All language subtitles for Ghosts of Morgan City S01E06 Berwick Bloody Four 720p HDTV x264-CRiMSON

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,080 --> 00:00:04,880 ♪♪ 2 00:00:30,140 --> 00:00:30,640 ♪♪ 3 00:00:34,810 --> 00:00:37,310 I've been workin' for the Morgan City Police Department 4 00:00:37,320 --> 00:00:38,320 34 years. 5 00:00:38,320 --> 00:00:40,900 In recent weeks, 6 00:00:40,900 --> 00:00:43,870 with reports of strange and unusual activity 7 00:00:43,870 --> 00:00:45,170 that we just can't explain. 8 00:00:46,540 --> 00:00:47,810 The people down here 9 00:00:47,810 --> 00:00:50,010 are lookin' for answers, so we're gonna try something 10 00:00:50,010 --> 00:00:52,010 that we've never tried before. 11 00:00:52,010 --> 00:00:54,150 You heard a growl? There was a growl. 12 00:00:54,150 --> 00:00:55,480 We've got a team of some of the best 13 00:00:55,480 --> 00:00:57,420 paranormal investigators in the country. 14 00:00:57,420 --> 00:01:01,020 Is there a negative entity here? 15 00:01:01,020 --> 00:01:02,990 Oh, my God! What the hell?! 16 00:01:02,990 --> 00:01:05,890 ♪♪ 17 00:01:05,900 --> 00:01:07,630 If this paranormal team can't figure out 18 00:01:07,630 --> 00:01:08,900 what's goin' on down here, 19 00:01:08,900 --> 00:01:10,360 we're in a lot of trouble. 20 00:01:11,470 --> 00:01:11,970 ♪♪ 21 00:01:24,180 --> 00:01:27,280 We just had an emergency call come in from Berwick. 22 00:01:27,280 --> 00:01:28,580 Berwick? 23 00:01:28,580 --> 00:01:30,180 That's, like, right across the river from Morgan City. 24 00:01:30,190 --> 00:01:31,550 Yeah, it's not far from here. 25 00:01:31,550 --> 00:01:33,550 The PD is on scene right now. 26 00:01:33,560 --> 00:01:35,520 I really feel like there's a female spirit 27 00:01:35,520 --> 00:01:37,060 connected to this one. 28 00:01:37,060 --> 00:01:38,990 Really? Yeah. 29 00:01:38,990 --> 00:01:42,200 There's been a rash of hauntings spreading across 30 00:01:42,200 --> 00:01:44,730 all of St. Mary Parish. 31 00:01:44,730 --> 00:01:47,330 We originally came here to help Morgan City, 32 00:01:47,340 --> 00:01:50,000 but almost immediately, we started getting calls 33 00:01:50,010 --> 00:01:52,770 about unusual activity in the surrounding towns. 34 00:01:57,410 --> 00:02:00,180 We're trying to figure out how all these hauntings are related. 35 00:02:00,180 --> 00:02:01,680 Wow. 36 00:02:01,680 --> 00:02:04,080 But they've been escalating so quickly... 37 00:02:04,090 --> 00:02:05,890 Oh, my God! 38 00:02:05,890 --> 00:02:08,190 It's kind of hard to find any real patterns 39 00:02:08,190 --> 00:02:09,490 to help us contain it. 40 00:02:09,490 --> 00:02:12,790 And now we're being called to the town of Berwick, 41 00:02:12,800 --> 00:02:16,530 and this will be our second case reporting poltergeist activity. 42 00:02:16,530 --> 00:02:18,770 So we need to figure out what's going on 43 00:02:18,770 --> 00:02:21,570 and how to solve this before things get any worse. 44 00:02:24,570 --> 00:02:26,670 ♪♪ 45 00:02:26,680 --> 00:02:28,110 Hey, guys. 46 00:02:28,110 --> 00:02:30,040 I'm patrolling the area earlier, 47 00:02:30,050 --> 00:02:32,280 seeing three young girls out past curfew. 48 00:02:32,280 --> 00:02:33,610 And get out and talk with them. 49 00:02:33,620 --> 00:02:36,050 So, they explained to me some very disturbing things 50 00:02:36,050 --> 00:02:37,220 going on inside their house. 51 00:02:37,220 --> 00:02:39,590 They're refusing to go back inside. 52 00:02:39,590 --> 00:02:41,150 Say their dads are out shopping, 53 00:02:41,160 --> 00:02:43,420 and things just started happening. 54 00:02:43,430 --> 00:02:45,630 The dads, Jon and Bubba, actually just pulled up, 55 00:02:45,630 --> 00:02:47,230 if you guys want to come talk to them. 56 00:02:47,230 --> 00:02:48,660 Thanks, sir. 57 00:02:48,660 --> 00:02:52,130 Berwick PD has been getting a lot of strange calls recently. 58 00:02:52,130 --> 00:02:54,230 Some strange things have been happening... 59 00:02:54,240 --> 00:02:56,000 Some things we just can't explain. 60 00:02:56,010 --> 00:02:58,010 I mean, I can't exactly arrest a ghost, 61 00:02:58,010 --> 00:02:59,970 so at the end of the day, I'm definitely glad 62 00:02:59,980 --> 00:03:01,940 that the paranormal team was able to come out 63 00:03:01,940 --> 00:03:03,480 and check it out further. 64 00:03:03,480 --> 00:03:04,750 Excuse me, gentlemen. 65 00:03:04,750 --> 00:03:08,250 Can I talk to y'all over here, guys? 66 00:03:08,250 --> 00:03:10,580 This is Bubba and Jon. 67 00:03:10,590 --> 00:03:12,990 Nice to meet you. Thank you. 68 00:03:12,990 --> 00:03:14,520 They'll take of y'all from here, okay? 69 00:03:14,520 --> 00:03:17,190 Alright, thanks, Officer. Yes, sir. 70 00:03:17,190 --> 00:03:19,590 So, we just got back from the grocery store. 71 00:03:19,600 --> 00:03:22,300 We left Taylor in charge... She's 17... 72 00:03:22,300 --> 00:03:23,530 With her two little sisters. 73 00:03:23,530 --> 00:03:26,470 And all we know is, the girls 74 00:03:26,470 --> 00:03:28,670 were running out the house, panicking. 75 00:03:28,670 --> 00:03:29,770 Okay. 76 00:03:29,770 --> 00:03:32,270 So, come here, girls. 77 00:03:32,270 --> 00:03:35,210 So, my name's Ben, and this is Sarah and this is Jereme. 78 00:03:35,210 --> 00:03:36,510 Hi. 79 00:03:36,510 --> 00:03:39,250 And we've been working with the local police, 80 00:03:39,250 --> 00:03:43,020 helping them with unusual cases... 81 00:03:43,020 --> 00:03:45,290 Things that happen in people's homes. 82 00:03:45,290 --> 00:03:47,650 And I understand the police officer came 83 00:03:47,660 --> 00:03:51,220 because you guys had run outside your house, right? 84 00:03:51,230 --> 00:03:52,390 Okay. 85 00:03:52,390 --> 00:03:53,630 Do you feel comfortable talking about this 86 00:03:53,630 --> 00:03:54,630 and kind of telling us what happened? 87 00:03:54,630 --> 00:03:56,030 Yeah. 88 00:03:56,030 --> 00:04:01,070 Okay, whoever wants to describe what happened first... 89 00:04:01,070 --> 00:04:02,600 What? 90 00:04:02,610 --> 00:04:05,910 So, I was in my room. 91 00:04:05,910 --> 00:04:10,210 And I was playing with my doll. 92 00:04:10,210 --> 00:04:11,450 And... 93 00:04:11,450 --> 00:04:13,610 its arm moved. 94 00:04:13,620 --> 00:04:15,420 And then I screamed. 95 00:04:17,350 --> 00:04:19,150 I was running from my room, 96 00:04:19,150 --> 00:04:20,290 trying to figure out 97 00:04:20,290 --> 00:04:22,760 why they were just screaming all of a sudden. 98 00:04:22,760 --> 00:04:25,230 And then the lights started flickering. 99 00:04:25,230 --> 00:04:27,530 And you could hear banging on the walls. 100 00:04:27,530 --> 00:04:30,000 ♪♪ 101 00:04:30,000 --> 00:04:32,370 I was like, "Well, let's just get out of the room." 102 00:04:32,370 --> 00:04:33,630 So, right before we got to the door, 103 00:04:33,640 --> 00:04:36,370 the door just slammed in our face. 104 00:04:36,370 --> 00:04:39,770 And then we said we're not going back in there. 105 00:04:39,780 --> 00:04:41,270 ♪♪ 106 00:04:41,280 --> 00:04:42,640 So we stayed outside, 107 00:04:42,650 --> 00:04:44,380 and then the cop pulled up. 108 00:04:44,380 --> 00:04:47,210 - Oh, my gosh. - That's pretty scary. 109 00:04:47,220 --> 00:04:49,250 I would like to go in there, 110 00:04:49,250 --> 00:04:50,880 so I'm gonna let the rest of my team 111 00:04:50,890 --> 00:04:53,950 ask you some more questions here. 112 00:04:53,960 --> 00:04:56,790 Since the poltergeist activity just happened, 113 00:04:56,790 --> 00:04:58,630 I don't want to leave this family alone, 114 00:04:58,630 --> 00:05:00,930 so Jereme and Sarah are gonna stay with them 115 00:05:00,930 --> 00:05:03,060 while I head inside with my equipment 116 00:05:03,070 --> 00:05:05,370 to see if it picks up on any anomalies. 117 00:05:05,370 --> 00:05:05,870 ♪♪ 118 00:05:14,040 --> 00:05:16,710 Turning on my EMF meter. 119 00:05:16,710 --> 00:05:18,850 It's constantly... 120 00:05:18,850 --> 00:05:20,410 really high. 121 00:05:20,420 --> 00:05:25,290 We're reading right now about 7 milligauss. 122 00:05:25,290 --> 00:05:27,020 Steady 7. 123 00:05:27,020 --> 00:05:32,060 So this tells me there's some serious background EMF fields. 124 00:05:32,060 --> 00:05:34,090 So, I think she said the living-room door... 125 00:05:34,100 --> 00:05:36,260 I think it was this door that slammed. 126 00:05:36,270 --> 00:05:39,070 Poltergeist activity is actually pretty rare. 127 00:05:39,070 --> 00:05:42,100 It takes a lot of energy to physically move an object... 128 00:05:42,100 --> 00:05:43,600 A very powerful spirit. 129 00:05:43,610 --> 00:05:45,570 ♪♪ 130 00:05:45,570 --> 00:05:47,810 Get chills walking in here. 131 00:05:47,810 --> 00:05:49,780 How old is this house? 132 00:05:49,780 --> 00:05:52,280 Look at that roof. 133 00:05:52,280 --> 00:05:54,280 I can feel my skin kind of tingle. 134 00:05:54,280 --> 00:05:58,790 It felt like walking through a curtain of static. 135 00:05:58,790 --> 00:06:01,120 ♪♪ 136 00:06:01,120 --> 00:06:03,920 It's constantly high EMF. 137 00:06:03,930 --> 00:06:06,790 This is higher than you would like it in your home, 138 00:06:06,800 --> 00:06:09,300 and that's probably caused by the old wiring. 139 00:06:09,300 --> 00:06:11,300 But since spirits are believed to emit 140 00:06:11,300 --> 00:06:15,200 their own electromagnetic field, it could have something to do 141 00:06:15,200 --> 00:06:18,940 with whatever just caused the poltergeist activity here. 142 00:06:18,940 --> 00:06:21,140 So, guys, this must have been 143 00:06:21,140 --> 00:06:22,680 so scary for y'all, huh? 144 00:06:22,680 --> 00:06:24,980 Has this ever happened to y'all before, 145 00:06:24,980 --> 00:06:26,980 or is this the first time? 146 00:06:26,980 --> 00:06:28,480 I've actually seen something 147 00:06:28,480 --> 00:06:31,180 in my room, as well. 148 00:06:31,190 --> 00:06:33,820 I was tossing and turning all night, couldn't sleep. 149 00:06:33,820 --> 00:06:36,260 I woke up, and I saw a woman 150 00:06:36,260 --> 00:06:38,490 in the corner of my room. 151 00:06:38,490 --> 00:06:40,560 So, you actually saw a ghost? Yeah. 152 00:06:40,560 --> 00:06:42,100 Would you mind giving us details? 153 00:06:42,100 --> 00:06:43,260 An older lady. 154 00:06:43,270 --> 00:06:45,900 Older lady with big glasses, 155 00:06:45,900 --> 00:06:47,300 like stop signs. 156 00:06:47,300 --> 00:06:48,900 I mean, they were really big. 157 00:06:48,900 --> 00:06:51,840 Her hair is salt-and-pepper and kind of pulled up. 158 00:06:51,840 --> 00:06:53,940 I think it's really interesting that Bubba 159 00:06:53,940 --> 00:06:57,210 has experienced a female energy. 160 00:06:57,210 --> 00:07:01,950 Part of me honestly thinks that it might be an owner 161 00:07:01,950 --> 00:07:05,890 or somebody else that used to be close to the home. 162 00:07:05,890 --> 00:07:08,160 I have a male presence here, also. 163 00:07:08,160 --> 00:07:10,220 Not sure who he is yet. 164 00:07:10,230 --> 00:07:11,930 So, how long have you guys been in the house? 165 00:07:11,930 --> 00:07:13,990 We bought it in 2015. Okay. 166 00:07:14,000 --> 00:07:15,660 In Taylor's room, 167 00:07:15,660 --> 00:07:17,900 the ceiling is the original ceiling. 168 00:07:17,900 --> 00:07:19,800 We've never touched it. 169 00:07:19,800 --> 00:07:23,070 Only thing we've done is there was a lot of hooks. 170 00:07:23,070 --> 00:07:24,570 We just took them down. It was time. 171 00:07:24,570 --> 00:07:25,610 Yeah, we took them all down. 172 00:07:25,610 --> 00:07:26,640 Taylor didn't want them up there. 173 00:07:26,640 --> 00:07:28,310 They have big hooks, small hooks. 174 00:07:28,310 --> 00:07:29,640 It's kind of creepy. 175 00:07:29,650 --> 00:07:30,640 Okay. 176 00:07:30,650 --> 00:07:32,180 Whoever was living in here... 177 00:07:32,180 --> 00:07:34,250 They did have some stuff in the attic, too. 178 00:07:34,250 --> 00:07:35,320 Yeah. 179 00:07:35,320 --> 00:07:36,950 And they had a lot of religious stuff 180 00:07:36,950 --> 00:07:38,920 that we just couldn't get rid of, so we kept. 181 00:07:38,920 --> 00:07:40,890 So, you... you have things 182 00:07:40,890 --> 00:07:42,520 that belonged to the past owner? 183 00:07:42,520 --> 00:07:46,360 Yeah, they had some kids' toys in the attic. 184 00:07:46,360 --> 00:07:47,790 The dolls that were in the attic, 185 00:07:47,800 --> 00:07:49,560 you and Riley went in the attic and got out. 186 00:07:49,570 --> 00:07:51,430 Yeah, me and Riley went, and she wanted a few out. 187 00:07:51,430 --> 00:07:53,570 So, who has the dolls now? Riley. 188 00:07:53,570 --> 00:07:54,970 And that's the doll that moved, right? 189 00:07:54,970 --> 00:07:57,400 Yeah. Okay, got it. 190 00:07:57,410 --> 00:07:58,740 It's not a myth 191 00:07:58,740 --> 00:08:00,870 that spirits are often attracted to dolls. 192 00:08:00,880 --> 00:08:02,880 That's why there's so many stories 193 00:08:02,880 --> 00:08:05,650 of evil forces possessing dolls. 194 00:08:05,650 --> 00:08:07,880 Negative spirits like to trick people. 195 00:08:07,880 --> 00:08:09,520 They like to disguise themselves 196 00:08:09,520 --> 00:08:11,620 as something that appears harmless. 197 00:08:11,620 --> 00:08:13,820 ♪♪ 198 00:08:13,820 --> 00:08:17,060 And there's some creepy dolls. 199 00:08:17,060 --> 00:08:20,230 I would not want to see any of those dolls moving. 200 00:08:21,960 --> 00:08:25,930 Oh, you're a creepy little thing, aren't you? 201 00:08:25,930 --> 00:08:27,400 She says one of these dolls'... 202 00:08:27,400 --> 00:08:30,640 I think it's one of these... Arms moved. 203 00:08:30,640 --> 00:08:34,370 Now, I could see if it was already propped up, 204 00:08:34,380 --> 00:08:35,710 and it falls down. 205 00:08:35,710 --> 00:08:38,350 It's starting to fall right now. 206 00:08:38,350 --> 00:08:40,310 But I think a child would know, 207 00:08:40,320 --> 00:08:41,720 I mean, if they had set the arm up 208 00:08:41,720 --> 00:08:43,680 and then it fell down and moved, 209 00:08:43,690 --> 00:08:46,290 and then everything happening all at once... 210 00:08:46,290 --> 00:08:48,590 Something that would make them all come screaming 211 00:08:48,590 --> 00:08:49,960 and running out of the house together, 212 00:08:49,960 --> 00:08:52,360 has got to be pretty intense. 213 00:08:52,360 --> 00:08:55,330 I don't know why anyone would have a life-size doll. 214 00:08:55,330 --> 00:08:58,470 But it's always been one of my worst fears, 215 00:08:58,470 --> 00:09:00,630 is that I would be in a room with dolls 216 00:09:00,640 --> 00:09:02,070 and they'd start moving. 217 00:09:02,070 --> 00:09:04,300 My brother locked me in a room with ventriloquist dummies 218 00:09:04,310 --> 00:09:06,340 when I was a kid, and I was screaming bloody murder. 219 00:09:06,340 --> 00:09:08,280 Did not want to be in that room. 220 00:09:08,280 --> 00:09:13,180 So, uh, first thing I would do is get rid of this stuff. 221 00:09:13,180 --> 00:09:14,980 I don't know if it has anything to do 222 00:09:14,980 --> 00:09:16,620 with the reason this was going... 223 00:09:16,620 --> 00:09:19,250 Oh, it's spiking. 224 00:09:19,250 --> 00:09:22,060 Got a fluctuation here. 225 00:09:22,060 --> 00:09:24,460 There's someone in this room. 226 00:09:24,460 --> 00:09:26,060 Do you like how I'm talking about the dolls 227 00:09:26,060 --> 00:09:27,990 and what's going on? 228 00:09:28,000 --> 00:09:28,500 ♪♪ 229 00:09:32,670 --> 00:09:34,330 Just a few weeks ago, 230 00:09:34,340 --> 00:09:36,770 my mom saw something also. 231 00:09:36,770 --> 00:09:39,140 I think, maybe if y'all could reach out to her... 232 00:09:39,140 --> 00:09:40,440 Yeah. 233 00:09:40,440 --> 00:09:41,980 She could tell y'all some stuff that happened. 234 00:09:41,980 --> 00:09:43,340 So, it... it really seems like 235 00:09:43,350 --> 00:09:44,680 this whole thing has affected 236 00:09:44,680 --> 00:09:49,580 each and every one of you pretty dramatically. 237 00:09:49,580 --> 00:09:51,350 We need to get you guys some answers, 238 00:09:51,350 --> 00:09:53,790 and that's what we're gonna try and do. 239 00:09:53,790 --> 00:09:55,120 It was pretty heartbreaking to hear 240 00:09:55,120 --> 00:09:56,490 what the girls were going through, 241 00:09:56,490 --> 00:09:59,160 and then you have two really great dads 242 00:09:59,160 --> 00:10:01,060 who are doing the best they can. 243 00:10:01,060 --> 00:10:03,500 They're also experiencing stuff. 244 00:10:03,500 --> 00:10:06,630 It is so important that we find answers 245 00:10:06,640 --> 00:10:08,870 and bring peace back to this home. 246 00:10:08,870 --> 00:10:11,140 ♪♪ 247 00:10:11,140 --> 00:10:14,540 Did you not like that? I said, "Get rid of this stuff." 248 00:10:14,540 --> 00:10:16,610 What do you think about me moving stuff? 249 00:10:16,610 --> 00:10:19,550 Is that a problem? 250 00:10:19,550 --> 00:10:21,780 There it goes. 251 00:10:21,780 --> 00:10:24,150 Did you see it? 252 00:10:24,150 --> 00:10:27,850 I start to reach for the doll, and it fluctuates, it spikes. 253 00:10:27,860 --> 00:10:30,220 It's going up to like... 254 00:10:30,230 --> 00:10:32,590 10 or so. 255 00:10:32,590 --> 00:10:34,730 What if I take that with me? 256 00:10:34,730 --> 00:10:37,060 There it goes. 257 00:10:37,070 --> 00:10:39,970 If something's here, it's messing with me right now. 258 00:10:39,970 --> 00:10:41,370 It's messing with me. 259 00:10:41,370 --> 00:10:44,870 ♪♪ 260 00:10:47,280 --> 00:10:47,780 ♪♪ 261 00:10:52,980 --> 00:10:54,910 There's someone in this room. 262 00:10:54,920 --> 00:10:57,380 Did you not like that? I said, "Get rid of this stuff." 263 00:10:57,390 --> 00:11:00,550 This family just experienced some poltergeist activity 264 00:11:00,560 --> 00:11:02,060 that was so intense... 265 00:11:02,060 --> 00:11:04,360 that the daughters won't go back inside, 266 00:11:04,360 --> 00:11:07,030 and I'm getting some unusual spikes near these dolls, 267 00:11:07,030 --> 00:11:08,400 which makes me think 268 00:11:08,400 --> 00:11:11,530 that there might still be a spirit inside the house. 269 00:11:11,530 --> 00:11:13,770 You're not in the doll, are you? 270 00:11:13,770 --> 00:11:15,570 Don't you dare touch me, doll. 271 00:11:15,570 --> 00:11:16,070 ♪♪ 272 00:11:22,440 --> 00:11:23,640 I'm just walking around, 273 00:11:23,650 --> 00:11:25,480 and there's something about these dolls. 274 00:11:25,480 --> 00:11:28,750 ♪♪ 275 00:11:28,750 --> 00:11:30,080 Whatever it was, it didn't like 276 00:11:30,090 --> 00:11:32,090 that I was reaching out to it, though. 277 00:11:32,090 --> 00:11:32,590 ♪♪ 278 00:11:38,230 --> 00:11:41,190 I think we better wrap it up tonight and talk to Diane. 279 00:11:41,200 --> 00:11:44,030 We're gonna have our historian look up the history of the home 280 00:11:44,030 --> 00:11:46,430 and maybe more about the history of these dolls. 281 00:11:46,440 --> 00:11:46,940 ♪♪ 282 00:11:55,610 --> 00:11:57,440 Well, I have some information 283 00:11:57,450 --> 00:12:00,350 that I think is gonna help us in this case. 284 00:12:00,350 --> 00:12:03,080 So, regarding the history of Bubba and Jon's house, 285 00:12:03,090 --> 00:12:08,090 we found that that location was owned by Ouida Swearingen. 286 00:12:08,090 --> 00:12:11,660 Ouida lived in the house during the 1940s, 287 00:12:11,660 --> 00:12:13,990 but in addition to being her home, 288 00:12:14,000 --> 00:12:16,600 it was also a place of business for her 289 00:12:16,600 --> 00:12:18,870 because Ouida was a dressmaker. 290 00:12:18,870 --> 00:12:21,330 That would explain the hooks in the ceiling... 291 00:12:21,340 --> 00:12:22,640 True. 292 00:12:22,640 --> 00:12:24,940 Because it was common then, and maybe even now, 293 00:12:24,940 --> 00:12:28,210 where dressmakers would have hooks in their ceilings 294 00:12:28,210 --> 00:12:31,140 to hang dresses that they either have made 295 00:12:31,150 --> 00:12:32,580 or that they're working on, 296 00:12:32,580 --> 00:12:35,320 so that certainly would tie in to Ouida. 297 00:12:35,320 --> 00:12:39,720 She was a prominent seamstress here in this area, 298 00:12:39,720 --> 00:12:42,560 and she made clothes for dolls. 299 00:12:42,560 --> 00:12:44,060 ♪♪ 300 00:12:44,060 --> 00:12:45,890 Let me show you some pictures of Ouida. 301 00:12:45,890 --> 00:12:48,160 Here's one in the local newspaper, 302 00:12:48,160 --> 00:12:50,530 the Daily Review, where she's receiving an award. 303 00:12:50,530 --> 00:12:51,830 She's the one in the middle. 304 00:12:51,830 --> 00:12:55,670 Jereme, check it out. 305 00:12:55,670 --> 00:12:57,040 That's her in the middle? 306 00:12:57,040 --> 00:12:59,640 This is exactly what Bubba explained. 307 00:12:59,640 --> 00:13:01,670 He said he saw a woman 308 00:13:01,680 --> 00:13:03,010 in his bedroom, 309 00:13:03,010 --> 00:13:04,980 huge glasses like stop signs, 310 00:13:04,980 --> 00:13:06,310 salt-and-pepper hair. 311 00:13:06,310 --> 00:13:07,480 This is incredible. 312 00:13:07,480 --> 00:13:09,720 How did she pass? Did she pass in the home? 313 00:13:09,720 --> 00:13:11,080 No, she did not pass in the home. 314 00:13:11,090 --> 00:13:14,750 Ouida lived to be a ripe old age of 87. 315 00:13:14,760 --> 00:13:17,120 We have reports of knocking on walls, 316 00:13:17,130 --> 00:13:19,660 doors opening and closing by themselves, 317 00:13:19,660 --> 00:13:22,200 reports of dolls moving on their own. 318 00:13:22,200 --> 00:13:25,000 And we have a prominent woman here 319 00:13:25,000 --> 00:13:27,830 that spent her life making dresses, 320 00:13:27,840 --> 00:13:30,470 making dolls for children. 321 00:13:30,470 --> 00:13:32,140 That's not gonna be the kind of person 322 00:13:32,140 --> 00:13:34,110 that's gonna try to scare kids. 323 00:13:34,110 --> 00:13:35,940 I think we need to go back to this house. 324 00:13:35,940 --> 00:13:37,480 We need to figure out what's going on there 325 00:13:37,480 --> 00:13:40,210 and what this secondary energy might be. 326 00:13:40,220 --> 00:13:41,550 Clearly, there's something else 327 00:13:41,550 --> 00:13:42,920 affecting this home. 328 00:13:42,920 --> 00:13:47,190 To me, it feels like it likes scaring these children. 329 00:13:47,190 --> 00:13:49,890 It feels very dangerous, almost evil. 330 00:13:49,890 --> 00:13:50,390 ♪♪ 331 00:13:55,460 --> 00:13:57,760 It's Day 2, and I'm back here in Berwick. 332 00:13:57,770 --> 00:13:59,530 I'm at the house of Jon and Bubba. 333 00:13:59,530 --> 00:14:02,470 I'm gonna be talking with Bubba's mother, Dorothy, 334 00:14:02,470 --> 00:14:04,540 who says that she had her own experience, 335 00:14:04,540 --> 00:14:06,010 and I want to get the details from her. 336 00:14:06,010 --> 00:14:08,310 I'm gonna set up my camera here 337 00:14:08,310 --> 00:14:09,680 if that's okay with you. 338 00:14:09,680 --> 00:14:12,050 Okay. 339 00:14:12,050 --> 00:14:14,280 So, as we were here last night, 340 00:14:14,280 --> 00:14:15,880 Bubba had mentioned that you had 341 00:14:15,880 --> 00:14:17,620 had some experiences of your own. 342 00:14:17,620 --> 00:14:18,820 Yes. 343 00:14:18,820 --> 00:14:19,950 I think it would be really great if you can 344 00:14:19,960 --> 00:14:22,090 just give me the details of what's been going on. 345 00:14:22,090 --> 00:14:23,260 Okay. 346 00:14:23,260 --> 00:14:27,060 The activity has really been escalated, 347 00:14:27,060 --> 00:14:29,160 and it kind of scares you. 348 00:14:29,160 --> 00:14:32,300 Over the past few months, things had been happening. 349 00:14:32,300 --> 00:14:34,000 Just started with simple things... 350 00:14:34,000 --> 00:14:38,240 Doors opening or shutting behind us. 351 00:14:38,240 --> 00:14:39,610 Anything that you noticed 352 00:14:39,610 --> 00:14:41,270 that has changed in the house, 353 00:14:41,280 --> 00:14:43,680 that happened right before this? 354 00:14:43,680 --> 00:14:45,610 No, just... 355 00:14:45,610 --> 00:14:47,280 No, they did do 356 00:14:47,280 --> 00:14:49,480 a lot of digging in the attic 357 00:14:49,480 --> 00:14:51,450 and took quite a bit down. 358 00:14:51,450 --> 00:14:53,650 Is this when they brought down the dolls, all that stuff? 359 00:14:53,660 --> 00:14:56,290 Yes, and I thought that's when... 360 00:14:56,290 --> 00:14:58,020 things escalated. 361 00:14:58,030 --> 00:14:59,490 So, what would you say 362 00:14:59,490 --> 00:15:01,760 is the most kind of frightening, 363 00:15:01,760 --> 00:15:04,130 disturbing thing that you've had happen here? 364 00:15:04,130 --> 00:15:06,170 What recently happened to me, 365 00:15:06,170 --> 00:15:08,470 the little girl I saw... 366 00:15:08,470 --> 00:15:10,640 playing with Riley. 367 00:15:10,640 --> 00:15:13,140 I was video-chatting with Riley 368 00:15:13,140 --> 00:15:14,340 one afternoon. 369 00:15:14,340 --> 00:15:18,280 ♪♪ 370 00:15:18,280 --> 00:15:20,480 Who's your friend there with you? 371 00:15:20,480 --> 00:15:21,650 ♪♪ 372 00:15:21,650 --> 00:15:24,820 There's nobody here. 373 00:15:24,820 --> 00:15:26,320 And the little girl 374 00:15:26,320 --> 00:15:28,620 had her hand on Riley's shoulder. 375 00:15:28,620 --> 00:15:30,520 I'll be right back. 376 00:15:30,530 --> 00:15:31,660 Oh, my gosh, Dorothy, wait. 377 00:15:31,660 --> 00:15:34,890 You saw this little girl in the background 378 00:15:34,900 --> 00:15:37,700 of the video chat while you were talking to her? 379 00:15:37,700 --> 00:15:40,500 She was standing right on the side of Riley. 380 00:15:40,500 --> 00:15:42,170 And Riley was in 381 00:15:42,170 --> 00:15:43,740 the front yard of this house, right? 382 00:15:43,740 --> 00:15:45,610 Yes. What did she look like? 383 00:15:45,610 --> 00:15:47,310 She had a strange look about her. 384 00:15:47,310 --> 00:15:51,040 She had shoulder-length coal-black hair, 385 00:15:51,050 --> 00:15:53,010 bangs cut straight across, 386 00:15:53,010 --> 00:15:55,880 which kind of looked like '60s. 387 00:15:55,880 --> 00:15:58,950 She looked at me like she knew me. 388 00:15:58,950 --> 00:16:01,020 She looked straight at me. 389 00:16:01,020 --> 00:16:03,660 ♪♪ 390 00:16:06,280 --> 00:16:06,780 ♪♪ 391 00:16:11,320 --> 00:16:12,620 Oh, my gosh, Dorothy, wait. 392 00:16:12,620 --> 00:16:14,680 You saw the ghost of a little girl 393 00:16:14,690 --> 00:16:17,120 in the background of the video chat 394 00:16:17,120 --> 00:16:18,820 while you were talking to her? 395 00:16:18,820 --> 00:16:22,130 She was standing right on the side of Riley. 396 00:16:22,130 --> 00:16:23,860 We're trying to figure out what's causing this 397 00:16:23,860 --> 00:16:26,300 very aggressive poltergeist activity 398 00:16:26,300 --> 00:16:28,970 that scared all three of Dorothy's granddaughters 399 00:16:28,970 --> 00:16:30,830 out of the house last night. 400 00:16:30,840 --> 00:16:32,970 She looked straight at me. 401 00:16:32,970 --> 00:16:36,970 ♪♪ 402 00:16:36,980 --> 00:16:38,910 Wow. 403 00:16:38,910 --> 00:16:42,610 The little girl kind of looked familiar. 404 00:16:42,610 --> 00:16:46,220 She kind of resembled the little Verrett girl 405 00:16:46,220 --> 00:16:48,690 from an incident that happened in the neighborhood 406 00:16:48,690 --> 00:16:50,320 back in the '60s. 407 00:16:50,320 --> 00:16:52,660 We were friends with the neighborhood children, 408 00:16:52,660 --> 00:16:55,560 and that's who she kind of reminded me of. 409 00:16:55,560 --> 00:16:57,090 You say "Verrett"? 410 00:16:57,100 --> 00:16:58,530 Verrett. That's a last name? 411 00:16:58,530 --> 00:17:01,730 Yes, the last name of Lucy Verrett. 412 00:17:01,730 --> 00:17:03,000 Lucy Verrett? 413 00:17:03,000 --> 00:17:04,870 This family, the Verrett family, 414 00:17:04,870 --> 00:17:06,970 the mother and three children 415 00:17:06,970 --> 00:17:08,000 were murdered. 416 00:17:08,010 --> 00:17:10,510 It was a really horrible ordeal. 417 00:17:10,510 --> 00:17:11,810 Oh, my gosh. 418 00:17:11,810 --> 00:17:13,980 So, you and Lucy were childhood friends? 419 00:17:13,980 --> 00:17:15,080 Yes. 420 00:17:15,080 --> 00:17:17,980 Everybody knew everybody around, you know? 421 00:17:17,980 --> 00:17:19,850 I remember these children. 422 00:17:19,850 --> 00:17:21,480 How old was she at the time? 423 00:17:21,490 --> 00:17:24,320 I think she was about 13. 424 00:17:24,320 --> 00:17:25,890 Where did she live? Was she close by? 425 00:17:25,890 --> 00:17:27,490 It was down the road a bit. 426 00:17:27,490 --> 00:17:29,860 Um, Lima Street... 427 00:17:29,860 --> 00:17:32,560 I think that's where their house was. 428 00:17:32,560 --> 00:17:35,100 I don't think the house is still there. 429 00:17:35,100 --> 00:17:36,800 I don't like to talk about it. 430 00:17:36,800 --> 00:17:39,100 I don't like to go into details. 431 00:17:39,100 --> 00:17:40,700 I don't like to think about it. 432 00:17:40,710 --> 00:17:43,040 It was a horrible, horrible situation. 433 00:17:43,040 --> 00:17:45,940 What would you like to see come out of this, 434 00:17:45,940 --> 00:17:48,880 if we can do something for you guys? 435 00:17:48,880 --> 00:17:53,750 It would be to clear any lost souls. 436 00:17:53,750 --> 00:17:56,090 And if it is anything to do 437 00:17:56,090 --> 00:17:58,120 with the Verrett family, 438 00:17:58,120 --> 00:17:59,490 just set them free. 439 00:17:59,490 --> 00:18:01,960 If this happens again, like, if you're watching them 440 00:18:01,960 --> 00:18:03,660 and it happens, what are you going to do? 441 00:18:03,660 --> 00:18:05,530 Take the children and leave. 442 00:18:05,530 --> 00:18:06,630 Okay. 443 00:18:06,630 --> 00:18:08,130 We don't want you to have to do that, 444 00:18:08,130 --> 00:18:10,300 'cause we want you guys to be at peace in your house. 445 00:18:10,300 --> 00:18:11,600 Yes. Thank you. 446 00:18:11,600 --> 00:18:13,340 Thank you so much, Dorothy. Thanks. 447 00:18:13,340 --> 00:18:15,870 Dorothy's telling me that she believes 448 00:18:15,870 --> 00:18:18,010 not only was this girl from the '60s 449 00:18:18,010 --> 00:18:19,840 but that she knows her. 450 00:18:19,840 --> 00:18:23,850 And it's possible that this little girl named Lucy Verrett, 451 00:18:23,850 --> 00:18:25,410 who was murdered with her siblings, 452 00:18:25,420 --> 00:18:29,820 has now come back to visit the children of Bubba and Jon, 453 00:18:29,820 --> 00:18:31,790 and there's some reason why. 454 00:18:31,790 --> 00:18:32,290 ♪♪ 455 00:18:39,530 --> 00:18:42,670 Alright, let's see what we have here. 456 00:18:42,670 --> 00:18:44,270 Do you know the name of this case? 457 00:18:44,270 --> 00:18:45,400 - No. - Mnh-mnh. 458 00:18:45,400 --> 00:18:49,340 Well, it's called the Berwick Bloody Four. 459 00:18:49,340 --> 00:18:50,710 What? Yeah. 460 00:18:50,710 --> 00:18:52,780 It was the murder of a mother 461 00:18:52,780 --> 00:18:57,110 and her three children, thus the Bloody Four. 462 00:18:57,120 --> 00:18:58,980 It happened in Berwick, Louisiana, 463 00:18:58,980 --> 00:19:01,220 and it was the Verrett family. 464 00:19:01,220 --> 00:19:02,490 You can see down there, Jereme, 465 00:19:02,490 --> 00:19:06,090 the first picture is the lady, Barbara Verrett. 466 00:19:06,090 --> 00:19:08,120 Next to her are her children 467 00:19:08,130 --> 00:19:10,360 that were brutally killed 468 00:19:10,360 --> 00:19:15,530 by the nephew of her husband, Roy Mejia. 469 00:19:15,530 --> 00:19:17,200 - Notice the description? - Yeah. 470 00:19:17,200 --> 00:19:19,040 That's what Dorothy told me she saw. 471 00:19:19,040 --> 00:19:22,170 She believed that she had seen Lucy Verrett 472 00:19:22,170 --> 00:19:24,170 and kind of looked like out of the '60s. 473 00:19:24,180 --> 00:19:26,280 And the little girl looked at her. 474 00:19:26,280 --> 00:19:28,010 She felt like she made eye contact 475 00:19:28,010 --> 00:19:29,950 with her through the video chat. 476 00:19:29,950 --> 00:19:31,950 Wow. It was one of the most tragic, 477 00:19:31,950 --> 00:19:36,050 hideous cases that ever happened in St. Mary Parish. 478 00:19:36,050 --> 00:19:39,520 Lucy's playing with her dolls in her bedroom, 479 00:19:39,520 --> 00:19:42,490 when suddenly, she hears gunshots... 480 00:19:44,530 --> 00:19:47,060 one after another, and screaming... 481 00:19:48,070 --> 00:19:49,770 people screaming for their lives, 482 00:19:49,770 --> 00:19:51,470 and that's her family. 483 00:19:51,470 --> 00:19:53,600 And she's frightened. 484 00:19:53,610 --> 00:19:56,310 And she does what any child or anyone would do. 485 00:19:56,310 --> 00:19:59,410 She hides. 486 00:19:59,410 --> 00:20:02,750 The murderer then comes into her room... 487 00:20:04,350 --> 00:20:06,180 and he finds Lucy. 488 00:20:07,320 --> 00:20:09,150 And he shoots her. 489 00:20:09,150 --> 00:20:11,190 But according to his own testimony, 490 00:20:11,190 --> 00:20:12,990 she just won't die, 491 00:20:12,990 --> 00:20:16,530 and he then takes a claw hammer and he beats her... 492 00:20:16,530 --> 00:20:18,930 ♪♪ 493 00:20:18,930 --> 00:20:21,500 Until she's dead. 494 00:20:21,500 --> 00:20:23,630 Oh, my gosh, no. 495 00:20:23,640 --> 00:20:24,800 But it gets worse. 496 00:20:24,800 --> 00:20:26,240 And then you wonder how worse can it get? 497 00:20:26,240 --> 00:20:27,540 How? Yeah. 498 00:20:27,540 --> 00:20:31,540 He takes the bodies to a swampland area nearby, 499 00:20:31,540 --> 00:20:35,910 and he buries the children in a triangle. 500 00:20:35,910 --> 00:20:39,220 This is something that we had never witnessed 501 00:20:39,220 --> 00:20:41,150 here in St. Mary Parish. 502 00:20:41,150 --> 00:20:42,390 The Berwick Bloody Four 503 00:20:42,390 --> 00:20:44,450 is something that they instill in officers 504 00:20:44,460 --> 00:20:48,460 from day one working in St. Mary Parish. 505 00:20:48,460 --> 00:20:51,330 To this date, it is the most gruesome murder 506 00:20:51,330 --> 00:20:52,500 that we've had here. 507 00:20:52,500 --> 00:20:55,160 People began to lock their doors in fear. 508 00:20:55,170 --> 00:20:58,530 Roy Mejia, a very close relative of the family, 509 00:20:58,540 --> 00:21:00,100 committed the murders. 510 00:21:00,100 --> 00:21:01,270 Why? 511 00:21:01,270 --> 00:21:03,610 Why would somebody take the life of a child? 512 00:21:03,610 --> 00:21:06,440 There was never any documented motive. 513 00:21:06,440 --> 00:21:10,210 He was a psychopath just looking for victims, and he found them. 514 00:21:10,210 --> 00:21:12,580 He was found in a swamp, where he was arrested, 515 00:21:12,580 --> 00:21:14,580 and he went to prison. 516 00:21:14,590 --> 00:21:17,490 ♪♪ 517 00:21:17,490 --> 00:21:20,790 This is the house that they were murdered in, 518 00:21:20,790 --> 00:21:24,730 which was right down the street from Bubba and Jon's house. 519 00:21:24,730 --> 00:21:29,370 In fact, I have a little map here that shows the distance. 520 00:21:29,370 --> 00:21:31,030 It's not more than a couple blocks. 521 00:21:31,040 --> 00:21:32,870 The house was torn down, 522 00:21:32,870 --> 00:21:34,870 and the overpass and freeway was built. 523 00:21:34,870 --> 00:21:36,340 And now underneath is a playground. 524 00:21:36,340 --> 00:21:37,340 It's a playground. 525 00:21:37,340 --> 00:21:39,040 Isn't that kind of ironic? 526 00:21:39,040 --> 00:21:41,780 Here's a photo taken after the murder. 527 00:21:41,780 --> 00:21:44,250 ♪♪ 528 00:21:44,250 --> 00:21:46,520 There's a lot of dolls in this crime-scene photo. 529 00:21:46,520 --> 00:21:48,350 ♪♪ 530 00:21:48,350 --> 00:21:50,050 When I went in Riley's room 531 00:21:50,050 --> 00:21:51,720 and did the baseline sweep, 532 00:21:51,720 --> 00:21:53,820 she has a doll... 533 00:21:53,830 --> 00:21:55,460 A life-size doll like this... 534 00:21:55,460 --> 00:21:56,830 Standing in the corner. 535 00:21:56,830 --> 00:21:58,030 Just like this one? 536 00:21:58,030 --> 00:22:00,260 Not just like this, but very similar. 537 00:22:00,260 --> 00:22:01,560 Kind of the same height and everything. 538 00:22:01,570 --> 00:22:03,300 But didn't you tell me she pulled them down, 539 00:22:03,300 --> 00:22:04,870 they got them from the attic? 540 00:22:04,870 --> 00:22:05,970 Yeah. 541 00:22:05,970 --> 00:22:08,770 Is it possible that maybe if this is Lucy, 542 00:22:08,770 --> 00:22:11,340 that she's coming back to Riley and Emily's room 543 00:22:11,340 --> 00:22:15,240 because the dolls look very similar to the ones she had? 544 00:22:15,250 --> 00:22:19,280 We have a key component here is dolls. 545 00:22:19,280 --> 00:22:22,320 And Riley's grandmother Dorothy knows Lucy 546 00:22:22,320 --> 00:22:23,790 and grew up with her. 547 00:22:23,790 --> 00:22:26,360 If you're asking, "Why would Lucy go to this house?" 548 00:22:26,360 --> 00:22:28,560 Well, she's friends with Dorothy, 549 00:22:28,560 --> 00:22:31,190 and Dorothy visits the house a lot. 550 00:22:31,200 --> 00:22:32,960 And from being a medium, 551 00:22:32,960 --> 00:22:35,770 I know that when you have spirits with you, 552 00:22:35,770 --> 00:22:38,030 they can go anywhere they want. 553 00:22:38,040 --> 00:22:40,240 So I think Lucy's attracted to the house 554 00:22:40,240 --> 00:22:42,410 because her friend Dorothy brought her there. 555 00:22:42,410 --> 00:22:44,510 I think when she got there, she saw the dolls 556 00:22:44,510 --> 00:22:46,510 that reminded her of her own childhood, 557 00:22:46,510 --> 00:22:47,940 and she started to play with those dolls 558 00:22:47,950 --> 00:22:49,510 and interacting with the girls. 559 00:22:49,510 --> 00:22:52,520 I think that Lucy may have caught on 560 00:22:52,520 --> 00:22:54,820 to the other activities happening in the home 561 00:22:54,820 --> 00:22:57,820 and decided to stay and protect those girls. 562 00:22:57,820 --> 00:22:59,990 What I want to know, is this really scary, 563 00:22:59,990 --> 00:23:02,690 frightening event that happened at Jon and Bubba's house 564 00:23:02,690 --> 00:23:05,460 that scared the girls, who's responsible for that? 565 00:23:05,460 --> 00:23:08,030 Alright, we have doors slamming, 566 00:23:08,030 --> 00:23:09,870 we have objects moving. 567 00:23:09,870 --> 00:23:12,470 Could this be Lucy? 568 00:23:12,470 --> 00:23:13,870 And if so, why? 569 00:23:13,870 --> 00:23:15,640 Why would she be doing that to scare them? 570 00:23:15,640 --> 00:23:17,270 Well, what we've learned in the other cases is, 571 00:23:17,280 --> 00:23:19,910 sometimes it's given as scary, 572 00:23:19,910 --> 00:23:22,680 but it's protection sometimes, 573 00:23:22,680 --> 00:23:24,050 because I think we have something 574 00:23:24,050 --> 00:23:25,750 that's much darker here. 575 00:23:25,750 --> 00:23:27,980 You know, guys, I just want y'all 576 00:23:27,990 --> 00:23:30,290 to hear me out for a moment, okay? 577 00:23:30,290 --> 00:23:31,720 And I want you to not only 578 00:23:31,720 --> 00:23:33,220 think about this case in particular, 579 00:23:33,220 --> 00:23:34,720 but I want you to look at the big picture 580 00:23:34,730 --> 00:23:36,830 and everything we've done so far. 581 00:23:36,830 --> 00:23:39,600 What's connected to all of these cases that we have? 582 00:23:39,600 --> 00:23:41,300 Violent deaths. 583 00:23:44,470 --> 00:23:47,840 And bodies being buried in strange situations. 584 00:23:47,840 --> 00:23:50,740 I mean, this Berwick murder might not just be the key 585 00:23:50,740 --> 00:23:54,040 to this case but to all of our cases so far. 586 00:23:54,050 --> 00:23:56,550 ♪♪ 587 00:23:58,750 --> 00:23:59,250 ♪♪ 588 00:24:05,220 --> 00:24:07,060 Do you know the name of this case? 589 00:24:07,060 --> 00:24:08,160 No. Mnh-mnh. 590 00:24:08,160 --> 00:24:11,590 It's called the Berwick Bloody Four. 591 00:24:11,600 --> 00:24:13,730 We don't know what's causing 592 00:24:13,730 --> 00:24:16,570 this extreme poltergeist activity in this Berwick home, 593 00:24:16,570 --> 00:24:18,900 but we do know there's a common denominator 594 00:24:18,900 --> 00:24:21,100 through all of our cases. 595 00:24:21,110 --> 00:24:24,070 What's connected to all of these cases that we have? 596 00:24:24,080 --> 00:24:30,050 Violent deaths and bodies being buried in strange situations. 597 00:24:30,050 --> 00:24:32,750 I mean, this Berwick murder might not just be the key 598 00:24:32,750 --> 00:24:36,450 to this case but to all of our cases so far. 599 00:24:36,450 --> 00:24:39,960 Jean Lafitte... okay? He had two pirates' throat slit. 600 00:24:39,960 --> 00:24:43,830 Okay, we have the Battle of Irish Bend. 601 00:24:43,830 --> 00:24:46,760 All these bodies are just dumped in one spot. 602 00:24:46,760 --> 00:24:49,330 Okay, we have Yvette's case, where the... 603 00:24:49,330 --> 00:24:53,570 Where the father and the daughter were buried together, 604 00:24:53,570 --> 00:24:55,040 and our current case, 605 00:24:55,040 --> 00:24:58,270 where the Verrett family was shot, bludgeoned, 606 00:24:58,280 --> 00:25:02,040 and buried in the shape of a triangle. 607 00:25:02,050 --> 00:25:04,450 This is the killer. Look at that face. 608 00:25:04,450 --> 00:25:06,880 ♪♪ 609 00:25:06,880 --> 00:25:10,920 This man, what he done was a pure evil act. 610 00:25:10,920 --> 00:25:13,360 He killed his victims very violently 611 00:25:13,360 --> 00:25:16,590 and had zero respect for the bodies of this family. 612 00:25:16,590 --> 00:25:20,300 So, could this be the spirit that's not only causing 613 00:25:20,300 --> 00:25:22,770 the poltergeist activity in Bubba's home 614 00:25:22,770 --> 00:25:26,300 but also stirring up all the hauntings in the Parish? 615 00:25:26,300 --> 00:25:28,800 Maybe, but why would he be haunting 616 00:25:28,810 --> 00:25:30,570 Bubba and Jon's house? 617 00:25:30,580 --> 00:25:32,640 I'm not yet convinced that Roy Mejia 618 00:25:32,640 --> 00:25:35,080 is the one causing all this poltergeist activity. 619 00:25:35,080 --> 00:25:36,410 He didn't live here. 620 00:25:36,410 --> 00:25:38,180 He wasn't even from this town. 621 00:25:38,180 --> 00:25:40,320 There's just not enough connection 622 00:25:40,320 --> 00:25:43,020 that would place him here for a motive. 623 00:25:43,020 --> 00:25:44,620 So, we have a lot of theories we can test 624 00:25:44,620 --> 00:25:45,850 in the night investigation. 625 00:25:45,860 --> 00:25:48,690 And keeping in mind what Jereme's told us, 626 00:25:48,690 --> 00:25:52,160 to be very careful because all of the activity 627 00:25:52,160 --> 00:25:54,900 of what we are perceiving as aggressiveness 628 00:25:54,900 --> 00:25:57,830 may not actually be caused by Lucy. 629 00:25:57,840 --> 00:26:00,740 It could be something much darker. 630 00:26:00,740 --> 00:26:02,840 So, with that being said, 631 00:26:02,840 --> 00:26:04,510 who's ready to go hunt? 632 00:26:04,510 --> 00:26:05,010 ♪♪ 633 00:26:21,730 --> 00:26:24,890 We want this family to feel safe in their home, 634 00:26:24,900 --> 00:26:27,030 so tonight, we're going to try and make contact 635 00:26:27,030 --> 00:26:28,630 with the spirit of Lucy 636 00:26:28,630 --> 00:26:32,400 so that we can figure out why she's haunting this house 637 00:26:32,400 --> 00:26:35,440 so we can help her move on. 638 00:26:35,440 --> 00:26:39,170 But we also need to identify this negative entity 639 00:26:39,180 --> 00:26:40,410 who's slamming doors 640 00:26:40,410 --> 00:26:43,950 and terrorizing the little girls who live here. 641 00:26:43,950 --> 00:26:47,080 So, as a precaution, we've asked the entire family to go sleep 642 00:26:47,080 --> 00:26:48,850 at Grandma Dorothy's tonight. 643 00:26:51,760 --> 00:26:53,960 Okay. 644 00:26:53,960 --> 00:26:55,590 Here we go. 645 00:26:55,590 --> 00:26:58,060 Good luck. 646 00:26:58,060 --> 00:27:00,060 Channel 2 on the radio. 647 00:27:00,060 --> 00:27:02,060 Let's do it. Okay. 648 00:27:02,070 --> 00:27:03,530 ♪♪ 649 00:27:05,700 --> 00:27:06,200 ♪♪ 650 00:27:12,110 --> 00:27:14,180 So, of course, this is the main room. 651 00:27:14,180 --> 00:27:16,680 ♪♪ 652 00:27:16,680 --> 00:27:20,420 This room here is Taylor's. 653 00:27:20,420 --> 00:27:22,120 Oh, there's a cat. 654 00:27:22,120 --> 00:27:23,420 Hi. 655 00:27:23,420 --> 00:27:25,820 I'm gonna set this down. 656 00:27:25,820 --> 00:27:28,560 We'll see if we can get this to settle out. 657 00:27:28,560 --> 00:27:31,830 I'm feeling the feminine presence. 658 00:27:31,830 --> 00:27:34,600 ♪♪ 659 00:27:34,600 --> 00:27:37,270 Lucy, are you here with us? 660 00:27:37,270 --> 00:27:39,270 ♪♪ 661 00:27:39,270 --> 00:27:41,400 Hey, Lucy? 662 00:27:41,410 --> 00:27:43,870 My name is Ben. 663 00:27:43,870 --> 00:27:45,870 This is my friend Sarah. 664 00:27:45,880 --> 00:27:49,040 Your family went through something horrific... 665 00:27:49,050 --> 00:27:51,650 Absolutely horrific. 666 00:27:51,650 --> 00:27:54,780 I can't imagine what that was like. 667 00:27:54,790 --> 00:27:57,120 Some reason, you're still here in the neighborhood 668 00:27:57,120 --> 00:28:01,690 and not back and rejoined with your family. 669 00:28:01,690 --> 00:28:04,290 Could you come into the room if you're here, please? 670 00:28:07,500 --> 00:28:10,800 ♪♪ 671 00:28:10,800 --> 00:28:13,140 Lucy, is that you? 672 00:28:13,140 --> 00:28:16,040 ♪♪ 673 00:28:16,040 --> 00:28:18,710 Okay, you can stop. 674 00:28:18,710 --> 00:28:20,480 Is something scaring you? 675 00:28:23,710 --> 00:28:25,480 Lucy? 676 00:28:27,320 --> 00:28:28,980 It's gonna start amplifying. 677 00:28:28,990 --> 00:28:30,490 You've got... You got that look in your eyes. 678 00:28:30,490 --> 00:28:31,890 It's gonna amplify. 679 00:28:33,490 --> 00:28:35,360 I've never heard that noise. 680 00:28:48,210 --> 00:28:51,340 I was told to get down. 681 00:28:51,340 --> 00:28:53,340 Okay. I was told to get down. 682 00:28:53,340 --> 00:28:55,680 Whoa. 683 00:28:55,680 --> 00:28:57,280 Should I, too? 684 00:28:57,280 --> 00:28:59,450 It's almost as if we're hiding. 685 00:28:59,450 --> 00:29:02,180 She wants us to get down. 686 00:29:02,190 --> 00:29:03,890 There's someone else here. 687 00:29:03,890 --> 00:29:05,650 ♪♪ 688 00:29:08,380 --> 00:29:08,880 ♪♪ 689 00:29:16,920 --> 00:29:18,380 I was told to get down. 690 00:29:18,390 --> 00:29:20,250 Whoa. 691 00:29:20,250 --> 00:29:21,590 We're hiding. 692 00:29:21,590 --> 00:29:24,990 She wants us to get down. 693 00:29:24,990 --> 00:29:27,290 There's someone else here. 694 00:29:27,290 --> 00:29:29,760 As soon as we were able to communicate with Lucy, 695 00:29:29,760 --> 00:29:32,100 something scared her. 696 00:29:32,100 --> 00:29:33,770 I could hear her. 697 00:29:33,770 --> 00:29:36,200 She was saying, "Get down." 698 00:29:36,200 --> 00:29:38,100 Lucy, like this? 699 00:29:38,110 --> 00:29:39,240 Do you want us to get down like this? 700 00:29:39,240 --> 00:29:40,710 Please back away from this, 701 00:29:40,710 --> 00:29:43,210 make this stop if you're wanting us to get down. 702 00:29:43,210 --> 00:29:45,380 Are you wanting us to get all the way down? 703 00:29:49,380 --> 00:29:52,120 I keep picturing that moment 704 00:29:52,120 --> 00:29:56,860 right before the murderer walked into Lucy's room. 705 00:29:56,860 --> 00:30:02,060 Her trying to just get down, her trying to hide. 706 00:30:02,060 --> 00:30:03,730 It's almost like she's trying to protect us 707 00:30:03,730 --> 00:30:05,460 from her own murderer. 708 00:30:08,470 --> 00:30:10,770 I think we should move. 709 00:30:10,770 --> 00:30:12,940 I think we should move. 710 00:30:12,940 --> 00:30:15,010 You think it's in motion? Yeah. 711 00:30:15,010 --> 00:30:16,340 Let's try the doll room. 712 00:30:16,340 --> 00:30:17,510 Okay. 713 00:30:17,510 --> 00:30:19,750 Since one of the dolls here looks so much 714 00:30:19,750 --> 00:30:22,080 like Lucy's doll from the crime scene, 715 00:30:22,080 --> 00:30:24,250 we're gonna use it as a trigger object 716 00:30:24,250 --> 00:30:27,750 to try and communicate with her spirit. 717 00:30:27,760 --> 00:30:29,790 So, Lucy... 718 00:30:29,790 --> 00:30:32,760 there's all these dolls in here. 719 00:30:32,760 --> 00:30:36,360 ♪♪ 720 00:30:36,360 --> 00:30:38,460 There's one that I'd like to show you. 721 00:30:38,470 --> 00:30:40,500 ♪♪ 722 00:30:40,500 --> 00:30:42,330 I want to see if it reminds you 723 00:30:42,340 --> 00:30:44,270 of the doll you once had. 724 00:30:44,270 --> 00:30:44,770 ♪♪ 725 00:30:49,940 --> 00:30:52,110 "Sarah, I am here." Perfect. 726 00:30:52,110 --> 00:30:54,250 So can you please come into the room with me? 727 00:30:54,250 --> 00:30:57,280 ♪♪ 728 00:30:57,280 --> 00:30:59,120 Lucy, can you come to me? 729 00:30:59,120 --> 00:31:01,120 I have a question for you. 730 00:31:01,120 --> 00:31:03,860 ♪♪ 731 00:31:03,860 --> 00:31:06,260 You can come as close as you want to the doll. 732 00:31:06,260 --> 00:31:07,990 Does this doll look like your doll? 733 00:31:08,000 --> 00:31:10,430 I mean, do you want to talk? 734 00:31:10,430 --> 00:31:12,500 ♪♪ 735 00:31:12,500 --> 00:31:14,630 It's the same thing, "I am here." 736 00:31:14,640 --> 00:31:15,770 That's it. 737 00:31:15,770 --> 00:31:18,240 Are you sure that it's Lucy, Sarah? 738 00:31:18,240 --> 00:31:19,670 Whenever I ask a question, 739 00:31:19,670 --> 00:31:21,810 I tap in and then I hear, "I am here." 740 00:31:21,810 --> 00:31:23,840 It's just, "I am here." 741 00:31:23,840 --> 00:31:28,080 So I don't know if it's Lucy. 742 00:31:28,080 --> 00:31:30,620 Other energies can answer 100% 743 00:31:30,620 --> 00:31:32,320 any medium's question. 744 00:31:32,320 --> 00:31:34,850 That's why you should never mess with the spirit world. 745 00:31:34,860 --> 00:31:36,790 That concerns me. Yeah. 746 00:31:36,790 --> 00:31:38,920 Would there be some question we could ask 747 00:31:38,930 --> 00:31:40,390 that only Lucy would know? 748 00:31:40,390 --> 00:31:44,000 ♪♪ 749 00:31:44,000 --> 00:31:47,170 Is there anybody here that knows Riley? 750 00:31:52,640 --> 00:31:55,170 You know... Stay out of the other room. 751 00:31:55,180 --> 00:31:56,780 Was there growling in the other room? 752 00:31:56,780 --> 00:31:58,210 Growling? 753 00:31:58,210 --> 00:31:59,710 You know... 754 00:31:59,710 --> 00:32:01,910 That's it, guys, I've heard enough. 755 00:32:01,920 --> 00:32:03,150 I'm coming. 756 00:32:03,150 --> 00:32:04,780 I'm not feeling comfortable with this. 757 00:32:04,790 --> 00:32:07,050 Sorry. 758 00:32:07,050 --> 00:32:08,150 You heard a growl? 759 00:32:08,160 --> 00:32:09,720 There was a growl in the kitchen. 760 00:32:09,720 --> 00:32:11,760 So, EMF meter spiked, 761 00:32:11,760 --> 00:32:14,760 REM pod goes off, you hear a growl. 762 00:32:14,760 --> 00:32:16,700 What did you just say right before here? 763 00:32:16,700 --> 00:32:20,200 If there was anybody else here that knew Riley. 764 00:32:20,200 --> 00:32:21,870 Not only did y'all hear growling, 765 00:32:21,870 --> 00:32:23,570 I heard a growling. 766 00:32:23,570 --> 00:32:24,740 You heard it through the microphone? 767 00:32:24,740 --> 00:32:26,040 Yeah, it's coming from that room in there. 768 00:32:26,040 --> 00:32:28,710 I don't feel comfortable with this at all. 769 00:32:28,710 --> 00:32:29,940 ♪♪ 770 00:32:29,940 --> 00:32:31,540 Spirits don't growl. 771 00:32:31,550 --> 00:32:33,410 Where's the REM pod? You want the REM pod? 772 00:32:33,410 --> 00:32:35,050 Yeah, bring me the REM pod. 773 00:32:35,050 --> 00:32:36,820 Okay, I got the REM pod. 774 00:32:36,820 --> 00:32:39,850 We don't want this stuff flying off the shelf somewhere. 775 00:32:39,850 --> 00:32:42,520 We're putting this in the stove for right now. 776 00:32:42,520 --> 00:32:44,520 ♪♪ 777 00:32:44,530 --> 00:32:45,720 I have a theory, 778 00:32:45,730 --> 00:32:47,390 and I want you to answer this theory for me. 779 00:32:47,390 --> 00:32:48,430 We have a guy. 780 00:32:48,430 --> 00:32:50,360 He murdered three children, right? 781 00:32:50,360 --> 00:32:51,530 Right. 782 00:32:51,530 --> 00:32:52,560 Is it possible, 783 00:32:52,570 --> 00:32:55,200 if he took such pride in what he done her, 784 00:32:55,200 --> 00:32:58,300 when he died, could he come back here? 785 00:32:58,310 --> 00:33:00,740 - Yes. - Yeah, it's possible. 786 00:33:03,780 --> 00:33:05,110 I'm addressing the spirit 787 00:33:05,110 --> 00:33:07,110 that we heard growling in here. 788 00:33:07,110 --> 00:33:09,510 I demand you to reveal yourself. 789 00:33:09,520 --> 00:33:11,780 You were growling for a reason. 790 00:33:11,790 --> 00:33:13,790 We need to know why. 791 00:33:13,790 --> 00:33:15,020 I have to go in the other room. 792 00:33:15,020 --> 00:33:16,290 We're scaring the little girl. 793 00:33:16,290 --> 00:33:17,290 Okay. 794 00:33:17,290 --> 00:33:19,690 Lucy, it's okay. 795 00:33:19,690 --> 00:33:21,690 Come in here with Sarah. 796 00:33:21,700 --> 00:33:23,430 You come in here with Sarah. 797 00:33:23,430 --> 00:33:25,500 Did you murder Lucy? 798 00:33:25,500 --> 00:33:28,030 Are you Roy Mejia? 799 00:33:28,040 --> 00:33:29,200 There we go. 800 00:33:30,970 --> 00:33:34,110 We are gonna free these children 801 00:33:34,110 --> 00:33:35,570 from your grasp. 802 00:33:35,580 --> 00:33:38,610 There's not a damn thing you can do about it. 803 00:33:38,610 --> 00:33:42,080 Does that piss you off? 804 00:33:42,080 --> 00:33:44,620 I want you to stay in here with me, Lucy. 805 00:33:44,620 --> 00:33:46,390 If that's you, you need to stay... 806 00:33:46,390 --> 00:33:48,420 Son of a 807 00:33:48,420 --> 00:33:50,860 Okay, I'm not cool with that. 808 00:33:50,860 --> 00:33:53,630 - Okay. - What did I do to 809 00:33:53,630 --> 00:33:55,760 What's wrong, Sarah? What's wrong?! 810 00:33:55,760 --> 00:33:56,760 ♪♪ 811 00:34:00,100 --> 00:34:00,600 ♪♪ 812 00:34:05,240 --> 00:34:07,370 Did you murder Lucy? 813 00:34:07,370 --> 00:34:09,340 Are you Roy Mejia? 814 00:34:09,340 --> 00:34:11,840 I want you to stay in here with me, Lucy. 815 00:34:11,850 --> 00:34:13,610 If that's you, you need to stay... 816 00:34:13,610 --> 00:34:15,650 Son of a 817 00:34:15,650 --> 00:34:18,880 Okay, I'm not cool with that. 818 00:34:18,890 --> 00:34:21,520 What's wrong?! 819 00:34:21,520 --> 00:34:24,190 I just got the back of my shirt grabbed. 820 00:34:24,190 --> 00:34:26,260 Your shirt grabbed? Yeah, I got my shirt grabbed. 821 00:34:26,260 --> 00:34:27,960 Do you know who it was? No. 822 00:34:27,960 --> 00:34:29,660 I was just talking to Lucy and keeping her safe. 823 00:34:29,660 --> 00:34:31,400 I can't... I can't... I can't... I can't... 824 00:34:31,400 --> 00:34:33,800 Sarah, I can't do this with you in here 825 00:34:33,800 --> 00:34:35,930 because you're too vulnerable. 826 00:34:35,940 --> 00:34:37,940 Well, I can't have the little girl by herself, either. 827 00:34:37,940 --> 00:34:41,510 Okay, all right. I think I have an idea. 828 00:34:41,510 --> 00:34:42,010 ♪♪ 829 00:34:45,710 --> 00:34:48,980 So, the murderer that killed Lucy and her family 830 00:34:48,980 --> 00:34:50,480 thrives off of fear, 831 00:34:50,480 --> 00:34:52,880 and I think he's still stalking her. 832 00:34:52,890 --> 00:34:55,650 He likes to scare Lucy and he likes to scare 833 00:34:55,660 --> 00:34:57,660 the little girls that live in this house, 834 00:34:57,660 --> 00:35:00,760 so we need to show him that he cannot scare us. 835 00:35:00,760 --> 00:35:03,760 As both a demonologist and an ordained minister, 836 00:35:03,760 --> 00:35:04,960 I'm gonna do a cleansing, 837 00:35:04,970 --> 00:35:07,930 then remove this evil spirit from this home. 838 00:35:07,940 --> 00:35:11,500 ♪♪ 839 00:35:11,510 --> 00:35:14,370 In the name of God Almighty, 840 00:35:14,370 --> 00:35:18,880 I command the spirit of Roy Mejia to leave this home! 841 00:35:18,880 --> 00:35:23,010 You are evil and I condemn you back to hell where you belong! 842 00:35:23,020 --> 00:35:25,680 I banish the murderer of the Verrett family 843 00:35:25,690 --> 00:35:28,750 from ever stepping foot in this house again. 844 00:35:28,760 --> 00:35:31,520 Go to the foot of the cross for judgement. 845 00:35:31,530 --> 00:35:34,990 You are to never return. 846 00:35:35,000 --> 00:35:38,060 I now close any portals in this place 847 00:35:38,070 --> 00:35:41,800 so the evil spirits may no longer enter into our realm. 848 00:35:41,800 --> 00:35:45,240 I now vanquish you from this home. 849 00:35:45,240 --> 00:35:47,570 In the name of the Father... 850 00:35:47,570 --> 00:35:49,510 and the Son... 851 00:35:49,510 --> 00:35:51,940 and the Holy Spirit. 852 00:35:51,950 --> 00:35:53,680 Amen. 853 00:35:53,680 --> 00:35:54,180 ♪♪ 854 00:36:05,290 --> 00:36:07,860 I think he's gone. 855 00:36:07,860 --> 00:36:11,730 I feel like the negative spirit of this murderer is gone. 856 00:36:11,730 --> 00:36:13,600 I'm gonna ask the guys to step out 857 00:36:13,600 --> 00:36:17,840 so that I can try communicating with Lucy again. 858 00:36:17,840 --> 00:36:20,910 Lucy. 859 00:36:20,910 --> 00:36:22,540 Lucy, it's Sarah. 860 00:36:22,540 --> 00:36:26,810 Please, if you're here, I need to know you're here. 861 00:36:26,810 --> 00:36:29,780 Are you here? 862 00:36:30,950 --> 00:36:34,020 Okay. 863 00:36:34,020 --> 00:36:39,620 Do I have someone here that was friends with Dorothy? 864 00:36:43,960 --> 00:36:46,870 So you were friends with Dorothy? 865 00:36:46,870 --> 00:36:48,630 Okay. 866 00:36:50,470 --> 00:36:53,940 Is your name Lucy? 867 00:36:53,940 --> 00:36:56,070 Is your name Lucy? 868 00:36:56,080 --> 00:36:58,940 There you go. All right. 869 00:36:58,950 --> 00:37:01,780 Good job, Lucy. 870 00:37:01,780 --> 00:37:03,780 Good job. 871 00:37:03,780 --> 00:37:06,850 ♪♪ 872 00:37:06,850 --> 00:37:10,290 Do you come here to play with the dolls... 873 00:37:10,290 --> 00:37:13,630 with the other girls and make them move? 874 00:37:20,230 --> 00:37:24,200 Can I ask you a question about the house? 875 00:37:24,200 --> 00:37:26,340 Does it look like your house? 876 00:37:27,710 --> 00:37:29,740 It does. 877 00:37:29,740 --> 00:37:32,480 Lucy, you're safe, sweetie. 878 00:37:32,480 --> 00:37:35,610 The evil man is gone forever. 879 00:37:35,620 --> 00:37:39,320 The man who hurt you will never, ever hurt you again. 880 00:37:39,320 --> 00:37:42,990 ♪♪ 881 00:37:42,990 --> 00:37:44,990 Lucy, are you still here? 882 00:37:44,990 --> 00:37:48,330 ♪♪ 883 00:37:48,330 --> 00:37:50,330 Hmm. 884 00:37:50,330 --> 00:37:52,830 ♪♪ 885 00:37:52,830 --> 00:37:54,530 Hey, Sarah? 886 00:37:54,530 --> 00:37:55,730 Yeah. 887 00:37:55,740 --> 00:37:58,170 So, I was just in the dining room, 888 00:37:58,170 --> 00:38:00,340 and it just feels like 889 00:38:00,340 --> 00:38:02,540 the house has just gone silent. 890 00:38:02,540 --> 00:38:04,680 It feels like the energy has, like, shifted. 891 00:38:04,680 --> 00:38:05,880 It's, like, calmed down. 892 00:38:05,880 --> 00:38:07,350 Oh, definitely. 893 00:38:07,350 --> 00:38:09,880 I think this more aggressive poltergeist activity 894 00:38:09,880 --> 00:38:11,950 was Lucy's murderer. 895 00:38:11,950 --> 00:38:13,490 She came to play, 896 00:38:13,490 --> 00:38:16,720 and it's almost like he followed right behind her. 897 00:38:16,720 --> 00:38:18,590 I don't know that it's gonna return. 898 00:38:18,590 --> 00:38:19,720 Do you feel like it's gonna? 899 00:38:19,730 --> 00:38:21,690 Yeah, I'm thinking that we're good. 900 00:38:21,700 --> 00:38:23,900 I think we got the answers we need. 901 00:38:23,900 --> 00:38:27,530 I believe that Lucy is the spirit 902 00:38:27,530 --> 00:38:28,930 that was moving the dolls, 903 00:38:28,940 --> 00:38:30,770 but I don't think she was doing it 904 00:38:30,770 --> 00:38:33,000 to scare the girls that are living in the house. 905 00:38:33,010 --> 00:38:37,880 I think she was doing it to catch their attention. 906 00:38:37,880 --> 00:38:39,380 She wanted to let them know that there was 907 00:38:39,380 --> 00:38:41,410 this negative energy in the house. 908 00:38:41,420 --> 00:38:45,050 She was trying to protect them, and now he's gone. 909 00:38:45,050 --> 00:38:48,390 So Lucy has nothing to protect the girls from anymore. 910 00:38:48,390 --> 00:38:52,860 She's in a peaceful place now, and the family in this home 911 00:38:52,860 --> 00:38:55,130 doesn't have to be scared anymore, either. 912 00:38:55,130 --> 00:38:57,930 What do you say we pack up and regroup in the morning? 913 00:38:57,930 --> 00:39:00,470 Sounds like a good idea. All right. 914 00:39:00,470 --> 00:39:00,970 ♪♪ 915 00:39:08,940 --> 00:39:10,940 Last night was quite the experience. 916 00:39:10,940 --> 00:39:13,610 You definitely have an active home, 917 00:39:13,610 --> 00:39:15,750 and I just wanted to reaffirm for you 918 00:39:15,750 --> 00:39:18,120 that we experienced many of the same things 919 00:39:18,120 --> 00:39:20,450 that you have in the house. 920 00:39:20,450 --> 00:39:22,320 Apparently, Bubba's mom, Dorothy, 921 00:39:22,320 --> 00:39:24,790 had already told them about the Verrett family murder 922 00:39:24,790 --> 00:39:27,090 and about the ghost of Lucy in their yard. 923 00:39:27,090 --> 00:39:30,060 This is a picture of Lucy. 924 00:39:30,060 --> 00:39:32,360 Oh, wow, that's the bangs my mom was talking about. 925 00:39:32,370 --> 00:39:33,730 Yeah. 926 00:39:33,730 --> 00:39:34,730 We believe we know 927 00:39:34,740 --> 00:39:36,400 why she's interacting with Riley. 928 00:39:36,400 --> 00:39:38,100 She lived approximately 929 00:39:38,110 --> 00:39:40,170 a block and a half from you. 930 00:39:40,170 --> 00:39:41,270 Oh, wow. 931 00:39:41,270 --> 00:39:43,780 In fact, your house looks very similar 932 00:39:43,780 --> 00:39:46,140 to the house that Lucy grew up in. 933 00:39:46,150 --> 00:39:48,780 Not just the outside, but the inside, too. 934 00:39:48,780 --> 00:39:50,950 Both have kids in the house, 935 00:39:50,950 --> 00:39:52,880 they have lots of dolls. 936 00:39:52,890 --> 00:39:54,190 Look at the doors. 937 00:39:54,190 --> 00:39:56,150 The doors inside Lucy's house are painted black 938 00:39:56,160 --> 00:39:57,990 like yours are. 939 00:39:57,990 --> 00:39:59,620 Now, the Verrett family house 940 00:39:59,630 --> 00:40:01,830 was torn down after the murders, 941 00:40:01,830 --> 00:40:04,760 but because your houses are so similar, 942 00:40:04,770 --> 00:40:08,130 it's possible that Lucy may actually be 943 00:40:08,140 --> 00:40:10,900 mistaking your house as her own. 944 00:40:10,900 --> 00:40:12,300 Wow. 945 00:40:12,310 --> 00:40:14,040 And she may be mistaking Riley 946 00:40:14,040 --> 00:40:15,770 as her old childhood friend, 947 00:40:15,780 --> 00:40:17,310 you know, Grandma Dorothy. 948 00:40:17,310 --> 00:40:18,640 In fact, it felt like 949 00:40:18,650 --> 00:40:22,150 she was actually giving commands to Sarah 950 00:40:22,150 --> 00:40:25,250 to get down, to hide, to do all this stuff 951 00:40:25,250 --> 00:40:28,950 when another sort of darker energy started to enter. 952 00:40:28,960 --> 00:40:31,290 We think that that darker energy 953 00:40:31,290 --> 00:40:33,020 could have been Lucy's murderer, 954 00:40:33,030 --> 00:40:34,490 and we believe that Lucy 955 00:40:34,490 --> 00:40:37,360 was just protecting your children from him. 956 00:40:37,360 --> 00:40:38,560 But you don't have to worry 957 00:40:38,570 --> 00:40:40,830 because I performed a cleansing ceremony, 958 00:40:40,830 --> 00:40:43,670 and I believe that both their spirits are gone now. 959 00:40:43,670 --> 00:40:47,040 So now the hauntings in the home should subside. 960 00:40:47,040 --> 00:40:48,640 Thank you so much. Thank you so much. 961 00:40:48,640 --> 00:40:51,680 I think the girls are gonna be less terrified 962 00:40:51,680 --> 00:40:53,340 and less scared of everything. 963 00:40:53,350 --> 00:40:55,710 I think we're gonna donate the dolls 964 00:40:55,720 --> 00:40:57,180 to the local Goodwill 965 00:40:57,180 --> 00:40:59,580 or we're gonna put it back in the attic. 966 00:40:59,590 --> 00:41:01,920 ♪♪ 967 00:41:01,920 --> 00:41:03,020 Wow! 968 00:41:03,020 --> 00:41:04,720 Hey, officer. 969 00:41:04,720 --> 00:41:06,120 Hey, how we doing? 970 00:41:06,130 --> 00:41:08,190 Pretty good. Checking on things. 971 00:41:08,200 --> 00:41:10,200 I see we got some smiles back at the house. 972 00:41:10,200 --> 00:41:11,800 That's always good. Absolutely. 973 00:41:11,800 --> 00:41:13,300 Doing well. Hopefully they stay. 974 00:41:13,300 --> 00:41:14,870 Again, if we get anymore calls, 975 00:41:14,870 --> 00:41:16,230 we'll definitely be in touch with you guys. 976 00:41:16,240 --> 00:41:17,370 Sounds good. Thank you. 977 00:41:17,370 --> 00:41:19,400 Thank you. All right, thanks. 978 00:41:19,410 --> 00:41:22,770 I'm not quite convinced that Roy Mejia is the one responsible 979 00:41:22,780 --> 00:41:25,010 for all the paranormal activity in the parish, 980 00:41:25,010 --> 00:41:28,780 but I think it's possible that there's one powerful presence 981 00:41:28,780 --> 00:41:30,880 that's stirring up all the souls in the parish 982 00:41:30,880 --> 00:41:35,150 who died violent deaths and were buried in unusual ways, 983 00:41:35,160 --> 00:41:37,920 and maybe it's trying to tell us something. 984 00:41:37,920 --> 00:41:41,060 We need to try and figure out what that something is. 985 00:41:41,060 --> 00:41:45,060 ♪♪ 986 00:41:45,070 --> 00:41:47,030 Them calls seemed to increase, not decrease. 987 00:41:47,030 --> 00:41:49,770 This entity is haunting our own headquarters building. 988 00:41:49,770 --> 00:41:52,400 There's a very powerful energy stalking us. 989 00:41:52,410 --> 00:41:55,210 We need you to make the big light light up. 990 00:41:55,210 --> 00:41:56,340 Whoa! 991 00:41:56,340 --> 00:41:57,780 There's something walking around here. 992 00:41:57,780 --> 00:41:59,700 Ben, we got a crisis on our hands at the station. 71175

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.