Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,080 --> 00:00:04,880
♪♪
2
00:00:30,140 --> 00:00:30,640
♪♪
3
00:00:34,810 --> 00:00:37,310
I've been workin' for the
Morgan City Police Department
4
00:00:37,320 --> 00:00:38,320
34 years.
5
00:00:38,320 --> 00:00:40,900
In recent weeks,
6
00:00:40,900 --> 00:00:43,870
with reports of strange
and unusual activity
7
00:00:43,870 --> 00:00:45,170
that we just can't explain.
8
00:00:46,540 --> 00:00:47,810
The people down here
9
00:00:47,810 --> 00:00:50,010
are lookin' for answers,
so we're gonna try something
10
00:00:50,010 --> 00:00:52,010
that we've never tried before.
11
00:00:52,010 --> 00:00:54,150
You heard a growl?
There was a growl.
12
00:00:54,150 --> 00:00:55,480
We've got a team
of some of the best
13
00:00:55,480 --> 00:00:57,420
paranormal investigators
in the country.
14
00:00:57,420 --> 00:01:01,020
Is there a negative entity here?
15
00:01:01,020 --> 00:01:02,990
Oh, my God!
What the hell?!
16
00:01:02,990 --> 00:01:05,890
♪♪
17
00:01:05,900 --> 00:01:07,630
If this paranormal team
can't figure out
18
00:01:07,630 --> 00:01:08,900
what's goin' on down here,
19
00:01:08,900 --> 00:01:10,360
we're in a lot of trouble.
20
00:01:11,470 --> 00:01:11,970
♪♪
21
00:01:24,180 --> 00:01:27,280
We just had an emergency call
come in from Berwick.
22
00:01:27,280 --> 00:01:28,580
Berwick?
23
00:01:28,580 --> 00:01:30,180
That's, like, right across
the river from Morgan City.
24
00:01:30,190 --> 00:01:31,550
Yeah, it's not far from here.
25
00:01:31,550 --> 00:01:33,550
The PD is on scene right now.
26
00:01:33,560 --> 00:01:35,520
I really feel like
there's a female spirit
27
00:01:35,520 --> 00:01:37,060
connected to this one.
28
00:01:37,060 --> 00:01:38,990
Really?
Yeah.
29
00:01:38,990 --> 00:01:42,200
There's been a rash of hauntings
spreading across
30
00:01:42,200 --> 00:01:44,730
all of St. Mary Parish.
31
00:01:44,730 --> 00:01:47,330
We originally came here
to help Morgan City,
32
00:01:47,340 --> 00:01:50,000
but almost immediately,
we started getting calls
33
00:01:50,010 --> 00:01:52,770
about unusual activity
in the surrounding towns.
34
00:01:57,410 --> 00:02:00,180
We're trying to figure out how
all these hauntings are related.
35
00:02:00,180 --> 00:02:01,680
Wow.
36
00:02:01,680 --> 00:02:04,080
But they've been
escalating so quickly...
37
00:02:04,090 --> 00:02:05,890
Oh, my God!
38
00:02:05,890 --> 00:02:08,190
It's kind of hard to find
any real patterns
39
00:02:08,190 --> 00:02:09,490
to help us contain it.
40
00:02:09,490 --> 00:02:12,790
And now we're being called
to the town of Berwick,
41
00:02:12,800 --> 00:02:16,530
and this will be our second case
reporting poltergeist activity.
42
00:02:16,530 --> 00:02:18,770
So we need to figure out
what's going on
43
00:02:18,770 --> 00:02:21,570
and how to solve this
before things get any worse.
44
00:02:24,570 --> 00:02:26,670
♪♪
45
00:02:26,680 --> 00:02:28,110
Hey, guys.
46
00:02:28,110 --> 00:02:30,040
I'm patrolling the area earlier,
47
00:02:30,050 --> 00:02:32,280
seeing three young girls
out past curfew.
48
00:02:32,280 --> 00:02:33,610
And get out and talk with them.
49
00:02:33,620 --> 00:02:36,050
So, they explained to me
some very disturbing things
50
00:02:36,050 --> 00:02:37,220
going on inside their house.
51
00:02:37,220 --> 00:02:39,590
They're refusing
to go back inside.
52
00:02:39,590 --> 00:02:41,150
Say their dads are out shopping,
53
00:02:41,160 --> 00:02:43,420
and things just
started happening.
54
00:02:43,430 --> 00:02:45,630
The dads, Jon and Bubba,
actually just pulled up,
55
00:02:45,630 --> 00:02:47,230
if you guys want to
come talk to them.
56
00:02:47,230 --> 00:02:48,660
Thanks, sir.
57
00:02:48,660 --> 00:02:52,130
Berwick PD has been getting
a lot of strange calls recently.
58
00:02:52,130 --> 00:02:54,230
Some strange things
have been happening...
59
00:02:54,240 --> 00:02:56,000
Some things
we just can't explain.
60
00:02:56,010 --> 00:02:58,010
I mean, I can't exactly
arrest a ghost,
61
00:02:58,010 --> 00:02:59,970
so at the end of the day,
I'm definitely glad
62
00:02:59,980 --> 00:03:01,940
that the paranormal team
was able to come out
63
00:03:01,940 --> 00:03:03,480
and check it out further.
64
00:03:03,480 --> 00:03:04,750
Excuse me, gentlemen.
65
00:03:04,750 --> 00:03:08,250
Can I talk to y'all
over here, guys?
66
00:03:08,250 --> 00:03:10,580
This is Bubba and Jon.
67
00:03:10,590 --> 00:03:12,990
Nice to meet you.
Thank you.
68
00:03:12,990 --> 00:03:14,520
They'll take of y'all
from here, okay?
69
00:03:14,520 --> 00:03:17,190
Alright, thanks, Officer.
Yes, sir.
70
00:03:17,190 --> 00:03:19,590
So, we just got back
from the grocery store.
71
00:03:19,600 --> 00:03:22,300
We left Taylor in charge...
She's 17...
72
00:03:22,300 --> 00:03:23,530
With her two little sisters.
73
00:03:23,530 --> 00:03:26,470
And all we know is, the girls
74
00:03:26,470 --> 00:03:28,670
were running out
the house, panicking.
75
00:03:28,670 --> 00:03:29,770
Okay.
76
00:03:29,770 --> 00:03:32,270
So, come here, girls.
77
00:03:32,270 --> 00:03:35,210
So, my name's Ben, and this
is Sarah and this is Jereme.
78
00:03:35,210 --> 00:03:36,510
Hi.
79
00:03:36,510 --> 00:03:39,250
And we've been working
with the local police,
80
00:03:39,250 --> 00:03:43,020
helping them
with unusual cases...
81
00:03:43,020 --> 00:03:45,290
Things that happen
in people's homes.
82
00:03:45,290 --> 00:03:47,650
And I understand
the police officer came
83
00:03:47,660 --> 00:03:51,220
because you guys had
run outside your house, right?
84
00:03:51,230 --> 00:03:52,390
Okay.
85
00:03:52,390 --> 00:03:53,630
Do you feel comfortable
talking about this
86
00:03:53,630 --> 00:03:54,630
and kind of
telling us what happened?
87
00:03:54,630 --> 00:03:56,030
Yeah.
88
00:03:56,030 --> 00:04:01,070
Okay, whoever wants to describe
what happened first...
89
00:04:01,070 --> 00:04:02,600
What?
90
00:04:02,610 --> 00:04:05,910
So, I was in my room.
91
00:04:05,910 --> 00:04:10,210
And I was playing with my doll.
92
00:04:10,210 --> 00:04:11,450
And...
93
00:04:11,450 --> 00:04:13,610
its arm moved.
94
00:04:13,620 --> 00:04:15,420
And then I screamed.
95
00:04:17,350 --> 00:04:19,150
I was running from my room,
96
00:04:19,150 --> 00:04:20,290
trying to figure out
97
00:04:20,290 --> 00:04:22,760
why they were just screaming
all of a sudden.
98
00:04:22,760 --> 00:04:25,230
And then the lights
started flickering.
99
00:04:25,230 --> 00:04:27,530
And you could hear
banging on the walls.
100
00:04:27,530 --> 00:04:30,000
♪♪
101
00:04:30,000 --> 00:04:32,370
I was like, "Well,
let's just get out of the room."
102
00:04:32,370 --> 00:04:33,630
So, right before
we got to the door,
103
00:04:33,640 --> 00:04:36,370
the door just slammed
in our face.
104
00:04:36,370 --> 00:04:39,770
And then we said
we're not going back in there.
105
00:04:39,780 --> 00:04:41,270
♪♪
106
00:04:41,280 --> 00:04:42,640
So we stayed outside,
107
00:04:42,650 --> 00:04:44,380
and then the cop pulled up.
108
00:04:44,380 --> 00:04:47,210
- Oh, my gosh.
- That's pretty scary.
109
00:04:47,220 --> 00:04:49,250
I would like to go in there,
110
00:04:49,250 --> 00:04:50,880
so I'm gonna let
the rest of my team
111
00:04:50,890 --> 00:04:53,950
ask you
some more questions here.
112
00:04:53,960 --> 00:04:56,790
Since the poltergeist activity
just happened,
113
00:04:56,790 --> 00:04:58,630
I don't want to leave
this family alone,
114
00:04:58,630 --> 00:05:00,930
so Jereme and Sarah
are gonna stay with them
115
00:05:00,930 --> 00:05:03,060
while I head inside
with my equipment
116
00:05:03,070 --> 00:05:05,370
to see if it picks up
on any anomalies.
117
00:05:05,370 --> 00:05:05,870
♪♪
118
00:05:14,040 --> 00:05:16,710
Turning on my EMF meter.
119
00:05:16,710 --> 00:05:18,850
It's constantly...
120
00:05:18,850 --> 00:05:20,410
really high.
121
00:05:20,420 --> 00:05:25,290
We're reading right now
about 7 milligauss.
122
00:05:25,290 --> 00:05:27,020
Steady 7.
123
00:05:27,020 --> 00:05:32,060
So this tells me there's some
serious background EMF fields.
124
00:05:32,060 --> 00:05:34,090
So, I think she said
the living-room door...
125
00:05:34,100 --> 00:05:36,260
I think it was this door
that slammed.
126
00:05:36,270 --> 00:05:39,070
Poltergeist activity is actually
pretty rare.
127
00:05:39,070 --> 00:05:42,100
It takes a lot of energy
to physically move an object...
128
00:05:42,100 --> 00:05:43,600
A very powerful spirit.
129
00:05:43,610 --> 00:05:45,570
♪♪
130
00:05:45,570 --> 00:05:47,810
Get chills walking in here.
131
00:05:47,810 --> 00:05:49,780
How old is this house?
132
00:05:49,780 --> 00:05:52,280
Look at that roof.
133
00:05:52,280 --> 00:05:54,280
I can feel my skin
kind of tingle.
134
00:05:54,280 --> 00:05:58,790
It felt like walking through
a curtain of static.
135
00:05:58,790 --> 00:06:01,120
♪♪
136
00:06:01,120 --> 00:06:03,920
It's constantly high EMF.
137
00:06:03,930 --> 00:06:06,790
This is higher than
you would like it in your home,
138
00:06:06,800 --> 00:06:09,300
and that's probably caused
by the old wiring.
139
00:06:09,300 --> 00:06:11,300
But since spirits
are believed to emit
140
00:06:11,300 --> 00:06:15,200
their own electromagnetic field,
it could have something to do
141
00:06:15,200 --> 00:06:18,940
with whatever just caused
the poltergeist activity here.
142
00:06:18,940 --> 00:06:21,140
So, guys, this must have been
143
00:06:21,140 --> 00:06:22,680
so scary for y'all, huh?
144
00:06:22,680 --> 00:06:24,980
Has this ever happened
to y'all before,
145
00:06:24,980 --> 00:06:26,980
or is this the first time?
146
00:06:26,980 --> 00:06:28,480
I've actually seen something
147
00:06:28,480 --> 00:06:31,180
in my room, as well.
148
00:06:31,190 --> 00:06:33,820
I was tossing and turning
all night, couldn't sleep.
149
00:06:33,820 --> 00:06:36,260
I woke up, and I saw a woman
150
00:06:36,260 --> 00:06:38,490
in the corner of my room.
151
00:06:38,490 --> 00:06:40,560
So, you actually saw a ghost?
Yeah.
152
00:06:40,560 --> 00:06:42,100
Would you mind
giving us details?
153
00:06:42,100 --> 00:06:43,260
An older lady.
154
00:06:43,270 --> 00:06:45,900
Older lady with big glasses,
155
00:06:45,900 --> 00:06:47,300
like stop signs.
156
00:06:47,300 --> 00:06:48,900
I mean, they were really big.
157
00:06:48,900 --> 00:06:51,840
Her hair is salt-and-pepper
and kind of pulled up.
158
00:06:51,840 --> 00:06:53,940
I think it's really
interesting that Bubba
159
00:06:53,940 --> 00:06:57,210
has experienced a female energy.
160
00:06:57,210 --> 00:07:01,950
Part of me honestly thinks
that it might be an owner
161
00:07:01,950 --> 00:07:05,890
or somebody else that
used to be close to the home.
162
00:07:05,890 --> 00:07:08,160
I have a male presence here,
also.
163
00:07:08,160 --> 00:07:10,220
Not sure who he is yet.
164
00:07:10,230 --> 00:07:11,930
So, how long have you guys
been in the house?
165
00:07:11,930 --> 00:07:13,990
We bought it in 2015.
Okay.
166
00:07:14,000 --> 00:07:15,660
In Taylor's room,
167
00:07:15,660 --> 00:07:17,900
the ceiling
is the original ceiling.
168
00:07:17,900 --> 00:07:19,800
We've never touched it.
169
00:07:19,800 --> 00:07:23,070
Only thing we've done is
there was a lot of hooks.
170
00:07:23,070 --> 00:07:24,570
We just took them down.
It was time.
171
00:07:24,570 --> 00:07:25,610
Yeah, we took them all down.
172
00:07:25,610 --> 00:07:26,640
Taylor didn't want them
up there.
173
00:07:26,640 --> 00:07:28,310
They have big hooks,
small hooks.
174
00:07:28,310 --> 00:07:29,640
It's kind of creepy.
175
00:07:29,650 --> 00:07:30,640
Okay.
176
00:07:30,650 --> 00:07:32,180
Whoever was living in here...
177
00:07:32,180 --> 00:07:34,250
They did have some stuff
in the attic, too.
178
00:07:34,250 --> 00:07:35,320
Yeah.
179
00:07:35,320 --> 00:07:36,950
And they had a lot
of religious stuff
180
00:07:36,950 --> 00:07:38,920
that we just couldn't
get rid of, so we kept.
181
00:07:38,920 --> 00:07:40,890
So, you... you have things
182
00:07:40,890 --> 00:07:42,520
that belonged to the past owner?
183
00:07:42,520 --> 00:07:46,360
Yeah, they had
some kids' toys in the attic.
184
00:07:46,360 --> 00:07:47,790
The dolls that were
in the attic,
185
00:07:47,800 --> 00:07:49,560
you and Riley
went in the attic and got out.
186
00:07:49,570 --> 00:07:51,430
Yeah, me and Riley went,
and she wanted a few out.
187
00:07:51,430 --> 00:07:53,570
So, who has the dolls now?
Riley.
188
00:07:53,570 --> 00:07:54,970
And that's the doll
that moved, right?
189
00:07:54,970 --> 00:07:57,400
Yeah.
Okay, got it.
190
00:07:57,410 --> 00:07:58,740
It's not a myth
191
00:07:58,740 --> 00:08:00,870
that spirits
are often attracted to dolls.
192
00:08:00,880 --> 00:08:02,880
That's why
there's so many stories
193
00:08:02,880 --> 00:08:05,650
of evil forces possessing dolls.
194
00:08:05,650 --> 00:08:07,880
Negative spirits
like to trick people.
195
00:08:07,880 --> 00:08:09,520
They like to disguise themselves
196
00:08:09,520 --> 00:08:11,620
as something
that appears harmless.
197
00:08:11,620 --> 00:08:13,820
♪♪
198
00:08:13,820 --> 00:08:17,060
And there's some creepy dolls.
199
00:08:17,060 --> 00:08:20,230
I would not want to see
any of those dolls moving.
200
00:08:21,960 --> 00:08:25,930
Oh, you're a creepy
little thing, aren't you?
201
00:08:25,930 --> 00:08:27,400
She says one of these dolls'...
202
00:08:27,400 --> 00:08:30,640
I think it's one of these...
Arms moved.
203
00:08:30,640 --> 00:08:34,370
Now, I could see if
it was already propped up,
204
00:08:34,380 --> 00:08:35,710
and it falls down.
205
00:08:35,710 --> 00:08:38,350
It's starting to fall right now.
206
00:08:38,350 --> 00:08:40,310
But I think a child would know,
207
00:08:40,320 --> 00:08:41,720
I mean,
if they had set the arm up
208
00:08:41,720 --> 00:08:43,680
and then it fell down and moved,
209
00:08:43,690 --> 00:08:46,290
and then everything happening
all at once...
210
00:08:46,290 --> 00:08:48,590
Something that would make them
all come screaming
211
00:08:48,590 --> 00:08:49,960
and running out
of the house together,
212
00:08:49,960 --> 00:08:52,360
has got to be pretty intense.
213
00:08:52,360 --> 00:08:55,330
I don't know why anyone
would have a life-size doll.
214
00:08:55,330 --> 00:08:58,470
But it's always been
one of my worst fears,
215
00:08:58,470 --> 00:09:00,630
is that I would be
in a room with dolls
216
00:09:00,640 --> 00:09:02,070
and they'd start moving.
217
00:09:02,070 --> 00:09:04,300
My brother locked me in a room
with ventriloquist dummies
218
00:09:04,310 --> 00:09:06,340
when I was a kid, and I was
screaming bloody murder.
219
00:09:06,340 --> 00:09:08,280
Did not want to be in that room.
220
00:09:08,280 --> 00:09:13,180
So, uh, first thing I would do
is get rid of this stuff.
221
00:09:13,180 --> 00:09:14,980
I don't know
if it has anything to do
222
00:09:14,980 --> 00:09:16,620
with the reason
this was going...
223
00:09:16,620 --> 00:09:19,250
Oh, it's spiking.
224
00:09:19,250 --> 00:09:22,060
Got a fluctuation here.
225
00:09:22,060 --> 00:09:24,460
There's someone in this room.
226
00:09:24,460 --> 00:09:26,060
Do you like how
I'm talking about the dolls
227
00:09:26,060 --> 00:09:27,990
and what's going on?
228
00:09:28,000 --> 00:09:28,500
♪♪
229
00:09:32,670 --> 00:09:34,330
Just a few weeks ago,
230
00:09:34,340 --> 00:09:36,770
my mom saw something also.
231
00:09:36,770 --> 00:09:39,140
I think, maybe if y'all
could reach out to her...
232
00:09:39,140 --> 00:09:40,440
Yeah.
233
00:09:40,440 --> 00:09:41,980
She could tell y'all
some stuff that happened.
234
00:09:41,980 --> 00:09:43,340
So, it... it really seems like
235
00:09:43,350 --> 00:09:44,680
this whole thing has affected
236
00:09:44,680 --> 00:09:49,580
each and every one of you
pretty dramatically.
237
00:09:49,580 --> 00:09:51,350
We need to get you guys
some answers,
238
00:09:51,350 --> 00:09:53,790
and that's what
we're gonna try and do.
239
00:09:53,790 --> 00:09:55,120
It was pretty
heartbreaking to hear
240
00:09:55,120 --> 00:09:56,490
what the girls
were going through,
241
00:09:56,490 --> 00:09:59,160
and then you have
two really great dads
242
00:09:59,160 --> 00:10:01,060
who are doing the best they can.
243
00:10:01,060 --> 00:10:03,500
They're also experiencing stuff.
244
00:10:03,500 --> 00:10:06,630
It is so important
that we find answers
245
00:10:06,640 --> 00:10:08,870
and bring peace
back to this home.
246
00:10:08,870 --> 00:10:11,140
♪♪
247
00:10:11,140 --> 00:10:14,540
Did you not like that?
I said, "Get rid of this stuff."
248
00:10:14,540 --> 00:10:16,610
What do you think about
me moving stuff?
249
00:10:16,610 --> 00:10:19,550
Is that a problem?
250
00:10:19,550 --> 00:10:21,780
There it goes.
251
00:10:21,780 --> 00:10:24,150
Did you see it?
252
00:10:24,150 --> 00:10:27,850
I start to reach for the doll,
and it fluctuates, it spikes.
253
00:10:27,860 --> 00:10:30,220
It's going up to like...
254
00:10:30,230 --> 00:10:32,590
10 or so.
255
00:10:32,590 --> 00:10:34,730
What if I take that with me?
256
00:10:34,730 --> 00:10:37,060
There it goes.
257
00:10:37,070 --> 00:10:39,970
If something's here,
it's messing with me right now.
258
00:10:39,970 --> 00:10:41,370
It's messing with me.
259
00:10:41,370 --> 00:10:44,870
♪♪
260
00:10:47,280 --> 00:10:47,780
♪♪
261
00:10:52,980 --> 00:10:54,910
There's someone in this room.
262
00:10:54,920 --> 00:10:57,380
Did you not like that?
I said, "Get rid of this stuff."
263
00:10:57,390 --> 00:11:00,550
This family just experienced
some poltergeist activity
264
00:11:00,560 --> 00:11:02,060
that was so intense...
265
00:11:02,060 --> 00:11:04,360
that the daughters
won't go back inside,
266
00:11:04,360 --> 00:11:07,030
and I'm getting some unusual
spikes near these dolls,
267
00:11:07,030 --> 00:11:08,400
which makes me think
268
00:11:08,400 --> 00:11:11,530
that there might still be
a spirit inside the house.
269
00:11:11,530 --> 00:11:13,770
You're not in the doll, are you?
270
00:11:13,770 --> 00:11:15,570
Don't you dare touch me, doll.
271
00:11:15,570 --> 00:11:16,070
♪♪
272
00:11:22,440 --> 00:11:23,640
I'm just walking around,
273
00:11:23,650 --> 00:11:25,480
and there's something
about these dolls.
274
00:11:25,480 --> 00:11:28,750
♪♪
275
00:11:28,750 --> 00:11:30,080
Whatever it was, it didn't like
276
00:11:30,090 --> 00:11:32,090
that I was reaching out
to it, though.
277
00:11:32,090 --> 00:11:32,590
♪♪
278
00:11:38,230 --> 00:11:41,190
I think we better wrap it up
tonight and talk to Diane.
279
00:11:41,200 --> 00:11:44,030
We're gonna have our historian
look up the history of the home
280
00:11:44,030 --> 00:11:46,430
and maybe more about
the history of these dolls.
281
00:11:46,440 --> 00:11:46,940
♪♪
282
00:11:55,610 --> 00:11:57,440
Well, I have some information
283
00:11:57,450 --> 00:12:00,350
that I think is gonna
help us in this case.
284
00:12:00,350 --> 00:12:03,080
So, regarding the history
of Bubba and Jon's house,
285
00:12:03,090 --> 00:12:08,090
we found that that location
was owned by Ouida Swearingen.
286
00:12:08,090 --> 00:12:11,660
Ouida lived in the house
during the 1940s,
287
00:12:11,660 --> 00:12:13,990
but in addition
to being her home,
288
00:12:14,000 --> 00:12:16,600
it was also a place
of business for her
289
00:12:16,600 --> 00:12:18,870
because Ouida was a dressmaker.
290
00:12:18,870 --> 00:12:21,330
That would explain
the hooks in the ceiling...
291
00:12:21,340 --> 00:12:22,640
True.
292
00:12:22,640 --> 00:12:24,940
Because it was common then,
and maybe even now,
293
00:12:24,940 --> 00:12:28,210
where dressmakers would have
hooks in their ceilings
294
00:12:28,210 --> 00:12:31,140
to hang dresses
that they either have made
295
00:12:31,150 --> 00:12:32,580
or that they're working on,
296
00:12:32,580 --> 00:12:35,320
so that certainly would
tie in to Ouida.
297
00:12:35,320 --> 00:12:39,720
She was a prominent seamstress
here in this area,
298
00:12:39,720 --> 00:12:42,560
and she made clothes for dolls.
299
00:12:42,560 --> 00:12:44,060
♪♪
300
00:12:44,060 --> 00:12:45,890
Let me show you
some pictures of Ouida.
301
00:12:45,890 --> 00:12:48,160
Here's one
in the local newspaper,
302
00:12:48,160 --> 00:12:50,530
the Daily Review,
where she's receiving an award.
303
00:12:50,530 --> 00:12:51,830
She's the one in the middle.
304
00:12:51,830 --> 00:12:55,670
Jereme, check it out.
305
00:12:55,670 --> 00:12:57,040
That's her in the middle?
306
00:12:57,040 --> 00:12:59,640
This is exactly
what Bubba explained.
307
00:12:59,640 --> 00:13:01,670
He said he saw a woman
308
00:13:01,680 --> 00:13:03,010
in his bedroom,
309
00:13:03,010 --> 00:13:04,980
huge glasses like stop signs,
310
00:13:04,980 --> 00:13:06,310
salt-and-pepper hair.
311
00:13:06,310 --> 00:13:07,480
This is incredible.
312
00:13:07,480 --> 00:13:09,720
How did she pass?
Did she pass in the home?
313
00:13:09,720 --> 00:13:11,080
No, she did not pass
in the home.
314
00:13:11,090 --> 00:13:14,750
Ouida lived to be
a ripe old age of 87.
315
00:13:14,760 --> 00:13:17,120
We have reports
of knocking on walls,
316
00:13:17,130 --> 00:13:19,660
doors opening and closing
by themselves,
317
00:13:19,660 --> 00:13:22,200
reports of dolls
moving on their own.
318
00:13:22,200 --> 00:13:25,000
And we have
a prominent woman here
319
00:13:25,000 --> 00:13:27,830
that spent her life
making dresses,
320
00:13:27,840 --> 00:13:30,470
making dolls for children.
321
00:13:30,470 --> 00:13:32,140
That's not gonna be
the kind of person
322
00:13:32,140 --> 00:13:34,110
that's gonna try to scare kids.
323
00:13:34,110 --> 00:13:35,940
I think we need to go back
to this house.
324
00:13:35,940 --> 00:13:37,480
We need to figure out
what's going on there
325
00:13:37,480 --> 00:13:40,210
and what this
secondary energy might be.
326
00:13:40,220 --> 00:13:41,550
Clearly, there's something else
327
00:13:41,550 --> 00:13:42,920
affecting this home.
328
00:13:42,920 --> 00:13:47,190
To me, it feels like it
likes scaring these children.
329
00:13:47,190 --> 00:13:49,890
It feels very dangerous,
almost evil.
330
00:13:49,890 --> 00:13:50,390
♪♪
331
00:13:55,460 --> 00:13:57,760
It's Day 2,
and I'm back here in Berwick.
332
00:13:57,770 --> 00:13:59,530
I'm at the house
of Jon and Bubba.
333
00:13:59,530 --> 00:14:02,470
I'm gonna be talking with
Bubba's mother, Dorothy,
334
00:14:02,470 --> 00:14:04,540
who says that she had
her own experience,
335
00:14:04,540 --> 00:14:06,010
and I want to get
the details from her.
336
00:14:06,010 --> 00:14:08,310
I'm gonna set up my camera here
337
00:14:08,310 --> 00:14:09,680
if that's okay with you.
338
00:14:09,680 --> 00:14:12,050
Okay.
339
00:14:12,050 --> 00:14:14,280
So, as we were here last night,
340
00:14:14,280 --> 00:14:15,880
Bubba had mentioned that you had
341
00:14:15,880 --> 00:14:17,620
had some experiences
of your own.
342
00:14:17,620 --> 00:14:18,820
Yes.
343
00:14:18,820 --> 00:14:19,950
I think it would be
really great if you can
344
00:14:19,960 --> 00:14:22,090
just give me the details
of what's been going on.
345
00:14:22,090 --> 00:14:23,260
Okay.
346
00:14:23,260 --> 00:14:27,060
The activity has really
been escalated,
347
00:14:27,060 --> 00:14:29,160
and it kind of scares you.
348
00:14:29,160 --> 00:14:32,300
Over the past few months,
things had been happening.
349
00:14:32,300 --> 00:14:34,000
Just started with
simple things...
350
00:14:34,000 --> 00:14:38,240
Doors opening
or shutting behind us.
351
00:14:38,240 --> 00:14:39,610
Anything that you noticed
352
00:14:39,610 --> 00:14:41,270
that has changed in the house,
353
00:14:41,280 --> 00:14:43,680
that happened right before this?
354
00:14:43,680 --> 00:14:45,610
No, just...
355
00:14:45,610 --> 00:14:47,280
No, they did do
356
00:14:47,280 --> 00:14:49,480
a lot of digging in the attic
357
00:14:49,480 --> 00:14:51,450
and took quite a bit down.
358
00:14:51,450 --> 00:14:53,650
Is this when they brought down
the dolls, all that stuff?
359
00:14:53,660 --> 00:14:56,290
Yes, and I thought
that's when...
360
00:14:56,290 --> 00:14:58,020
things escalated.
361
00:14:58,030 --> 00:14:59,490
So, what would you say
362
00:14:59,490 --> 00:15:01,760
is the most kind of frightening,
363
00:15:01,760 --> 00:15:04,130
disturbing thing
that you've had happen here?
364
00:15:04,130 --> 00:15:06,170
What recently happened to me,
365
00:15:06,170 --> 00:15:08,470
the little girl I saw...
366
00:15:08,470 --> 00:15:10,640
playing with Riley.
367
00:15:10,640 --> 00:15:13,140
I was video-chatting with Riley
368
00:15:13,140 --> 00:15:14,340
one afternoon.
369
00:15:14,340 --> 00:15:18,280
♪♪
370
00:15:18,280 --> 00:15:20,480
Who's your friend there
with you?
371
00:15:20,480 --> 00:15:21,650
♪♪
372
00:15:21,650 --> 00:15:24,820
There's nobody here.
373
00:15:24,820 --> 00:15:26,320
And the little girl
374
00:15:26,320 --> 00:15:28,620
had her hand
on Riley's shoulder.
375
00:15:28,620 --> 00:15:30,520
I'll be right back.
376
00:15:30,530 --> 00:15:31,660
Oh, my gosh, Dorothy, wait.
377
00:15:31,660 --> 00:15:34,890
You saw this little girl
in the background
378
00:15:34,900 --> 00:15:37,700
of the video chat
while you were talking to her?
379
00:15:37,700 --> 00:15:40,500
She was standing
right on the side of Riley.
380
00:15:40,500 --> 00:15:42,170
And Riley was in
381
00:15:42,170 --> 00:15:43,740
the front yard
of this house, right?
382
00:15:43,740 --> 00:15:45,610
Yes.
What did she look like?
383
00:15:45,610 --> 00:15:47,310
She had a strange look
about her.
384
00:15:47,310 --> 00:15:51,040
She had shoulder-length
coal-black hair,
385
00:15:51,050 --> 00:15:53,010
bangs cut straight across,
386
00:15:53,010 --> 00:15:55,880
which kind of looked like '60s.
387
00:15:55,880 --> 00:15:58,950
She looked at me
like she knew me.
388
00:15:58,950 --> 00:16:01,020
She looked straight at me.
389
00:16:01,020 --> 00:16:03,660
♪♪
390
00:16:06,280 --> 00:16:06,780
♪♪
391
00:16:11,320 --> 00:16:12,620
Oh, my gosh, Dorothy, wait.
392
00:16:12,620 --> 00:16:14,680
You saw the ghost
of a little girl
393
00:16:14,690 --> 00:16:17,120
in the background
of the video chat
394
00:16:17,120 --> 00:16:18,820
while you were talking to her?
395
00:16:18,820 --> 00:16:22,130
She was standing
right on the side of Riley.
396
00:16:22,130 --> 00:16:23,860
We're trying to
figure out what's causing this
397
00:16:23,860 --> 00:16:26,300
very aggressive
poltergeist activity
398
00:16:26,300 --> 00:16:28,970
that scared all three
of Dorothy's granddaughters
399
00:16:28,970 --> 00:16:30,830
out of the house last night.
400
00:16:30,840 --> 00:16:32,970
She looked straight at me.
401
00:16:32,970 --> 00:16:36,970
♪♪
402
00:16:36,980 --> 00:16:38,910
Wow.
403
00:16:38,910 --> 00:16:42,610
The little girl
kind of looked familiar.
404
00:16:42,610 --> 00:16:46,220
She kind of resembled
the little Verrett girl
405
00:16:46,220 --> 00:16:48,690
from an incident that happened
in the neighborhood
406
00:16:48,690 --> 00:16:50,320
back in the '60s.
407
00:16:50,320 --> 00:16:52,660
We were friends with
the neighborhood children,
408
00:16:52,660 --> 00:16:55,560
and that's who
she kind of reminded me of.
409
00:16:55,560 --> 00:16:57,090
You say "Verrett"?
410
00:16:57,100 --> 00:16:58,530
Verrett.
That's a last name?
411
00:16:58,530 --> 00:17:01,730
Yes, the last name
of Lucy Verrett.
412
00:17:01,730 --> 00:17:03,000
Lucy Verrett?
413
00:17:03,000 --> 00:17:04,870
This family, the Verrett family,
414
00:17:04,870 --> 00:17:06,970
the mother and three children
415
00:17:06,970 --> 00:17:08,000
were murdered.
416
00:17:08,010 --> 00:17:10,510
It was a really horrible ordeal.
417
00:17:10,510 --> 00:17:11,810
Oh, my gosh.
418
00:17:11,810 --> 00:17:13,980
So, you and Lucy
were childhood friends?
419
00:17:13,980 --> 00:17:15,080
Yes.
420
00:17:15,080 --> 00:17:17,980
Everybody knew everybody around,
you know?
421
00:17:17,980 --> 00:17:19,850
I remember these children.
422
00:17:19,850 --> 00:17:21,480
How old was she at the time?
423
00:17:21,490 --> 00:17:24,320
I think she was about 13.
424
00:17:24,320 --> 00:17:25,890
Where did she live?
Was she close by?
425
00:17:25,890 --> 00:17:27,490
It was down the road a bit.
426
00:17:27,490 --> 00:17:29,860
Um, Lima Street...
427
00:17:29,860 --> 00:17:32,560
I think
that's where their house was.
428
00:17:32,560 --> 00:17:35,100
I don't think
the house is still there.
429
00:17:35,100 --> 00:17:36,800
I don't like to talk about it.
430
00:17:36,800 --> 00:17:39,100
I don't like to go into details.
431
00:17:39,100 --> 00:17:40,700
I don't like to think about it.
432
00:17:40,710 --> 00:17:43,040
It was a horrible,
horrible situation.
433
00:17:43,040 --> 00:17:45,940
What would you like to see
come out of this,
434
00:17:45,940 --> 00:17:48,880
if we can do something
for you guys?
435
00:17:48,880 --> 00:17:53,750
It would be to clear
any lost souls.
436
00:17:53,750 --> 00:17:56,090
And if it is anything to do
437
00:17:56,090 --> 00:17:58,120
with the Verrett family,
438
00:17:58,120 --> 00:17:59,490
just set them free.
439
00:17:59,490 --> 00:18:01,960
If this happens again, like,
if you're watching them
440
00:18:01,960 --> 00:18:03,660
and it happens,
what are you going to do?
441
00:18:03,660 --> 00:18:05,530
Take the children and leave.
442
00:18:05,530 --> 00:18:06,630
Okay.
443
00:18:06,630 --> 00:18:08,130
We don't want you
to have to do that,
444
00:18:08,130 --> 00:18:10,300
'cause we want you guys
to be at peace in your house.
445
00:18:10,300 --> 00:18:11,600
Yes.
Thank you.
446
00:18:11,600 --> 00:18:13,340
Thank you so much, Dorothy.
Thanks.
447
00:18:13,340 --> 00:18:15,870
Dorothy's telling me
that she believes
448
00:18:15,870 --> 00:18:18,010
not only was
this girl from the '60s
449
00:18:18,010 --> 00:18:19,840
but that she knows her.
450
00:18:19,840 --> 00:18:23,850
And it's possible that this
little girl named Lucy Verrett,
451
00:18:23,850 --> 00:18:25,410
who was murdered
with her siblings,
452
00:18:25,420 --> 00:18:29,820
has now come back to visit
the children of Bubba and Jon,
453
00:18:29,820 --> 00:18:31,790
and there's some reason why.
454
00:18:31,790 --> 00:18:32,290
♪♪
455
00:18:39,530 --> 00:18:42,670
Alright, let's see
what we have here.
456
00:18:42,670 --> 00:18:44,270
Do you know the name
of this case?
457
00:18:44,270 --> 00:18:45,400
- No.
- Mnh-mnh.
458
00:18:45,400 --> 00:18:49,340
Well, it's called
the Berwick Bloody Four.
459
00:18:49,340 --> 00:18:50,710
What?
Yeah.
460
00:18:50,710 --> 00:18:52,780
It was the murder of a mother
461
00:18:52,780 --> 00:18:57,110
and her three children,
thus the Bloody Four.
462
00:18:57,120 --> 00:18:58,980
It happened
in Berwick, Louisiana,
463
00:18:58,980 --> 00:19:01,220
and it was the Verrett family.
464
00:19:01,220 --> 00:19:02,490
You can see down there, Jereme,
465
00:19:02,490 --> 00:19:06,090
the first picture is the lady,
Barbara Verrett.
466
00:19:06,090 --> 00:19:08,120
Next to her are her children
467
00:19:08,130 --> 00:19:10,360
that were brutally killed
468
00:19:10,360 --> 00:19:15,530
by the nephew of her husband,
Roy Mejia.
469
00:19:15,530 --> 00:19:17,200
- Notice the description?
- Yeah.
470
00:19:17,200 --> 00:19:19,040
That's what
Dorothy told me she saw.
471
00:19:19,040 --> 00:19:22,170
She believed that
she had seen Lucy Verrett
472
00:19:22,170 --> 00:19:24,170
and kind of looked like
out of the '60s.
473
00:19:24,180 --> 00:19:26,280
And the little girl
looked at her.
474
00:19:26,280 --> 00:19:28,010
She felt like
she made eye contact
475
00:19:28,010 --> 00:19:29,950
with her through the video chat.
476
00:19:29,950 --> 00:19:31,950
Wow. It was one of
the most tragic,
477
00:19:31,950 --> 00:19:36,050
hideous cases that ever happened
in St. Mary Parish.
478
00:19:36,050 --> 00:19:39,520
Lucy's playing with her dolls
in her bedroom,
479
00:19:39,520 --> 00:19:42,490
when suddenly,
she hears gunshots...
480
00:19:44,530 --> 00:19:47,060
one after another,
and screaming...
481
00:19:48,070 --> 00:19:49,770
people screaming
for their lives,
482
00:19:49,770 --> 00:19:51,470
and that's her family.
483
00:19:51,470 --> 00:19:53,600
And she's frightened.
484
00:19:53,610 --> 00:19:56,310
And she does what any child
or anyone would do.
485
00:19:56,310 --> 00:19:59,410
She hides.
486
00:19:59,410 --> 00:20:02,750
The murderer then
comes into her room...
487
00:20:04,350 --> 00:20:06,180
and he finds Lucy.
488
00:20:07,320 --> 00:20:09,150
And he shoots her.
489
00:20:09,150 --> 00:20:11,190
But according to
his own testimony,
490
00:20:11,190 --> 00:20:12,990
she just won't die,
491
00:20:12,990 --> 00:20:16,530
and he then takes a claw hammer
and he beats her...
492
00:20:16,530 --> 00:20:18,930
♪♪
493
00:20:18,930 --> 00:20:21,500
Until she's dead.
494
00:20:21,500 --> 00:20:23,630
Oh, my gosh, no.
495
00:20:23,640 --> 00:20:24,800
But it gets worse.
496
00:20:24,800 --> 00:20:26,240
And then you wonder
how worse can it get?
497
00:20:26,240 --> 00:20:27,540
How?
Yeah.
498
00:20:27,540 --> 00:20:31,540
He takes the bodies
to a swampland area nearby,
499
00:20:31,540 --> 00:20:35,910
and he buries the children
in a triangle.
500
00:20:35,910 --> 00:20:39,220
This is something
that we had never witnessed
501
00:20:39,220 --> 00:20:41,150
here in St. Mary Parish.
502
00:20:41,150 --> 00:20:42,390
The Berwick Bloody Four
503
00:20:42,390 --> 00:20:44,450
is something that they instill
in officers
504
00:20:44,460 --> 00:20:48,460
from day one
working in St. Mary Parish.
505
00:20:48,460 --> 00:20:51,330
To this date,
it is the most gruesome murder
506
00:20:51,330 --> 00:20:52,500
that we've had here.
507
00:20:52,500 --> 00:20:55,160
People began
to lock their doors in fear.
508
00:20:55,170 --> 00:20:58,530
Roy Mejia, a very close
relative of the family,
509
00:20:58,540 --> 00:21:00,100
committed the murders.
510
00:21:00,100 --> 00:21:01,270
Why?
511
00:21:01,270 --> 00:21:03,610
Why would somebody
take the life of a child?
512
00:21:03,610 --> 00:21:06,440
There was never
any documented motive.
513
00:21:06,440 --> 00:21:10,210
He was a psychopath just looking
for victims, and he found them.
514
00:21:10,210 --> 00:21:12,580
He was found in a swamp,
where he was arrested,
515
00:21:12,580 --> 00:21:14,580
and he went to prison.
516
00:21:14,590 --> 00:21:17,490
♪♪
517
00:21:17,490 --> 00:21:20,790
This is the house
that they were murdered in,
518
00:21:20,790 --> 00:21:24,730
which was right down the street
from Bubba and Jon's house.
519
00:21:24,730 --> 00:21:29,370
In fact, I have a little map
here that shows the distance.
520
00:21:29,370 --> 00:21:31,030
It's not more than
a couple blocks.
521
00:21:31,040 --> 00:21:32,870
The house was torn down,
522
00:21:32,870 --> 00:21:34,870
and the overpass
and freeway was built.
523
00:21:34,870 --> 00:21:36,340
And now underneath
is a playground.
524
00:21:36,340 --> 00:21:37,340
It's a playground.
525
00:21:37,340 --> 00:21:39,040
Isn't that kind of ironic?
526
00:21:39,040 --> 00:21:41,780
Here's a photo taken
after the murder.
527
00:21:41,780 --> 00:21:44,250
♪♪
528
00:21:44,250 --> 00:21:46,520
There's a lot of dolls
in this crime-scene photo.
529
00:21:46,520 --> 00:21:48,350
♪♪
530
00:21:48,350 --> 00:21:50,050
When I went in Riley's room
531
00:21:50,050 --> 00:21:51,720
and did the baseline sweep,
532
00:21:51,720 --> 00:21:53,820
she has a doll...
533
00:21:53,830 --> 00:21:55,460
A life-size doll like this...
534
00:21:55,460 --> 00:21:56,830
Standing in the corner.
535
00:21:56,830 --> 00:21:58,030
Just like this one?
536
00:21:58,030 --> 00:22:00,260
Not just like this,
but very similar.
537
00:22:00,260 --> 00:22:01,560
Kind of the same height
and everything.
538
00:22:01,570 --> 00:22:03,300
But didn't you tell me
she pulled them down,
539
00:22:03,300 --> 00:22:04,870
they got them from the attic?
540
00:22:04,870 --> 00:22:05,970
Yeah.
541
00:22:05,970 --> 00:22:08,770
Is it possible that maybe
if this is Lucy,
542
00:22:08,770 --> 00:22:11,340
that she's coming back
to Riley and Emily's room
543
00:22:11,340 --> 00:22:15,240
because the dolls look very
similar to the ones she had?
544
00:22:15,250 --> 00:22:19,280
We have a key component
here is dolls.
545
00:22:19,280 --> 00:22:22,320
And Riley's grandmother Dorothy
knows Lucy
546
00:22:22,320 --> 00:22:23,790
and grew up with her.
547
00:22:23,790 --> 00:22:26,360
If you're asking, "Why would
Lucy go to this house?"
548
00:22:26,360 --> 00:22:28,560
Well, she's friends
with Dorothy,
549
00:22:28,560 --> 00:22:31,190
and Dorothy visits
the house a lot.
550
00:22:31,200 --> 00:22:32,960
And from being a medium,
551
00:22:32,960 --> 00:22:35,770
I know that when
you have spirits with you,
552
00:22:35,770 --> 00:22:38,030
they can go anywhere they want.
553
00:22:38,040 --> 00:22:40,240
So I think Lucy's
attracted to the house
554
00:22:40,240 --> 00:22:42,410
because her friend Dorothy
brought her there.
555
00:22:42,410 --> 00:22:44,510
I think when she got there,
she saw the dolls
556
00:22:44,510 --> 00:22:46,510
that reminded her
of her own childhood,
557
00:22:46,510 --> 00:22:47,940
and she started to play
with those dolls
558
00:22:47,950 --> 00:22:49,510
and interacting with the girls.
559
00:22:49,510 --> 00:22:52,520
I think that Lucy
may have caught on
560
00:22:52,520 --> 00:22:54,820
to the other activities
happening in the home
561
00:22:54,820 --> 00:22:57,820
and decided to stay
and protect those girls.
562
00:22:57,820 --> 00:22:59,990
What I want to know,
is this really scary,
563
00:22:59,990 --> 00:23:02,690
frightening event that happened
at Jon and Bubba's house
564
00:23:02,690 --> 00:23:05,460
that scared the girls,
who's responsible for that?
565
00:23:05,460 --> 00:23:08,030
Alright, we have doors slamming,
566
00:23:08,030 --> 00:23:09,870
we have objects moving.
567
00:23:09,870 --> 00:23:12,470
Could this be Lucy?
568
00:23:12,470 --> 00:23:13,870
And if so, why?
569
00:23:13,870 --> 00:23:15,640
Why would she be doing that
to scare them?
570
00:23:15,640 --> 00:23:17,270
Well, what we've learned
in the other cases is,
571
00:23:17,280 --> 00:23:19,910
sometimes it's given as scary,
572
00:23:19,910 --> 00:23:22,680
but it's protection sometimes,
573
00:23:22,680 --> 00:23:24,050
because I think
we have something
574
00:23:24,050 --> 00:23:25,750
that's much darker here.
575
00:23:25,750 --> 00:23:27,980
You know, guys,
I just want y'all
576
00:23:27,990 --> 00:23:30,290
to hear me out
for a moment, okay?
577
00:23:30,290 --> 00:23:31,720
And I want you to not only
578
00:23:31,720 --> 00:23:33,220
think about
this case in particular,
579
00:23:33,220 --> 00:23:34,720
but I want you
to look at the big picture
580
00:23:34,730 --> 00:23:36,830
and everything
we've done so far.
581
00:23:36,830 --> 00:23:39,600
What's connected to all
of these cases that we have?
582
00:23:39,600 --> 00:23:41,300
Violent deaths.
583
00:23:44,470 --> 00:23:47,840
And bodies being buried
in strange situations.
584
00:23:47,840 --> 00:23:50,740
I mean, this Berwick murder
might not just be the key
585
00:23:50,740 --> 00:23:54,040
to this case
but to all of our cases so far.
586
00:23:54,050 --> 00:23:56,550
♪♪
587
00:23:58,750 --> 00:23:59,250
♪♪
588
00:24:05,220 --> 00:24:07,060
Do you know the name
of this case?
589
00:24:07,060 --> 00:24:08,160
No.
Mnh-mnh.
590
00:24:08,160 --> 00:24:11,590
It's called
the Berwick Bloody Four.
591
00:24:11,600 --> 00:24:13,730
We don't know what's causing
592
00:24:13,730 --> 00:24:16,570
this extreme poltergeist
activity in this Berwick home,
593
00:24:16,570 --> 00:24:18,900
but we do know
there's a common denominator
594
00:24:18,900 --> 00:24:21,100
through all of our cases.
595
00:24:21,110 --> 00:24:24,070
What's connected to
all of these cases that we have?
596
00:24:24,080 --> 00:24:30,050
Violent deaths and bodies being
buried in strange situations.
597
00:24:30,050 --> 00:24:32,750
I mean, this Berwick murder
might not just be the key
598
00:24:32,750 --> 00:24:36,450
to this case
but to all of our cases so far.
599
00:24:36,450 --> 00:24:39,960
Jean Lafitte... okay?
He had two pirates' throat slit.
600
00:24:39,960 --> 00:24:43,830
Okay, we have
the Battle of Irish Bend.
601
00:24:43,830 --> 00:24:46,760
All these bodies are just
dumped in one spot.
602
00:24:46,760 --> 00:24:49,330
Okay, we have Yvette's case,
where the...
603
00:24:49,330 --> 00:24:53,570
Where the father and the
daughter were buried together,
604
00:24:53,570 --> 00:24:55,040
and our current case,
605
00:24:55,040 --> 00:24:58,270
where the Verrett family
was shot, bludgeoned,
606
00:24:58,280 --> 00:25:02,040
and buried
in the shape of a triangle.
607
00:25:02,050 --> 00:25:04,450
This is the killer.
Look at that face.
608
00:25:04,450 --> 00:25:06,880
♪♪
609
00:25:06,880 --> 00:25:10,920
This man, what he done
was a pure evil act.
610
00:25:10,920 --> 00:25:13,360
He killed his victims
very violently
611
00:25:13,360 --> 00:25:16,590
and had zero respect
for the bodies of this family.
612
00:25:16,590 --> 00:25:20,300
So, could this be the spirit
that's not only causing
613
00:25:20,300 --> 00:25:22,770
the poltergeist activity
in Bubba's home
614
00:25:22,770 --> 00:25:26,300
but also stirring up all
the hauntings in the Parish?
615
00:25:26,300 --> 00:25:28,800
Maybe, but why
would he be haunting
616
00:25:28,810 --> 00:25:30,570
Bubba and Jon's house?
617
00:25:30,580 --> 00:25:32,640
I'm not yet convinced
that Roy Mejia
618
00:25:32,640 --> 00:25:35,080
is the one causing
all this poltergeist activity.
619
00:25:35,080 --> 00:25:36,410
He didn't live here.
620
00:25:36,410 --> 00:25:38,180
He wasn't even from this town.
621
00:25:38,180 --> 00:25:40,320
There's just
not enough connection
622
00:25:40,320 --> 00:25:43,020
that would place him here
for a motive.
623
00:25:43,020 --> 00:25:44,620
So, we have a lot of theories
we can test
624
00:25:44,620 --> 00:25:45,850
in the night investigation.
625
00:25:45,860 --> 00:25:48,690
And keeping in mind
what Jereme's told us,
626
00:25:48,690 --> 00:25:52,160
to be very careful
because all of the activity
627
00:25:52,160 --> 00:25:54,900
of what we are perceiving
as aggressiveness
628
00:25:54,900 --> 00:25:57,830
may not actually
be caused by Lucy.
629
00:25:57,840 --> 00:26:00,740
It could be something
much darker.
630
00:26:00,740 --> 00:26:02,840
So, with that being said,
631
00:26:02,840 --> 00:26:04,510
who's ready to go hunt?
632
00:26:04,510 --> 00:26:05,010
♪♪
633
00:26:21,730 --> 00:26:24,890
We want this family
to feel safe in their home,
634
00:26:24,900 --> 00:26:27,030
so tonight, we're going to try
and make contact
635
00:26:27,030 --> 00:26:28,630
with the spirit of Lucy
636
00:26:28,630 --> 00:26:32,400
so that we can figure out
why she's haunting this house
637
00:26:32,400 --> 00:26:35,440
so we can help her move on.
638
00:26:35,440 --> 00:26:39,170
But we also need to identify
this negative entity
639
00:26:39,180 --> 00:26:40,410
who's slamming doors
640
00:26:40,410 --> 00:26:43,950
and terrorizing the little girls
who live here.
641
00:26:43,950 --> 00:26:47,080
So, as a precaution, we've asked
the entire family to go sleep
642
00:26:47,080 --> 00:26:48,850
at Grandma Dorothy's tonight.
643
00:26:51,760 --> 00:26:53,960
Okay.
644
00:26:53,960 --> 00:26:55,590
Here we go.
645
00:26:55,590 --> 00:26:58,060
Good luck.
646
00:26:58,060 --> 00:27:00,060
Channel 2 on the radio.
647
00:27:00,060 --> 00:27:02,060
Let's do it.
Okay.
648
00:27:02,070 --> 00:27:03,530
♪♪
649
00:27:05,700 --> 00:27:06,200
♪♪
650
00:27:12,110 --> 00:27:14,180
So, of course,
this is the main room.
651
00:27:14,180 --> 00:27:16,680
♪♪
652
00:27:16,680 --> 00:27:20,420
This room here is Taylor's.
653
00:27:20,420 --> 00:27:22,120
Oh, there's a cat.
654
00:27:22,120 --> 00:27:23,420
Hi.
655
00:27:23,420 --> 00:27:25,820
I'm gonna set this down.
656
00:27:25,820 --> 00:27:28,560
We'll see if we can get this
to settle out.
657
00:27:28,560 --> 00:27:31,830
I'm feeling
the feminine presence.
658
00:27:31,830 --> 00:27:34,600
♪♪
659
00:27:34,600 --> 00:27:37,270
Lucy, are you here with us?
660
00:27:37,270 --> 00:27:39,270
♪♪
661
00:27:39,270 --> 00:27:41,400
Hey, Lucy?
662
00:27:41,410 --> 00:27:43,870
My name is Ben.
663
00:27:43,870 --> 00:27:45,870
This is my friend Sarah.
664
00:27:45,880 --> 00:27:49,040
Your family went through
something horrific...
665
00:27:49,050 --> 00:27:51,650
Absolutely horrific.
666
00:27:51,650 --> 00:27:54,780
I can't imagine
what that was like.
667
00:27:54,790 --> 00:27:57,120
Some reason, you're still here
in the neighborhood
668
00:27:57,120 --> 00:28:01,690
and not back
and rejoined with your family.
669
00:28:01,690 --> 00:28:04,290
Could you come into the room
if you're here, please?
670
00:28:07,500 --> 00:28:10,800
♪♪
671
00:28:10,800 --> 00:28:13,140
Lucy, is that you?
672
00:28:13,140 --> 00:28:16,040
♪♪
673
00:28:16,040 --> 00:28:18,710
Okay, you can stop.
674
00:28:18,710 --> 00:28:20,480
Is something scaring you?
675
00:28:23,710 --> 00:28:25,480
Lucy?
676
00:28:27,320 --> 00:28:28,980
It's gonna start amplifying.
677
00:28:28,990 --> 00:28:30,490
You've got...
You got that look in your eyes.
678
00:28:30,490 --> 00:28:31,890
It's gonna amplify.
679
00:28:33,490 --> 00:28:35,360
I've never heard that noise.
680
00:28:48,210 --> 00:28:51,340
I was told to get down.
681
00:28:51,340 --> 00:28:53,340
Okay. I was told to get down.
682
00:28:53,340 --> 00:28:55,680
Whoa.
683
00:28:55,680 --> 00:28:57,280
Should I, too?
684
00:28:57,280 --> 00:28:59,450
It's almost as if we're hiding.
685
00:28:59,450 --> 00:29:02,180
She wants us to get down.
686
00:29:02,190 --> 00:29:03,890
There's someone else here.
687
00:29:03,890 --> 00:29:05,650
♪♪
688
00:29:08,380 --> 00:29:08,880
♪♪
689
00:29:16,920 --> 00:29:18,380
I was told to get down.
690
00:29:18,390 --> 00:29:20,250
Whoa.
691
00:29:20,250 --> 00:29:21,590
We're hiding.
692
00:29:21,590 --> 00:29:24,990
She wants us to get down.
693
00:29:24,990 --> 00:29:27,290
There's someone else here.
694
00:29:27,290 --> 00:29:29,760
As soon as we were able
to communicate with Lucy,
695
00:29:29,760 --> 00:29:32,100
something scared her.
696
00:29:32,100 --> 00:29:33,770
I could hear her.
697
00:29:33,770 --> 00:29:36,200
She was saying, "Get down."
698
00:29:36,200 --> 00:29:38,100
Lucy, like this?
699
00:29:38,110 --> 00:29:39,240
Do you want us
to get down like this?
700
00:29:39,240 --> 00:29:40,710
Please back away from this,
701
00:29:40,710 --> 00:29:43,210
make this stop if you're
wanting us to get down.
702
00:29:43,210 --> 00:29:45,380
Are you wanting us
to get all the way down?
703
00:29:49,380 --> 00:29:52,120
I keep picturing that moment
704
00:29:52,120 --> 00:29:56,860
right before the murderer
walked into Lucy's room.
705
00:29:56,860 --> 00:30:02,060
Her trying to just get down,
her trying to hide.
706
00:30:02,060 --> 00:30:03,730
It's almost like
she's trying to protect us
707
00:30:03,730 --> 00:30:05,460
from her own murderer.
708
00:30:08,470 --> 00:30:10,770
I think we should move.
709
00:30:10,770 --> 00:30:12,940
I think we should move.
710
00:30:12,940 --> 00:30:15,010
You think it's in motion? Yeah.
711
00:30:15,010 --> 00:30:16,340
Let's try the doll room.
712
00:30:16,340 --> 00:30:17,510
Okay.
713
00:30:17,510 --> 00:30:19,750
Since one of the dolls here
looks so much
714
00:30:19,750 --> 00:30:22,080
like Lucy's doll
from the crime scene,
715
00:30:22,080 --> 00:30:24,250
we're gonna use it
as a trigger object
716
00:30:24,250 --> 00:30:27,750
to try and communicate
with her spirit.
717
00:30:27,760 --> 00:30:29,790
So, Lucy...
718
00:30:29,790 --> 00:30:32,760
there's all these dolls in here.
719
00:30:32,760 --> 00:30:36,360
♪♪
720
00:30:36,360 --> 00:30:38,460
There's one that
I'd like to show you.
721
00:30:38,470 --> 00:30:40,500
♪♪
722
00:30:40,500 --> 00:30:42,330
I want to see if it reminds you
723
00:30:42,340 --> 00:30:44,270
of the doll you once had.
724
00:30:44,270 --> 00:30:44,770
♪♪
725
00:30:49,940 --> 00:30:52,110
"Sarah, I am here."
Perfect.
726
00:30:52,110 --> 00:30:54,250
So can you please
come into the room with me?
727
00:30:54,250 --> 00:30:57,280
♪♪
728
00:30:57,280 --> 00:30:59,120
Lucy, can you come to me?
729
00:30:59,120 --> 00:31:01,120
I have a question for you.
730
00:31:01,120 --> 00:31:03,860
♪♪
731
00:31:03,860 --> 00:31:06,260
You can come as close
as you want to the doll.
732
00:31:06,260 --> 00:31:07,990
Does this doll
look like your doll?
733
00:31:08,000 --> 00:31:10,430
I mean, do you want to talk?
734
00:31:10,430 --> 00:31:12,500
♪♪
735
00:31:12,500 --> 00:31:14,630
It's the same thing,
"I am here."
736
00:31:14,640 --> 00:31:15,770
That's it.
737
00:31:15,770 --> 00:31:18,240
Are you sure
that it's Lucy, Sarah?
738
00:31:18,240 --> 00:31:19,670
Whenever I ask a question,
739
00:31:19,670 --> 00:31:21,810
I tap in and then I hear,
"I am here."
740
00:31:21,810 --> 00:31:23,840
It's just,
"I am here."
741
00:31:23,840 --> 00:31:28,080
So I don't know if it's Lucy.
742
00:31:28,080 --> 00:31:30,620
Other energies can answer 100%
743
00:31:30,620 --> 00:31:32,320
any medium's question.
744
00:31:32,320 --> 00:31:34,850
That's why you should never
mess with the spirit world.
745
00:31:34,860 --> 00:31:36,790
That concerns me.
Yeah.
746
00:31:36,790 --> 00:31:38,920
Would there be some question
we could ask
747
00:31:38,930 --> 00:31:40,390
that only Lucy would know?
748
00:31:40,390 --> 00:31:44,000
♪♪
749
00:31:44,000 --> 00:31:47,170
Is there anybody here
that knows Riley?
750
00:31:52,640 --> 00:31:55,170
You know...
Stay out of the other room.
751
00:31:55,180 --> 00:31:56,780
Was there growling
in the other room?
752
00:31:56,780 --> 00:31:58,210
Growling?
753
00:31:58,210 --> 00:31:59,710
You know...
754
00:31:59,710 --> 00:32:01,910
That's it, guys,
I've heard enough.
755
00:32:01,920 --> 00:32:03,150
I'm coming.
756
00:32:03,150 --> 00:32:04,780
I'm not feeling comfortable
with this.
757
00:32:04,790 --> 00:32:07,050
Sorry.
758
00:32:07,050 --> 00:32:08,150
You heard a growl?
759
00:32:08,160 --> 00:32:09,720
There was a growl
in the kitchen.
760
00:32:09,720 --> 00:32:11,760
So, EMF meter spiked,
761
00:32:11,760 --> 00:32:14,760
REM pod goes off,
you hear a growl.
762
00:32:14,760 --> 00:32:16,700
What did you just say
right before here?
763
00:32:16,700 --> 00:32:20,200
If there was anybody else here
that knew Riley.
764
00:32:20,200 --> 00:32:21,870
Not only
did y'all hear growling,
765
00:32:21,870 --> 00:32:23,570
I heard a growling.
766
00:32:23,570 --> 00:32:24,740
You heard it
through the microphone?
767
00:32:24,740 --> 00:32:26,040
Yeah, it's coming
from that room in there.
768
00:32:26,040 --> 00:32:28,710
I don't feel comfortable
with this at all.
769
00:32:28,710 --> 00:32:29,940
♪♪
770
00:32:29,940 --> 00:32:31,540
Spirits don't growl.
771
00:32:31,550 --> 00:32:33,410
Where's the REM pod?
You want the REM pod?
772
00:32:33,410 --> 00:32:35,050
Yeah, bring me the REM pod.
773
00:32:35,050 --> 00:32:36,820
Okay, I got the REM pod.
774
00:32:36,820 --> 00:32:39,850
We don't want this stuff
flying off the shelf somewhere.
775
00:32:39,850 --> 00:32:42,520
We're putting this in the stove
for right now.
776
00:32:42,520 --> 00:32:44,520
♪♪
777
00:32:44,530 --> 00:32:45,720
I have a theory,
778
00:32:45,730 --> 00:32:47,390
and I want you
to answer this theory for me.
779
00:32:47,390 --> 00:32:48,430
We have a guy.
780
00:32:48,430 --> 00:32:50,360
He murdered
three children, right?
781
00:32:50,360 --> 00:32:51,530
Right.
782
00:32:51,530 --> 00:32:52,560
Is it possible,
783
00:32:52,570 --> 00:32:55,200
if he took such pride
in what he done her,
784
00:32:55,200 --> 00:32:58,300
when he died,
could he come back here?
785
00:32:58,310 --> 00:33:00,740
- Yes.
- Yeah, it's possible.
786
00:33:03,780 --> 00:33:05,110
I'm addressing the spirit
787
00:33:05,110 --> 00:33:07,110
that we heard growling in here.
788
00:33:07,110 --> 00:33:09,510
I demand you to reveal yourself.
789
00:33:09,520 --> 00:33:11,780
You were growling for a reason.
790
00:33:11,790 --> 00:33:13,790
We need to know why.
791
00:33:13,790 --> 00:33:15,020
I have to go in the other room.
792
00:33:15,020 --> 00:33:16,290
We're scaring the little girl.
793
00:33:16,290 --> 00:33:17,290
Okay.
794
00:33:17,290 --> 00:33:19,690
Lucy, it's okay.
795
00:33:19,690 --> 00:33:21,690
Come in here with Sarah.
796
00:33:21,700 --> 00:33:23,430
You come in here with Sarah.
797
00:33:23,430 --> 00:33:25,500
Did you murder Lucy?
798
00:33:25,500 --> 00:33:28,030
Are you Roy Mejia?
799
00:33:28,040 --> 00:33:29,200
There we go.
800
00:33:30,970 --> 00:33:34,110
We are gonna free these children
801
00:33:34,110 --> 00:33:35,570
from your grasp.
802
00:33:35,580 --> 00:33:38,610
There's not a damn thing
you can do about it.
803
00:33:38,610 --> 00:33:42,080
Does that piss you off?
804
00:33:42,080 --> 00:33:44,620
I want you to stay in here
with me, Lucy.
805
00:33:44,620 --> 00:33:46,390
If that's you,
you need to stay...
806
00:33:46,390 --> 00:33:48,420
Son of a
807
00:33:48,420 --> 00:33:50,860
Okay, I'm not cool with that.
808
00:33:50,860 --> 00:33:53,630
- Okay.
- What did I do to
809
00:33:53,630 --> 00:33:55,760
What's wrong, Sarah?
What's wrong?!
810
00:33:55,760 --> 00:33:56,760
♪♪
811
00:34:00,100 --> 00:34:00,600
♪♪
812
00:34:05,240 --> 00:34:07,370
Did you murder Lucy?
813
00:34:07,370 --> 00:34:09,340
Are you Roy Mejia?
814
00:34:09,340 --> 00:34:11,840
I want you to stay in here
with me, Lucy.
815
00:34:11,850 --> 00:34:13,610
If that's you,
you need to stay...
816
00:34:13,610 --> 00:34:15,650
Son of a
817
00:34:15,650 --> 00:34:18,880
Okay, I'm not cool with that.
818
00:34:18,890 --> 00:34:21,520
What's wrong?!
819
00:34:21,520 --> 00:34:24,190
I just got
the back of my shirt grabbed.
820
00:34:24,190 --> 00:34:26,260
Your shirt grabbed? Yeah,
I got my shirt grabbed.
821
00:34:26,260 --> 00:34:27,960
Do you know who it was? No.
822
00:34:27,960 --> 00:34:29,660
I was just talking to Lucy
and keeping her safe.
823
00:34:29,660 --> 00:34:31,400
I can't... I can't...
I can't... I can't...
824
00:34:31,400 --> 00:34:33,800
Sarah, I can't do this
with you in here
825
00:34:33,800 --> 00:34:35,930
because you're too vulnerable.
826
00:34:35,940 --> 00:34:37,940
Well, I can't have the little
girl by herself, either.
827
00:34:37,940 --> 00:34:41,510
Okay, all right.
I think I have an idea.
828
00:34:41,510 --> 00:34:42,010
♪♪
829
00:34:45,710 --> 00:34:48,980
So, the murderer
that killed Lucy and her family
830
00:34:48,980 --> 00:34:50,480
thrives off of fear,
831
00:34:50,480 --> 00:34:52,880
and I think
he's still stalking her.
832
00:34:52,890 --> 00:34:55,650
He likes to scare Lucy
and he likes to scare
833
00:34:55,660 --> 00:34:57,660
the little girls
that live in this house,
834
00:34:57,660 --> 00:35:00,760
so we need to show him
that he cannot scare us.
835
00:35:00,760 --> 00:35:03,760
As both a demonologist
and an ordained minister,
836
00:35:03,760 --> 00:35:04,960
I'm gonna do a cleansing,
837
00:35:04,970 --> 00:35:07,930
then remove this evil spirit
from this home.
838
00:35:07,940 --> 00:35:11,500
♪♪
839
00:35:11,510 --> 00:35:14,370
In the name of God Almighty,
840
00:35:14,370 --> 00:35:18,880
I command the spirit of
Roy Mejia to leave this home!
841
00:35:18,880 --> 00:35:23,010
You are evil and I condemn you
back to hell where you belong!
842
00:35:23,020 --> 00:35:25,680
I banish the murderer
of the Verrett family
843
00:35:25,690 --> 00:35:28,750
from ever stepping foot
in this house again.
844
00:35:28,760 --> 00:35:31,520
Go to the foot of the cross
for judgement.
845
00:35:31,530 --> 00:35:34,990
You are to never return.
846
00:35:35,000 --> 00:35:38,060
I now close any portals
in this place
847
00:35:38,070 --> 00:35:41,800
so the evil spirits may
no longer enter into our realm.
848
00:35:41,800 --> 00:35:45,240
I now vanquish you
from this home.
849
00:35:45,240 --> 00:35:47,570
In the name of the Father...
850
00:35:47,570 --> 00:35:49,510
and the Son...
851
00:35:49,510 --> 00:35:51,940
and the Holy Spirit.
852
00:35:51,950 --> 00:35:53,680
Amen.
853
00:35:53,680 --> 00:35:54,180
♪♪
854
00:36:05,290 --> 00:36:07,860
I think he's gone.
855
00:36:07,860 --> 00:36:11,730
I feel like the negative spirit
of this murderer is gone.
856
00:36:11,730 --> 00:36:13,600
I'm gonna ask the guys
to step out
857
00:36:13,600 --> 00:36:17,840
so that I can try
communicating with Lucy again.
858
00:36:17,840 --> 00:36:20,910
Lucy.
859
00:36:20,910 --> 00:36:22,540
Lucy, it's Sarah.
860
00:36:22,540 --> 00:36:26,810
Please, if you're here,
I need to know you're here.
861
00:36:26,810 --> 00:36:29,780
Are you here?
862
00:36:30,950 --> 00:36:34,020
Okay.
863
00:36:34,020 --> 00:36:39,620
Do I have someone here
that was friends with Dorothy?
864
00:36:43,960 --> 00:36:46,870
So you were friends
with Dorothy?
865
00:36:46,870 --> 00:36:48,630
Okay.
866
00:36:50,470 --> 00:36:53,940
Is your name Lucy?
867
00:36:53,940 --> 00:36:56,070
Is your name Lucy?
868
00:36:56,080 --> 00:36:58,940
There you go. All right.
869
00:36:58,950 --> 00:37:01,780
Good job, Lucy.
870
00:37:01,780 --> 00:37:03,780
Good job.
871
00:37:03,780 --> 00:37:06,850
♪♪
872
00:37:06,850 --> 00:37:10,290
Do you come here to play
with the dolls...
873
00:37:10,290 --> 00:37:13,630
with the other girls
and make them move?
874
00:37:20,230 --> 00:37:24,200
Can I ask you a question
about the house?
875
00:37:24,200 --> 00:37:26,340
Does it look like your house?
876
00:37:27,710 --> 00:37:29,740
It does.
877
00:37:29,740 --> 00:37:32,480
Lucy, you're safe, sweetie.
878
00:37:32,480 --> 00:37:35,610
The evil man is gone forever.
879
00:37:35,620 --> 00:37:39,320
The man who hurt you will never,
ever hurt you again.
880
00:37:39,320 --> 00:37:42,990
♪♪
881
00:37:42,990 --> 00:37:44,990
Lucy, are you still here?
882
00:37:44,990 --> 00:37:48,330
♪♪
883
00:37:48,330 --> 00:37:50,330
Hmm.
884
00:37:50,330 --> 00:37:52,830
♪♪
885
00:37:52,830 --> 00:37:54,530
Hey, Sarah?
886
00:37:54,530 --> 00:37:55,730
Yeah.
887
00:37:55,740 --> 00:37:58,170
So, I was just
in the dining room,
888
00:37:58,170 --> 00:38:00,340
and it just feels like
889
00:38:00,340 --> 00:38:02,540
the house has just gone silent.
890
00:38:02,540 --> 00:38:04,680
It feels like the energy
has, like, shifted.
891
00:38:04,680 --> 00:38:05,880
It's, like, calmed down.
892
00:38:05,880 --> 00:38:07,350
Oh, definitely.
893
00:38:07,350 --> 00:38:09,880
I think this more aggressive
poltergeist activity
894
00:38:09,880 --> 00:38:11,950
was Lucy's murderer.
895
00:38:11,950 --> 00:38:13,490
She came to play,
896
00:38:13,490 --> 00:38:16,720
and it's almost like
he followed right behind her.
897
00:38:16,720 --> 00:38:18,590
I don't know that
it's gonna return.
898
00:38:18,590 --> 00:38:19,720
Do you feel like it's gonna?
899
00:38:19,730 --> 00:38:21,690
Yeah, I'm thinking
that we're good.
900
00:38:21,700 --> 00:38:23,900
I think we got
the answers we need.
901
00:38:23,900 --> 00:38:27,530
I believe
that Lucy is the spirit
902
00:38:27,530 --> 00:38:28,930
that was moving the dolls,
903
00:38:28,940 --> 00:38:30,770
but I don't think
she was doing it
904
00:38:30,770 --> 00:38:33,000
to scare the girls
that are living in the house.
905
00:38:33,010 --> 00:38:37,880
I think she was doing it
to catch their attention.
906
00:38:37,880 --> 00:38:39,380
She wanted to let them know
that there was
907
00:38:39,380 --> 00:38:41,410
this negative energy
in the house.
908
00:38:41,420 --> 00:38:45,050
She was trying to protect them,
and now he's gone.
909
00:38:45,050 --> 00:38:48,390
So Lucy has nothing to protect
the girls from anymore.
910
00:38:48,390 --> 00:38:52,860
She's in a peaceful place now,
and the family in this home
911
00:38:52,860 --> 00:38:55,130
doesn't have to be
scared anymore, either.
912
00:38:55,130 --> 00:38:57,930
What do you say we pack up
and regroup in the morning?
913
00:38:57,930 --> 00:39:00,470
Sounds like a good idea.
All right.
914
00:39:00,470 --> 00:39:00,970
♪♪
915
00:39:08,940 --> 00:39:10,940
Last night was
quite the experience.
916
00:39:10,940 --> 00:39:13,610
You definitely have
an active home,
917
00:39:13,610 --> 00:39:15,750
and I just wanted
to reaffirm for you
918
00:39:15,750 --> 00:39:18,120
that we experienced
many of the same things
919
00:39:18,120 --> 00:39:20,450
that you have in the house.
920
00:39:20,450 --> 00:39:22,320
Apparently,
Bubba's mom, Dorothy,
921
00:39:22,320 --> 00:39:24,790
had already told them
about the Verrett family murder
922
00:39:24,790 --> 00:39:27,090
and about the ghost of Lucy
in their yard.
923
00:39:27,090 --> 00:39:30,060
This is a picture of Lucy.
924
00:39:30,060 --> 00:39:32,360
Oh, wow, that's the bangs
my mom was talking about.
925
00:39:32,370 --> 00:39:33,730
Yeah.
926
00:39:33,730 --> 00:39:34,730
We believe we know
927
00:39:34,740 --> 00:39:36,400
why she's interacting
with Riley.
928
00:39:36,400 --> 00:39:38,100
She lived approximately
929
00:39:38,110 --> 00:39:40,170
a block and a half from you.
930
00:39:40,170 --> 00:39:41,270
Oh, wow.
931
00:39:41,270 --> 00:39:43,780
In fact,
your house looks very similar
932
00:39:43,780 --> 00:39:46,140
to the house
that Lucy grew up in.
933
00:39:46,150 --> 00:39:48,780
Not just the outside,
but the inside, too.
934
00:39:48,780 --> 00:39:50,950
Both have kids in the house,
935
00:39:50,950 --> 00:39:52,880
they have lots of dolls.
936
00:39:52,890 --> 00:39:54,190
Look at the doors.
937
00:39:54,190 --> 00:39:56,150
The doors inside Lucy's house
are painted black
938
00:39:56,160 --> 00:39:57,990
like yours are.
939
00:39:57,990 --> 00:39:59,620
Now, the Verrett family house
940
00:39:59,630 --> 00:40:01,830
was torn down after the murders,
941
00:40:01,830 --> 00:40:04,760
but because your houses
are so similar,
942
00:40:04,770 --> 00:40:08,130
it's possible
that Lucy may actually be
943
00:40:08,140 --> 00:40:10,900
mistaking your house as her own.
944
00:40:10,900 --> 00:40:12,300
Wow.
945
00:40:12,310 --> 00:40:14,040
And she may be mistaking Riley
946
00:40:14,040 --> 00:40:15,770
as her old childhood friend,
947
00:40:15,780 --> 00:40:17,310
you know, Grandma Dorothy.
948
00:40:17,310 --> 00:40:18,640
In fact, it felt like
949
00:40:18,650 --> 00:40:22,150
she was actually
giving commands to Sarah
950
00:40:22,150 --> 00:40:25,250
to get down, to hide,
to do all this stuff
951
00:40:25,250 --> 00:40:28,950
when another sort of
darker energy started to enter.
952
00:40:28,960 --> 00:40:31,290
We think that that darker energy
953
00:40:31,290 --> 00:40:33,020
could have been Lucy's murderer,
954
00:40:33,030 --> 00:40:34,490
and we believe that Lucy
955
00:40:34,490 --> 00:40:37,360
was just protecting
your children from him.
956
00:40:37,360 --> 00:40:38,560
But you don't have to worry
957
00:40:38,570 --> 00:40:40,830
because I performed
a cleansing ceremony,
958
00:40:40,830 --> 00:40:43,670
and I believe that both
their spirits are gone now.
959
00:40:43,670 --> 00:40:47,040
So now the hauntings
in the home should subside.
960
00:40:47,040 --> 00:40:48,640
Thank you so much.
Thank you so much.
961
00:40:48,640 --> 00:40:51,680
I think the girls
are gonna be less terrified
962
00:40:51,680 --> 00:40:53,340
and less scared of everything.
963
00:40:53,350 --> 00:40:55,710
I think we're gonna
donate the dolls
964
00:40:55,720 --> 00:40:57,180
to the local Goodwill
965
00:40:57,180 --> 00:40:59,580
or we're gonna put it
back in the attic.
966
00:40:59,590 --> 00:41:01,920
♪♪
967
00:41:01,920 --> 00:41:03,020
Wow!
968
00:41:03,020 --> 00:41:04,720
Hey, officer.
969
00:41:04,720 --> 00:41:06,120
Hey, how we doing?
970
00:41:06,130 --> 00:41:08,190
Pretty good.
Checking on things.
971
00:41:08,200 --> 00:41:10,200
I see we got some smiles
back at the house.
972
00:41:10,200 --> 00:41:11,800
That's always good.
Absolutely.
973
00:41:11,800 --> 00:41:13,300
Doing well.
Hopefully they stay.
974
00:41:13,300 --> 00:41:14,870
Again, if we get anymore calls,
975
00:41:14,870 --> 00:41:16,230
we'll definitely be
in touch with you guys.
976
00:41:16,240 --> 00:41:17,370
Sounds good.
Thank you.
977
00:41:17,370 --> 00:41:19,400
Thank you.
All right, thanks.
978
00:41:19,410 --> 00:41:22,770
I'm not quite convinced that
Roy Mejia is the one responsible
979
00:41:22,780 --> 00:41:25,010
for all the paranormal activity
in the parish,
980
00:41:25,010 --> 00:41:28,780
but I think it's possible that
there's one powerful presence
981
00:41:28,780 --> 00:41:30,880
that's stirring up
all the souls in the parish
982
00:41:30,880 --> 00:41:35,150
who died violent deaths
and were buried in unusual ways,
983
00:41:35,160 --> 00:41:37,920
and maybe it's trying
to tell us something.
984
00:41:37,920 --> 00:41:41,060
We need to try and figure out
what that something is.
985
00:41:41,060 --> 00:41:45,060
♪♪
986
00:41:45,070 --> 00:41:47,030
Them calls seemed to increase,
not decrease.
987
00:41:47,030 --> 00:41:49,770
This entity is haunting
our own headquarters building.
988
00:41:49,770 --> 00:41:52,400
There's a very
powerful energy stalking us.
989
00:41:52,410 --> 00:41:55,210
We need you to make
the big light light up.
990
00:41:55,210 --> 00:41:56,340
Whoa!
991
00:41:56,340 --> 00:41:57,780
There's something
walking around here.
992
00:41:57,780 --> 00:41:59,700
Ben, we got a crisis
on our hands at the station.
71175
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.