Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:05,088 --> 00:00:09,508
♪
2
00:00:10,886 --> 00:00:12,346
♪
3
00:00:16,433 --> 00:00:17,483
Okay. Who should go first?
4
00:00:18,227 --> 00:00:19,437
- Okay.
- You or me?
5
00:00:19,436 --> 00:00:20,306
- You, you, you, you.
- You? Me?
6
00:00:20,854 --> 00:00:21,734
Okay.
7
00:00:22,564 --> 00:00:23,614
Let's begin.
8
00:00:26,902 --> 00:00:29,532
Oh, I'm seeing a romance.
9
00:00:29,530 --> 00:00:30,820
This is going to be so fun.
10
00:00:31,782 --> 00:00:33,332
Ah. From your past.
11
00:00:33,325 --> 00:00:34,405
- Oh.
- Okay.
12
00:00:34,409 --> 00:00:39,669
- I'm seeing the initials JM
monogrammed on his pillowcases
13
00:00:39,665 --> 00:00:41,625
and his denim beanbag chair.
14
00:00:42,376 --> 00:00:43,876
Are you kidding me?
15
00:00:43,877 --> 00:00:46,917
You slept with Jason?
Our wedding is in two weeks.
16
00:00:47,464 --> 00:00:50,054
What? No, this lady's crazy.
17
00:00:50,050 --> 00:00:51,930
Danielle, wait, wait.
18
00:00:51,927 --> 00:00:53,137
He didn't even take his belt off.
19
00:00:53,136 --> 00:00:54,506
It was all zipper stuff.
20
00:00:55,931 --> 00:00:57,271
Okay. How did you know that?
21
00:00:57,266 --> 00:00:59,226
I'm a psychic. I see things.
22
00:00:59,726 --> 00:01:01,396
But the good news is
you're no longer going
23
00:01:01,395 --> 00:01:03,515
to a destination wedding
over Thanksgiving.
24
00:01:03,939 --> 00:01:04,979
Hmm.
25
00:01:14,449 --> 00:01:15,279
Well.
26
00:01:16,118 --> 00:01:17,288
There you are.
27
00:01:17,286 --> 00:01:20,076
Uh, do I... do I know you?
28
00:01:20,080 --> 00:01:21,250
No, it's just my line.
29
00:01:21,790 --> 00:01:24,500
I say "there you are," and then I
never stop pretending to know the person.
30
00:01:24,501 --> 00:01:25,591
So how's your mom?
31
00:01:25,586 --> 00:01:27,166
I haven't seen her at mahjong lately.
32
00:01:27,171 --> 00:01:28,421
Nice.
33
00:01:28,422 --> 00:01:30,552
Uh, yeah, look, I'd love to chat,
34
00:01:30,549 --> 00:01:32,469
but I'm just kind of petting
this dog right now.
35
00:01:32,467 --> 00:01:33,427
I totally got it.
36
00:01:33,427 --> 00:01:34,847
- It's not the best time.
- I got you.
37
00:01:34,845 --> 00:01:35,635
Yeah.
38
00:01:35,637 --> 00:01:37,637
- My friend just found out
our other friend slept
39
00:01:37,639 --> 00:01:39,099
with her fiancé, so, you know,
40
00:01:39,099 --> 00:01:40,179
I figured I'd mingle,
41
00:01:40,934 --> 00:01:41,854
meet some new people.
42
00:01:41,852 --> 00:01:44,772
- Oh, well, what about that guy
trying to kick his way
43
00:01:44,771 --> 00:01:45,811
out of a wedgie?
44
00:01:45,814 --> 00:01:46,904
He seems like your type.
45
00:01:47,482 --> 00:01:49,192
Oh, he's very cool.
46
00:01:49,193 --> 00:01:52,403
I actually thought the party psychic
was pretty cool, too.
47
00:01:52,404 --> 00:01:54,454
Oh, let me just save you some time.
48
00:01:54,448 --> 00:01:56,868
- I'm not a relationship person.
- Right.
49
00:01:56,867 --> 00:01:58,787
Yeah, I just don't do it.
50
00:01:58,785 --> 00:01:59,655
- Yeah.
- Yeah.
51
00:01:59,661 --> 00:02:02,831
- Too hard when you can see
how someone dies.
52
00:02:03,540 --> 00:02:06,630
Or how long their eyebrow hair gets
before that happens...
53
00:02:07,461 --> 00:02:08,461
True story.
54
00:02:08,962 --> 00:02:10,172
Enjoy the party.
55
00:02:10,172 --> 00:02:11,342
So, wait, let me get this right.
56
00:02:11,340 --> 00:02:14,180
You know how I'm going to die,
and you're not going to tell me.
57
00:02:14,176 --> 00:02:15,386
That's basically murder.
58
00:02:15,385 --> 00:02:16,545
You're a murderer.
59
00:02:16,553 --> 00:02:18,563
♪
60
00:02:20,057 --> 00:02:21,057
So...
61
00:02:22,100 --> 00:02:23,310
kind of big news.
62
00:02:23,310 --> 00:02:25,730
I met the wedgie guy
and his name is, get this,
63
00:02:25,729 --> 00:02:27,439
Jason Jennifer Leigh.
64
00:02:27,439 --> 00:02:28,769
How wild is that, huh?
65
00:02:29,816 --> 00:02:30,726
Thank you for that.
66
00:02:30,734 --> 00:02:33,904
Um, but I'm supposed to be
working right now.
67
00:02:33,904 --> 00:02:35,204
- Okay. Yeah.
- Yeah.
68
00:02:35,197 --> 00:02:36,157
You know what you need?
69
00:02:36,156 --> 00:02:37,906
- Random guys not to ask me that.
- Nope.
70
00:02:37,908 --> 00:02:39,658
- Tequila shots?
- No, thanks.
71
00:02:39,660 --> 00:02:42,000
I am not looking to go through the Wendy's
drive-thru on foot tonight.
72
00:02:41,995 --> 00:02:44,155
Also, that chair is only for people
73
00:02:44,164 --> 00:02:45,334
who've signed up for a reading.
74
00:02:45,332 --> 00:02:47,002
- Really?
- Yeah. So--
75
00:02:47,000 --> 00:02:48,290
I missed my chance.
76
00:02:48,293 --> 00:02:49,963
Unless I can grab that pen from you.
77
00:02:50,921 --> 00:02:51,921
May I?
78
00:02:52,381 --> 00:02:53,591
- May I?
- Okay.
79
00:02:56,218 --> 00:02:57,548
Benjamin
80
00:02:59,388 --> 00:03:01,218
Julio Morales.
81
00:03:01,223 --> 00:03:02,723
- Okay, you don't actually have
to sign up.
82
00:03:06,770 --> 00:03:08,560
- Are you doing the reading or--
- No.
83
00:03:08,564 --> 00:03:09,774
- Just put your hands on the table.
- Yeah. Got it.
84
00:03:09,773 --> 00:03:10,653
Okay.
85
00:03:12,818 --> 00:03:13,818
Wow.
86
00:03:14,570 --> 00:03:16,570
You're, like, really good
at holding hands.
87
00:03:17,948 --> 00:03:19,578
Don't flatter yourself, okay.
88
00:03:19,575 --> 00:03:22,445
The closer I am to your energy,
the clearer my vision.
89
00:03:23,787 --> 00:03:24,907
It helps the reading.
90
00:03:26,081 --> 00:03:27,831
- Do your hands always sweat
like this or is it just me?
91
00:03:27,833 --> 00:03:29,333
- Please stop talking.
- Got it.
92
00:03:29,835 --> 00:03:30,995
You know, I always thought
I was a little psychic.
93
00:03:31,003 --> 00:03:31,923
Hmm.
94
00:03:31,920 --> 00:03:33,630
- I was sure by now
I was going to fall in love
95
00:03:33,630 --> 00:03:34,970
and have a kid with a wife
96
00:03:34,965 --> 00:03:36,625
who already hates the way
that I eat bananas.
97
00:03:37,551 --> 00:03:38,551
I eat it with a fork and knife.
98
00:03:38,552 --> 00:03:40,302
- So I'm going to start
with or without you.
99
00:03:40,304 --> 00:03:41,564
- Yeah.
- Okay.
100
00:03:42,055 --> 00:03:43,015
Let's begin.
101
00:03:44,808 --> 00:03:47,308
♪
102
00:03:47,311 --> 00:03:48,811
Oh, this is shocking.
103
00:03:49,396 --> 00:03:51,146
But you will fall in love.
104
00:03:55,235 --> 00:03:58,695
It's going to be unlike anything
you've ever experienced.
105
00:03:59,698 --> 00:04:01,158
There will be road trips
106
00:04:02,117 --> 00:04:04,117
where you should really keep
your eyes on the road.
107
00:04:04,953 --> 00:04:06,253
And fresh starts.
108
00:04:07,372 --> 00:04:10,082
Oh no. Questionable fashion choices.
109
00:04:12,377 --> 00:04:14,667
And questionable places to eat dinner.
110
00:04:17,591 --> 00:04:18,431
Fun.
111
00:04:19,885 --> 00:04:20,925
A lot of fun.
112
00:04:22,012 --> 00:04:23,892
She's going to be the one you wanted.
113
00:04:24,598 --> 00:04:25,888
There'll be a wedding.
114
00:04:28,060 --> 00:04:29,140
And a family.
115
00:04:42,491 --> 00:04:43,531
You okay?
116
00:04:44,826 --> 00:04:45,736
Excuse me.
117
00:04:45,744 --> 00:04:47,334
♪
118
00:04:51,500 --> 00:04:53,090
Mm. Mm.
119
00:04:53,585 --> 00:04:55,205
You sure it was you in the vision?
120
00:04:55,212 --> 00:04:57,212
Angel, it was definitely me.
121
00:04:57,214 --> 00:04:58,804
I'm not supposed to see my own future.
122
00:04:58,799 --> 00:05:00,259
That's never happened before.
123
00:05:00,759 --> 00:05:03,219
- Well, it's rare,
but there's always a chance
124
00:05:03,220 --> 00:05:04,640
of giving a reading to somebody
125
00:05:04,638 --> 00:05:06,428
whose life you're meant to be in one day.
126
00:05:06,431 --> 00:05:07,221
- Uh, uh, uh, uh--
127
00:05:07,224 --> 00:05:09,984
- This is a happy thing, isn't it?
Why are you fighting that?
128
00:05:09,977 --> 00:05:12,687
- Angel, you have been my psychic
since I was in seventh grade.
129
00:05:12,688 --> 00:05:14,438
Bitch, don't age me like that.
130
00:05:14,439 --> 00:05:16,399
Okay, so you know why.
131
00:05:16,400 --> 00:05:19,190
Relationships have been impossible for me.
132
00:05:19,194 --> 00:05:20,574
I closed myself off.
133
00:05:20,571 --> 00:05:22,411
I didn't plan on opening myself up again.
134
00:05:22,406 --> 00:05:25,366
So this vision of me
as a wife and a mother,
135
00:05:25,367 --> 00:05:27,537
it doesn't make sense.
136
00:05:27,536 --> 00:05:30,246
- Maggie, the future's not meant
to make sense.
137
00:05:30,247 --> 00:05:31,917
It's just meant to happen.
138
00:05:31,915 --> 00:05:34,375
You need to stop trying
to outsmart your life.
139
00:05:34,376 --> 00:05:37,126
Learn to live in the moment, like I do.
140
00:05:37,129 --> 00:05:38,799
You know, that's basically a pipe bomb
141
00:05:38,797 --> 00:05:40,217
for your intestines, right?
142
00:05:40,215 --> 00:05:43,335
Yes, Maggie, but not in the moment.
143
00:05:44,386 --> 00:05:46,636
- Mm-mm.
- Give this boy a chance.
144
00:05:46,638 --> 00:05:48,848
- I don't even have his number. So--
145
00:05:48,849 --> 00:05:51,349
- You know as well as I do
that the future always shows up
146
00:05:51,351 --> 00:05:53,151
whether you want it to or not.
147
00:05:54,188 --> 00:05:55,148
Oh.
148
00:05:55,564 --> 00:05:57,944
Speaking of, the future is coming.
149
00:05:58,483 --> 00:06:00,743
Oh, a little future may already be here.
150
00:06:00,736 --> 00:06:01,856
Yeah.
151
00:06:03,322 --> 00:06:05,572
Okay. Don't get mad, Maggie.
152
00:06:05,574 --> 00:06:07,454
I just want to ask a question.
153
00:06:07,451 --> 00:06:08,741
No, Mom,
154
00:06:08,744 --> 00:06:10,794
L-O-L does not mean lots of love.
155
00:06:10,787 --> 00:06:12,617
And you should stop
sending that to friends
156
00:06:12,623 --> 00:06:13,753
whose spouses have died.
157
00:06:13,749 --> 00:06:14,959
- Mm-hmm.
158
00:06:14,958 --> 00:06:17,128
What I was going to ask is
159
00:06:18,003 --> 00:06:20,593
are you dating anyone?
Also, what is an acai berry?
160
00:06:20,589 --> 00:06:23,509
Do they work? And can you show me
how to buy one on my iPad?
161
00:06:24,176 --> 00:06:26,546
- You want to order
a single berry off the internet?
162
00:06:26,553 --> 00:06:28,313
See? I knew she'd be mad.
163
00:06:28,305 --> 00:06:31,135
- No, I'm not mad.
I just don't like being probed.
164
00:06:31,141 --> 00:06:33,311
Well, it's not fair that you get to look
165
00:06:33,310 --> 00:06:34,690
into everyone else's life.
166
00:06:34,686 --> 00:06:37,356
I can't look into my only child's.
167
00:06:37,356 --> 00:06:40,526
- Well, Dad can't look into my life,
and he doesn't care.
168
00:06:40,526 --> 00:06:42,066
Unless you're dead or out of money,
169
00:06:42,069 --> 00:06:42,949
I don't want to know.
170
00:06:43,820 --> 00:06:44,950
Pow. MARIA: That's fun.
171
00:06:44,947 --> 00:06:47,407
You guys have a secret family handshake.
172
00:06:47,407 --> 00:06:50,487
- Don't be upset. Dating is just
a losing game for me.
173
00:06:50,494 --> 00:06:52,254
- So you're just going
to be alone forever?
174
00:06:52,246 --> 00:06:55,366
Like our weird tenant
who welcomes bees into the duplex?
175
00:06:55,374 --> 00:06:57,584
He sleeps with bees, Maggie.
176
00:06:57,584 --> 00:07:00,424
- Oh my god, I know.
And they're not even honeybees.
177
00:07:00,420 --> 00:07:03,130
I have no idea what he gets
out of that relationship.
178
00:07:03,131 --> 00:07:05,301
Bees? No, no, no, no, no.
179
00:07:05,300 --> 00:07:06,640
Those are pets.
180
00:07:06,635 --> 00:07:09,215
We don't allow pets
in our lease agreements. Uh-uh.
181
00:07:09,221 --> 00:07:11,101
Mom, look, I'm fine.
182
00:07:11,098 --> 00:07:12,348
I'm fine being alone.
183
00:07:12,349 --> 00:07:14,769
And acai berries are a total scam.
184
00:07:14,768 --> 00:07:16,098
Oh, I knew it.
185
00:07:16,103 --> 00:07:18,443
Well, they're not getting
a dollar out of me.
186
00:07:19,481 --> 00:07:22,401
I don't care what she said,
I'm buying these.
187
00:07:22,401 --> 00:07:23,821
- Great, honey.
Well, let's get them and go
188
00:07:23,819 --> 00:07:26,909
because I think our favorite bagger
is about to go off duty.
189
00:07:26,905 --> 00:07:28,615
Carla!
190
00:07:28,615 --> 00:07:29,735
- That's not her name.
- Oh.
191
00:07:30,617 --> 00:07:31,577
Yeah.
192
00:07:32,202 --> 00:07:34,412
- Can't fool this lady.
- Not gonna.
193
00:07:34,413 --> 00:07:36,833
- Can you just try to put yourself
out there, honey?
194
00:07:36,832 --> 00:07:38,212
- Sure.
- Okay.
195
00:07:38,208 --> 00:07:39,958
Who wants charcoal ice cream?
196
00:07:39,960 --> 00:07:42,670
The man at the Sundial store
makes it himself.
197
00:07:44,006 --> 00:07:45,006
No.
198
00:07:47,885 --> 00:07:50,425
Maggie? What are you doing here?
199
00:07:50,429 --> 00:07:51,849
Is this an intervention?
200
00:07:51,847 --> 00:07:53,467
What? No. Why?
201
00:07:53,473 --> 00:07:55,103
You never come to my yoga class.
202
00:07:55,100 --> 00:07:57,390
Also, I drink while I teach sometimes.
203
00:07:57,394 --> 00:07:58,854
But, you know, like in a fun way.
204
00:07:58,854 --> 00:08:00,444
Ohh. Yeah.
205
00:08:01,148 --> 00:08:02,518
- Thanks.
- Mm-hmm.
206
00:08:02,524 --> 00:08:04,784
I'm just trying to overthink less
207
00:08:04,776 --> 00:08:06,896
and live in the moment more.
208
00:08:07,404 --> 00:08:08,574
Thought yoga might help.
209
00:08:08,572 --> 00:08:10,492
- Since when are you open
to trying new things?
210
00:08:10,490 --> 00:08:13,330
Since I saw myself in a vision.
211
00:08:13,327 --> 00:08:15,197
I was married, with a kid.
212
00:08:15,204 --> 00:08:17,374
- No way!
- Yeah.
213
00:08:17,372 --> 00:08:19,422
- But you have to, like,
talk to people to get married.
214
00:08:20,542 --> 00:08:23,342
- Also, you might like having a kid.
They get you out of going to parties.
215
00:08:23,337 --> 00:08:25,507
- Not kids' parties.
And those are the worst kind.
216
00:08:25,506 --> 00:08:27,546
- That's true.
- So how does this work?
217
00:08:27,549 --> 00:08:29,429
It's like Twister, right?
Except religious.
218
00:08:29,426 --> 00:08:31,636
Okay, you're embarrassing me.
219
00:08:31,637 --> 00:08:33,057
Use a mat, not a towel.
220
00:08:33,055 --> 00:08:34,595
- And take off your shoes, please.
- Oh.
221
00:08:34,598 --> 00:08:36,178
Yeah, actually, just give those to me.
222
00:08:36,183 --> 00:08:37,813
They're awful. I'm going to burn them.
223
00:08:37,809 --> 00:08:38,599
Here you go.
224
00:08:39,520 --> 00:08:40,690
Oh, hi.
225
00:08:40,687 --> 00:08:42,607
Welcome. Love your energy.
226
00:08:42,606 --> 00:08:45,436
You can put your mat just closer to mine.
227
00:08:45,442 --> 00:08:46,862
I'm Louise, by the way.
228
00:08:48,946 --> 00:08:52,156
Oh! Remember that DUI attorney
I told you about?
229
00:08:52,157 --> 00:08:53,867
- Glenn with two N's?
- Yes.
230
00:08:53,867 --> 00:08:54,947
Like the actress.
231
00:08:55,661 --> 00:08:57,161
- It's not weird, okay.
- It's weird.
232
00:08:57,162 --> 00:09:01,292
- He just texted me asking to meet him
at Bar Stanley tonight.
233
00:09:01,291 --> 00:09:03,711
- Hey, Glenn!
- I know.
234
00:09:03,710 --> 00:09:06,050
I think this is the night
I open his fridge
235
00:09:06,046 --> 00:09:08,166
and see what kind of meat
he's got in there.
236
00:09:08,173 --> 00:09:09,593
I bet it's kosher.
237
00:09:14,513 --> 00:09:15,893
Oh no. What is that look?
238
00:09:15,889 --> 00:09:17,719
Lou, we have a deal.
239
00:09:17,724 --> 00:09:19,394
I can't tell you who your soulmate is,
240
00:09:19,393 --> 00:09:20,893
and you can't date my hot uncle.
241
00:09:20,894 --> 00:09:22,524
And I get nothing from that deal.
242
00:09:22,521 --> 00:09:24,651
- You get to not spend
the weekend at police auctions
243
00:09:24,648 --> 00:09:26,278
trying to get his jet ski back.
244
00:09:26,275 --> 00:09:28,565
- Can you at least come
to the bar with me tonight
245
00:09:28,569 --> 00:09:30,779
and just tell me
if Glenn is a serial killer
246
00:09:30,779 --> 00:09:32,489
or worse, bad in bed?
247
00:09:32,489 --> 00:09:34,069
His name is Glenn with two N's.
248
00:09:34,074 --> 00:09:35,994
That's proof he doesn't know
when to finish.
249
00:09:36,785 --> 00:09:39,325
Fine. Okay. Okay, I'll come.
250
00:09:39,329 --> 00:09:40,959
Yay!
251
00:09:41,582 --> 00:09:43,792
I'm going to try out my new mascara.
252
00:09:47,129 --> 00:09:51,129
When Glenn said that he wanted to spend
more time exploring Orlando,
253
00:09:51,133 --> 00:09:54,603
I didn't know that he was talking
about his boyfriend.
254
00:09:54,887 --> 00:09:55,797
Yeah.
255
00:09:59,641 --> 00:10:01,351
I just want to go home.
256
00:10:02,311 --> 00:10:04,941
- Oh. Why don't we go to my house
and look up guys from high school
257
00:10:04,938 --> 00:10:07,398
to see if they ended up marrying women
that look like their moms?
258
00:10:07,399 --> 00:10:09,739
I have a good feeling
about Oscar Saltarelli.
259
00:10:10,736 --> 00:10:12,526
Do you have any soft cheeses?
260
00:10:12,529 --> 00:10:16,659
- I have got a 2017 Boursin spreadable--
261
00:10:16,658 --> 00:10:18,538
Speak English and be serious, okay.
262
00:10:18,535 --> 00:10:20,995
I can't take
any more lies tonight, Maggie.
263
00:10:20,996 --> 00:10:22,036
Excuse me, Lou.
264
00:10:22,039 --> 00:10:24,459
What is the first rule of our friendship?
265
00:10:25,209 --> 00:10:28,419
We don't lie about cheese.
266
00:10:30,005 --> 00:10:31,255
I love it when you do that.
267
00:10:31,256 --> 00:10:32,416
Do what?
268
00:10:33,300 --> 00:10:35,090
Know how to make my life better.
269
00:10:37,471 --> 00:10:38,931
How does my makeup look?
270
00:10:39,556 --> 00:10:41,056
You're beautiful.
271
00:10:41,058 --> 00:10:42,848
- Honestly, you should cry more.
- You're the best.
272
00:10:42,851 --> 00:10:44,021
- Sorry.
- Oh. Sorry.
273
00:10:45,562 --> 00:10:46,402
Oh.
274
00:10:46,772 --> 00:10:48,822
- Hi.
- Hi.
275
00:10:49,816 --> 00:10:52,106
- There you are.
But, like, for real this time.
276
00:10:52,110 --> 00:10:53,820
Yes, here we are.
277
00:10:53,820 --> 00:10:55,660
That's not the most
original line I've heard,
278
00:10:55,656 --> 00:10:56,776
but I'll go with it.
279
00:10:56,782 --> 00:10:59,282
- No, I-I actually do know this guy.
280
00:10:59,284 --> 00:11:00,794
Um, do you guys want a drink?
281
00:11:00,786 --> 00:11:02,496
My sister's got a table for my birthday.
282
00:11:03,288 --> 00:11:04,828
- Could you give us a second?
- Yeah.
283
00:11:04,831 --> 00:11:07,001
And thank you for the birthday wishes.
That's very sweet.
284
00:11:08,961 --> 00:11:09,921
That was funny.
285
00:11:11,129 --> 00:11:13,879
- That was the guy
that I saw myself marrying.
286
00:11:14,424 --> 00:11:15,264
Oh.
287
00:11:15,759 --> 00:11:17,589
We should go. I'm not ready for this.
288
00:11:17,594 --> 00:11:20,014
- Look, you said you wanted to live more
in the moment, right?
289
00:11:20,514 --> 00:11:23,184
- Mm.
- Well, this is the moment.
290
00:11:24,226 --> 00:11:25,766
Okay. Okay.
291
00:11:26,979 --> 00:11:30,189
Okay. We're going to stay
on one condition.
292
00:11:30,190 --> 00:11:31,150
Yes.
293
00:11:32,860 --> 00:11:33,820
Tequila shots.
294
00:11:34,820 --> 00:11:37,360
- Hey!
- Happy birthday.
295
00:11:38,240 --> 00:11:39,870
- Cheers.
- Cheers.
296
00:11:42,035 --> 00:11:43,655
Happy birthday, buddy.
297
00:11:43,662 --> 00:11:45,122
Oh, thank you.
298
00:11:45,122 --> 00:11:46,462
I'm not going to ruin the surprise,
299
00:11:46,456 --> 00:11:49,286
but this one is Amy's latest cookbook.
300
00:11:49,293 --> 00:11:50,253
Yeah.
301
00:11:50,878 --> 00:11:53,878
Uh, pro tip. You can just add shrooms
to any of those dishes.
302
00:11:53,881 --> 00:11:55,471
- Please don't do that
to any of my recipes.
303
00:11:55,465 --> 00:11:56,585
Oh, Amy's right. Amy's right.
304
00:11:56,592 --> 00:11:58,392
You can just freestyle the shrooms.
305
00:11:58,385 --> 00:11:59,385
Thanks, babe.
306
00:11:59,386 --> 00:12:01,756
Oh my god, your sister's Eggless Amy?
307
00:12:01,763 --> 00:12:03,893
- She's vegan non-infertile
so don't bring it up.
308
00:12:03,891 --> 00:12:05,981
It's a sore subject so--
309
00:12:06,977 --> 00:12:09,347
This is what I want in a relationship.
310
00:12:09,354 --> 00:12:11,734
- You should totally come
to Burning Man with us next year.
311
00:12:11,732 --> 00:12:13,732
- Yes.
- Hey, are you a licensed plumber?
312
00:12:13,734 --> 00:12:15,494
Uh, I could be.
313
00:12:15,485 --> 00:12:16,945
I like your family.
314
00:12:17,446 --> 00:12:18,656
They're such a perfect match,
315
00:12:18,655 --> 00:12:21,065
like peanut butter and very high jelly.
316
00:12:21,491 --> 00:12:24,201
Yeah. Somehow they make it work.
317
00:12:24,203 --> 00:12:26,123
Guess you can't fight fate, huh?
318
00:12:26,747 --> 00:12:27,617
Guess not.
319
00:12:29,750 --> 00:12:32,340
So I'm going to blow this candle out
320
00:12:32,336 --> 00:12:34,956
and make a wish
that I spend more time with you.
321
00:12:35,506 --> 00:12:36,296
Tonight.
322
00:12:37,966 --> 00:12:39,586
That wasn't slick at all.
323
00:12:40,177 --> 00:12:43,507
So is my wish going to come true?
324
00:12:44,097 --> 00:12:45,217
That depends.
325
00:12:45,933 --> 00:12:48,103
Do you know how to use chopsticks?
326
00:12:49,561 --> 00:12:50,981
Your technique is off.
327
00:12:50,979 --> 00:12:52,359
- Is it?
- Hmm.
328
00:12:52,898 --> 00:12:53,938
How?
329
00:12:55,317 --> 00:12:56,527
Alright, so be honest.
330
00:12:56,527 --> 00:12:58,777
Did you know we were going
to do that when we first met?
331
00:13:00,239 --> 00:13:02,529
I, uh, had a hunch.
332
00:13:02,533 --> 00:13:05,123
- Did you know I was going
to get a cramp halfway there?
333
00:13:05,118 --> 00:13:07,828
- No, because I didn't know
that I was hooking up
334
00:13:07,829 --> 00:13:09,919
with someone in my mom's mahjong club.
335
00:13:09,915 --> 00:13:10,575
Hmm.
336
00:13:13,502 --> 00:13:15,672
So what's the deal? I mean.
337
00:13:16,672 --> 00:13:17,972
You can actually see the future.
338
00:13:19,132 --> 00:13:21,092
Yes, I can actually see the future.
339
00:13:21,093 --> 00:13:23,853
- I just thought a psychic would have
the perfect life.
340
00:13:23,846 --> 00:13:24,676
Far from it.
341
00:13:24,680 --> 00:13:26,390
I don't get to choose
who wins the lottery.
342
00:13:26,390 --> 00:13:28,100
I just know that it's not me.
343
00:13:28,475 --> 00:13:29,515
Oh.
344
00:13:29,518 --> 00:13:33,518
- Actually, there's only one real way
to see the future.
345
00:13:35,315 --> 00:13:36,475
What? What?
346
00:13:38,777 --> 00:13:40,817
- Fortune cookies.
- Ah, fortune cookies.
347
00:13:41,280 --> 00:13:42,740
- You fell for that.
- That was, that was nice.
348
00:13:42,739 --> 00:13:43,659
- Well done.
- Hard.
349
00:13:45,158 --> 00:13:46,488
Okay. One, two.
350
00:13:52,249 --> 00:13:55,039
- "Good things come in threes."
- Mm.
351
00:13:55,043 --> 00:13:57,003
And no breaks this time.
352
00:13:57,004 --> 00:13:58,014
Okay.
353
00:14:02,509 --> 00:14:03,469
Good morning.
354
00:14:04,553 --> 00:14:06,763
- Hey. Good morning.
- Hi.
355
00:14:06,763 --> 00:14:09,223
So how late were we up?
356
00:14:09,224 --> 00:14:10,314
Ooh, well, pretty late.
357
00:14:10,309 --> 00:14:12,059
We went from our first kiss
to our first fight.
358
00:14:12,060 --> 00:14:15,310
- Okay, Maggie, place with the fat chef
is the best pizza in LA.
359
00:14:15,314 --> 00:14:16,234
Why would the skinny chef be better?
360
00:14:16,231 --> 00:14:19,281
- Because that guy is from Italy
and the other's from Nebraska.
361
00:14:19,276 --> 00:14:21,396
Gotcha.
362
00:14:21,403 --> 00:14:22,323
What?
363
00:14:22,321 --> 00:14:25,411
- No, it's just nice to hear you
call them first, not last.
364
00:14:29,828 --> 00:14:31,208
I want to tell you something.
365
00:14:32,206 --> 00:14:33,616
I want to listen.
366
00:14:33,624 --> 00:14:35,674
About the reading I gave you.
367
00:14:35,667 --> 00:14:36,877
- Mm-hmm.
- About
368
00:14:37,753 --> 00:14:38,883
you and me.
369
00:14:39,755 --> 00:14:40,585
Yeah?
370
00:14:51,808 --> 00:14:53,808
What? What is it?
371
00:14:55,312 --> 00:14:58,772
Uh... in your reading,
372
00:14:58,774 --> 00:15:01,194
I saw your future,
373
00:15:02,194 --> 00:15:03,364
and I know how things end.
374
00:15:03,362 --> 00:15:04,402
This doesn't work out.
375
00:15:06,281 --> 00:15:09,911
- Okay. Um, but we had fun, right?
We had fun.
376
00:15:09,910 --> 00:15:13,000
So I'm supposed to let you throw that away
377
00:15:12,996 --> 00:15:15,036
because you think it might not happen?
378
00:15:15,832 --> 00:15:17,582
I know it won't happen.
379
00:15:19,169 --> 00:15:20,089
Wow.
380
00:15:21,547 --> 00:15:23,127
I'm not heartbroken.
381
00:15:23,131 --> 00:15:25,131
I am whatever
the one-night stand equivalent is.
382
00:15:25,133 --> 00:15:26,843
I'm penis crushed,
383
00:15:26,844 --> 00:15:28,644
which is something
that actually happened to my cousin.
384
00:15:29,638 --> 00:15:30,928
I thought you would laugh at that.
385
00:15:30,931 --> 00:15:32,641
I'm sorry. I'm going to go.
386
00:15:32,641 --> 00:15:33,981
- Maggie, I--
- I know.
387
00:15:35,894 --> 00:15:37,104
I had a great time too.
388
00:15:37,646 --> 00:15:39,606
I guess you do know how things end.
389
00:15:40,524 --> 00:15:41,534
I'm sorry.
390
00:15:41,942 --> 00:15:42,732
Yeah.
391
00:15:50,534 --> 00:15:52,834
Well, looks like our time's up.
392
00:15:52,828 --> 00:15:54,498
Remember what I said about your cat.
393
00:15:54,496 --> 00:15:56,246
Uh, one more thing I wanted to ask you.
394
00:15:56,248 --> 00:15:58,668
- Yeah. Your rabbits
will hate the bath, too.
395
00:16:00,878 --> 00:16:02,878
Oh, I made the same mistake.
396
00:16:02,880 --> 00:16:04,260
- Hi.
- Hi.
397
00:16:04,256 --> 00:16:05,666
- Where have you been
the last couple weeks?
398
00:16:05,674 --> 00:16:08,224
I've been texting you
about a very handsome boy
399
00:16:08,218 --> 00:16:09,598
who's been wanting to see you.
400
00:16:09,970 --> 00:16:10,760
Who?
401
00:16:12,472 --> 00:16:13,972
I rescued him.
402
00:16:15,058 --> 00:16:15,978
My God, Lou.
403
00:16:15,976 --> 00:16:19,346
- I didn't think it through at all,
but I have no regrets.
404
00:16:19,855 --> 00:16:20,805
What do you think?
405
00:16:26,153 --> 00:16:28,203
I think he's your soul mate.
406
00:16:28,197 --> 00:16:29,817
Oh, you hear that?
407
00:16:29,823 --> 00:16:31,123
You're stuck with me.
408
00:16:31,116 --> 00:16:32,366
Yes! Ohh!
409
00:16:32,367 --> 00:16:34,447
- I haven't gotten tongue
in a while.
410
00:16:35,245 --> 00:16:37,495
What's going on?
I was hoping I hadn't heard from you
411
00:16:37,497 --> 00:16:40,787
because you were getting busy
with our future husband.
412
00:16:40,792 --> 00:16:41,592
Huh?
413
00:16:41,585 --> 00:16:43,245
Or maybe started your own murder podcast?
414
00:16:43,253 --> 00:16:44,513
No, actually, turns out
415
00:16:44,505 --> 00:16:46,795
I don't always see the whole picture.
416
00:16:46,798 --> 00:16:48,928
Yeah, he ends up with some brunette.
417
00:16:48,926 --> 00:16:50,966
- Well, she sounds awful.
- It's fine.
418
00:16:50,969 --> 00:16:53,429
I've accepted
my predetermined life of solitude
419
00:16:53,430 --> 00:16:54,850
and Mr. Rogers sex dreams.
420
00:16:54,848 --> 00:16:56,308
It's not so bad.
421
00:16:56,308 --> 00:16:57,768
Lots of forehead kisses.
422
00:16:57,768 --> 00:16:59,138
Oh, I love that.
423
00:16:59,770 --> 00:17:01,190
Oh my god, guess what?
424
00:17:01,188 --> 00:17:03,608
My parents finally kicked the bee guy out.
425
00:17:03,607 --> 00:17:04,727
I have to let the new tenant in.
426
00:17:04,733 --> 00:17:07,953
- What? You did not tell me?
Do I look okay?
427
00:17:07,945 --> 00:17:10,445
- It's a girl.
- Oh.
428
00:17:10,447 --> 00:17:13,077
I still don't get why your parents
won't let me move in here.
429
00:17:13,075 --> 00:17:15,735
Is it because I walked in
on your dad taking a pee?
430
00:17:15,744 --> 00:17:17,584
I didn't see anything.
He was sitting down.
431
00:17:17,579 --> 00:17:19,289
- Yeah, I think that's the part
that bothers him.
432
00:17:19,748 --> 00:17:21,538
Hi. Are you Maggie?
433
00:17:21,542 --> 00:17:22,632
- Yeah.
- Oh, sorry.
434
00:17:22,626 --> 00:17:24,086
Your mom said you didn't like questions.
435
00:17:24,086 --> 00:17:25,586
I'm the new neighbor, Jessie.
436
00:17:25,587 --> 00:17:27,547
- Oh.
- Have we met before?
437
00:17:27,548 --> 00:17:28,838
I don't think so.
438
00:17:29,508 --> 00:17:31,088
Do you ever watch hair tutorials online?
439
00:17:31,093 --> 00:17:32,763
That's how I know you.
440
00:17:32,761 --> 00:17:35,221
Yeah. You taught me how to do side braids.
441
00:17:35,222 --> 00:17:37,022
I ended up looking like Willie Nelson,
442
00:17:37,015 --> 00:17:38,135
but I think that's a problem more
443
00:17:38,141 --> 00:17:39,941
with my forehead than my hair.
444
00:17:39,935 --> 00:17:41,475
Well, I'm just happy to meet you.
445
00:17:41,478 --> 00:17:43,228
We were a little worried
446
00:17:43,230 --> 00:17:44,610
about who would be living above us.
447
00:17:44,606 --> 00:17:47,066
- Don't worry, babe. I saved
the heavy boxes for you. Thanks.
448
00:17:47,067 --> 00:17:47,897
Thanks. BEN: Yeah.
449
00:17:47,901 --> 00:17:49,491
- Ben.
- Maggie.
450
00:17:49,486 --> 00:17:50,736
- Hi.
- What are you doing here?
451
00:17:50,737 --> 00:17:51,697
I live here.
452
00:17:52,656 --> 00:17:54,276
What are you doing here?
453
00:17:54,283 --> 00:17:56,543
I live here. Now. With Jessie.
454
00:18:02,416 --> 00:18:04,746
- You guys all know each other?
- Yeah, well, sorta.
455
00:18:04,751 --> 00:18:07,841
Uh, Maggie once gave me
a... psychic reading.
456
00:18:07,838 --> 00:18:08,798
Yeah. JESSIE: No way.
457
00:18:08,797 --> 00:18:09,967
I love psychics.
458
00:18:09,965 --> 00:18:11,715
I'm actually a little psychic.
459
00:18:11,717 --> 00:18:13,217
I once went on a cruise, and I knew
460
00:18:13,218 --> 00:18:15,428
the pool was going to get closed down
from a feces-related incident.
461
00:18:15,429 --> 00:18:17,139
Ugh. Cruises are great.
462
00:18:17,139 --> 00:18:18,309
- Hey, Mag--
463
00:18:18,932 --> 00:18:20,432
Brother and his girlfriend
464
00:18:20,434 --> 00:18:22,314
and people I've probably
never ever met before.
465
00:18:23,228 --> 00:18:25,768
Whoa. Is no one else seeing these bees?
466
00:18:25,772 --> 00:18:28,612
- Ben's sister Amy has a minivan,
so she's helping us move.
467
00:18:28,609 --> 00:18:30,939
- Yeah, we just,
it makes no sense as a car
468
00:18:30,944 --> 00:18:32,244
because we aren't having kids.
469
00:18:32,237 --> 00:18:33,907
We don't even want them.
470
00:18:33,906 --> 00:18:35,196
Big Gulps fit in the cupholders,
471
00:18:35,199 --> 00:18:36,619
so it actually makes a ton of sense.
472
00:18:36,617 --> 00:18:38,037
Oh.
473
00:18:40,120 --> 00:18:42,120
"Good things come in threes."
474
00:18:43,123 --> 00:18:44,883
You framed this. JESSIE: Isn't that cute?
475
00:18:44,875 --> 00:18:46,875
Ben and I broke up twice last year,
476
00:18:46,877 --> 00:18:48,047
but then he got that fortune
477
00:18:48,045 --> 00:18:49,835
and we ran into each other
a few weeks later.
478
00:18:49,838 --> 00:18:51,378
-Ah.
- As Ben likes to say,
479
00:18:51,924 --> 00:18:54,014
- you can't fight fate.
- Mm-mm.
480
00:18:54,009 --> 00:18:54,969
Amazing.
481
00:18:55,594 --> 00:18:56,474
Blessings.
482
00:18:57,638 --> 00:19:01,598
♪
483
00:19:01,600 --> 00:19:05,310
♪
484
00:19:05,312 --> 00:19:09,442
♪
485
00:19:10,234 --> 00:19:11,824
Questionable fashion choices.
486
00:19:15,364 --> 00:19:17,324
Hey, everyone's eating pizza
487
00:19:17,324 --> 00:19:18,624
from the place with the fat chef.
488
00:19:18,617 --> 00:19:19,657
You should come down.
489
00:19:19,660 --> 00:19:20,740
Why?
490
00:19:20,744 --> 00:19:22,204
Okay.
491
00:19:22,829 --> 00:19:25,539
- I thought I was actually going
to marry somebody.
492
00:19:25,541 --> 00:19:28,631
And now he's living downstairs
with his girlfriend.
493
00:19:29,837 --> 00:19:32,667
I have no idea what my future
looks like anymore.
494
00:19:32,673 --> 00:19:35,473
Well, nobody does.
495
00:19:35,467 --> 00:19:38,217
We're all just trying to make
the best choices with the information
496
00:19:38,220 --> 00:19:39,600
that we have in front of us.
497
00:19:40,848 --> 00:19:42,888
Welcome to living in the moment.
498
00:19:42,891 --> 00:19:44,851
How am I supposed to handle that?
499
00:19:46,395 --> 00:19:48,395
I mean, I just hope that things work out
500
00:19:48,397 --> 00:19:50,607
and eat a steady flow
of pizza until they do.
501
00:19:55,028 --> 00:19:56,738
Thank you. I love it when you do that.
502
00:19:57,239 --> 00:19:58,069
Do what?
503
00:19:58,615 --> 00:20:00,075
Make my life better.
504
00:20:00,075 --> 00:20:01,655
Oh yes. You're welcome.
505
00:20:04,788 --> 00:20:06,748
I'm so glad you guys are here.
506
00:20:14,089 --> 00:20:15,379
Hi!
507
00:20:22,181 --> 00:20:24,811
- Hi.
- Jack and Maria. Dad, sit down.
508
00:20:24,808 --> 00:20:26,978
- Okay.
- Yeah, we know you love to sit, Jack.
509
00:20:26,977 --> 00:20:28,687
- Okay. Honey, why don't you
sit down there,
510
00:20:28,687 --> 00:20:29,767
because I like to stand.
511
00:20:32,232 --> 00:20:33,282
My turn.
512
00:20:34,067 --> 00:20:35,317
My turn.
513
00:20:35,319 --> 00:20:36,489
What would you like?
514
00:20:40,365 --> 00:20:42,485
Cheers!
515
00:20:57,716 --> 00:20:59,176
Mm.
516
00:20:59,176 --> 00:21:00,636
These should be illegal.
517
00:21:00,636 --> 00:21:01,886
Mm.
518
00:21:01,887 --> 00:21:03,557
Did that boy move into your duplex yet?
519
00:21:03,555 --> 00:21:04,765
You knew.
520
00:21:04,765 --> 00:21:07,095
What about the "girlfriend," though?
521
00:21:07,100 --> 00:21:08,770
Do we think the pot found a lid?
522
00:21:08,769 --> 00:21:11,059
- Why don't you tell me?
You're my psychic.
523
00:21:11,063 --> 00:21:12,523
- Oh, you're just going
to make me work today?
524
00:21:12,523 --> 00:21:13,863
- Yeah, that's why I'm here.
- Alright.
525
00:21:13,857 --> 00:21:14,977
A little fuel.
526
00:21:16,318 --> 00:21:17,648
A little more fuel.
527
00:21:17,653 --> 00:21:19,453
- Can you eat that a little faster?
- Okay.
528
00:21:19,446 --> 00:21:20,276
Come on.
529
00:21:24,743 --> 00:21:26,913
- What? What? What is it?
530
00:21:26,912 --> 00:21:28,042
Oh.
531
00:21:29,248 --> 00:21:31,168
Time's up. I'll see you next week.
532
00:21:31,750 --> 00:21:33,590
This is going to be good.
533
00:21:38,674 --> 00:21:42,684
♪
35257
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.