yun Fei!
108
00:18:23,311 --> 00:18:27,853
It is Ting of Loyang who made us kill them
109
00:18:29,900 --> 00:18:30,685
Where is Ting?
110
00:18:31,110 --> 00:18:32,145
He has returned to Loyang
111
00:19:04,810 --> 00:19:05,549
Hsiao Tao Tzu?
112
00:19:13,152 --> 00:19:14,858
Are you still angry at your uncle?
113
00:19:17,573 --> 00:19:19,313
Do you want to stay with me ?
114
00:19:24,789 --> 00:19:28,531
I would go anywhere with you
115
00:19:28,918 --> 00:19:30,374
And if I die?
116
00:19:30,378 --> 00:19:32,539
I don't want to live either
117
00:20:37,361 --> 00:20:41,774
I can walk no longer,uncle
118
00:21:40,716 --> 00:21:45,710
only a general instructor of Wui Yuan is not afraid
119
00:21:47,181 --> 00:21:49,467
You don't need to make such a fuss
120
00:21:51,310 --> 00:21:55,345
Ting wants us to stop him and spare no effort
121
00:21:56,315 --> 00:21:59,564
He must not be unimportant
122
00:22:04,532 --> 00:22:09,192
The eagle of Ku Chia Village was killed in a moment
123
00:22:09,954 --> 00:22:15,497
He is not an common one
124
00:22:17,795 --> 00:22:23,747
If it's not your idea to wait here
125
00:22:25,511 --> 00:22:28,378
Heh! I would like to attack him right
126
00:22:29,348 --> 00:22:32,639
He certainly will surrender
127
00:22:33,811 --> 00:22:37,970
I have no intention to praise him
128
00:22:45,447 --> 00:22:47,943
Ha…we may have roast mouse
129
00:22:54,164 --> 00:22:57,539
How could your Yama dart be lost?
130
00:22:58,752 --> 00:23:03,454
It's impossible,it must been a cockroach
131
00:24:10,157 --> 00:24:10,987
Who are you?
132
00:24:16,830 --> 00:24:20,827
An envoy of Yama,I'm here to take your life
133
00:25:14,263 --> 00:25:15,469
You are Nan Kung Hsiao
134
00:25:26,984 --> 00:25:31,894
Upon receipt of your express letter
135
00:25:31,905 --> 00:25:33,861
The three killer have arrived in Hsinyang Ridge
136
00:25:34,408 --> 00:25:37,967
It's wonderful,tell them to come to see me
137
00:25:38,370 --> 00:25:40,778
But they were all killed last night!
138
00:25:41,915 --> 00:25:43,030
Ah,killed?
139
00:25:45,461 --> 00:25:48,294
Who has the power to kill them?
140
00:25:49,882 --> 00:25:50,962
Heh!Nan Kung Hsiao
141
00:25:51,800 --> 00:25:54,041
Yes,it is him
142
00:25:54,511 --> 00:25:55,500
Him again
143
00:25:57,639 --> 00:26:03,513
Transmit the order,1000 taels of gold for the head of Nan Kung Hsiao
144
00:26:03,937 --> 00:26:04,426
Yes,sir
145
00:26:04,938 --> 00:26:08,931
10,000 taels would not be enough for th at
146
00:26:12,404 --> 00:26:14,315
-Oh , 1,000 taels of gold
147
00:26:50,776 --> 00:26:52,232
Here is your steamed pie
148
00:26:57,116 --> 00:26:57,855
keeper!
149
00:27:00,744 --> 00:27:01,950
Thank you for your ten steamed pie
150
00:27:01,954 --> 00:27:03,114
Yes,yes!
151
00:27:16,969 --> 00:27:18,755
Are you Nan Kung Hsiao,friend?
152
00:27:19,805 --> 00:27:22,137
We want to discuss something with you
153
00:27:22,599 --> 00:27:23,213
Okay
154
00:27:24,268 --> 00:27:25,599
Wo want to borrow your head
155
00:28:37,132 --> 00:28:39,498
What for?
156
00:28:40,093 --> 00:28:43,627
There is a reward of 1,000 taels of gold for your head
157
00:29:06,662 --> 00:29:07,492
Thank you
158
00:29:37,526 --> 00:29:40,396
Chiu Hsia,Chiu Hsia!
159
00:29:42,406 --> 00:29:44,146
I have told you
160
00:29:44,157 --> 00:29:48,487
agree only when you have 20 taels of silver for the bride price
161
00:29:49,496 --> 00:29:56,830
I…I know, because of this
162
00:29:58,714 --> 00:30:02,122
I come here to tell Chiu Hsia some good news
163
00:30:03,218 --> 00:30:05,209
Heh,good news?
164
00:30:06,096 --> 00:30:08,887
Twenty taels of silver means nothing to it
165
00:30:09,391 --> 00:30:13,342
I now can even afford 100 taels
166
00:30:14,396 --> 00:30:17,308
It's nonsense!for 20 taels of silver
167
00:30:17,316 --> 00:30:20,891
Chiu Hsia has waited for six months
168
00:30:20,902 --> 00:30:24,065
How dare you boast like that!
169
00:30:24,698 --> 00:30:29,525
It's true, I can get 1,000 taels of gold
170
00:30:30,287 --> 00:30:33,866
What? 1,000 taels of gold?
171
00:30:34,458 --> 00:30:36,494
Yes , 1,000 taels of gold
172
00:30:38,128 --> 00:30:43,664
You'll have it after your death!
173
00:30:44,634 --> 00:30:49,461
Not in the afterlife,but in one month
174
00:30:49,931 --> 00:30:53,348
I will send 1,000 taels of gold to you
175
00:31:49,199 --> 00:31:54,401
You promised not to kill again
176
00:31:56,957 --> 00:32:02,246
It'll take your life and thunder palm for that
177
00:32:06,133 --> 00:32:07,373
It is all for you!
178
00:32:16,268 --> 00:32:18,971
I don't like your mother to look down on me
179
00:32:19,479 --> 00:32:25,185
I won't feel happy even you get the gold
180
00:32:25,193 --> 00:32:28,897
This is the last time i'll use thunder palm
181
00:32:29,364 --> 00:32:31,688
I'll never fight using it again
182
00:32:32,242 --> 00:32:33,322
No
183
00:32:33,910 --> 00:32:36,360
but the 1,000 taels of gold!
184
00:32:36,371 --> 00:32:39,404
I don't care even if it's 1,000,000 taels
185
00:33:20,832 --> 00:33:27,540
Money can't provide happiness and luck
186
00:33:50,278 --> 00:33:58,733
I beg you,don't use thunder palm again,Okay
187
00:39:28,908 --> 00:39:33,822
I don't want the gold now,chivalrou Nan Kung
188
00:43:00,036 --> 00:43:04,324
You're the only one who didn't die by my attack
189
00:43:05,041 --> 00:43:09,792
You're the only one who could hurt me
190
00:44:13,484 --> 00:44:18,311
Don't leave,mother
191
00:44:56,569 --> 00:45:05,445
Hsiao Shun,Hsiao Shun!
192
00:46:00,258 --> 00:46:02,715
Let's tie up the little dog,ok?
193
00:46:02,718 --> 00:46:04,299
Ok,tie it to the tree!
194
00:46:05,304 --> 00:46:07,511
Don't bully the little dog,Hsiao Hu
195
00:46:07,711 --> 00:46:09,711
Wo aren't bully it,just playing with it
196
00:46:14,981 --> 00:46:16,096
Why did you push me?
197
00:46:17,566 --> 00:46:18,897
-Disgusting -yeah
198
00:46:20,611 --> 00:46:21,691
Don't play with him,go away!
199
00:46:25,074 --> 00:46:30,943
Let's tie it up,ok?
200
00:46:30,955 --> 00:46:31,614
ok
201
00:46:31,622 --> 00:46:32,111
Keep it on the branch
202
00:46:32,311 --> 00:46:33,411
What are you doing?
203
00:46:34,083 --> 00:46:40,498
I'll slap you,slap you!
204
00:46:41,007 --> 00:46:43,043
-Don't bully him,Hsiao Hu -He pushed me
205
00:46:46,387 --> 00:46:47,718
Let's leave quick
206
00:46:59,567 --> 00:47:02,350
Do you want me to send you home?
207
00:47:02,361 --> 00:47:04,147
I have no home
208
00:48:39,542 --> 00:48:46,336
2,000 in advance,another 2,000 after you did it
209
00:48:49,552 --> 00:48:51,918
You mean…
210
00:48:51,929 --> 00:48:54,962
I never kill the weak
211
00:48:55,433 --> 00:49:00,142
For those strong enough to kill, 10,000 taels of gold
212
00:49:00,771 --> 00:49:05,981
Ok,but I have another term
213
00:49:07,069 --> 00:49:07,774
Tell me what it is
214
00:49:09,363 --> 00:49:10,978
Remove the weed by rooting it out
215
00:49:11,657 --> 00:49:15,316
You mean the little boy?
216
00:50:58,180 --> 00:50:59,386
Aunt
217
00:51:49,315 --> 00:51:51,271
Don't harm it
218
00:51:52,067 --> 00:51:53,273
It will bite you
219
00:51:54,737 --> 00:51:58,566
If it won't , let's release it,ok?
220
00:52:22,014 --> 00:52:24,967
Thank you ,aunt
221
00:52:26,644 --> 00:52:27,599
You're very brave
222
00:52:28,062 --> 00:52:31,102
You're braver than me , aunt
223
00:52:32,232 --> 00:52:33,597
Your name is Hsiao Tao Tzu?
224
00:52:33,609 --> 00:52:34,473
en
225
00:52:39,281 --> 00:52:40,896
Uncle,uncle?
226
00:52:41,492 --> 00:52:42,572
Hsiao Shun!
227
00:52:42,576 --> 00:52:44,362
Why do you come here,Chiu Hsia
228
00:52:44,995 --> 00:52:48,369
I come here to see you,it's the boy who saved me just now
229
00:53:10,562 --> 00:53:11,472
Where is you uncle?
230
00:53:27,079 --> 00:53:29,987
That is my uncle
231
00:54:01,947 --> 00:54:05,522
Don't go away , I'll return soon!
232
00:54:06,452 --> 00:54:07,191
en
233
00:54:21,550 --> 00:54:22,881
Well,you are not Nan Kung Hsiao?
234
00:54:23,969 --> 00:54:25,254
I'm certainly not
235
00:54:26,096 --> 00:54:28,337
You come for the 1,000 taels of gold
236
00:54:29,391 --> 00:54:30,255
Ten thousand taels
237
00:54:31,101 --> 00:54:37,270
I have ordered his head but no one can get it
238
00:54:37,649 --> 00:54:42,267
Then I'll kill you first!
239
00:56:23,714 --> 00:56:24,578
Hsiao Tao Tzu
240
00:56:31,013 --> 00:56:31,877
Hsiao Tao Tzu
241
00:56:35,183 --> 00:56:36,093
Hsiao Tao Tzu
242
00:56:42,065 --> 00:56:43,680
Hsiao Tao Tzu
243
00:56:47,112 --> 00:56:48,818
Hsiao Tao Tzu
244
00:58:04,189 --> 00:58:07,726
Why don't you stay in the thatched house
245
00:58:11,279 --> 00:58:13,144
Because he knows that I will you
246
00:58:35,137 --> 00:58:36,502
Hsiao Shun!
247
00:58:45,522 --> 00:58:47,012
Hsiao Shun ,Hsiao Shun!
248
00:58:53,238 --> 00:58:54,227
Hsiao Shun!
249
00:59:15,594 --> 00:59:18,426
Watch out for his thunder palm,Nan Kung
250
00:59:31,109 --> 00:59:33,524
Do you still want the 1000 taels of gold
251
00:59:34,154 --> 00:59:35,109
Sure
252
00:59:45,082 --> 00:59:51,493
Kill me If I can't get the gold
253
00:59:52,881 --> 00:59:55,255
I would prefer to die rather than live
254
00:59:57,719 --> 01:00:02,804
Chivalous Nan Kung,please spare his life
255
01:00:08,271 --> 01:00:09,431
I beg you
256
01:00:15,362 --> 01:00:18,525
I beg you,Chivalous Nan Kung
257
01:00:22,494 --> 01:00:27,655
Uncle,uncle,don't kill him,uncle
258
01:00:27,916 --> 01:00:30,240
Go away , this is an adult business
259
01:00:32,963 --> 01:00:37,998
Hsiao Tao Tzu ,get up listen to your uncle
260
01:00:55,694 --> 01:01:01,529
Get up , Chiu Hsia, don't beg him
261
01:01:08,373 --> 01:01:13,040
Did you hear? get up!
262
01:01:45,827 --> 01:01:50,620
Cut your two finger,so you can still hold the hoe
263
01:02:50,308 --> 01:02:53,550
It was my fault , Hsiao Shun
264
01:02:57,399 --> 01:03:03,017
or your fingers wouldn't have been cutted
265
01:03:05,699 --> 01:03:09,983
It was my own fault ,Chiu Hsia
266
01:03:13,915 --> 01:03:15,576
As I was greedy
267
01:03:25,093 --> 01:03:29,339
Evil will be recompensed with evil
268
01:03:34,185 --> 01:03:39,388
Let's forget it , Hsiao Shun
269
01:03:42,193 --> 01:03:42,932
in the future
270
01:03:44,112 --> 01:03:50,107
You mean we still have a future
271
01:03:57,834 --> 01:04:02,831
Eh ,let's work diligently
272
01:04:03,423 --> 01:04:06,711
to create our future
273
01:04:08,053 --> 01:04:12,299
Chiu Hsia , you mean…
274
01:04:13,558 --> 01:04:15,389
I , I don't want to return
275
01:04:16,436 --> 01:04:17,221
Really ?
276
01:04:27,197 --> 01:04:33,404
When we have enough silver,send it to my mother
277
01:04:34,371 --> 01:04:37,992
Let her live with us together
278
01:04:40,627 --> 01:04:42,788
Thank you , Hsiao Shun
279
01:05:01,940 --> 01:05:07,060
You don't want to have the 1000 taels of gold
280
01:05:08,196 --> 01:05:11,188
I don't need it now
281
01:05:12,534 --> 01:05:16,322
Though you don't compete with me for the head of Nan Kung
282
01:05:16,913 --> 01:05:18,369
I still want to take your life
283
01:05:44,482 --> 01:05:50,272
When I decide to take a life, no man can change that
284
01:06:17,807 --> 01:06:22,225
If I could fight by thunder palm
285
01:06:22,520 --> 01:06:26,354
There wouldn't be such wind person in the world
286
01:06:28,318 --> 01:06:37,194
Hsiao Shun , Hsiao Shun
287
01:06:38,077 --> 01:06:38,816
halt
288
01:07:03,061 --> 01:07:04,722
Chiu Hsia
289
01:07:20,245 --> 01:07:34,960
Hsiao Shun , Hsiao Shun
290
01:08:52,086 --> 01:09:01,134
Please forgive me Chiu Hsia
291
01:09:02,597 --> 01:09:04,337
I am unable to protect you as a man
292
01:09:05,183 --> 01:09:08,975
Chiu Hsia ,If only eternity
293
01:10:30,059 --> 01:10:35,432
I'll just try to find him no matter where he is
294
01:10:37,275 --> 01:10:43,106
I'll take revenge for you , Hsiao Shun
295
01:11:01,466 --> 01:11:04,208
Where we will go , uncle
296
01:11:05,178 --> 01:11:06,418
Loyang
297
01:11:21,486 --> 01:11:26,020
The price of your head increases ,friend
298
01:11:29,660 --> 01:11:30,695
How much is it ?
299
01:11:31,245 --> 01:11:32,826
Ten thousan taels of gold
300
01:11:36,334 --> 01:11:39,201
Can you take care of the business?
301
01:11:39,670 --> 01:11:40,204
Sure
302
01:11:48,971 --> 01:11:50,006
Oh , it's you
303
01:11:51,015 --> 01:11:55,349
Now , you must believe that I can manage it
304
01:11:55,353 --> 01:11:56,388
That depends
305
01:12:24,799 --> 01:12:27,131
Heh! my excellent kung-fu
306
01:12:27,134 --> 01:12:29,375
No one can escape from my palm
307
01:12:30,054 --> 01:12:35,848
No one can beat me, no matter how superior he was
308
01:12:58,040 --> 01:13:02,124
It's obvious that I have won,give me your head tamely
309
01:13:02,587 --> 01:13:06,079
It's too early to say that
310
01:14:22,333 --> 01:14:27,373
That you should know,I can take your head anytime
311
01:14:27,713 --> 01:14:30,705
You should tell me before dying
312
01:14:31,384 --> 01:14:34,251
Who bribed you to do so ?
313
01:14:34,804 --> 01:14:39,597
All right , I'll tell you that
314
01:14:40,101 --> 01:14:47,264
It was Sha Wu Chi of Loyang
315
01:14:48,234 --> 01:14:49,724
Thank you for telling me that
316
01:14:50,236 --> 01:14:53,319
I have prepared the best coffin for you
317
01:15:43,456 --> 01:15:46,243
It's wonderful , uncle
318
01:15:59,513 --> 01:16:01,925
Why do you come here , Chiu Hsia?
319
01:16:02,808 --> 01:16:07,184
To take revenge for Hsiao Shun
320
01:16:09,690 --> 01:16:10,554
What's the matter with him?
321
01:16:14,445 --> 01:16:19,863
He…he's dead
322
01:16:29,460 --> 01:16:30,290
Where is Hsiao Tao Tzu
323
01:16:31,212 --> 01:16:31,951
On the tree
324
01:16:35,007 --> 01:16:40,001
Hsiao Tao Tzu , Hsiao Tao Tzu!
325
01:16:40,262 --> 01:16:42,253
- Hsiao Tao Tzu - Hsiao Tao Tzu!
326
01:18:14,315 --> 01:18:19,275
To save Nan Kung ,you must go Shahok
327
01:19:54,206 --> 01:19:55,787
Uncle
328
01:23:09,109 --> 01:23:13,398
Uncle
329
01:23:20,078 --> 01:23:20,942
Stop
330
01:23:38,096 --> 01:23:40,178
Keep your sword down
331
01:23:46,188 --> 01:23:48,144
Walk forward five steps
332
01:24:02,120 --> 01:24:04,577
Pck up the black cloth
333
01:24:11,046 --> 01:24:13,002
Cover your eyes
334
01:24:22,224 --> 01:24:24,590
Turn right walk five steps
335
01:24:41,994 --> 01:24:44,235
Turn right again and walk six steps
336
01:24:57,593 --> 01:24:59,834
Turn left and walk three steps
337
01:25:08,687 --> 01:25:12,475
Keep your hands back , keep palms together
338
01:25:16,695 --> 01:25:18,276
Bend over and lift your hands
339
01:25:46,099 --> 01:25:47,088
Nan Kung Hsiao
340
01:25:47,643 --> 01:25:52,181
You killed my only son
341
01:25:54,733 --> 01:25:58,441
You have my greatest hatred
342
01:25:58,695 --> 01:26:04,565
I want to drink your blood and eat your flesh
343
01:26:06,912 --> 01:26:12,914
Now , you will die piece by piece
344
01:26:13,335 --> 01:26:16,789
So you may taste the pain
345
01:26:44,241 --> 01:26:45,481
Chiu Hsia
21246
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.