All language subtitles for Maggie.S01E01.720p.WEB.h264-KOGi.Hi

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt-PT Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,210 --> 00:00:05,087 ♪ Jazz music playing ♪ 2 00:00:05,088 --> 00:00:09,509 ♪ 3 00:00:09,510 --> 00:00:10,885 [laughter] 4 00:00:10,886 --> 00:00:12,345 ♪ 5 00:00:12,346 --> 00:00:15,264 ♪ Los Angeles ♪ 6 00:00:15,265 --> 00:00:16,432 ♪ Give me a miracle ♪ 7 00:00:16,433 --> 00:00:17,753 WOMAN: Okay. Who should go first? 8 00:00:18,227 --> 00:00:19,435 - Okay. - You or me? 9 00:00:19,436 --> 00:00:20,676 - You, you, you, you. - You? Me? 10 00:00:20,854 --> 00:00:21,854 - Okay. 11 00:00:22,564 --> 00:00:23,607 Let's begin. 12 00:00:26,902 --> 00:00:29,529 Oh, I'm seeing a romance. 13 00:00:29,530 --> 00:00:30,822 - This is going to be so fun. 14 00:00:31,782 --> 00:00:33,324 - Ah. From your past. 15 00:00:33,325 --> 00:00:34,408 - Oh. - Okay. 16 00:00:34,409 --> 00:00:39,664 - I'm seeing the initials JM monogrammed on his pillowcases 17 00:00:39,665 --> 00:00:41,625 and his denim beanbag chair. 18 00:00:42,376 --> 00:00:43,876 - Are you kidding me? 19 00:00:43,877 --> 00:00:46,922 You slept with Jason? Our wedding is in two weeks. 20 00:00:47,464 --> 00:00:50,049 - What? No, this lady's crazy. 21 00:00:50,050 --> 00:00:51,926 Danielle, wait, wait. 22 00:00:51,927 --> 00:00:53,135 He didn't even take his belt off. 23 00:00:53,136 --> 00:00:54,512 It was all zipper stuff. 24 00:00:54,513 --> 00:00:55,513 [screams] 25 00:00:55,931 --> 00:00:57,265 Okay. How did you know that? 26 00:00:57,266 --> 00:00:59,226 - I'm a psychic. I see things. 27 00:00:59,726 --> 00:01:01,394 But the good news is you're no longer going 28 00:01:01,395 --> 00:01:03,522 to a destination wedding over Thanksgiving. 29 00:01:03,939 --> 00:01:04,982 - Hmm. 30 00:01:05,983 --> 00:01:06,733 ♪ Woo ♪ 31 00:01:06,734 --> 00:01:10,361 ♪ Love, where does it go? ♪ 32 00:01:10,362 --> 00:01:12,989 ♪ And do you wake up ♪ 33 00:01:12,990 --> 00:01:14,448 ♪ Without any control? ♪ 34 00:01:14,449 --> 00:01:15,449 - Well. 35 00:01:16,118 --> 00:01:17,285 There you are. 36 00:01:17,286 --> 00:01:20,079 - Uh, do I... do I know you? 37 00:01:20,080 --> 00:01:21,248 - No, it's just my line. 38 00:01:21,790 --> 00:01:24,500 I say "there you are," and then I never stop pretending to know the person. 39 00:01:24,501 --> 00:01:25,585 So how's your mom? 40 00:01:25,586 --> 00:01:27,170 I haven't seen her at mahjong lately. 41 00:01:27,171 --> 00:01:28,421 - [snaps fingers] Nice. 42 00:01:28,422 --> 00:01:30,548 Uh, yeah, look, I'd love to chat, 43 00:01:30,549 --> 00:01:32,466 but I'm just kind of petting this dog right now. 44 00:01:32,467 --> 00:01:33,427 - I totally got it. 45 00:01:33,428 --> 00:01:34,844 - It's not the best time. - I got you. 46 00:01:34,845 --> 00:01:35,637 - Yeah. 47 00:01:35,638 --> 00:01:37,638 - My friend just found out our other friend slept 48 00:01:37,639 --> 00:01:39,098 with her fiancé, so, you know, 49 00:01:39,099 --> 00:01:40,184 I figured I'd mingle, 50 00:01:40,934 --> 00:01:41,852 meet some new people. 51 00:01:41,853 --> 00:01:44,770 - Oh, well, what about that guy trying to kick his way 52 00:01:44,771 --> 00:01:45,813 out of a wedgie? 53 00:01:45,814 --> 00:01:46,899 He seems like your type. 54 00:01:47,482 --> 00:01:49,192 - Oh, he's very cool. 55 00:01:49,193 --> 00:01:52,403 I actually thought the party psychic was pretty cool, too. 56 00:01:52,404 --> 00:01:54,447 - Oh, let me just save you some time. 57 00:01:54,448 --> 00:01:56,866 I'm not a relationship person. - Right. 58 00:01:56,867 --> 00:01:58,784 - Yeah, I just don't do it. 59 00:01:58,785 --> 00:01:59,661 Yeah. - Yeah. 60 00:01:59,662 --> 00:02:02,831 - Too hard when you can see how someone dies. 61 00:02:03,540 --> 00:02:06,627 Or how long their eyebrow hair gets before that happens... 62 00:02:07,461 --> 00:02:08,462 True story. 63 00:02:08,962 --> 00:02:10,171 Enjoy the party. 64 00:02:10,172 --> 00:02:11,339 - So, wait, let me get this right. 65 00:02:11,340 --> 00:02:14,175 You know how I'm going to die, and you're not going to tell me. 66 00:02:14,176 --> 00:02:15,384 That's basically murder. 67 00:02:15,385 --> 00:02:16,552 You're a murderer. 68 00:02:16,553 --> 00:02:18,555 ♪ 69 00:02:20,057 --> 00:02:21,058 So... 70 00:02:22,100 --> 00:02:23,309 kind of big news. 71 00:02:23,310 --> 00:02:25,728 I met the wedgie guy and his name is, get this, 72 00:02:25,729 --> 00:02:27,438 Jason Jennifer Leigh. 73 00:02:27,439 --> 00:02:28,774 How wild is that, huh? 74 00:02:29,816 --> 00:02:30,734 - Thank you for that. 75 00:02:30,735 --> 00:02:33,903 Um, but I'm supposed to be working right now. 76 00:02:33,904 --> 00:02:35,196 - Okay. Yeah. - Yeah. 77 00:02:35,197 --> 00:02:36,156 - You know what you need? 78 00:02:36,157 --> 00:02:37,907 - Random guys not to ask me that. - Nope. 79 00:02:37,908 --> 00:02:39,659 Tequila shots? - No, thanks. 80 00:02:39,660 --> 00:02:41,994 I am not looking to go through the Wendy's drive-thru on foot tonight. 81 00:02:41,995 --> 00:02:44,163 Also, that chair is only for people 82 00:02:44,164 --> 00:02:45,331 who've signed up for a reading. 83 00:02:45,332 --> 00:02:46,999 - Really? - Yeah. So... 84 00:02:47,000 --> 00:02:48,292 - I missed my chance. 85 00:02:48,293 --> 00:02:49,962 Unless I can grab that pen from you. 86 00:02:50,921 --> 00:02:51,922 May I? 87 00:02:52,381 --> 00:02:53,590 May I? - Okay. 88 00:02:56,218 --> 00:02:57,553 - Benjamin 89 00:02:59,388 --> 00:03:01,222 Julio Morales. 90 00:03:01,223 --> 00:03:02,903 - Okay, you don't actually have to sign up. 91 00:03:06,770 --> 00:03:08,563 Are you doing the reading or... - No. 92 00:03:08,564 --> 00:03:09,772 - Just put your hands on the table. - Yeah. Got it. 93 00:03:09,773 --> 00:03:10,773 - Okay. 94 00:03:12,818 --> 00:03:13,819 - Wow. 95 00:03:14,570 --> 00:03:16,572 You're, like, really good at holding hands. 96 00:03:17,948 --> 00:03:19,574 - Don't flatter yourself, okay. 97 00:03:19,575 --> 00:03:22,452 The closer I am to your energy, the clearer my vision. 98 00:03:23,787 --> 00:03:24,913 It helps the reading. 99 00:03:26,081 --> 00:03:27,832 - Do your hands always sweat like this or is it just me? 100 00:03:27,833 --> 00:03:29,334 - Please stop talking. - Got it. 101 00:03:29,835 --> 00:03:31,002 You know, I always thought I was a little psychic. 102 00:03:31,003 --> 00:03:31,920 - Hmm. 103 00:03:31,921 --> 00:03:33,629 - I was sure by now I was going to fall in love 104 00:03:33,630 --> 00:03:34,964 and have a kid with a wife 105 00:03:34,965 --> 00:03:36,725 who already hates the way that I eat bananas. 106 00:03:37,551 --> 00:03:38,551 I eat it with a fork and knife. 107 00:03:38,552 --> 00:03:40,303 - So I'm going to start with or without you. 108 00:03:40,304 --> 00:03:41,555 - Yeah. - Okay. 109 00:03:42,055 --> 00:03:43,055 Let's begin. 110 00:03:44,808 --> 00:03:47,310 ♪ 111 00:03:47,311 --> 00:03:48,812 Oh, this is shocking. 112 00:03:49,396 --> 00:03:51,148 But you will fall in love. 113 00:03:51,899 --> 00:03:52,899 [chuckles] 114 00:03:55,235 --> 00:03:58,697 It's going to be unlike anything you've ever experienced. 115 00:03:59,698 --> 00:04:01,158 There will be road trips 116 00:04:02,117 --> 00:04:04,119 where you should really keep your eyes on the road. 117 00:04:04,953 --> 00:04:06,246 And fresh starts. 118 00:04:07,372 --> 00:04:10,083 Oh no. Questionable fashion choices. 119 00:04:12,377 --> 00:04:14,671 And questionable places to eat dinner. 120 00:04:15,756 --> 00:04:17,590 ♪ There's no place to run ♪ 121 00:04:17,591 --> 00:04:18,591 Fun. 122 00:04:19,885 --> 00:04:20,928 A lot of fun. 123 00:04:22,012 --> 00:04:23,889 She's going to be the one you wanted. 124 00:04:24,598 --> 00:04:25,891 There'll be a wedding. 125 00:04:28,060 --> 00:04:29,143 And a family. 126 00:04:29,144 --> 00:04:32,814 ♪ Engines won't turn and the train won't leave ♪ 127 00:04:35,150 --> 00:04:38,402 ♪ I will stay with you tonight ♪ 128 00:04:38,403 --> 00:04:39,403 [gasps] 129 00:04:42,491 --> 00:04:43,534 - You okay? 130 00:04:44,826 --> 00:04:45,744 - Excuse me. 131 00:04:45,745 --> 00:04:47,329 ♪ 132 00:04:51,500 --> 00:04:53,085 MAN: Mm. Mm. 133 00:04:53,585 --> 00:04:55,211 You sure it was you in the vision? 134 00:04:55,212 --> 00:04:57,213 - Angel, it was definitely me. 135 00:04:57,214 --> 00:04:58,798 I'm not supposed to see my own future. 136 00:04:58,799 --> 00:05:00,259 That's never happened before. 137 00:05:00,759 --> 00:05:03,219 - Well, it's rare, but there's always a chance 138 00:05:03,220 --> 00:05:04,637 of giving a reading to somebody 139 00:05:04,638 --> 00:05:06,430 whose life you're meant to be in one day. 140 00:05:06,431 --> 00:05:07,224 - Uh, uh, uh, uh... 141 00:05:07,225 --> 00:05:09,976 - This is a happy thing, isn't it? Why are you fighting that? 142 00:05:09,977 --> 00:05:12,687 - Angel, you have been my psychic since I was in seventh grade. 143 00:05:12,688 --> 00:05:14,438 - Bitch, don't age me like that. 144 00:05:14,439 --> 00:05:16,399 - Okay, so you know why. 145 00:05:16,400 --> 00:05:19,193 Relationships have been impossible for me. 146 00:05:19,194 --> 00:05:20,570 I closed myself off. 147 00:05:20,571 --> 00:05:22,405 I didn't plan on opening myself up again. 148 00:05:22,406 --> 00:05:25,366 So this vision of me as a wife and a mother, 149 00:05:25,367 --> 00:05:27,535 it doesn't make sense. 150 00:05:27,536 --> 00:05:30,246 - Maggie, the future's not meant to make sense. 151 00:05:30,247 --> 00:05:31,914 It's just meant to happen. 152 00:05:31,915 --> 00:05:34,375 You need to stop trying to outsmart your life. 153 00:05:34,376 --> 00:05:37,128 Learn to live in the moment, like I do. 154 00:05:37,129 --> 00:05:38,796 - You know, that's basically a pipe bomb 155 00:05:38,797 --> 00:05:40,214 for your intestines, right? 156 00:05:40,215 --> 00:05:43,343 - Yes, Maggie, but not in the moment. 157 00:05:44,386 --> 00:05:46,637 - Mm-mm. - Give this boy a chance. 158 00:05:46,638 --> 00:05:48,848 - I don't even have his number. So... 159 00:05:48,849 --> 00:05:51,350 - You know as well as I do that the future always shows up 160 00:05:51,351 --> 00:05:53,145 whether you want it to or not. 161 00:05:54,188 --> 00:05:55,188 Oh. 162 00:05:55,564 --> 00:05:57,941 Speaking of, the future is coming. 163 00:05:58,483 --> 00:06:00,735 Oh, a little future may already be here. 164 00:06:00,736 --> 00:06:01,862 - Yeah. 165 00:06:03,322 --> 00:06:05,573 - Okay. Don't get mad, Maggie. 166 00:06:05,574 --> 00:06:07,450 I just want to ask a question. 167 00:06:07,451 --> 00:06:08,743 - No, Mom, 168 00:06:08,744 --> 00:06:10,786 L-O-L does not mean lots of love. 169 00:06:10,787 --> 00:06:12,622 And you should stop sending that to friends 170 00:06:12,623 --> 00:06:13,748 whose spouses have died. 171 00:06:13,749 --> 00:06:14,957 - Mm-hmm. 172 00:06:14,958 --> 00:06:17,127 - What I was going to ask is 173 00:06:18,003 --> 00:06:20,588 are you dating anyone? Also, what is an acai berry? 174 00:06:20,589 --> 00:06:23,509 Do they work? And can you show me how to buy one on my iPad? 175 00:06:24,176 --> 00:06:26,552 - You want to order a single berry off the internet? 176 00:06:26,553 --> 00:06:28,304 - See? I knew she'd be mad. 177 00:06:28,305 --> 00:06:31,140 - No, I'm not mad. I just don't like being probed. 178 00:06:31,141 --> 00:06:33,309 - Well, it's not fair that you get to look 179 00:06:33,310 --> 00:06:34,685 into everyone else's life. 180 00:06:34,686 --> 00:06:37,355 I can't look into my only child's. 181 00:06:37,356 --> 00:06:40,525 - Well, Dad can't look into my life, and he doesn't care. 182 00:06:40,526 --> 00:06:42,068 - Unless you're dead or out of money, 183 00:06:42,069 --> 00:06:43,069 I don't want to know. 184 00:06:43,820 --> 00:06:44,946 - Pow. MARIA: That's fun. 185 00:06:44,947 --> 00:06:47,406 You guys have a secret family handshake. 186 00:06:47,407 --> 00:06:50,493 - Don't be upset. Dating is just a losing game for me. 187 00:06:50,494 --> 00:06:52,245 - So you're just going to be alone forever? 188 00:06:52,246 --> 00:06:55,373 Like our weird tenant who welcomes bees into the duplex? 189 00:06:55,374 --> 00:06:57,583 He sleeps with bees, Maggie. 190 00:06:57,584 --> 00:07:00,419 - Oh my god, I know. And they're not even honeybees. 191 00:07:00,420 --> 00:07:03,130 I have no idea what he gets out of that relationship. 192 00:07:03,131 --> 00:07:05,299 - Bees? No, no, no, no, no. 193 00:07:05,300 --> 00:07:06,634 Those are pets. 194 00:07:06,635 --> 00:07:09,220 We don't allow pets in our lease agreements. Uh-uh. 195 00:07:09,221 --> 00:07:11,097 - Mom, look, I'm fine. 196 00:07:11,098 --> 00:07:12,348 I'm fine being alone. 197 00:07:12,349 --> 00:07:14,767 And acai berries are a total scam. 198 00:07:14,768 --> 00:07:16,102 - Oh, I knew it. 199 00:07:16,103 --> 00:07:18,438 Well, they're not getting a dollar out of me. 200 00:07:19,481 --> 00:07:22,400 I don't care what she said, I'm buying these. 201 00:07:22,401 --> 00:07:23,818 - Great, honey. Well, let's get them and go 202 00:07:23,819 --> 00:07:26,904 because I think our favorite bagger is about to go off duty. 203 00:07:26,905 --> 00:07:28,614 - [gasps] Carla! 204 00:07:28,615 --> 00:07:29,741 - That's not her name. - Oh. 205 00:07:30,617 --> 00:07:31,617 - Yeah. 206 00:07:32,202 --> 00:07:34,412 - Can't fool this lady. - Not gonna. 207 00:07:34,413 --> 00:07:36,831 - Can you just try to put yourself out there, honey? 208 00:07:36,832 --> 00:07:38,207 - Sure. - Okay. 209 00:07:38,208 --> 00:07:39,959 Who wants charcoal ice cream? 210 00:07:39,960 --> 00:07:42,671 The man at the Sundial store makes it himself. 211 00:07:44,006 --> 00:07:45,007 - JACK AND MAGGIE: No. 212 00:07:47,885 --> 00:07:50,428 - Maggie? What are you doing here? 213 00:07:50,429 --> 00:07:51,846 Is this an intervention? 214 00:07:51,847 --> 00:07:53,472 - What? No. Why? 215 00:07:53,473 --> 00:07:55,099 - You never come to my yoga class. 216 00:07:55,100 --> 00:07:57,393 Also, I drink while I teach sometimes. 217 00:07:57,394 --> 00:07:58,853 But, you know, like in a fun way. 218 00:07:58,854 --> 00:08:00,439 - Ohh. Yeah. 219 00:08:01,148 --> 00:08:02,523 Thanks. - Mm-hmm. 220 00:08:02,524 --> 00:08:04,775 - I'm just trying to overthink less 221 00:08:04,776 --> 00:08:06,904 and live in the moment more. 222 00:08:07,404 --> 00:08:08,571 Thought yoga might help. 223 00:08:08,572 --> 00:08:10,489 - Since when are you open to trying new things? 224 00:08:10,490 --> 00:08:13,326 - Since I saw myself in a vision. 225 00:08:13,327 --> 00:08:15,203 I was married, with a kid. 226 00:08:15,204 --> 00:08:17,371 - No way! - Yeah. 227 00:08:17,372 --> 00:08:19,532 - But you have to, like, talk to people to get married. 228 00:08:20,542 --> 00:08:23,336 - Also, you might like having a kid. They get you out of going to parties. 229 00:08:23,337 --> 00:08:25,505 - Not kids' parties. And those are the worst kind. 230 00:08:25,506 --> 00:08:27,548 - That's true. - So how does this work? 231 00:08:27,549 --> 00:08:29,425 It's like Twister, right? Except religious. 232 00:08:29,426 --> 00:08:31,636 - Okay, you're embarrassing me. 233 00:08:31,637 --> 00:08:33,054 Use a mat, not a towel. 234 00:08:33,055 --> 00:08:34,597 And take off your shoes, please. - Oh. 235 00:08:34,598 --> 00:08:36,182 - Yeah, actually, just give those to me. 236 00:08:36,183 --> 00:08:37,808 They're awful. I'm going to burn them. 237 00:08:37,809 --> 00:08:38,809 - Here you go. 238 00:08:39,520 --> 00:08:40,686 - Oh, hi. 239 00:08:40,687 --> 00:08:42,605 Welcome. Love your energy. 240 00:08:42,606 --> 00:08:45,441 You can put your mat just closer to mine. 241 00:08:45,442 --> 00:08:46,860 I'm Louise, by the way. 242 00:08:47,945 --> 00:08:48,945 [cell phone chiming] 243 00:08:48,946 --> 00:08:52,156 Oh! Remember that DUI attorney I told you about? 244 00:08:52,157 --> 00:08:53,866 - Glenn with two N's? - Yes. 245 00:08:53,867 --> 00:08:54,952 Like the actress. 246 00:08:55,661 --> 00:08:57,161 It's not weird, okay. - It's weird. 247 00:08:57,162 --> 00:09:01,290 - He just texted me asking to meet him at Bar Stanley tonight. 248 00:09:01,291 --> 00:09:03,709 - Hey, Glenn! - I know. 249 00:09:03,710 --> 00:09:06,045 I think this is the night I open his fridge 250 00:09:06,046 --> 00:09:08,172 and see what kind of meat he's got in there. 251 00:09:08,173 --> 00:09:09,591 I bet it's kosher. 252 00:09:09,967 --> 00:09:11,551 [sobbing] [toilet flushes] 253 00:09:11,552 --> 00:09:12,970 [blows nose] 254 00:09:14,513 --> 00:09:15,888 Oh no. What is that look? 255 00:09:15,889 --> 00:09:17,723 - Lou, we have a deal. 256 00:09:17,724 --> 00:09:19,392 I can't tell you who your soulmate is, 257 00:09:19,393 --> 00:09:20,893 and you can't date my hot uncle. 258 00:09:20,894 --> 00:09:22,520 - And I get nothing from that deal. 259 00:09:22,521 --> 00:09:24,647 - You get to not spend the weekend at police auctions 260 00:09:24,648 --> 00:09:26,274 trying to get his jet ski back. 261 00:09:26,275 --> 00:09:28,568 - Can you at least come to the bar with me tonight 262 00:09:28,569 --> 00:09:30,778 and just tell me if Glenn is a serial killer 263 00:09:30,779 --> 00:09:32,488 or worse, bad in bed? 264 00:09:32,489 --> 00:09:34,073 - His name is Glenn with two N's. 265 00:09:34,074 --> 00:09:35,993 That's proof he doesn't know when to finish. 266 00:09:36,785 --> 00:09:39,328 Fine. Okay. Okay, I'll come. 267 00:09:39,329 --> 00:09:40,956 - Yay! 268 00:09:41,582 --> 00:09:43,792 I'm going to try out my new mascara. 269 00:09:44,168 --> 00:09:46,587 [sobbing] [toilet flushes] 270 00:09:47,129 --> 00:09:51,132 When Glenn said that he wanted to spend more time exploring Orlando, 271 00:09:51,133 --> 00:09:54,595 I didn't know that he was talking about his boyfriend. 272 00:09:54,887 --> 00:09:55,887 - Yeah. 273 00:09:56,597 --> 00:09:59,640 [blowing nose] 274 00:09:59,641 --> 00:10:01,351 - I just want to go home. 275 00:10:02,311 --> 00:10:04,937 - Oh. Why don't we go to my house and look up guys from high school 276 00:10:04,938 --> 00:10:07,398 to see if they ended up marrying women that look like their moms? 277 00:10:07,399 --> 00:10:09,735 I have a good feeling about Oscar Saltarelli. 278 00:10:10,736 --> 00:10:12,528 - Do you have any soft cheeses? 279 00:10:12,529 --> 00:10:16,657 - I have got a 2017 Boursin spreadable... 280 00:10:16,658 --> 00:10:18,534 - Speak English and be serious, okay. 281 00:10:18,535 --> 00:10:20,995 I can't take any more lies tonight, Maggie. 282 00:10:20,996 --> 00:10:22,038 - Excuse me, Lou. 283 00:10:22,039 --> 00:10:24,458 What is the first rule of our friendship? 284 00:10:25,209 --> 00:10:28,420 BOTH: We don't lie about cheese. 285 00:10:30,005 --> 00:10:31,255 - I love it when you do that. 286 00:10:31,256 --> 00:10:32,424 - Do what? 287 00:10:33,300 --> 00:10:35,093 - Know how to make my life better. 288 00:10:37,471 --> 00:10:38,931 How does my makeup look? 289 00:10:39,556 --> 00:10:41,057 - You're beautiful. 290 00:10:41,058 --> 00:10:42,850 Honestly, you should cry more. - You're the best. 291 00:10:42,851 --> 00:10:44,019 - Sorry. - Oh. Sorry. 292 00:10:45,562 --> 00:10:46,562 - Oh. 293 00:10:46,772 --> 00:10:48,815 - Hi. - Hi. 294 00:10:49,816 --> 00:10:52,109 - There you are. But, like, for real this time. 295 00:10:52,110 --> 00:10:53,819 - Yes, here we are. 296 00:10:53,820 --> 00:10:55,655 That's not the most original line I've heard, 297 00:10:55,656 --> 00:10:56,781 but I'll go with it. 298 00:10:56,782 --> 00:10:59,283 - No, I-I actually do know this guy. 299 00:10:59,284 --> 00:11:00,785 - Um, do you guys want a drink? 300 00:11:00,786 --> 00:11:02,496 My sister's got a table for my birthday. 301 00:11:03,288 --> 00:11:04,830 - Could you give us a second? - Yeah. 302 00:11:04,831 --> 00:11:07,071 And thank you for the birthday wishes. That's very sweet. 303 00:11:08,961 --> 00:11:09,961 LOUISE: That was funny. 304 00:11:11,129 --> 00:11:13,882 - That was the guy that I saw myself marrying. 305 00:11:14,424 --> 00:11:15,424 - Oh. 306 00:11:15,759 --> 00:11:17,593 - We should go. I'm not ready for this. 307 00:11:17,594 --> 00:11:20,034 - Look, you said you wanted to live more in the moment, right? 308 00:11:20,514 --> 00:11:23,183 - Mm. - Well, this is the moment. 309 00:11:24,226 --> 00:11:25,769 - Okay. Okay. 310 00:11:26,979 --> 00:11:30,189 Okay. We're going to stay on one condition. 311 00:11:30,190 --> 00:11:31,190 - Yes. 312 00:11:32,860 --> 00:11:33,860 - Tequila shots. 313 00:11:34,820 --> 00:11:37,364 - Hey! - Happy birthday. 314 00:11:38,240 --> 00:11:39,867 - Cheers. - Cheers. 315 00:11:42,035 --> 00:11:43,661 - Happy birthday, buddy. 316 00:11:43,662 --> 00:11:45,121 BEN: Oh, thank you. 317 00:11:45,122 --> 00:11:46,455 - I'm not going to ruin the surprise, 318 00:11:46,456 --> 00:11:49,292 but this one is Amy's latest cookbook. 319 00:11:49,293 --> 00:11:50,293 Yeah. 320 00:11:50,878 --> 00:11:53,880 Uh, pro tip. You can just add shrooms to any of those dishes. 321 00:11:53,881 --> 00:11:55,464 - Please don't do that to any of my recipes. 322 00:11:55,465 --> 00:11:56,591 DAVE: Oh, Amy's right. Amy's right. 323 00:11:56,592 --> 00:11:58,384 You can just freestyle the shrooms. 324 00:11:58,385 --> 00:11:59,385 Thanks, babe. 325 00:11:59,386 --> 00:12:01,762 - Oh my god, your sister's Eggless Amy? 326 00:12:01,763 --> 00:12:03,890 - She's vegan non-infertile so don't bring it up. 327 00:12:03,891 --> 00:12:05,976 It's a sore subject so... 328 00:12:06,977 --> 00:12:09,353 - This is what I want in a relationship. 329 00:12:09,354 --> 00:12:11,731 - You should totally come to Burning Man with us next year. 330 00:12:11,732 --> 00:12:13,733 - Yes. - Hey, are you a licensed plumber? 331 00:12:13,734 --> 00:12:15,484 - Uh, I could be. 332 00:12:15,485 --> 00:12:16,945 - I like your family. 333 00:12:17,446 --> 00:12:18,654 They're such a perfect match, 334 00:12:18,655 --> 00:12:21,074 like peanut butter and very high jelly. 335 00:12:21,491 --> 00:12:24,202 - Yeah. Somehow they make it work. 336 00:12:24,203 --> 00:12:26,121 - Guess you can't fight fate, huh? 337 00:12:26,747 --> 00:12:27,747 - Guess not. 338 00:12:29,750 --> 00:12:32,335 So I'm going to blow this candle out 339 00:12:32,336 --> 00:12:34,963 and make a wish that I spend more time with you. 340 00:12:35,506 --> 00:12:36,506 Tonight. [blows] 341 00:12:37,966 --> 00:12:39,593 That wasn't slick at all. 342 00:12:40,177 --> 00:12:43,514 So is my wish going to come true? 343 00:12:44,097 --> 00:12:45,224 - That depends. 344 00:12:45,933 --> 00:12:48,101 Do you know how to use chopsticks? 345 00:12:49,561 --> 00:12:50,978 Your technique is off. 346 00:12:50,979 --> 00:12:52,356 - Is it? - Hmm. 347 00:12:52,898 --> 00:12:53,940 - How? 348 00:12:53,941 --> 00:12:55,316 [laughs] 349 00:12:55,317 --> 00:12:56,526 Alright, so be honest. 350 00:12:56,527 --> 00:12:58,779 Did you know we were going to do that when we first met? 351 00:13:00,239 --> 00:13:02,532 - I, uh, had a hunch. 352 00:13:02,533 --> 00:13:05,117 - Did you know I was going to get a cramp halfway there? 353 00:13:05,118 --> 00:13:07,828 - No, because I didn't know that I was hooking up 354 00:13:07,829 --> 00:13:09,914 with someone in my mom's mahjong club. 355 00:13:09,915 --> 00:13:10,915 - Hmm. 356 00:13:13,502 --> 00:13:15,671 - So what's the deal? I mean. 357 00:13:16,672 --> 00:13:17,965 You can actually see the future. 358 00:13:19,132 --> 00:13:21,092 - Yes, I can actually see the future. 359 00:13:21,093 --> 00:13:23,845 - I just thought a psychic would have the perfect life. 360 00:13:23,846 --> 00:13:24,680 - Far from it. 361 00:13:24,681 --> 00:13:26,389 I don't get to choose who wins the lottery. 362 00:13:26,390 --> 00:13:28,100 I just know that it's not me. 363 00:13:28,475 --> 00:13:29,517 - Oh. 364 00:13:29,518 --> 00:13:33,522 - Actually, there's only one real way to see the future. 365 00:13:35,315 --> 00:13:36,483 - What? What? 366 00:13:38,777 --> 00:13:40,821 - Fortune cookies. - Ah, fortune cookies. 367 00:13:41,280 --> 00:13:42,738 - You fell for that. - That was, that was nice. 368 00:13:42,739 --> 00:13:43,739 Well done. - Hard. 369 00:13:45,158 --> 00:13:46,492 - Okay. One, two. 370 00:13:46,493 --> 00:13:47,578 [crunching] 371 00:13:52,249 --> 00:13:55,042 - "Good things come in threes." - Mm. 372 00:13:55,043 --> 00:13:57,003 - And no breaks this time. 373 00:13:57,004 --> 00:13:58,004 - [laughs] Okay. 374 00:13:58,005 --> 00:14:00,883 [both laughing] 375 00:14:02,509 --> 00:14:03,509 - Good morning. 376 00:14:04,553 --> 00:14:06,762 - Hey. Good morning. - [yawns] Hi. 377 00:14:06,763 --> 00:14:09,223 - So how late were we up? 378 00:14:09,224 --> 00:14:10,308 - Ooh, well, pretty late. 379 00:14:10,309 --> 00:14:12,059 We went from our first kiss to our first fight. 380 00:14:12,060 --> 00:14:15,313 - Okay, Maggie, place with the fat chef is the best pizza in LA. 381 00:14:15,314 --> 00:14:16,231 Why would the skinny chef be better? 382 00:14:16,232 --> 00:14:19,275 - Because that guy is from Italy and the other's from Nebraska. 383 00:14:19,276 --> 00:14:21,402 - Gotcha. [both laugh] 384 00:14:21,403 --> 00:14:22,321 - What? 385 00:14:22,322 --> 00:14:25,407 - No, it's just nice to hear you call them first, not last. 386 00:14:29,828 --> 00:14:31,205 - I want to tell you something. 387 00:14:32,206 --> 00:14:33,623 - I want to listen. [Maggie chuckles] 388 00:14:33,624 --> 00:14:35,666 - About the reading I gave you. 389 00:14:35,667 --> 00:14:36,877 - Mm-hmm. - About 390 00:14:37,753 --> 00:14:38,879 you and me. 391 00:14:39,755 --> 00:14:40,755 - Yeah? 392 00:14:51,808 --> 00:14:53,810 What? What is it? 393 00:14:55,312 --> 00:14:58,773 - Uh... in your reading, 394 00:14:58,774 --> 00:15:01,193 I saw your future, 395 00:15:02,194 --> 00:15:03,361 and I know how things end. 396 00:15:03,362 --> 00:15:04,404 This doesn't work out. 397 00:15:06,281 --> 00:15:09,909 - Okay. Um, but we had fun, right? We had fun. 398 00:15:09,910 --> 00:15:12,995 So I'm supposed to let you throw that away 399 00:15:12,996 --> 00:15:15,040 because you think it might not happen? 400 00:15:15,832 --> 00:15:17,584 - I know it won't happen. 401 00:15:19,169 --> 00:15:20,169 - Wow. 402 00:15:21,547 --> 00:15:23,130 I'm not heartbroken. 403 00:15:23,131 --> 00:15:25,132 I am whatever the one-night stand equivalent is. 404 00:15:25,133 --> 00:15:26,843 I'm penis crushed, 405 00:15:26,844 --> 00:15:29,004 which is something that actually happened to my cousin. 406 00:15:29,638 --> 00:15:30,930 I thought you would laugh at that. 407 00:15:30,931 --> 00:15:32,640 - I'm sorry. I'm going to go. 408 00:15:32,641 --> 00:15:33,976 - Maggie, I... - I know. 409 00:15:35,894 --> 00:15:37,104 I had a great time too. 410 00:15:37,646 --> 00:15:39,606 - I guess you do know how things end. 411 00:15:40,524 --> 00:15:41,525 - I'm sorry. 412 00:15:41,942 --> 00:15:42,942 - Yeah. 413 00:15:47,155 --> 00:15:48,155 [door closes] 414 00:15:50,534 --> 00:15:52,827 MAGGIE: Well, looks like our time's up. 415 00:15:52,828 --> 00:15:54,495 Remember what I said about your cat. 416 00:15:54,496 --> 00:15:56,247 - Uh, one more thing I wanted to ask you. 417 00:15:56,248 --> 00:15:58,667 - Yeah. Your rabbits will hate the bath, too. 418 00:15:58,959 --> 00:15:59,959 [knock on door] [sighs] 419 00:16:00,878 --> 00:16:02,879 - Oh, I made the same mistake. 420 00:16:02,880 --> 00:16:04,255 Hi. - Hi. 421 00:16:04,256 --> 00:16:05,673 - Where have you been the last couple weeks? 422 00:16:05,674 --> 00:16:08,217 I've been texting you about a very handsome boy 423 00:16:08,218 --> 00:16:09,595 who's been wanting to see you. 424 00:16:09,970 --> 00:16:10,970 - Who? 425 00:16:12,472 --> 00:16:13,974 - I rescued him. 426 00:16:15,058 --> 00:16:15,976 - My God, Lou. 427 00:16:15,977 --> 00:16:19,354 - I didn't think it through at all, but I have no regrets. 428 00:16:19,855 --> 00:16:20,855 What do you think? 429 00:16:21,523 --> 00:16:24,400 [snoring] [alarm blaring] 430 00:16:24,401 --> 00:16:25,611 [dog snoring] 431 00:16:26,153 --> 00:16:28,196 - I think he's your soul mate. 432 00:16:28,197 --> 00:16:29,822 - Oh, you hear that? 433 00:16:29,823 --> 00:16:31,115 You're stuck with me. 434 00:16:31,116 --> 00:16:32,366 Yes! Ohh! 435 00:16:32,367 --> 00:16:34,453 - I haven't gotten tongue in a while. [laughs] 436 00:16:35,245 --> 00:16:37,496 What's going on? I was hoping I hadn't heard from you 437 00:16:37,497 --> 00:16:40,791 because you were getting busy with our future husband. 438 00:16:40,792 --> 00:16:41,585 Huh? 439 00:16:41,586 --> 00:16:43,252 Or maybe started your own murder podcast? 440 00:16:43,253 --> 00:16:44,504 - No, actually, turns out 441 00:16:44,505 --> 00:16:46,797 I don't always see the whole picture. 442 00:16:46,798 --> 00:16:48,925 Yeah, he ends up with some brunette. 443 00:16:48,926 --> 00:16:50,968 - Well, she sounds awful. - It's fine. 444 00:16:50,969 --> 00:16:53,429 I've accepted my predetermined life of solitude 445 00:16:53,430 --> 00:16:54,847 and Mr. Rogers sex dreams. 446 00:16:54,848 --> 00:16:56,307 It's not so bad. 447 00:16:56,308 --> 00:16:57,767 Lots of forehead kisses. 448 00:16:57,768 --> 00:16:59,144 - Oh, I love that. 449 00:16:59,770 --> 00:17:01,187 - Oh my god, guess what? 450 00:17:01,188 --> 00:17:03,606 My parents finally kicked the bee guy out. 451 00:17:03,607 --> 00:17:04,732 I have to let the new tenant in. 452 00:17:04,733 --> 00:17:07,944 - What? You did not tell me? Do I look okay? 453 00:17:07,945 --> 00:17:10,446 - [laughs] It's a girl. - Oh. 454 00:17:10,447 --> 00:17:13,074 I still don't get why your parents won't let me move in here. 455 00:17:13,075 --> 00:17:15,743 Is it because I walked in on your dad taking a pee? 456 00:17:15,744 --> 00:17:17,578 I didn't see anything. He was sitting down. 457 00:17:17,579 --> 00:17:19,499 - Yeah, I think that's the part that bothers him. 458 00:17:19,748 --> 00:17:21,541 - Hi. Are you Maggie? 459 00:17:21,542 --> 00:17:22,625 - Yeah. - Oh, sorry. 460 00:17:22,626 --> 00:17:24,085 Your mom said you didn't like questions. 461 00:17:24,086 --> 00:17:25,586 I'm the new neighbor, Jessie. 462 00:17:25,587 --> 00:17:27,547 - Oh. - Have we met before? 463 00:17:27,548 --> 00:17:28,841 - I don't think so. 464 00:17:29,508 --> 00:17:31,092 Do you ever watch hair tutorials online? 465 00:17:31,093 --> 00:17:32,760 - That's how I know you. 466 00:17:32,761 --> 00:17:35,221 Yeah. You taught me how to do side braids. 467 00:17:35,222 --> 00:17:37,014 I ended up looking like Willie Nelson, 468 00:17:37,015 --> 00:17:38,140 but I think that's a problem more 469 00:17:38,141 --> 00:17:39,934 with my forehead than my hair. 470 00:17:39,935 --> 00:17:41,477 - Well, I'm just happy to meet you. 471 00:17:41,478 --> 00:17:43,229 We were a little worried 472 00:17:43,230 --> 00:17:44,605 about who would be living above us. 473 00:17:44,606 --> 00:17:47,066 - Don't worry, babe. I saved the heavy boxes for you. Thanks. 474 00:17:47,067 --> 00:17:47,901 JESSIE: Thanks. BEN: Yeah. 475 00:17:47,902 --> 00:17:49,485 - Ben. - Maggie. 476 00:17:49,486 --> 00:17:50,736 - Hi. - What are you doing here? 477 00:17:50,737 --> 00:17:51,737 - I live here. 478 00:17:52,656 --> 00:17:54,282 What are you doing here? 479 00:17:54,283 --> 00:17:56,535 - I live here. Now. With Jessie. 480 00:18:02,416 --> 00:18:04,750 - You guys all know each other? - Yeah, well, sorta. 481 00:18:04,751 --> 00:18:07,837 Uh, Maggie once gave me a... psychic reading. 482 00:18:07,838 --> 00:18:08,797 - Yeah. JESSIE: No way. 483 00:18:08,798 --> 00:18:09,964 I love psychics. 484 00:18:09,965 --> 00:18:11,716 I'm actually a little psychic. 485 00:18:11,717 --> 00:18:13,217 I once went on a cruise, and I knew 486 00:18:13,218 --> 00:18:15,428 the pool was going to get closed down from a feces-related incident. 487 00:18:15,429 --> 00:18:17,138 - Ugh. Cruises are great. 488 00:18:17,139 --> 00:18:18,307 - Hey, Mag... 489 00:18:18,932 --> 00:18:20,433 Brother and his girlfriend 490 00:18:20,434 --> 00:18:22,310 and people I've probably never ever met before. 491 00:18:22,311 --> 00:18:23,228 [bees buzzing] 492 00:18:23,229 --> 00:18:25,771 - Whoa. Is no one else seeing these bees? 493 00:18:25,772 --> 00:18:28,608 - Ben's sister Amy has a minivan, so she's helping us move. 494 00:18:28,609 --> 00:18:30,943 - Yeah, we just, it makes no sense as a car 495 00:18:30,944 --> 00:18:32,236 because we aren't having kids. 496 00:18:32,237 --> 00:18:33,905 We don't even want them. 497 00:18:33,906 --> 00:18:35,198 - Big Gulps fit in the cupholders, 498 00:18:35,199 --> 00:18:36,616 so it actually makes a ton of sense. 499 00:18:36,617 --> 00:18:38,035 Oh. [clatters] 500 00:18:40,120 --> 00:18:42,122 MAGGIE: "Good things come in threes." 501 00:18:43,123 --> 00:18:44,874 You framed this. JESSIE: Isn't that cute? 502 00:18:44,875 --> 00:18:46,876 Ben and I broke up twice last year, 503 00:18:46,877 --> 00:18:48,044 but then he got that fortune 504 00:18:48,045 --> 00:18:49,837 and we ran into each other a few weeks later. 505 00:18:49,838 --> 00:18:51,381 MAGGIE: Ah. - As Ben likes to say, 506 00:18:51,924 --> 00:18:54,008 you can't fight fate. - Mm-mm. 507 00:18:54,009 --> 00:18:55,009 MAGGIE: Amazing. 508 00:18:55,594 --> 00:18:56,594 Blessings. 509 00:18:57,638 --> 00:19:01,599 ♪ 510 00:19:01,600 --> 00:19:05,311 ♪ 511 00:19:05,312 --> 00:19:09,441 ♪ 512 00:19:10,234 --> 00:19:11,818 Questionable fashion choices. 513 00:19:14,279 --> 00:19:15,363 [door opens] 514 00:19:15,364 --> 00:19:17,323 - Hey, everyone's eating pizza 515 00:19:17,324 --> 00:19:18,616 from the place with the fat chef. 516 00:19:18,617 --> 00:19:19,659 You should come down. 517 00:19:19,660 --> 00:19:20,743 - Why? 518 00:19:20,744 --> 00:19:22,204 - Okay. 519 00:19:22,829 --> 00:19:25,540 - I thought I was actually going to marry somebody. 520 00:19:25,541 --> 00:19:28,627 And now he's living downstairs with his girlfriend. 521 00:19:29,837 --> 00:19:32,672 I have no idea what my future looks like anymore. 522 00:19:32,673 --> 00:19:35,466 - Well, nobody does. 523 00:19:35,467 --> 00:19:38,219 We're all just trying to make the best choices with the information 524 00:19:38,220 --> 00:19:39,596 that we have in front of us. 525 00:19:40,848 --> 00:19:42,890 Welcome to living in the moment. 526 00:19:42,891 --> 00:19:44,852 - How am I supposed to handle that? 527 00:19:46,395 --> 00:19:48,396 - I mean, I just hope that things work out 528 00:19:48,397 --> 00:19:50,607 and eat a steady flow of pizza until they do. 529 00:19:51,733 --> 00:19:52,733 [laughs] 530 00:19:55,028 --> 00:19:56,738 - Thank you. I love it when you do that. 531 00:19:57,239 --> 00:19:58,239 - Do what? 532 00:19:58,615 --> 00:20:00,074 - Make my life better. 533 00:20:00,075 --> 00:20:01,660 - Oh yes. You're welcome. 534 00:20:04,788 --> 00:20:06,748 MAN: I'm so glad you guys are here. 535 00:20:07,124 --> 00:20:11,003 [indiscernible chatter] 536 00:20:14,089 --> 00:20:15,382 ALL: Hi! 537 00:20:15,966 --> 00:20:18,093 [indiscernible chatter] 538 00:20:18,719 --> 00:20:22,180 ♪ Leaves you empty with nothing but dreams ♪ 539 00:20:22,181 --> 00:20:24,807 - Hi. - Jack and Maria. Dad, sit down. 540 00:20:24,808 --> 00:20:26,976 - Okay. - Yeah, we know you love to sit, Jack. 541 00:20:26,977 --> 00:20:28,686 - Okay. Honey, why don't you sit down there, 542 00:20:28,687 --> 00:20:29,770 because I like to stand. 543 00:20:29,771 --> 00:20:32,231 ♪ Sometimes there's things a man cannot know ♪ 544 00:20:32,232 --> 00:20:33,275 MARIA: My turn. 545 00:20:34,067 --> 00:20:35,318 My turn. 546 00:20:35,319 --> 00:20:36,486 - What would you like? 547 00:20:36,904 --> 00:20:38,906 [inaudible] 548 00:20:40,365 --> 00:20:42,492 ALL: Cheers! 549 00:20:44,953 --> 00:20:48,832 ♪ Dawn is coming, open your eyes ♪ 550 00:20:49,541 --> 00:20:53,754 ♪ Look into the sun as the new days rise ♪ 551 00:20:57,716 --> 00:20:59,175 - Mm. 552 00:20:59,176 --> 00:21:00,635 These should be illegal. 553 00:21:00,636 --> 00:21:01,886 Mm. 554 00:21:01,887 --> 00:21:03,554 Did that boy move into your duplex yet? 555 00:21:03,555 --> 00:21:04,764 - You knew. 556 00:21:04,765 --> 00:21:07,099 - What about the "girlfriend," though? 557 00:21:07,100 --> 00:21:08,768 Do we think the pot found a lid? 558 00:21:08,769 --> 00:21:11,062 - Why don't you tell me? You're my psychic. 559 00:21:11,063 --> 00:21:12,522 - Oh, you're just going to make me work today? 560 00:21:12,523 --> 00:21:13,856 - Yeah, that's why I'm here. - Alright. 561 00:21:13,857 --> 00:21:14,983 A little fuel. 562 00:21:16,318 --> 00:21:17,652 A little more fuel. 563 00:21:17,653 --> 00:21:19,445 - Can you eat that a little faster? - Okay. 564 00:21:19,446 --> 00:21:20,446 Come on. 565 00:21:22,616 --> 00:21:24,201 [exhales] 566 00:21:24,743 --> 00:21:26,911 [gasps] - [gasps] What? What? What is it? 567 00:21:26,912 --> 00:21:28,038 - Oh. 568 00:21:29,248 --> 00:21:31,166 Time's up. I'll see you next week. 569 00:21:31,750 --> 00:21:33,584 This is going to be good. 570 00:21:33,585 --> 00:21:35,336 [laughs] 571 00:21:35,337 --> 00:21:38,673 ♪ upbeat theme playing ♪ 572 00:21:38,674 --> 00:21:42,678 ♪ 573 00:22:07,870 --> 00:22:10,372 [clucking] 40560

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.