Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:41,956 --> 00:01:45,331
Whoo, baby! The anti-villain league
can't catch this.
2
00:01:45,356 --> 00:01:46,996
Guess who stole the map?
3
00:01:47,239 --> 00:01:49,036
[Belle Bottom]
4
00:01:49,600 --> 00:01:51,038
[Strong Hold]
5
00:01:51,223 --> 00:01:52,848
Hallelujah!
6
00:01:54,170 --> 00:01:55,638
[Nun Chuck]
7
00:01:56,677 --> 00:01:57,896
I got this.
8
00:01:58,537 --> 00:01:59,724
[Svengeance]
9
00:01:59,963 --> 00:02:00,216
Woo.
10
00:02:01,327 --> 00:02:02,787
[Jean-Clawed]
11
00:02:03,694 --> 00:02:04,526
Good work.
12
00:02:04,734 --> 00:02:06,117
[Wild Knuckles]
13
00:02:07,040 --> 00:02:10,210
The map for the legendary Zodiac Stone,
14
00:02:10,330 --> 00:02:13,863
we will become the most powerful
villains in the world.
15
00:02:15,423 --> 00:02:16,946
OK, let's get a move on.
16
00:02:17,323 --> 00:02:19,006
We leave for Beijing tonight.
17
00:02:46,700 --> 00:02:48,138
Okay, let's see here...
18
00:03:11,973 --> 00:03:12,436
I'm in.
19
00:03:40,253 --> 00:03:41,406
Hello beautiful.
20
00:03:52,512 --> 00:03:52,997
Hehehe
21
00:03:58,606 --> 00:03:59,137
What?
22
00:04:31,529 --> 00:04:35,196
Aha! Yes, the Zodiac Stone.
23
00:04:46,857 --> 00:04:49,975
Soon, the power of this unstoppable
beast will be ours.
24
00:04:57,840 --> 00:04:59,574
Oh, for crying out loud!
25
00:05:23,723 --> 00:05:27,006
Hurry up! I got a bunch
of deadly botsies on my tail.
26
00:05:27,673 --> 00:05:29,251
Roger that
27
00:05:29,650 --> 00:05:31,157
Step on it, sister.
28
00:05:37,986 --> 00:05:39,533
Hurry up! Come on!
29
00:05:50,169 --> 00:05:52,556
I got it. I got the stone.
30
00:05:53,101 --> 00:05:58,417
Party's over old man.
The vicious six has a new head honcho.
31
00:05:58,511 --> 00:06:01,574
You just got played, poor sucker!
32
00:06:02,633 --> 00:06:06,316
Hold on. I started this group.
We're a team!
33
00:06:06,533 --> 00:06:08,196
Where's your loyalty?
34
00:06:08,380 --> 00:06:10,604
Oh please, we're villains.
35
00:06:10,682 --> 00:06:12,140
There's no such thing.
36
00:06:12,174 --> 00:06:14,503
It's time for the next generation.
37
00:06:15,262 --> 00:06:51,521
AD STARTING IN 6:21, ENDS IN 6:51
SKIP FOR 30 SECONDS.
38
00:06:51,731 --> 00:06:57,668
[MINIONS]
[The Rise of Gru]
39
00:08:01,693 --> 00:08:04,397
Quiet down, class.
40
00:08:05,413 --> 00:08:10,139
Quiet down, class.
People, people.
41
00:08:10,983 --> 00:08:14,506
So, what do you want to be
when you grow up?
42
00:08:15,510 --> 00:08:16,846
I wanna be a doctor.
43
00:08:17,163 --> 00:08:19,266
Wonderful.
Bradly.
44
00:08:19,324 --> 00:08:20,635
I want to be a teacher.
45
00:08:20,674 --> 00:08:22,376
No, you do not.
46
00:08:22,979 --> 00:08:23,995
-Me, me.
-Yes?
47
00:08:24,152 --> 00:08:27,530
I want to be a fireman, who's also the
president and also drive race cars.
48
00:08:28,380 --> 00:08:29,678
Exciting.
49
00:08:30,503 --> 00:08:32,549
And what about you, Gru?
50
00:08:33,863 --> 00:08:34,666
Gru.
51
00:08:35,613 --> 00:08:38,604
Me, I want to be...
52
00:08:39,600 --> 00:08:41,896
a supervillain
53
00:08:45,948 --> 00:08:46,944
Loser.
54
00:08:52,765 --> 00:08:54,874
-Billy.
-Daddy!
55
00:08:55,273 --> 00:08:57,100
-Brad.
-Mom!
56
00:08:57,334 --> 00:08:59,956
Gru! Kiss ala mama.
57
00:09:00,440 --> 00:09:03,456
Woah. My favorite tiny relatives.
58
00:09:05,948 --> 00:09:07,346
No. Guys, come on.
59
00:09:08,662 --> 00:09:11,091
Hey, I got an image to uphold here.
60
00:09:14,561 --> 00:09:17,354
OK. Hey. Are you guys prep for the movie?
61
00:09:17,993 --> 00:09:18,696
Let's go.
62
00:10:06,944 --> 00:10:10,244
Oh! I am a pinball wizard.
63
00:10:10,948 --> 00:10:16,583
Swish swish swish
swish swish swish.
64
00:10:17,640 --> 00:10:17,780
OK
65
00:10:44,860 --> 00:10:47,614
Cheese ray! Cheese ray! Cheese ray!
66
00:10:49,233 --> 00:10:50,376
Don't cheese me, bro.
67
00:10:59,353 --> 00:11:02,106
So creamy, so delicious.
68
00:11:02,711 --> 00:11:04,676
With every calorie.
69
00:11:12,865 --> 00:11:14,006
Bills, magazine.
70
00:11:15,003 --> 00:11:16,776
S&H green stamps.
71
00:11:17,163 --> 00:11:18,139
Huh?
72
00:11:24,433 --> 00:11:25,576
Holy guacamole.
73
00:11:25,601 --> 00:11:29,565
Where can we listen?
Where can we listen?!
74
00:11:37,103 --> 00:11:38,306
Hello Mr. Gru.
75
00:11:38,490 --> 00:11:43,508
We've received your application to the world's
best supervillain team, The Vicious 6.
76
00:11:43,684 --> 00:11:46,660
A recent opening has become available.
77
00:11:47,110 --> 00:11:48,488
-And
-And?
78
00:11:48,590 --> 00:11:50,676
Your interview is tomorrow at noon.
79
00:11:51,399 --> 00:11:54,094
-Dy-na-mite!
-Dynamite!!
80
00:11:55,853 --> 00:11:58,716
Please go to 417 Main Street.
81
00:11:58,853 --> 00:12:01,636
The password is "you're no good."
82
00:12:02,393 --> 00:12:03,977
"You're no good."
83
00:12:04,002 --> 00:12:09,367
Now, get up from the down, son,
because this invitation is gonna explode, baby!
84
00:12:09,543 --> 00:12:12,063
Explode?
Oh, no, no, no, no, no!
85
00:12:24,983 --> 00:12:26,526
Very big news, mom!
86
00:12:29,183 --> 00:12:29,924
Mom?
87
00:12:35,673 --> 00:12:36,916
Mom?
88
00:12:46,822 --> 00:12:48,052
What?
89
00:12:48,243 --> 00:12:51,786
Mom, who is this sweaty guy?
He's stinking up the house.
90
00:12:51,923 --> 00:12:53,586
I thought you were cooking cabbage.
91
00:12:53,743 --> 00:12:56,099
He's my new guru.
92
00:12:59,770 --> 00:13:03,800
Hello, weird buddies.
They better stop pulling their weight around here.
93
00:13:03,950 --> 00:13:04,983
or I'm kicking them out.
94
00:13:05,163 --> 00:13:07,766
They are killing
my mellow vibes.
95
00:13:10,851 --> 00:13:12,306
Hey! I heard that.
96
00:13:18,293 --> 00:13:20,576
Come on, let's go tell
the troop the good news.
97
00:13:22,687 --> 00:13:27,277
Gentlement, to the basement.
AKA, our new evil lair.
98
00:13:31,213 --> 00:13:34,758
This is fantastic.
Oh. Such a good spray, guys.
99
00:13:56,047 --> 00:14:00,207
My first evil lair. Goosebumps!
100
00:14:02,723 --> 00:14:05,731
Well, you gotta break a few eggs
to make an omelette.
101
00:14:06,103 --> 00:14:06,962
Am I right?
102
00:14:07,646 --> 00:14:08,759
Great job, Ryan.
103
00:14:09,462 --> 00:14:10,916
I said, "Great job."
104
00:14:11,913 --> 00:14:12,626
Never mind.
105
00:14:13,493 --> 00:14:16,056
Adrianne! Mack! Lookin' good.
106
00:14:23,143 --> 00:14:24,606
Joe! How's the family?
107
00:14:27,183 --> 00:14:29,671
Okay. Everybody, get over here.
108
00:14:32,093 --> 00:14:36,566
Now, listen up. Button your overalls.
Hold on to your goggles.
109
00:14:36,625 --> 00:14:41,086
The Vicious 6 wants to meet me tomorrow.
110
00:14:46,781 --> 00:14:48,946
All right. All right.
I'm not mini.
111
00:14:49,083 --> 00:14:53,146
Please stop calling me that,
and also, they haven't accepted me yet.
112
00:14:55,941 --> 00:14:58,046
Hello, Otto. What is it?
113
00:15:02,680 --> 00:15:05,796
Uh huh. Well, tha- tha- yes-
114
00:15:09,538 --> 00:15:12,306
I would...
Okay, you know it would be fun?
115
00:15:12,383 --> 00:15:14,726
Let's play the quiet game.
116
00:15:17,733 --> 00:15:20,866
Anyway, thanks for the hard work today everyone.
117
00:15:20,943 --> 00:15:22,326
I gotta go get some rest.
118
00:15:22,403 --> 00:15:24,996
Tomorrow is the biggest day of my life.
119
00:15:26,081 --> 00:15:29,187
Watch out, world.
Here comes Gru!
120
00:15:31,920 --> 00:15:33,854
I'm not... uhh...
121
00:15:49,603 --> 00:15:52,196
Oh, these guys are the best.
I can't believe it.
122
00:16:00,493 --> 00:16:03,516
Yeah, I get it, but I need
a good night's sleep, so get out.
123
00:16:07,773 --> 00:16:11,806
Okay, fine, fine. Because you had a
nightmare, but just tonight.
124
00:16:15,735 --> 00:16:18,236
I'm not buying the nightmare story, though.
125
00:16:25,867 --> 00:16:27,457
Oh really, you too?
126
00:16:27,840 --> 00:16:28,973
Get in.
127
00:16:30,945 --> 00:16:35,398
-Good night. -Good night.
-Yes, yes, yes. Good night.
128
00:16:39,647 --> 00:16:42,026
I just want to get some sleep.
129
00:16:43,417 --> 00:16:46,131
[Villain News Channel]
130
00:16:46,470 --> 00:16:51,760
Breaking news! The Vicious 6 is ready to
rewrite the rules of villainy.
131
00:16:52,029 --> 00:16:53,653
Villains of the world,
132
00:16:53,890 --> 00:16:59,680
In three days when the clock strikes midnight
and the Chinese New Year begins,
133
00:16:59,910 --> 00:17:02,843
this bad boys' power
is gonna be unleashed.
134
00:17:03,650 --> 00:17:06,123
With the power of the Zodiac,
135
00:17:06,203 --> 00:17:09,103
we're gonna take out
the anti villain league.
136
00:17:11,143 --> 00:17:16,086
And The Vicious 6 will be
the most powerful villains on the planet.
137
00:17:16,359 --> 00:17:19,289
Can you dig it?
138
00:17:20,614 --> 00:17:22,684
What dig it? Do I dig it?
139
00:17:22,763 --> 00:17:24,726
I don't dig it.
There's nothing to dig.
140
00:17:25,023 --> 00:17:27,176
They thought they could leave me
for dead, huh?
141
00:17:27,283 --> 00:17:29,486
Kick me to the curb
like a piece of old meat.
142
00:17:29,969 --> 00:17:32,336
Oh. They got no idea what's coming?
143
00:17:34,245 --> 00:17:37,098
Oh. I'm gonna make them suffer
for what they have done to me.
144
00:17:37,235 --> 00:17:39,106
-Oh boy.
-Hey, Mr. Knuckles.
145
00:17:39,183 --> 00:17:40,126
What?!
146
00:17:40,262 --> 00:17:43,306
We uhh... just wanted to make sure
we be getting paid this week.
147
00:17:43,383 --> 00:17:46,566
What about value?
I'm paying you with knowledge.
148
00:17:46,770 --> 00:17:47,700
You are?
149
00:17:48,550 --> 00:17:51,466
Lesson one,
always be prepared.
150
00:17:52,543 --> 00:17:53,688
Lesson two,
151
00:17:53,747 --> 00:17:57,184
The Belguim Five-arm Nose-Pinch.
152
00:17:57,281 --> 00:17:58,766
And lesson 3,
153
00:17:59,039 --> 00:18:01,636
The Lithuanian Haircut.
154
00:18:08,566 --> 00:18:10,756
That's worth all the money in the world.
155
00:18:11,193 --> 00:18:13,449
Hey guys, forget about it.
You're going to get paid.
156
00:18:13,547 --> 00:18:16,196
But first, we got to
get my stone back.
157
00:18:17,175 --> 00:18:20,512
I see a bad Gru arising.
158
00:18:22,643 --> 00:18:25,466
I see I'm feeling on his way.
159
00:18:27,770 --> 00:18:30,940
I'm going now in the room with my heroes.
160
00:18:32,923 --> 00:18:35,666
They're gonna love me
because I'm the best.
161
00:18:38,313 --> 00:18:39,626
Don't mess up tonight.
162
00:18:40,693 --> 00:18:42,445
You're going to join The Vicious 6.
163
00:18:43,483 --> 00:18:46,197
Here is the bad Gru
and did I...
164
00:18:46,222 --> 00:18:47,311
Guys...
165
00:18:49,225 --> 00:18:51,426
Oh, you want to come?
166
00:18:53,307 --> 00:18:55,433
Right, right...
Okay...
167
00:18:57,183 --> 00:19:02,346
When you guys tracked me down and
responded to my help, what did happen?
168
00:19:03,709 --> 00:19:06,658
I was like
"who are these tiny tater tots?"
169
00:19:06,756 --> 00:19:09,236
"And where did they get so much denim?"
170
00:19:16,131 --> 00:19:19,158
And you're just wouldn't quit.
171
00:19:32,943 --> 00:19:36,093
All right, I surrender.
Come on in.
172
00:19:44,320 --> 00:19:46,490
We've had some great times since then,
173
00:19:46,620 --> 00:19:51,478
But the thing is... The Vicious 6,
they're the big leagues.
174
00:19:51,556 --> 00:19:56,283
And you guys...
are... great...
175
00:19:56,703 --> 00:20:00,106
and so the job you did with the lair.
176
00:20:01,302 --> 00:20:02,365
A plus.
177
00:20:03,340 --> 00:20:05,393
It's just what I was thinking
178
00:20:05,460 --> 00:20:08,273
is that there are a lot
of other villains in the world.
179
00:20:08,838 --> 00:20:09,775
You know?
180
00:20:15,205 --> 00:20:16,611
Never mind. Look.
181
00:20:16,670 --> 00:20:18,974
I think I just need to fly solo.
182
00:20:20,127 --> 00:20:22,120
See you later, alligator.
183
00:21:09,523 --> 00:21:10,066
Here we go.
184
00:21:20,788 --> 00:21:22,596
Excuse me.
Sir?
185
00:21:23,664 --> 00:21:28,234
I was wondering if you're no good.
186
00:21:29,836 --> 00:21:31,416
You're good. My mistake.
187
00:21:35,283 --> 00:21:37,346
Sorry, I didn't mean to scare you.
188
00:21:37,423 --> 00:21:40,856
I was just trying out
this new invention of mine.
189
00:21:41,573 --> 00:21:45,926
I call it "sticky fingers"
or "smart goo."
190
00:21:46,165 --> 00:21:48,456
I haven't quite landed on the name yet.
191
00:21:49,388 --> 00:21:50,482
Come here.
192
00:21:53,904 --> 00:21:55,990
I overheard you were looking
for something...
193
00:21:56,963 --> 00:21:57,446
Special.
194
00:21:58,244 --> 00:22:02,837
I yes, I was hoping
you're no good.
195
00:22:06,343 --> 00:22:10,096
I think you'll enjoy
listening in Booth 3.
196
00:22:13,183 --> 00:22:14,006
Right this way.
197
00:22:27,653 --> 00:22:29,596
This is it. Mums the word. Keep it down.
198
00:22:29,673 --> 00:22:31,446
Good luck.
Let her have it, son.
199
00:22:32,273 --> 00:22:33,884
Thanks mister
200
00:22:33,943 --> 00:22:35,306
Nefario.
201
00:22:36,053 --> 00:22:38,728
That's Doctor Nefario.
202
00:22:39,333 --> 00:22:40,369
Here are the package.
203
00:22:41,553 --> 00:22:44,286
If you ever get famous, remember
who gave you your first gadget.
204
00:22:45,842 --> 00:22:46,756
Okay.
205
00:22:58,186 --> 00:23:00,550
Try backwards.
206
00:23:04,944 --> 00:23:08,244
Welcome to The Vicious 6.
207
00:23:09,533 --> 00:23:10,916
That's pretty...
208
00:23:22,873 --> 00:23:23,947
Hello.
209
00:23:30,193 --> 00:23:32,345
Everybody here for the interview?
210
00:23:33,713 --> 00:23:34,356
Me too.
211
00:23:35,880 --> 00:23:37,526
So what do you guys
got going on later?
212
00:23:37,603 --> 00:23:38,796
Are you up to no good?
213
00:23:38,873 --> 00:23:41,084
Are you gonna get into some mischief?
214
00:23:46,985 --> 00:23:48,135
Bring the first one in.
215
00:23:48,507 --> 00:23:50,772
They're ready to see you Mr. Gru.
216
00:23:51,748 --> 00:23:53,291
Oh, good good.
217
00:24:26,173 --> 00:24:27,949
Distinguished villains,
218
00:24:28,262 --> 00:24:30,216
My name is Gru.
219
00:24:31,360 --> 00:24:36,010
I feel like I'm talking too loud,
even though our proximity
220
00:24:36,080 --> 00:24:39,653
doesn't require this kind of volume.
221
00:24:44,510 --> 00:24:46,723
If you told me when I was ten,
222
00:24:46,790 --> 00:24:51,280
if I would have the chance to fill
the shoes of my favorite villain ever,
223
00:24:51,350 --> 00:24:52,473
Wild Knuckles
224
00:24:52,770 --> 00:24:55,900
I would say "you got
rocks in your head,"
225
00:24:56,050 --> 00:25:00,393
but now that I'm 11 and 3/4
it makes a lot more sense.
226
00:25:01,693 --> 00:25:03,256
All right, who let the kid in?
227
00:25:03,833 --> 00:25:05,276
I thought he was this tiny man.
228
00:25:05,953 --> 00:25:07,796
What's wrong with you?
229
00:25:08,263 --> 00:25:12,896
You seriously think a puny little
child can be a villain.
230
00:25:13,342 --> 00:25:16,428
Umm... Yes. I'm pretty despicable.
231
00:25:16,564 --> 00:25:18,776
You don't want to cross me.
232
00:25:19,290 --> 00:25:21,840
Evil is for adults,
233
00:25:22,280 --> 00:25:26,100
who steal powerful ancient stones
and wreak havoc,
234
00:25:27,350 --> 00:25:33,670
and not for tubby little pups
who should be at school learning
235
00:25:33,780 --> 00:25:35,093
taking a recess.
236
00:25:36,043 --> 00:25:37,206
Suck, I can't stop.
237
00:25:41,893 --> 00:25:43,896
Come back when you've done
something to impress me.
238
00:25:44,763 --> 00:25:45,556
Who's next?
239
00:25:47,620 --> 00:25:51,736
I am Wingman,
the next member of The Vicious 6.
240
00:25:51,761 --> 00:25:55,076
Behold, the power of flight, Sir.
241
00:25:58,870 --> 00:26:01,194
All right, joke's over.
Show time.
242
00:26:11,513 --> 00:26:11,656
right
243
00:26:29,112 --> 00:26:30,830
Bring him in. Bring him in, boys!
244
00:26:35,073 --> 00:26:36,572
He took the stone.
245
00:26:36,803 --> 00:26:38,018
Caught him!
246
00:26:43,156 --> 00:26:45,056
Lock down the building.
247
00:26:55,563 --> 00:26:57,566
I did... nothing to see here.
248
00:26:58,058 --> 00:27:01,536
Oh, look at you. Frampton Comes Alive!
Nice choice.
249
00:27:04,543 --> 00:27:05,265
I uh...
250
00:27:06,119 --> 00:27:08,096
Just keep walking.
251
00:27:17,642 --> 00:27:19,516
Look at that. A kid?
252
00:27:23,326 --> 00:27:23,816
Guys.
253
00:27:26,053 --> 00:27:27,266
What are you doing here?
254
00:27:29,827 --> 00:27:31,135
Okay. Just get on.
255
00:27:31,722 --> 00:27:34,026
-Which way did he go?
-There is that little thief.
256
00:27:53,493 --> 00:27:54,556
-Knock knock. Delivery!
257
00:28:07,403 --> 00:28:09,021
The demon child!
258
00:28:09,392 --> 00:28:11,176
Otto, take the stone back to the lair.
259
00:28:11,253 --> 00:28:12,076
I'll distract them.
260
00:28:23,029 --> 00:28:25,530
No, not now. Come on, come on.
261
00:28:45,550 --> 00:28:47,093
Yeah, baby.
262
00:28:50,003 --> 00:28:51,819
I'll handle this.
263
00:28:58,225 --> 00:29:00,588
Hope you enjoy the rest of your short life.
264
00:29:01,468 --> 00:29:03,655
Please work.
Come on, come on, come on.
265
00:29:17,553 --> 00:29:19,560
We're coming for you, tiny man!
266
00:29:36,300 --> 00:29:40,225
They all said a kid wouldn't
be a real villain.
267
00:29:40,362 --> 00:29:47,843
We-he-ell... This kid just stole something
from the worst villains in the world.
268
00:29:50,033 --> 00:29:53,276
When I bring it back to them,
they're going to say...
269
00:29:53,800 --> 00:29:57,296
"We have made a terrible mistake."
270
00:29:57,473 --> 00:29:58,676
"Please join us."
271
00:29:58,833 --> 00:30:01,016
"Please Gru"
and I will say...
272
00:30:01,126 --> 00:30:06,386
Yes! I will be the newest
member of The Vicious 6.
273
00:30:07,278 --> 00:30:09,836
Now all I need is Otto.
274
00:30:09,896 --> 00:30:11,595
Where is Otto?
275
00:30:12,593 --> 00:30:15,976
No, not "Otto le komay"
He needs to come in now.
276
00:30:20,972 --> 00:30:23,100
-Otto!
-Mini boss!
277
00:30:23,125 --> 00:30:24,683
There you are...
278
00:30:25,503 --> 00:30:26,616
You got it?
279
00:30:31,303 --> 00:30:34,448
Is this... Are you pulling
on my legs right now?
280
00:30:34,650 --> 00:30:36,948
Otto, where's the stone?
281
00:30:50,093 --> 00:30:50,616
What about you?
282
00:31:19,713 --> 00:31:20,086
Come up.
283
00:31:51,583 --> 00:31:55,056
Did you just trade my future?
284
00:31:55,702 --> 00:31:57,306
For a pet rock?!
285
00:32:00,546 --> 00:32:01,913
Okay, I'll go...
286
00:32:02,050 --> 00:32:03,953
Where was this birthday party?
287
00:32:08,098 --> 00:32:11,159
This is unacceptable. Unacceptable!
288
00:32:11,223 --> 00:32:14,973
I told you guys that you weren't
ready for the big leagues
289
00:32:15,040 --> 00:32:16,663
and you have proven me correct.
290
00:32:17,980 --> 00:32:20,866
All you do is mess everything up.
291
00:32:25,500 --> 00:32:26,769
Ugh! What?!
292
00:32:30,628 --> 00:32:31,586
My mom was right.
293
00:32:32,229 --> 00:32:35,882
You do not belong here.
You're fired.
294
00:32:38,943 --> 00:32:41,007
I'm going to find that stone.
295
00:32:41,050 --> 00:32:43,505
When I get home,
you all better be gone.
296
00:32:44,944 --> 00:32:47,406
And Otto, close your yapper!
297
00:32:53,713 --> 00:32:54,886
I'll say goodbye.
298
00:32:58,083 --> 00:33:01,736
No one ever cared if I should leave.
299
00:33:06,623 --> 00:33:09,826
Kevin, no, I will be better
off on my own.
300
00:34:01,783 --> 00:34:04,134
I'm sorry.
I thought you'll be impressed
301
00:34:04,158 --> 00:34:06,296
Can I just speak to Belle Bottom?
302
00:34:12,700 --> 00:34:13,836
Wild Knuckle!
303
00:34:15,688 --> 00:34:16,946
You're alive?
304
00:34:17,813 --> 00:34:20,956
Wow, my favorite villain
is also my kidnapper.
305
00:34:21,540 --> 00:34:24,650
This could be a great opportunity
if you don't kill me.
306
00:34:25,080 --> 00:34:26,783
Shut up and give me the stone.
307
00:34:27,634 --> 00:34:29,146
Ahh. Yes. The stone.
308
00:34:29,793 --> 00:34:31,336
Here's the thing about that.
309
00:34:32,183 --> 00:34:33,466
It's kind of a funny story.
310
00:34:33,543 --> 00:34:34,596
Give it to him.
311
00:34:38,728 --> 00:34:43,586
It's all going to go south very quickly.
312
00:34:46,439 --> 00:34:47,986
What the heck is this?
313
00:35:04,203 --> 00:35:05,226
Where is it, boy?
314
00:35:05,683 --> 00:35:07,766
I don't have it,
I don't have it.
315
00:35:07,843 --> 00:35:09,296
I know you're hiding
it somewhere.
316
00:35:09,642 --> 00:35:12,298
I'm not, I'm not. I swear.
Cross my heart and hope to die.
317
00:35:12,353 --> 00:35:13,626
Stick a needle in my eye.
318
00:35:13,733 --> 00:35:15,136
Don't actually do that though.
319
00:35:15,253 --> 00:35:16,636
Somebody bring me a phone.
320
00:35:19,845 --> 00:35:22,540
Call home. It's ransom time.
321
00:35:22,618 --> 00:35:26,426
No, no, no. My mom will
probably pay you to keep me.
322
00:35:27,696 --> 00:35:29,266
Good one. Call!
323
00:36:05,155 --> 00:36:06,146
Who is this?
324
00:36:07,917 --> 00:36:09,026
Kevin lay what?
325
00:36:10,202 --> 00:36:12,236
You kidding me?
You got henchmen?
326
00:36:12,820 --> 00:36:14,870
Well, that's the end of that.
327
00:36:16,070 --> 00:36:19,167
Listen, you. Bring the stone to me
in San Francisco.
328
00:36:19,192 --> 00:36:23,433
6830 Green Street, got it?
Now you got two days
329
00:36:23,519 --> 00:36:27,032
or you are never gonna see
your little boss again.
330
00:37:22,769 --> 00:37:24,516
Oh ho ho... The stone.
331
00:37:26,724 --> 00:37:29,496
Gave that to my uncle.
It's more his style.
332
00:37:55,643 --> 00:37:59,446
I told you, I don't know where
he went you stupid Twinkies.
333
00:38:13,813 --> 00:38:15,236
Not cool, man.
334
00:38:27,173 --> 00:38:28,296
San Francisco.
335
00:38:44,483 --> 00:38:47,586
Let's rock and roll.
Time to get our stone back.
336
00:38:48,103 --> 00:38:50,346
We're coming for you, Mr. Gru.
337
00:38:50,422 --> 00:38:52,141
Hallelujah!
338
00:39:32,093 --> 00:39:35,236
San Francisco. Okay.
How will you be paying?
339
00:39:39,269 --> 00:39:44,160
Oh great. You know, if you have any hairballs,
we can upgrade you to 1st class.
340
00:39:45,350 --> 00:39:46,033
Get out.
341
00:39:55,423 --> 00:39:57,286
And I had to turn back
at LaGuardia.
342
00:40:00,623 --> 00:40:01,226
Hey Dolly.
343
00:40:08,244 --> 00:40:45,163
AD STARTING IN 40:14, ENDS IN 40:45.
SKIP FOR 30 SECONDS.
344
00:41:02,653 --> 00:41:04,176
Oh. Yes, please.
345
00:43:07,539 --> 00:43:11,135
You got real moxie kid,
stealing from The Vicious 6.
346
00:43:11,273 --> 00:43:16,568
I got moxie, really? Did I just
receive a compliment from Wild Knuckles?
347
00:43:16,608 --> 00:43:19,772
All my dreams are coming true right now.
348
00:43:19,927 --> 00:43:22,376
Well, it's about to become your nightmare.
349
00:43:22,513 --> 00:43:27,136
Welcome to my newest torture device.
Disco inferno.
350
00:43:31,730 --> 00:43:34,760
Your minions better get it
by sundown tomorrow
351
00:43:34,830 --> 00:43:39,993
because if 48 hours of disco won't kill you,
the blade will.
352
00:43:40,582 --> 00:43:43,629
Oooh! No, no, no, no, no.
353
00:44:21,673 --> 00:44:22,436
Go go go.
354
00:45:00,267 --> 00:45:02,346
Next up, Green Street.
355
00:46:15,223 --> 00:46:16,406
Wait a minute.
356
00:46:26,605 --> 00:46:28,006
Trespassers!
357
00:46:29,574 --> 00:46:30,386
Come back here.
358
00:47:05,399 --> 00:47:06,805
Get your little butts back here.
359
00:47:13,693 --> 00:47:17,026
OK, now. You might feel
a little pinch.
360
00:47:24,524 --> 00:47:25,539
Got you now.
361
00:47:25,873 --> 00:47:27,826
Time to bring some fun.
362
00:47:35,933 --> 00:47:37,106
Any plans for the weekend?
363
00:47:43,790 --> 00:47:46,186
Take five deep breaths.
364
00:47:46,213 --> 00:47:48,244
I'll be right back.
365
00:47:51,053 --> 00:47:53,206
You like picking
on little guys, huh?
366
00:47:53,373 --> 00:47:54,856
Go take a nap, old lady.
367
00:47:56,094 --> 00:47:57,455
Old lady?
368
00:48:06,552 --> 00:48:10,712
I am a master of the ancient
Shaolin Art of Kung Fu.
369
00:48:38,523 --> 00:48:38,766
No.
370
00:48:43,103 --> 00:48:43,806
Get lost.
371
00:48:49,633 --> 00:48:51,786
If you come back to our place,
you're dead.
372
00:49:01,092 --> 00:49:06,066
Shh shh shh... You can thank me
by going away. I'm working.
373
00:49:09,033 --> 00:49:11,056
You? Want to learn Kung Fu?
374
00:49:25,873 --> 00:49:27,536
My teaching days are over.
375
00:49:27,893 --> 00:49:29,526
This is my life now.
376
00:49:48,635 --> 00:49:49,110
Fine.
377
00:49:50,083 --> 00:49:51,306
I will teach you.
378
00:49:55,730 --> 00:49:56,280
Hey,
379
00:49:57,350 --> 00:49:58,713
those are not for you.
380
00:49:59,193 --> 00:50:02,166
The name of the game
is sell, sell, sell.
381
00:50:27,883 --> 00:50:29,106
Where is Gru?
382
00:50:29,703 --> 00:50:32,316
How should I know?
What's with the costumes?
383
00:50:32,443 --> 00:50:35,066
Halloween was four months ago.
You look stupid.
384
00:50:35,309 --> 00:50:37,005
Buzz off. Shoo.
385
00:50:37,483 --> 00:50:39,746
I'm getting my meat tenderizer.
386
00:50:39,863 --> 00:50:41,306
Let me help you with that, dearie.
387
00:50:42,575 --> 00:50:44,336
Now, where's the boy?
388
00:50:48,073 --> 00:50:49,196
I didn't mean to scare you.
389
00:50:49,273 --> 00:50:51,936
Don't worry,
we're not mad at him.
390
00:50:52,090 --> 00:50:53,430
We just want to...
391
00:50:54,360 --> 00:50:55,393
hire him.
392
00:50:58,323 --> 00:50:59,316
Where is it?
393
00:51:02,343 --> 00:51:04,032
Wild Knuckles? He's alive?
394
00:51:04,130 --> 00:51:06,066
And working with the kid?
395
00:51:06,863 --> 00:51:09,426
We're going to San Francisco.
396
00:51:09,853 --> 00:51:10,849
Let's hit it.
397
00:51:16,653 --> 00:51:18,986
You had better be paying for my roof.
398
00:51:23,633 --> 00:51:24,996
Pretty groovy, huh?
399
00:51:29,573 --> 00:51:31,565
[BASIC SKILLS]
400
00:51:32,473 --> 00:51:34,036
We begin with a basic kick.
401
00:51:35,119 --> 00:51:36,037
Now, you.
402
00:51:40,474 --> 00:51:42,900
Okay... No kicking.
403
00:51:43,723 --> 00:51:46,026
This is a melon hammer.
It's a weapon.
404
00:51:46,403 --> 00:51:48,886
This is Fred.
He is a dummy.
405
00:51:49,323 --> 00:51:51,386
Never underestimate a dummy.
406
00:51:54,313 --> 00:51:54,946
Now, attack.
407
00:52:18,223 --> 00:52:21,286
Don't tell to me
"I cannot break this wood."
408
00:52:22,253 --> 00:52:25,036
But doubt exists
only in the mind.
409
00:52:25,473 --> 00:52:27,536
You know what I say
to my mind.
410
00:52:30,473 --> 00:52:31,678
Now, you.
411
00:52:42,243 --> 00:52:43,586
kevin kevin kenny
412
00:53:02,033 --> 00:53:05,067
Okay. Clearly, we are not ready
for philosophy.
413
00:53:05,400 --> 00:53:06,467
Let's just train.
414
00:53:43,463 --> 00:53:46,896
Rest up. Tomorrow's going
to be even worse.
415
00:53:49,233 --> 00:53:50,466
What? You're quitting?
416
00:53:50,582 --> 00:53:52,945
I told you, when I get that stone,
417
00:53:53,103 --> 00:53:54,386
We're going to be unstoppable.
418
00:53:54,514 --> 00:53:55,986
I have had enough.
419
00:53:56,103 --> 00:53:58,666
There's nothing sadder
than an aging villain.
420
00:53:58,733 --> 00:54:00,354
So long, old man.
421
00:54:00,643 --> 00:54:02,926
Guys, come on. We're a team.
422
00:54:13,233 --> 00:54:14,166
Hope you like it.
423
00:54:16,403 --> 00:54:17,046
Is this?
424
00:54:18,183 --> 00:54:20,726
I just had to fire my henchman.
You know why?
425
00:54:20,800 --> 00:54:22,867
Because they weren't getting
the job done.
426
00:54:23,730 --> 00:54:25,900
OK, I'm just gonna untie you now because I
427
00:54:25,970 --> 00:54:29,293
I I I need you to do some stuff
for me around the house.
428
00:54:29,920 --> 00:54:34,840
You might be, you know, kind of nice
to have a little company around here.
429
00:54:35,427 --> 00:54:36,242
Oh, yeah.
430
00:54:36,855 --> 00:54:39,491
Villains just doing some chores.
431
00:54:39,863 --> 00:54:42,296
Who knows what kind of trouble
we could get into.
432
00:54:44,403 --> 00:54:45,126
What's that?
433
00:54:45,273 --> 00:54:47,866
-That's your evil chuckle?
-Obviously.
434
00:54:48,223 --> 00:54:49,246
Well, it stinks.
435
00:54:49,323 --> 00:54:51,647
You sound like a clown
who swallowed a kazoo.
436
00:54:51,691 --> 00:54:56,093
Really? Well, you look like a wizard going
through an end of life crisis.
437
00:54:56,190 --> 00:54:58,304
Easy now, Don Rickles.
438
00:54:59,003 --> 00:55:00,657
Who's Don Rickles?
439
00:55:00,833 --> 00:55:05,091
[RATTLESNAKES XING]
440
00:55:22,833 --> 00:55:23,576
Dude.
441
00:55:24,915 --> 00:55:26,856
I thought we lost you
there for a minute.
442
00:55:27,122 --> 00:55:28,118
Hey, chill, chill.
443
00:55:29,954 --> 00:55:32,395
You wanna try this one, little dude?
444
00:55:38,033 --> 00:55:40,546
Hey soul brother,
where jetting off to?
445
00:55:42,727 --> 00:55:44,582
Disco Frisco!
446
00:55:45,253 --> 00:55:47,676
It's so lucky day chick
I'm heading up the coast.
447
00:55:47,793 --> 00:55:49,036
I could drop you off on the way.
448
00:56:01,469 --> 00:56:04,243
[WORLD'S BIGGEST BANANA]
449
00:56:36,373 --> 00:56:39,446
Start with the pool.
This place gotta be spick and span.
450
00:56:39,613 --> 00:56:40,616
What are you doing?
451
00:56:40,703 --> 00:56:43,947
You look like the overcooked turkey
my mom makes on Thanksgiving.
452
00:56:47,200 --> 00:56:49,430
Oh yeah, I forgot to mention,
453
00:56:49,760 --> 00:56:52,713
the pool is filled
with my pet crocodiles.
454
00:56:55,423 --> 00:56:57,966
Yeah, well, well... doesn't scare me.
455
00:57:00,684 --> 00:57:03,003
Be careful. I can't have you lose an arm
456
00:57:03,070 --> 00:57:06,153
because they need you to change
some light bulbs after this, yeah.
457
00:57:06,798 --> 00:57:08,306
I'll show you how it's done.
458
00:57:11,253 --> 00:57:11,776
Knock it off.
459
00:57:14,044 --> 00:57:16,006
Hey. Whoa! Oh, no.
460
00:57:19,649 --> 00:57:21,135
Marvin, no, no. Stop that.
461
00:57:25,588 --> 00:57:26,311
The net.
462
00:57:27,495 --> 00:57:28,088
I got you.
463
00:57:28,557 --> 00:57:30,314
I got you. I got you.
464
00:57:32,030 --> 00:57:33,420
I don't got you.
465
00:57:36,975 --> 00:57:38,244
Take my hand.
466
00:57:40,667 --> 00:57:41,643
Got you.
467
00:57:51,966 --> 00:57:55,078
You could have ran.
But you... But you didn't.
468
00:57:55,135 --> 00:57:59,173
I told you, you were my
favorite villain in the world.
469
00:57:59,251 --> 00:58:02,605
I could not let you get
eaten by crocodiles.
470
00:58:02,630 --> 00:58:06,263
Even though that would have been
kinda cool to watch.
471
00:58:06,478 --> 00:58:09,603
So... So you want to be
a great villain, huh?
472
00:58:10,560 --> 00:58:12,943
That's all I ever wanted.
473
00:58:13,061 --> 00:58:15,501
You want to, I don't know, you want me...
474
00:58:15,526 --> 00:58:17,972
You want me to teach you a thing or two?
475
00:58:20,553 --> 00:58:28,033
Many fighters have asked me,
"how did I become a great master?"
476
00:58:30,651 --> 00:58:32,702
[FINDING YOUR INNER BEAST]
477
00:58:39,155 --> 00:58:43,288
Even the smallest of us are capable
of great things.
478
00:58:43,555 --> 00:58:49,177
You just dig down deep,
find your inner beast, and...
479
00:58:56,775 --> 00:58:57,748
Now, you try.
480
00:59:15,175 --> 00:59:16,636
Find your inner beast.
481
00:59:18,715 --> 00:59:19,937
Stop this kick.
482
00:59:27,175 --> 00:59:29,468
We have a lot more work to do.
483
01:00:38,729 --> 01:00:42,529
Kevin, Stuart, and Bob,
you are ready.
484
01:00:46,572 --> 01:00:47,900
No, no, no, no, no.
485
01:00:47,965 --> 01:00:50,748
Ready for your Kung Fu
junior chievement badges.
486
01:00:52,935 --> 01:00:53,778
They're dead.
487
01:00:59,495 --> 01:01:02,332
First rule of heist,
always stay in character.
488
01:01:02,548 --> 01:01:04,165
Got it, grandpa.
489
01:01:07,968 --> 01:01:09,238
Say, you mind if we use the John...
490
01:01:09,285 --> 01:01:12,928
My boy Dexter here can't hold it
in till we get home.
491
01:01:28,075 --> 01:01:29,569
Bank of Evil.
492
01:01:40,595 --> 01:01:41,828
It's showtime, kid.
493
01:01:42,615 --> 01:01:44,858
Follow my lead and
don't forget your cue.
494
01:01:46,665 --> 01:01:49,374
Hello I... I just need to cash this.
495
01:01:49,398 --> 01:01:52,248
Oh wowie zowie! What a big bank!
496
01:01:52,445 --> 01:01:54,828
How many security guards
are in here?
497
01:01:55,085 --> 01:01:56,268
Who's this little guy?
498
01:01:56,505 --> 01:02:02,258
Well, that's my grandson who still has not learned
that children should be seen and not heard.
499
01:02:02,481 --> 01:02:05,848
Haha, kids.
I actually have a son of my own.
500
01:02:07,185 --> 01:02:08,568
Yeah, you look so weird.
501
01:02:08,614 --> 01:02:10,547
Oh haha, don't listen to him.
502
01:02:10,642 --> 01:02:12,794
Your son is very uh...
503
01:02:12,962 --> 01:02:13,868
cute.
504
01:02:20,305 --> 01:02:25,741
Help I'm seeing a white light.
Helen, I'm coming for you.
505
01:02:28,436 --> 01:02:31,248
Helen, I'm coming for you...
506
01:02:31,482 --> 01:02:32,634
Oh... help!
507
01:02:33,378 --> 01:02:35,370
Help my grandpa.
508
01:02:35,865 --> 01:02:37,968
Somebody help him.
509
01:02:39,062 --> 01:02:40,605
My grandpa!
510
01:02:42,255 --> 01:02:43,998
This is the big one.
511
01:02:47,935 --> 01:02:48,694
You hear that?
512
01:02:49,325 --> 01:02:51,328
It's the sweet sound of angels.
513
01:02:54,807 --> 01:02:58,303
Do something, my life
is flashing before my eyes.
514
01:03:11,525 --> 01:03:14,278
No, no, no.
The other way, the other way.
515
01:03:18,995 --> 01:03:20,478
All right.
Everyone stand back.
516
01:03:21,945 --> 01:03:22,473
Uh-oh...
517
01:03:22,505 --> 01:03:23,528
-Clear.
-Wait a minute, wait.
518
01:03:27,035 --> 01:03:28,998
Don't give up on me now, buddy.
519
01:03:29,073 --> 01:03:30,828
No, no, no.
I'm feeling better.
520
01:03:30,910 --> 01:03:31,749
Clear!
521
01:03:33,957 --> 01:03:35,246
Maximum charge.
522
01:03:35,645 --> 01:03:36,068
Clear.
523
01:03:37,413 --> 01:03:39,523
You saved my grandpa.
524
01:03:40,568 --> 01:03:42,638
Did we... Did we do the heist?
525
01:03:43,498 --> 01:03:46,095
Grandpa say the darnest things.
526
01:03:47,035 --> 01:03:48,146
You dropped this.
527
01:03:52,658 --> 01:03:54,182
Look what I got.
528
01:03:54,255 --> 01:03:56,198
Hey, not bad.
529
01:03:56,275 --> 01:03:57,398
Not bad at all.
530
01:03:57,515 --> 01:03:58,818
We make a good team.
531
01:04:00,462 --> 01:04:02,895
Oh yeah, hey,
we got to keep at it.
532
01:04:03,102 --> 01:04:05,005
Wait till you see what I'm
gonna teach you next.
533
01:04:05,208 --> 01:04:07,141
I cannot wait.
534
01:04:07,258 --> 01:04:08,743
Oh, this is gonna be fun.
535
01:04:42,976 --> 01:04:44,265
Time to strike.
536
01:05:16,036 --> 01:05:17,149
They're not here.
537
01:05:17,201 --> 01:05:18,678
Fan out and find them.
538
01:05:35,695 --> 01:05:37,658
Something big is going
down in Frisco.
539
01:05:46,928 --> 01:05:49,078
Whoo. There it is.
540
01:05:53,675 --> 01:05:55,228
It's been one heck
of a ride, little man.
541
01:05:58,085 --> 01:05:59,768
You know, I'm gonna miss you.
542
01:06:01,525 --> 01:06:03,508
Hey, so welcome. Good luck.
543
01:06:26,935 --> 01:06:30,346
My friend, you're not gonna
learn from the old school.
544
01:06:30,825 --> 01:06:31,557
Umm?
545
01:06:36,771 --> 01:06:37,893
Oh no...
546
01:06:51,087 --> 01:06:53,197
[WILD KNUCKLES FOUNDS THE VICIOUS SIX]
547
01:06:55,195 --> 01:06:57,638
I can't believe they did this to me.
548
01:06:58,274 --> 01:07:00,698
I... I taught them everything they know.
549
01:07:01,415 --> 01:07:02,708
We were a team.
550
01:07:04,045 --> 01:07:04,428
Umm?
551
01:07:05,425 --> 01:07:06,208
I give up.
552
01:07:09,605 --> 01:07:10,277
Hey.
553
01:07:10,515 --> 01:07:12,426
You are a great bad guy.
554
01:07:13,135 --> 01:07:14,789
They are stupid idiots.
555
01:07:15,382 --> 01:07:19,165
Only dream I ever had was
doing bad stuff with my buddies.
556
01:07:20,235 --> 01:07:23,383
Now look at me, old... alone...
557
01:07:23,855 --> 01:07:25,968
Well, you are old.
558
01:07:26,745 --> 01:07:27,958
But you're not alone.
559
01:07:31,565 --> 01:07:33,748
All right, listen up, buster.
560
01:07:34,752 --> 01:07:38,462
We are starting a new team
and it's going to be called
561
01:07:38,552 --> 01:07:40,115
The Terrible Twos.
562
01:07:41,552 --> 01:07:42,935
We can find a better name later,
563
01:07:43,002 --> 01:07:46,392
but right now we are going
to find that stone
564
01:07:46,462 --> 01:07:49,145
and show everybody that you still got it.
565
01:07:49,861 --> 01:07:53,455
Come on, you're just a little kid.
It's over.
566
01:07:53,905 --> 01:07:55,813
-Go home.
-But you said we...
567
01:07:55,838 --> 01:07:57,167
Go home!
568
01:08:45,262 --> 01:08:46,142
Otto?
569
01:08:58,443 --> 01:09:00,943
Otto!
Mini boss!
570
01:09:02,056 --> 01:09:03,384
Mini boss!
571
01:09:13,625 --> 01:09:14,948
You found the stone.
572
01:09:15,025 --> 01:09:16,968
Otto, I'm so proud of you.
573
01:09:19,302 --> 01:09:20,749
Hurry, we don't have much time.
574
01:09:20,845 --> 01:09:22,358
We got to get this to Wild Knuckles.
575
01:09:35,784 --> 01:09:38,531
Long time no see, punk.
576
01:09:41,150 --> 01:09:42,188
I'll take that.
577
01:09:52,326 --> 01:09:55,744
Anti-Villain League. You are under arrest.
578
01:10:00,685 --> 01:10:05,338
Well, well, well, everybody...
Did you forget what time it is?
579
01:10:19,309 --> 01:10:21,438
Happy New Year!
580
01:10:26,614 --> 01:10:27,864
Fire!
581
01:10:49,677 --> 01:10:51,298
Stand your ground.
582
01:11:06,323 --> 01:11:08,862
No, no, no, no, no,
no, no, no, no, NO!
583
01:11:10,171 --> 01:11:12,260
Where do you think you're going?
584
01:11:12,358 --> 01:11:16,772
You stole from us,
and now you're gonna pay.
585
01:11:23,249 --> 01:11:25,858
Enjoy being torn apart.
586
01:11:28,092 --> 01:11:29,242
Guys!
587
01:11:29,420 --> 01:11:32,995
Oh...
Why don't we make this a fair fight?
588
01:11:43,171 --> 01:11:45,827
Oh... You thought I was serious?
589
01:11:56,538 --> 01:11:58,567
Hello, traitors!
590
01:11:59,624 --> 01:12:01,428
Remember me?
591
01:12:02,964 --> 01:12:04,117
You?
592
01:12:04,805 --> 01:12:06,098
You can leave me for dead,
593
01:12:06,167 --> 01:12:11,408
You destroy everything I own,
but I will not let you hurt that kid.
594
01:12:11,440 --> 01:12:13,768
Oh...
So you're gonna save the kid?
595
01:12:14,116 --> 01:12:16,208
Yeah, you and what army?
596
01:12:18,736 --> 01:12:21,018
Okay... this army.
597
01:13:22,364 --> 01:13:27,188
Dig down deep.
Find your inner beast.
598
01:14:45,351 --> 01:14:46,347
Otto.
599
01:14:47,050 --> 01:14:48,730
Hurry! Faster!
600
01:15:31,002 --> 01:15:32,466
Get away from him.
601
01:15:32,491 --> 01:15:34,361
Destroy the kid.
602
01:15:52,565 --> 01:15:53,990
No!
603
01:15:56,730 --> 01:16:00,773
How does it feel to be beaten
by the tiny little bug?
604
01:16:04,754 --> 01:16:07,277
You guys were amazing.
605
01:16:07,302 --> 01:16:10,011
The Kung Fu,
where did that come from?
606
01:16:10,179 --> 01:16:12,726
Obviously, you guys are re-hired.
607
01:16:43,936 --> 01:16:46,458
Oh, no. Wild Knuckles.
608
01:16:48,488 --> 01:16:50,568
-Gru
-Hey
609
01:16:50,929 --> 01:16:53,156
You're gonna be OK, right?
610
01:16:53,214 --> 01:16:54,948
Don't worry about me, kid.
611
01:16:55,226 --> 01:16:56,858
I'll be fine.
612
01:16:57,355 --> 01:16:58,428
Finally.
613
01:16:58,702 --> 01:17:02,042
You are going away
for a long, long time.
614
01:17:02,120 --> 01:17:04,588
Yeah, well, I wouldn't bet on it.
615
01:17:06,182 --> 01:17:06,898
No.
616
01:17:07,100 --> 01:17:09,449
See you soon kiddo.
617
01:17:44,888 --> 01:17:48,048
Wild Knuckles
was my favorite villain.
618
01:17:49,361 --> 01:17:54,628
We didn't have much time together,
but the time we did have...
619
01:17:54,947 --> 01:17:57,112
I'm so grateful for
620
01:17:57,544 --> 01:18:01,607
I've been thinking about how you
won't see me grow up or be there
621
01:18:01,632 --> 01:18:05,279
for all the terrible things
that I'm going to do.
622
01:18:05,304 --> 01:18:09,674
Believe me,
they're gonna some awful things
623
01:18:19,366 --> 01:18:21,398
But I'm going to make you proud.
624
01:18:21,651 --> 01:18:26,548
I'm going to be the best villain
ever because of you.
625
01:18:26,963 --> 01:18:32,958
Because you taught me what matters,
you can't do anything alone.
626
01:18:34,639 --> 01:18:36,718
Find your tribe.
627
01:18:37,077 --> 01:18:40,202
And never ever let them go.
628
01:18:41,550 --> 01:18:42,768
Otto.
629
01:19:27,811 --> 01:19:30,388
You better stay out of trouble, kid.
630
01:19:30,662 --> 01:19:34,900
I will live a
good and honest life.
631
01:19:37,322 --> 01:19:38,878
You're alive?
632
01:19:41,970 --> 01:19:43,884
You just blew my mind.
633
01:19:43,909 --> 01:19:45,598
How could you do that?
634
01:19:46,169 --> 01:19:50,701
I cannot wait to fake my own death
to avoid the authorities.
635
01:19:50,726 --> 01:19:54,138
Shoot for the moon, kid.
Shoot for the moon.
636
01:19:55,961 --> 01:19:58,158
See you later, suckers.
637
01:20:33,146 --> 01:20:43,420
I need a scientist who is very genius.
You want to work for me?
638
01:20:43,445 --> 01:20:47,502
No, I am done with villainy
off the happier horizon.
639
01:20:48,693 --> 01:20:50,548
Goodbye, you old chap.
640
01:21:03,219 --> 01:21:08,420
Ohhh... All right, all right. Fine.
Stop with a face. I'm in.
641
01:21:09,519 --> 01:21:11,252
Wanna see something cool?
642
01:21:19,240 --> 01:21:21,311
Are you kidding me?
643
01:21:31,682 --> 01:21:33,966
Big boss, I like that.44699
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.