All language subtitles for Maggie.S01E05.WEBRip.x265-ION265

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:10,135 --> 00:00:12,638 - I just can't believe things ended with Rene. 2 00:00:12,638 --> 00:00:14,056 He was perfect. 3 00:00:14,056 --> 00:00:15,974 But you said he was too similar to you. 4 00:00:15,974 --> 00:00:17,893 But my type is me. 5 00:00:17,893 --> 00:00:19,770 - Maybe you just need to get back out there. 6 00:00:19,770 --> 00:00:23,649 - I'm terrible at meeting people. I don't know where I would even start. 7 00:00:23,649 --> 00:00:25,526 - Let's see. - Okay. 8 00:00:28,445 --> 00:00:30,447 ♪ 9 00:00:31,865 --> 00:00:33,075 Nice shirt. 10 00:00:36,495 --> 00:00:37,955 Maybe start at the grocery store. 11 00:00:38,789 --> 00:00:41,166 I guess I am low on milk. 12 00:00:41,166 --> 00:00:43,252 - That's the spirit. 13 00:00:43,252 --> 00:00:45,671 - It was really good to see you. - You too. 14 00:00:46,505 --> 00:00:48,924 Good luck out there, Evan. 15 00:00:48,924 --> 00:00:50,843 Cute shirt, by the way. 16 00:00:50,843 --> 00:00:53,053 Oh... thanks, Maggie. 17 00:00:54,555 --> 00:00:55,806 Hi, can I help you? 18 00:00:56,265 --> 00:00:58,267 I love when dino nerds get together. 19 00:00:58,267 --> 00:01:00,894 - I know, right? Wait, how did you know that? 20 00:01:00,894 --> 00:01:02,229 Oh, I just saw it. 21 00:01:03,188 --> 00:01:05,190 You... You just saw it? 22 00:01:05,190 --> 00:01:06,650 Yeah, in my head. 23 00:01:07,442 --> 00:01:08,652 That's why I'm here. 24 00:01:10,612 --> 00:01:11,822 I think I'm psychic. 25 00:01:13,031 --> 00:01:15,033 And that's the look I saw you'd have. 26 00:01:15,784 --> 00:01:17,786 ♪ 27 00:01:20,706 --> 00:01:23,125 So, tell me more about your visions. 28 00:01:23,125 --> 00:01:24,459 Well, 29 00:01:24,459 --> 00:01:26,461 I thought freshman year was going to be my year, 30 00:01:26,461 --> 00:01:30,048 and then the visions started, and totally ruined my vibe. 31 00:01:30,048 --> 00:01:32,759 But I feel like a freak. I have no friends. 32 00:01:32,759 --> 00:01:35,679 I'm like Lindsay Lohan in that - Y2 - K movie about mean girls. 33 00:01:35,679 --> 00:01:38,140 Oh, that makes me feel old but go on. 34 00:01:38,807 --> 00:01:40,142 I just feel so alone. 35 00:01:40,726 --> 00:01:44,104 And I don't have anyone else to talk to about this. 36 00:01:44,104 --> 00:01:45,981 Not even my mom believes me. 37 00:01:45,981 --> 00:01:47,983 She just doesn't understand me. 38 00:01:48,609 --> 00:01:49,568 Nobody does. 39 00:01:49,568 --> 00:01:52,237 No, I do. I was just like you. 40 00:01:52,237 --> 00:01:55,407 Except I had a choker and two tiny strips of hair right here. 41 00:01:55,407 --> 00:02:00,412 - So, how did you end up so... cool and normal and pretty? 42 00:02:00,412 --> 00:02:01,872 Retinol? 43 00:02:01,872 --> 00:02:03,832 And I found people who believed me. 44 00:02:03,832 --> 00:02:06,251 Like, I had my best friend, Louise, 45 00:02:06,251 --> 00:02:08,795 who everyone thought was crazy even without the visions, 46 00:02:08,795 --> 00:02:11,215 and my psychic mentor, Angel, 47 00:02:11,215 --> 00:02:14,259 who everyone thinks is crazy with visions. 48 00:02:14,259 --> 00:02:15,260 Oh. 49 00:02:15,886 --> 00:02:18,722 I wonder where I could find a mentor-like sitch. 50 00:02:22,643 --> 00:02:24,811 - Oh-- No, that's-- 51 00:02:24,811 --> 00:02:26,271 No. You definitely-- 52 00:02:26,271 --> 00:02:29,691 Trust me, you do not want this sitch. 53 00:02:29,691 --> 00:02:32,861 I am still deep in the "figuring it out" stage myself. 54 00:02:34,071 --> 00:02:36,365 So, let me connect you with Angel. 55 00:02:36,949 --> 00:02:39,076 He is going to love this. 56 00:02:39,076 --> 00:02:41,870 Angel, come on! 57 00:02:41,870 --> 00:02:43,956 Did I eat a bag of pita chips last night 58 00:02:43,956 --> 00:02:45,874 'cause this is a hard pass. 59 00:02:45,874 --> 00:02:48,752 There are only a few of us out there. 60 00:02:48,752 --> 00:02:51,338 We owe her our guidance. 61 00:02:51,338 --> 00:02:53,924 - "We"? She didn't walk through my beaded curtain. 62 00:02:55,133 --> 00:02:59,221 - Angel, I've always thought of us as a sort of Sonny and Cher. 63 00:02:59,221 --> 00:03:01,974 - Uh-uh, do not use my culture against me. 64 00:03:02,432 --> 00:03:05,644 Maggie, do you have any idea how busy I am? 65 00:03:05,644 --> 00:03:07,604 I have a full book of clients. 66 00:03:07,604 --> 00:03:10,566 I gotta go to Costco and Walmart, but for different needs. 67 00:03:10,566 --> 00:03:12,860 And I am on a kiwi cleanse 68 00:03:12,860 --> 00:03:15,779 that has my energy levels at an all-time low. 69 00:03:15,779 --> 00:03:16,822 Why don't you help her? 70 00:03:16,822 --> 00:03:20,075 - 'Cause I hardly know what I'm doing. I can't advise someone else. 71 00:03:20,075 --> 00:03:22,828 And what if I say something wrong and I mess her up? 72 00:03:22,828 --> 00:03:25,581 - You can't mess up a teenager. That's their parents' job. 73 00:03:25,581 --> 00:03:28,292 - Okay, well, I don't know what to tell this girl. 74 00:03:28,292 --> 00:03:30,294 You'll figure it out. 75 00:03:31,378 --> 00:03:32,713 Now, go on now. 76 00:03:32,713 --> 00:03:35,757 I don't want you here when I... eat all of these. 77 00:03:35,757 --> 00:03:37,509 - All of 'em? - All of 'em. 78 00:03:37,509 --> 00:03:39,178 Yeah, I'm out. 79 00:03:39,178 --> 00:03:40,721 ♪ 80 00:03:40,721 --> 00:03:44,391 Did you know Mean Girls came out 18 years ago? 81 00:03:44,391 --> 00:03:46,143 We're officially old. 82 00:03:46,143 --> 00:03:48,687 - Yeah, but who cares? I mean, we look incredible. 83 00:03:48,687 --> 00:03:50,522 20s-us could never. 84 00:03:50,522 --> 00:03:52,816 - Could never what? - Yeah, you get it. 85 00:03:52,816 --> 00:03:55,360 Okay, um, I gotta run. I'm teaching candlelit yoga at five. 86 00:03:55,360 --> 00:03:56,278 - Okay. - Bye. 87 00:03:56,278 --> 00:03:57,446 - Bye. Have fun. - Bye. 88 00:03:57,446 --> 00:03:58,280 Bye. 89 00:03:59,948 --> 00:04:01,366 - Hey. - Amy, what's wrong? 90 00:04:02,034 --> 00:04:04,745 - Well, I may have just tapped someone's car. 91 00:04:04,745 --> 00:04:06,163 I couldn't get it back on, babe. 92 00:04:06,622 --> 00:04:09,875 - Oh my god, Amy, you're the worst driver. 93 00:04:09,875 --> 00:04:11,543 - That's a whole bumper. - Did you leave a note? 94 00:04:11,543 --> 00:04:14,922 - Of course, I left a note. I have pre-written ones in the car. 95 00:04:14,922 --> 00:04:17,257 I feel... terrible. 96 00:04:17,257 --> 00:04:19,176 Things with wheels are very hard for me. 97 00:04:19,176 --> 00:04:21,929 - Lucky me. That's how we met at Burning Man. 98 00:04:21,929 --> 00:04:23,639 - Aw. - She ran over me with her bike. 99 00:04:23,639 --> 00:04:25,140 - I did. - Love. 100 00:04:25,682 --> 00:04:30,103 - I hope it wasn't one of your neighbors. - Someone hit my car and stole my bumper! 101 00:04:30,103 --> 00:04:32,606 Who leaves a pre-typed note?! 102 00:04:32,606 --> 00:04:36,944 "Sorry my car wanted to smooch your car. Smiley face emoji." 103 00:04:36,944 --> 00:04:39,571 If this guy's not hot, I'm gonna be pissed. 104 00:04:48,205 --> 00:04:49,498 Go for Amy. 105 00:04:49,498 --> 00:04:52,084 ♪ 106 00:04:52,084 --> 00:04:53,669 Big news. 107 00:04:53,669 --> 00:04:56,672 I heard you don't have to rinse rice before you put it in the rice cooker. 108 00:04:57,589 --> 00:05:00,801 - Gert told me that. - Oh, who's Gert? 109 00:05:00,801 --> 00:05:04,179 - Jack, I've told you who she is at least five times. 110 00:05:04,179 --> 00:05:06,640 - Oh, right, Gert. Sure, yeah. - Yes, Gert. 111 00:05:06,640 --> 00:05:08,559 - Yep. Good old Gertie. 112 00:05:08,559 --> 00:05:10,561 - Gert, Gert, Gert. 113 00:05:11,019 --> 00:05:14,439 MARIA: You know Gert. Little Miss Gertie. 114 00:05:14,439 --> 00:05:15,816 Gertie Gert. 115 00:05:15,816 --> 00:05:19,361 Oh, interesting. You both have texts, and I don't, hm. 116 00:05:19,361 --> 00:05:20,988 Oh, sorry. 117 00:05:20,988 --> 00:05:23,240 I'm texting with this high schooler. They text a lot. 118 00:05:23,240 --> 00:05:25,200 I would've thought you'd go older. 119 00:05:25,200 --> 00:05:28,036 No, Mom, no. I, I met this girl earlier. 120 00:05:28,036 --> 00:05:31,164 She, um... she just started having visions. 121 00:05:31,164 --> 00:05:32,916 She's actually the same age I was. 122 00:05:32,916 --> 00:05:35,085 Oh, her poor mom. 123 00:05:35,085 --> 00:05:37,212 It's no picnic raising a psychic. 124 00:05:37,212 --> 00:05:38,589 No woman needs her teen daughter 125 00:05:38,589 --> 00:05:41,216 forecasting her hot flashes like the weather report. 126 00:05:41,216 --> 00:05:43,051 Mm, that was actually helpful. 127 00:05:43,594 --> 00:05:46,346 - I actually think it's, um, it's a lot harder for the kid 128 00:05:46,346 --> 00:05:49,516 than it is for the mom, no? 129 00:05:49,516 --> 00:05:53,353 I mean, especially when a certain person doesn't believe you. 130 00:05:53,353 --> 00:05:57,524 - Oh, sure. I get it. It's all the rage to blame Mommy 131 00:05:57,524 --> 00:05:59,318 for everything these days, isn't it? 132 00:05:59,318 --> 00:06:01,904 "Mommy didn't get me. Mommy has no boundaries. 133 00:06:01,904 --> 00:06:03,488 Mommy's the reason I'm in therapy." 134 00:06:03,488 --> 00:06:06,200 - Mommy was the reason I was in therapy. She made me go. 135 00:06:06,200 --> 00:06:10,037 - Okay, voices are raised. Time to smile and nod. 136 00:06:10,037 --> 00:06:13,332 - Well, I am sorry I took you to a top psychologist. 137 00:06:13,332 --> 00:06:16,251 He was featured in an in-flight magazine, Maggie. 138 00:06:16,251 --> 00:06:18,420 I just wished that I could have talked to you. 139 00:06:18,420 --> 00:06:20,088 I mean, thank god I had Angel and Louise. 140 00:06:20,088 --> 00:06:22,049 Otherwise, I would've been completely alone. 141 00:06:22,049 --> 00:06:23,759 Well, I did the best I could. 142 00:06:23,759 --> 00:06:27,054 It's not like there's a book on parenting a psychic child. 143 00:06:27,054 --> 00:06:28,514 Jack, back me up. 144 00:06:28,514 --> 00:06:30,766 Honey, am I not smiling and nodding? 145 00:06:30,766 --> 00:06:32,267 She always does this. 146 00:06:32,267 --> 00:06:34,102 She always makes everything about her. 147 00:06:34,102 --> 00:06:35,270 Don't bring your father into this. 148 00:06:35,270 --> 00:06:37,940 - You literally just brought him into this! - Well, I can't say anything right! 149 00:06:37,940 --> 00:06:39,525 - Ugh. - I would like to announce 150 00:06:39,525 --> 00:06:41,527 that I have officially lost my appetite. 151 00:06:41,527 --> 00:06:42,945 Yeah, so have I. 152 00:06:42,945 --> 00:06:44,071 Well, mine's more gone. 153 00:06:44,071 --> 00:06:45,822 - You win. - Okay. I won. 154 00:06:45,822 --> 00:06:47,699 Everybody hear that? I'm the winner! 155 00:06:48,492 --> 00:06:49,785 Honey, if you've lost your appetite, 156 00:06:49,785 --> 00:06:52,412 why don't ya leave that plate here and I'll finish it? 157 00:06:53,205 --> 00:06:55,332 Or I'll just eat it up there on the counter. 158 00:06:55,332 --> 00:06:56,291 That's fine. 159 00:06:56,291 --> 00:06:58,043 ♪ 160 00:07:05,217 --> 00:07:06,844 Leave a message. 161 00:07:06,844 --> 00:07:09,054 Hey, Abby, it's Maggie, um. 162 00:07:09,555 --> 00:07:12,558 I thought about it, and I would love to mentor you. 163 00:07:13,559 --> 00:07:15,102 You know what? I'm just gonna shoot you a text. 164 00:07:15,102 --> 00:07:17,104 Probably don't even know what a voicemail is. 165 00:07:19,857 --> 00:07:21,942 -There you go. - Thank you. 166 00:07:21,942 --> 00:07:24,194 Oh, I am so sorry, Louise. 167 00:07:24,194 --> 00:07:27,447 I can't believe it's gonna take two weeks to get a part for your PT Cruiser. 168 00:07:27,447 --> 00:07:30,659 - My girl was all-natural. She never had any work done. 169 00:07:30,659 --> 00:07:32,870 She was the Meryl Streep of cars. 170 00:07:32,870 --> 00:07:34,621 Ugh, this sucks. 171 00:07:34,621 --> 00:07:36,999 - Are you mad at me? I hate it when people are mad at me. 172 00:07:36,999 --> 00:07:39,001 It's like the opposite of my kryptonite. 173 00:07:39,459 --> 00:07:40,961 He loved kryptonite, right? 174 00:07:40,961 --> 00:07:43,130 - I honestly don't know anything about Batman. 175 00:07:43,130 --> 00:07:45,924 - Well, wherever you need to go... I will drive you. 176 00:07:45,924 --> 00:07:48,427 - No, it's fine. I'll just take an Uber. They're reliable. 177 00:07:48,427 --> 00:07:49,678 Absolutely not. 178 00:07:49,678 --> 00:07:51,638 They're terrible drivers. Come on. 179 00:07:52,097 --> 00:07:54,975 Milady, your chariot awaits. 180 00:07:55,642 --> 00:07:57,686 - Oh no. - What was that? 181 00:07:57,686 --> 00:08:00,314 - Do you mind handing me one of those "oopsie cards"? 182 00:08:00,314 --> 00:08:01,398 - Quick, quick, quick, quick, quick, quick. - Okay! 183 00:08:01,398 --> 00:08:02,816 - Thank you. - Did you just... do that? 184 00:08:02,816 --> 00:08:04,651 Sure did. Sorry! 185 00:08:06,612 --> 00:08:09,448 How is your car in pristine condition? 186 00:08:10,574 --> 00:08:13,202 So... how was school today? 187 00:08:13,202 --> 00:08:17,289 - Well, I went in with our plan to talk to one new person, and I did. 188 00:08:17,289 --> 00:08:19,708 - Look at you. You're practically a politician. 189 00:08:19,708 --> 00:08:22,252 - But then I had a vision of them flossing their teeth with a piece of hair, 190 00:08:22,252 --> 00:08:23,921 and called them gross to their face. 191 00:08:24,671 --> 00:08:28,175 - Well, that's still progress. You said hi to someone. 192 00:08:28,175 --> 00:08:33,096 - I didn't say hi. They said hi. I said gross. Then I ran away. 193 00:08:33,096 --> 00:08:35,766 - I'm hopeless. - No! You're not, you're not. 194 00:08:35,766 --> 00:08:38,685 And you're gonna find out that literally everyone is gross. 195 00:08:39,144 --> 00:08:41,647 You just can't let your visions overwhelm you. 196 00:08:41,647 --> 00:08:44,483 Remember, they're in your head. Nobody else can see them. 197 00:08:45,943 --> 00:08:46,944 Gimme your hands. 198 00:08:57,829 --> 00:09:00,290 Oh... he's cute. 199 00:09:01,208 --> 00:09:03,794 - Who? - Oh, you'll find out. 200 00:09:03,794 --> 00:09:06,004 It's best to let the future unfold on its own. 201 00:09:09,132 --> 00:09:11,552 BEN: Let's all put our thinking caps on. 202 00:09:13,262 --> 00:09:15,889 Oh, is that... Ben? 203 00:09:17,391 --> 00:09:19,184 - Ben is your teacher? - Yeah. 204 00:09:19,184 --> 00:09:21,103 Mr. Morales is the one who recommended you. 205 00:09:21,103 --> 00:09:22,688 - He's the best. - Yeah. 206 00:09:22,688 --> 00:09:26,692 - I actually see you guys together. - What? No. 207 00:09:26,692 --> 00:09:28,569 He has a girlfriend. I have a boyfriend. 208 00:09:28,569 --> 00:09:32,364 - No. I mean, I see you guys together in the future. 209 00:09:32,364 --> 00:09:34,324 - You're dancing. - What? 210 00:09:34,908 --> 00:09:36,952 What do you mean? Like, like-- 211 00:09:36,952 --> 00:09:39,788 What do you mean? Like, dancing? 212 00:09:39,788 --> 00:09:42,165 - You just told me to let the future unfold on its own. 213 00:09:42,165 --> 00:09:43,000 Damnit. 214 00:09:44,585 --> 00:09:46,461 I'm too good of a mentor. 215 00:09:46,461 --> 00:09:48,005 - One more question. - Yeah. 216 00:09:48,005 --> 00:09:50,424 - Do you know how to see boys you like in the shower? 217 00:09:51,967 --> 00:09:52,968 Now we're talkin'. 218 00:09:53,719 --> 00:09:55,429 ♪ 219 00:09:55,429 --> 00:09:59,474 Uh, what are you guys doing here? Ugh, are you moving the cat again? 220 00:09:59,474 --> 00:10:01,852 No, a coyote took care of that for us. 221 00:10:01,852 --> 00:10:04,646 There was a leak, so being the good landlords that we are, 222 00:10:04,646 --> 00:10:07,482 we're digging up every sprinkler in the lawn. 223 00:10:07,482 --> 00:10:08,692 Why don't you join us? Come on. 224 00:10:08,692 --> 00:10:10,485 Mother Nature loves a good massage. 225 00:10:10,485 --> 00:10:13,780 - Oh, Jack, you're bringing up mothers. I think that's her trigger word. 226 00:10:13,780 --> 00:10:16,366 - Oh, good, so you didn't hear a word I said? 227 00:10:16,366 --> 00:10:20,245 - I heard you attack me in my own home in front of my rotisserie chicken. 228 00:10:20,245 --> 00:10:23,957 - Doesn't matter. Clearly, you will never understand. 229 00:10:26,126 --> 00:10:27,961 But you know what is helpful? 230 00:10:27,961 --> 00:10:32,090 Helping someone else not feel the way I felt. 231 00:10:32,090 --> 00:10:33,634 Well, you can blame me all you want, 232 00:10:33,634 --> 00:10:36,011 but if the pre-teens on TikTok have taught me anything, 233 00:10:36,011 --> 00:10:38,263 it's that I should never be ashamed of my journey, 234 00:10:38,263 --> 00:10:41,350 and I have what is referred to as a "dump truck." 235 00:10:42,726 --> 00:10:44,061 Glad you listen to someone. 236 00:10:45,312 --> 00:10:46,939 Oh, I can't win with her. 237 00:10:46,939 --> 00:10:50,484 - She gets me all tongue-tied. - Oh, honey, come on. 238 00:10:50,484 --> 00:10:52,194 Maybe it's not about winning. 239 00:10:53,153 --> 00:10:56,698 This isn't a board game, you know? It's the game of life. 240 00:10:57,950 --> 00:10:59,576 ♪ 241 00:11:01,078 --> 00:11:02,955 Oh, Ben, hey. 242 00:11:02,955 --> 00:11:04,456 I have some of your mail. 243 00:11:04,456 --> 00:11:07,709 Could be good news or bad news: one of your friends is getting married. 244 00:11:07,709 --> 00:11:10,003 Oh. 245 00:11:10,003 --> 00:11:14,299 - How did we both make mistakes?! You slept with my mom! 246 00:11:16,093 --> 00:11:18,303 - Ooh, yeah, don't think that's gonna work out. 247 00:11:18,303 --> 00:11:19,513 Bad news it is. 248 00:11:20,097 --> 00:11:24,101 - By the way, I have been working with one of your students, Abby. 249 00:11:24,101 --> 00:11:25,894 - That's great! I, I was afraid to ask. 250 00:11:25,894 --> 00:11:28,438 I didn't know if there was a psychic-client confidentiality. 251 00:11:28,438 --> 00:11:32,109 - Oh, crap. They're gonna take my crystal ball away. 252 00:11:32,109 --> 00:11:34,653 - Uh, I've actually noticed a change in her. 253 00:11:34,653 --> 00:11:36,947 She spoke up in class today, which was really impressive. 254 00:11:36,947 --> 00:11:39,992 I mean, she was so nervous that she... used a weird accent, but. 255 00:11:39,992 --> 00:11:45,122 - Aw, well, thank you for believing in me enough to send her my way. 256 00:11:46,123 --> 00:11:47,124 Of course. 257 00:11:47,666 --> 00:11:49,376 ♪ 258 00:11:51,044 --> 00:11:52,754 - Appreciate you driving me to the dentist. 259 00:11:52,754 --> 00:11:54,882 You're welcome. Of course. 260 00:11:54,882 --> 00:11:58,760 You know, I'm just really loving this one-on-one time this week. 261 00:11:58,760 --> 00:12:02,514 Thank god I hit you because I am obsessed with this. 262 00:12:02,514 --> 00:12:03,682 Oh, yeah, me too. 263 00:12:03,682 --> 00:12:05,976 Let's keep our hands on the wheel, though, huh? - Oh, yeah, okay. 264 00:12:05,976 --> 00:12:08,520 I still feel really bad about what happened. 265 00:12:08,520 --> 00:12:10,606 - Oh, you really don't have to keep saying that. 266 00:12:10,606 --> 00:12:14,568 I got your text last night, and the one before that. 267 00:12:15,903 --> 00:12:18,447 - Um, so let's listen to some tunes, shall we? 268 00:12:18,447 --> 00:12:20,449 What are you vibing to right now? 269 00:12:20,449 --> 00:12:25,245 Like, country, rock, country rock... pop, funk, funky pop? 270 00:12:25,245 --> 00:12:27,372 - The radio in the PT's been broken for years, 271 00:12:27,372 --> 00:12:30,459 so I'm just used to practicing my affirmations in the car. 272 00:12:30,459 --> 00:12:32,085 - Oh, okay. - Yeah. 273 00:12:32,503 --> 00:12:34,713 You know, I, I could teach you how to do some affirmations... 274 00:12:34,713 --> 00:12:35,881 - Ooh, okay. - ...if you'd like? 275 00:12:35,881 --> 00:12:37,508 - Sure. - Yeah? Okay. 276 00:12:38,300 --> 00:12:42,513 - I am, I am focused. - I am focused. 277 00:12:42,513 --> 00:12:45,182 - I am calm. - I am calm. 278 00:12:45,182 --> 00:12:49,645 - I am capable of driving a car safely. - I am cap-- That's-- Say that again. 279 00:12:49,645 --> 00:12:51,271 - It's too-- That was too many words. - I am-- 280 00:12:52,898 --> 00:12:54,900 ♪ 281 00:12:57,361 --> 00:13:00,280 - So... you knew I was gonna help Abby all along? 282 00:13:00,280 --> 00:13:01,490 That's why you said no. 283 00:13:01,490 --> 00:13:03,534 - I wouldn't have done it regardless. - Mm-hm. 284 00:13:03,534 --> 00:13:05,369 This cleanse is killing me. 285 00:13:06,870 --> 00:13:09,456 - Okay, so you know you're eating a tube of innards. 286 00:13:09,456 --> 00:13:11,291 Even God rested once a week. 287 00:13:12,125 --> 00:13:14,795 Well, well, well. This is a nice place. 288 00:13:14,795 --> 00:13:16,797 - Hello, Ben. - Hi. 289 00:13:18,257 --> 00:13:19,633 Have we met? 290 00:13:19,633 --> 00:13:23,178 - I, um-- That is what I call every straight man. 291 00:13:23,178 --> 00:13:26,640 You know, like, "dude," or "bro," or, "Ooh, those shoes." 292 00:13:26,640 --> 00:13:28,308 So, what are you doing here? 293 00:13:28,308 --> 00:13:31,436 - Uh, Abby told me to tell you that she can't come anymore. 294 00:13:31,436 --> 00:13:34,439 - What? Why? - She didn't say, 295 00:13:34,439 --> 00:13:38,235 but from one teacher to another... I think she needs you. 296 00:13:38,235 --> 00:13:40,362 She looked upset. 297 00:13:41,405 --> 00:13:44,408 - Don't look at me. I am on a private journey right now. 298 00:13:44,908 --> 00:13:46,451 ♪ 299 00:13:48,453 --> 00:13:50,455 ♪ 300 00:13:53,709 --> 00:13:54,710 Abby! 301 00:13:56,128 --> 00:13:58,255 Maggie? What are you doing here? 302 00:13:58,255 --> 00:14:01,258 - Oh, just childless-ly loitering outside of a school. 303 00:14:01,258 --> 00:14:03,802 I'm usually the weird one. 304 00:14:03,802 --> 00:14:05,721 Ben told me that you can't come anymore, 305 00:14:05,721 --> 00:14:08,724 and you weren't answering my calls. I, I was worried. 306 00:14:09,349 --> 00:14:13,729 - Sorry. My mom found out I was seeing a psychic and totally freaked. 307 00:14:13,729 --> 00:14:15,689 She grounded me and took my phone away. 308 00:14:15,689 --> 00:14:17,691 I keep looking at my hand and nothing's there. 309 00:14:18,984 --> 00:14:22,196 - I'm so sorry, Abby. I hate that I got you in trouble. 310 00:14:22,196 --> 00:14:26,241 - No, it's okay. I'm just bummed we can't keep seeing each other. 311 00:14:26,241 --> 00:14:28,577 You were the first person who made me feel normal. 312 00:14:28,577 --> 00:14:32,581 - Well, that's why it's important to have somebody who understands you. 313 00:14:34,416 --> 00:14:37,920 Honestly, I-- I'm disappointed. 314 00:14:37,920 --> 00:14:40,172 You're like my little psychic sister. 315 00:14:40,172 --> 00:14:41,006 Yeah. 316 00:14:44,176 --> 00:14:45,344 I'mma sneak out to see you. 317 00:14:45,344 --> 00:14:48,055 - Oh... that-- No, um-- - No, no, no! 318 00:14:48,055 --> 00:14:49,431 - That's not what I meant. - I've been waiting 319 00:14:49,431 --> 00:14:50,933 my whole life to do this. I'm, I'm so excited. 320 00:14:50,933 --> 00:14:53,060 - Abby-- - I've never had anywhere to sneak out to before. 321 00:14:53,060 --> 00:14:54,645 Oh, that's my ride. 322 00:14:54,645 --> 00:14:56,063 - See you later! Bye! - Oh, uh... 323 00:14:57,397 --> 00:14:58,815 Oh, I'm goin' to jail. 324 00:14:58,815 --> 00:15:00,025 Not for this. 325 00:15:00,025 --> 00:15:02,152 Wait, what? 326 00:15:03,695 --> 00:15:05,697 - Beep, beep! - Oh, holy crap! 327 00:15:05,697 --> 00:15:08,659 - I'm just dropping off a little "thank you for not being mad at me" gift. 328 00:15:08,659 --> 00:15:10,118 - Oh. - Here you go. 329 00:15:10,118 --> 00:15:11,161 - Thank you. - You're welcome. 330 00:15:11,161 --> 00:15:12,538 - Whoa. - Well, I'm here. 331 00:15:12,538 --> 00:15:13,956 Do you want me to give you a lift? 332 00:15:13,956 --> 00:15:16,583 - Oh, thanks, but, um, I'm good. - Over here. 333 00:15:16,583 --> 00:15:17,793 Just walking. 334 00:15:17,793 --> 00:15:20,796 - Well, not anymore, you're not. Let's go. 335 00:15:20,796 --> 00:15:23,507 - No, Amy, I'm, I'm, literally, just going for a walk. 336 00:15:23,507 --> 00:15:25,133 There is no destination. 337 00:15:25,133 --> 00:15:26,510 Okay, well, I'll join you. 338 00:15:26,510 --> 00:15:28,053 Uh, you're wearing heels. 339 00:15:28,512 --> 00:15:30,013 You're carrying that big thing. 340 00:15:30,013 --> 00:15:31,640 - Okay. 341 00:15:31,640 --> 00:15:33,517 I, I have to be honest with you, all right? 342 00:15:33,517 --> 00:15:36,770 Uh, look, if your anxiety makes me feel like this, 343 00:15:36,770 --> 00:15:40,440 then I'm terrified to think about what it must make you feel like. 344 00:15:40,440 --> 00:15:41,984 Ugh, it's not that bad. 345 00:15:41,984 --> 00:15:44,987 It's just I have a little scared Amy trapped inside my head, running around-- 346 00:15:44,987 --> 00:15:46,113 being chased by a Big Amy saying, 347 00:15:46,113 --> 00:15:48,282 "You're not good enough. You're the worst. Nobody likes you." 348 00:15:48,282 --> 00:15:49,741 - Yeah. - And she has a knife. 349 00:15:49,741 --> 00:15:53,704 - Oh... Okay, look, I'm worried about regular-sized Amy. 350 00:15:53,704 --> 00:15:55,914 Your anxiety is next-level. 351 00:15:55,914 --> 00:15:57,916 I was the same way when I was in med school 352 00:15:57,916 --> 00:16:00,419 before I became a yoga teacher, so I, I get it. 353 00:16:00,419 --> 00:16:02,629 - You went to med school to be a yoga instructor? 354 00:16:02,629 --> 00:16:04,381 No, you know what? Just follow me, okay? 355 00:16:04,381 --> 00:16:06,008 - Okay. - I'm gonna teach you a little trick 356 00:16:06,008 --> 00:16:07,634 - on how to relax. - Okay. 357 00:16:08,177 --> 00:16:10,387 Take a finger, put it here. Breathe in. 358 00:16:12,014 --> 00:16:13,640 - What do I do? I can't breathe. What do I do? 359 00:16:13,640 --> 00:16:15,350 - Switch and breathe out. - Okay, oh god. 360 00:16:16,185 --> 00:16:20,189 Sorry, if I think too hard about something, I... I can't do it. 361 00:16:20,189 --> 00:16:22,524 Mmm. Like driving. 362 00:16:22,524 --> 00:16:25,944 Exactly. Exactly like driving. 363 00:16:26,695 --> 00:16:28,280 I need to distract myself behind the wheel. 364 00:16:28,280 --> 00:16:31,575 - No, you need to stop listening to Big Amy. 365 00:16:31,575 --> 00:16:33,202 - That's not you. - Okay, okay. 366 00:16:34,203 --> 00:16:39,416 I just wanna be clear, though, um... Big Amy is just tall. Not a monster. 367 00:16:40,125 --> 00:16:41,960 And there's no version where she's, like, old. 368 00:16:41,960 --> 00:16:44,338 - Okay, let's just, uh, start with the breathing, 369 00:16:44,338 --> 00:16:46,840 and then we can talk more about Big Amy later, okay? 370 00:16:46,840 --> 00:16:48,383 - You want me to pick-- - Yeah, sure. 371 00:16:48,383 --> 00:16:49,718 - Boop, look at that. - Okay. 372 00:16:49,718 --> 00:16:51,386 - So easy-breezy. I'm easy-breezy. - Okay. 373 00:16:51,386 --> 00:16:52,888 - You-- Just, just be. - Did you know that? It's my new mantra. 374 00:16:52,888 --> 00:16:54,306 Just be. 375 00:16:54,306 --> 00:16:57,100 -Just... stop trying. -Easy-breezy. 376 00:16:57,100 --> 00:16:59,436 -Let's just be. - I feel like you've changed my life. 377 00:17:04,816 --> 00:17:09,196 - Abby, hi. Come in. Oh, no. Did you sneak out? 378 00:17:09,196 --> 00:17:11,073 Not very well. 379 00:17:12,908 --> 00:17:14,117 - Hi. - Hi. 380 00:17:14,117 --> 00:17:15,410 - I'm Abby's mother. - Oh. 381 00:17:15,410 --> 00:17:18,455 - I just caught her climbin' out of her bedroom window to come here. 382 00:17:18,455 --> 00:17:23,418 She interrupted an incredible Lands' End online sale and I'm pissed. 383 00:17:23,418 --> 00:17:26,880 - Okay, for the record, I did not tell Abby to sneak out. 384 00:17:26,880 --> 00:17:28,507 That would be totally inappropriate. 385 00:17:28,507 --> 00:17:29,925 I was very clear about that 386 00:17:29,925 --> 00:17:32,302 when I was waiting for her outside of her high school. 387 00:17:33,512 --> 00:17:35,931 - I'mma need you to stop contactin' my daughter. 388 00:17:36,306 --> 00:17:40,060 I don't want some freak puttin' ideas in her head. 389 00:17:40,060 --> 00:17:42,938 Now you keep that psychic crap to yourself, okay? 390 00:17:42,938 --> 00:17:44,898 Excuse me. What is going on? 391 00:17:44,898 --> 00:17:46,275 Oh, no, Mom. 392 00:17:46,275 --> 00:17:49,361 - Are you yelling at my daughter on my property 393 00:17:49,361 --> 00:17:52,030 'cause I just dug a hole big enough for a body. 394 00:17:52,906 --> 00:17:53,907 This your kid? 395 00:17:54,700 --> 00:17:56,618 Tell your kid to stay away from my kid. 396 00:17:56,618 --> 00:18:00,080 I don't need her tryin' to convince Abby that she can see the future. 397 00:18:01,248 --> 00:18:03,333 Well, I can see the future right now 398 00:18:03,333 --> 00:18:07,004 because I was once like you and I know where this goes. 399 00:18:07,004 --> 00:18:08,380 God, they're all crazy. 400 00:18:08,380 --> 00:18:10,132 - I remember when Maggie first started having visions, 401 00:18:10,132 --> 00:18:12,134 I was as scared and confused as you are. 402 00:18:13,051 --> 00:18:16,346 Especially because one of 'em involved a nip slip at my aunt's funeral. 403 00:18:16,805 --> 00:18:20,475 I did everything except believe my daughter. 404 00:18:20,475 --> 00:18:22,519 And it was a huge mistake. 405 00:18:24,730 --> 00:18:27,065 - Believe that she can see into the future? 406 00:18:27,065 --> 00:18:29,401 - I know it seems crazy, but it isn't really. 407 00:18:29,401 --> 00:18:32,196 And I think you know that deep down. 408 00:18:32,196 --> 00:18:35,616 The things she sees always come true, don't they? 409 00:18:37,618 --> 00:18:39,870 So, don't make the same mistakes I did. 410 00:18:39,870 --> 00:18:41,914 I know it feels like you can't relate to her, 411 00:18:41,914 --> 00:18:43,373 and you don't know how to help, 412 00:18:43,373 --> 00:18:45,000 but the path you're on 413 00:18:45,000 --> 00:18:48,253 only leads to her shutting you out, and trust me, that hurts. 414 00:18:48,253 --> 00:18:50,130 ♪ 415 00:18:51,924 --> 00:18:54,760 - I'm just worried about this new version of her. 416 00:18:54,760 --> 00:18:57,930 This isn't a version. It's just her. 417 00:18:57,930 --> 00:18:59,681 And she's gonna be okay, 418 00:18:59,681 --> 00:19:02,309 especially with someone like Maggie helping her. 419 00:19:09,816 --> 00:19:13,612 - I'm Janice, by the way. - Well, I'm Maria. 420 00:19:13,612 --> 00:19:16,865 Come on, let's leave these girls alone. I'm gonna show you that hole that I dug. 421 00:19:16,865 --> 00:19:19,493 I'm not gonna put you in it unless you want to. 422 00:19:20,536 --> 00:19:22,579 Sorry, my mom is so crazy. 423 00:19:22,579 --> 00:19:24,414 Oh... it's okay. 424 00:19:25,582 --> 00:19:28,585 Remember when my mom threatened to bury your mom? 425 00:19:31,964 --> 00:19:34,591 - So, does this mean you can still help me? 426 00:19:36,593 --> 00:19:38,595 ♪ 427 00:19:39,555 --> 00:19:42,349 - Hi. - Oh, hi. I like your shirt. 428 00:19:43,559 --> 00:19:46,770 - Thanks. I've had it forever. - Cool. 429 00:19:48,897 --> 00:19:51,024 - See ya. - Bye. 430 00:19:53,735 --> 00:19:56,738 Yeah... and you're gonna be just fine. 431 00:20:00,200 --> 00:20:01,535 Oh, sorry. 432 00:20:01,535 --> 00:20:03,579 Oh. 433 00:20:03,579 --> 00:20:07,207 - We dancing now? - Yeah... Oh. 434 00:20:08,083 --> 00:20:10,752 - Yeah, we were dancing. - Oh. 435 00:20:12,045 --> 00:20:15,048 - I'm gonna go this way. - Yes, yes. I'll just slide this way. 436 00:20:16,008 --> 00:20:18,093 Have a good night. 437 00:20:18,093 --> 00:20:19,303 Yeah, you too. 438 00:20:24,558 --> 00:20:27,186 Okay, so what are we workin' on? 439 00:20:27,186 --> 00:20:31,231 - Well, your mom fixed the problem. Now we're just patchin' the holes. 440 00:20:34,985 --> 00:20:36,737 - Hey, uh, honey. - Hm? 441 00:20:36,737 --> 00:20:39,281 - Tell me why we didn't hire somebody to do this for us. 442 00:20:39,281 --> 00:20:40,741 Oh, because you're so cheap. 443 00:20:40,741 --> 00:20:43,577 - Thank you. Just needed to remember. - Mm-hm. 444 00:20:54,630 --> 00:20:56,632 Ah! 445 00:21:00,469 --> 00:21:01,678 Are you okay? 446 00:21:02,262 --> 00:21:04,932 - I think I'm... I'm okay. - Oh. 447 00:21:06,475 --> 00:21:10,229 I'm really sorry. Things with wheels are very hard for me. 448 00:21:10,229 --> 00:21:12,439 - Oh. - I'm Amy. 449 00:21:13,482 --> 00:21:14,441 I'm Dave. 450 00:21:17,694 --> 00:21:20,364 Do you wanna stare into each other's eyes for a bit, 451 00:21:20,364 --> 00:21:22,157 and take me to the infirmary? 452 00:21:22,908 --> 00:21:23,742 Yes. 453 00:21:25,202 --> 00:21:26,828 In what order? 454 00:21:27,955 --> 00:21:29,957 ♪ 33415

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.